User:Matthias Buchmeier/cmn-en-x
Appearance
席捲 {v} /xíjuǎn/ | :: to carry everything before one |
席捲 {v} [figurative] /xíjuǎn/ | :: to sweep over; to sweep across; to engulf |
席捲 {v} [figurative] /xíjuǎn/ | :: to conquer; to take over |
席拉 {n} /xílā/ | :: silat |
席夢思 {n} /xímèngsī/ | :: spring mattress |
席梦思 {def} SEE: 席夢思 | :: |
席面 {n} /xímiàn/ | :: feast; banquet (Classifier: 桌) |
席面 {n} /xímiàn/ | :: dishes served during a banquet (Classifier: 桌) |
席面 {n} [obsolete] /xímiàn/ | :: guest's seat opposite to the host's at a banquet |
席位 {n} /xíwèi/ | :: seat (membership in a representative body) (Classifier: 個) |
席位 {n} /xíwèi/ | :: seat (something to sit on) (Classifier: 個) |
席仔 {def} SEE: 蓆仔 | :: |
席子 {def} SEE: 蓆子 | :: |
椺 {def} /xí/ | :: beam of a house |
檄文 {n} [archaic] /xíwén/ | :: official call to arms; official denunciation of the enemy; official declaration of war |
檄文 {n} [archaic] /xíwén/ | :: letter; notification |
漝 {def} /xí/ | :: used in 滀漝 |
漝 {def} /xí/ | :: shadow |
焟 {def} /xī/ | :: dry |
焬 {def} SEE: 焲 | :: |
焬 {def} /xī/ | :: (to appear) dry |
獥 {def} /xí,jiào/ | :: [obsolete] wolf cub |
獥 {def} /xí,jiào/ | :: [obsolete] she-wolf |
瘜肉 {def} SEE: 息肉 | :: |
習 {def} /xí/ | :: [obsolete] to flap (the wings); to flutter; to repeatedly flap the wings |
習 {def} /xí/ | :: to practice; to exercise; to review |
習 {def} /xí/ | :: to study; to learn |
習 {def} /xí/ | :: to become familiar with; to be used to |
習 {def} /xí/ | :: habit; custom |
習 {def} /xí/ | :: trusted follower |
習 {def} /xí/ | :: to fall into a bad habit |
習 {def} /xí/ | :: often; frequently |
習 {def} /xí/ | :: surname |
習得 {v} /xídé/ | :: to acquire (a skill); to learn (a subject) |
習得 {n} /xídé/ | :: acquisition; learning |
習慣 {v} /xíguàn/ | :: to be accustomed to; to be in the habit of |
習慣 {n} /xíguàn/ | :: custom; habit |
習慣成自然 {proverb} /xíguàn chéng zìrán/ | :: When you make it a habit, it will become second nature |
習慣法 {n} [legal] /xíguànfǎ/ | :: customary law; common law |
習慣用語 {n} /xíguàn yòngyǔ/ | :: idioms; idiomatic expressions |
習慣用語 {n} /xíguàn yòngyǔ/ | :: idiomatic phrasing; idiomatic wording |
習家店 {prop} /Xíjiādiàn/ | :: (~ 鎮) 習家店 (town) |
習見 {v} /xíjiàn/ | :: to regularly see something |
習例 {n} /xílì/ | :: convention; precedent; custom |
習氣 {n} /xíqì/ | :: bad habit; bad practice |
習尚 {n} /xíshàng/ | :: common practice; custom |
習俗 {n} /xísú/ | :: custom; mores; convention; cultural practice |
習題 {n} /xítí/ | :: exercise (task in a textbook or set by a teacher) (Classifier: m:道) |
習武 {v} [literary] /xíwǔ/ | :: to train in the military arts |
習習 {adj} [literary] /xíxí/ | :: blowing gently (of wind) |
習下韓上 {idiom} [Taiwan, neologism, Internet slang, sarcastic] /Xí xià Hán shàng/ | :: to impeach Xi Jinping and elect Han Kuo-yu as General Secretary of the Communist Party of China. Implies the assumed collaboration of Han Kuo-yu (Kuomintang candidate of the 2020 presidential election of Taiwan) with the Communist Party of China |
習下韓上 {idiom} [by extension] /Xí xià Hán shàng/ | :: Implies the Kuomintang is nothing more than the Communist Party of China |
習性 {n} /xíxìng/ | :: temperament, habit, habitual nature, trait |
習學 {v} [Dungan] /xíxué/ | :: to study; to learn |
習以為常 {idiom} /xíyǐwéicháng/ | :: to be accustomed to |
習用 {v} /xíyòng/ | :: to use consistently; to practice habitually |
習語 {n} [linguistics] /xíyǔ/ | :: idiom |
習志野 {prop} /Xízhìyě/ | :: (~ 市) 習志野 (city) |
習字 {v} /xízì/ | :: to practise Chinese calligraphy |
習作 {n} /xízuò/ | :: composition practice; essay response |
習作 {n} /xízuò/ | :: homework; practice |
習作 {v} /xízuò/ | :: to practice writing a composition or essay |
蒠 {def} /xī/ | :: only used in 蒠菜 |
蓆子 {n} /xízi/ | :: woven mat |
袭 {def} SEE: 襲 | :: |
袭击 {def} SEE: 襲擊 | :: |
袭破 {def} SEE: 襲破 | :: |
袭取 {def} SEE: 襲取 | :: |
袭扰 {def} SEE: 襲擾 | :: |
袭胸 {def} SEE: 襲胸 | :: |
襲 {def} /xí/ | :: to attack; to raid |
襲 {def} /xí/ | :: to follow the pattern; to carry on as before |
襲 {def} /xí/ | :: to lap over; to superpose |
襲 {def} /xí/ | :: to inherit |
襲 {def} /xí/ | :: classifier for a suit or set of clothes |
襲 {def} /xí/ | :: surname |
襲擊 {v} [literally, figuratively] /xí擊/ | :: to attack; to raid |
襲破 {v} [literary] /xípò/ | :: to attack and defeat (one's enemy) |
襲取 {v} /xíqǔ/ | :: to take by surprise |
襲取 {v} /xíqǔ/ | :: to take over |
襲擾 {v} [military] /xírǎo/ | :: to harass; to attack repeatedly |
襲胸 {v} /xíxiōng/ | :: to indecently assault by groping the breasts |
覡 {def} /xí/ | :: male shaman; wizard |
觋 {def} SEE: 覡 | :: |
霫 {def} /xí/ | :: rainy |
霫 {def} /xí/ | :: name of a tribe of Tiele people |
騽 {def} /xí/ | :: [obsolete] black horse with yellow back |
鰼 {def} /xí/ | :: loach |
鳛 {def} SEE: 鰼 | :: |
喜 {def} /xǐ/ | :: happy; pleased; joyful |
喜 {def} /xǐ/ | :: to conceive; to be pregnant |
喜 {def} /xǐ/ | :: joyful thing; happy event |
喜 {def} [dated, euphemism] /xǐ/ | :: variola; smallpox |
喜 {def} /xǐ/ | :: surname |
喜 {def} /xǐ/ | :: to be fond of; to like; to love; to enjoy |
喜 {def} /xǐ/ | :: to suit |
喜 {def} /xǐ/ | :: prone to |
喜 {def} /xī/ | :: original form of 嬉 |
喜 {def} SEE: 饎 | :: |
喜 {def} /xī/ | :: alternative form of 熙 |
喜愛 {v} /xǐ'ài/ | :: to like; to be fond of; to be keen on |
喜爱 {def} SEE: 喜愛 | :: |
喜饱哒 {def} SEE: 喜飽噠 | :: |
喜報 {n} /xǐbào/ | :: bulletin of glad tidings |
喜报 {def} SEE: 喜報 | :: |
喜出望外 {idiom} /xǐchūwàngwài/ | :: to be pleasantly surprised by unexpected good news |
喜大普奔 {idiom} [Mainland, neologism, Internet slang, sometimes, sarcastic] /xǐdàpǔbēn/ | :: Used to announce uplifting news or express congratulations |
喜当爹 {def} SEE: 喜當爹 | :: |
喜當爹 {v} [neologism, slang, of a man] /xǐdāngdiē/ | :: to willingly accept the situation and the responsibilities of childrearing, when the girl he is long infatuated with has finally accepted him, because she is pregnant with another man's baby but the father has spurned her |
喜當爹 {v} [in general, of a man] /xǐdāngdiē/ | :: to gladly father one's wife/partner's child with another man; [sarcastic] to appear to have fathered, or be about to father, someone's else child |
喜得 {adv} [archaic] /xǐdé/ | :: fortunately |
喜得千金 {idiom} /xǐdéqiānjīn/ | :: hearty congratulations for the arrival of a new daughter |
喜多方 {prop} /Xǐduōfāng/ | :: (~ 市) 喜多方 (city) |
喜感 {n} [neologism] /xǐgǎn/ | :: comicality; amusingness; humour |
喜感 {adj} [neologism] /xǐgǎn/ | :: comical; funny; humorous |
喜歌剧 {def} SEE: 喜歌劇 | :: |
喜歌劇 {n} [opera] /xǐgējù/ | :: musical comedy; comic opera |
喜好 {v} /xǐhào/ | :: to like; to be fond of; to be keen on |
喜好 {n} /xǐhào/ | :: interest; hobby |
喜欢 {def} SEE: 喜歡 | :: |
喜歡 {v} /xǐhuan,xǐhuān,1nb/ | :: to like; to be fond of; to be keen on |
喜歡 {v} /xǐhuan,xǐhuān,1nb/ | :: to often behave in a certain way |
喜歡 {adj} /xǐhuan,xǐhuān,1nb/ | :: delighted; happy; excited; joyous |
喜极而泣 {def} SEE: 喜極而泣 | :: |
喜極而泣 {idiom} /xǐjí'érqì/ | :: to cry tears of joy as one becomes overjoyed |
喜柬 {n} /xǐjiǎn/ | :: wedding invitation (card) |
喜酒 {n} /xǐjiǔ/ | :: alcoholic drinks at a wedding |
喜酒 {n} /xǐjiǔ/ | :: wedding feast |
喜剧 {def} SEE: 喜劇 | :: |
喜剧片 {def} SEE: 喜劇片 | :: |
喜剧演员 {def} SEE: 喜劇演員 | :: |
喜劇 {n} /xǐjù/ | :: comedy; farce |
喜劇片 {n} /xǐjùpiàn,xǐjùpiān,er/ | :: comedy movie |
喜劇演員 {n} /xǐjù yǎnyuán/ | :: comedian; comic |
喜乐 {def} SEE: 喜樂 | :: |
喜樂 {n} /xǐlè/ | :: joy |
喜灵洲 {def} SEE: 喜靈洲 | :: |
喜靈洲 {prop} /Xǐlíngzhōu/ | :: 喜靈洲 (island) |
喜瑪拉雅 {def} SEE: 喜馬拉雅 | :: |
喜馬拉雅 {prop} /Xǐmǎlāyǎ,Xīmǎlāyǎ,2nb/ | :: (~ 山) Himalayas (mountain range) |
喜馬拉雅山脈 {prop} /Xǐmǎlāyǎ Shānmài,Xīmǎlāyǎ Shānmài,2nb/ | :: Himalayas |
喜马拉雅 {def} SEE: 喜馬拉雅 | :: |
喜马拉雅山脉 {def} SEE: 喜馬拉雅山脈 | :: |
喜娘 {n} /xǐniáng/ | :: woman employed to wait on the bride on her wedding day |
喜怒哀乐 {def} SEE: 喜怒哀樂 | :: |
喜怒哀樂 {idiom} /xǐnù'āilè/ | :: happiness, anger, sorrow and joy; the emotions of life |
喜怒不形於色 {idiom} /xǐ nù 不xíngyúsè/ | :: one's facial expression does not reveal any emotion; to not reveal any emotion on one's face |
喜怒不形于色 {def} SEE: 喜怒不形於色 | :: |
喜怒無常 {idiom} /xǐnùwúcháng/ | :: moody; with an unstable mood |
喜怒无常 {def} SEE: 喜怒無常 | :: |
喜期 {n} /xǐ期/ | :: wedding day |
喜气 {def} SEE: 喜氣 | :: |
喜气洋洋 {def} SEE: 喜氣洋洋 | :: |
喜氣 {n} /xǐqì,tl/ | :: cheerful atmosphere or countenance |
喜氣洋洋 {idiom} /xǐqìyángyáng/ | :: beaming with joy; jaunty |
喜錢 {n} /xǐqián/ | :: money given to guests on a happy occasion (e.g. wedding, anniversary) |
喜钱 {def} SEE: 喜錢 | :: |
喜鵲 {n} /xǐquè,tl/ | :: magpie (Classifier: m:隻) |
喜庆 {def} SEE: 喜慶 | :: |
喜慶 {adj} /xǐqìng,tl/ | :: joyous; happy; festive |
喜慶 {n} /xǐqìng,tl/ | :: festive occasion; festivity |
喜鹊 {def} SEE: 喜鵲 | :: |
喜鹊子 {def} SEE: 喜鵲子 | :: |
喜人 {v} [of a situation, sight, etc.] /xǐrén/ | :: to make a person pleased; to be pleasing |
喜日 {n} /xǐrì/ | :: happy day |
喜日 {n} /xǐrì/ | :: wedding day |
喜色 {n} /xǐsè/ | :: happy expression; joyful look |
喜事 {n} /xǐshì/ | :: joyful occasion |
喜事 {n} /xǐshì/ | :: wedding |
喜壽 {n} /xǐshòu/ | :: age of seventy-seven |
喜寿 {def} SEE: 喜壽 | :: |
喜糖 {n} /xǐtáng/ | :: sweets that are as wedding favor |
喜帖 {n} /xǐtiě/ | :: wedding invitation (card) |
喜聞樂見 {idiom} /xǐwénlèjiàn/ | :: to love to hear and see; to one's liking; well-received |
喜闻乐见 {def} SEE: 喜聞樂見 | :: |
喜笑顏開 {idiom} /xǐxiàoyánkāi/ | :: to be beaming with joy; to be smiling happily |
喜笑颜开 {def} SEE: 喜笑顏開 | :: |
喜新厭舊 {idiom} [usually said of men] /xǐxīnyànjiù/ | :: to love the new and loathe the old; to be fickle in affection |
喜新厌旧 {def} SEE: 喜新厭舊 | :: |
喜信 {n} [literary] /xǐxìn/ | :: good news; happy tidings |
喜訊 {n} /xǐxùn/ | :: good news |
喜讯 {def} SEE: 喜訊 | :: |
喜筵 {n} /xǐyán/ | :: banquet for a happy event (typically a wedding feast) |
喜宴 {n} /xǐyàn/ | :: banquet for a happy event (typically a wedding feast) |
喜洋洋 {adj} /xǐyángyáng/ | :: beaming with joy, jaunty |
喜洋洋 {adv} /xǐyángyáng/ | :: jauntily |
喜悅 {adj} [formal] /xǐyuè/ | :: happy; joyous |
喜悦 {def} SEE: 喜悅 | :: |
喜跃 {def} SEE: 喜躍 | :: |
喜躍 {adj} [formal] /xǐyuè/ | :: happy; joyous |
喜蛛 {n} /xǐzhū/ | :: long-jawed spider |
喜滋滋 {adj} [ideophonic] /xǐzīzī,er/ | :: happy; joyous; brimming with joy |
囍 {def} /xǐ,shuāngxǐ/ | :: double happiness |
壐 {def} SEE: 璽 | :: |
徙 {def} /xǐ/ | :: to move one's abode; to shift; to migrate |
徙动 {def} SEE: 徙動 | :: |
徙動 {v} /xǐdòng/ | :: to move; to migrate (of people and animals) |
徙動 {v} [Min Nan] /xǐdòng/ | :: to move; to shift; to transfer (objects) |
徙窦 {def} SEE: 徙竇 | :: |
徙迹 {def} SEE: 徙跡 | :: |
徙居 {v} [literary] /xǐjū/ | :: to move from one residence to another |
徙戎 {n} [historical] /xǐróng/ | :: use of military force to compel non-Chinese ethnic groups to vacate Chinese territory |
暿 {def} /xǐ/ | :: flourishing; luxuriant |
暿 {def} /xǐ/ | :: hot; heat |
暿 {def} [archaic] /xī/ | :: dim light; glimmer |
暿 {def} /xī/ | :: warm; bright |
枲 {def} /xǐ/ | :: ramie (Boehmeria nivea) |
枲 {def} /xǐ/ | :: male plant of nettle-hemp |
𠛅洗 {def} SEE: 剾洗 | :: |
洗 {def} /xǐ/ | :: to wash; to rinse |
洗 {def} /xǐ/ | :: to clean; to purify |
洗 {def} /xǐ/ | :: to redress; to right |
洗 {def} [religion] /xǐ/ | :: to baptize |
洗 {def} /xǐ/ | :: to kill and loot; to sack |
洗 {def} [photography] /xǐ/ | :: to develop (a photo) |
洗 {def} /xǐ/ | :: to clear; to erase (a recording, a file, etc.) |
洗 {def} [cards] /xǐ/ | :: to shuffle |
洗 {def} [Min Bei] /xǐ/ | :: to give birth; to beget |
洗 {def} /xiǎn/ | :: [obsolete] to wash one's feet |
洗 {def} SEE: 㭠 | :: |
洗 {def} SEE: 洒 | :: |
洗 {def} /xiǎn/ | :: surname |
洗白 {v} /xǐbái/ | :: to wash something clean and white |
洗白 {v} [figurative, slang] /xǐbái/ | :: to establish one's righteousness, innocence, power, etc. and free oneself from a previous negative impression |
洗版 {v} [Internet] /xǐbǎn/ | :: to flood a message board |
洗車 {v} /xǐchē/ | :: to wash a car |
洗車場 {n} /xǐchē场/ | :: car wash (place at which a car is washed) |
洗车 {def} SEE: 洗車 | :: |
洗车场 {def} SEE: 洗車場 | :: |
洗塵 {v} /xǐchén/ | :: to give a dinner of welcome (to a visitor from afar) |
洗尘 {def} SEE: 洗塵 | :: |
洗盪 {def} SEE: 洗蕩 | :: |
洗荡 {def} SEE: 洗蕩 | :: |
洗蕩 {v} [archaic] /xǐdàng/ | :: to annihilate; to massacre; to wipe out |
洗蕩 {v} [Min Nan] /xǐdàng/ | :: to wash; to cleanse |
洗涤 {def} SEE: 洗滌 | :: |
洗涤槽 {def} SEE: 洗滌槽 | :: |
洗涤剂 {def} SEE: 洗滌劑 | :: |
洗涤灵 {def} SEE: 洗滌靈 | :: |
洗滌 {v} [formal] /xǐdí/ | :: to wash; to cleanse |
洗滌 {v} /xǐdí/ | :: to get rid of (offence, disgrace, etc.) |
洗滌槽 {n} /xǐdícáo/ | :: washing tank, sink, basin |
洗滌劑 {n} /xǐdíjì/ | :: cleaning agent; detergent |
洗滌靈 {n} /xǐdílíng/ | :: dishwashing liquid |
洗地 {v} /xǐdì/ | :: See: zh 洗 地 |
洗地 {v} [military, colloquial] /xǐdì/ | :: to perform an area bombing; to bomb a large area indiscriminately; to carpet bomb |
洗地 {v} [neologism, derogatory] /xǐdì/ | :: to justify and defend someone's wrongdoing; to whitewash |
洗耳恭听 {def} SEE: 洗耳恭聽 | :: |
洗耳恭聽 {idiom} /xǐ'ěrgōngtīng/ | :: to listen with respectful attention; to be all ears |
洗发 {def} SEE: 洗髮 | :: |
洗发剂 {def} SEE: 洗髮劑 | :: |
洗发精 {def} SEE: 洗髮精 | :: |
洗发露 {def} SEE: 洗髮露 | :: |
洗发乳 {def} SEE: 洗髮乳 | :: |
洗发水 {def} SEE: 洗髮水 | :: |
洗发香波 {def} SEE: 洗髮香波 | :: |
洗发液 {def} SEE: 洗髮液 | :: |
洗发皂 {def} SEE: 洗髮皂 | :: |
洗髮 {v} /xǐ髮/ | :: to wash one's hair |
洗髮劑 {n} /xǐ髮jì/ | :: shampoo |
洗髮精 {n} /xǐ髮jīng/ | :: shampoo |
洗髮露 {n} /xǐ髮lù/ | :: shampoo |
洗髮乳 {n} /xǐ髮rǔ/ | :: shampoo |
洗髮水 {n} /xǐ髮shuǐ/ | :: shampoo |
洗髮香波 {n} /xǐ髮 xiāngbō/ | :: shampoo |
洗髮液 {n} /xǐ髮液/ | :: shampoo |
洗髮皂 {n} /xǐ髮zào/ | :: shampoo bar (product) |
洗黑錢 {n} /xǐhēiqián/ | :: money laundering |
洗黑钱 {def} SEE: 洗黑錢 | :: |
洗剂 {def} SEE: 洗劑 | :: |
洗劑 {n} /xǐjì/ | :: lotion |
洗剪吹 {v} [neologism, slang] /xǐjiǎnchuī/ | :: to wash, cut and blow-dry (hair) |
洗剪吹 {n} [neologism, slang, figurative, pejorative] /xǐjiǎnchuī/ | :: philistine haircut; outrageously avant-garde hairstyle |
洗劫 {v} /xǐjié/ | :: to loot; to rob; to ransack |
洗洁精 {def} SEE: 洗潔精 | :: |
洗潔精 {n} /xǐjiéjīng/ | :: detergent [especially one used in dishwashing]; dishwashing liquid; washing-up liquid (Classifier: m:瓶c:支) |
洗净 {def} SEE: 洗淨 | :: |
洗淨 {v} /xǐjìng/ | :: to wash clean |
洗礼 {def} SEE: 洗禮 | :: |
洗礼堂 {def} SEE: 洗禮堂 | :: |
洗禮 {n} [religion] /xǐlǐ/ | :: baptism |
洗禮 {n} [figurative] /xǐlǐ/ | :: ordeal; severe test |
洗禮 {v} [religion] /xǐlǐ/ | :: to baptize |
洗禮堂 {n} [Christianity] /xǐlǐtáng/ | :: baptistry |
洗脸 {def} SEE: 洗臉 | :: |
洗脸盆 {def} SEE: 洗臉盆 | :: |
洗臉 {v} /xǐliǎn/ | :: to wash the face |
洗臉盆 {n} /xǐliǎnpén/ | :: face-washing basin |
洗炼 {def} SEE: 洗鍊 | :: |
洗煉 {def} SEE: 洗鍊 | :: |
洗練 {adj} [of writing] /xǐliàn/ | :: succinct; terse |
洗练 {def} SEE: 洗練 | :: |
洗鍊 {def} SEE: 洗練 | :: |
洗門風 {n} /xǐménfēng/ | :: a dated form of punishment in Hokkien society involving public apology and washing the doorjambs of the affected party's house |
洗门风 {def} SEE: 洗門風 | :: |
洗米 {v} /xǐmǐ/ | :: to rinse rice; to wash rice |
洗面 {adj} [attributive] /xǐmiàn/ | :: facial cleansing |
洗面 {v} [literary or Cantonese, Hakka, Min] /xǐmiàn/ | :: to wash one's face |
洗面 {v} [Zhangzhou, &, Taiwanese Hokkien] /xǐmiàn/ | :: to make somebody lose face; to mock |
洗面 {v} [Hainanese, childish] /xǐmiàn/ | :: to take a shower or bath |
洗面奶 {n} /xǐmiànnǎi/ | :: facial cleanser |
洗脑 {def} SEE: 洗腦 | :: |
洗腦 {v} /xǐnǎo/ | :: to brainwash (to affect one's mind by using extreme mental pressure) |
洗腦 {adj} [neologism, of a song, meme, ad, etc.] /xǐnǎo/ | :: composed in a silly manner but is highly captivating; (annoyingly) catchy; earwormy |
洗牌 {v} /xǐpái/ | :: to shuffle cards, mahjong tiles, etc.; to make the pack |
洗牌 {v} [figurative] /xǐpái/ | :: to reshuffle; to reorganise; to restructure; to reform |
洗瓶 {n} /xǐpíng/ | :: wash bottle |
洗錢 {v} /xǐqián/ | :: to launder money |
洗钱 {def} SEE: 洗錢 | :: |
洗衫机 {def} SEE: 洗衫機 | :: |
洗衫裤 {def} SEE: 洗衫褲 | :: |
洗身躯 {def} SEE: 洗身軀 | :: |
洗身躯间 {def} SEE: 洗身軀間 | :: |
洗肾 {def} SEE: 洗腎 | :: |
洗腎 {v} [medicine, colloquial] /xǐshèn/ | :: to have dialysis |
洗腎 {n} [medicine, colloquial] /xǐshèn/ | :: dialysis |
洗手 {v} /xǐshǒu/ | :: to wash one's hands |
洗手 {v} [euphemistic] /xǐshǒu/ | :: to go to the toilet |
洗手 {v} [euphemistic, of criminals] /xǐshǒu/ | :: to reform; to retire |
洗手池 {n} /xǐshǒuchí/ | :: sink |
洗手服 {n} /xǐshǒufú/ | :: alternative name for 洗手衣 |
洗手間 {n} /xǐshǒujiān/ | :: bathroom; lavatory; restroom; toilet; washroom |
洗手间 {def} SEE: 洗手間 | :: |
洗手盆 {n} /xǐshǒupén/ | :: sink; washbasin |
洗手液 {n} /xǐshǒu液/ | :: liquid hand wash; hand sanitizer |
洗手衣 {n} /xǐshǒuyī/ | :: scrubs (sanitary clothing worn by healthcare staff) |
洗漱 {v} /xǐshù/ | :: to wash the face and rinse the mouth |
洗刷 {v} /xǐshuā/ | :: to wash and brush; to scrub |
洗刷 {v} [figurative] /xǐshuā/ | :: to wash off; to clear oneself of (opprobrium, stigma, guilt, etc.) |
洗头 {def} SEE: 洗頭 | :: |
洗头房 {def} SEE: 洗頭房 | :: |
洗头水 {def} SEE: 洗頭水 | :: |
洗頭 {v} /xǐtóu/ | :: to wash one's hair |
洗頭房 {n} /xǐtóufáng/ | :: hairdresser's (which offers a “hair-washing service”) |
洗頭房 {n} [euphemistic] /xǐtóufáng/ | :: underground brothel |
洗頭水 {n} /xǐtóushuǐ,er/ | :: shampoo |
洗碗 {v} /xǐwǎn/ | :: to wash the dishes; to do the dishes |
洗碗碟机 {def} SEE: 洗碗碟機 | :: |
洗碗碟機 {n} [Hong Kong] /xǐwǎndiéjī/ | :: dishwasher |
洗碗机 {def} SEE: 洗碗機 | :: |
洗碗機 {n} /xǐwǎnjī/ | :: dishwasher (machine for washing dishes) |
洗碗精 {n} /xǐwǎnjīng/ | :: detergent; dishwashing liquid (Classifier: m:瓶m:罐) |
洗胃 {v} [medicine] /xǐwèi/ | :: to have one's stomach pumped; to have gastric lavage |
洗洗睡 {v} [neologism, slang, humorous] /xǐxǐshuì/ | :: to put one's mind at rest; to stop wasting one's energy on something; to give up on an idea |
洗心革面 {idiom} [figurative] /xǐxīngémiàn/ | :: to reform oneself; to turn over a new leaf |
洗雪 {v} /xǐxuě/ | :: to redress (a deep grievance); to wipe out (a disgrace); to right (a wrong) |
洗牙 {v} /xǐyá/ | :: to clean the teeth |
洗牙师 {def} SEE: 洗牙師 | :: |
洗牙師 {n} /xǐyáshī/ | :: dental hygienist |
洗衣 {v} /xǐyī/ | :: to do the laundry; to wash clothes |
洗衣板 {n} /xǐyībǎn,er/ | :: washboard |
洗衣店 {n} /xǐyīdiàn/ | :: laundry (shop where laundering services are provided); laundromat |
洗衣房 {n} /xǐyīfáng/ | :: laundry (place or room where laundering is done) |
洗衣粉 {n} /xǐyīfěn/ | :: washing powder; laundry detergent |
洗衣服 {v} /xǐ yīfu,xǐ yīfú,1nb/ | :: to do the laundry; to wash clothes |
洗衣机 {def} SEE: 洗衣機 | :: |
洗衣機 {n} /xǐyījī/ | :: washing machine |
洗衣精 {n} [Taiwan] /xǐyījīng/ | :: liquid laundry detergent |
洗衣球 {n} /xǐyīqiú/ | :: laundry ball; washing ball (Classifier: m:個) |
洗衣液 {n} [Mainland China, Hong Kong] /xǐyīyè/ | :: liquid laundry detergent |
洗浴 {v} /xǐyù/ | :: to bathe; to take a bath |
洗浴 {v} [dialectal] /xǐyù/ | :: to swim |
洗浴 {v} [Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou Hokkien] /xǐyù/ | :: to swim in the sea |
洗澡 {v} /xǐzǎo/ | :: to take a shower or bath; to wash oneself; to bathe |
洗澡 {v} [dialectal] /xǐzǎo/ | :: to swim |
洗澡間 {n} /xǐzǎojiān/ | :: shower room; bathroom (room used for bathing) |
洗澡间 {def} SEE: 洗澡間 | :: |
洗濯 {v} [literary] /xǐzhuó/ | :: to wash |
洗濯 {v} [literary, figurative] /xǐzhuó/ | :: to wash off; to clear oneself of (opprobrium, stigma, guilt, etc.) |
漇 {def} /xǐ/ | :: to moisten |
漇 {def} /xǐ/ | :: to flow |
漇 {def} [Cantonese] /xǐ/ | :: to waste |
狶 {def} SEE: 豨 | :: |
狶 {def} /shǐ/ | :: only used in 狶韋 |
狶膏 {def} SEE: 豨膏 | :: |
玺 {def} SEE: 璽 | :: |
玺绶 {def} SEE: 璽綬 | :: |
玺书 {def} SEE: 璽書 | :: |
璽 {def} [historical] /xǐ/ | :: imperial seal; royal seal |
璽綬 {n} [archaic] /xǐshòu/ | :: the official seal of the emperor and the silk cord attached to it |
璽書 {n} /xǐshū/ | :: a document sealed with the emperor's or official seal |
矖 {def} SEE: 䚕 | :: |
禧 {def} /禧/ | :: favourable luck; good fortune; auspiciousness; blessings |
縰 {def} /xǐ/ | :: [alternative form 纚] [obsolete] silk cloth used to fasten hair |
銑 {def} /xiǎn/ | :: [obsolete] the most lustrous metal; lustrous metal; shining metal |
銑 {def} /xiǎn/ | :: [obsolete] sharp corners on both sides of an ancient bell |
銑 {def} /xiǎn/ | :: [obsolete] small chisel |
銑 {def} /xiǎn/ | :: [obsolete] bow decorated with gold on both ends |
銑 {def} /xiǎn/ | :: [obsolete] cast iron |
銑 {def} /xiǎn/ | :: [obsolete] [historical] the sixteenth day of the month in Chinese telegraph messages |
銑 {def} /xiǎn/ | :: surname |
銑 {def} [mechanics] /銑/ | :: to mill |
銑 {def} /xiān/ | :: [obsolete] alternative form of 鍁 |
銑床 {n} [mechanical engineering] /銑chuáng/ | :: milling machine; miller |
銑牀 {def} SEE: 銑床 | :: |
銑刀 {n} /銑dāo/ | :: milling cutter |
銑工 {n} /銑gōng/ | :: milling machine operator; miller |
銑工 {n} /銑gōng/ | :: milling |
銑鐵 {n} /xiǎntiě/ | :: pig iron; cast iron |
銑鋧 {n} /xiǎn鋧/ | :: small chisel |
銑削 {v} /xǐxiāo,xiǎnxuè,2nb/ | :: to cut by milling machine |
铣 {def} SEE: 銑 | :: |
铣𰽢 {def} SEE: 銑鋧 | :: |
铣床 {def} SEE: 銑床 | :: |
铣刀 {def} SEE: 銑刀 | :: |
铣工 {def} SEE: 銑工 | :: |
铣铁 {def} SEE: 銑鐵 | :: |
铣削 {def} SEE: 銑削 | :: |
㑶 {def} /xì/ | :: [historical dictionaries] to be angry |
䮎 {def} /xì/ | :: a running horse |
䲪 {def} /xì/ | :: a kind of bird |
係 {def} /xì/ | :: to relate; to bear on |
係 {def} [formal, literary, ; or Cantonese, Hakka] /xì/ | :: to be (copula) |
係 {def} [Cantonese, Hakka] /xì/ | :: yes (as answer to a question) |
係詞 {n} [uncommon] /xìcí/ | :: alternative form of 系詞 |
係數 {n} /xìshù,tl/ | :: coefficient |
匸 {def} [obsolete] /xì/ | :: to cover; to conceal |
匸 {def} [Cantonese] /xì/ | :: alternative form of 喺 |
卌 {def} /xì/ | :: forty |
卌一 {num} /xì一/ | :: forty-one; 41 |
喺处 {def} SEE: 喺處 | :: |
屃 {def} SEE: 屭 | :: |
屓 {def} SEE: 屭 | :: |
屓 {def} SEE: 眉 | :: |
屓 {def} SEE: 㞒 | :: |
屭 {def} /xì/ | :: gigantic strength, Hercules |
戏 {def} SEE: 戲 | :: |
戏班 {def} SEE: 戲班 | :: |
戏班子 {def} SEE: 戲班子 | :: |
戏本 {def} SEE: 戲本 | :: |
戏簿 {def} SEE: 戲簿 | :: |
戏称 {def} SEE: 戲稱 | :: |
戏出 {def} SEE: 戲齣 | :: |
戏旦 {def} SEE: 戲旦 | :: |
戏法 {def} SEE: 戲法 | :: |
戏份 {def} SEE: 戲份 | :: |
戏服 {def} SEE: 戲服 | :: |
戏馆 {def} SEE: 戲館 | :: |
戏果 {def} SEE: 戲果 | :: |
戏戽戽 {def} SEE: 戲戽戽 | :: |
戏跤 {def} SEE: 戲跤 | :: |
戏精 {def} SEE: 戲精 | :: |
戏剧 {def} SEE: 戲劇 | :: |
戏剧感 {def} SEE: 戲劇感 | :: |
戏剧家 {def} SEE: 戲劇家 | :: |
戏剧界 {def} SEE: 戲劇界 | :: |
戏剧性 {def} SEE: 戲劇性 | :: |
戏笼 {def} SEE: 戲籠 | :: |
戏码 {def} SEE: 戲碼 | :: |
戏迷 {def} SEE: 戲迷 | :: |
戏目 {def} SEE: 戲目 | :: |
戏弄 {def} SEE: 戲弄 | :: |
戏谑 {def} SEE: 戲謔 | :: |
戏棚 {def} SEE: 戲棚 | :: |
戏评 {def} SEE: 戲評 | :: |
戏曲 {def} SEE: 戲曲 | :: |
戏肉 {def} SEE: 戲肉 | :: |
戏衫 {def} SEE: 戲衫 | :: |
戏台 {def} SEE: 戲臺 | :: |
戏台子 {def} SEE: 戲臺子 | :: |
戏文 {def} SEE: 戲文 | :: |
戏箱 {def} SEE: 戲箱 | :: |
戏言 {def} SEE: 戲言 | :: |
戏眼 {def} SEE: 戲眼 | :: |
戏玉 {def} SEE: 戲肉 | :: |
戏园 {def} SEE: 戲園 | :: |
戏院 {def} SEE: 戲院 | :: |
戏仔 {def} SEE: 戲仔 | :: |
戏装 {def} SEE: 戲裝 | :: |
戏子 {def} SEE: 戲子 | :: |
戱 {def} SEE: 戲 | :: |
滊 {def} SEE: 汽 | :: |
滊 {def} /xì/ | :: a river name |
滊 {def} /xiē/ | :: salt pan |
潟 {def} /xì/ | :: saline land |
潟湖 {n} /xìhú/ | :: lagoon (shallow body of water) |
潟上 {prop} /Xìshàng/ | :: (~ 市) 潟上 (city) |
澙 {def} SEE: 潟 | :: |
犔 {def} /xì/ | :: [obsolete] illness of cattle |
犔 {def} /xì/ | :: [obsolete] docile cattle |
犔 {def} /xì/ | :: [obsolete] cattle feed |
系 {def} /xì/ | :: department; faculty |
系 {def} /xì/ | :: system |
系 {def} /xì/ | :: to belong to; to be part of; to fall under; to be categorised as; to be classified as |
系 {def} SEE: 繫 | :: |
系 {def} SEE: 係 | :: |
系 {def} /xì/ | :: [historical dictionaries] chopsticks |
系詞 {n} [part of speech] /xìcí/ | :: copula (linking kind of word) |
系词 {def} SEE: 系詞 | :: |
系词 {def} SEE: 係詞 | :: |
系带 {def} SEE: 繫帶 | :: |
系噉 {def} SEE: 係噉 | :: |
系噉先 {def} SEE: 係噉先 | :: |
系讲 {def} SEE: 係講 | :: |
系列 {n} /xìliè/ | :: series |
系列化 {v} /xìlièhuà/ | :: to serialize |
系列剧 {def} SEE: 系列劇 | :: |
系列劇 {n} /xìlièjù/ | :: serialized drama |
系列片 {n} [film, television] /xìlièpiàn/ | :: serial; series |
系列小說 {n} /xìliè xiǎoshuō/ | :: novel series |
系列小说 {def} SEE: 系列小說 | :: |
系马 {def} SEE: 繫馬 | :: |
系咪 {def} SEE: 係咪 | :: |
系命 {def} SEE: 繫命 | :: |
系念 {def} SEE: 繫念 | :: |
系譜 {n} /xìpǔ/ | :: pedigree; genealogy; lineage |
系谱 {def} SEE: 系譜 | :: |
系上 {def} SEE: 繫上 | :: |
系數 {def} SEE: 係數 | :: |
系数 {def} SEE: 係數 | :: |
系統 {n} /xìtǒng/ | :: system |
系統 {n} [specifically] /xìtǒng/ | :: operating system |
系統 {adj} /xìtǒng/ | :: systematic |
系統工程 {n} /xìtǒng gōngchéng/ | :: systems engineering |
系統化 {v} /xìtǒnghuà/ | :: to systematize |
系統化 {n} /xìtǒnghuà/ | :: systematization |
系統論 {n} /xìtǒnglùn/ | :: systems theory |
系統素 {n} [hormone] /xìtǒngsù/ | :: systemin |
系統托盤 {n} [computing] /xìtǒng tuōpán/ | :: system tray |
系統性 {n} /xìtǒngxìng/ | :: systematicity; systematicness |
系統性 {adj} /xìtǒngxìng/ | :: systemic; systematic |
系統性紅斑狼瘡 {n} /xìtǒngxìng hóngbān lángchuāng/ | :: systemic lupus erythematosus |
系统 {def} SEE: 系統 | :: |
系统工程 {def} SEE: 系統工程 | :: |
系统化 {def} SEE: 系統化 | :: |
系统论 {def} SEE: 系統論 | :: |
系统素 {def} SEE: 系統素 | :: |
系统托盘 {def} SEE: 系統托盤 | :: |
系统性 {def} SEE: 系統性 | :: |
系统性红斑狼疮 {def} SEE: 系統性紅斑狼瘡 | :: |
系唔系 {def} SEE: 係唔係 | :: |
系狱 {def} SEE: 繫獄 | :: |
系綜 {n} [physics] /xìzōng/ | :: ensemble |
系主任 {n} /xìzhǔrèn/ | :: head of department (in a university) |
系综 {def} SEE: 系綜 | :: |
系族 {n} /xìzú/ | :: patriarchal clan |
細 {def} [literary, Cantonese, Hakka, Min] /xì/ | :: small; tiny; little |
細 {def} [literary, Cantonese, Hakka, Min] /xì/ | :: young; little |
細 {def} [Cantonese] /xì/ | :: to be younger than |
細 {def} /xì/ | :: fine; delicate |
細 {def} /xì/ | :: thin; slender |
細 {def} [of one's voice] /xì/ | :: soft |
細 {def} /xì/ | :: frugal; sparing |
細 {def} /xì/ | :: slowly; carefully; thoroughly; detailedly |
細 {def} [Hokkien] /xì/ | :: concubine |
細罷特月 {prop} /Xìbàtèyuè/ | :: Shevat |
細胞 {n} [biology, cytology] /xìbāo,er/ | :: cell |
細胞 {n} [figurative] /xìbāo,er/ | :: aptitude; ability |
細胞壁 {n} /xìbāobì/ | :: cell wall |
細胞凋亡 {n} [cytology] /xìbāodiāowáng/ | :: apoptosis |
細胞分裂 {n} /xìbāo fēnliè/ | :: cell division |
細胞分裂素 {n} [hormone] /xìbāofēnlièsù/ | :: cytokinin |
細胞骨架 {n} [cytology] /xìbāo gǔjià/ | :: cytoskeleton |
細胞核 {n} [cytology] /xìbāohé/ | :: cell nucleus |
細胞免疫 {n} [immunology] /xìbāo miǎnyì/ | :: cell-mediated immunity |
細胞膜 {n} [cytology] /xìbāo膜/ | :: cell membrane |
細胞器 {n} [chiefly Mainland and Hong Kong, cytology] /xìbāoqì/ | :: organelle |
細胞體 {n} [cytology] /xìbāotǐ/ | :: soma; cell body |
細胞外基質 {n} [anatomy, cytology] /xìbāowàijī质/ | :: extracellular matrix |
細胞小組 {n} [Christianity] /xìbāo xiǎozǔ/ | :: cell group |
細胞學 {n} /xìbāoxué/ | :: cytology |
細胞因子 {n} [biochemistry] /xìbāoyīnzǐ/ | :: cytokine |
細胞質 {n} /xìbāo质/ | :: cytoplasm |
細胞周期 {def} SEE: 細胞週期 | :: |
細胞週期 {n} [cytology] /xìbāo zhōu期/ | :: cell cycle |
細本山芹菜 {n} /xìběnshān qíncài/ | :: alternative name for 水芹 |
細部 {n} /xìbù/ | :: detail of a drawing |
細長 {adj} /xìcháng/ | :: long and thin; tall and slender |
細兒 {n} [literary] /xì'ěr/ | :: youngest son; baby son |
細兒 {n} [Wenzhou Wu] /xì'ěr/ | :: child; kid |
細分 {n} /xìfēn/ | :: partition; division; subdivision; segmentation |
細粉 {n} [dialectal Mandarin, ;, dialectal Cantonese, including, Taishanese, ;, Jin] /xìfěn,tl/ | :: cellophane noodles; Chinese vermicelli |
細工 {n} /xìgōng/ | :: fine workmanship; skilled work |
細工 {n} [Cantonese] /xìgōng/ | :: errand boy or girl |
細化 {v} /xìhuà/ | :: to go into full detail; to further specify; to refine |
細活 {n} /xìhuó,er/ | :: job requiring fine workmanship or meticulous care; skilled work |
細火 {n} /xìhuǒ/ | :: slow fire; gentle heat |
細價股 {n} [finance] /xìjiàgǔ/ | :: penny stock |
細講 {v} /xìjiǎng/ | :: to explain in detail |
細嚼慢嚥 {idiom} /xìjiáomànyàn/ | :: to chew carefully and swallow slowly |
細節 {n} /xìjié/ | :: detail; particulars |
細君 {n} [literary] /xìjūn/ | :: wife |
細菌 {n} /xì菌/ | :: bacterium; germ (Classifier: 種) |
細菌性 {n} [medicine, often, attributive] /xì菌xìng/ | :: being of bacterial aetiology |
細菌學 {n} /xì菌xué/ | :: bacteriology |
細看 {v} /xìkàn/ | :: to look closely; to examine carefully |
細顆粒物 {n} /xìkēlìwù/ | :: particulate matter 2.5 (PM2.5) |
細糧 {n} /xìliáng/ | :: fine grains (such as wheat flour, husked rice, etc.) |
細鱗鯻 {n} /xìlínlà/ | :: jarbua terapon |
細流 {n} /xìliú/ | :: trickle; stream |
細毛 {n} /xìmáo/ | :: fine, soft fur |
細密 {adj} /xìmì/ | :: fine and closely woven; close |
細密 {adj} /xìmì/ | :: meticulous; detailed |
細目 {n} /xìmù/ | :: detailed listing |
細目 {n} /xìmù/ | :: specific item |
細嫩 {adj} /xìnèn/ | :: delicate; tender |
細膩 {adj} [of writing, speech, etc.] /xìnì/ | :: exquisite; fine |
細膩 {adj} [of texture] /xìnì/ | :: smooth; fine |
細膩 {adj} [Min] /xìnì/ | :: careful; cautious |
細膩 {adj} [Min] /xìnì/ | :: courteous; polite |
細軟 {n} /xìruǎn/ | :: jewelry, expensive clothing and other valuables |
細軟 {adj} /xìruǎn/ | :: slender and soft |
細潤 {adj} /xìrùn/ | :: fine and glossy |
細弱 {adj} /xìruò/ | :: thin and delicate; slim and fragile; feeble |
細聲 {n} [literary or Cantonese, Hakka, Min] /xìshēng/ | :: low voice; fine voice |
細聲 {adj} [literary or Cantonese, Hakka, Min] /xìshēng/ | :: quiet |
細聲 {adv} [literary or Cantonese, Hakka, Min] /xìshēng/ | :: quietly; in a quiet voice |
細繩 {n} /xìshéng/ | :: cord |
細石器 {n} /xìshíqì/ | :: microlith |
細水長流 {idiom} /xìshuǐchángliú/ | :: economize to avoid running short; work steadily at something little by little |
細說 {v} /xìshuō/ | :: to explain in detail |
細思極恐 {phrase} [Mainland, neologism, Internet slang] /xìsījíkǒng/ | :: alternative form of 細思恐極 |
細思恐極 {phrase} [Mainland, neologism, Internet slang] /xìsīkǒngjí/ | :: The more one thinks about it, the more petrified one becomes |
細絲 {n} /xìsī/ | :: fine silk |
細絲 {n} [Cantonese, obsolete] /xìsī/ | :: synonym of 元寶 |
細碎 {adj} /xìsuì/ | :: small and broken; small and irregular |
細聽 {v} /xìtīng/ | :: to listen carefully |
細微 {adj} /xì微/ | :: tiny; subtle; minute |
細尾獴 {n} /xìwěiměng,xìwěiméng/ | :: meerkat |
細細 {adj} [colloquial] /xìxì/ | :: very thin; very fine |
細細 {adj} [colloquial] /xìxì/ | :: very careful |
細香葱 {def} SEE: 細香蔥 | :: |
細香蔥 {n} /xìxiāngcōng/ | :: chives (Allium schoenoprasum) |
細小 {adj} /xìxiǎo/ | :: tiny; minute |
細心 {adj} /xìxīn/ | :: paying careful attention to details; meticulous; attentive |
細辛 {n} /xìxīn/ | :: Asarum sieboldii or wild ginger. (An herb used in traditional Chinese medicine externally to treat mouth ulcers, and internally as an anti-biotic, anaesthetic, anti-histamine, and to treat deafness.) |
細陽 {prop} [archaic] /Xìyáng/ | :: Xiyang (east of present day Taihe County) |
細腰貓 {n} /xìyāomāo/ | :: jaguarundi (Herpailurus yagouaroundi) |
細姨 {n} [obsolete or Hokkien] /xìyí/ | :: concubine |
細姨 {n} [Cantonese] /xìyí/ | :: youngest maternal aunt (mother's youngest sister) |
細姨 {n} [Min Dong, Teochew] /xìyí/ | :: sister-in-law (wife's younger sister) |
細語 {v} /xìyǔ/ | :: to speak softly; to whisper |
細雨 {n} /xìyǔ/ | :: drizzle (light rain) |
細則 {n} /xìzé/ | :: detailed rules and regulations; bylaws |
細帳 {n} /xìzhàng/ | :: itemized account |
細支氣管 {n} [anatomy] /xìzhīqìguǎn,er/ | :: bronchiole |
細支氣管炎 {n} [disease] /xìzhīqìguǎnyán,er/ | :: synonym of 毛細支氣管炎 |
細緻 {adj} /xìzhì/ | :: careful; meticulous; painstaking; thorough |
細緻 {adj} /xìzhì/ | :: fine and delicate; exquisite |
細作 {n} [archaic] /xìzuò/ | :: a spy |
綌 {def} /xì/ | :: coarse hemp cloth |
细 {def} SEE: 細 | :: |
细阿哥仔 {def} SEE: 細阿哥仔 | :: |
细阿姊仔 {def} SEE: 細阿姊仔 | :: |
细罢特月 {def} SEE: 細罷特月 | :: |
细胞 {def} SEE: 細胞 | :: |
细胞壁 {def} SEE: 細胞壁 | :: |
细胞凋亡 {def} SEE: 細胞凋亡 | :: |
细胞分裂 {def} SEE: 細胞分裂 | :: |
细胞分裂素 {def} SEE: 細胞分裂素 | :: |
细胞骨架 {def} SEE: 細胞骨架 | :: |
细胞核 {def} SEE: 細胞核 | :: |
细胞免疫 {def} SEE: 細胞免疫 | :: |
细胞膜 {def} SEE: 細胞膜 | :: |
细胞器 {def} SEE: 細胞器 | :: |
细胞体 {def} SEE: 細胞體 | :: |
细胞外基质 {def} SEE: 細胞外基質 | :: |
细胞小组 {def} SEE: 細胞小組 | :: |
细胞学 {def} SEE: 細胞學 | :: |
细胞因子 {def} SEE: 細胞因子 | :: |
细胞质 {def} SEE: 細胞質 | :: |
细胞周期 {def} SEE: 細胞週期 | :: |
细本山芹菜 {def} SEE: 細本山芹菜 | :: |
细部 {def} SEE: 細部 | :: |
细肠 {def} SEE: 細腸 | :: |
细长 {def} SEE: 細長 | :: |
细胆 {def} SEE: 細膽 | :: |
细儿 {def} SEE: 細兒 | :: |
细分 {def} SEE: 細分 | :: |
细粉 {def} SEE: 細粉 | :: |
细格种 {def} SEE: 細格種 | :: |
细个 {def} SEE: 細個 | :: |
细工 {def} SEE: 細工 | :: |
细姑 {def} SEE: 細姑 | :: |
细箍把 {def} SEE: 細箍把 | :: |
细汉 {def} SEE: 細漢 | :: |
细汉囝 {def} SEE: 細漢囝 | :: |
细汉囡仔 {def} SEE: 細漢囡仔 | :: |
细汉偷挽匏,大汉偷牵牛 {def} SEE: 細漢偷挽匏,大漢偷牽牛 | :: |
细化 {def} SEE: 細化 | :: |
细活 {def} SEE: 細活 | :: |
细火 {def} SEE: 細火 | :: |
细鸡子 {def} SEE: 細雞子 | :: |
细价股 {def} SEE: 細價股 | :: |
细讲 {def} SEE: 細講 | :: |
细嚼慢咽 {def} SEE: 細嚼慢嚥 | :: |
细阶 {def} SEE: 細階 | :: |
细节 {def} SEE: 細節 | :: |
细妗仔 {def} SEE: 細妗仔 | :: |
细舅仔 {def} SEE: 細舅仔 | :: |
细舅子 {def} SEE: 細舅子 | :: |
细君 {def} SEE: 細君 | :: |
细菌 {def} SEE: 細菌 | :: |
细菌性 {def} SEE: 細菌性 | :: |
细菌学 {def} SEE: 細菌學 | :: |
细看 {def} SEE: 細看 | :: |
细颗粒物 {def} SEE: 細顆粒物 | :: |
细俫仔 {def} SEE: 細倈仔 | :: |
细佬 {def} SEE: 細佬 | :: |
细力 {def} SEE: 細力 | :: |
细粒 {def} SEE: 細粒 | :: |
细粒子 {def} SEE: 細粒子 | :: |
细粮 {def} SEE: 細糧 | :: |
细鳞𬶟 {def} SEE: 細鱗鯻 | :: |
细流 {def} SEE: 細流 | :: |
细路 {def} SEE: 細路 | :: |
细路哥 {def} SEE: 細路哥 | :: |
细路女 {def} SEE: 細路女 | :: |
细路仔 {def} SEE: 細路仔 | :: |
细毛 {def} SEE: 細毛 | :: |
细妹 {def} SEE: 細妹 | :: |
细妹人 {def} SEE: 細妹人 | :: |
细妹仔 {def} SEE: 細妹仔 | :: |
细米 {def} SEE: 細米 | :: |
细密 {def} SEE: 細密 | :: |
细目 {def} SEE: 細目 | :: |
细嫩 {def} SEE: 細嫩 | :: |
细腻 {def} SEE: 細膩 | :: |
细腻无蚀本 {def} SEE: 細膩無蝕本 | :: |
细牛仔 {def} SEE: 細牛仔 | :: |
细人仔 {def} SEE: 細人仔 | :: |
细人子 {def} SEE: 細人子 | :: |
细软 {def} SEE: 細軟 | :: |
细润 {def} SEE: 細潤 | :: |
细弱 {def} SEE: 細弱 | :: |
细声 {def} SEE: 細聲 | :: |
细绳 {def} SEE: 細繩 | :: |
细石器 {def} SEE: 細石器 | :: |
细食 {def} SEE: 細食 | :: |
细叔 {def} SEE: 細叔 | :: |
细叔仔 {def} SEE: 細叔仔 | :: |
细数 {def} SEE: 細數 | :: |
细水长流 {def} SEE: 細水長流 | :: |
细说 {def} SEE: 細說 | :: |
细丝 {def} SEE: 細絲 | :: |
细思极恐 {def} SEE: 細思極恐 | :: |
细思恐极 {def} SEE: 細思恐極 | :: |
细碎 {def} SEE: 細碎 | :: |
细听 {def} SEE: 細聽 | :: |
细微 {def} SEE: 細微 | :: |
细尾獴 {def} SEE: 細尾獴 | :: |
细蚊仔 {def} SEE: 細蚊仔 | :: |
细媳妇 {def} SEE: 細媳婦 | :: |
细细 {def} SEE: 細細 | :: |
细香葱 {def} SEE: 細香蔥 | :: |
细小 {def} SEE: 細小 | :: |
细心 {def} SEE: 細心 | :: |
细辛 {def} SEE: 細辛 | :: |
细孲仔 {def} SEE: 細孲仔 | :: |
细鸭仔 {def} SEE: 細鴨仔 | :: |
细伢子 {def} SEE: 細伢子 | :: |
细阳 {def} SEE: 細陽 | :: |
细腰猫 {def} SEE: 細腰貓 | :: |
细姨 {def} SEE: 細姨 | :: |
细义 {def} SEE: 細義 | :: |
细语 {def} SEE: 細語 | :: |
细雨 {def} SEE: 細雨 | :: |
细雨子 {def} SEE: 細雨子 | :: |
细圆 {def} SEE: 細圓 | :: |
细仔 {def} SEE: 細仔 | :: |
细崽 {def} SEE: 細崽 | :: |
细则 {def} SEE: 細則 | :: |
细帐 {def} SEE: 細帳 | :: |
细阵雨 {def} SEE: 細陣雨 | :: |
细支气管 {def} SEE: 細支氣管 | :: |
细支气管炎 {def} SEE: 細支氣管炎 | :: |
细指拇 {def} SEE: 細指拇 | :: |
细指脑 {def} SEE: 細指腦 | :: |
细致 {def} SEE: 細緻 | :: |
细子 {def} SEE: 細子 | :: |
细作 {def} SEE: 細作 | :: |
绤 {def} SEE: 綌 | :: |
翖 {def} /xī/ | :: alternative form of 翕 |
翖侯 {n} [historical] /xīhóu/ | :: A title held by leaders of ancient states to the west of China. [probably] Yabghu |
舃 {def} SEE: 舄 | :: |
舄 {def} /què/ | :: Ancient form of 鵲 |
舄 {def} /què/ | :: surname |
舄 {def} /xì/ | :: shoe with an additional wooden sole |
舄 {def} /xì/ | :: shoe (in general) |
舄 {def} /xì/ | :: [alternative form 磶] the base stone under a pillar |
舄 {def} /xì/ | :: [alternative form 潟] saline land |
郄 {def} /xì/ | :: alternative form of 郤 |
郄 {def} /xì/ | :: surname |
郄 {def} /què/ | :: alternative form of *卻 |
郄 {def} /qiè/ | :: surname |
郤 {def} [historical] /xì/ | :: Xi, a city around the lower reaches of present-day Qin River, Shanxi |
郤 {def} /xì/ | :: alternative form of 隙 |
郤 {def} SEE: 卻 | :: |
郤 {def} /xì/ | :: surname |
阋 {def} SEE: 鬩 | :: |
阋神星 {def} SEE: 鬩神星 | :: |
隙 {def} /xì/ | :: crack; crevice; gap |
隟 {def} SEE: 隙 | :: |
餼 {def} [literary] /xì/ | :: foodgrain as a gift |
餼 {def} [literary] /xì/ | :: foodgrain (in general) |
餼 {def} [literary] /xì/ | :: fodder |
餼 {def} [literary] /xì/ | :: living livestock |
餼 {def} [literary] /xì/ | :: raw meat |
餼 {def} [literary] /xì/ | :: salary; provisions |
餼 {def} [Cantonese] /xì/ | :: to feed (an animal) |
饩 {def} SEE: 餼 | :: |
鬩神星 {prop} [astronomy] /Xìshénxīng/ | :: Eris |
傄 {def} /xiā/ | :: only used in 㑻傄 |
岈 {def} /yá/ | :: only used in 嵖岈 |
瞎 {def} /xiā/ | :: blind |
瞎 {def} /xiā/ | :: at random |
瞎掰 {v} /xiābāi/ | :: to say whatever comes to mind; to talk nonsense |
瞎編 {v} /xiābiān/ | :: to fabricate; to cook up |
瞎编 {def} SEE: 瞎編 | :: |
瞎猜 {v} /xiācāi/ | :: to make a wild guess |
瞎扯 {v} /xiāchě/ | :: to talk nonsense |
瞎話 {n} /xiāhuà/ | :: untruth; lie |
瞎話 {v} [dialectal] /xiāhuà/ | :: to talk nonsense |
瞎话 {def} SEE: 瞎話 | :: |
瞎猫碰上死耗子 {def} SEE: 瞎貓碰上死耗子 | :: |
瞎猫碰死耗子 {def} SEE: 瞎貓碰死耗子 | :: |
瞎貓碰上死耗子 {idiom} /xiāmāo pèngshàng sǐhàozi,tl4/ | :: alternative form of 瞎貓碰死耗子 |
瞎貓碰死耗子 {idiom} /xiāmāo pèng sǐhàozi/ | :: it is attained by accident |
瞎說 {v} /xiāshuō/ | :: to talk rubbish |
瞎说 {def} SEE: 瞎說 | :: |
瞎信 {n} /xiāxìn/ | :: dead letter |
瞎眼 {n} /xiāyǎn/ | :: blind eye; eye that cannot see |
瞎眼 {v} /xiāyǎn/ | :: to be blind; to lose one's sight |
瞎眼 {v} [figurative] /xiāyǎn/ | :: to be reckless or to fail to understand |
瞎子 {n} [pejorative] /xiāzi/ | :: blind person |
瞎子摸象 {idiom} /xiāzimōxiàng/ | :: synonym of 盲人摸象 |
虾 {def} SEE: 蝦 | :: |
虾卑 {def} SEE: 蝦卑 | :: |
虾螕 {def} SEE: 蝦螕 | :: |
虾兵蟹将 {def} SEE: 蝦兵蟹將 | :: |
虾肠 {def} SEE: 蝦腸 | :: |
虾公 {def} SEE: 蝦公 | :: |
虾公子 {def} SEE: 蝦公子 | :: |
虾蛄 {def} SEE: 蝦蛄 | :: |
虾猴 {def} SEE: 蝦猴 | :: |
虾虎 {def} SEE: 蝦虎 | :: |
虾虎鱼 {def} SEE: 蝦虎魚 | :: |
虾酱 {def} SEE: 蝦醬 | :: |
虾饺 {def} SEE: 蝦餃 | :: |
虾碌 {def} SEE: 蝦碌 | :: |
虾蟆 {def} SEE: 蝦蟆 | :: |
虾蟆鲨 {def} SEE: 蝦蟆鯊 | :: |
虾毛 {def} SEE: 蝦毛 | :: |
虾米 {def} SEE: 蝦米 | :: |
虾米皮 {def} SEE: 蝦米皮 | :: |
虾面 {def} SEE: 蝦麵 | :: |
虾苗 {def} SEE: 蝦苗 | :: |
虾皮 {def} SEE: 蝦皮 | :: |
虾片 {def} SEE: 蝦片 | :: |
虾仁 {def} SEE: 蝦仁 | :: |
虾仁儿 {def} SEE: 蝦仁兒 | :: |
虾条 {def} SEE: 蝦條 | :: |
虾线 {def} SEE: 蝦線 | :: |
虾膎 {def} SEE: 蝦膎 | :: |
虾野 {def} SEE: 蝦野 | :: |
虾夷 {def} SEE: 蝦夷 | :: |
虾夷葱 {def} SEE: 蝦夷蔥 | :: |
虾油 {def} SEE: 蝦油 | :: |
虾仔 {def} SEE: 蝦仔 | :: |
虾子 {def} SEE: 蝦子 | :: |
鰕 {def} /xiā/ | :: [obsolete] giant salamander |
鰕 {def} /xiā/ | :: goby |
鰕 {def} /xiā/ | :: alternative form of 蝦 |
䫗 {def} /xiá/ | :: reckless, unrestrained, without limit (said of speech, words, etc.) |
䫗 {def} /xiá/ | :: hard to tell |
侠 {def} SEE: 俠 | :: |
侠客 {def} SEE: 俠客 | :: |
侠士 {def} SEE: 俠士 | :: |
侠义 {def} SEE: 俠義 | :: |
俠 {def} /xiá/ | :: chivalrous person |
俠 {def} /xiá/ | :: knight-errant |
俠 {def} /xiá/ | :: hero |
俠客 {n} /xiákè/ | :: knight-errant |
俠士 {n} /xiáshì/ | :: knight-errant |
俠義 {adj} /xiáyì/ | :: chivalrous |
冾 {def} SEE: 洽 | :: |
匣 {def} /xiá,er/ | :: small box, case |
匣子 {n} [colloquial] /xiázi/ | :: small box; small case |
匣子 {n} [dialectal Mandarin] /xiázi/ | :: radio (device) |
峡 {def} SEE: 峽 | :: |
峡谷 {def} SEE: 峽谷 | :: |
峡口 {def} SEE: 峽口 | :: |
峽 {def} /xiá/ | :: gorge |
峽谷 {n} /xiágǔ/ | :: canyon; gorge |
峽口 {prop} /Xiákǒu/ | :: (~ 鎮) 峽口 (town) |
峽口 {prop} /Xiákǒu/ | :: (~ 風景區) 峽口 (scenic area) |
搳拳 {def} SEE: 划拳 | :: |
暇 {def} /xiá,xià/ | :: leisure, relaxation, spare time |
柙 {def} /xiá/ | :: cage |
柙 {def} /xiá/ | :: pen for wild animals |
柙 {def} /xiá/ | :: Same as 匣 |
烚 {def} SEE: 煠 | :: |
烚 {def} [Cantonese] /xiá/ | :: hot |
烚 {def} [Cantonese] /xiá/ | :: to argue, wrangle, rail at (i.e., to flame) |
狎妓 {v} [literary] /xiájì/ | :: to consort with prostitutes; to solicit prostitutes |
狭 {def} SEE: 狹 | :: |
狭隘 {def} SEE: 狹隘 | :: |
狭隘民族主义 {def} SEE: 狹隘民族主義 | :: |
狭隘性 {def} SEE: 狹隘性 | :: |
狭长 {def} SEE: 狹長 | :: |
狭促 {def} SEE: 狹促 | :: |
狭路相逢 {def} SEE: 狹路相逢 | :: |
狭山 {def} SEE: 狹山 | :: |
狭小 {def} SEE: 狹小 | :: |
狭心症 {def} SEE: 狹心症 | :: |
狭叶薰衣草 {def} SEE: 狹葉薰衣草 | :: |
狭义 {def} SEE: 狹義 | :: |
狭义相对论 {def} SEE: 狹義相對論 | :: |
狭窄 {def} SEE: 狹窄 | :: |
狹 {def} /xiá/ | :: narrow; limited |
狹 {def} /xiá/ | :: narrow-minded |
狹隘 {adj} /xiá'ài/ | :: narrow and small; tight; cramped |
狹隘 {adj} /xiá'ài/ | :: narrow-minded; parochial |
狹隘民族主義 {n} /xiá'ài mínzú zhǔyì/ | :: narrow nationalism; narrow nationality chauvinism; parochial nationalism |
狹隘性 {n} /xiá'àixìng/ | :: narrowness; narrow-mindedness; parochialism |
狹長 {adj} /xiácháng/ | :: long and narrow |
狹促 {n} [literary] /xiácù/ | :: narrow-minded; parochial |
狹路相逢 {idiom} /xiálùxiāngféng/ | :: to come into unavoidable confrontation |
狹山 {prop} /Xiáshān/ | :: (~ 市) 狹山 (city) |
狹葉薰衣草 {n} /xiáyè xūnyīcǎo/ | :: Lavandula angustifolia (common lavender) |
狹小 {adj} /xiáxiǎo/ | :: narrow and small |
狹心症 {n} /xiáxīnzhèng/ | :: angina pectoris |
狹義 {n} /xiáyì/ | :: narrow sense |
狹義相對論 {n} [physics] /xiáyì xiāngduìlùn/ | :: special relativity |
狹窄 {adj} /xiázhǎi/ | :: narrow and small; tight; cramped |
狹窄 {adj} /xiázhǎi/ | :: narrow-minded; parochial |
狹窄 {adj} [medicine] /xiázhǎi/ | :: having stenosis; having a stricture |
瑕 {def} /xiá/ | :: flaw; blemish |
瑕不掩瑜 {idiom} /xiá不yǎnyú/ | :: small defects cannot obscure the great virtues; the pros outweigh the cons |
瑕疵 {n} /xiácī/ | :: blemish; flaw; defect |
硖 {def} SEE: 硤 | :: |
笚 {def} [Min Nan] /xiá/ | :: alternative form of 箬 |
筪 {def} [Min Nan] /xiá,jiā/ | :: alternative form of 箬 |
縖 {def} [Taiwanese Hokkien] /xiá/ | :: to fasten; to tie up; to wrap around |
轄 {def} /xiá/ | :: rule, control |
轄 {def} /xiá/ | :: to run, to manage |
轄 {def} /xiá/ | :: a wheel’s lynchpin |
轄地 {n} /xiádì/ | :: administered territory |
轄境 {n} /xiájìng/ | :: administered territory |
轄區 {n} /xiáqū/ | :: area of jurisdiction |
轄下 {adj} [literary] /xiáxià/ | :: subordinate |
轄下 {n} [literary] /xiáxià/ | :: subordinate |
轄制 {v} /xiázhì/ | :: to control |
辖 {def} SEE: 轄 | :: |
辖地 {def} SEE: 轄地 | :: |
辖境 {def} SEE: 轄境 | :: |
辖区 {def} SEE: 轄區 | :: |
辖下 {def} SEE: 轄下 | :: |
辖制 {def} SEE: 轄制 | :: |
遐 {def} /xiá/ | :: far |
遐 {def} /xiá/ | :: durable |
遐尔 {def} SEE: 遐爾 | :: |
遐尔仔 {def} SEE: 遐爾仔 | :: |
遐迩 {def} SEE: 遐邇 | :: |
遐邇 {adj} [literary] /xiá'ěr/ | :: near and far |
遐邇 {adj} [literary] /xiá'ěr/ | :: far; far and wide |
遐思 {v} /xiásī/ | :: to fancy from afar; to be lost in reverie |
遐想 {v} /xiáxiǎng/ | :: to be deep in reverie; to be lost in wild and fanciful thoughts; to daydream |
霞 {def} /xiá/ | :: the light and clouds at sunrise and sunset; mist; rosy clouds |
霞 {def} /xiá/ | :: colorful |
霞 {def} /xiá/ | :: surname |
霞多麗 {n} /xiáduōlì/ | :: Chardonnay (grape variety, wine) |
霞多丽 {def} SEE: 霞多麗 | :: |
霞光 {n} /xiáguāng/ | :: rays of morning or evening sunlight |
霞浦 {prop} /Xiápǔ/ | :: (~ 縣) 霞浦 (county) |
霞浦 {prop} /Xiápǔ/ | :: (~ 市) 霞浦 (city) |
霞石 {n} /xiáshí/ | :: nepheline |
霞庄 {def} SEE: 霞莊 | :: |
霞莊 {n} [literary] /xiázhuāng/ | :: Milky Way |
霞莊 {n} [literary] /xiázhuāng/ | :: road which immortals walk on |
騢 {def} /xiá/ | :: bay |
魻 {def} /xiá,xiā/ | :: only used in 魻鰈 |
黠慧 {adj} /xiáhuì/ | :: clever; smart; shrewd |
黠吏 {n} /xiálì/ | :: a crafty, evil official |
黠鼠 {n} /xiáshǔ/ | :: a cunning rat |
黠鼠 {n} /xiáshǔ/ | :: a cunning person |
黠智 {adj} /xiázhì/ | :: clever; smart; shrewd; crafty |
㙤 {def} SEE: 罅 | :: |
丅 {def} SEE: 下 | :: |
⿱⿻丅⿱冖⿰丶丶双 {def} SEE: 霜 | :: |
下 {def} /xià/ | :: (lower; inferior; located below) |
下 {def} /xià/ | :: low position |
下 {def} /xià/ | :: lower part of; under |
下 {def} /xià/ | :: under the influence of; with |
下 {def} /xià/ | :: later; next |
下 {def} /xià/ | :: [obsolete] inferior, poor |
下 {def} /xià/ | :: (to go to a lower place) |
下 {def} /xià/ | :: to go down; to descend [as complement] downwards; down |
下 {def} /xià/ | :: [as complement] completely, thoroughly |
下 {def} /xià/ | :: to get out of; to leave |
下 {def} /xià/ | :: to finish, to complete |
下 {def} /xià/ | :: [obsolete] to go to somewhere considered poor or inferior |
下 {def} [colloquial] /xià/ | :: abbreviation of *下線 |
下 {def} /xià/ | :: (to move something to a lower place) |
下 {def} /xià/ | :: [with limited objects, often figuratively] to put something down |
下 {def} /xià/ | :: to put food into boiling water |
下 {def} /xià/ | :: to rain or snow |
下 {def} /xià/ | :: to give birth (as an animal) |
下 {def} [colloquial] /xià/ | :: abbreviation of *下載 |
下 {def} /xià/ | :: to give or issue something to an inferior person |
下 {def} /xià/ | :: to send an invitation |
下 {def} /xià/ | :: [obsolete] to conquer |
下 {def} /xià/ | :: (a short time) |
下 {def} [historical, obsolete] /xià/ | :: synonym of 點: an ancient unit of time, equal to 24 minutes |
下 {def} [colloquial] /xià/ | :: [as complement] abbreviation of *一下 |
下 {def} /xià/ | :: for a short time; for one moment |
下 {def} /xià/ | :: give something a go |
下 {def} /xià/ | :: Classifier for the number of occurances: time |
下 {def} /xià/ | :: to alight, to get off (a vehicle) |
下巴 {n} [colloquial] /xiàba,xiàbā/ | :: chin |
下巴 {n} [colloquial] /xiàba,xiàbā/ | :: lower jaw |
下巴頦 {n} [colloquial] /xiàbakē,er/ | :: chin |
下巴颏 {def} SEE: 下巴頦 | :: |
下巴轻轻 {def} SEE: 下巴輕輕 | :: |
下扒 {def} SEE: 下巴 | :: |
下摆 {def} SEE: 下擺 | :: |
下拜 {v} [archaic] /xiàbài/ | :: to bow in respect |
下班 {v} /xiàbān,er/ | :: to finish work; to get off work |
下班 {v} /xiàbān,er/ | :: to be closed (for business) |
下班儿 {def} SEE: 下班兒 | :: |
下班兒 {v} /xiàbānr/ | :: erhua form of [] |
下半 {n} /xiàbàn/ | :: lower half |
下半場 {n} /xiàbàn場/ | :: second half (of a game, concert, etc.) |
下半场 {def} SEE: 下半場 | :: |
下半年 {n} /xiàbànnián/ | :: second half of the year |
下半旗 {v} /xiàbànqí/ | :: to fly a flag at half-mast |
下半晌 {n} [dialectal] /xiàbànshǎng,er/ | :: afternoon |
下半晌儿 {def} SEE: 下半晌兒 | :: |
下半晌兒 {n} [dialectal] /xiàbànshǎngr/ | :: afternoon |
下半身 {n} /xiàbànshēn,er/ | :: lower half of the body |
下半生 {n} /xiàbànshēng/ | :: the second half of one's life |
下半天 {n} /xiàbàntiān/ | :: afternoon |
下半夜 {n} /xiàbànyè/ | :: latter half of the night; time after midnight |
下半月 {n} /xiàbànyuè/ | :: second half of a month |
下雹 {v} /xiàbáo/ | :: to hail |
下輩 {n} /xiàbèi/ | :: future generations; offspring |
下輩 {n} /xiàbèi/ | :: younger generation of a family |
下輩子 {n} /xiàbèizi/ | :: the next life; another lifetime |
下辈 {def} SEE: 下輩 | :: |
下辈子 {def} SEE: 下輩子 | :: |
下本儿 {def} SEE: 下本兒 | :: |
下本兒 {v} /xiàběnr/ | :: to invest capital; to put in capital |
下笔 {def} SEE: 下筆 | :: |
下笔如神 {def} SEE: 下筆如神 | :: |
下笔如有神 {def} SEE: 下筆如有神 | :: |
下筆 {v} /xiàbǐ/ | :: to put pen to paper; to begin to write, draw or paint |
下筆如神 {idiom} /xiàbǐ rú shén/ | :: to write as if by divine inspiration |
下筆如有神 {idiom} /xiàbǐ rú yǒu shén/ | :: to write as if by divine inspiration |
下边 {def} SEE: 下邊 | :: |
下边儿 {def} SEE: 下邊兒 | :: |
下邊 {n} /xiàbian,xiàbiān,1nb/ | :: below; beneath; bottom; under |
下邊兒 {n} /xiàbianr/ | :: erhua form of [] |
下标 {def} SEE: 下標 | :: |
下標 {n} [printing, computing] /xiàbiāo,er/ | :: subscript |
下不为例 {def} SEE: 下不為例 | :: |
下不為例 {idiom} /xià不wéilì/ | :: not to be repeated; just this once |
下部 {n} /xiàbù/ | :: lower part; lower portion; substructure |
下部 {n} [euphemistic] /xiàbù/ | :: genitalia region |
下部 {n} /xiàbù/ | :: the last part (in a television or book series) |
下蔡 {prop} [archaic] /Xiàcài/ | :: Xiacai (present day Fengtai County, Anhui) |
下策 {n} /xiàcè/ | :: bad plan; unwise decision; worst thing to do; stupid move |
下层 {def} SEE: 下層 | :: |
下層 {n} /xiàcéng/ | :: lower levels |
下層 {n} /xiàcéng/ | :: lower strata |
下查埠 {prop} /Xiàchábù,Xiàzhābù/ | :: (~ 鎮)[historical] 下查埠 (town) |
下單 {v} /xiàdān,er/ | :: to place an order; to order (goods or services) |
下場 {v} /xià場/ | :: to leave the stage; to exit the playing field, court, etc |
下場 {v} [historical] /xià場/ | :: to take an examination (in the imperial examination system) |
下場 {n} /xiàchang/ | :: end (usually an unfavourable one); state that someone finds themselves in for their actions; karma |
下场 {def} SEE: 下場 | :: |
下車 {v} /xiàchē/ | :: to get out of a carriage or chariot; to exit a vehicle |
下车 {def} SEE: 下車 | :: |
下沉 {v} [of a boat or ship] /xiàchén/ | :: to sink |
下沉 {v} [of the ground] /xiàchén/ | :: to subside; to cave in |
下沉 {v} [slang, neologism] /xiàchén/ | :: to move down into a lower-tier market |
下陈桥 {def} SEE: 下陳橋 | :: |
下陳橋 {prop} /Xiàchénqiáo/ | :: (~ 村) 下陳橋 (village) |
下厨 {def} SEE: 下廚 | :: |
下廚 {v} /xiàchú,er/ | :: to go to the kitchen to prepare a meal; to cook |
下船 {v} /xiàchuán/ | :: to disembark; to get off a ship |
下船 {v} [regional] /xiàchuán/ | :: to get aboard; to board a boat |
下垂 {v} /xiàchuí/ | :: to droop; to dangle; to hang down; to sag |
下垂 {n} [medicine] /xiàchuí/ | :: prolapse |
下唇 {def} SEE: 下脣 | :: |
下脣 {n} /xiàchún/ | :: lower lip |
下次 {n} /xiàcì/ | :: next time |
下次 {adv} /xiàcì/ | :: next time; sometime |
下挫 {v} /xiàcuò/ | :: to fall; to drop; to decline (of sales, prices, etc.) |
下达 {def} SEE: 下達 | :: |
下達 {v} /xiàdá/ | :: to transmit to a lower level |
下单 {def} SEE: 下單 | :: |
下蛋 {v} /xiàdàn/ | :: to lay eggs |
下等 {adj} /xiàděng/ | :: of low grade or caste; inferior |
下地 {v} /xiàdì/ | :: to go to the fields |
下地 {v} /xiàdì/ | :: to leave a sickbed |
下調 {v} /xiàdiào/ | :: to transfer to a lower unit; to demote |
下調 {v} /xiàtiáo/ | :: to adjust downwards; to lower (price, volume, etc.) |
下调 {def} SEE: 下調 | :: |
下跌 {v} /xià跌/ | :: to drop; to plunge |
下定义 {def} SEE: 下定義 | :: |
下定義 {v} /xià dìngyì/ | :: to come up with a definition; to define |
下毒 {v} /xiàdú/ | :: to put in poison; to drug |
下肚 {v} /xiàdù,er/ | :: to enter the stomach; to be gulped down |
下馱 {n} /xiàtuó/ | :: geta (Japanese raised wooden clogs) |
下驮 {def} SEE: 下馱 | :: |
下腭 {def} SEE: 下齶 | :: |
下顎 {n} /xià'è/ | :: mandible; lower jaw |
下颚 {def} SEE: 下顎 | :: |
下齶 {n} /xià'è/ | :: alternative form of 下顎 |
下凡 {v} /xiàfán/ | :: to descend to the mortal world |
下飯 {v} /xiàfàn/ | :: to have savoury dishes with one's rice (or other staple food) |
下飯 {adj} [of a dish] /xiàfàn/ | :: going well with rice; good with staple food |
下饭 {def} SEE: 下飯 | :: |
下方 {n} /xiàfāng/ | :: lower part; area below; place below |
下放 {v} /xiàfàng/ | :: to transfer (power/authority) to a lower level |
下放 {v} /xiàfàng/ | :: to send someone to the countryside (to do manual work for "reeducation") |
下放青年 {n} [historical] /xiàfàng qīngnián/ | :: The "sent-down", "educated", or "rusticated" youth, the zhiqing: the young Chinese sent from urban areas to the work in poor villages during the PRC's Down to the Countryside Movement (*上山下鄉運動) |
下風 {n} /xiàfēng/ | :: leeward |
下風 {n} /xiàfēng/ | :: disadvantageous position |
下风 {def} SEE: 下風 | :: |
下浮 {n} /xiàfú/ | :: downward fluctuation (of prices, etc.) |
下福 {prop} /Xiàfú/ | :: (~ 里) 下福 (urban village) |
下疳 {n} [pathology] /xiàgān/ | :: chancre |
下岗 {def} SEE: 下崗 | :: |
下崗 {v} /xiàgǎng/ | :: to go off sentry duty |
下崗 {v} /xiàgǎng/ | :: to go off duty |
下崗 {v} /xiàgǎng/ | :: to be laid off |
下颌 {def} SEE: 下頜 | :: |
下颌骨 {def} SEE: 下頜骨 | :: |
下个礼拜 {def} SEE: 下個禮拜 | :: |
下个星期 {def} SEE: 下個星期 | :: |
下个月 {def} SEE: 下個月 | :: |
下個禮拜 {n} /xià ge lǐbài/ | :: next week |
下個星期 {n} /xià ge xīng期/ | :: next week |
下個月 {n} /xiàgèyuè,tl2/ | :: the month after; the next month |
下功夫 {def} SEE: 下工夫 | :: |
下宫 {def} SEE: 下宮 | :: |
下宮 {prop} /Xiàgōng/ | :: (~ 鄉) 下宮 (township) |
下工夫 {v} /xiàgōngfu/ | :: to put in time and energy |
下弓 {n} [music] /xiàgōng/ | :: downbow |
下罟 {prop} /Xiàgǔ/ | :: (~ 里) 下罟 (urban village) |
下谷坪 {prop} /Xiàgǔpíng/ | :: (~ 土家族鄉) 下谷坪 (township) |
下谷坪 {prop} /Xiàgǔpíng/ | :: (~ 社區) 下谷坪 (residential community) |
下关 {def} SEE: 下關 | :: |
下關 {prop} /Xiàguān/ | :: (~ 市) 下關 (city) |
下關 {prop} /Xiàguān/ | :: (~ 鎮) Xiaguan, Dali City (town in Dali, Yunnan province, China) |
下館子 {v} [colloquial] /xià guǎnzi/ | :: to eat out; to eat a restaurant |
下馆子 {def} SEE: 下館子 | :: |
下跪 {v} /xiàguì/ | :: to kneel down |
下过 {def} SEE: 下過 | :: |
下頦 {n} [formal or Min, Xiang] /xiàhái/ | :: chin |
下颏 {def} SEE: 下頦 | :: |
下海 {v} [literally] /xiàhǎi/ | :: to sail out to the sea; to go to sea; to go fishing, swimming, surfing (or other activities) in the sea |
下海 {v} [figuratively, chiefly Mainland] /xiàhǎi/ | :: to resign from one's profession and venture into doing business |
下海 {v} [figuratively, of an amateur performer] /xiàhǎi/ | :: to turn professional |
下海 {v} [figuratively, of a woman] /xiàhǎi/ | :: to be driven to prostitution |
下海 {v} [figuratively, slang] /xiàhǎi/ | :: to go into the pornography or sex work industry |
下頜 {n} /xià頜/ | :: mandible; lower jaw |
下頜骨 {n} [skeleton] /xià頜gǔ/ | :: mandible; lower jaw |
下頷 {n} [anatomy] /xiàhàn/ | :: lower jaw; mandible |
下颔 {def} SEE: 下頷 | :: |
下河堤 {prop} /Xiàhé堤/ | :: (~ 村) 下河堤 (village) |
下呼吸道 {n} [anatomy] /xiàhūxīdào/ | :: lower respiratory tract |
下劃線 {n} /xiàhuáxiàn,xiàhuàxiàn/ | :: underline (punctuation) |
下滑 {v} /xiàhuá/ | :: to slide down; to slip; to decline |
下划线 {def} SEE: 下劃線 | :: |
下怀 {def} SEE: 下懷 | :: |
下懷 {n} /xiàhuái/ | :: one's heart's desire |
下回 {n} /xiàhuí/ | :: next time |
下回 {n} /xiàhuí/ | :: next chapter; next installment |
下昏顿 {def} SEE: 下昏頓 | :: |
下机 {def} SEE: 下機 | :: |
下機 {v} /xiàjī/ | :: to disembark from an airplane; to get off an airplane |
下极 {def} SEE: 下極 | :: |
下极限 {def} SEE: 下極限 | :: |
下極 {n} [TCM] /xiàjí/ | :: anus |
下極限 {n} [mathematics] /xiàjíxiàn/ | :: limit inferior; lower limit |
下級 {n} /xiàjí/ | :: low ranking members of a group; underclass; subordinate |
下级 {def} SEE: 下級 | :: |
下集 {n} /xiàjí/ | :: last volume |
下加省 {prop} [dated] /Xiàjiāxǐng/ | :: 下加省 (state) |
下加州 {prop} /Xiàjiāzhōu/ | :: 下加州 (state) |
下家 {n} /xiàjiā,er/ | :: next one in a sequence |
下家 {n} /xiàjiā,er/ | :: next persons to whom goods are sold in a pyramid selling structure; client |
下家 {n} [game] /xiàjiā,er/ | :: next player; player whose turn comes next |
下家 {n} [colloquial] /xiàjiā,er/ | :: next person for oneself to depend on; new partner, lover, employer, etc |
下嫁 {v} [of a woman] /xiàjià/ | :: to marry beneath oneself; to marry someone in a lower social class than oneself; to marry a humble man |
下架 {v} /xiàjià,er/ | :: to be removed from the shelf (as a book, newspaper, magazine, product, etc.); to be no longer available for use or purchase |
下賤 {adj} /xiàjiàn/ | :: humble; lowly |
下賤 {adj} /xiàjiàn/ | :: base; contemptible |
下贱 {def} SEE: 下賤 | :: |
下降 {v} [literally] /xiàjiàng/ | :: to drop; to fall; to descend |
下降 {v} [figuratively] /xiàjiàng/ | :: to decline; to go down; to decrease |
下降 {v} [archaic, of a princess] /xiàjiàng/ | :: to get married |
下喬木入幽谷 {idiom} /xià qiáomù rù yōugǔ/ | :: to forsake light for darkness; to go from a good situation into a bad one |
下脚 {def} SEE: 下腳 | :: |
下脚料 {def} SEE: 下腳料 | :: |
下腳 {def} SEE: 下跤 | :: |
下腳料 {n} /xiàjiǎoliào,er/ | :: scraps (during a manufacturing process) |
下結論 {v} /xià jiélùn/ | :: to draw a conclusion; to arrive at a conclusion |
下结论 {def} SEE: 下結論 | :: |
下界 {n} /xiàjiè/ | :: nether world |
下界 {n} [mathematics] /xiàjiè/ | :: lower bound |
下金蛋 {v} /xiàjīndàn/ | :: to profit [someone] greatly; to make a lot of money for someone |
下勁 {v} /xiàjìn/ | :: to exert oneself; to go all out |
下劲 {def} SEE: 下勁 | :: |
下酒菜 {n} /xiàjiǔcài/ | :: a dish that goes well with alcoholic drinks |
下决心 {def} SEE: 下決心 | :: |
下決心 {v} /xià juéxīn/ | :: to make a decision; to be determined or resolved to do something |
下課 {v} [of both students and teachers] /xiàkè/ | :: to finish class; to get out of school |
下課 {v} [figurative] /xiàkè/ | :: to be fired; to be dismissed |
下课 {def} SEE: 下課 | :: |
下夸克 {n} /xiàkuākè/ | :: down quark |
下來 {v} /xiàlái,tl/ | :: to come down |
下來 {v} [used after a verb] /xiàlái,tl/ | :: down (toward oneself, or figuratively) |
下来 {def} SEE: 下來 | :: |
下礼拜 {def} SEE: 下禮拜 | :: |
下禮拜 {n} /xiàlǐbài/ | :: next week |
下里巴人 {idiom} [historical] /xiàlǐbārén/ | :: popular music in the Chu (state) |
下里巴人 {idiom} [figurative] /xiàlǐbārén/ | :: popular literature, music or art |
下里巴人 {idiom} [figurative] /xiàlǐbārén/ | :: vulgar or low-quality literature, music or art |
下里巴人 {idiom} [humble] /xiàlǐbārén/ | :: one's own artwork or composition |
下里巴人 {idiom} [Hubei Mandarin] /xiàlǐbārén/ | :: dirty |
下力 {v} /xiàlì/ | :: to exert oneself; to make an effort; to strive; to do all one can |
下痢 {n} /xiàlì/ | :: diarrhea |
下联 {def} SEE: 下聯 | :: |
下聯 {n} /xiàlián/ | :: second or latter line of a couplet |
下梁 {def} SEE: 下樑 | :: |
下樑 {n} [of buildings] /xiàliáng/ | :: under beam; lower beam |
下列 {adj} [attributive] /xiàliè/ | :: following; mentioned below |
下劣 {adj} /xiàliè/ | :: poor; inferior; substandard; low-grade |
下令 {v} /xiàlìng/ | :: to order; to give an order |
下流 {adj} /xiàliú/ | :: indecent; lewd; vulgar; obscene; dirty |
下流 {adj} /xiàliú/ | :: inferior; low-class |
下流 {n} /xiàliú/ | :: lower reaches of a river |
下流 {n} [historical] /xiàliú/ | :: plebeian; inferior rank |
下陸 {prop} /Xiàlù/ | :: (~ 區) 下陸 (district) |
下龍 {prop} /Xiàlóng/ | :: (~ 市) 下龍 (city) |
下龍灣 {prop} /Xiàlóng Wān/ | :: 下龍灣 (bay) |
下龙 {def} SEE: 下龍 | :: |
下龙湾 {def} SEE: 下龍灣 | :: |
下楼 {def} SEE: 下樓 | :: |
下樓 {v} /xiàlóu/ | :: to go downstairs |
下露 {v} /xiàlù/ | :: to have dew appear |
下赂 {def} SEE: 下賂 | :: |
下陆 {def} SEE: 下陸 | :: |
下落 {v} /xiàluò,tl/ | :: to fall; to drop in altitude |
下落 {n} /xiàluò,tl/ | :: whereabouts |
下落不明 {idiom} /xiàluò不míng/ | :: one's whereabouts is unknown; one's present whereabouts is a mystery |
下吕 {def} SEE: 下呂 | :: |
下呂 {prop} /Xiàlǚ/ | :: (~ 市) 下呂 (city) |
下馬 {v} [literary] /xiàmǎ/ | :: to dismount from one's horse |
下馬 {v} [literary] /xiàmǎ/ | :: to fall from one's horse |
下馬威 {n} [figurative, historical] /xiàmǎwēi/ | :: display of power immediately upon assuming office (in order to warn against insubordination) |
下馬威 {n} [figurative] /xiàmǎwēi/ | :: initial show of strength; display of strength at the first encounter |
下马 {def} SEE: 下馬 | :: |
下马威 {def} SEE: 下馬威 | :: |
下錨 {v} /xiàmáo/ | :: to drop anchor; to anchor |
下锚 {def} SEE: 下錨 | :: |
下門 {prop} [historical] /Xiàmén/ | :: old name for 廈門 |
下门 {def} SEE: 下門 | :: |
下密 {prop} [archaic] /Xiàmì/ | :: Xiami County (southeast of present day Changyi City) |
下面 {adv} /xiàmiàn,tl/ | :: underneath |
下面 {adv} /xiàmiàn,tl/ | :: next; after this |
下面 {n} /xiàmiàn,tl/ | :: underside; below; beneath |
下面 {n} /xiàmiàn,tl/ | :: bottom |
下面 {n} /xiàmiàn,tl/ | :: under |
下面 {n} /xiàmiàn,tl/ | :: lower levels |
下面 {def} SEE: 下麵 | :: |
下面 {n} /xiàmiàn,tl/ | :: private part |
下麵 {v} /xiàmiàn/ | :: to cook noodles |
下諾夫哥羅德 {prop} /Xià Nuòfūgēluódé/ | :: 下諾夫哥羅德 (oblast) |
下諾夫哥羅德 {prop} /Xià Nuòfūgēluódé/ | :: 下諾夫哥羅德 (city/administrative center) |
下诺夫哥罗德 {def} SEE: 下諾夫哥羅德 | :: |
下女 {n} /xiànǚ/ | :: housemaid |
下邳 {prop} [archaic] /Xiàpī/ | :: Xiapi (in present day Xuzhou) |
下品 {n} /xiàpǐn/ | :: poor quality; inferior grade |
下品 {n} /xiàpǐn/ | :: poor-quality product; inferior product |
下聘 {v} [dated] /xià聘/ | :: to give dowry; to gift betrothal gifts |
下坪 {prop} /Xiàpíng/ | :: (~ 鄉) 下坪 (township) |
下坪 {prop} /Xiàpíng/ | :: (~ 村) 下坪 (village) |
下坡 {v} /xiàpō/ | :: to go down a hill; to go downhill; to go down a slope or incline |
下坡 {adj} /xiàpō/ | :: downhill |
下坡路 {n} /xiàpōlù/ | :: [literally] downhill road |
下坡路 {n} /xiàpōlù/ | :: [by extension] downward trend; (on the) decline |
下妻 {prop} /Xiàqī/ | :: (~ 市) 下妻 (city) |
下棊 {def} SEE: 下棋 | :: |
下棋 {v} /xiàqí/ | :: to play chess |
下碁 {def} SEE: 下棋 | :: |
下腔静脉 {def} SEE: 下腔靜脈 | :: |
下腔靜脈 {n} [anatomy] /xiàqiāngjìngmài/ | :: inferior vena cava |
下乔木入幽谷 {def} SEE: 下喬木入幽谷 | :: |
下卿 {n} [archaic] /xiàqīng/ | :: low-ranking official |
下情 {n} /xiàqíng/ | :: conditions at the lower levels; feelings or wishes of the masses or one's subordinates |
下情 {n} [old, humble] /xiàqíng/ | :: my feelings or wishes; the situation oneself is in |
下丘 {n} [neuroanatomy] /xiàqiū/ | :: inferior colliculus |
下丘脑 {def} SEE: 下丘腦 | :: |
下丘腦 {n} /xiàqiūnǎo/ | :: hypothalamus |
下去 {v} /xiàqù,tl/ | :: to go down |
下去 {v} /xiàqù,tl/ | :: (used after a verb) down (away from oneself) |
下去 {v} /xiàqù,tl/ | :: Used as a complement to a verb: |
下去 {v} /xiàqù,tl/ | :: down (indicating motion to a lower or farther position) |
下去 {v} /xiàqù,tl/ | :: on (to continue; to go on); down (e.g. passed down) |
下人 {n} /xiàrén/ | :: servant; domestic servant |
下萨克森 {def} SEE: 下薩克森 | :: |
下薩克森 {prop} /xiàsàkèsēn/ | :: Lower Saxony |
下三滥 {def} SEE: 下三濫 | :: |
下三濫 {def} SEE: 下三爛 | :: |
下三烂 {def} SEE: 下三爛 | :: |
下三爛 {adj} /xiàsānlàn/ | :: riffraff, scum, lowlife, despicable, inferior |
下三路 {n} [martial arts] /xiàsānlù/ | :: lower part of the human body |
下三路 {n} /xiàsānlù/ | :: obscenity; lewdness |
下山 {v} /xiàshān/ | :: to go down a mountain; to descend |
下山虎 {n} /xiàshānhǔ/ | :: a type of traditional Teochew house style |
下身 {n} /xiàshēn,er/ | :: lower part of the body |
下身 {n} /xiàshēn,er/ | :: lower hem; trousers |
下身 {n} [euphemistic] /xiàshēn,er/ | :: private parts; genital area |
下世 {v} [formal] /xiàshì/ | :: to leave this world; to die |
下世 {v} [dialect] /xiàshì/ | :: to be born |
下世 {n} /xiàshì/ | :: next life; afterlife |
下士 {n} /xiàshì/ | :: corporal (U.S. and British Army, British Air Force, U.S. and British Marine Corps) |
下士 {n} /xiàshì/ | :: petty officer third class (U.S. Navy) |
下士 {n} /xiàshì/ | :: petty officer second class (British Navy) |
下士 {n} [archaic] /xiàshì/ | :: person, especially a member of the educated social classes, who is of inferior standing, intelligence, or ethics |
下士 {v} [literary, obsolete, of a high-ranking individual] /xiàshì/ | :: to display humility and respect towards lower-class persons |
下手 {n} /xiàshǒu,er/ | :: player whose turn comes next |
下手 {n} [colloquial] /xiàshǒu,er/ | :: assistant; aide |
下手 {n} /xiàshǒu,er/ | :: alternative form of 下首 |
下手 {v} /xiàshǒu/ | :: to start doing something; to take action; to go about something |
下手 {v} /xiàshǒu/ | :: to commit a crime |
下首 {n} /xiàshǒu/ | :: side of lower priority or less honour (right-hand seat or side facing outside) |
下首 {n} [literary] /xiàshǒu/ | :: plant |
下首 {n} /xiàshǒu/ | :: alternative form of 下手 |
下首 {v} [figurative] /xiàshǒu/ | :: to hang upside down; to be in dire straits |
下书 {def} SEE: 下書 | :: |
下書 {v} [literary] /xiàshū/ | :: to send a letter; to deliver a letter |
下属 {def} SEE: 下屬 | :: |
下属音 {def} SEE: 下屬音 | :: |
下屬 {n} [military] /xiàshǔ/ | :: subordinate; underling |
下屬 {adj} [attributive] /xiàshǔ/ | :: subordinate |
下屬音 {n} [music] /xiàshǔyīn/ | :: subdominant |
下述 {adj} [attributive] /xiàshù/ | :: undermentioned; following |
下霜 {v} /xiàshuāng/ | :: to have frost appear |
下水 {n} /xiàshuǐ/ | :: sewage |
下水 {v} /xiàshuǐ/ | :: to launch a boat; to enter the water |
下水 {v} /xiàshuǐ/ | :: to soak in water to shrink cloth or fabric before use |
下水 {v} /xiàshuǐ/ | :: to fall into evil ways; to take to evildoing |
下水 {adj} /xiàshuǐ/ | :: downstream; going downstream |
下水 {n} /xiàshui/ | :: internal organs of animals; offal |
下水道 {n} /xiàshuǐdào/ | :: sewer |
下松 {prop} /Xiàsōng/ | :: (~ 市) 下松 (city) |
下宋窑 {def} SEE: 下宋窯 | :: |
下宋窯 {prop} /Xiàsòngyáo/ | :: (~ 村) 下宋窯 (village) |
下榻 {v} [archaic] /xiàtà/ | :: to lodge for the night as someone's guest |
下榻 {v} /xiàtà/ | :: to lodge |
下臺 {v} /xiàtái/ | :: to go off stage |
下臺 {v} [figurative] /xiàtái/ | :: to step down (from office); to fall from a position of prestige |
下臺 {v} [figurative, usually in the negative] /xiàtái/ | :: to get out of a predicament or an embarrassing situation |
下臺階 {n} /xiàtáijiē/ | :: a chance to not lose face |
下台 {def} SEE: 下臺 | :: |
下台阶 {def} SEE: 下臺階 | :: |
下台階 {def} SEE: 下臺階 | :: |
下堂 {v} [archaic] /xiàtáng/ | :: to exit a palace building or other similar structure |
下堂 {v} [archaic, of a woman] /xiàtáng/ | :: to be divorced by her husband |
下堂 {v} [dialectal Mandarin, Hakka, Jin, Min Bei, Jiangle Min] /xiàtáng/ | :: to finish class |
下套 {v} /xiàtào,er/ | :: to set up someone; to lay a trap for someone |
下套 {v} /xiàtào,er/ | :: to cheat someone; to swindle |
下体 {def} SEE: 下體 | :: |
下體 {n} /xiàtǐ/ | :: lower body |
下體 {n} [euphemism] /xiàtǐ/ | :: private parts; genitals |
下體 {n} /xiàtǐ/ | :: root; stem (of a plant) |
下田 {v} /xiàtián/ | :: to go to work in the (paddy) fields |
下田 {prop} /xiàtián/ | :: (~ 市) 下田 (city) |
下厅 {def} SEE: 下廳 | :: |
下同 {v} [used in annotations] /xiàtóng/ | :: the same below |
下头 {def} SEE: 下頭 | :: |
下頭 {n} /xiàtou/ | :: (the part) below; underneath; under |
下頭 {n} /xiàtou/ | :: subordinate; underling; grass roots |
下屯 {prop} /Xiàtún/ | :: (~ 村) 下屯 (village) |
下網 {v} /xiàwǎng/ | :: to cast a net |
下網 {v} /xiàwǎng/ | :: to go offline |
下网 {def} SEE: 下網 | :: |
下围 {def} SEE: 下圍 | :: |
下圍 {n} /xiàwéi/ | :: alternative name for 臀圍 |
下圍 {n} /xiàwéi/ | :: alternative name for 下胸圍 |
下位 {n} /xiàwèi/ | :: lowly position; inferior position |
下位詞 {n} [semantics] /xiàwèicí/ | :: hyponym |
下位词 {def} SEE: 下位詞 | :: |
下文 {n} /xiàwén/ | :: the text below; the text following; later in the text |
下文 {n} [figuratively] /xiàwén/ | :: later development; sequel; outcome |
下問 {idiom} [literary] /xiàwèn/ | :: to ask someone who is less learned or of lesser status than oneself |
下问 {def} SEE: 下問 | :: |
下午 {n} /xiàwǔ,tl/ | :: afternoon; p.m. (Classifier: 個) |
下午茶 {n} /xiàwǔchá/ | :: afternoon tea |
下午好 {interj} /xiàwǔhǎo/ | :: good afternoon (greeting said in the afternoon) |
下雾 {def} SEE: 下霧 | :: |
下霧 {v} /xiàwù/ | :: to have fog or mist appear |
下细 {def} SEE: 下細 | :: |
下轄 {v} /xiàxiá/ | :: to have jurisdiction over (several counties, villages, etc.) |
下辖 {def} SEE: 下轄 | :: |
下線 {v} /xiàxiàn/ | :: to go offline |
下线 {def} SEE: 下線 | :: |
下限 {n} /xiàxiàn/ | :: lower limit; minimum |
下乡 {def} SEE: 下鄉 | :: |
下鄉 {v} /xiàxiāng/ | :: to go to the countryside |
下项 {def} SEE: 下項 | :: |
下心 {v} /xiàxīn/ | :: to be diligent; to be attentive; to be careful |
下新店 {prop} /Xiàxīndiàn/ | :: (~ 村) 下新店 (village) |
下辛 {prop} /Xiàxīn/ | :: (~ 村) 下辛 (village) |
下辛店 {prop} /Xiàxīndiàn/ | :: (~ 鎮) 下辛店 (town) |
下星期 {n} /xiàxīng期/ | :: next week |
下学 {def} SEE: 下學 | :: |
下學 {v} /xiàxué/ | :: to finish school for the day |
下雪 {v} /xiàxuě/ | :: to snow |
下旬 {n} /xiàxún/ | :: last ten days of the month |
下压 {def} SEE: 下壓 | :: |
下壓 {n} [Hong Kong, physiology] /xiàyā/ | :: diastolic blood pressure |
下咽 {def} SEE: 下嚥 | :: |
下咽 {n} [anatomy] /xiàyān/ | :: hypopharynx |
下焉者 {n} /xiàyānzhě/ | :: the inferior |
下嚥 {v} /xiàyàn/ | :: to swallow |
下药 {def} SEE: 下藥 | :: |
下藥 {v} /xiàyào/ | :: to prescribe medications |
下藥 {v} [colloquial] /xiàyào/ | :: to drug (someone); to give someone drugs without their consent; to put in poison |
下野 {v} [politics] /xiàyě/ | :: to be forced to step down |
下野 {prop} /xiàyě/ | :: (~ 市) 下野 (city) |
下义词 {def} SEE: 下義詞 | :: |
下意識 {adj} /xiàyì识/ | :: subconscious |
下意識 {adv} /xiàyì识/ | :: subconsciously |
下意识 {def} SEE: 下意識 | :: |
下義詞 {n} [semantics] /xiàyìcí/ | :: hyponym |
下議院 {n} /xiàyìyuàn/ | :: lower house (part of a parliament) |
下议院 {def} SEE: 下議院 | :: |
下游 {n} /xiàyóu/ | :: lower reaches; downstream portion of a river |
下游 {n} [figuratively] /xiàyóu/ | :: unfavourable position; disadvantage |
下游 {n} [open-source software] /xiàyóu/ | :: downstream |
下雨 {v} /xiàyǔ/ | :: to rain |
下雨了 {phrase} /xiàyǔ le/ | :: It’s raining. |
下雨天 {n} /xiàyǔtiān/ | :: rainy day |
下峪 {prop} /Xiàyù/ | :: (~ 鎮) 下峪 (town) |
下峪 {prop} /Xiàyù/ | :: (~ 村) 下峪 (village) |
下狱 {def} SEE: 下獄 | :: |
下獄 {v} /xiàyù/ | :: to throw into prison; to imprison |
下愿 {def} SEE: 下願 | :: |
下院 {n} /xiàyuàn/ | :: synonym of 下議院 |
下月 {n} /xiàyuè/ | :: the month after; the next month |
下匀 {def} SEE: 下勻 | :: |
下崽 {v} [of animals] /xiàzǎi,er/ | :: to give birth; to foal; to whelp |
下載 {v} /xiàzài,xiàzǎi,1nb/ | :: to download |
下载 {def} SEE: 下載 | :: |
下葬 {v} /xiàzàng/ | :: to bury (the dead); to inter |
下寨 {v} [archaic, military] /xiàzhài/ | :: to pitch camp |
下照厅 {def} SEE: 下照廳 | :: |
下詔 {v} [literary] /xiàzhào/ | :: to issue an imperial edict |
下诏 {def} SEE: 下詔 | :: |
下肢 {n} /xiàzhī/ | :: lower limbs |
下只月 {def} SEE: 下隻月 | :: |
下中农 {def} SEE: 下中農 | :: |
下中農 {n} /xiàzhōngnóng/ | :: lower-middle peasant (middle peasant who possesses relatively less means of production, having to sell some of one's labor, and having a relatively lower living standard) |
下中音 {n} [music] /xiàzhōngyīn/ | :: submediant |
下种 {def} SEE: 下種 | :: |
下種 {v} /xiàzhǒng/ | :: to sow (seeds) |
下周 {def} SEE: 下週 | :: |
下洲 {prop} /Xiàzhōu/ | :: (~ 村) 下洲 (village) |
下週 {n} /xiàzhōu/ | :: next week |
下昼 {def} SEE: 下晝 | :: |
下昼顿 {def} SEE: 下晝頓 | :: |
下昼头 {def} SEE: 下晝頭 | :: |
下晝 {n} [dialectal] /xiàzhòu/ | :: afternoon |
下晝 {n} [Hokkien] /xiàzhòu/ | :: noon |
下晝 {n} [Hokkien] /xiàzhòu/ | :: lunch |
下主音 {n} [music] /xiàzhǔyīn/ | :: subtonic |
下注 {v} /xiàzhù/ | :: to pour |
下注 {v} [gambling] /xiàzhù/ | :: to lay a bet; to make a bet |
下子 {classifier} [colloquial] /xiàzi/ | :: classifier for the number of occurrences of an action |
下子 {n} /xiàzi/ | :: a skill; a trick |
下作 {adj} /xiàzuo/ | :: low-down; mean; obscene; dirty |
下作 {adj} [dialect] /xiàzuo/ | :: gluttonous; greedy for food |
下作 {n} [dialect] /xiàzuo/ | :: assistant; helper |
吓 {def} SEE: 嚇 | :: |
吓场 {def} SEE: 嚇場 | :: |
吓大 {def} SEE: 嚇大 | :: |
吓呆 {def} SEE: 嚇呆 | :: |
吓倒 {def} SEE: 嚇倒 | :: |
吓到鼻哥窿都冇肉 {def} SEE: 嚇到鼻哥窿都冇肉 | :: |
吓唬 {def} SEE: 嚇唬 | :: |
吓坏 {def} SEE: 嚇壞 | :: |
吓价 {def} SEE: 嚇價 | :: |
吓尿 {def} SEE: 嚇尿 | :: |
吓人 {def} SEE: 嚇人 | :: |
吓死 {def} SEE: 嚇死 | :: |
吓一跳 {def} SEE: 嚇一跳 | :: |
吓窒 {def} SEE: 嚇窒 | :: |
吓阻 {def} SEE: 嚇阻 | :: |
夏 {def} /xià/ | :: (~ 朝) [historical] the Xia dynasty (2070 BCE – 1600 BCE) |
夏 {def} /xià/ | :: [obsolete] [by extension] China; Chinese |
夏 {def} /xià/ | :: [obsolete] great; grand; magnificent |
夏 {def} /xià/ | :: [obsolete] magnificent colours; resplendent colours; variegated |
夏 {def} /xià/ | :: [obsolete] alternative form of 廈 |
夏 {def} /xià/ | :: surname |
夏 {def} /xià/ | :: summer (season) |
夏 {def} /jiǎ/ | :: [obsolete] alternative form of 檟 |
夏 {def} /jiǎ/ | :: used in 陽夏 |
夏虫 {def} SEE: 夏蟲 | :: |
夏蟲 {n} [literary] /xiàchóng/ | :: “summer insects”; insects that are active only during summer |
夏代 {prop} /Xiàdài/ | :: the Xia dynasty (2070 BCE – 1600 BCE) |
夏敦埃 {n} /xiàdūn'āi/ | :: Chardonnay (grape variety, wine) |
夏尔 {def} SEE: 夏爾 | :: |
夏尔巴 {def} SEE: 夏爾巴 | :: |
夏尔迦 {def} SEE: 夏爾迦 | :: |
夏爾 {prop} /Xià'ěr/ | :: the Shire (a region of J. R. R. Tolkien's fictional Middle-earth) |
夏爾巴 {n} /Xià'ěrbā/ | :: (~ 人) Sherpa |
夏爾迦 {prop} /Xià'ěrjiā/ | :: 夏爾迦 (emirate) |
夏爾迦 {prop} /Xià'ěrjiā/ | :: 夏爾迦 (capital city) |
夏河 {prop} /Xiàhé/ | :: (~ 縣) 夏河 (county) |
夏侯 {prop} /Xiàhóu/ | :: surname |
夏后 {prop} /Xiàhòu/ | :: the Xia dynasty (2070 BCE – 1600 BCE) |
夏后氏 {prop} /Xiàhòushì/ | :: the Xia dynasty (2070 BCE – 1600 BCE) |
夏荒 {n} /xiàhuāng/ | :: summer famine; summer shortage |
夏季 {n} /xiàjì/ | :: summer |
夏桀 {prop} [historical] /Xiàjié/ | :: Jie of Xia, the 17th and last ruler of the Xia dynasty of China |
夏津 {prop} /Xiàjīn/ | :: (~ 縣) 夏津 (county) |
夏枯草 {n} /xiàkūcǎo/ | :: Prunella vulgaris |
夏历 {def} SEE: 夏曆 | :: |
夏曆 {n} /xiàlì/ | :: Chinese calendar |
夏令 {n} /xiàlìng/ | :: summer |
夏令 {n} /xiàlìng/ | :: summer weather |
夏令时 {def} SEE: 夏令時 | :: |
夏令時 {n} /xiàlìngshí/ | :: summertime |
夏令時 {n} /xiàlìngshí/ | :: daylight saving time |
夏令營 {n} /xiàlìngyíng/ | :: summer camp |
夏令营 {def} SEE: 夏令營 | :: |
夏洛特 {prop} /Xiàluòtè/ | :: Charlotte |
夏洛特阿馬利亞 {prop} /Xiàluòtè Āmǎlì亚/ | :: Charlotte Amalie |
夏洛特阿马利亚 {def} SEE: 夏洛特阿馬利亞 | :: |
夏馬勒巴格 {prop} /Xiàmǎlèbāgé/ | :: (~ 鎮) 夏馬勒巴格 (town) |
夏马勒巴格 {def} SEE: 夏馬勒巴格 | :: |
夏眠 {v} /xiàmián/ | :: to aestivate |
夏眠 {n} /xiàmián/ | :: aestivation |
夏南瓜 {n} /xiànánguā/ | :: zucchini; courgette |
夏普吐勒 {prop} /Xiàpǔtǔlè/ | :: (~ 鎮) 夏普吐勒 (town) |
夏日 {n} [literary] /xiàrì/ | :: summer |
夏日 {n} [Classical] /xiàrì/ | :: summer sun |
夏桑菊 {n} /xiàsāngjú/ | :: A type of Chinese medicinal herb tea made from chamomile, heal-all, and [] |
夏商周 {prop} /Xià-Shāng-Zhōu/ | :: the Xia (c. 2100 – c. 1600 BC), Shang (c. 1600–1046 BC) and Zhou dynasties (1046–256 BC) |
夏时制 {def} SEE: 夏時制 | :: |
夏時制 {n} /xiàshízhì/ | :: daylight saving time; summer time |
夏氏 {prop} /Xiàshì/ | :: the Xia dynasty (2070 BCE – 1600 BCE) |
夏天 {n} /xiàtiān,tl/ | :: summer |
夏天無 {n} [TCM] /xiàtiānwú/ | :: dried tuber of Corydalis decumbens |
夏天无 {def} SEE: 夏天無 | :: |
夏娃 {prop} [Protestantism] /Xiàwá/ | :: Eve (the first woman and mother of the human race) |
夏湾拿 {def} SEE: 夏灣拿 | :: |
夏灣拿 {prop} [dated or Hong Kong] /Xiàwānná/ | :: 夏灣拿 (city/capital city) |
夏王朝 {prop} /Xià Wángcháo/ | :: the Xia dynasty (2070 BCE – 1600 BCE) |
夏威夷 {prop} /Xiàwēiyí,Xiàwéiyí,2nb/ | :: Hawaii (islands) |
夏威夷 {prop} /Xiàwēiyí,Xiàwéiyí,2nb/ | :: (~ 州) 夏威夷 (state) |
夏威夷豆 {n} /Xiàwēiyídòu/ | :: macadamia |
夏威夷豆 {n} /Xiàwēiyídòu/ | :: macadamia nut |
夏威夷果 {n} /Xiàwēiyíguǒ/ | :: macadamia |
夏威夷果 {n} /Xiàwēiyíguǒ/ | :: macadamia nut |
夏威夷語 {prop} /Xiàwēiyíyǔ/ | :: the Hawaiian language |
夏威夷语 {def} SEE: 夏威夷語 | :: |
夏新庄 {def} SEE: 夏新莊 | :: |
夏新莊 {prop} /Xiàxīnzhuāng/ | :: (~ 村) 夏新莊 (village) |
夏延 {prop} /Xiàyán/ | :: Cheyenne |
夏衣 {n} /xiàyī/ | :: summer clothing; summertime clothes |
夏朝 {prop} /Xiàcháo/ | :: the Xia dynasty (2070 BCE – 1600 BCE) |
夏正 {n} /xiàzhēng/ | :: first month of the Chinese calendar |
夏正 {n} /xiàzhēng/ | :: Chinese calendar |
夏至 {n} /xiàzhì/ | :: summer solstice (one of the solar terms, around June 21st) |
夏装 {def} SEE: 夏裝 | :: |
夏裝 {n} /xiàzhuāng/ | :: summer clothing; summer wear |
夓 {def} SEE: 夏 | :: |
罅 {def} /xià/ | :: crack; gap; rift; split (Classifier: c:條) |
罅隙 {n} /xiàxì/ | :: crack; crevice |
芐 {def} /hù/ | :: [obsolete] a kind of medicinal herb |
芐 {def} /xià/ | :: [obsolete] mat woven from cattails |
芐 {def} /xià/ | :: A surname. |
鶷 {def} /xiá/ | :: only used in 鶷𪆰 |
仙 {def} [Taoism] /xiān/ | :: xian (an immortal; celestial being) |
仙 {def} /xiān/ | :: fairy; celestial being |
仙 {def} [figurative] /xiān/ | :: extraordinary person |
仙 {def} /xiān/ | :: surname |
仙 {def} [Cantonese, Min Nan, Malaysian Mandarin, Singaporean Mandarin] /xiān/ | :: cent |
仙巴掌 {n} /xiānbāzhǎng/ | :: alternative name for 仙人掌 |
仙北 {prop} /Xiānběi/ | :: (~ 市) 仙北 (city) |
仙貝 {n} /xiānbèi/ | :: senbei (Japanese rice cracker) |
仙贝 {def} SEE: 仙貝 | :: |
仙草 {n} [mythology] /xiāncǎo/ | :: magical grass |
仙草 {n} /xiāncǎo/ | :: Chinese mesona (Platostoma palustre), plant used to make grass jelly |
仙草 {n} [chiefly Taiwan] /xiāncǎo/ | :: grass jelly |
仙城 {prop} [literary] /Xiānchéng/ | :: "City of the Immortals", a nickname of Guangzhou |
仙丹 {n} /xiāndān/ | :: elixir (of life) |
仙丹 {n} [figurative] /xiāndān/ | :: a highly effective pill or medicine |
仙岛 {def} SEE: 仙島 | :: |
仙島 {n} [Chinese mythology] /xiāndǎo/ | :: island of the immortals |
仙杜瑞拉 {prop} /Xiāndùruìlā/ | :: Cinderella |
仙方 {n} [Chinese mythology] /xiānfāng,er/ | :: magical prescription |
仙姑 {n} /xiāngū/ | :: female immortal (or celestial) |
仙姑 {n} /xiāngū/ | :: sorceress |
仙姑 {n} /xiāngū/ | :: woman Daoist |
仙股 {n} [Hong Kong, finance] /xiāngǔ/ | :: stock trading at prices below HK$0.1 |
仙骨 {n} [Taoism] /xiāngǔ/ | :: immortal-like physique or qualities |
仙骨 {n} [figurative, archaic] /xiāngǔ/ | :: phenomenal grace |
仙鶴 {n} [Chinese mythology] /xiānhè/ | :: crane that is raised and ridden by an immortal |
仙鶴 {n} /xiānhè/ | :: red-crowned crane (Grus japonensis) |
仙鶴草 {n} /xiānhècǎo/ | :: hairy agrimony (herb used in traditional Chinese medicine to arrest bleeding) |
仙鹤 {def} SEE: 仙鶴 | :: |
仙鹤草 {def} SEE: 仙鶴草 | :: |
仙后座 {prop} [constellation] /Xiānhòuzuò/ | :: Cassiopeia |
仙界 {n} /xiānjiè/ | :: world of the immortals; fairyland; cloud nine |
仙境 {n} /xiānjìng/ | :: fairyland; wonderland; paradise |
仙居 {n} [literary] /xiānjū/ | :: a magical place (where immortals reside) |
仙居 {prop} /xiānjū/ | :: (~ 鄉) 仙居 (township) |
仙客來 {n} /xiānkèlái/ | :: cyclamen |
仙客来 {def} SEE: 仙客來 | :: |
仙乐 {def} SEE: 仙樂 | :: |
仙樂 {n} [literary] /xiānyuè/ | :: heavenly music; celestial music |
仙茅 {n} /xiānmáo/ | :: rhizome of the curculigo (An herb used in traditional Chinese medicine to treat yang deficiency.) |
仙女 {n} [mythology] /xiānnǚ,er/ | :: fairy; celestial maiden |
仙女 {prop} /xiānnǚ,er/ | :: (~ 鎮) 仙女 (town) |
仙女山 {prop} /Xiānnǚshān/ | :: (~ 街道) 仙女山 (subdistrict) |
仙女座 {prop} [constellation] /Xiānnǚzuò/ | :: Andromeda |
仙禽 {n} /xiānqín/ | :: crane |
仙人 {n} [Chinese mythology] /xiānrén/ | :: immortal; supernatural entity; celestial being; transcendent being |
仙人 {n} [dialectical Hakka] /xiānrén/ | :: beggar |
仙人 {n} /xiānrén/ | :: (Modern day) taoist saint; ascension; enlightened one |
仙人渡 {prop} /Xiānréndù/ | :: (~ 鎮) 仙人渡 (town) |
仙人拍鼓有时错,跤步踏差啥人无 {def} SEE: 仙人拍鼓有時錯,跤步踏差啥人無 | :: |
仙人球 {n} /xiānrénqiú/ | :: cactus with a globular or elliptic stem; ball cactus |
仙人球 {n} [Quanzhou Hokkien] /xiānrénqiú/ | :: cactus (member of the Cactaceae family) |
仙人扇 {n} /xiānrénshàn/ | :: alternative name for 仙人掌 |
仙人跳 {n} [colloquial] /xiānréntiào/ | :: seducing someone (usually a man) into sex and then blackmailing the person by accusing them of prostitution, adultery, statutory rape, etc |
仙人掌 {n} /xiānrénzhǎng/ | :: cactus (member of the Cactaceae family) |
仙人掌果 {n} /xiānrénzhǎngguǒ/ | :: prickly pear (cacti, fruit) |
仙山琼阁 {def} SEE: 仙山瓊閣 | :: |
仙山瓊閣 {idiom} /xiānshānqiónggé/ | :: jewelled palace in elfland's hills |
仙逝 {v} [euphemism] /xiānshì/ | :: to pass away |
仙术 {def} SEE: 仙術 | :: |
仙術 {n} /xiānshù/ | :: magic of an immortal; fairy magic |
仙台 {prop} /Xiāntái/ | :: (~ 市) 仙台 (capital city) |
仙桃 {n} [Chinese mythology] /xiāntáo/ | :: peach of immortality |
仙桃 {n} /xiāntáo/ | :: canistel |
仙桃 {n} [Maoming Cantonese, Leizhou Min] /xiāntáo/ | :: mango |
仙桃 {prop} /xiāntáo/ | :: (~ 市) 仙桃 (county-level city/sub-prefecture-level city) |
仙王座 {prop} [constellation] /Xiānwángzuò/ | :: Cepheus |
仙乡 {def} SEE: 仙鄉 | :: |
仙鄉 {n} /xiānxiāng/ | :: fairyland; enchanted land |
仙鄉 {n} [archaic, polite] /xiānxiāng/ | :: ancestral home |
仙游 {def} SEE: 仙遊 | :: |
仙遊 {v} [literary, euphemistic] /xiānyóu/ | :: to die; to pass away |
仙遊 {prop} /xiānyóu/ | :: (~ 縣) 仙遊 (county) |
仙子 {n} [especially, Taoism] /xiānzǐ/ | :: immortal |
仙子 {n} /xiānzǐ/ | :: fairy; beautiful woman |
仚 {def} /xiān/ | :: there are people on the mountain |
仚 {def} SEE: 仙 | :: |
仚 {def} /xiān/ | :: to fly |
僊 {def} SEE: 仙 | :: |
僊 {def} SEE: 遷 | :: |
僲 {def} SEE: 仙 | :: |
先 {def} /xiān/ | :: to advance |
先 {def} /xiān/ | :: first; ahead of time; before; beforehand |
先 {def} /xiān/ | :: previous, preceding |
先 {def} /xiān/ | :: things of utmost importance |
先 {def} /xiān/ | :: ancient |
先 {def} /xiān/ | :: dead |
先 {def} /xiān/ | :: ancestor |
先 {def} /xiān/ | :: abbreviation of 先生 |
先 {def} /xiān/ | :: the past |
先 {def} /xiān/ | :: abbreviation of 先手 |
先 {def} [Cantonese] /xiān/ | :: only then |
先 {def} [Cantonese] /xiān/ | :: first off |
先 {def} /xiān/ | :: surname |
先 {def} /先/ | :: to guide |
先 {def} /先/ | :: earlier |
先 {def} /先/ | :: to surpass |
先 {def} /先/ | :: originally |
先 {def} /先/ | :: to introduce |
先 {def} /先/ | :: term to address older brother's wife |
先 {def} /xiǎn/ | :: only used in 先馬 |
先輩 {n} /xiānbèi/ | :: older generation; senior; elder |
先輩 {n} /xiānbèi/ | :: ancestor; predecessor |
先辈 {def} SEE: 先輩 | :: |
先妣 {n} [literary] /xiānbǐ/ | :: one's deceased mother |
先慈 {n} [literary] /xiāncí/ | :: one's deceased mother |
先达 {def} SEE: 先達 | :: |
先達 {n} [literary] /xiāndá/ | :: great thinker of the past; sage |
先代 {n} [literary] /xiāndài/ | :: forefathers; predecessors |
先代 {n} [literary] /xiāndài/ | :: antiquity; ancient times |
先导 {def} SEE: 先導 | :: |
先導 {n} /xiāndǎo/ | :: guide; forerunner; pioneer; precursor; vanguard; leader |
先導 {v} /xiāndǎo/ | :: to lead the way; to take the lead |
先帝 {n} [archaic] /xiāndì/ | :: deceased emperor |
先睹为快 {def} SEE: 先睹為快 | :: |
先睹為快 {idiom} /xiāndǔwéikuài/ | :: to be the first to witness something and regard such action as a pleasure |
先端 {adv} [literary] /xiānduān/ | :: first |
先端 {n} [literary] /xiānduān/ | :: the top part of a leaf, flower, fruit, etc |
先发 {def} SEE: 先發 | :: |
先发制人 {def} SEE: 先發制人 | :: |
先發 {v} [literary] /xiānfā/ | :: to make the first move; to attack first |
先發制人 {idiom} /xiānfāzhìrén/ | :: to take the initiative to subdue the enemy; to take preemptive measures |
先鋒 {n} /xiānfēng/ | :: vanguard; van |
先鋒 {n} /xiānfēng/ | :: leader; pioneer |
先鋒 {adj} [attributive] /xiānfēng/ | :: leading; pioneering |
先鋒隊 {n} /xiānfēngduì/ | :: vanguard |
先锋 {def} SEE: 先鋒 | :: |
先锋队 {def} SEE: 先鋒隊 | :: |
先夫 {n} /xiānfū/ | :: one's late husband; one's deceased husband |
先父 {n} [respectful, literary] /xiānfù/ | :: one's deceased father; my late father; my dearly departed father |
先公 {n} [honorific] /xiāngōng/ | :: former ruler; former emperor or duke |
先公 {n} [obsolete] /xiāngōng/ | :: deceased father |
先行 {v} /xiānxíng/ | :: to advance; to move forward |
先行 {v} /xiānxíng/ | :: to go ahead of the rest; to start off before the others |
先行 {adj} /xiānxíng/ | :: advance; ahead of the rest |
先行 {adv} [literary] /xiānxíng/ | :: before; previously |
先行 {adv} /xiānxíng/ | :: in advance; beforehand |
先行 {n} /xiānxíng/ | :: short fo 先行官 (commander of an advance unit) |
先行官 {n} /xiānxíngguān/ | :: commander of an advance unit |
先河 {n} [figurative] /xiānhé/ | :: origin of things; precursor; forerunner |
先后 {def} SEE: 先後 | :: |
先後 {adv} /xiānhòu/ | :: continuously; one after another; bit by bit; in turn; successively; in succession |
先皇 {n} [literary] /xiānhuáng/ | :: past emperors |
先見 {n} /xiānjiàn/ | :: foresight; prescience; foreknowledge; forethought; prophetic vision |
先見者 {n} /xiānjiànzhě/ | :: seer |
先見之明 {idiom} /xiānjiànzhīmíng/ | :: prophetic vision; foresight; being ahead of one's time |
先见 {def} SEE: 先見 | :: |
先见者 {def} SEE: 先見者 | :: |
先见之明 {def} SEE: 先見之明 | :: |
先覺 {v} /xiānjué/ | :: to know beforehand; to have foresight |
先覺 {n} /xiānjué/ | :: person with foresight; visionary; advanced thinker |
先进 {def} SEE: 先進 | :: |
先进国 {def} SEE: 先進國 | :: |
先進 {adj} /xiānjìn/ | :: advanced |
先進 {n} /xiānjìn/ | :: older generation |
先進 {v} /xiānjìn/ | :: to advance; to excel |
先進國 {n} /xiānjìnguó/ | :: developed nation/country |
先敬羅衣後敬人 {idiom} /xiān jìng luóyī hòu jìng rén/ | :: to judge a person by their clothes |
先敬羅衣後敬人 {idiom} /xiān jìng luóyī hòu jìng rén/ | :: fine clothes open all doors |
先敬罗衣后敬人 {def} SEE: 先敬羅衣後敬人 | :: |
先决 {def} SEE: 先決 | :: |
先决条件 {def} SEE: 先決條件 | :: |
先決 {adj} [attributive] /xiānjué/ | :: prerequisite; necessary |
先決條件 {n} /xiānjué tiáojiàn/ | :: prerequisite; presupposition; precondition |
先觉 {def} SEE: 先覺 | :: |
先君 {n} [literary] /xiānjūn/ | :: one's deceased father |
先君 {n} [literary] /xiānjūn/ | :: previous ruler |
先君 {n} [literary] /xiānjūn/ | :: ancestors; forebears; forefathers; progenitor |
先考 {n} [respectful, literary] /xiānkǎo/ | :: one's deceased father; my late father; my dearly departed father |
先礼后兵 {def} SEE: 先禮後兵 | :: |
先禮後兵 {idiom} /xiān lǐ hòu bīng/ | :: when dealing with another, to begin by approaching the situation politely - then, when results are not forthcoming, to resort to aggression |
先例 {n} /xiānlì/ | :: precedent |
先撩者賤 {proverb} /xiānliáozhějiàn/ | :: The person who provokes or fights first is always wrong |
先撩者贱 {def} SEE: 先撩者賤 | :: |
先撩者贱,打死无怨 {def} SEE: 先撩者賤,打死無怨 | :: |
先烈 {n} /xiānliè/ | :: martyr |
先令 {n} /xiānlìng/ | :: shilling |
先民 {n} [literary] /xiānmín/ | :: people of old; the ancients |
先民 {n} [literary] /xiānmín/ | :: ancient sage |
先母 {n} [literary] /xiānmǔ/ | :: one's deceased mother |
先农汤 {def} SEE: 先農湯 | :: |
先農湯 {n} /xiānnóngtāng/ | :: seollongtang (a type of Korean soup) |
先前 {adv} /xiānqián/ | :: before; previously |
先遣 {v} [usually, attributive] /xiānqiǎn/ | :: to send in advance; to advance |
先秦 {n} /xiānqín/ | :: pre-Qin dynasty (i.e. before 221) |
先驅 {n} /xiānqū/ | :: pioneer; groundbreaker |
先驅 {v} /xiānqū/ | :: to lead the way; to open up a path |
先驅者 {n} /xiānqūzhě/ | :: pioneer |
先驱 {def} SEE: 先驅 | :: |
先驱者 {def} SEE: 先驅者 | :: |
先人 {n} /xiānrén/ | :: ancestors; forebears; forefathers |
先人 {n} [respectful] /xiānrén/ | :: one's deceased father; my late father; my dearly departed father |
先人 {n} /xiānrén/ | :: the ancients; people from ancient times; forefathers |
先入为主 {def} SEE: 先入為主 | :: |
先入為主 {idiom} /xiānrùwéizhǔ/ | :: to be prejudiced by a first impression |
先森 {n} [neologism, Internet slang, cute-sounding] /xiānsēn/ | :: alternative form of 先生 |
先声 {def} SEE: 先聲 | :: |
先生 {n} /xiānsheng,xiānshēng,1nb/ | :: An honorific for adults, usually conferred on males: mister; sir; gentleman |
先生 {n} /xiānsheng,xiānshēng,1nb/ | :: husband |
先生 {n} [literal, Classical] /xiānsheng,xiānshēng,1nb/ | :: one who was born earlier |
先生 {n} [literary] /xiānsheng,xiānshēng,1nb/ | :: father and elder brother |
先生 {n} [literary] /xiānsheng,xiānshēng,1nb/ | :: ancestor |
先生 {n} [literary] /xiānsheng,xiānshēng,1nb/ | :: Taoist priest |
先生 {n} [Gan, Hakka, Min, dated in Mandarin, &, Jin] /xiānsheng,xiānshēng,1nb/ | :: doctor |
先生 {n} [Cantonese, Gan, Hakka, Min, dated in Mandarin, honorific in Jin] /xiānsheng,xiānshēng,1nb/ | :: teacher |
先生 {n} [obsolete or Wu] /xiānsheng,xiānshēng,1nb/ | :: female prostitute |
先生妈 {def} SEE: 先生媽 | :: |
先生们 {def} SEE: 先生們 | :: |
先生們 {n} /xiānshēngmen/ | :: plural of 先生: gentlemen |
先聲 {n} /xiānshēng/ | :: herald; sign |
先圣 {def} SEE: 先聖 | :: |
先聖 {n} [literary] /xiānshèng/ | :: ancient sage |
先聖 {n} [literary] /xiānshèng/ | :: Confucius |
先师 {def} SEE: 先師 | :: |
先師 {n} [formal] /xiānshī/ | :: senior teacher |
先師 {n} [formal] /xiānshī/ | :: late teacher |
先師 {prop} /xiānshī/ | :: Confucius |
先使未来钱 {def} SEE: 先使未來錢 | :: |
先世 {n} [literary] /xiānshì/ | :: previous era; previous age; previous dynasty |
先世 {n} [literary] /xiānshì/ | :: forefathers; ancestors |
先是 {conj} [literary] /xiānshì/ | :: previous to now |
先手 {n} [board games, game of go, chess, Chinese chess, etc.] /xiānshǒu/ | :: offensive; move that carries a significant threat; a move forcing the opponent to respond; a move with tempo |
先天 {n} /xiāntiān/ | :: nature (as opposed to nurture) |
先天 {adj} /xiāntiān/ | :: [of a disease or a trait] congenital; inherited; innate; inborn |
先天不足 {idiom} /xiāntiān不zú/ | :: congenital deficiency; inherent weakness |
先天缺陷 {n} [medicine] /xiāntiān quēxiàn/ | :: birth defect; congenital disorder |
先天下之忧而忧,后天下之乐而乐 {def} SEE: 先天下之憂而憂,後天下之樂而樂 | :: |
先天下之憂而憂,後天下之樂而樂 {idiom} /xiān tiānxià zhī yōu ér yōu, hòu tiānxià zhī lè ér lè/ | :: be the first to show concern, and the last to enjoy comforts |
先天性 {n} [often, attributive] /xiāntiānxìng/ | :: innateness; congenitality |
先天性心脏病 {def} SEE: 先天性心臟病 | :: |
先天性心臟病 {n} [disease] /xiāntiānxìng xīnzàngbìng/ | :: congenital cardiac disease; congenital heart defect |
先头 {def} SEE: 先頭 | :: |
先頭 {n} /xiāntóu/ | :: front; head |
先頭 {adv} /xiāntóu/ | :: previously; before |
先頭 {adv} [Cantonese, Sichuanese, Huizhou Hakka] /xiāntóu/ | :: just now |
先頭 {adj} /xiāntóu/ | :: advance (troops, etc.) |
先王 {n} [literary or historical] /xiānwáng/ | :: the ancient kings |
先王 {n} [literary or historical] /xiānwáng/ | :: previous king; deceased king |
先賢 {n} [literary] /xiānxián/ | :: sages of the past |
先贤 {def} SEE: 先賢 | :: |
先驗 {adj} /xiānyàn/ | :: a priori |
先驗主義 {n} /xiānyànzhǔyì/ | :: transcendentalism |
先验 {def} SEE: 先驗 | :: |
先验主义 {def} SEE: 先驗主義 | :: |
先斩后奏 {def} SEE: 先斬後奏 | :: |
先斬後奏 {idiom} /xiānzhǎnhòuzòu/ | :: to act first and report later; to act first and seek permission therefor later |
先兆 {n} /xiānzhào/ | :: harbinger; forewarning; omen; premonition; augury; portent |
先兆子痫 {def} SEE: 先兆子癇 | :: |
先兆子癇 {n} [diseases] /xiānzhào zǐxián/ | :: preeclampsia |
先哲 {n} /xiānzhé/ | :: great thinker of the past; sage |
先知 {v} /xiānzhī/ | :: to know beforehand; to have foresight |
先知 {n} /xiānzhī/ | :: person with foresight; visionary; advanced thinker |
先知 {n} [religion] /xiānzhī/ | :: prophet (one who speaks by divine inspiration) |
先转 {def} SEE: 先轉 | :: |
先祖 {n} [literary] /xiānzǔ/ | :: ancestors; forebears; forefathers |
先祖 {n} [literary] /xiānzǔ/ | :: earliest ancestor; primogenitor; progenitor |
先祖 {n} [literary, specifically] /xiānzǔ/ | :: deceased grandfather |
嬐 {def} /xiān/ | :: agile, adroit |
嬐 {def} /xiān/ | :: fast, quick |
嬐 {def} /xiān/ | :: prompt |
嬐 {def} /yǎn/ | :: neat, tidy |
嬐 {def} SEE: 僸 | :: |
嬐 {def} /yǎn/ | :: orderly |
㤿憸 {def} SEE: 奄尖 | :: |
掀 {def} /xiān/ | :: to raise; to lift (a cover, curtain, etc.) |
掀 {def} /xiān/ | :: to rock; to convulse |
掀 {def} /xiān/ | :: to expose; to reveal |
掀动 {def} SEE: 掀動 | :: |
掀動 {v} /xiāndòng/ | :: to stir; to lift |
掀動 {v} /xiāndòng/ | :: to set in motion |
掀翻 {v} /xiānfān/ | :: flip over |
掀盖 {def} SEE: 掀蓋 | :: |
掀蓋 {v} /xiāngài/ | :: flip cover |
掀蓋 {v} /xiāngài/ | :: to flip (open or close) a cover; [of a cover] to flip |
掀开 {def} SEE: 掀開 | :: |
掀開 {v} /xiānkāi,tl/ | :: to lift open; to tear open |
掀起 {v} /xiānqǐ/ | :: to lift (a cover); to open |
掀起 {v} /xiānqǐ/ | :: to raise in height; to rise |
掀起 {v} /xiānqǐ/ | :: to cause to surge; to promote |
暹 {def} /xiān/ | :: [obsolete] [of the sun] to rise |
暹粒 {prop} /Xiānlì/ | :: (~ 省) 暹粒 (province) |
暹粒 {prop} /Xiānlì/ | :: (~ 市) 暹粒 (city/capital city) |
暹羅 {prop} [historical] /Xiānluó/ | :: Siam (old name for Thailand) |
暹羅貓 {n} /xiānluómāo/ | :: Siamese cat |
暹羅灣 {prop} /Xiānluówān/ | :: Gulf of Thailand |
暹罗 {def} SEE: 暹羅 | :: |
暹罗猫 {def} SEE: 暹羅貓 | :: |
暹罗湾 {def} SEE: 暹羅灣 | :: |
杴 {def} /xiān/ | :: shovel |
杴 {def} /xiān/ | :: trough used to carry water |
氙 {def} [chemistry] /xiān/ | :: xenon |
澖 {def} /xián/ | :: without border and hill |
灦 {def} /xiǎn/ | :: only used in 灦渙 |
祆 {def} /xiān/ | :: Ahura Mazda, god of the Zoroastrians |
祆教 {prop} [religion] /Xiānjiào/ | :: Zoroastrianism |
秈 {def} /xiān/ | :: indica rice (Oryza sativa subsp. indica) |
秈米 {n} /xiānmǐ/ | :: polished indica rice |
籼 {def} SEE: 秈 | :: |
籼米 {def} SEE: 秈米 | :: |
繊 {def} SEE: 纖 | :: |
纎 {def} SEE: 纖 | :: |
纖 {def} /xiān/ | :: fine; delicate |
纖 {def} /xiān/ | :: minute |
纖 {def} /xiān/ | :: graceful |
纖 {def} [Buddhism] /xiān/ | :: the number 10-7 |
纖 {def} /jiān/ | :: [obsolete] to stab; to prick |
纖 {def} /jiān/ | :: [obsolete] alternative form of 籤 |
纖夫 {def} SEE: 縴夫 | :: |
纖毛 {n} [cytology] /xiānmáo/ | :: cilium |
纖巧 {adj} /xiānqiǎo/ | :: dainty; delicate |
纖人 {n} [literary] /xiānrén/ | :: weak or delicate person |
纖人 {n} [literary] /xiānrén/ | :: base person (opposite of a junzi) |
纖弱 {adj} /xiānruò/ | :: slender and delicate |
纖維 {n} /xiānwéi/ | :: fiber |
纖維化 {v} [pathology] /xiānwéihuà/ | :: to fibrose |
纖維環 {n} [anatomy] /xiānwéihuán/ | :: annulus fibrosus |
纖維肌痛 {n} [disease] /xiānwéi jītòng/ | :: fibromyalgia |
纖維瘤 {n} [disease] /xiānwéiliú/ | :: fibroma |
纖維母細胞 {n} [cytology] /xiānwéimǔxìbāo/ | :: fibroblast |
纖維軟骨 {n} [anatomy] /xiānwéiruǎngǔ/ | :: fibrocartilage |
纖維素 {n} [carbohydrate] /xiānwéisù/ | :: cellulose |
纖維細胞 {n} [cytology] /xiānwéixìbāo/ | :: fibrocyte |
纖維腺瘤 {n} [disease] /xiānwéixiànliú/ | :: fibroadenoma |
纖細 {adj} /xiānxì/ | :: very thin; slender; fine; tenuous |
纖細 {adj} /xiānxì/ | :: small; insignificant |
苮 {def} /xiān/ | :: [obsolete] a kind of grass which can be woven into mats |
跹 {def} SEE: 躚 | :: |
跹跹 {def} SEE: 躚躚 | :: |
躚躚 {adj} /xiānxiān/ | :: turning round and round; twirling; dancing |
酰 {def} [organic chemistry, Mainland, Hong Kong] /xiān/ | :: acyl |
酰胺 {n} [Mainland China, Hong Kong, organic chemistry] /xiān胺/ | :: amide |
鍁 {def} SEE: 杴 | :: |
铦 {def} SEE: 銛 | :: |
锨 {def} SEE: 鍁 | :: |
韯 {def} /xiān/ | :: wild onion, leek |
鮮 {def} /xiān/ | :: live fish; aquatic food |
鮮 {def} /xiān/ | :: fresh food; delicious food |
鮮 {def} /xiān/ | :: fresh; not stale |
鮮 {def} /xiān/ | :: new; recent |
鮮 {def} /xiān/ | :: clear; vivid |
鮮 {def} /xiān/ | :: brightly coloured; gaily coloured |
鮮 {def} /xiān/ | :: delicious; tasty |
鮮 {def} /xiān/ | :: special; peculiar |
鮮 {def} /xiān/ | :: surname |
鮮 {def} /xiǎn/ | :: rare; little |
鮮 {def} /xiǎn/ | :: rarely; infrequently |
鮮 {def} /xiǎn/ | :: to lack; to be short of |
鮮 {def} /xiàn/ | :: [obsolete] alternative form of 獻 |
鮮卑 {prop} [historical] /Xiānbēi/ | :: Xianbei (group of northern nomadic peoples) |
鮮卑 {prop} /Xiānbēi/ | :: surname |
鮮翠 {adj} [ancient Sichuanese] /xiāncuì/ | :: bright; distinct |
鮮翠 {adj} [literary] /xiāncuì/ | :: fresh and green |
鮮果 {n} /xiānguǒ/ | :: fresh fruit |
鮮果 {n} [Jinan Mandarin] /xiānguǒ/ | :: fruit |
鮮紅 {adj} /xiānhóng/ | :: bright red; scarlet; crimson |
鮮紅色 {n} /xiānhóngsè/ | :: scarlet, bright red colour |
鮮花 {n} /xiānhuā/ | :: fresh flower (Classifier: 朵束) |
鮮見 {v} /xiǎnjiàn/ | :: to be rarely seen; to be uncommon |
鮮麗 {adj} /xiānlì/ | :: resplendent; effulgent; dazzlingly beautiful; brightly coloured |
鮮亮 {adj} /xiānliàng,tl/ | :: bright and shiny |
鮮亮 {adj} [dialectal] /xiānliàng,tl/ | :: beautiful |
鮮烈 {adj} /xiānliè/ | :: vivid, fresh and intense |
鮮綠 {adj} [of grass] /xiānlǜ/ | :: fresh and green; verdant; lush |
鮮美 {n} /xiānměi/ | :: delicious; tasty |
鮮美 {n} [literary] /xiānměi/ | :: fresh and pleasing |
鮮明 {adj} [of colours] /xiānmíng/ | :: bright; colourful |
鮮明 {adj} /xiānmíng/ | :: distinct; sharp |
鮮明 {adj} /xiānmíng/ | :: explicit; clear-cut; clear; well-defined |
鮮嫩 {adj} /xiānnèn/ | :: fresh and tender |
鮮乾酪 {n} /xiāngān酪/ | :: cottage cheese |
鮮肉 {n} /xiānròu,er/ | :: fresh meat (Classifier: m:塊) |
鮮肉 {n} [neologism, slang] /xiānròu,er/ | :: synonym of 小鮮肉 |
鮮乳 {n} /xiānrǔ/ | :: fresh dairy products |
鮮色 {n} [literary] /xiānsè/ | :: vivid colors |
鮮色 {n} [Min Nan] /xiānsè/ | :: sky blue; azure |
鮮少 {adv} [literary] /xiǎnshǎo/ | :: seldom; rarely |
鮮少 {adj} [literary] /xiǎnshǎo/ | :: extremely few |
鮮為人知 {idiom} /xiǎnwéirénzhī/ | :: to be rarely known to anyone; to be secret to all but a few |
鮮味 {n} /xiānwèi/ | :: fresh fish and meat dishes |
鮮味 {n} /xiānwèi/ | :: delicious food; fine cuisine; scrumptious dishes |
鮮味 {n} /xiānwèi/ | :: umami |
鮮血 {n} /xiān血/ | :: blood |
鮮血淋漓 {idiom} /xiān血línlí/ | :: to be dripping with blood; to have blood continuously flowing from a surface |
鮮艷 {def} SEE: 鮮豔 | :: |
鮮豔 {adj} [of colours] /xiānyàn/ | :: bright; colourful |
鮮于 {prop} /Xiānyú/ | :: surname |
鮮魚 {n} /xiānyú/ | :: fresh fish; wet fish |
鮮榨 {adj} [attributive] /xiānzhà/ | :: freshly squeezed |
鮮竹卷 {def} SEE: 鮮竹捲 | :: |
鮮竹捲 {n} /xiānzhújuǎn/ | :: steamed bean curd skin roll (a common dim sum dish with bean curd skin wrapping a pork stuffing) (Classifier: 條) |
鮮族 {n} [colloquial] /xiǎnzú,xiānzú,1nb/ | :: abbreviation of 朝鮮族 |
鱻 {def} SEE: 鮮 | :: |
鲜 {def} SEE: 鮮 | :: |
鲜卑 {def} SEE: 鮮卑 | :: |
鲜尺 {def} SEE: 鮮尺 | :: |
鲜翠 {def} SEE: 鮮翠 | :: |
鲜干酪 {def} SEE: 鮮乾酪 | :: |
鲜果 {def} SEE: 鮮果 | :: |
鲜红 {def} SEE: 鮮紅 | :: |
鲜红色 {def} SEE: 鮮紅色 | :: |
鲜花 {def} SEE: 鮮花 | :: |
鲜见 {def} SEE: 鮮見 | :: |
鲜丽 {def} SEE: 鮮麗 | :: |
鲜亮 {def} SEE: 鮮亮 | :: |
鲜烈 {def} SEE: 鮮烈 | :: |
鲜绿 {def} SEE: 鮮綠 | :: |
鲜美 {def} SEE: 鮮美 | :: |
鲜明 {def} SEE: 鮮明 | :: |
鲜嫩 {def} SEE: 鮮嫩 | :: |
鲜肉 {def} SEE: 鮮肉 | :: |
鲜乳 {def} SEE: 鮮乳 | :: |
鲜色 {def} SEE: 鮮色 | :: |
鲜少 {def} SEE: 鮮少 | :: |
鲜为人知 {def} SEE: 鮮為人知 | :: |
鲜味 {def} SEE: 鮮味 | :: |
鲜笑 {def} SEE: 鮮笑 | :: |
鲜血 {def} SEE: 鮮血 | :: |
鲜血淋漓 {def} SEE: 鮮血淋漓 | :: |
鲜艳 {def} SEE: 鮮豔 | :: |
鲜于 {def} SEE: 鮮于 | :: |
鲜鱼 {def} SEE: 鮮魚 | :: |
鲜榨 {def} SEE: 鮮榨 | :: |
鲜竹卷 {def} SEE: 鮮竹捲 | :: |
鲜族 {def} SEE: 鮮族 | :: |
㘅 {def} SEE: 銜 | :: |
㛾 {def} [of a woman] /xián/ | :: unclean; impure |
㳄 {def} SEE: 涎 | :: |
䝨 {def} SEE: 賢 | :: |
䲗 {def} /xián/ | :: a kind of fish with a long, flat body, small mouth and pointed lips |
䶢 {def} /jiān,xián/ | :: to gnaw, to bite |
䶢 {def} /jiān,xián/ | :: to hold in the mouth |
咸 {def} /xián/ | :: all; completely |
咸 {def} /xián/ | :: [obsolete] together |
咸 {def} /xián/ | :: [obsolete] united; in harmony |
咸 {def} /xián/ | :: [obsolete] common; popular; widespread |
咸 {def} /xián/ | :: [obsolete] to finish; to terminate |
咸 {def} /xián/ | :: 31st hexagram of the I Ching |
咸 {def} /xián/ | :: surname |
咸 {def} SEE: 鹹 | :: |
咸安 {prop} /Xián'ān/ | :: (~ 區) 咸安 (district) |
咸菜 {def} SEE: 鹹菜 | :: |
咸春 {def} SEE: 鹹春 | :: |
咸淡 {def} SEE: 鹹淡 | :: |
咸蛋 {def} SEE: 鹹蛋 | :: |
咸渎 {def} SEE: 鹹瀆 | :: |
咸饭 {def} SEE: 鹹飯 | :: |
咸丰 {def} SEE: 咸豐 | :: |
咸丰年 {def} SEE: 咸豐年 | :: |
咸豐 {prop} /Xiánfēng/ | :: (~ 帝) Xianfeng Emperor (Qing dynasty emperor) |
咸豐 {prop} /Xiánfēng/ | :: era name for the period that this emperor ruled (1851–1861) |
咸豐 {prop} /Xiánfēng/ | :: (~ 縣) 咸豐 (county) |
咸挂啬 {def} SEE: 鹹掛嗇 | :: |
咸挂涩 {def} SEE: 鹹掛澀 | :: |
咸海 {def} SEE: 鹹海 | :: |
咸家铲 {def} SEE: 咸家鏟 | :: |
咸家富贵 {def} SEE: 咸家富貴 | :: |
咸鏡 {prop} /Xiánjìng/ | :: (~ 道) [historical] Hamgyong Province (former province of Korea) |
咸鏡北道 {prop} /Xiánjìngběi Dào/ | :: 咸鏡北道 (province) |
咸鏡南道 {prop} /Xiánjìngnán Dào/ | :: 咸鏡南道 (province) |
咸镜 {def} SEE: 咸鏡 | :: |
咸镜北道 {def} SEE: 咸鏡北道 | :: |
咸镜南道 {def} SEE: 咸鏡南道 | :: |
咸龙 {def} SEE: 鹹龍 | :: |
咸卵 {def} SEE: 鹹卵 | :: |
咸梅 {def} SEE: 鹹梅 | :: |
咸美頓 {prop} /Xiánměidùn/ | :: (~ 市) 咸美頓 (large port city) |
咸美顿 {def} SEE: 咸美頓 | :: |
咸弥甜 {def} SEE: 鹹彌甜 | :: |
咸宁 {def} SEE: 咸寧 | :: |
咸寧 {prop} /Xiánníng/ | :: (~ 市) 咸寧 (prefecture-level city) |
咸寧 {prop} /Xiánníng/ | :: (~ 市) [historical] Xianning (county-level city in Xianning Region, now called 咸安區) |
咸柠7 {def} SEE: 鹹檸七 | :: |
咸柠檬 {def} SEE: 鹹檸檬 | :: |
咸柠七 {def} SEE: 鹹檸七 | :: |
咸甯 {def} SEE: 咸寧 | :: |
咸牛肉 {def} SEE: 鹹牛肉 | :: |
咸片 {def} SEE: 鹹片 | :: |
咸肉 {def} SEE: 鹹肉 | :: |
咸肉粽 {def} SEE: 鹹肉粽 | :: |
咸涩 {def} SEE: 鹹澀 | :: |
咸涩韧 {def} SEE: 鹹澀韌 | :: |
咸湿 {def} SEE: 鹹濕 | :: |
咸湿鬼 {def} SEE: 鹹濕鬼 | :: |
咸湿佬 {def} SEE: 鹹濕佬 | :: |
咸湿片 {def} SEE: 鹹濕片 | :: |
咸湿嘢 {def} SEE: 鹹濕嘢 | :: |
咸溼 {def} SEE: 鹹濕 | :: |
咸溼鬼 {def} SEE: 鹹濕鬼 | :: |
咸溼佬 {def} SEE: 鹹濕佬 | :: |
咸溼片 {def} SEE: 鹹濕片 | :: |
咸溼嘢 {def} SEE: 鹹濕嘢 | :: |
咸濕 {def} SEE: 鹹濕 | :: |
咸濕鬼 {def} SEE: 鹹濕鬼 | :: |
咸濕佬 {def} SEE: 鹹濕佬 | :: |
咸濕片 {def} SEE: 鹹濕片 | :: |
咸濕嘢 {def} SEE: 鹹濕嘢 | :: |
咸水 {def} SEE: 鹹水 | :: |
咸水鳄 {def} SEE: 鹹水鱷 | :: |
咸水海 {def} SEE: 鹹水海 | :: |
咸水湖 {def} SEE: 鹹水湖 | :: |
咸水角 {def} SEE: 鹹水角 | :: |
咸水妹 {def} SEE: 鹹水妹 | :: |
咸水钱 {def} SEE: 鹹水錢 | :: |
咸水鱼 {def} SEE: 鹹水魚 | :: |
咸酸 {def} SEE: 鹹酸 | :: |
咸酸甜 {def} SEE: 鹹酸甜 | :: |
咸酸甜草 {def} SEE: 鹹酸甜草 | :: |
咸味 {def} SEE: 鹹味 | :: |
咸心 {def} SEE: 鹹心 | :: |
咸兴 {def} SEE: 咸興 | :: |
咸興 {prop} /Xiánxīng/ | :: (~ 市) Hamhung (provincial capital of South Hamgyong, North Korea) |
咸鸭蛋 {def} SEE: 鹹鴨蛋 | :: |
咸鸭卵 {def} SEE: 鹹鴨卵 | :: |
咸盐 {def} SEE: 鹹鹽 | :: |
咸阳 {def} SEE: 咸陽 | :: |
咸陽 {prop} /Xiányáng/ | :: (~ 市) 咸陽 (city) |
咸宜 {v} /xiányí/ | :: to be suitable for anything or anyone |
咸宜 {prop} /xiányí/ | :: (~ 鎮) 咸宜 (town) |
咸鱼 {def} SEE: 鹹魚 | :: |
咸鱼翻身 {def} SEE: 鹹魚翻身 | :: |
咸鱼返生 {def} SEE: 鹹魚返生 | :: |
咸猪手 {def} SEE: 鹹豬手 | :: |
咸粽 {def} SEE: 鹹粽 | :: |
啣 {def} SEE: 銜 | :: |
娴 {def} SEE: 嫻 | :: |
娴静 {def} SEE: 嫻靜 | :: |
娴熟 {def} SEE: 嫻熟 | :: |
嫌 {def} /xián/ | :: to hate; to detest |
嫌 {def} /xián/ | :: to suspect |
嫌 {def} /xián/ | :: to criticize |
嫌惡 {v} /xiánwù/ | :: to loathe; to detest |
嫌犯 {n} [legal] /xiánfàn/ | :: suspect (person who is suspected of something); offender |
嫌弃 {def} SEE: 嫌棄 | :: |
嫌棄 {v} /xiánqì/ | :: to avoid and dislike; to cold-shoulder; to shun |
嫌恶 {def} SEE: 嫌惡 | :: |
嫌隙 {n} /xiánxì/ | :: animosity; hostility; ill will; grudge |
嫌厭 {v} /xiányàn/ | :: to abhor; to abominate |
嫌厌 {def} SEE: 嫌厭 | :: |
嫌疑 {n} /xiányí/ | :: suspicion (the state of being suspected) |
嫌疑犯 {n} [legal] /xiányífàn/ | :: suspect (person who is suspected of something); offender |
嫌疑人 {n} [legal] /xiányírén/ | :: suspect (person who is suspected of something); offender |
嫺 {def} SEE: 嫻 | :: |
嫻靜 {adj} /xiánjìng/ | :: gentle and refined; demure |
嫻熟 {adj} [formal] /xián熟/ | :: skilled; skillful; adept; proficient |
弦 {def} /xián,xuán,er/ | :: string |
弦 {def} /xián,xuán,er/ | :: crescent |
弦 {def} /xián,xuán,er/ | :: spring of a clock |
弦 {def} [music] /xián,xuán,er/ | :: string on a musical instrument |
弦 {def} [music] /xián,xuán,er/ | :: stringed instruments or music played by stringed instruments |
弦 {def} [mathematics] /xián,xuán,er/ | :: chord |
弦 {def} [geometry] /xián,xuán,er/ | :: hypotenuse |
弦 {def} [figurative] /xián,xuán,er/ | :: wife |
弦 {def} /xián,xuán,er/ | :: surname |
弦歌 {v} [by extension] /xiángē/ | :: to sing to the accompaniment of zithers (such as the qin or the se); to sing |
弦歌 {v} /xiángē/ | :: to educate and civilize (the masses) with rites and music |
弦歌 {n} [by extension] /xiángē/ | :: the sound of singing and zithers; music |
弦乐 {def} SEE: 弦樂 | :: |
弦乐器 {def} SEE: 弦樂器 | :: |
弦乐四重奏 {def} SEE: 弦樂四重奏 | :: |
弦樂 {n} /xiányuè/ | :: stringed music |
弦樂器 {n} /xiányuèqì/ | :: stringed instrument (type of musical instrument) |
弦樂四重奏 {n} [music] /xiányuèsìzhòngzòu/ | :: string quartet |
弦理論 {n} [physics] /xiánlǐlùn/ | :: string theory |
弦理论 {def} SEE: 弦理論 | :: |
弦鳴樂器 {def} SEE: 絃鳴樂器 | :: |
弦鸣乐器 {def} SEE: 絃鳴樂器 | :: |
弦詩 {n} /xiánshī/ | :: Teochew string music |
弦诗 {def} SEE: 弦詩 | :: |
弦鞀 {n} [musical instrument] /xiántáo/ | :: a stringed instrument used in the Qin dynasty, similar to the sanxian |
弦鼗 {def} SEE: 弦鞀 | :: |
弦外之音 {idiom} /xiánwàizhīyīn/ | :: unsaid meaning of one's words; unspoken implication |
弦線 {n} /xiánxiàn/ | :: string of a musical instrument |
弦线 {def} SEE: 弦線 | :: |
弦月 {n} /xiányuè/ | :: crescent moon |
弦子 {n} /xiánzi/ | :: sanxian (a three-stringed plucked Chinese musical instrument) |
挦 {def} SEE: 撏 | :: |
撏 {def} /xián,xún/ | :: to pull out, pluck |
撏 {def} /xián,xún/ | :: to tear |
撏 {def} [Min Nan] /xián,xún/ | :: to scoop |
涎 {def} /xián/ | :: saliva |
涎皮賴臉 {idiom} /xiánpílàiliǎn/ | :: shameless; insolent |
涎皮赖脸 {def} SEE: 涎皮賴臉 | :: |
涎水 {n} [colloquial] /xiánshuǐ/ | :: saliva; drool |
痫 {def} SEE: 癇 | :: |
癇 {def} /xián/ | :: epilepsy |
癎 {def} SEE: 癇 | :: |
礥 {def} /xián/ | :: difficult |
礥 {def} /xián/ | :: firm |
礥 {def} /xián/ | :: 3rd tetragram of the Taixuanjing (𝌈) |
礥 {def} /yín/ | :: hard |
絃 {def} SEE: 弦 | :: |
絃歌 {def} SEE: 弦歌 | :: |
絃樂 {def} SEE: 弦樂 | :: |
絃樂器 {def} SEE: 弦樂器 | :: |
絃鳴樂器 {n} /xiánmíng yuèqì/ | :: chordophone |
絃仔 {def} SEE: 弦仔 | :: |
羬 {def} /xián,qián,yán/ | :: [obsolete] a large wild sheep |
羬 {def} /xián,qián,yán/ | :: [obsolete] a mythical sheep with a long tail |
羬 {def} /xián,qián,yán/ | :: [obsolete] antelope with slender horns |
胘 {def} /xián/ | :: [obsolete] omasum |
胘 {def} /xián/ | :: [obsolete] [in general] stomach |
胘 {def} [Min Nan] /xián/ | :: bird's gizzard |
舷窗 {n} /xiánchuāng/ | :: porthole |
舷梯 {n} /xiántī/ | :: gangplank; gangway (to board a ship or a boat); ramp (to board a plane) |
藖 {def} /xián/ | :: [obsolete] hard |
蚿 {def} /xián/ | :: millipede |
蛝 {def} /xián/ | :: [obsolete] millipede |
蛝 {def} /xián/ | :: [historical dictionaries] locust larva |
蛝 {def} /xián/ | :: [historical dictionaries] egg of ant |
衔 {def} SEE: 銜 | :: |
衔环 {def} SEE: 銜環 | :: |
衔接 {def} SEE: 銜接 | :: |
衔接手段 {def} SEE: 銜接手段 | :: |
衔头 {def} SEE: 銜頭 | :: |
衘 {def} SEE: 銜 | :: |
賢 {def} /xián/ | :: virtuous; good; clever; wise; worthy |
賢 {def} /xián/ | :: able; capable |
賢才 {def} SEE: 賢材 | :: |
賢材 {n} [literary] /xiáncái/ | :: outstanding ability |
賢材 {n} [literary] /xiáncái/ | :: person of outstanding ability |
賢臣 {v} [literary] /xiánchén/ | :: a talented minister; a talented subject |
賢達 {n} /xiándá/ | :: prominent and worthy personage |
賢弟 {n} [archaic] /xiándì/ | :: a term of respect towards a someone who is younger than oneself |
賢豆 {prop} [obsolete] /Xiándòu/ | :: India |
賢惠 {adj} /xiánhuì,tl/ | :: virtuous (of a woman) |
賢慧 {adj} /xiánhuì,tl/ | :: virtuous and intelligent (of a woman) |
賢君 {n} /xiánjūn/ | :: wise monarch |
賢明 {adj} /xiánmíng/ | :: wise; judicious; sage; sapient |
賢明 {n} /xiánmíng/ | :: prominent and worthy personage |
賢母良妻 {idiom} /xiánmǔliángqī/ | :: alternative form of 賢妻良母 |
賢內助 {n} [honorific] /xiánnèizhù/ | :: virtuous and capable wife, especially one who manages household affairs well and supports her husband in his career or work; better half; your good wife |
賢能 {adj} /xiánnéng/ | :: virtuous and talented |
賢能 {n} /xiánnéng/ | :: virtuous and talented person |
賢妻 {n} /xiánqī/ | :: virtuous wife; perfect wife; good wife |
賢妻良母 {idiom} /xiánqīliángmǔ/ | :: a Good Wife, Wise Mother; the ideal role for a woman in the traditional Chinese society |
賢人 {n} /xiánrén/ | :: virtuous person; upright person; person of outstanding integrity; sage |
賢士 {n} [literary] /xiánshì/ | :: man of virtue and ability |
賢淑 {adj} [said of a woman] /xián淑/ | :: morally excellent |
賢孝 {prop} /Xiánxiào/ | :: (~ 里) 賢孝 (urban village) |
賢早 {def} SEE: 𠢕早 | :: |
賢哲 {n} /xiánzhé/ | :: good and wise man |
賢者 {n} [literary] /xiánzhě/ | :: a person of high moral character; a person of talent |
贒 {def} SEE: 賢 | :: |
贤 {def} SEE: 賢 | :: |
贤才 {def} SEE: 賢才 | :: |
贤材 {def} SEE: 賢材 | :: |
贤臣 {def} SEE: 賢臣 | :: |
贤达 {def} SEE: 賢達 | :: |
贤弟 {def} SEE: 賢弟 | :: |
贤豆 {def} SEE: 賢豆 | :: |
贤惠 {def} SEE: 賢惠 | :: |
贤慧 {def} SEE: 賢慧 | :: |
贤君 {def} SEE: 賢君 | :: |
贤明 {def} SEE: 賢明 | :: |
贤母良妻 {def} SEE: 賢母良妻 | :: |
贤内助 {def} SEE: 賢內助 | :: |
贤能 {def} SEE: 賢能 | :: |
贤妻 {def} SEE: 賢妻 | :: |
贤妻良母 {def} SEE: 賢妻良母 | :: |
贤人 {def} SEE: 賢人 | :: |
贤士 {def} SEE: 賢士 | :: |
贤淑 {def} SEE: 賢淑 | :: |
贤孝 {def} SEE: 賢孝 | :: |
贤早 {def} SEE: 賢早 | :: |
贤哲 {def} SEE: 賢哲 | :: |
贤者 {def} SEE: 賢者 | :: |
銜 {def} [of horses] /xián/ | :: bit |
銜 {def} /xián/ | :: hold in mouth, bite |
銜 {def} /xián/ | :: gag |
銜 {def} [of emotion] /xián/ | :: at heart |
銜 {def} [literary] /xián/ | :: to accept |
銜 {def} /xián/ | :: to connect |
銜 {def} /xián/ | :: title (of an official) |
銜環 {v} [literary, figurative] /xiánhuán/ | :: to repay a debt (of kindness etc.) |
銜接 {v} /xiánjiē/ | :: to join together; to combine; to link up |
銜接 {n} /xiánjiē/ | :: connection |
銜接 {n} /xiánjiē/ | :: cohesion |
銜接手段 {n} [linguistics, translation studies] /xiánjiē shǒuduàn/ | :: cohesive device |
閑 {def} SEE: 閒 | :: |
閑 {def} /xián/ | :: [obsolete] fence; bar; railings |
閑 {def} /xián/ | :: [obsolete] stable (building for horses) |
閑 {def} /xián/ | :: [obsolete] rule; law; limit; norm |
閑 {def} /xián/ | :: [obsolete] to restrict; to restrain |
閑 {def} /xián/ | :: [obsolete] alternative form of 嫻 |
閑 {def} /xián/ | :: [obsolete] to block; to guard against |
閑 {def} /xián/ | :: 4th tetragram of the Taixuanjing; "barrier" (𝌉) |
閑 {def} /xián/ | :: [obsolete] large; great |
閑常 {def} SEE: 閒常 | :: |
閑飯 {def} SEE: 閒飯 | :: |
閑工 {def} SEE: 閒工 | :: |
閑行 {def} SEE: 閒行 | :: |
閑話 {def} SEE: 閒話 | :: |
閑晃 {def} SEE: 閒晃 | :: |
閑家 {def} SEE: 閒家 | :: |
閑空 {def} SEE: 閒空 | :: |
閑口 {def} SEE: 閒口 | :: |
閑適 {def} SEE: 閒適 | :: |
閑聊 {def} SEE: 閒聊 | :: |
閑錢 {def} SEE: 閒錢 | :: |
閑人 {def} SEE: 閒人 | :: |
閑日 {def} SEE: 閒日 | :: |
閑散 {def} SEE: 閒散 | :: |
閑神 {def} SEE: 閒神 | :: |
閑事 {def} SEE: 閒事 | :: |
閑手腳 {def} SEE: 閒手腳 | :: |
閑談 {def} SEE: 閒談 | :: |
閑暇 {def} SEE: 閒暇 | :: |
閑閑地 {def} SEE: 閒閒地 | :: |
閑仔錢 {def} SEE: 閒仔錢 | :: |
閑職 {def} SEE: 閒職 | :: |
閑置 {def} SEE: 閒置 | :: |
闲 {def} SEE: 閒 | :: |
闲 {def} SEE: 閑 | :: |
闲常 {def} SEE: 閒常 | :: |
闲荡 {def} SEE: 閒盪 | :: |
闲饭 {def} SEE: 閒飯 | :: |
闲工 {def} SEE: 閒工 | :: |
闲工夫 {def} SEE: 閒工夫 | :: |
闲逛 {def} SEE: 閒逛 | :: |
闲行 {def} SEE: 閒行 | :: |
闲话 {def} SEE: 閒話 | :: |
闲晃 {def} SEE: 閒晃 | :: |
闲家 {def} SEE: 閒家 | :: |
闲空 {def} SEE: 閑空 | :: |
闲口 {def} SEE: 閒口 | :: |
闲聊 {def} SEE: 閒聊 | :: |
闲钱 {def} SEE: 閒錢 | :: |
闲人 {def} SEE: 閒人 | :: |
闲日 {def} SEE: 閒日 | :: |
闲散 {def} SEE: 閒散 | :: |
闲神 {def} SEE: 閒神 | :: |
闲时 {def} SEE: 閒時 | :: |
闲事 {def} SEE: 閒事 | :: |
闲适 {def} SEE: 閒適 | :: |
闲手脚 {def} SEE: 閒手腳 | :: |
闲谈 {def} SEE: 閒談 | :: |
闲田 {def} SEE: 閒田 | :: |
闲暇 {def} SEE: 閒暇 | :: |
闲闲地 {def} SEE: 閒閒地 | :: |
闲仔钱 {def} SEE: 閒仔錢 | :: |
闲职 {def} SEE: 閒職 | :: |
闲置 {def} SEE: 閒置 | :: |
闲住 {def} SEE: 閒住 | :: |
鷳 {def} /xián/ | :: the silver pheasant, Lophura nycthemera |
鷼 {def} SEE: 鷳 | :: |
鹇 {def} SEE: 鷳 | :: |
鹹 {def} /xián/ | :: salty; briny |
鹹 {def} /xián/ | :: salted |
鹹 {def} [Min Nan] /xián/ | :: stingy; miserly |
鹹 {def} [Cantonese] /xián/ | :: abbreviation of 鹹濕 |
鹹菜 {n} /xiáncài/ | :: salted vegetable, pickle |
鹹淡 {n} /xiándàn/ | :: saltiness; degree of saltiness |
鹹蛋 {n} /xiándàn/ | :: salted egg |
鹹飯 {n} [Min Nan] /xiánfàn/ | :: rice dish from the Minnan region |
鹹掛嗇 {def} SEE: 鹹掛澀 | :: |
鹹海 {prop} /Xiánhǎi/ | :: 鹹海 (a saline <<lake>> straddling the <<c/Kazakhstan>>-<<c/Uzbekistan>> border) |
鹹檸7 {def} SEE: 鹹檸七 | :: |
鹹檸檬 {n} /xiánníngméng/ | :: preserved salted lime |
鹹檸七 {n} /xiánníngqī/ | :: 7-up (七喜 /-/) with preserved salted lime (鹹檸檬 /-/), a specialty of Hong Kong cha chaan tengs |
鹹牛肉 {n} /xiánniúròu/ | :: salt beef; corned beef; bully beef |
鹹肉 {n} /xiánròu/ | :: salted meat |
鹹肉 {n} [specifically] /xiánròu/ | :: bacon |
鹹肉粽 {n} /xiánròuzòng/ | :: zongzi with salted pork (often also containing mung beans and a salted yolk) |
鹹肉糉 {def} SEE: 鹹肉粽 | :: |
鹹澀 {adj} /xiánsè/ | :: salty and bitter; salty and acerbic |
鹹澀 {adj} [Min Nan, Taiwanese Hakka] /xiánsè/ | :: stingy; miserly |
鹹溼 {def} SEE: 鹹濕 | :: |
鹹溼鬼 {def} SEE: 鹹濕鬼 | :: |
鹹溼佬 {def} SEE: 鹹濕佬 | :: |
鹹溼片 {def} SEE: 鹹濕片 | :: |
鹹溼嘢 {def} SEE: 鹹濕嘢 | :: |
鹹濕 {adj} [Cantonese, Huizhou Hakka] /xiánshī/ | :: lecherous; lascivious |
鹹濕 {adj} [Cantonese] /xiánshī/ | :: pornographic; erotic |
鹹濕 {adj} [Yangjiang Cantonese] /xiánshī/ | :: shabby; ragged |
鹹濕 {adj} [Dongguan Cantonese] /xiánshī/ | :: dirty; not clean |
鹹濕 {v} [Cantonese] /xiánshī/ | :: to sexually harass |
鹹濕 {vt} [Cantonese] /xiánshī/ | :: to engage in sex acts |
鹹濕佬 {n} [chiefly Cantonese, derogatory] /xiánshīlǎo,er/ | :: lecherous man; pervert |
鹹水 {n} /xiánshuǐ/ | :: salt water; brine |
鹹水 {n} [Cantonese, dated] /xiánshuǐ/ | :: Hong Kong dollar |
鹹水 {n} [Cantonese] /xiánshuǐ/ | :: overseas remittance (often of overseas Chinese) |
鹹水 {n} [Hong Kong Cantonese] /xiánshuǐ/ | :: water for flushing toilets |
鹹水鱷 {n} /xiánshuǐ'è/ | :: saltwater crocodile |
鹹水湖 {n} /xiánshuǐhú/ | :: saltwater lake |
鹹水角 {n} /xiánshuǐjiǎo/ | :: fried dumpling with pork (a common dim sum dish) (Classifier: c:隻) |
鹹水妹 {n} [historical, pejorative] /xiánshuǐmèi/ | :: prostitute serving foreigners (arriving from the sea), especially one in colonial Shanghai |
鹹水魚 {n} /xiánshuǐyú/ | :: saltwater fish |
鹹酸 {adj} /xiánsuān/ | :: salty and sour |
鹹酸甜 {n} [chiefly Min Nan] /xiánsuāntián/ | :: candied food; preserved food |
鹹味 {n} /xiánwèi,er/ | :: salty taste; saltiness |
鹹鴨蛋 {n} /xiányādàn/ | :: salted egg; salted duck egg |
鹹鹽 {n} [regional, colloquial] /xiányán/ | :: salt |
鹹魚 {n} /xiányú/ | :: salted fish |
鹹魚 {n} [Cantonese] /xiányú/ | :: zombie |
鹹魚 {n} [Cantonese] /xiányú/ | :: a person for whom without dreams |
鹹魚翻身 {v} /xiányú fānshēn/ | :: to suddenly thrive and prosper while seemingly hopeless before; to make a comeback victory |
鹹豬手 {n} /xiánzhūshǒu/ | :: hand of a groper or molester |
鹹豬手 {n} [metonymically] /xiánzhūshǒu/ | :: groper; molester |
鹹豬手 {v} [Cantonese] /xiánzhūshǒu/ | :: to grope; to molest |
㜪 {def} /shēn/ | :: (same as 嫀) name of a family or clan |
㜪 {def} /shēn/ | :: name of country (in ancient times) |
㧥 {def} SEE: 扟 | :: |
㧥 {def} SEE: 掀 | :: |
㧥 {def} /xiǎn/ | :: only used in 捵㧥 |
㫫 {def} SEE: 顯 | :: |
㬎 {def} /xiǎn/ | :: Ancient form of 顯 |
㬎 {def} /xiǎn/ | :: [historical dictionaries] motes in a sunbeam |
㬎 {def} /xiǎn/ | :: [historical dictionaries] cocoons, chrysalis |
㭠 {def} /xiǎn/ | :: [obsolete] a type of tree whose seeds resemble soybeans |
㭠 {def} SEE: 杴 | :: |
㭠 {def} SEE: 𣔙 | :: |
㭠 {def} /xiǎn/ | :: [obsolete] large jujube |
䘆 {def} [dialectal] /xiǎn/ | :: earthworm |
尟 {def} /xiǎn/ | :: alternative form of 鮮 |
尠 {def} /xiǎn/ | :: alternative form of 鮮 |
崄 {def} SEE: 嶮 | :: |
搟 {def} SEE: 掀 | :: |
搟 {def} SEE: 攇 | :: |
搟 {def} SEE: 摲 | :: |
显 {def} SEE: 顯 | :: |
显摆 {def} SEE: 顯擺 | :: |
显敞 {def} SEE: 顯敞 | :: |
显出 {def} SEE: 顯出 | :: |
显存 {def} SEE: 顯存 | :: |
显达 {def} SEE: 顯達 | :: |
显得 {def} SEE: 顯得 | :: |
显而易见 {def} SEE: 顯而易見 | :: |
显官 {def} SEE: 顯官 | :: |
显贵 {def} SEE: 顯貴 | :: |
显赫 {def} SEE: 顯赫 | :: |
显豁 {def} SEE: 顯豁 | :: |
显见 {def} SEE: 顯見 | :: |
显卡 {def} SEE: 顯卡 | :: |
显灵 {def} SEE: 顯靈 | :: |
显露 {def} SEE: 顯露 | :: |
显明 {def} SEE: 顯明 | :: |
显目 {def} SEE: 顯目 | :: |
显胖 {def} SEE: 顯胖 | :: |
显然 {def} SEE: 顯然 | :: |
显身手 {def} SEE: 顯身手 | :: |
显生宙 {def} SEE: 顯生宙 | :: |
显圣 {def} SEE: 顯聖 | :: |
显示 {def} SEE: 顯示 | :: |
显示卡 {def} SEE: 顯示卡 | :: |
显示器 {def} SEE: 顯示器 | :: |
显瘦 {def} SEE: 顯瘦 | :: |
显微 {def} SEE: 顯微 | :: |
显微胶片 {def} SEE: 顯微膠片 | :: |
显微镜 {def} SEE: 顯微鏡 | :: |
显微镜座 {def} SEE: 顯微鏡座 | :: |
显微手术 {def} SEE: 顯微手術 | :: |
显微外科 {def} SEE: 顯微外科 | :: |
显位 {def} SEE: 顯位 | :: |
显现 {def} SEE: 顯現 | :: |
显形 {def} SEE: 顯形 | :: |
显性 {def} SEE: 顯性 | :: |
显性基因 {def} SEE: 顯性基因 | :: |
显性性状 {def} SEE: 顯性性狀 | :: |
显学 {def} SEE: 顯學 | :: |
显眼 {def} SEE: 顯眼 | :: |
显眼处 {def} SEE: 顯眼處 | :: |
显扬 {def} SEE: 顯揚 | :: |
显要 {def} SEE: 顯要 | :: |
显影 {def} SEE: 顯影 | :: |
显章 {def} SEE: 顯章 | :: |
显者 {def} SEE: 顯者 | :: |
显证 {def} SEE: 顯證 | :: |
显忠庙 {def} SEE: 顯忠廟 | :: |
显著 {def} SEE: 顯著 | :: |
显祖 {def} SEE: 顯祖 | :: |
烍 {def} /xiǎn/ | :: to burn or set fire to weeds |
燹 {def} /xiǎn/ | :: fire |
燹 {def} /xiǎn/ | :: wild fire |
燹 {def} /xiǎn/ | :: war fire |
燹 {def} /xiǎn/ | :: to burn |
猃 {def} SEE: 獫 | :: |
獫 {def} /xiǎn/ | :: [obsolete] dog with long snout |
獫 {def} /xiǎn/ | :: [obsolete] (~ 狁) tribe in northern China |
獮 {def} /xiǎn/ | :: [obsolete] autumnal hunting |
獮 {def} SEE: 獼 | :: |
獮 {def} /xiǎn/ | :: [obsolete] to hunt and kill |
玁 {def} /xiǎn/ | :: alternative form of 獫 |
癣 {def} SEE: 癬 | :: |
癣疥 {def} SEE: 癬疥 | :: |
癬 {def} [dermatology, pathology] /癬/ | :: ringworm; tinea |
癬疥 {n} /癬jiè/ | :: ringworm; tinea |
禒 {def} /xiǎn/ | :: leftover sacrificial meat |
筅 {def} /xiǎn/ | :: a whiskbroom made of thin bamboo strips |
筅 {def} /xiǎn/ | :: to clean using such an implement |
藓 {def} SEE: 蘚 | :: |
藓苔 {def} SEE: 蘚苔 | :: |
蚬 {def} SEE: 蜆 | :: |
蚬肉 {def} SEE: 蜆肉 | :: |
蚬仔 {def} SEE: 蜆仔 | :: |
蜆 {def} /xiǎn/ | :: basket clam (Corbiculidae) |
蜆 {def} /xiàn,xiǎn,1nb/ | :: chrysalis (pupa of butterfly) |
蜆肉 {n} /xiǎnròu/ | :: clam meat |
跣 {def} SEE: 𨃩 | :: |
跣 {def} [formal] /xiǎn/ | :: barefoot |
跣足 {v} /xiǎnzú/ | :: to be barefoot; to go barefoot |
险 {def} SEE: 險 | :: |
险厄 {def} SEE: 險厄 | :: |
险固 {def} SEE: 險固 | :: |
险急 {def} SEE: 險急 | :: |
险境 {def} SEE: 險境 | :: |
险峻 {def} SEE: 險峻 | :: |
险棋 {def} SEE: 險棋 | :: |
险情 {def} SEE: 險情 | :: |
险胜 {def} SEE: 險勝 | :: |
险滩 {def} SEE: 險灘 | :: |
险危 {def} SEE: 險危 | :: |
险恶 {def} SEE: 險惡 | :: |
险巇 {def} SEE: 險巇 | :: |
险戏 {def} SEE: 險戲 | :: |
险险 {def} SEE: 險險 | :: |
险象 {def} SEE: 險象 | :: |
险些 {def} SEE: 險些 | :: |
险些儿 {def} SEE: 險些兒 | :: |
险要 {def} SEE: 險要 | :: |
险遭 {def} SEE: 險遭 | :: |
险诈 {def} SEE: 險詐 | :: |
险阻 {def} SEE: 險阻 | :: |
險 {def} /xiǎn/ | :: perilous; treacherous |
險 {def} /xiǎn/ | :: dangerous; hazardous |
險 {def} /xiǎn/ | :: danger; hazard; peril; risk |
險 {def} /xiǎn/ | :: narrow pass; treacherous place; strategic point |
險 {def} /xiǎn/ | :: steep; rugged |
險 {def} [of bad things] /xiǎn/ | :: almost; nearly |
險 {def} /xiǎn/ | :: abbreviation of 保險 |
險惡 {adj} /xiǎn'è/ | :: dangerous; perilous; ominous |
險惡 {adj} /xiǎn'è/ | :: sinister; vicious; malicious; treacherous |
險固 {adj} /xiǎngù/ | :: strategically secure; unassailable; strong in defense; impregnable |
險戲 {adj} /xiǎnxì/ | :: synonym of 險巇 |
險急 {adj} /xiǎnjí/ | :: urgent; critical; pressing |
險境 {n} /xiǎnjìng/ | :: dangerous situation; risky conditions |
險峻 {adj} /xiǎnjùn/ | :: dangerously steep; precipitous |
險峻 {adj} /xiǎnjùn/ | :: strategically important |
險峻 {adj} /xiǎnjùn/ | :: dangerous; critical |
險棋 {n} [chess] /xiǎnqí/ | :: risky move (Classifier: m:步) |
險棋 {n} [figurative] /xiǎnqí/ | :: risky move; dangerous move (Classifier: m:步) |
險情 {n} /xiǎnqíng/ | :: dangerous state or situation |
險勝 {v} /xiǎnshèng/ | :: to win by a narrow margin; to narrowly defeat |
險灘 {n} /xiǎntān/ | :: dangerous shoal; rapids |
險危 {adj} [literary] /xiǎn危/ | :: dangerous; perilous |
險危 {v} [literary] /xiǎn危/ | :: to endanger |
險巇 {adj} /xiǎnxī/ | :: difficult and dangerous |
險象 {n} /xiǎnxiàng/ | :: dangerous scene; danger |
險些 {adv} [of bad things] /xiǎnxiē,er/ | :: almost; nearly |
險些兒 {adv} /xiǎnxiē'ér/ | :: erhua form of [] |
險要 {adj} [of terrain] /xiǎnyào/ | :: dangerous yet in a strategic position |
險要 {n} /xiǎnyào/ | :: location that is dangerous yet strategic |
險遭 {v} /xiǎnzāo/ | :: to nearly suffer (a misfortunate event); to come close to |
險詐 {adj} /xiǎnzhà/ | :: sinister and crafty |
險阻 {adj} /xiǎnzǔ/ | :: dangerous and difficult (of roads) |
韅 {def} /xiǎn/ | :: harness |
顯 {def} /xiǎn/ | :: prominent; conspicuous; visible |
顯 {def} /xiǎn/ | :: to appear; to manifest; to display |
顯 {def} [prefix] /xiǎn/ | :: phanero- |
顯擺 {v} [colloquial, pejorative] /xiǎnbai/ | :: to show off |
顯敞 {adj} /xiǎnchǎng/ | :: spacious |
顯出 {v} /xiǎnchū/ | :: to display; to reveal |
顯存 {n} [computing] /xiǎncún/ | :: graphics memory |
顯達 {adj} /xiǎndá/ | :: illustrious and influential; eminent |
顯達 {n} /xiǎndá/ | :: eminent individual |
顯得 {v} /xiǎnde/ | :: to appear; to seem; to look |
顯而易見 {idiom} /xiǎn'éryìjiàn/ | :: obvious; clear; obviously; clearly |
顯官 {n} [archaic] /xiǎnguān/ | :: a well-known and powerful official |
顯貴 {adj} /xiǎnguì/ | :: occupying a distinguished position; of high position; noble and eminent |
顯貴 {n} [historical] /xiǎnguì/ | :: eminent personage; high official |
顯赫 {adj} /xiǎnhè/ | :: illustrious; celebrated; eminent; brilliant; prominent; distinguished |
顯豁 {adj} /xiǎnhuò/ | :: clear (without ambiguity) |
顯見 {adj} /xiǎnjiàn/ | :: obvious; self-evident; apparent |
顯卡 {n} /xiǎnkǎ/ | :: abbreviation of 顯示卡 |
顯靈 {v} /xiǎnlíng/ | :: to make its presence or power felt (of a ghost or spirit) |
顯靈 {prop} /xiǎnlíng/ | :: (~ 村) 顯靈 (village) |
顯露 {v} /xiǎnlù/ | :: to become visible; to appear; to reveal; to show |
顯明 {v} /xiǎnmíng/ | :: to reveal; to make known |
顯明 {adj} [literary] /xiǎnmíng/ | :: wise; judicious; sage; sapient |
顯明 {adj} [literary] /xiǎnmíng/ | :: bright (of colour) |
顯明 {n} [literary] /xiǎnmíng/ | :: sunrise |
顯目 {adj} /xiǎnmù/ | :: conspicuous; eye-catching; visible |
顯胖 {v} [of clothes, etc.] /xiǎnpàng/ | :: to look fat; to make a person look fat |
顯然 {adj} /xiǎnrán/ | :: obvious; clear; evident; explicit |
顯然 {adv} /xiǎnrán/ | :: obviously; clearly; evidently; explicitly |
顯身手 {v} /xiǎn shēnshǒu/ | :: to display one's talent or skill |
顯生宙 {prop} /Xiǎnshēngzhòu/ | :: the Phanerozoic eon |
顯聖 {v} /xiǎnshèng/ | :: to make one's presence or power felt (of the ghost of a saintly person) |
顯示 {v} /xiǎnshì/ | :: to display; to show; to manifest; to demonstrate |
顯示 {v} /xiǎnshì/ | :: to show off; to make a display of; to flaunt |
顯示卡 {n} /xiǎnshìkǎ/ | :: video card |
顯示器 {n} [Mainland, computing] /xiǎnshìqì/ | :: monitor |
顯瘦 {v} /xiǎnshòu/ | :: to look slim; to make a person look thinner |
顯微 {v} /xiǎn微/ | :: to show microscopic objects |
顯微膠片 {n} /xiǎn微 jiāopiàn/ | :: microfilm; microfiche; bibliofilm |
顯微鏡 {n} /xiǎn微jìng/ | :: microscope |
顯微鏡座 {prop} [constellation] /Xiǎn微jìngzuò/ | :: Microscopium |
顯微手術 {n} /xiǎn微 shǒushù/ | :: microsurgery |
顯微外科 {n} [surgery] /xiǎn微 wàikē/ | :: microsurgery |
顯位 {n} [literary] /xiǎnwèi/ | :: a position of prominence; a high place |
顯現 {v} /xiǎnxiàn/ | :: to appear; to show; to manifest or reveal oneself |
顯形 {v} /xiǎnxíng/ | :: to show one's true colors; to betray oneself |
顯性 {adj} /xiǎnxìng/ | :: visible; conspicuous |
顯性 {adj} [genetics] /xiǎnxìng/ | :: dominant |
顯性基因 {n} /xiǎnxìng jīyīn/ | :: dominant gene |
顯性性狀 {n} [biology] /xiǎnxìng xìngzhuàng/ | :: dominant character |
顯學 {n} [literary] /xiǎnxué/ | :: famous theory or school of thought |
顯學 {n} [literary] /xiǎnxué/ | :: field of research that draws much attention; popular subject |
顯眼 {adj} /xiǎnyǎn/ | :: conspicuous; eye-catching; visible; showy |
顯眼處 {n} /xiǎnyǎnchù/ | :: conspicuous place |
顯揚 {v} [literary] /xiǎnyáng/ | :: to praise; to commend |
顯揚 {v} [literary] /xiǎnyáng/ | :: to be famous |
顯要 {adj} /xiǎnyào/ | :: powerful and influential |
顯要 {n} /xiǎnyào/ | :: influential figure; important personage; VIP |
顯要 {v} /xiǎnyào/ | :: to show off; to make a display of; to flaunt |
顯影 {v} [photography] /xiǎnyǐng/ | :: to develop |
顯影 {v} [medicine] /xiǎnyǐng/ | :: to image with contrast material |
顯影劑 {n} [medicine] /xiǎnyǐngjì/ | :: contrast material |
顯章 {v} /xiǎnzhāng/ | :: to make clear; to clarify; to state with honesty |
顯者 {n} /xiǎnzhě/ | :: dignitary; eminent ones |
顯證 {n} [literary] /xiǎnzhèng/ | :: clear proof |
顯忠廟 {prop} /Xiǎnzhōngmiào/ | :: (~ 村) 顯忠廟 (village) |
顯著 {adj} /xiǎnzhù/ | :: notable; remarkable; outstanding; prominent; marked; striking; distinctive |
顯祖 {n} /xiǎnzǔ/ | :: ancestors; one's forebears |
鼸 {def} /xiàn/ | :: field mouse |
齴 {def} /yǎn,xiǎn/ | :: describing someone showing their teeth |
䤼 {def} /xiàn/ | :: metal wire |
䱤 {def} /xiàn/ | :: (a second name for 鱤) a kind of fish |
䵇 {def} /xiàn/ | :: to dislike, to reject, to hate |
䵇 {def} /xiàn/ | :: a house, a building |
䶟 {def} /xiàn/ | :: to gnash the teeth (in anger) |
伣 {def} SEE: 俔 | :: |
伣 {def} SEE: 健 | :: |
俔 {def} [archaic] /xiàn/ | :: like, as |
僩 {def} /xiàn/ | :: courageous; martial; dignified |
僴 {def} SEE: 僩 | :: |
县 {def} SEE: 縣 | :: |
县长 {def} SEE: 縣長 | :: |
县城 {def} SEE: 縣城 | :: |
县份 {def} SEE: 縣份 | :: |
县府 {def} SEE: 縣府 | :: |
县河 {def} SEE: 縣河 | :: |
县级 {def} SEE: 縣級 | :: |
县级市 {def} SEE: 縣級市 | :: |
县界 {def} SEE: 縣界 | :: |
县立 {def} SEE: 縣立 | :: |
县令 {def} SEE: 縣令 | :: |
县市 {def} SEE: 縣市 | :: |
县署 {def} SEE: 縣署 | :: |
县委 {def} SEE: 縣委 | :: |
县尉 {def} SEE: 縣尉 | :: |
县务 {def} SEE: 縣務 | :: |
县政府 {def} SEE: 縣政府 | :: |
县知事 {def} SEE: 縣知事 | :: |
县志 {def} SEE: 縣志 | :: |
哯 {def} SEE: 叫 | :: |
哯 {def} /xiàn/ | :: [obsolete] to retch; to vomit |
宪 {def} SEE: 憲 | :: |
宪报 {def} SEE: 憲報 | :: |
宪兵 {def} SEE: 憲兵 | :: |
宪兵队 {def} SEE: 憲兵隊 | :: |
宪法 {def} SEE: 憲法 | :: |
宪法法 {def} SEE: 憲法法 | :: |
宪章 {def} SEE: 憲章 | :: |
宪政 {def} SEE: 憲政 | :: |
宪制 {def} SEE: 憲制 | :: |
岘 {def} SEE: 峴 | :: |
岘港 {def} SEE: 峴港 | :: |
岘山 {def} SEE: 峴山 | :: |
峴 {def} /xiàn/ | :: used in the name of Mount Xian (south of Xiangyang) |
峴港 {prop} /Xiàngǎng/ | :: (~ 市) 峴港 (city) |
峴山 {prop} /Xiànshān/ | :: Mount Xian (south of Xiangyang) |
憲 {def} [literary] /xiàn/ | :: law |
憲 {def} /xiàn/ | :: abbreviation of 憲法 |
憲報 {prop} /Xiànbào/ | :: Hong Kong Government Gazette; Government of the Hong Kong Special Administrative Region Gazette |
憲兵 {n} /xiànbīng/ | :: military police |
憲兵 {n} /xiànbīng/ | :: military police officer |
憲兵 {n} /xiànbīng/ | :: gendarmerie |
憲兵 {n} /xiànbīng/ | :: gendarme |
憲兵隊 {n} /xiànbīngduì/ | :: regiment of military policemen |
憲兵隊 {n} /xiànbīngduì/ | :: the Kempeitai |
憲法 {n} /xiànfǎ/ | :: constitution |
憲法 {v} [literary] /xiànfǎ/ | :: to announce a decree |
憲法 {v} [literary] /xiànfǎ/ | :: to follow the example of; to take as one's model; to pattern after; to imitate |
憲法 {n} [literary] /xiànfǎ/ | :: legal code; statute |
憲法法 {n} /xiànfǎfǎ/ | :: constitutional law |
憲章 {n} /xiànzhāng/ | :: charter (document) |
憲章 {n} [literary, historical] /xiànzhāng/ | :: ancient laws and regulations |
憲章 {v} [literary] /xiànzhāng/ | :: to follow the example of; to take as one's model; to pattern after; to imitate |
憲政 {n} /xiànzhèng/ | :: constitutional government; constitutionalism |
憲制 {n} [literary] /xiànzhì/ | :: legal system and institutions |
涀 {def} [archaic] /xiàn/ | :: ancient name of a river in Gaoling District, Shaanxi province |
涀 {def} [archaic] /xiàn/ | :: ancient name of a river in Ye County, Henan province |
瀗 {def} /xiàn/ | :: name of a river |
献 {def} SEE: 獻 | :: |
献策 {def} SEE: 獻策 | :: |
献唱 {def} SEE: 獻唱 | :: |
献丑 {def} SEE: 獻醜 | :: |
献词 {def} SEE: 獻詞 | :: |
献帝 {def} SEE: 獻帝 | :: |
献关 {def} SEE: 獻關 | :: |
献花 {def} SEE: 獻花 | :: |
献技 {def} SEE: 獻技 | :: |
献祭 {def} SEE: 獻祭 | :: |
献计 {def} SEE: 獻計 | :: |
献捷 {def} SEE: 獻捷 | :: |
献金 {def} SEE: 獻金 | :: |
献酒 {def} SEE: 獻酒 | :: |
献开 {def} SEE: 獻開 | :: |
献礼 {def} SEE: 獻禮 | :: |
献陵 {def} SEE: 獻陵 | :: |
献路钱 {def} SEE: 獻路錢 | :: |
献媚 {def} SEE: 獻媚 | :: |
献牌 {def} SEE: 獻牌 | :: |
献上 {def} SEE: 獻上 | :: |
献身 {def} SEE: 獻身 | :: |
献世 {def} SEE: 獻世 | :: |
献首 {def} SEE: 獻首 | :: |
献血 {def} SEE: 獻血 | :: |
献殷勤 {def} SEE: 獻殷勤 | :: |
献纸钱 {def} SEE: 獻紙錢 | :: |
獻 {def} /xiàn/ | :: to offer, to present |
獻 {def} /xiàn/ | :: to show, to display |
獻策 {v} /xiàncè/ | :: to offer advice; to make suggestions |
獻唱 {v} /xiànchàng/ | :: to sing (a song dedicated to someone, an occasion, etc.) |
獻醜 {v} [humble] /xiànchǒu/ | :: to show oneself up; to show one's incompetence or inadequacy (speaking of one's performances) |
獻詞 {n} /xiàncí/ | :: congratulatory message |
獻帝 {prop} /Xiàndì/ | :: Emperor Xian of Han |
獻關 {v} [archaic] /xiànguān/ | :: to relinquish control of a city (or stronghold) to an opposing force |
獻花 {v} /xiànhuā/ | :: to offer flowers; to present a bouquet |
獻技 {v} /xiànjì/ | :: to show one's skill in a performance |
獻祭 {v} [literary] /xiànjì/ | :: to offer sacrifices (to gods, one's ancestors, etc.) |
獻計 {v} /xiànjì/ | :: to offer advice; to make suggestions |
獻捷 {n} [archaic] /xiànjié/ | :: the spoils of war; the spoils of victory; the loot obtained from a victory in battle |
獻金 {n} /xiànjīn/ | :: monetary contribution |
獻金 {v} /xiànjīn/ | :: to contribute money |
獻酒 {v} [archaic] /xiànjiǔ/ | :: to propose a toast; to toast |
獻禮 {v} /xiànlǐ/ | :: to present a gift |
獻陵 {n} /xiànlíng/ | :: Refers to a number of tombs for Chinese emperors, most commonly tomb of the Hongxi Emperor of the Ming Dynasty, part of Ming tombs in Beijing |
獻媚 {v} /xiànmèi/ | :: to try to ingratiate oneself with; to make up to |
獻上 {v} [literary] /xiànshàng/ | :: to present; to offer; to donate respectfully |
獻身 {v} /xiànshēn/ | :: to devote oneself; to commit oneself |
獻身 {v} /xiànshēn/ | :: to sacrifice one's life; to lay down one's life |
獻首 {v} [archaic] /xiànshǒu/ | :: to offer up the head of one's leader as a gesture of one's sincerity in surrendering |
獻血 {v} /xiàn血/ | :: to donate blood |
獻殷勤 {v} [idiomatic] /xiàn yīnqín/ | :: to ingratiate oneself; to curry favour with; to court |
獻慇勤 {def} SEE: 獻殷勤 | :: |
獻慇懃 {def} SEE: 獻殷勤 | :: |
现 {def} SEE: 現 | :: |
现曾 {def} SEE: 現曾 | :: |
现场 {def} SEE: 現場 | :: |
现钞 {def} SEE: 現鈔 | :: |
现车 {def} SEE: 現車 | :: |
现成 {def} SEE: 現成 | :: |
现充 {def} SEE: 現充 | :: |
现出 {def} SEE: 現出 | :: |
现此时 {def} SEE: 現此時 | :: |
现存 {def} SEE: 現存 | :: |
现大洋 {def} SEE: 現大洋 | :: |
现代 {def} SEE: 現代 | :: |
现代标准汉语 {def} SEE: 現代標準漢語 | :: |
现代汉语 {def} SEE: 現代漢語 | :: |
现代化 {def} SEE: 現代化 | :: |
现代人 {def} SEE: 現代人 | :: |
现代五项 {def} SEE: 現代五項 | :: |
现代性 {def} SEE: 現代性 | :: |
现代英语 {def} SEE: 現代英語 | :: |
现代主义 {def} SEE: 現代主義 | :: |
现旦 {def} SEE: 現旦 | :: |
现当今 {def} SEE: 現當今 | :: |
现而今 {def} SEE: 現而今 | :: |
现房 {def} SEE: 現房 | :: |
现光洋 {def} SEE: 現光洋 | :: |
现行 {def} SEE: 現行 | :: |
现行犯 {def} SEE: 現行犯 | :: |
现货 {def} SEE: 現貨 | :: |
现今 {def} SEE: 現今 | :: |
现金 {def} SEE: 現金 | :: |
现金流 {def} SEE: 現金流 | :: |
现金桌 {def} SEE: 現金桌 | :: |
现款 {def} SEE: 現款 | :: |
现况 {def} SEE: 現況 | :: |
现镭 {def} SEE: 現鐳 | :: |
现磨 {def} SEE: 現磨 | :: |
现年 {def} SEE: 現年 | :: |
现票子 {def} SEE: 現票子 | :: |
现钱 {def} SEE: 現錢 | :: |
现人 {def} SEE: 現人 | :: |
现任 {def} SEE: 現任 | :: |
现煞 {def} SEE: 現煞 | :: |
现身 {def} SEE: 現身 | :: |
现实 {def} SEE: 現實 | :: |
现实检验 {def} SEE: 現實檢驗 | :: |
现实生活 {def} SEE: 現實生活 | :: |
现实性 {def} SEE: 現實性 | :: |
现实政治 {def} SEE: 現實政治 | :: |
现实主义 {def} SEE: 現實主義 | :: |
现实主义者 {def} SEE: 現實主義者 | :: |
现时 {def} SEE: 現時 | :: |
现世 {def} SEE: 現世 | :: |
现世报 {def} SEE: 現世報 | :: |
现下 {def} SEE: 現下 | :: |
现现 {def} SEE: 現現 | :: |
现象 {def} SEE: 現象 | :: |
现象学 {def} SEE: 現象學 | :: |
现形 {def} SEE: 現形 | :: |
现学现用 {def} SEE: 現學現用 | :: |
现眼 {def} SEE: 現眼 | :: |
现洋 {def} SEE: 現洋 | :: |
现役 {def} SEE: 現役 | :: |
现银 {def} SEE: 現銀 | :: |
现有 {def} SEE: 現有 | :: |
现在 {def} SEE: 現在 | :: |
现在分词 {def} SEE: 現在分詞 | :: |
现在时 {def} SEE: 現在時 | :: |
现在时态 {def} SEE: 現在時態 | :: |
现职 {def} SEE: 現職 | :: |
现址 {def} SEE: 現址 | :: |
现主时 {def} SEE: 現主時 | :: |
现主在 {def} SEE: 現主在 | :: |
现拄现 {def} SEE: 現拄現 | :: |
现住 {def} SEE: 現住 | :: |
现状 {def} SEE: 現狀 | :: |
現 {def} /xiàn/ | :: present; current |
現 {def} /xiàn/ | :: to appear; to manifest; to become visible |
現 {def} /xiàn/ | :: now |
現場 {n} /xiàn場/ | :: scene (especially of a crime, accident, etc.) |
現場 {n} /xiàn場/ | :: (at the) site; (on the) spot; place (for an activity) |
現鈔 {n} /xiànchāo/ | :: cash (money in the form of notes and coins) |
現車 {n} /xiànchē/ | :: car that is readily available; driveaway car |
現成 {adj} /xiànchéng/ | :: ready-made |
現充 {n} [ACG] /xiànchōng/ | :: a person fulfilled in real-life; normie |
現出 {v} /xiànchū/ | :: to display; to reveal |
現此時 {def} SEE: 現主時 | :: |
現存 {v} /xiàncún/ | :: to exist; to be extant; to be available; to be in stock |
現存 {adj} /xiàncún/ | :: existing; existent; extant |
現存 {adj} /xiàncún/ | :: available; in stock |
現大洋 {n} [historical] /xiàndàyáng/ | :: synonym of 現洋 |
現代 {n} /xiàndài/ | :: modern times |
現代 {adj} [attributive] /xiàndài/ | :: modern; contemporary |
現代 {prop} /xiàndài/ | :: Hyundai (global conglomerate company or chaebol, founded in South Korea) |
現代標準漢語 {n} /xiàndài biāozhǔn hànyǔ/ | :: Standard Chinese |
現代漢語 {n} /xiàndài hànyǔ/ | :: Modern Chinese |
現代化 {v} /xiàndàihuà/ | :: to modernize |
現代人 {n} /xiàndàirén/ | :: modern man/person, contemporary |
現代人 {n} /xiàndàirén/ | :: Homo sapiens |
現代人 {n} /xiàndàirén/ | :: modernist |
現代五項 {n} /xiàndài wǔ xiàng/ | :: modern pentathlon |
現代性 {n} /xiàndàixìng/ | :: modernity |
現代英語 {prop} /Xiàndài Yīngyǔ/ | :: Modern English |
現代主義 {n} /xiàndàizhǔyì/ | :: modernism |
現而今 {n} [dialectal] /xiàn'érjīn/ | :: now; the present time; the present moment; the current time |
現房 {n} /xiànfáng/ | :: finished apartment; ready apartment |
現行 {adj} [attributive] /xiànxíng/ | :: currently in force; active; current |
現行犯 {n} /xiànxíngfàn/ | :: criminal caught red-handed |
現貨 {n} [business] /xiànhuò/ | :: merchandise or commodities available immediately after sale; merchandise in stock |
現貨 {n} [finance, investment] /xiànhuò/ | :: actuals |
現今 {adv} /xiànjīn/ | :: nowadays; these days; now |
現金 {n} /xiànjīn/ | :: cash (money in the form of notes and coins) |
現金流 {n} [accounting] /xiànjīnliú,er/ | :: cash flow |
現金桌 {n} [poker] /xiànjīnzhuō/ | :: cash game |
現款 {n} /xiànkuǎn/ | :: cash (money in the form of notes and coins) |
現況 {n} /xiànkuàng/ | :: current situation |
現磨 {adj} [attributive] /xiànmó/ | :: freshly ground |
現年 {n} /xiànnián/ | :: current age |
現錢 {n} [colloquial] /xiànqián/ | :: cash (money in the form of notes and coins) |
現任 {v} /xiànrèn/ | :: to be currently serving as; to currently hold the position of |
現任 {n} /xiànrèn/ | :: incumbent |
現任 {n} [specifically] /xiànrèn/ | :: one's current partner (boyfriend or girlfriend) |
現身 {v} /xiànshēn/ | :: to show oneself; to appear; to appear in the flesh (e.g. of a deity) |
現實 {n} /xiànshí/ | :: reality |
現實 {n} /xiànshí/ | :: materialism |
現實 {n} /xiànshí/ | :: the present; contemporary society |
現實 {adj} /xiànshí/ | :: realistic |
現實 {adj} /xiànshí/ | :: materialistic |
現實 {adj} /xiànshí/ | :: present; contemporary |
現實 {adj} [neologism, slang, jocular] /xiànshí/ | :: real; hard-hitting |
現實檢驗 {n} /xiànshí jiǎnyàn/ | :: reality testing |
現實生活 {n} /xiànshí shēnghuó/ | :: real life; reality |
現實性 {n} /xiànshíxìng/ | :: actuality; reality; realizability |
現實政治 {n} /xiànshí zhèngzhì/ | :: realpolitik |
現實主義 {n} /xiànshízhǔyì/ | :: realism |
現實主義者 {n} /xiànshízhǔyìzhě/ | :: realist; realistic person; practical person |
現時 {n} /xiànshí/ | :: now; present |
現時 {adv} /xiànshí/ | :: currently; at present |
現世 {n} [literary] /xiànshì/ | :: this life |
現世 {v} /xiànshì/ | :: to see the light of the day; to come out |
現世 {v} /xiànshì/ | :: to lose face; to be disgraced; to bring shame on oneself |
現世報 {n} /xiànshìbào/ | :: karmic retribution within one's lifetime |
現下 {adv} /xiànxià/ | :: now; at this moment |
現象 {n} /xiànxiàng/ | :: phenomenon; appearance |
現象學 {n} [philosophy] /xiànxiàngxué/ | :: phenomenology |
現形 {v} /xiànxíng/ | :: to reveal one's true features; to betray oneself |
現學現用 {idiom} /xiànxuéxiànyòng/ | :: to put in practice something that one just learned |
現眼 {v} /xiànyǎn/ | :: to make a spectacle or fool of oneself; to lose face |
現洋 {n} [historical] /xiànyáng/ | :: silver dollar |
現役 {n} [military] /xiànyì/ | :: active duty |
現銀 {n} /xiànyín/ | :: silver or silver dollar as ready money |
現有 {v} /xiànyǒu/ | :: to be existing; to be available currently; to be present |
現在 {n} /xiànzài/ | :: now; the present time; the present moment; the current time |
現在 {n} [literary] /xiànzài/ | :: this life; this world |
現在 {v} [literary] /xiànzài/ | :: to remain; to still exist |
現在 {v} [literary] /xiànzài/ | :: to be alive |
現在 {v} [formal] /xiànzài/ | :: to be currently at; to be currently in |
現在分詞 {n} [grammar] /xiànzài fēncí/ | :: present participle |
現在時 {n} [grammar] /xiànzàishí/ | :: present tense |
現在時態 {n} [grammar] /xiànzài shítài/ | :: present tense |
現職 {n} /xiànzhí/ | :: present job/post |
現址 {n} /xiànzhǐ/ | :: current address |
現住 {v} /xiànzhù/ | :: to currently live in; to currently reside in |
現狀 {n} /xiànzhuàng/ | :: the current situation; present conditions; status quo; the existing state of affairs |
絤 {def} SEE: 線 | :: |
綫 {def} SEE: 線 | :: |
綫路 {def} SEE: 線路 | :: |
綫麵 {def} SEE: 線麵 | :: |
綫索 {def} SEE: 線索 | :: |
線 {def} /xiàn/ | :: thread |
線 {def} /xiàn/ | :: thread-line object; wire; line; string; ray |
線 {def} [geometry] /xiàn/ | :: line |
線 {def} /xiàn/ | :: route; path; line |
線 {def} /xiàn/ | :: demarcation line; boundary; border; brink |
線 {def} /xiàn/ | :: clue; sign |
線 {def} /xiàn/ | :: secret agent |
線 {def} /xiàn/ | :: ideological or political line |
線 {def} /xiàn/ | :: classifier for for abstract nouns or numerals indicating few or little |
線 {def} /xiàn/ | :: surname |
線程 {n} [computing] /xiànchéng/ | :: thread |
線蟲 {n} /xiànchóng/ | :: roundworm; nematode |
線代 {n} [mathematics] /xiàndài/ | :: abbreviation of 線性代數 |
線稿 {n} /xiàngǎo/ | :: line art |
線粒體 {n} [Mainland China, Hong Kong, cytology] /xiànlìtǐ/ | :: mitochondrion |
線粒體夏娃 {n} [genetics, Mainland China, Hong Kong] /xiànlìtǐ Xiàwá/ | :: Mitochondrial Eve |
線路 {n} [electronics] /xiànlù/ | :: circuit |
線路 {n} /xiànlù/ | :: route |
線麻 {n} /xiànmá/ | :: hemp; marijuana |
線麪 {def} SEE: 線麵 | :: |
線麵 {n} /xiànmiàn/ | :: misua (a very thin variety of salted noodles made from wheat flour from Fujian, China) |
線圈 {n} /xiànquān,er/ | :: coil |
線圈 {n} /xiànquān,er/ | :: solenoid |
線人 {n} /xiànrén/ | :: informant; spy |
線上 {adj} /xiànshàng/ | :: online |
線苕 {n} /xiànsháo/ | :: sweet potato |
線繩 {n} /xiànshéng/ | :: cotton rope |
線索 {n} /xiànsuǒ/ | :: trail; clue; thread (Classifier: 條) |
線索 {n} /xiànsuǒ/ | :: information; message; news; intelligence (Classifier: 條) |
線索 {n} [literary] /xiànsuǒ/ | :: sequence of ideas |
線索 {n} [literary] /xiànsuǒ/ | :: cotton rope |
線條 {n} /xiàntiáo/ | :: line (in a drawing, calligraphy, painting, etc.); contour |
線條 {n} /xiàntiáo/ | :: streak |
線條 {n} /xiàntiáo/ | :: outline |
線條 {n} /xiàntiáo/ | :: figure (of a person) |
線頭 {n} /xiàntóu/ | :: end of a thread |
線頭 {n} /xiàntóu/ | :: odd piece of thread; bit of thread |
線團 {n} /xiàntuán,er/ | :: ball of string |
線西 {prop} /Xiànxī/ | :: (~ 鄉) 線西 (rural township) |
線下 {adj} [attributive] /xiànxià/ | :: offline |
線香 {n} /xiànxiāng/ | :: incense stick |
線形 {adj} [attributive] /xiànxíng/ | :: line-shaped; linear |
線形 {adj} [attributive, mathematics] /xiànxíng/ | :: alternative name for 線性 |
線形動物 {n} /xiànxíng dòngwù/ | :: roundworm; nematode; member of the phylum Nematoda |
線形圖 {n} /xiànxíngtú/ | :: line chart; line graph |
線形文字 {n} /xiànxíng wénzì/ | :: linear-shaped script (especially Linear A and Linear B) |
線形文字A {prop} /Xiànxíng Wénzì Ēi,py/ | :: Linear A |
線形文字B {prop} /Xiànxíng Wénzì Bì,py/ | :: Linear B |
線性 {adj} [attributive] /xiànxìng/ | :: linear |
線性 {n} /xiànxìng/ | :: linearity |
線性代數 {n} /xiànxìng dàishù/ | :: linear algebra |
線性方程 {n} [algebra] /xiànxìng fāngchéng/ | :: linear equation |
線性函數 {n} [mathematics] /xiànxìng hánshù/ | :: linear function |
線性馬達 {n} /xiànxìng mǎdá/ | :: linear motor |
線衣 {n} [dialectal] /xiànyī/ | :: cotton knitwear |
線軸 {n} /xiànzhóu,er/ | :: reel (of thread); bobbin (of thread); spool (of thread) |
線裝 {n} /xiànzhuāng/ | :: traditional thread binding (of traditional Chinese books) |
線裝 {adj} [attributive, of books] /xiànzhuāng/ | :: thread-bound |
縣 {def} /xiàn/ | :: An administrative subdivision of imperial, republican, and communist China, typically translated as "county" but now generally restricted to rural areas, contrasted with the urban "districts" (*區) |
縣 {def} [in many cases but not always] /xiàn/ | :: The town which serves as the seat of government of such subdivisions, the "county seat" |
縣 {def} /xiàn/ | :: Agata (a Japanese surname) |
縣 {def} /xuán/ | :: [obsolete] alternative form of 懸 |
縣長 {n} /xiànzhǎng/ | :: head of a county; county magistrate |
縣城 {n} /xiànchéng/ | :: county town |
縣城 {n} /xiànchéng/ | :: administrative center of a Chinese county |
縣份 {n} /xiànfèn/ | :: county (not used with specific place names) |
縣府 {n} /xiànfǔ/ | :: county government |
縣河 {prop} /Xiànhé/ | :: (~ 鎮) 縣河 (town) |
縣級 {n} /xiànjí/ | :: county level (of a city) |
縣級市 {n} /xiànjíshì/ | :: county-level city |
縣界 {n} /xiànjiè/ | :: county border |
縣立 {adj} [attributive] /xiànlì/ | :: county-established; county-run |
縣令 {n} [historical] /xiànlìng/ | :: head of a county; county magistrate |
縣令 {n} /xuánlìng/ | :: good reputation; fame |
縣市 {n} /xiànshì/ | :: county and city, counties and cities |
縣署 {n} [historical] /xiàn署/ | :: county office |
縣委 {n} /xiànwěi/ | :: county party committee |
縣尉 {n} [archaic] /xiànwèi/ | :: position title: assisted the county governor in arresting criminals and investigating crimes; county magistrate |
縣務 {n} /xiànwù/ | :: county affairs |
縣政府 {n} /xiànzhèngfǔ/ | :: county government |
縣知事 {n} [historical] /xiànzhīshì/ | :: county magistrate; magistrate or governor of a county (*縣) during early days of the Republic of China |
縣志 {n} /xiànzhì/ | :: general records of a county; county annals |
𣹇线 {def} SEE: 𣹇線 | :: |
线 {def} SEE: 線 | :: |
线步 {def} SEE: 線步 | :: |
线程 {def} SEE: 線程 | :: |
线虫 {def} SEE: 線蟲 | :: |
线代 {def} SEE: 線代 | :: |
线顶 {def} SEE: 線頂 | :: |
线稿 {def} SEE: 線稿 | :: |
线轱辘子 {def} SEE: 線軲轆子 | :: |
线跤 {def} SEE: 線跤 | :: |
线粒体 {def} SEE: 線粒體 | :: |
线粒体夏娃 {def} SEE: 線粒體夏娃 | :: |
线路 {def} SEE: 線路 | :: |
线麻 {def} SEE: 線麻 | :: |
线面 {def} SEE: 線麵 | :: |
线圈 {def} SEE: 線圈 | :: |
线人 {def} SEE: 線人 | :: |
线上 {def} SEE: 線上 | :: |
线苕 {def} SEE: 線苕 | :: |
线绳 {def} SEE: 線繩 | :: |
线索 {def} SEE: 線索 | :: |
线条 {def} SEE: 線條 | :: |
线头 {def} SEE: 線頭 | :: |
线团 {def} SEE: 線團 | :: |
线西 {def} SEE: 線西 | :: |
线下 {def} SEE: 線下 | :: |
线香 {def} SEE: 線香 | :: |
线形 {def} SEE: 線形 | :: |
线形动物 {def} SEE: 線形動物 | :: |
线形图 {def} SEE: 線形圖 | :: |
线形文字 {def} SEE: 線形文字 | :: |
线形文字A {def} SEE: 線形文字A | :: |
线形文字B {def} SEE: 線形文字B | :: |
线性 {def} SEE: 線性 | :: |
线性代数 {def} SEE: 線性代數 | :: |
线性方程 {def} SEE: 線性方程 | :: |
线性函数 {def} SEE: 線性函數 | :: |
线性马达 {def} SEE: 線性馬達 | :: |
线衣 {def} SEE: 線衣 | :: |
线轴 {def} SEE: 線軸 | :: |
线装 {def} SEE: 線裝 | :: |
缐 {def} SEE: 線 | :: |
羡 {def} SEE: 羨 | :: |
羡嫉恨 {def} SEE: 羨嫉恨 | :: |
羡慕 {def} SEE: 羨慕 | :: |
羡慕嫉妒恨 {def} SEE: 羨慕嫉妒恨 | :: |
羡余 {def} SEE: 羨餘 | :: |
羨 {def} /xiàn/ | :: to envy; to admire |
羨 {def} /xiàn/ | :: [obsolete] superfluous; in surplus |
羨 {def} /xiàn/ | :: [obsolete] surplus; affluence |
羨 {def} /xiàn/ | :: [obsolete] to surpass; to exceed |
羨 {def} /xiàn/ | :: [obsolete] abundant; plentiful |
羨 {def} /xiàn/ | :: [obsolete] crooked; evil |
羨 {def} /xiàn/ | :: 10th tetragram of the Taixuanjing (𝌏) |
羨 {def} /xiàn/ | :: surname |
羨 {def} SEE: 延 | :: |
羨 {def} /yí/ | :: only used in 沙羨 |
羨嫉恨 {v} [neologism, slang] /xiànjíhèn,xiànjìhèn,2nb/ | :: abbreviation of 羨慕嫉妒恨 |
羨慕 {v} /xiànmù,tl/ | :: to envy; to be jealous of; to admire |
羨慕嫉妒恨 {v} [neologism, slang] /xiànmù-jídù-hèn,xiànmù-jìdù-hèn,2nb/ | :: to admire, envy and (eventually) hate on (someone or something) |
羨餘 {v} [literary] /xiànyú/ | :: to be in surplus |
羨餘 {n} [literary, historical] /xiànyú/ | :: additional tributes paid by local officials to the Imperial Court in the name of “local tax surplus” |
羨餘 {adj} [attributive] /xiànyú/ | :: surplus; redundant |
腺 {def} [anatomy] /xiàn/ | :: gland |
腺癌 {n} [oncology] /xiàn癌/ | :: adenocarcinoma |
腺苷 {n} [organic compound, biochemistry, genetics] /xiàngān/ | :: adenosine |
腺瘤 {n} /xiànliú/ | :: adenoma |
腺嘌呤 {n} /xiàn嘌lìng/ | :: adenine |
腺体 {def} SEE: 腺體 | :: |
腺体样 {def} SEE: 腺體樣 | :: |
腺體 {n} [anatomy] /xiàntǐ/ | :: gland |
腺體樣 {n} [anatomy] /xiàntǐyàng/ | :: synonym of 腺樣體 |
腺样 {def} SEE: 腺樣 | :: |
腺样体 {def} SEE: 腺樣體 | :: |
腺樣 {n} /xiànyàng/ | :: adenoid |
腺樣體 {n} [anatomy] /xiànyàngtǐ/ | :: adenoid |
臽 {def} SEE: 陷 | :: |
臽 {def} /xiàn/ | :: pit, hole |
莧 {def} /xiàn/ | :: edible amaranth (Amaranthus tricolor) |
莧菜 {n} /xiàncài/ | :: edible amaranth (Amaranthus tricolor) |
軐 {def} /xiàn/ | :: only used in 轉軐 |
軐 {def} /xìn/ | :: [obsolete] chariot |
限 {def} /xiàn/ | :: boundary; limit; line |
限 {def} /xiàn/ | :: threshold |
限 {def} /xiàn/ | :: to limit; to place a limit (on) |
限电 {def} SEE: 限電 | :: |
限電 {v} /xiàndiàn/ | :: to restrict use of electricity; to impose power restrictions |
限定 {v} /xiàndìng/ | :: to limit; to restrict; to place restrictions on |
限定詞 {n} [part of speech] /xiàndìngcí/ | :: determiner (class of words) |
限定词 {def} SEE: 限定詞 | :: |
限度 {n} /xiàndù/ | :: limit; limitation |
限額 {n} /xiàn'é/ | :: norm; quota |
限额 {def} SEE: 限額 | :: |
限購 {v} /xiàngòu/ | :: to limit purchase |
限购 {def} SEE: 限購 | :: |
限行 {v} /xiànxíng/ | :: to impose restriction on access or driving |
限界 {n} /xiànjiè/ | :: limit |
限界 {n} /xiànjiè/ | :: frontier; boundary |
限聚令 {n} [Hong Kong] /xiànjùlìng/ | :: social gathering ban |
限量 {v} /xiànliàng/ | :: to limit the amount |
限量 {n} /xiànliàng/ | :: limited amount |
限令 {v} /xiànlìng/ | :: to order someone to do something within a certain time |
限令 {n} /xiànlìng/ | :: order to be carried out within a time limit |
限期 {v} /xiàn期/ | :: to set a deadline |
限期 {n} /xiàn期/ | :: deadline |
限日 {adv} [literary] /xiànrì/ | :: within a limited number of days |
限时 {def} SEE: 限時 | :: |
限時 {v} /xiànshí/ | :: to set a time limit; to fix a deadline |
限時 {n} /xiànshí/ | :: time limit; deadline |
限速 {n} /xiànsù/ | :: speed limit |
限速 {v} /xiànsù/ | :: to limit speed |
限於 {v} /xiànyú/ | :: to be confined to; to be limited to |
限于 {def} SEE: 限於 | :: |
限制 {v} /xiànzhì/ | :: to limit; to impose restrictions; to confine; to restrict |
限制 {n} /xiànzhì/ | :: limit; restriction |
陥 {def} SEE: 陷 | :: |
陷 {def} /xiàn/ | :: submerge, sink, plunge |
陷 {def} /xiàn/ | :: trap |
陷害 {v} /xiànhài/ | :: to frame; to entrap; to set up; to bring up someone on false charges |
陷阱 {n} [literally] /xiànjǐng/ | :: trap (device designed to catch animals) |
陷阱 {n} [figuratively] /xiànjǐng/ | :: trick; snare; trap |
陷坑 {n} /xiànkēng/ | :: pitfall; pit |
陷坑 {n} [Xiamen, &, Zhangzhou Hokkien] /xiànkēng/ | :: trap; snare |
陷落 {v} /xiànluò/ | :: to subside; to cave in |
陷落 {v} /xiànluò/ | :: to sink into; to fall into |
陷落 {v} /xiànluò/ | :: to fall into enemy hands |
陷入 {v} /xiànrù/ | :: to sink into; to fall into; to land oneself in; to get bogged down in |
陷入 {v} /xiànrù/ | :: to be lost in; to be immersed in; to be deep in |
陷身 {v} [literary] /xiànshēn/ | :: to fall into (an adverse situation) |
陷阵 {def} SEE: 陷陣 | :: |
陷陣 {v} /xiànzhèn/ | :: to break enemy ranks |
霰 {def} /xiàn/ | :: graupel; hail; sleet |
霰彈 {n} /xiàndàn/ | :: shrapnel; canister shot |
霰彈槍 {n} /xiàndànqiāng/ | :: shotgun |
霰粒肿 {def} SEE: 霰粒腫 | :: |
霰粒腫 {n} [ophthalmology, diseases] /xiànlìzhǒng/ | :: chalazion |
霰石 {n} [mineral] /xiànshí/ | :: aragonite |
霰弹 {def} SEE: 霰彈 | :: |
霰弹枪 {def} SEE: 霰彈槍 | :: |
餡 {def} /xiàn,er/ | :: filling (for dumplings etc.) |
餡餅 {n} /xiànbǐng,er/ | :: xianbing (traditional kind of Chinese stuffed pancake) (Classifier: m:塊m:張) |
餡餅 {n} [in general] /xiànbǐng,er/ | :: any kind of pie or pasty (Classifier: m:塊m:張) |
餡兒 {n} /xiànr/ | :: erhua form of filling; stuffing |
餡兒餅 {n} /xiànrbǐng/ | :: erhua form of traditional Chinese meat pie (Classifier: m:塊m:張) |
餡兒餅 {n} /xiànrbǐng/ | :: erhua form of any kind of pie or pasty (Classifier: m:塊m:張) |
餡卷餅 {n} /xiànjuǎnbǐng/ | :: strudel |
餡子 {n} /xiànzi/ | :: stuffing; filling |
馅 {def} SEE: 餡 | :: |
馅饼 {def} SEE: 餡餅 | :: |
馅儿 {def} SEE: 餡兒 | :: |
馅儿饼 {def} SEE: 餡兒餅 | :: |
馅卷饼 {def} SEE: 餡卷餅 | :: |
馅馅 {def} SEE: 餡餡 | :: |
馅仔 {def} SEE: 餡仔 | :: |
馅子 {def} SEE: 餡子 | :: |
乡 {def} SEE: 鄉 | :: |
乡巴佬 {def} SEE: 鄉巴佬 | :: |
乡巴佬儿 {def} SEE: 鄉巴佬兒 | :: |
乡壁虚造 {def} SEE: 鄉壁虛造 | :: |
乡长 {def} SEE: 鄉長 | :: |
乡愁 {def} SEE: 鄉愁 | :: |
乡村 {def} SEE: 鄉村 | :: |
乡村奶酪 {def} SEE: 鄉村奶酪 | :: |
乡村音乐 {def} SEE: 鄉村音樂 | :: |
乡党 {def} SEE: 鄉黨 | :: |
乡公所 {def} SEE: 鄉公所 | :: |
乡贯 {def} SEE: 鄉貫 | :: |
乡间 {def} SEE: 鄉間 | :: |
乡佬 {def} SEE: 鄉佬 | :: |
乡里 {def} SEE: 鄉里 | :: |
乡邻 {def} SEE: 鄉鄰 | :: |
乡民 {def} SEE: 鄉民 | :: |
乡亲 {def} SEE: 鄉親 | :: |
乡情 {def} SEE: 鄉情 | :: |
乡曲 {def} SEE: 鄉曲 | :: |
乡人 {def} SEE: 鄉人 | :: |
乡社 {def} SEE: 鄉社 | :: |
乡社庸 {def} SEE: 鄉社庸 | :: |
乡使 {def} SEE: 鄉使 | :: |
乡试 {def} SEE: 鄉試 | :: |
乡思 {def} SEE: 鄉思 | :: |
乡俗 {def} SEE: 鄉俗 | :: |
乡谈 {def} SEE: 鄉談 | :: |
乡土 {def} SEE: 鄉土 | :: |
乡往 {def} SEE: 鄉往 | :: |
乡下 {def} SEE: 鄉下 | :: |
乡下𤖯 {def} SEE: 鄉下𤖯 | :: |
乡下话 {def} SEE: 鄉下話 | :: |
乡下佬 {def} SEE: 鄉下佬 | :: |
乡下人 {def} SEE: 鄉下人 | :: |
乡下庸 {def} SEE: 鄉下庸 | :: |
乡音 {def} SEE: 鄉音 | :: |
乡勇 {def} SEE: 鄉勇 | :: |
乡原 {def} SEE: 鄉原 | :: |
乡愿 {def} SEE: 鄉愿 | :: |
乡镇 {def} SEE: 鄉鎮 | :: |
乡中 {def} SEE: 鄉中 | :: |
乡庄 {def} SEE: 鄉莊 | :: |
乡梓 {def} SEE: 鄉梓 | :: |
厢 {def} SEE: 廂 | :: |
厢房 {def} SEE: 廂房 | :: |
啌 {def} /xiāng,qiāng/ | :: [obsolete] to cough |
啌 {def} /xiāng,qiāng/ | :: [obsolete] the sound of argument |
廂 {def} /xiāng/ | :: wing; side room; box |
廂 {def} /xiāng/ | :: side |
廂 {def} /xiāng/ | :: train carriage; compartment |
廂 {def} /xiāng/ | :: vicinity of a city |
廂房 {n} /xiāngfáng/ | :: wing (usually of a one-storey house); wing-room |
忀 {def} /xiāng/ | :: only used in 忀徉 |
湘 {def} /Xiāng/ | :: (~ 江) Xiang River, an affluent of Dongting Lake |
湘 {def} /Xiāng/ | :: abbreviation of 湖南 |
湘 {def} /Xiāng/ | :: Xiang; Xiang Chinese |
湘菜 {n} /xiāngcài/ | :: Hunan cuisine |
湘东 {def} SEE: 湘東 | :: |
湘東 {prop} /Xiāngdōng/ | :: (~ 村) 湘東 (village) |
湘江 {prop} /Xiāng Jiāng/ | :: Xiang River |
湘剧 {def} SEE: 湘劇 | :: |
湘劇 {n} [opera] /xiāngjù/ | :: A form of Chinese opera from Hunan province |
湘口 {prop} /Xiāngkǒu/ | :: (~ 街道) 湘口 (subdistrict) |
湘莲 {def} SEE: 湘蓮 | :: |
湘蓮 {n} /xiānglián/ | :: Hunan lotus seed |
湘潭 {prop} /Xiāngtán/ | :: (~ 市) 湘潭 (city) |
湘西 {prop} /Xiāngxī/ | :: (~ 土家族苗族自治州) Xiangxi Tujia and Miao Autonomous Prefecture |
湘西 {prop} /Xiāngxī/ | :: the western part of Hunan province |
湘西土家族苗族自治州 {prop} /Xiāngxī Tǔjiāzú Miáozú Zìzhìzhōu/ | :: Xiangxi Tujia and Miao Autonomous Prefecture |
湘乡 {def} SEE: 湘鄉 | :: |
湘鄉 {prop} /Xiāngxiāng/ | :: (~ 市) 湘鄉 (county-level city/and/former county) |
湘語 {n} /xiāngyǔ/ | :: Xiang (a Chinese language spoken mainly in Hunan province); Hunanese |
湘语 {def} SEE: 湘語 | :: |
瓖 {def} /xiāng/ | :: [obsolete] alternative form of 鑲 |
相 {def} /xiāng/ | :: to see for oneself; to evaluate by seeing for oneself |
相 {def} /xiāng/ | :: mutually; reciprocally; towards each other; one another |
相 {def} /xiāng/ | :: together; jointly |
相 {def} /xiāng/ | :: successively; one after another |
相 {def} /xiāng/ | :: towards; to |
相 {def} /xiāng/ | :: surname |
相 {def} /xiàng/ | :: to look at; to examine the appearance and judge; to observe |
相 {def} /xiàng/ | :: looks; appearance; features |
相 {def} /xiàng/ | :: posture; carriage; bearing |
相 {def} /xiàng/ | :: photo; picture; photograph (Classifier: c:張) |
相 {def} /xiàng/ | :: phase; exterior; stage; period |
相 {def} [physics] /xiàng/ | :: phase |
相 {def} [geology] /xiàng/ | :: facies |
相 {def} /xiàng/ | :: to physiognomise; to practise physiognomy; to tell fortune by reading the subject's facial features |
相 {def} /xiàng/ | :: physiognomy; practice of physiognomy |
相 {def} /xiàng/ | :: to choose; to pick |
相 {def} /xiàng/ | :: to assist; to help; to oversee |
相 {def} [historical] /xiàng/ | :: Chancellor of State |
相 {def} [Chinese chess] /xiàng/ | :: minister (on the red side) |
相 {def} [historical] /xiàng/ | :: master of ceremonies |
相 {def} [historical] /xiàng/ | :: attendant |
相 {def} /xiàng/ | :: to administer; to govern |
相 {def} /xiàng/ | :: to teach; to instruct |
相 {def} /xiàng/ | :: a person who guides or leads a blind person |
相 {def} /xiàng/ | :: surname |
相𬣦 {def} SEE: 相詏 | :: |
相愛 {v} /xiāng'ài/ | :: to love each other |
相爱 {def} SEE: 相愛 | :: |
相安 {v} /xiāng'ān/ | :: to get along in peace; to coexist peacefully |
相安無事 {idiom} /xiāng'ānwúshì/ | :: to coexist peacefully |
相安无事 {def} SEE: 相安無事 | :: |
相帮 {def} SEE: 相幫 | :: |
相幫 {v} [dialectal] /xiāngbāng/ | :: to help |
相報 {v} [literary] /xiāngbào/ | :: to inform; to notify |
相报 {def} SEE: 相報 | :: |
相抱 {v} [literary] /xiāngbào/ | :: to embrace each other; to hug each other |
相逼 {v} [literary] /xiāngbī/ | :: to compel; to force |
相比 {v} /xiāngbǐ/ | :: to compare; to liken |
相比之下 {adv} /xiāngbǐ zhīxià/ | :: by comparison; in contrast; by contrast |
相別 {v} [literary] /xiāngbié/ | :: to bid each other farewell |
相别 {def} SEE: 相別 | :: |
相並 {v} [literary] /xiāngbìng/ | :: to line up alongside one another |
相并 {def} SEE: 相並 | :: |
相簿 {n} /xiàngbù/ | :: photo album |
相冊 {n} /xiàngcè/ | :: photo album |
相册 {def} SEE: 相冊 | :: |
相差 {v} /xiāngchà/ | :: to differ (from each other) |
相称 {def} SEE: 相稱 | :: |
相稱 {v} [literary] /xiāngchēng/ | :: to address each other; to call each other the names or titles of |
相稱 {adj} /xiāng稱/ | :: matching; compatible; suitable |
相衬 {def} SEE: 相襯 | :: |
相襯 {v} /xiāngchèn/ | :: to set off one another; to go well with; to contrast and match well |
相襯 {adj} /xiāngchèn/ | :: matching; compatible; suitable |
相乘 {v} [mathematics] /xiāngchéng/ | :: to multiply (each other); to be multiplied (with each other) |
相乘 {v} [literary] /xiāngchéng/ | :: to occur one after another |
相成 {v} /xiāngchéng/ | :: to be complementary to each other; to complement each other |
相承 {v} [formal] /xiāngchéng/ | :: to pass on from one to the next |
相持 {v} /xiāngchí/ | :: to be locked in a stalemate |
相酬 {v} [literary] /xiāngchóu/ | :: to reward; to pay back |
相除 {v} /xiāngchú/ | :: to divide (a number from another); to be divided (from one another) |
相處 {v} /xiāngchǔ/ | :: to get along (with one another); to get on |
相处 {def} SEE: 相處 | :: |
相传 {def} SEE: 相傳 | :: |
相傳 {v} /xiāngchuán/ | :: it is said that; tradition has it that; according to legend |
相傳 {v} /xiāngchuán/ | :: to hand down or pass down from one to another |
相辞 {def} SEE: 相辭 | :: |
相打 {v} [literary or Hakka, Wu] /xiāngdǎ/ | :: to come to blows; to fight; to scuffle |
相待 {v} [literary] /xiāngdài/ | :: to attend to (a guest) |
相当 {def} SEE: 相當 | :: |
相当于 {def} SEE: 相當於 | :: |
相當 {v} /xiāngdāng/ | :: to match; to fit; to correspond to |
相當 {adj} /xiāngdāng/ | :: suitable; appropriate |
相當 {adv} /xiāngdāng/ | :: quite; rather; considerably |
相當於 {v} /xiāngdāngyú/ | :: to be equivalent to |
相得 {v} /xiāngdé/ | :: to get along well |
相得 {v} /xiāngdé/ | :: to be congenial |
相等 {v} /xiāngděng/ | :: to be equal; to be equivalent |
相抵 {v} /xiāngdǐ/ | :: to offset; to balance up |
相抵 {v} [literary] /xiāngdǐ/ | :: to be at variance with |
相对 {def} SEE: 相對 | :: |
相对多数 {def} SEE: 相對多數 | :: |
相对分子质量 {def} SEE: 相對分子質量 | :: |
相对论 {def} SEE: 相對論 | :: |
相对湿度 {def} SEE: 相對濕度 | :: |
相对原子质量 {def} SEE: 相對原子質量 | :: |
相对真理 {def} SEE: 相對真理 | :: |
相对主义 {def} SEE: 相對主義 | :: |
相對 {v} /xiāngduì/ | :: to square off; to face off; to face each other |
相對 {v} /xiāngduì/ | :: to resist; to oppose |
相對 {adj} [attributive] /xiāngduì/ | :: relative (as opposed to absolute) |
相對 {adv} /xiāngduì/ | :: comparatively; relatively; fairly; quite |
相對 {n} /xiāngduì/ | :: relativity |
相對多數 {n} /xiāngduì duōshù/ | :: relative majority |
相對分子質量 {n} [chemistry] /xiàngduì fēnzǐ 质liàng/ | :: relative molecular mass; molecular weight |
相對論 {n} [physics] /xiāngduìlùn/ | :: relativity; theory of relativity |
相對論 {n} [philosophy] /xiāngduìlùn/ | :: relativism |
相對溼度 {def} SEE: 相對濕度 | :: |
相對濕度 {n} [physics] /xiāngduì shīdù/ | :: relative humidity |
相對原子質量 {n} [physics] /xiāngduì yuánzǐ 质liàng/ | :: relative atomic mass |
相對真理 {n} /xiāngduì zhēnlǐ/ | :: relative truth |
相對主義 {n} [philosophy] /xiāngduì zhǔyì/ | :: relativism |
相反 {adj} /xiāngfǎn/ | :: opposite; reverse |
相反 {adv} /xiāngfǎn/ | :: on the contrary |
相反數 {n} [mathematics] /xiāngfǎnshù,er/ | :: opposite number |
相反数 {def} SEE: 相反數 | :: |
相反相成 {idiom} /xiāngfǎnxiāngchéng/ | :: to be both opposite and complementary; to oppose each other and yet also complement each other |
相仿 {v} /xiāngfǎng/ | :: to be similar; to resemble each other; to be more or less the same |
相逢 {v} /xiāngféng/ | :: to meet by chance; to bump into each other; to run into each other |
相夫教子 {idiom} [of a woman] /xiàngfūjiàozǐ/ | :: to support one's husband and teach one's children |
相符 {v} /xiāngfú/ | :: to conform to; to correspond to; to tally with |
相府 {n} [historical, Han dynasty] /xiàngfǔ/ | :: residence of the Chancellor of State |
相府 {n} [historical] /xiàngfǔ/ | :: Chancellor of State |
相輔相成 {idiom} /xiāngfǔxiāngchéng/ | :: to be mutually supporting; to complement each other |
相辅 {def} SEE: 相輔 | :: |
相辅相成 {def} SEE: 相輔相成 | :: |
相干 {v} /xiānggān/ | :: to be relevant; to have to do with |
相干 {v} [archaic] /xiānggān/ | :: to encroach upon each other |
相干 {adj} [attributive] /xiānggān/ | :: relevant |
相隔 {v} /xiānggé/ | :: to be separated (by); to be apart |
相公 {n} [honorific] /xiànggong,xiànggōng,1nb/ | :: term of address used by a wife to her husband in feudal China |
相公 {n} [honorific] /xiànggong,xiànggōng,1nb/ | :: term of address for young men of rich or cultured families in feudal China |
相关 {def} SEE: 相關 | :: |
相关权 {def} SEE: 相關權 | :: |
相关性 {def} SEE: 相關性 | :: |
相關 {v} /xiāngguān/ | :: to be interrelated; to be related; to be connected; to be relevant |
相關 {v} [mathematics] /xiāngguān/ | :: to be correlated; to be dependent |
相關權 {n} [copyright] /xiàngguānquán/ | :: related right |
相關性 {n} /xiāngguānxìng/ | :: relevance |
相關性 {n} /xiāngguānxìng/ | :: correlation |
相国 {def} SEE: 相國 | :: |
相國 {n} [historical] /xiàngguó/ | :: Chancellor of State |
相好 {v} /xiānghǎo/ | :: to be on intimate terms |
相好 {v} /xiānghǎo/ | :: to have an affair |
相好 {n} /xiānghǎo/ | :: an intimate friend |
相好 {n} /xiānghǎo/ | :: lover or mistress |
相合 {v} /xiānghé/ | :: to accord; to tally; to conform |
相和 {v} [literary] /xiānghè/ | :: to echo one another; to harmonize |
相互 {adj} /xiānghù/ | :: mutual; reciprocal |
相互 {adv} /xiānghù/ | :: each other; one another |
相互手淫 {n} /xiānghù shǒuyín/ | :: mutual masturbation |
相互作用 {n} /xiānghù zuòyòng/ | :: interaction |
相会 {def} SEE: 相會 | :: |
相會 {v} [literary] /xiānghuì/ | :: to meet (with each other) |
相机 {def} SEE: 相機 | :: |
相機 {n} /xiàngjī/ | :: camera (Classifier: m:個m,c:架m,c:部m:臺m:隻) |
相機 {v} [formal] /xiàngjī/ | :: to watch for the opportunity to |
相𫜪鸡 {def} SEE: 相齩雞 | :: |
相濟 {v} [literary] /xiāngjì/ | :: to help, promote or complement each other |
相济 {def} SEE: 相濟 | :: |
相繼 {adv} /xiāngjì/ | :: continuously; one after another; bit by bit; in turn; successively; in succession |
相继 {def} SEE: 相繼 | :: |
相加 {v} /xiāngjiā/ | :: to add together; to be added together |
相加 {v} /xiāngjiā/ | :: to apply or exert (force, pressure, violence, etc.) on others |
相奸 {def} SEE: 相姦 | :: |
相間 {v} /xiāngjiàn/ | :: to alternate with; to intersperse with |
相间 {def} SEE: 相間 | :: |
相减 {def} SEE: 相減 | :: |
相減 {v} /xiāngjiǎn/ | :: to be subtracted (from one another) |
相見 {v} /xiāngjiàn/ | :: to meet up with; to see (someone) |
相見不如懷念 {phrase} /xiāngjiàn 不rú huáiniàn/ | :: Better to miss than to meet |
相见 {def} SEE: 相見 | :: |
相见不如怀念 {def} SEE: 相見不如懷念 | :: |
相交 {v} /xiāngjiāo/ | :: to make friends with |
相交 {v} /xiāngjiāo/ | :: to intersect |
相較 {v} /xiàngjiào/ | :: to compare with |
相较 {def} SEE: 相較 | :: |
相接 {v} /xiāngjiē/ | :: to join; to connect; to meet; to interlock |
相結 {v} [literary] /xiāngjié/ | :: to tie (themselves) together |
相结 {def} SEE: 相結 | :: |
相借问 {def} SEE: 相借問 | :: |
相近 {adj} /xiāngjìn/ | :: similar to; close to |
相近 {v} /xiāngjìn/ | :: to be similar to; to be close to |
相近 {v} [literary] /xiāngjìn/ | :: to draw near; to approach |
相经 {def} SEE: 相經 | :: |
相救 {v} [literary] /xiāngjiù/ | :: to assist; to rescue |
相聚 {v} /xiāngjù/ | :: to meet; to come together ; staying together |
相距 {v} /xiāngjù/ | :: to be separated by (a distance of); to be apart by; to be away from by a distance |
相抗 {v} [literary] /xiāngkàng/ | :: to resist; to oppose |
相空間 {n} [mathematics, physics] /xiàngkōngjiān/ | :: phase space |
相空间 {def} SEE: 相空間 | :: |
相框 {n} /xiàng框/ | :: photo frame |
相类 {def} SEE: 相類 | :: |
相類 {v} /xiānglèi/ | :: to be similar; to be alike |
相离 {def} SEE: 相離 | :: |
相離 {v} [literary] /xiānglí/ | :: to leave each other; to depart from one another; to separate from one another |
相连 {def} SEE: 相連 | :: |
相連 {v} /xiānglián/ | :: to be linked together; to be joined |
相恋 {def} SEE: 相戀 | :: |
相戀 {v} /xiāngliàn/ | :: to be in love with each other |
相邻 {def} SEE: 相鄰 | :: |
相鄰 {v} /xiānglín/ | :: to neighbour; to adjoin; to be adjacent to |
相柳 {prop} [Chinese mythology] /Xiāngliǔ/ | :: Xiangliu, a Chinese hydra-like monster |
相笼仔 {def} SEE: 相籠仔 | :: |
相笼仔子 {def} SEE: 相籠仔子 | :: |
相率 {adv} [literary] /xiāngshuài/ | :: one after another; together |
相馬 {v} /xiàngmǎ/ | :: to examine and judge a horse |
相馬 {prop} /Xiāngmǎ/ | :: (~ 市) 相馬 (city) |
相马 {def} SEE: 相馬 | :: |
相罵 {v} /xiāngmà/ | :: to exchange insults |
相罵 {v} [dialectal] /xiāngmà/ | :: to quarrel; to argue |
相骂 {def} SEE: 相罵 | :: |
相貌 {n} /xiàngmào/ | :: person's looks or appearance; facial features |
相貌堂堂 {idiom} /xiàngmàotángtáng/ | :: a strong or stout appearance; someone who looks strong and imposing |
相面 {v} /xiàngmiàn/ | :: to practise physiognomy; to do fortune telling based on the subject's appearance |
相命 {v} /xiàngmìng/ | :: to tell someone's fortune |
相命者 {n} /xiàngmìngzhě/ | :: fortuneteller |
相模原 {prop} /Xiàngmóyuán/ | :: (~ 市) 相模原 (city) |
相拍电 {def} SEE: 相拍電 | :: |
相拍鸡仔 {def} SEE: 相拍雞仔 | :: |
相配 {adj} /xiàngpèi/ | :: matching |
相配 {v} /xiàngpèi/ | :: to match up, to go well with |
相片 {n} [colloquial] /xiàngpiàn,xiàngpiān,2nb/ | :: photo; photograph (Classifier: 張) |
相片儿 {def} SEE: 相片兒 | :: |
相片兒 {n} /xiàngpiànr,xiàngpiānr/ | :: erhua form of [] |
相扑 {def} SEE: 相撲 | :: |
相撲 {n} /xiāngpū/ | :: mutually rushing at; fighting |
相撲 {n} /xiāngpū/ | :: xiangpu (traditional Chinese wrestling) |
相撲 {n} /xiāngpū/ | :: sumo (traditional Japanese wrestling) |
相期 {v} [archaic] /xiāng期/ | :: to make an appointment with |
相切 {v} [geometry] /xiāngqiē/ | :: to be tangential (to) |
相亲 {def} SEE: 相親 | :: |
相亲角 {def} SEE: 相親角 | :: |
相亲相爱 {def} SEE: 相親相愛 | :: |
相親 {v} /xiāngqīn,xiàngqīn,2nb/ | :: to see and assess the suitability of a prospective husband or wife, or son or daughter-in-law; to have a blind date |
相親 {v} /xiāngqīn/ | :: to be deeply attracted to each other; to love each other |
相親角 {n} /xiāngqīnjiǎo,er/ | :: “matchmaking corner”, a public area where parents hang the “resumes” of their unpartnered children and exchange contact information with other parents interested in their child’s marriage potential |
相親相愛 {idiom} /xiāngqīnxiāng'ài/ | :: to love each other deeply |
相求 {v} [literary] /xiāngqiú/ | :: to request; to bargain; to make a plea |
相去 {v} /xiāngqù/ | :: to differ (from one another) by; to be apart by |
相劝 {def} SEE: 相勸 | :: |
相勸 {v} [literary] /xiāngquàn/ | :: to share advice |
相讓 {v} [literary] /xiāngràng/ | :: to yield one's authority to someone else; to step down and let someone else take over |
相让 {def} SEE: 相讓 | :: |
相容 {v} /xiāngróng/ | :: to be compatible; to be mixable |
相濡以沫 {idiom} [figurative] /xiāngrúyǐmò/ | :: to help each other pull through a crisis; mutual help when both are in humble situations |
相濡以沫 {idiom} [figurative, of a loving couple] /xiāngrúyǐmò/ | :: to accompany each other through times of prosperity and hardships till the end of time |
相若 {v} /xiāngruò/ | :: to be similar; to be alike |
相商 {v} /xiāngshāng/ | :: to confer; to consult with; to exchange views |
相声 {def} SEE: 相聲 | :: |
相生 {prop} /Xiāngshēng/ | :: (~ 市) 相生 (city) |
相聲 {n} /xiàngsheng,er/ | :: xiangsheng (traditional Chinese comedic dialogue or monologue performed in rapid style); crosstalk |
相聲 {v} [dialectal Hakka] /xiàngsheng,er/ | :: to argue; to dispute |
相失 {v} [literary] /xiāngshī/ | :: to become separated and lose contact with each other |
相識 {v} /xiāng識/ | :: to get to know each other; to be acquainted with each other |
相識 {n} /xiāng識/ | :: acquaintance (person with whom one is acquainted) |
相识 {def} SEE: 相識 | :: |
相視 {v} [formal] /xiāngshì/ | :: to look at each other |
相视 {def} SEE: 相視 | :: |
相输 {def} SEE: 相輸 | :: |
相术 {def} SEE: 相術 | :: |
相術 {n} /xiàngshù/ | :: physiognomy |
相思 {v} /xiāngsī,er/ | :: to yearn for; to pine for; to miss each other |
相思 {n} /xiāngsī,er/ | :: lovesickness |
相思 {n} [Kinmen Hokkien] /xiāngsī,er/ | :: acacia, especially the Taiwan acacia (Acacia confusa) |
相思病 {n} /xiāngsībìng/ | :: lovesickness (as an illness) |
相思儿 {def} SEE: 相思兒 | :: |
相思兒 {n} /xiàngsīr/ | :: erhua form of [] |
相思树 {def} SEE: 相思樹 | :: |
相思樹 {n} /xiāngsīshù/ | :: acacia, especially the Taiwan acacia (Acacia confusa) |
相似 {adj} /xiāngsì/ | :: similar; alike |
相似 {adj} [geometry, of two shapes] /xiāngsì/ | :: similar |
相似 {v} /xiāngsì/ | :: to be similar; to be alike |
相似 {v} [geometry, of two shapes] /xiāngsì/ | :: to be similar |
相似多边形 {def} SEE: 相似多邊形 | :: |
相似多邊形 {n} [geometry] /xiāngsì duōbiānxíng/ | :: similar polygon |
相似相溶 {phrase} [chemistry] /xiàngsì xiàngróng/ | :: like dissolves like |
相似形 {n} [geometry] /xiāngsìxíng/ | :: similar figure |
相随 {def} SEE: 相隨 | :: |
相隨 {v} /xiāngsuí/ | :: to follow; to accompany |
相談 {v} /xiāngtán/ | :: to converse |
相谈 {def} SEE: 相談 | :: |
相提並論 {idiom} /xiāngtíbìnglùn/ | :: to discuss two very different things at the same time; to mention different things on equal terms |
相提并论 {def} SEE: 相提並論 | :: |
相通 {v} /xiāngtōng/ | :: to communicate with each other; to be interlinked; to be connected |
相同 {adj} /xiāngtóng/ | :: identical; same |
相投 {v} /xiāngtóu/ | :: to be congenial; to agree with each other |
相图 {def} SEE: 相圖 | :: |
相圖 {n} /xiàngtú/ | :: phase diagram |
相望 {v} /xiāngwàng/ | :: to look at each other |
相望 {v} /xiāngwàng/ | :: to face each other |
相望 {v} /xiāngwàng/ | :: to stand opposite |
相望 {v} /xiāngwàng/ | :: to confront each other |
相为 {def} SEE: 相為 | :: |
相為 {v} [archaic] /xiāngwéi/ | :: to shield each other |
相违 {def} SEE: 相違 | :: |
相違 {v} /xiāngwéi/ | :: to deviate from; to be discordant with |
相違 {v} /xiāngwéi/ | :: to be parted; to separate |
相位 {n} [literary, historical] /xiàngwèi/ | :: the position of a prime minister |
相位 {n} [physics, mathematics] /xiàngwèi/ | :: phase (waves) |
相問 {v} /xiāngwèn/ | :: to give gifts to each other |
相問 {v} /xiāngwèn/ | :: to inquire; to interrogate |
相问 {def} SEE: 相問 | :: |
相線 {n} /xiāngxiàn/ | :: a type of electrical wiring |
相线 {def} SEE: 相線 | :: |
相像 {v} /xiāngxiàng/ | :: to resemble; to be similar |
相向 {v} /xiāngxiàng/ | :: to face each other |
相向 {v} /xiāngxiàng/ | :: to (do something to) target the opponent |
相伩 {def} SEE: 相信 | :: |
相信 {v} /xiāngxìn/ | :: to believe in; to trust; to have faith in |
相形見絀 {idiom} /xiāngxíngjiànchù/ | :: pale by comparison; be outshone |
相形见绌 {def} SEE: 相形見絀 | :: |
相約 {v} /xiāngyuē/ | :: to agree (on meeting place, date, etc.); to reach an agreement; to make an appointment |
相約 {v} [mathematics] /xiāngyuē/ | :: to cancel |
相繇 {prop} [Chinese mythology] /Xiāngyáo/ | :: alternative name for 相柳 |
相咬鸡 {def} SEE: 相咬雞 | :: |
相齩雞 {def} SEE: 相咬雞 | :: |
相依 {v} /xiāngyī/ | :: to depend on each other; to be interdependent |
相依为命 {def} SEE: 相依為命 | :: |
相依為命 {idiom} /xiāngyīwéimìng/ | :: to depend on each other for survival; to rely on one another for life |
相宜 {adj} /xiāngyí/ | :: suitable; fitting; appropriate |
相异 {def} SEE: 相異 | :: |
相異 {adj} /xiāngyì/ | :: different |
相因 {adj} [Southwestern Mandarin, Sichuan Hakka, Puxian Min] /xiāngyīn/ | :: cheap; inexpensive |
相因 {n} [Sichuan] /xiāngyīn/ | :: inexpensive goods |
相因 {v} [literary] /xiāngyīn/ | :: to be interdependent |
相因 {v} [literary] /xiāngyīn/ | :: to be in succession |
相印 {v} /xiāngyìn/ | :: to confirm each other |
相印 {v} /xiāngyìn/ | :: to agree each other |
相印 {n} /xiàngyìn/ | :: official seal of prime minister (in feudal China) |
相应 {def} SEE: 相應 | :: |
相應 {adj} /xiāngyìng/ | :: corresponding; relevant; appropriate |
相應 {v} /xiāngyìng/ | :: to correspond to |
相應 {v} /xiāngyìng/ | :: to respond |
相應 {def} SEE: 相因 | :: |
相應 {v} [archaic] /xiāngyīng/ | :: should |
相影 {def} SEE: 小影 | :: |
相映 {v} /xiāngyìng/ | :: to reflect each other; to set each other off; to form a contrast |
相由心生 {phrase} [idiom] /xiàngyóuxīnshēng/ | :: Your personality reflects your appearance |
相与 {def} SEE: 相與 | :: |
相與 {adv} /xiāngyǔ/ | :: with each other; together |
相與 {v} /xiāngyǔ/ | :: to get along with; to deal with somebody |
相與 {n} [literary] /xiāngyǔ/ | :: friend |
相遇 {v} [literary] /xiāngyù/ | :: to meet (by chance); to come across |
相约 {def} SEE: 相約 | :: |
相者 {n} [archaic] /xiàngzhě/ | :: fortune teller |
相争 {def} SEE: 相爭 | :: |
相爭 {v} /xiāngzhēng/ | :: to conflict; to contend; to fight each other |
相诤 {def} SEE: 相諍 | :: |
相诤相拁 {def} SEE: 相諍相拁 | :: |
相知 {v} /xiāngzhī/ | :: to be well-acquainted with each other |
相知 {n} /xiāngzhī/ | :: bosom friend; great friend |
相中 {v} /xiāngzhòng,xiàngzhòng,1nb/ | :: to fancy; to be to one's liking; to have a preference for |
相中 {v} /xiāngzhòng,xiàngzhòng,1nb/ | :: to choose; to settle for |
相助 {v} /xiāngzhù/ | :: to help each other |
相助 {v} [literary] /xiāngzhù/ | :: to help |
相轉移催化劑 {n} [chemistry] /xiàngzhuǎnyícuīhuàjì/ | :: phase-transfer catalyst |
相转移催化剂 {def} SEE: 相轉移催化劑 | :: |
相撞 {v} /xiāngzhuàng/ | :: to collide |
相撞 {v} [figuratively, of opinions] /xiāngzhuàng/ | :: to conflict, to collide |
相左 {v} [literary] /xiāngzuǒ/ | :: to conflict with each other; to fail to agree; to be at odds with |
相左 {v} /xiāngzuǒ/ | :: [literary] to fail to meet each other |
箱 {def} /xiāng/ | :: (large) box; chest; trunk |
箱根 {prop} /Xiānggēn/ | :: (~ 町) 箱根 (town) |
箱笼 {def} SEE: 箱籠 | :: |
箱籠 {n} /xiāng籠/ | :: luggage; baggage |
箱線圖 {n} [statistics] /xiāngxiàntú/ | :: boxplot |
箱线图 {def} SEE: 箱線圖 | :: |
箱形图 {def} SEE: 箱形圖 | :: |
箱形圖 {n} /xiāngxíngtú/ | :: box plot |
箱子 {n} /xiāngzi/ | :: box; case; crate; chest |
緗素 {n} [literary] /xiāngsù/ | :: pale yellow silk fabric, often used for writing in ancient times |
緗素 {n} [literary, figurative] /xiāngsù/ | :: books |
缃 {def} SEE: 緗 | :: |
缃素 {def} SEE: 緗素 | :: |
芗 {def} SEE: 薌 | :: |
芗城 {def} SEE: 薌城 | :: |
芗剧 {def} SEE: 薌劇 | :: |
薌城 {prop} /Xiāngchéng/ | :: (~ 區) 薌城 (district) |
薌劇 {n} [music] /xiāngjù/ | :: A branch of Taiwanese opera popular in Zhangzhou |
襄 {def} [literary] /xiāng/ | :: to aid; to help; to assist |
襄 {def} /xiāng/ | :: undress |
襄 {def} /xiāng/ | :: surname |
襄城 {prop} /Xiāngchéng/ | :: (~ 區) 襄城 (district) |
襄樊 {prop} /Xiāngfán/ | :: (~ 市) old name for 襄陽 |
襄王有意,神女無心 {idiom} /xiāngwáng yǒuyì, shénnǚ wúxīn/ | :: one-sided lovesickness; unrequited love |
襄王有意,神女无心 {def} SEE: 襄王有意,神女無心 | :: |
襄阳 {def} SEE: 襄陽 | :: |
襄陽 {prop} /Xiāngyáng/ | :: (~ 市) 襄陽 (prefecture-level city) |
襄陽 {prop} [historical] /Xiāngyáng/ | :: (~ 區) 襄陽 (district) |
襄州 {prop} /Xiāngzhōu/ | :: (~ 區) 襄州 (district) |
襄助 {v} [literary] /xiāngzhù/ | :: to help; to assist |
郷 {def} SEE: 鄉 | :: |
鄉 {def} /xiāng/ | :: village |
鄉 {def} /xiāng/ | :: countryside |
鄉 {def} /xiāng/ | :: one's native place |
鄉 {def} /xiāng/ | :: place |
鄉 {def} /xiāng/ | :: surname |
鄉 {def} /xiàng/ | :: alternative form of 嚮 |
鄉 {def} /xiǎng/ | :: alternative form of 饗 |
鄉巴佬 {n} [pejorative, slang] /xiāngbalǎo,xiāngbālǎo,er/ | :: country bumpkin; hick; villager; bogan; redneck; yokel; rube |
鄉巴佬兒 {n} /xiāngbalǎor/ | :: erhua form of [] |
鄉壁虛造 {def} SEE: 向壁虛造 | :: |
鄉長 {n} /xiāngzhǎng/ | :: township head; township chief; mayor of a township |
鄉長 {n} [Hakka] /xiāngzhǎng/ | :: senior member (of a village or township) |
鄉愁 {n} /xiāngchóu/ | :: homesickness; nostalgia for one's home |
鄉村 {n} /xiāngcūn/ | :: the countryside; the country; rural area |
鄉村 {n} /xiāngcūn/ | :: village; hamlet (Classifier: 座) |
鄉村 {n} [music genre] /xiāngcūn/ | :: country |
鄉村奶酪 {n} /xiāngcūn nǎi酪/ | :: cottage cheese |
鄉村音樂 {n} /xiāngcūn yīnyuè/ | :: country music |
鄉黨 {n} [Classical] /xiāngdǎng/ | :: local community |
鄉黨 {n} [Classical] /xiāngdǎng/ | :: member of the local community; neighbour |
鄉公所 {n} [Taiwan] /xiānggōngsuǒ/ | :: administrative office for a group of villages |
鄉貫 {n} [literary] /xiāngguàn/ | :: one's hometown; where one's family comes from |
鄉間 {n} /xiāngjiān/ | :: in the countryside |
鄉佬 {n} [derogatory] /xiānglǎo,er/ | :: villager, country bumpkin, redneck |
鄉里 {n} /xiānglǐ/ | :: hometown; home village |
鄉里 {n} /xiānglǐ/ | :: fellow villager; someone from the same hometown |
鄉里 {n} [literary] /xiānglǐ/ | :: wife |
鄉鄰 {n} /xiānglín/ | :: fellow villager |
鄉民 {n} /xiāngmín/ | :: villager; country folk |
鄉民 {n} [Taiwan, Internet] /xiāngmín/ | :: one who likes to follow online discussions and add their opinions |
鄉親 {n} /xiāngqīn,tl/ | :: fellow villager or townsman |
鄉親 {n} /xiāngqīn,tl/ | :: local people; villagers; folks |
鄉情 {n} /xiāngqíng/ | :: affection for one’s native place |
鄉曲 {n} [literary] /xiāngqū/ | :: remote countryside; out-of-the-way village |
鄉人 {n} /xiāngrén/ | :: fellow townsmen; two or more men from the same village or town |
鄉人 {n} /xiāngrén/ | :: villager; country folk |
鄉使 {def} SEE: 向使 | :: |
鄉試 {n} /xiāngshì/ | :: the triennial provincial imperial exam [as held in the civil service examination system of Imperial China] |
鄉思 {n} /xiāngsī/ | :: homesickness; nostalgia |
鄉俗 {n} /xiāngsú/ | :: local custom; village custom |
鄉談 {n} /xiāngtán/ | :: local dialect |
鄉土 {n} /xiāngtǔ/ | :: native soil; one's native land; one's hometown |
鄉土 {n} /xiāngtǔ/ | :: region; area |
鄉往 {def} SEE: 嚮往 | :: |
鄉下 {n} /xiāngxia/ | :: the countryside; the country; rural area |
鄉下 {n} /xiāngxia/ | :: hometown; native land |
鄉下話 {n} /xiāngxiàhuà/ | :: “countryside dialect”; rural dialect |
鄉下話 {n} [chiefly Cantonese] /xiāngxiàhuà/ | :: language of one's hometown |
鄉下佬 {n} [derogatory] /xiāngxiàlǎo,er/ | :: country bumpkin; yokel |
鄉下人 {n} /xiāngxiarén/ | :: villager; country folk |
鄉下人 {n} /xiāngxiarén/ | :: country bumpkin |
鄉音 {n} /xiāngyīn/ | :: local accent or dialect of one's native place |
鄉勇 {n} [archaic] /xiāngyǒng/ | :: member of a local militia |
鄉原 {def} SEE: 鄉愿 | :: |
鄉愿 {n} [literary] /xiāngyuàn/ | :: hypocrite |
鄉鎮 {n} /xiāngzhèn/ | :: small town; village; township |
鄉中 {n} [literary] /xiāngzhōng/ | :: within the local area; people who come from the same area |
鄉莊 {n} /xiāngzhuāng/ | :: village; hamlet (Classifier: 座) |
鄉梓 {n} [literary] /xiāngzǐ/ | :: native land; hometown; birthplace |
鄊 {def} SEE: 鄉 | :: |
鄕 {def} SEE: 鄉 | :: |
鑲 {def} /xiāng/ | :: insert; inlay; set; mount |
鑲 {def} /xiāng/ | :: fill |
鑲 {def} /xiāng/ | :: rim; edge; border |
鑲邊 {n} /xiāngbiān/ | :: edge; border; rim |
鑲嵌 {v} /xiāng嵌/ | :: to inlay, to set, to mount, to fill in, to beset |
镶 {def} SEE: 鑲 | :: |
镶边 {def} SEE: 鑲邊 | :: |
镶嵌 {def} SEE: 鑲嵌 | :: |
香 {def} /xiāng/ | :: fragrant; fragrance |
香 {def} [of, food] /xiāng/ | :: aromatic; delicious-smelling |
香 {def} [of eating] /xiāng/ | :: having the appearance that one really enjoys the food; [of sleep] sound |
香 {def} /xiāng/ | :: popular |
香 {def} /xiāng/ | :: perfume |
香 {def} [religion] /xiāng/ | :: joss stick; incense (Classifier: m:束支) |
香 {def} [figurative] /xiāng/ | :: woman |
香 {def} /xiāng/ | :: to kiss |
香 {def} [Cantonese, euphemistic] /xiāng/ | :: to die |
香案 {n} /xiāng'àn/ | :: long altar on which incense burners are placed; incense burner table |
香巴拉 {prop} [Buddhism] /Xiāngbālā/ | :: Shambhala (mythical ideal kingdom) |
香包 {n} /xiāngbāo/ | :: small pouch filled with fragrance (often used during the Dragon Boat Festival to cast away evil spirits) |
香包 {n} [literary] /xiāngbāo/ | :: flower bud |
香槟 {def} SEE: 香檳 | :: |
香槟酒 {def} SEE: 香檳酒 | :: |
香檳 {n} /xiāngbīn/ | :: (~ 酒) champagne (Classifier: m:瓶c:支m,c:杯) |
香檳 {prop} /xiāngbīn/ | :: 香檳 (region) |
香檳 {n} [obsolete] /xiāngbīn/ | :: champion |
香檳酒 {n} /xiāngbīnjiǔ/ | :: champagne |
香波 {n} /xiāngbō/ | :: shampoo |
香餑餑 {n} [literally] /xiāngbōbo/ | :: fragrant-smelling steamed bun; delicious cake |
香餑餑 {n} [figurative] /xiāngbōbo/ | :: person or thing that is in popular demand; hot cakes |
香饽饽 {def} SEE: 香餑餑 | :: |
香菜 {n} /xiāngcài/ | :: coriander |
香菜 {n} [literary] /xiāngcài/ | :: leaves of beans |
香菜 {n} [literary] /xiāngcài/ | :: herb in general |
香草 {n} /xiāngcǎo/ | :: fragrant herb |
香草 {n} /xiāngcǎo/ | :: vanilla |
香草 {n} /xiāngcǎo/ | :: Elsholtzia; Vietnamese balm |
香草精 {n} /xiāngcǎojīng/ | :: vanilla extract; vanilla essence |
香草醛 {n} [chemistry] /xiāngcǎoquán/ | :: vanillin |
香肠 {def} SEE: 香腸 | :: |
香肠儿 {def} SEE: 香腸兒 | :: |
香腸 {n} /xiāngcháng,er/ | :: sausage |
香腸兒 {n} /xiāngchángr/ | :: erhua form of sausage |
香城 {prop} /Xiāngchéng/ | :: (~ 鎮) 香城 (town) |
香橙 {n} /xiāngchéng/ | :: fragrant citrus |
香川 {prop} /Xiāngchuān/ | :: (~ 縣) 香川 (prefecture) |
香椿 {n} /xiāngchūn,tl/ | :: Chinese mahogany; Chinese toon (Toona sinensis) |
香純 {def} SEE: 香醇 | :: |
香纯 {def} SEE: 香純 | :: |
香醇 {adj} [of smell or taste] /xiāngchún/ | :: rich and mellow |
香葱 {def} SEE: 香蔥 | :: |
香袋 {n} [historical] /xiāngdài/ | :: perfume pouch |
香豆 {n} /xiāngdòu/ | :: abbreviation of 零陵香豆 |
香豆 {n} /xiāngdòu/ | :: sweet pea (Lathyrus odoratus) |
香豆素 {n} [organic compound] /xiāngdòusù/ | :: coumarin |
香妃雞 {n} /xiāngfēijī/ | :: steamed chicken with salted sauce |
香妃鸡 {def} SEE: 香妃雞 | :: |
香粉 {n} /xiāngfěn/ | :: face powder; cosmetic powder |
香附 {n} /xiāngfù/ | :: rhizome of the coco grass (Cyperus rotundus) (herb used in traditional Chinese medicine) |
香附丸 {n} /xiāngfù wán/ | :: A dark yellow to dark brown pill used in traditional Chinese medicine "to regulate the flow of qi and nourish blood, in the treatment of stagnation of qi and deficiency of blood marked by a sensation of stuffiness in the chest, costal pain, abdominal pain during menstrual periods and menstrual disorders" |
香干 {def} SEE: 香乾 | :: |
香干子 {def} SEE: 香乾子 | :: |
香港 {prop} /Xiānggǎng/ | :: Hong Kong |
香港 {prop} /Xiānggǎng/ | :: abbreviation of 香港島 |
香港 {prop} /Xiānggǎng/ | :: (~ 村) [historical] Hong Kong (a former village on Ap Lei Chau Island, now the Ap Lei Chau area of Hong Kong's Southern District) |
香港岛 {def} SEE: 香港島 | :: |
香港島 {prop} /Xiānggǎngdǎo/ | :: 香港島 (sar/Hong Kong) |
香港脚 {def} SEE: 香港腳 | :: |
香港腳 {n} /xiānggǎngjiǎo/ | :: athlete's foot |
香港人 {n} /Xiānggǎngrén/ | :: person from Hong Kong; Hong Konger |
香港手語 {n} /xiānggǎng shǒuyǔ/ | :: Hong Kong Sign Language |
香港手语 {def} SEE: 香港手語 | :: |
香港特別行政區 {prop} /Xiānggǎng Tèbié Xíngzhèngqū/ | :: Hong Kong Special Administrative Region |
香港特别行政区 {def} SEE: 香港特別行政區 | :: |
香港粤语 {def} SEE: 香港粵語 | :: |
香港粵語 {n} /xiānggǎngyuèyǔ/ | :: Hong Kong Cantonese |
香港仔 {prop} /Xiānggǎngzǎi/ | :: 香港仔 (area) |
香膏 {n} /xiānggāo/ | :: fragrant ointment; balm; balsam; perfume |
香格里拉 {prop} /Xiānggélǐlā/ | :: Shangri-La |
香格里拉 {prop} /Xiānggélǐlā/ | :: (~ 市) 香格里拉 (county-level city) |
香格里拉 {prop} /Xiānggélǐlā/ | :: (~ 鎮) 香格里拉 (town) |
香菇 {n} /xiānggū/ | :: shiitake |
香菰 {def} SEE: 香菇 | :: |
香瓜 {n} /xiāngguā/ | :: muskmelon |
香瓜 {n} [Min Bei, Xianyou Min] /xiāngguā/ | :: cucumber |
香鍋 {n} /xiāngguō,er/ | :: abbreviation of 麻辣香鍋 |
香锅 {def} SEE: 香鍋 | :: |
香花 {n} /xiānghuā/ | :: fragrant flowers |
香花 {n} [politics, chiefly during the Cultural Revolution, dated] /xiānghuā/ | :: views, opinions, writings, artistic works, etc. useful to the people |
香灰 {n} /xiānghuī/ | :: incense ash |
香会 {def} SEE: 香會 | :: |
香火 {n} /xiānghuǒ/ | :: joss stick and candles burning at a temple |
香火 {n} /xiānghuǒ/ | :: temple attendant |
香火 {n} /xiānghuǒ/ | :: ancestral sacrifices |
香火 {n} /xiānghuǒ/ | :: burning joss sticks, incense coil, etc |
香江 {prop} /Xiāngjiāng/ | :: alternative name for 香港 |
香蕉 {n} /xiāngjiāo/ | :: banana (fruit) (Classifier: m,c:隻m:根m,c:條) |
香蕉 {n} [mildly, pejorative, slang, ethnic slur] /xiāngjiāo/ | :: person of Asian descent who has assimilated into Western culture or married a Caucasian; banana |
香蕉船 {n} /xiāngjiāochuán/ | :: banana split |
香蕉共和国 {def} SEE: 香蕉共和國 | :: |
香蕉共和國 {n} /xiāngjiāo gònghéguó/ | :: banana republic |
香蕉面包 {def} SEE: 香蕉麵包 | :: |
香蕉麪包 {def} SEE: 香蕉麵包 | :: |
香蕉麵包 {n} /xiāngjiāo miànbāo/ | :: banana bread |
香蕉人 {n} [pejorative] /xiāngjiāorén/ | :: “banana person” (i.e. yellow on the outside, white on the inside); westernized Asian |
香蕉水 {n} [chemistry] /xiāngjiāoshuǐ/ | :: banana oil (used as paint solvent) |
香精 {n} /xiāngjīng/ | :: essence |
香蕈 {n} /xiāngxùn/ | :: synonym of 香菇 |
香客 {n} [Buddhism] /xiāngkè/ | :: pilgrim |
香口 {prop} /Xiāngkǒu/ | :: (~ 鄉) 香口 (township) |
香口胶 {def} SEE: 香口膠 | :: |
香口膠 {n} [chiefly Cantonese] /xiāngkǒujiāo/ | :: chewing gum (Classifier: c:塊c:粒c:嚿) |
香葵 {n} /xiāngkuí/ | :: musk mallow (Abelmoschus moschatus) |
香兰 {def} SEE: 香蘭 | :: |
香蘭 {n} /xiānglán/ | :: Haraella retrocalla |
香蘭 {n} /xiānglán/ | :: alternative name for 斑蘭 |
香醪 {n} [literary] /xiāngláo/ | :: good wine |
香梨 {n} /xiānglí/ | :: Pyrus nivalis |
香连片 {def} SEE: 香連片 | :: |
香連片 {n} /xiānglián piàn/ | :: A sugar-coated tablet used in traditional Chinese medicine "to eliminate damp-heat, promote the flow of qi and relieve pain, in the treatment of dysentery with tenesmus, abdominal pain and diarrhea" |
香料 {n} /xiāngliào/ | :: spice (Classifier: 種份) |
香料 {n} [archaic] /xiāngliào/ | :: perfume (Classifier: 種份) |
香料 {n} /xiāngliào/ | :: flavouring (Classifier: 種份) |
香料包 {n} /xiāngliàobāo/ | :: spice pack (for cooking a dish) |
香林投 {n} /xiānglíntóu/ | :: Pandanus amaryllifolius |
香炉 {def} SEE: 香爐 | :: |
香爐 {n} /xiānglú/ | :: incense burner; censer (a container for burning incense) |
香羅 {n} [archaic] /xiāngluó/ | :: silk |
香罗 {def} SEE: 香羅 | :: |
香茅 {n} /xiāngmáo/ | :: lemongrass |
香茅草 {n} /xiāngmáocǎo/ | :: lemongrass |
香美 {prop} /Xiāngměi/ | :: (~ 市) 香美 (city) |
香米 {n} /xiāngmǐ/ | :: fragrant rice; jasmine rice |
香墨 {n} /xiāngmò/ | :: fragrant ink (stick), scented ink |
香木 {n} [literary] /xiāngmù/ | :: fragrant wood |
香南 {prop} /Xiāngnán/ | :: (~ 市) 香南 (city) |
香囊 {n} [historical] /xiāngnáng/ | :: perfume pouch |
香囊 {n} [literary, figurative] /xiāngnáng/ | :: lychee (Litchi chinensis) |
香农 {def} SEE: 香農 | :: |
香農 {prop} /Xiāngnóng/ | :: Shannon (an English surname) |
香農 {prop} /Xiāngnóng/ | :: Shannon (an English unisex given name) |
香喷喷 {def} SEE: 香噴噴 | :: |
香噴噴 {adj} /xiāngpēnpēn/ | :: very fragrant |
香噴噴 {adj} /xiāngpēnpēn/ | :: very tasty; delicious; savoury |
香片 {n} /xiāngpiàn/ | :: scented tea, especially jasmine tea |
香飄飄 {adj} [ideophonic] /xiāngpiāopiāo/ | :: fragrant-smelling; sweet-smelling |
香飘飘 {def} SEE: 香飄飄 | :: |
香气 {def} SEE: 香氣 | :: |
香气子 {def} SEE: 香氣子 | :: |
香氣 {n} /xiāngqì/ | :: fragrance; aroma; perfume; bouquet (pleasant smell); incense |
香乾 {n} /xiānggān,er/ | :: (smoked) dried bean curd |
香取 {prop} /Xiāngqǔ/ | :: (~ 市) 香取 (city) |
香肉 {n} [regional] /xiāngròu/ | :: dog meat |
香茹 {n} /xiāngrú/ | :: Elsholtzia; Vietnamese balm |
香薷 {n} /xiāngrú/ | :: Elsholtzia; Vietnamese balm |
香色 {n} /xiāngsè/ | :: perfume and beauty |
香色 {n} /xiāngsè/ | :: dark brown colour |
香砂六君丸 {n} /xiāngshā liùjūn wán/ | :: A yellowish-brown pill used in traditional Chinese medicine "to replenish qi, invigorate the function of the spleen and regulate the function of the stomach, in the treatment of Diminished function of the spleen with stagnation of qi marked by dyspepsia, belching, anorexia, epigastric and abdominal distension and loose bowels" |
香山 {prop} /Xiāngshān/ | :: Fragrant Hills (near Beijing, China) |
香山 {prop} /Xiāngshān/ | :: (~ 區) 香山 (district) |
香山 {prop} [historical] /Xiāngshān/ | :: Xiangshan (a village, town, etc. in Taiwan) |
香山 {prop} [historical] /Xiāngshān/ | :: former name of 中山 (a town, county, etc. in Guangdong, China) |
香水 {n} /xiāngshuǐ,er/ | :: perfume (Classifier: m:瓶) |
香頌 {n} [music] /xiāngsòng/ | :: chanson (lyric-driven French song) |
香颂 {def} SEE: 香頌 | :: |
香隧 {prop} /Xiāngsuì/ | :: short fo ^香港仔^隧道 (Aberdeen Tunnel) |
香甜 {adj} /xiāngtián/ | :: fragrant and sweet |
香甜 {adj} /xiāngtián/ | :: sound, sweet (sleep) |
香豌豆 {n} /xiāngwāndòu/ | :: sweet pea |
香味 {n} /xiāngwèi/ | :: fragrance; aroma; perfume; bouquet (pleasant smell); incense |
香吻 {n} /xiāngwěn/ | :: loving kiss |
香溪 {prop} /Xiāngxī/ | :: (~ 村) 香溪 (village) |
香溪源 {prop} /Xiāngxīyuán/ | :: (~ 社區) 香溪源 (residential community) |
香腺 {n} /xiāngxiàn/ | :: scent gland |
香榭 {n} [literary] /xiāngxiè/ | :: (terraces and) terraced buildings in a temple |
香榭 {n} /xiāngxiè/ | :: bustling street, upscale area, beautiful scenery, etc. [chiefly in names to convey a foreign feel] |
香榭麗舍 {prop} /Xiāngxièlìshè/ | :: (~ 大街) Champs-Élysées (avenue in Paris) |
香榭丽舍 {def} SEE: 香榭麗舍 | :: |
香烟 {def} SEE: 香煙 | :: |
香煙 {n} /xiāngyān/ | :: cigarette (Classifier: m:支m,w:根) |
香煙 {n} /xiāngyān/ | :: smoke from burning incense |
香煙 {n} /xiāngyān/ | :: sacrifices to ancestors |
香煙 {n} /xiāngyān/ | :: posterity |
香菸 {def} SEE: 香煙 | :: |
香艳 {def} SEE: 香豔 | :: |
香艷 {def} SEE: 香豔 | :: |
香豔 {adj} /xiāngyàn/ | :: amorous; erotic |
香纓 {n} [historical] /xiāngyīng/ | :: perfume pouch |
香缨 {def} SEE: 香纓 | :: |
香油 {n} /xiāngyóu/ | :: sesame oil |
香油 {n} /xiāngyóu/ | :: perfumed oil; pomade |
香油 {n} [Hainanese] /xiāngyóu/ | :: peanut oil |
香鼬 {n} /xiāngyòu/ | :: Altai weasel, Mustela altaica |
香魚 {n} /xiāngyú/ | :: ayu; sweetfish (Plecoglossus altivelis) |
香鱼 {def} SEE: 香魚 | :: |
香芋 {n} /xiāngyù/ | :: taro |
香橼 {def} SEE: 香櫞 | :: |
香橼瓜 {def} SEE: 香櫞瓜 | :: |
香櫞 {n} /xiāngyuán/ | :: citron (herb used in traditional Chinese medicine to regulate qi) |
香云纱 {def} SEE: 香雲紗 | :: |
香雲紗 {n} /xiāngyúnshā/ | :: gambiered Guangdong gauze |
香皂 {n} /xiāngzào/ | :: scented soap |
香脂 {n} /xiāngzhī/ | :: face cream |
香脂 {n} /xiāngzhī/ | :: balsam; balm |
香芝 {prop} /Xiāngzhī/ | :: (~ 市) 香芝 (city) |
香烛 {def} SEE: 香燭 | :: |
香燭 {n} /xiāngzhú/ | :: joss stick and candles (burned when offering sacrifices to gods or ancestors) |
香子兰 {def} SEE: 香子蘭 | :: |
香子蘭 {n} /xiāngzilán/ | :: vanilla |
驤 {def} /xiāng/ | :: gallop about with head uplifted |
骧 {def} SEE: 驤 | :: |
麘 {def} SEE: 香 | :: |
庠 {def} [archaic] /xiáng/ | :: school |
庠 {def} /xiáng/ | :: [obsolete] to teach |
庠序 {n} [archaic] /xiángxù/ | :: school |
祥 {def} /xiáng/ | :: good luck, good omen, auspicious |
祥和 {adj} /xiánghé/ | :: kindly; nice; amiable; affable |
祥和 {adj} /xiánghé/ | :: auspicious |
祥林嫂 {n} /Xiánglín Sǎo/ | :: one who says something over and over, causing annoyance; broken record |
祥輪 {n} [literary] /xiánglún/ | :: sun |
祥轮 {def} SEE: 祥輪 | :: |
祥瑞 {n} /xiángruì/ | :: auspicious sign |
祥云 {def} SEE: 祥雲 | :: |
祥云瑞彩 {def} SEE: 祥雲瑞彩 | :: |
祥雲 {n} /xiángyún/ | :: iridescent clouds; auspicious cloud |
祥雲 {prop} /xiángyún/ | :: (~ 縣) 祥雲 (county) |
祥雲瑞彩 {idiom} /xiángyúnruìcǎi/ | :: colorful clouds signifying an auspicious sign |
絴 {def} /xiáng/ | :: [obsolete] high; tall |
羏 {def} /yáng,xiáng/ | :: [obsolete] alternative form of 翔 |
羏 {def} /yáng,xiáng/ | :: [obsolete] kind; virtuous |
翔 {def} /xiáng/ | :: to fly; to soar |
翔 {def} [internet slang] /xiáng/ | :: shit |
翔安 {prop} /Xiáng'ān/ | :: (~ 區) 翔安 (district) |
翔步 {n} [literary] /xiángbù/ | :: slow steps |
翔凤 {def} SEE: 翔鳳 | :: |
翔鳳 {prop} /Xiángfèng/ | :: (~ 鎮) 翔鳳 (town) |
翔实 {def} SEE: 翔實 | :: |
翔實 {adj} /xiángshí/ | :: complete and accurate |
翔太 {prop} /Xiángtài/ | :: Shōta (a Japanese male given name) |
翔阳 {def} SEE: 翔陽 | :: |
翔陽 {n} [literary] /xiángyáng/ | :: sun |
翔陽 {n} [literary] /xiángyáng/ | :: time |
詳 {def} /xiáng/ | :: detailed; complete; thorough |
詳 {def} /xiáng/ | :: to explain; to elaborate |
詳 {def} /xiáng/ | :: serene; composed |
詳見 {v} [formal] /xiángjiàn/ | :: for details see; for more information refer to |
詳盡 {adj} /xiángjìn/ | :: detailed and complete; exhaustive; thorough |
詳論 {v} /xiánglùn/ | :: to discuss exhaustively |
詳密 {adj} /xiángmì/ | :: elaborate; meticulous |
詳明 {adj} /xiángmíng/ | :: full and clear |
詳情 {n} /xiángqíng/ | :: details; particulars |
詳實 {def} SEE: 翔實 | :: |
詳述 {v} /xiángshù/ | :: to recount; to explain in detail |
詳細 {adj} /xiángxì/ | :: detailed; minute |
詳細 {adv} /xiángxì/ | :: in detail |
详 {def} SEE: 詳 | :: |
详见 {def} SEE: 詳見 | :: |
详尽 {def} SEE: 詳盡 | :: |
详论 {def} SEE: 詳論 | :: |
详密 {def} SEE: 詳密 | :: |
详明 {def} SEE: 詳明 | :: |
详情 {def} SEE: 詳情 | :: |
详实 {def} SEE: 詳實 | :: |
详述 {def} SEE: 詳述 | :: |
详细 {def} SEE: 詳細 | :: |
㗽 {def} SEE: 響 | :: |
享 {def} /xiǎng/ | :: to enjoy |
享福 {v} /xiǎngfú/ | :: to enjoy a happy life |
享国 {def} SEE: 享國 | :: |
享國 {v} [literary] /xiǎngguó/ | :: to reign; to be on the throne |
享國 {n} [literary] /xiǎngguó/ | :: reign; years on the throne |
享乐 {def} SEE: 享樂 | :: |
享乐主义 {def} SEE: 享樂主義 | :: |
享樂 {v} /xiǎnglè/ | :: to enjoy; to seek pleasure |
享樂主義 {n} /xiǎnglèzhǔyì/ | :: hedonism |
享年 {n} /xiǎngnián/ | :: enjoying the age of ... at death |
享受 {v} /xiǎngshòu/ | :: to enjoy; to relish; to delight in |
享受 {n} /xiǎngshòu/ | :: enjoyment; comfort; pleasure; treat (Classifier: 種) |
享受 {adj} /xiǎngshòu/ | :: comfortable; pleasant |
享用 {v} /xiǎngyòng/ | :: to enjoy the use of [one's meal, wealth, right, information] |
享有 {v} /xiǎngyǒu/ | :: to enjoy (rights, privileges, prestige, etc.) |
响 {def} SEE: 響 | :: |
响板 {def} SEE: 響板 | :: |
响彻 {def} SEE: 響徹 | :: |
响当当 {def} SEE: 響噹噹 | :: |
响动 {def} SEE: 響動 | :: |
响度 {def} SEE: 響度 | :: |
响工 {def} SEE: 響工 | :: |
响忽雷 {def} SEE: 響忽雷 | :: |
响雷 {def} SEE: 響雷 | :: |
响雷公 {def} SEE: 響雷公 | :: |
响亮 {def} SEE: 響亮 | :: |
响铃 {def} SEE: 響鈴 | :: |
响螺湾 {def} SEE: 響螺灣 | :: |
响闹 {def} SEE: 響鬧 | :: |
响屁 {def} SEE: 響屁 | :: |
响晴 {def} SEE: 響晴 | :: |
响沙 {def} SEE: 響沙 | :: |
响沙湾 {def} SEE: 響沙灣 | :: |
响声 {def} SEE: 響聲 | :: |
响水 {prop} /Xiǎngshuǐ/ | :: (~ 縣) 响水 (county) |
响水 {prop} /Xiǎngshuǐ/ | :: (~ 鎮) 响水 (town) |
响头 {def} SEE: 響頭 | :: |
响尾蛇 {def} SEE: 響尾蛇 | :: |
响音 {def} SEE: 響音 | :: |
响应 {def} SEE: 響應 | :: |
响指 {def} SEE: 響指 | :: |
想 {def} /xiǎng/ | :: to think (to conceive of something or someone) |
想 {def} /xiǎng/ | :: to think about; to plan; to be considering |
想 {def} /xiǎng/ | :: to think; to suppose; to guess; to reckon |
想 {def} /xiǎng/ | :: to want; to wish for; to desire |
想 {def} /xiǎng/ | :: to miss (to feel the absence of someone or something) |
想爱 {def} SEE: 想愛 | :: |
想必 {adv} /xiǎngbì/ | :: presumably; most probably; in all likelihood; surely |
想不到 {adv} /xiǎng不dào/ | :: unexpectedly |
想不开 {def} SEE: 想不開 | :: |
想不開 {v} /xiǎng不kāi,tl2/ | :: to take to heart |
想不通 {v} /xiǎng不tōng/ | :: to be unable to get one's head around; to be unable to work out |
想当然 {def} SEE: 想當然 | :: |
想當然 {v} /xiǎngdāngrán/ | :: to take something for granted |
想到 {v} /xiǎngdào/ | :: to think of; to call to mind; to anticipate; to occur (to somebody); to suspect |
想得开 {def} SEE: 想得開 | :: |
想得開 {v} /xiǎngdekāi/ | :: to not let bad things affect one's mood; to look on the bright side |
想法 {n} /xiǎngfǎ,tl/ | :: idea; thought; intention |
想法 {n} /xiǎngfǎ,tl/ | :: opinion; view |
想法 {v} /xiǎngfǎ,tl/ | :: to think of a way (to do something) |
想方 {v} [literary] /xiǎngfāng/ | :: to think of a way (to do something); to seek to; to try |
想方設法 {idiom} /xiǎngfāngshèfǎ/ | :: to do everything possible; to try anything one can think of |
想方设法 {def} SEE: 想方設法 | :: |
想家 {v} /xiǎngjiā/ | :: to miss home; to be homesick |
想盡 {v} /xiǎngjìn/ | :: to think of every means |
想尽 {def} SEE: 想盡 | :: |
想开 {def} SEE: 想開 | :: |
想開 {v} /xiǎngkāi/ | :: to think about the good aspects of something and be optimistic; to get over (a shock, etc.) |
想念 {v} /xiǎngniàn/ | :: to miss; to think of; to yearn for; to reminisce |
想起 {v} /xiǎngqǐ/ | :: to remember; to recall; to think of |
想入非非 {idiom} /xiǎngrùfēifēi/ | :: to indulge in fantastical thoughts; to daydream |
想通 {v} /xiǎngtōng/ | :: to straighten out one's thinking; to come around to an idea; to be convinced |
想头 {def} SEE: 想頭 | :: |
想頭 {n} [colloquial] /xiǎngtou/ | :: idea; thought |
想頭 {n} [colloquial] /xiǎngtou/ | :: hope |
想望 {v} /xiǎngwàng/ | :: to desire to gain; to seek; to hanker after |
想望 {v} /xiǎngwàng/ | :: to admire; to look up to |
想想 {v} /xiǎngxiǎng/ | :: to think about; to consider |
想想 {v} /xiǎngxiǎng/ | :: to think; to reflect on |
想像 {v} /xiǎngxiàng/ | :: to imagine; to picture |
想像力 {n} /xiǎngxiànglì/ | :: imagination |
想象 {v} /xiǎngxiàng/ | :: to imagine; to picture |
想象力 {n} /xiǎngxiànglì/ | :: alternative form of 想像力 |
想要 {v} /xiǎngyào/ | :: would like; want; wish to have |
想要 {adj} [euphemistic] /xiǎngyào/ | :: horny; sexually aroused |
蚃 {def} /xiǎng,xiàng/ | :: [obsolete] cocoon |
響 {def} /xiǎng/ | :: to make a noise |
響 {def} [of sounds] /xiǎng/ | :: loud and clear; resonant |
響 {def} /xiǎng/ | :: famous; reputable |
響 {def} /xiǎng/ | :: having a great impact |
響 {def} /xiǎng/ | :: sound |
響 {def} /xiǎng/ | :: echo |
響 {def} /xiǎng/ | :: news; messages |
響 {def} /xiǎng/ | :: classifier for sounds |
響 {def} [Cantonese] /xiǎng/ | :: to be at a place |
響板 {n} /xiǎngbǎn/ | :: castanets |
響徹 {v} /xiǎngchè/ | :: to reverberate through; to resound through |
響噹噹 {adj} [of a percussion sound] /xiǎngdāngdāng/ | :: loud and resounding |
響噹噹 {adj} [figurative] /xiǎngdāngdāng/ | :: of resounding fame; outstanding; worthy; excellent |
響動 {n} /xiǎngdòng/ | :: sound of something astir |
響度 {n} /xiǎngdù/ | :: loudness; volume; sonority |
響雷 {n} /xiǎngléi/ | :: thunderclap |
響雷 {v} [dialectal] /xiǎngléi/ | :: to rumble with thunder; to thunder |
響亮 {adj} /xiǎngliàng/ | :: loud and clear; sonorous |
響鈴 {n} /xiǎnglíng/ | :: jingle bell |
響鈴 {n} [figurative] /xiǎnglíng/ | :: bean curd roll |
響螺灣 {prop} /Xiǎngluówān/ | :: (~ 商務區) 響螺灣 (business district) |
響鬧 {v} [of alarm] /xiǎngnào/ | :: to produce sound or noise; to ring |
響屁 {n} /xiǎngpì/ | :: loud fart |
響晴 {adj} /xiǎngqíng/ | :: sunny without clouds |
響沙 {prop} [historic] /Xiǎngshā/ | :: Xiangsha, a former island in the Yangtze estuary now forming part of Chongming Island |
響沙灣 {prop} /Xiǎngshāwān/ | :: Xiangshawan; Xiangshawan (an area of the Kubuqi Desert (庫布其沙漠) in Ordos, Inner Mongolia, China) |
響聲 {n} /xiǎngshēng/ | :: noise; din |
響頭 {n} /xiǎngtóu/ | :: kowtowing with one's head audibly knocking against the ground |
響尾蛇 {n} /xiǎngwěishé/ | :: rattlesnake |
響音 {n} [phonetics] /xiǎngyīn/ | :: sonorant |
響應 {v} /xiǎngyìng/ | :: to respond; to answer |
響指 {n} /xiǎngzhǐ/ | :: snapping of one's fingers |
飨 {def} SEE: 饗 | :: |
飨宴 {def} SEE: 饗宴 | :: |
餉 {def} [literary] /xiǎng/ | :: to entertain with food and beverage |
餉 {def} /xiǎng/ | :: rations and pay for soldiers and other officials |
饗宴 {n} /xiǎngyàn/ | :: feast; banquet |
饟 {def} SEE: 餉 | :: |
饷 {def} SEE: 餉 | :: |
鮝 {def} SEE: 鯗 | :: |
鱶 {def} SEE: 鯗 | :: |
鲞 {def} SEE: 鯗 | :: |
像 {def} /xiàng/ | :: picture; image; figure |
像 {def} /xiàng/ | :: statue; figure; sculpture |
像 {def} /xiàng/ | :: to resemble; to be like |
像册 {def} SEE: 像冊 | :: |
像差 {n} [physics] /xiàngchā/ | :: optical aberration |
像話 {v} [colloquial, often used in negative or interrogative sentences] /xiànghuà/ | :: to be proper; to be reasonable; to be appropriate |
像话 {def} SEE: 像話 | :: |
像机 {def} SEE: 像機 | :: |
像捲 {def} SEE: 像卷 | :: |
像貌 {n} /xiàngmào/ | :: synonym of 相貌 |
像片 {n} /xiàngpiàn,xiàngpiān,er/ | :: photo |
像是 {v} /xiàngshì/ | :: to seem as if; to appear |
像说 {def} SEE: 像說 | :: |
像素 {n} [computing] /xiàngsù/ | :: pixel |
像系 {def} SEE: 像係 | :: |
像样 {def} SEE: 像樣 | :: |
像样儿 {def} SEE: 像樣兒 | :: |
像样子 {def} SEE: 像樣子 | :: |
像樣 {adj} /xiàngyàng,er/ | :: presentable; decent; up to par |
像樣兒 {adj} /xiàngyàngr/ | :: erhua form of presentable; decent; up to par |
像樣子 {adj} /xiàngyàngzi/ | :: synonym of 像樣 |
向 {def} /xiàng/ | :: to face |
向 {def} /xiàng/ | :: to side with; to favour; to discriminate in favour of |
向 {def} /xiàng/ | :: to admire; to revere |
向 {def} /xiàng/ | :: to approach; to advance towards |
向 {def} /xiàng/ | :: direction |
向 {def} [figurative] /xiàng/ | :: direction; tendency; trend |
向 {def} /xiàng/ | :: towards; to |
向 {def} /xiàng/ | :: formerly; previously |
向 {def} /xiàng/ | :: always; throughout |
向 {def} [Taivoan religious concept] /xiàng/ | :: sorcery, taboo, and magic |
向 {def} /xiàng/ | :: 向 (ancient state) |
向 {def} /xiàng/ | :: name of two places in modern Henan |
向 {def} SEE: 嚮 | :: |
向 {def} SEE: 曏 | :: |
向 {def} /xiàng/ | :: surname |
向背 {n} /xiàngbèi/ | :: support and opposition |
向壁虚构 {def} SEE: 向壁虛構 | :: |
向壁虚造 {def} SEE: 向壁虛造 | :: |
向壁虛構 {idiom} /xiàngbìxūgòu/ | :: to make up out of one's head; to fabricate; to imagine without ground |
向壁虛造 {idiom} /xiàngbìxūzào/ | :: synonym of 向壁虛構 |
向导 {def} SEE: 嚮導 | :: |
向導 {def} SEE: 嚮導 | :: |
向風群島 {prop} /Xiàngfēng Qúndǎo/ | :: Windward Islands |
向风群岛 {def} SEE: 向風群島 | :: |
向格 {n} /xiànggé/ | :: allative case |
向后 {def} SEE: 向後 | :: |
向後 {adv} /xiànghòu/ | :: back; backwards (to or in a previous condition or place) |
向後 {adv} /xiànghòu/ | :: later; in the future |
向家店 {prop} /Xiàngjiādiàn/ | :: (~ 村) 向家店 (village) |
向家湾 {def} SEE: 向家灣 | :: |
向家灣 {prop} /Xiàngjiāwān/ | :: (~ 村) 向家灣 (village) |
向來 {adv} /xiànglái/ | :: always; all along; never (before a negation) |
向來 {adv} [archaic] /xiànglái/ | :: before; earlier |
向來 {adv} /xiànglái/ | :: it may be assumed that; presumably |
向来 {def} SEE: 向來 | :: |
向量 {n} [mathematics] /xiàngliàng/ | :: vector |
向量积 {def} SEE: 向量積 | :: |
向量積 {n} [linear algebra] /xiàngliàngjī/ | :: outer product; cross product |
向量空間 {n} [chiefly Taiwan] /xiàngliàng kōngjiān/ | :: vector space |
向量空间 {def} SEE: 向量空間 | :: |
向慕 {def} SEE: 嚮慕 | :: |
向暮 {n} [literary] /xiàngmù/ | :: nightfall; toward evening; dusk |
向暮 {adj} [literary] /xiàngmù/ | :: getting on in years |
向前 {adv} /xiàngqián/ | :: forward; ahead |
向前 {v} [Hokkien, rhetoric in Mandarin] /xiàngqián/ | :: to go forwards |
向前翻腾 {def} SEE: 向前翻騰 | :: |
向前翻騰 {n} [sports] /xiàngqián fānténg/ | :: frontflip; forward somersault |
向前看 {v} /xiàngqiánkàn/ | :: to look to the front; to look straight ahead |
向前看 {v} [figurative] /xiàngqiánkàn/ | :: to look to the future |
向前看 {v} [pun, slang] /xiàngqiánkàn/ | :: alternative form of 向錢看 |
向日 {adj} [attributive] /xiàngrì/ | :: sunward |
向日 {adv} /xiàngrì/ | :: in former days |
向日 {n} /xiàngrì/ | :: former days |
向日 {prop} /xiàngrì/ | :: (~ 市) 向日 (city) |
向日葵 {n} /xiàngrìkuí,tl2/ | :: sunflower |
向日葵油 {n} /xiàngrìkuíyóu/ | :: sunflower oil |
向日葵子 {n} /xiàngrìkuízǐ/ | :: sunflower seeds |
向善 {v} [literary] /xiàngshàn/ | :: to do good turns |
向上 {v} /xiàngshàng/ | :: to go forward; to advance |
向上 {v} /xiàngshàng/ | :: to try to improve oneself; to make progress |
向上 {adv} /xiàngshàng/ | :: upward; up |
向时 {def} SEE: 向時 | :: |
向时仔 {def} SEE: 向時仔 | :: |
向時 {n} /xiàngshí/ | :: the old days; long ago; former times |
向使 {conj} [Classical] /xiàngshǐ/ | :: if |
向晚 {n} [literary] /xiàngwǎn/ | :: evening |
向往 {def} SEE: 嚮往 | :: |
向心 {adj} [physics, attributive] /xiàngxīn/ | :: towards the centre; centripetal |
向心力 {n} [physics] /xiàngxīnlì/ | :: centripetal force |
向心力 {n} [figurative] /xiàngxīnlì/ | :: unity; coherence; solidarity (in reference to a group or team of people) |
向学 {def} SEE: 向學 | :: |
向學 {v} [literary] /xiàngxué/ | :: to be determined to pursue one's studies |
向阳 {def} SEE: 向陽 | :: |
向阳花 {def} SEE: 向陽花 | :: |
向陽 {v} /xiàngyáng/ | :: to be exposed to the sun; to face the sun; to have a sunny exposure |
向陽 {prop} /xiàngyáng/ | :: (~ 山) 向陽 (mountain) |
向陽 {prop} /xiàngyáng/ | :: (~ 區) [historical] Xiangyang District (a former name of Siming District (思明區) in Xiamen, Fujian, China during the Cultural Revolution) |
向陽 {prop} /xiàngyáng/ | :: (~ 村) 向陽 (village) |
向陽花 {n} /xiàngyánghuā,er/ | :: sunflower |
向隅 {v} [formal] /xiàngyú/ | :: to stand in a corner; to face the corner |
向隅 {v} [formal, figurative] /xiàngyú/ | :: to be disappointed for lack of opportunity; to feel left out |
向隅独泣 {def} SEE: 向隅獨泣 | :: |
向隅獨泣 {idiom} /xiàngyúdúqì/ | :: synonym of 向隅而泣 |
向隅而泣 {idiom} /xiàngyú'érqì/ | :: to weep alone in a corner; to be left out in the cold |
向者 {adv} [archaic] /xiàngzhě/ | :: just now |
向着 {def} SEE: 向著 | :: |
向著 {v} /xiàngzhe/ | :: to turn toward; to face |
向著 {v} [colloquial] /xiàngzhe/ | :: to be partial to; to side with |
嚮 {def} /xiàng/ | :: toward |
嚮 {def} /xiàng/ | :: facing; against |
嚮 {def} /xiàng/ | :: direction |
嚮 {def} /xiàng/ | :: approaching |
嚮 {def} /xiàng/ | :: to guide |
嚮 {def} /xiàng/ | :: in the past |
嚮壁虛造 {def} SEE: 向壁虛造 | :: |
嚮導 {v} /xiàngdǎo/ | :: to show somebody the way; to lead somebody somewhere; to act as a guide |
嚮導 {n} /xiàngdǎo/ | :: guide; escort |
嚮導 {n} [computing, Mainland China] /xiàngdǎo/ | :: wizard |
嚮慕 {v} /xiàngmù/ | :: to adore; to admire |
嚮使 {def} SEE: 向使 | :: |
嚮往 {v} /xiàngwǎng/ | :: to yearn for; to look forward to; to long for; to cherish |
曏 {def} /xiàng/ | :: in the near past; in the past |
曏 {def} /xiàng/ | :: facing; against |
曏 {def} /shǎng/ | :: short period of time |
橡 {def} /xiàng/ | :: Acorn (the fruit of the oak tree) |
橡 {def} /xiàng/ | :: A tree in the genus Quercus |
橡果 {n} /xiàngguǒ,er/ | :: acorn (nut) |
橡胶 {def} SEE: 橡膠 | :: |
橡胶树 {def} SEE: 橡膠樹 | :: |
橡胶子弹 {def} SEE: 橡膠子彈 | :: |
橡膠 {n} /xiàngjiāo/ | :: rubber (material) |
橡膠樹 {n} /xiàngjiāoshù/ | :: rubber tree (a type of tree from which rubber is derived) |
橡膠子彈 {n} /xiàngjiāo zǐdàn/ | :: rubber bullet |
橡筋圈 {n} [regional] /xiàngjīnquān/ | :: rubber band |
橡木 {n} /xiàngmù/ | :: oak wood |
橡奶 {def} SEE: 樹奶 | :: |
橡奶擦 {def} SEE: 樹奶擦 | :: |
橡奶带 {def} SEE: 橡奶帶 | :: |
橡奶帶 {def} SEE: 樹奶帶 | :: |
橡奶箍仔 {def} SEE: 樹奶箍仔 | :: |
橡奶环 {def} SEE: 橡奶環 | :: |
橡奶環 {def} SEE: 樹奶環 | :: |
橡奶糖 {def} SEE: 樹奶糖 | :: |
橡奶条 {def} SEE: 橡奶條 | :: |
橡奶條 {def} SEE: 樹奶條 | :: |
橡奶鞋 {def} SEE: 樹奶鞋 | :: |
橡奶印 {def} SEE: 樹奶印 | :: |
橡皮 {n} /xiàngpí/ | :: rubber (material derived from the sap of the rubber tree) |
橡皮 {n} /xiàngpí/ | :: eraser (tool used to erase marks left by a pencil); rubber |
橡皮擦 {n} /xiàngpícā,er/ | :: eraser (tool used to erase marks left by a pencil); rubber |
橡皮擦子 {n} [dialectal] /xiàngpí cāzi/ | :: eraser (tool used to erase marks left by a pencil); rubber |
橡皮膏 {n} /xiàngpígāo/ | :: adhesive plaster |
橡皮筋 {n} /xiàngpíjīn,er/ | :: rubber band; elastic band |
橡皮筋儿 {def} SEE: 橡皮筋兒 | :: |
橡皮筋兒 {n} /xiàngpíjīnr/ | :: erhua form of rubber band; elastic band |
橡皮泥 {n} /xiàngpíní/ | :: plasticine |
橡皮糖 {n} /xiàngpítáng/ | :: gummy candy |
橡皮艇 {n} /xiàngpítǐng,er/ | :: rubber dinghy; inflatable boat |
橡树 {def} SEE: 橡樹 | :: |
橡樹 {n} /xiàngshù/ | :: oak tree |
橡子 {n} /xiàngzǐ/ | :: acorn |
潒 {def} SEE: 蕩 | :: |
潒 {def} /xiàng/ | :: only used in 漭潒 |
珦 {def} [literary] /xiàng/ | :: a kind of jade |
萫 {def} /xiāng/ | :: [obsolete] broth made from various vegetables and meat |
蟓 {def} /xiàng/ | :: [obsolete] silkworm |
象 {def} /xiàng,Xiàng/ | :: elephant (Classifier: m:頭) |
象 {def} /xiàng,Xiàng/ | :: ivory; tusk |
象 {def} [Chinese chess] /xiàng,Xiàng/ | :: elephant (on the black side) |
象 {def} /xiàng,Xiàng/ | :: symbol; emblem |
象 {def} /xiàng,Xiàng/ | :: shape; figure |
象 {def} /xiàng,Xiàng/ | :: appearance; phenomenon |
象 {def} [TCM] /xiàng,Xiàng/ | :: complexion |
象 {def} /xiàng,Xiàng/ | :: image; picture; portrait |
象 {def} /xiàng,Xiàng/ | :: sign; indication |
象 {def} /xiàng,Xiàng/ | :: imagination |
象 {def} /xiàng,Xiàng/ | :: law; legislation |
象 {def} /xiàng,Xiàng/ | :: principle |
象 {def} /xiàng,Xiàng/ | :: calendar |
象 {def} /xiàng,Xiàng/ | :: to imitate; to follow the example of |
象 {def} /xiàng,Xiàng/ | :: to trace; to outline; to depict |
象 {def} /xiàng,Xiàng/ | :: to resemble |
象 {def} /xiàng,Xiàng/ | :: like; similar to |
象 {def} [historical] /xiàng,Xiàng/ | :: synonym of 南蠻 a vague designation for "southern barbarians" |
象 {def} /xiàng,Xiàng/ | :: (~ 郡) [historical] Xiang, a commandery of Han China |
象 {def} SEE: 像 | :: |
象 {def} /xiàng,Xiàng/ | :: surname |
象拔蚌 {n} /xiàngbábàng/ | :: geoduck (Panopea generosa) |
象鼻 {n} /xiàngbí/ | :: elephant's trunk; proboscis |
象鼻虫 {def} SEE: 象鼻蟲 | :: |
象鼻蟲 {n} /xiàngbíchóng,er/ | :: weevil |
象鼻四弦 {def} SEE: 象鼻四絃 | :: |
象鼻四絃 {n} [musical instrument] /xiàngbí sìxián/ | :: The original main accompanying instrument in yuediao, a variety of Chinese opera: a variety of sihu (huqin with four strings) |
象床 {n} /xiàngchuáng/ | :: bed adorned with ivory |
象牀 {def} SEE: 象床 | :: |
象夫 {n} /xiàngfū/ | :: mahout |
象环 {def} SEE: 象環 | :: |
象環 {n} /xiànghuán/ | :: ivory ring |
象夹 {def} SEE: 象夾 | :: |
象甲 {n} /xiàngjiǎ/ | :: alternative name for 象鼻蟲 |
象简 {def} SEE: 象簡 | :: |
象簡 {n} [literary, historical] /xiàngjiǎn/ | :: ivory tablet |
象教 {n} /xiàngjiào/ | :: alternative name for 佛教 |
象栉 {def} SEE: 象櫛 | :: |
象奴 {n} /xiàngnú/ | :: mahout |
象皮 {n} /xiàngpí/ | :: elephant hide |
象皮 {n} [obsolete] /xiàngpí/ | :: alternative form of 橡皮 |
象皮病 {n} [medicine] /xiàngpíbìng/ | :: elephantiasis |
象皮紙 {n} /xiàngpízhǐ/ | :: a kind of thick and strong paper for drawing |
象皮纸 {def} SEE: 象皮紙 | :: |
象棋 {n} /xiàngqí/ | :: xiangqi; Chinese chess |
象棋 {n} /xiàngqí/ | :: xiangqi piece; Chinese chess piece |
象人 {n} [historical] /xiàngrén/ | :: idol buried with the dead in ancient times |
象人 {n} [historical] /xiàngrén/ | :: someone who wears a mask during sacrificial offerings |
象山 {prop} /Xiàngshān/ | :: (~ 縣) 象山 (county) |
象山 {prop} /Xiàngshān/ | :: (~ 區) 象山 (district) |
象神 {prop} [religion] /Xiàngshén/ | :: Ganesha (a Hindu god with an elephant head) |
象声词 {def} SEE: 象聲詞 | :: |
象聲詞 {n} /xiàngshēngcí/ | :: onomatopoeia (word that sounds like what it represents) |
象限 {n} [geometry] /xiàngxiàn/ | :: quadrant (region of the Cartesian plane) |
象形 {n} /xiàngxíng/ | :: pictogram, one of the six classifications of Chinese characters (六書) |
象形文字 {n} /xiàngxíng wénzì/ | :: hieroglyph, pictograph |
象雄 {prop} /Xiàngxióng/ | :: Zhangzhung (ancient culture in Tibet) |
象牙 {n} /xiàngyá/ | :: elephant tusk |
象牙 {n} /xiàngyá/ | :: ivory |
象牙海岸 {prop} /Xiàngyá Hǎi'àn/ | :: [dated, still used in Taiwan, Malaysia and Singapore] 象牙海岸 (country) |
象牙海岸共和国 {def} SEE: 象牙海岸共和國 | :: |
象牙海岸共和國 {prop} [dated, still used in Taiwan] /Xiàngyá Hǎi'àn Gònghéguó/ | :: Republic of Côte d'Ivoire |
象牙塔 {n} [idiom] /xiàngyátǎ/ | :: ivory tower |
象征 {def} SEE: 象徵 | :: |
象征主义 {def} SEE: 象徵主義 | :: |
象徵 {v} /xiàngzhēng/ | :: to symbolize; to signify |
象徵 {n} /xiàngzhēng/ | :: symbol; icon |
象徵主義 {n} [art] /xiàngzhēngzhǔyì/ | :: symbolism |
象櫛 {n} [literary] /xiàng櫛/ | :: ivory comb |
象州 {prop} /Xiàngzhōu/ | :: (~ 縣) 象州 (county) |
象箸 {n} /xiàngzhù/ | :: ivory chopsticks |
象箸玉杯 {idiom} [figurative] /xiàngzhùyùbēi/ | :: ivory chopsticks and jade cups; a luxurious lifestyle |
象走田 {phrase} [Chinese chess] /xiàng zǒu tián/ | :: the elephant moves like the character 田 |
項 {def} /xiàng/ | :: neck; nape of neck |
項 {def} /xiàng/ | :: item |
項 {def} /xiàng/ | :: classifier for items, tasks, principles, clauses, etc |
項 {def} /xiàng/ | :: surname |
項背 {n} [literary] /xiàngbèi/ | :: person's back |
項背 {n} [literary] /xiàngbèi/ | :: view of someone's back; figure seen from behind |
項城 {prop} /Xiàngchéng/ | :: (~ 市) 項城 (city) |
項鍊 {def} SEE: 項鏈 | :: |
項鍊兒 {def} SEE: 項鏈兒 | :: |
項鏈 {n} /xiàngliàn,er/ | :: necklace |
項鏈兒 {n} [Mandarin, Jin] /xiàngliànr/ | :: erhua form of necklace |
項目 {n} /xiàngmù/ | :: item; article; clause (Classifier: m:個) |
項目 {n} /xiàngmù/ | :: project (Classifier: m:個) |
項目 {n} [sports] /xiàngmù/ | :: event (Classifier: m:個) |
項目管理 {n} /xiàngmù guǎnlǐ/ | :: project management |
項目管理人 {n} /xiàngmù guǎnlǐrén/ | :: project manager |
項目經理 {n} /xiàngmù jīnglǐ/ | :: project manager |
項目式 {adj} [attributive] /xiàngmùshì/ | :: project-based |
項鋪 {prop} /Xiàngpù/ | :: (~ 鎮) 項鋪 (town) |
項圈 {n} /xiàngquān/ | :: neckband (band worn around the neck as an ornament or protective device); necklet |
項下 {n} [archaic] /xiàngxià/ | :: the throat; the neck |
項莊舞劍,意在沛公 {idiom} /Xiàngzhuāngwǔjiàn, yìzàipèigōng/ | :: to have other intentions |
项 {def} SEE: 項 | :: |
项背 {def} SEE: 項背 | :: |
项城 {def} SEE: 項城 | :: |
项链 {def} SEE: 項鏈 | :: |
项链儿 {def} SEE: 項鏈兒 | :: |
项拢 {def} SEE: 項攏 | :: |
项目 {def} SEE: 項目 | :: |
项目管理 {def} SEE: 項目管理 | :: |
项目管理人 {def} SEE: 項目管理人 | :: |
项目经理 {def} SEE: 項目經理 | :: |
项目式 {def} SEE: 項目式 | :: |
项铺 {def} SEE: 項鋪 | :: |
项圈 {def} SEE: 項圈 | :: |
项下 {def} SEE: 項下 | :: |
项庄舞剑,意在沛公 {def} SEE: 項莊舞劍,意在沛公 | :: |
鱌 {def} /xiàng/ | :: [obsolete] a fish like a whiptail stingray with a long snout |
削 {def} /xiāo,xuē,xuè,2nb/ | :: to pare with a knife; to peel with a knife; to scrape off the surface; to slice |
削 {def} /xiāo,xuē,xuè,2nb/ | :: to divide; to split; to separate |
削 {def} /xiāo,xuē,xuè,2nb/ | :: to weaken; to reduce; to cut down |
削 {def} /xiāo,xuē,xuè,2nb/ | :: to delete; to remove; to cut out |
削 {def} /xiāo,xuē,xuè,2nb/ | :: to rob; to expropriate; to plunder |
削 {def} [table tennis] /xiāo,xuē,xuè,2nb/ | :: to slice (the ball) |
削 {def} [ideophonic] /xiāo,xuē,xuè,2nb/ | :: steep (as if sliced); precipitous; sheer |
削 {def} [ideophonic] /xiāo,xuē,xuè,2nb/ | :: emaciated; scraggy; slender |
削 {def} [historical] /xiāo,xuē,xuè,2nb/ | :: writing knife |
削 {def} [historical] /xiāo,xuē,xuè,2nb/ | :: thin slips of wood used for writing; letters |
削 {def} /qiào/ | :: original form of 鞘 |
削 {def} [historical] /shào/ | :: fief within three hundred li from the state capital |
削笔刀 {def} SEE: 削筆刀 | :: |
削筆刀 {n} /xiāobǐdāo/ | :: penknife |
削筆刀 {n} /xiāobǐdāo/ | :: pencil sharpener |
削壁 {n} /削bì/ | :: precipice; cliff |
削除 {v} /削chú/ | :: to erase, to delete |
削除 {v} /削chú/ | :: to remove, to excise |
削发 {def} SEE: 削髮 | :: |
削髮 {v} [especially of a monk or nun] /削髮/ | :: to shave one's head; to take the tonsure |
削价 {def} SEE: 削價 | :: |
削價 {v} /xuējià/ | :: to cut the price; to lower the price |
削尖 {v} /削jiān,,xiāojiān,3nb/ | :: to sharpen (to make sharp) |
削肩 {n} [of a woman] /xuējiān,xuèjiān/ | :: thin shoulders |
削减 {def} SEE: 削減 | :: |
削減 {v} /削jiǎn/ | :: to cut down; to reduce; to lower; to decrease; to cut; to curtail |
削面 {def} SEE: 削麵 | :: |
削麵 {n} /xiāomiàn/ | :: hand-cut noodles; shaved noodles |
削鉛筆機 {n} /xiāoqiānbǐjī/ | :: pencil sharpener |
削铅笔机 {def} SEE: 削鉛筆機 | :: |
削弱 {vti} /削ruò/ | :: to weaken; to cripple |
削足適履 {idiom} /削zúshìlǚ/ | :: to force an impractical solution to a problem |
削足适履 {def} SEE: 削足適履 | :: |
哓 {def} SEE: 嘵 | :: |
哓哓不休 {def} SEE: 嘵嘵不休 | :: |
哮 {def} /哮/ | :: heavy breathing; wheeze |
哮 {def} /哮/ | :: roar; howl |
哮喘 {n} [diseases] /哮chuǎn/ | :: asthma |
哮喘 {v} [medical sign] /哮chuǎn/ | :: to wheeze |
哮吼 {n} [disease] /xiàohǒu/ | :: croup |
嘵嘵不休 {idiom} /xiāoxiāo不xiū/ | :: to argue endlessly |
嚣 {def} SEE: 囂 | :: |
嚣俄 {def} SEE: 囂俄 | :: |
嚣俳 {def} SEE: 囂俳 | :: |
嚣张 {def} SEE: 囂張 | :: |
嚣张跋扈 {def} SEE: 囂張跋扈 | :: |
嚻 {def} /xiāo/ | :: clamor |
嚻 {def} /xiāo/ | :: be noisy |
嚻 {def} /xiāo/ | :: treat with contempt |
宵 {def} [Classical] /xiāo/ | :: night, evening |
宵禁 {n} /xiāojìn/ | :: curfew |
宵人 {n} [archaic] /xiāorén/ | :: a person of lowly social status |
宵人 {n} [archaic] /xiāorén/ | :: a person of low moral standards |
宵小 {n} /xiāoxiǎo/ | :: thief |
宵小 {n} /xiāoxiǎo/ | :: rascal |
宵夜 {n} [literary] /xiāoyè/ | :: night |
宵夜 {n} /xiāoyè/ | :: midnight snack; late-night meal |
宵夜文 {n} [neologism, slang, chiefly Taiwan] /xiāoyèwén/ | :: social media post at night about one's delicious food that makes readers want to have a midnight snack |
宵衣旰食 {idiom} /xiāoyīgànshí/ | :: Very hard-working |
憢 {def} /xiāo/ | :: alternative form of 嘵 |
憢 {def} /xiāo/ | :: [obsolete] bold and powerful |
憢 {def} SEE: 僥 | :: |
撨 {def} /xiāo/ | :: [historical dictionaries] to select |
撨 {def} /xiāo,xiào/ | :: [historical dictionaries] to wipe |
撨 {def} /sōu/ | :: [historical dictionaries] to push |
枭 {def} SEE: 梟 | :: |
枭将 {def} SEE: 梟將 | :: |
枭獍 {def} SEE: 梟獍 | :: |
枭乱 {def} SEE: 梟亂 | :: |
枭人 {def} SEE: 梟人 | :: |
枭首 {def} SEE: 梟首 | :: |
枭首示众 {def} SEE: 梟首示眾 | :: |
枭雄 {def} SEE: 梟雄 | :: |
枵 {def} /xiāo/ | :: [obsolete] hollow stump of a tree |
枵 {def} /xiāo/ | :: [obsolete] empty; hollow |
枵 {def} /xiāo/ | :: [obsolete] [of silk] thin |
枵 {def} [literary or Hakka, Min] /xiāo/ | :: hungry |
枵饿 {def} SEE: 枵餓 | :: |
枵鬼假细腻 {def} SEE: 枵鬼假細膩 | :: |
梟 {def} /xiāo/ | :: owl |
梟 {def} /xiāo/ | :: [obsolete] a mythical bird which eats its own parents shortly after hatching |
梟 {def} /xiāo/ | :: brave, fierce |
梟 {def} /xiāo/ | :: leader, ringleader |
梟 {def} /xiāo/ | :: to decapitate and hang the head |
梟將 {def} SEE: 驍將 | :: |
梟獍 {n} [literary, figurative] /xiāojìng/ | :: cruel, heartless person; someone who bites the hand that feeds them; someone who does not show any respect to their parents |
梟亂 {v} [literary] /xiāoluàn/ | :: to throw into disorder; to disturb; to harass; to disrupt; to perturb |
梟首 {v} [literary or historical] /xiāoshǒu/ | :: to decapitate and display the head in public as a deterrent |
梟首示眾 {idiom} /xiāoshǒu shìzhòng/ | :: to behead somebody and display the head in public; to cut of a person's head and hang it up as a warning to all |
梟雄 {n} /xiāoxióng/ | :: fiercely ambitious character; formidable person |
櫹橾 {adv} [archaic] /xiāosāo/ | :: The appearance of long wood |
毊 {def} [musical instrument] /xiāo/ | :: a large sounding stone |
洨 {def} /xiáo/ | :: (~ 水) 洨 (river) |
洨 {def} /xiáo/ | :: (~ 水) [historical] 洨 (river) |
洨 {def} /xiáo/ | :: (~ 縣) [historical] 洨 (county) |
洨 {def} [chiefly Taiwan, vulgar] /xiáo/ | :: semen |
消 {def} /xiāo/ | :: to disappear; to vanish; to die down; to settle down |
消 {def} /xiāo/ | :: to eliminate; to terminate; to eradicate |
消 {def} /xiāo/ | :: to while away (time) |
消 {def} /xiāo/ | :: to spend (money) |
消 {def} /xiāo/ | :: to need |
消長 {v} /xiāozhǎng/ | :: to rise and fall; to grow and decline |
消长 {def} SEE: 消長 | :: |
消沉 {adj} /xiāochén/ | :: depressed; downcast; dejected |
消除 {v} /xiāochú/ | :: to remove; to clear; to eliminate; to dispel |
消除反应 {def} SEE: 消除反應 | :: |
消除反應 {n} [organic chemistry] /xiāochúfǎnyìng/ | :: elimination reaction |
消磁 {v} /xiāocí/ | :: to demagnetise |
消导药 {def} SEE: 消導藥 | :: |
消導藥 {n} [TCM] /xiāodǎoyào/ | :: digestants; Materia medica that helps in the digestion of food |
消毒 {v} /xiāodú/ | :: to disinfect; to sterilise |
消毒 {n} /xiāodú/ | :: disinfection; sterilisation |
消毒柜 {def} SEE: 消毒櫃 | :: |
消毒櫃 {n} /xiāodúguì/ | :: disinfection cabinet; sterilizing cabinet |
消毒剂 {def} SEE: 消毒劑 | :: |
消毒劑 {n} /xiāodújì/ | :: disinfectant |
消毒液 {n} /xiāodú液/ | :: disinfectant; antiseptic |
消防 {v} /xiāofáng/ | :: to prevent fire; to firefight |
消防 {n} /xiāofáng/ | :: fire prevention; firefighting |
消防車 {n} /xiāofángchē/ | :: fire engine; fire truck |
消防车 {def} SEE: 消防車 | :: |
消防队 {def} SEE: 消防隊 | :: |
消防队员 {def} SEE: 消防隊員 | :: |
消防隊 {n} /xiāofángduì/ | :: fire brigade |
消防隊員 {n} /xiāofáng duìyuán/ | :: firefighter |
消防局 {n} /xiāofángjú/ | :: fire department; fire department bureau |
消防龍頭 {n} /xiāofáng lóngtóu/ | :: fire hydrant |
消防龙头 {def} SEE: 消防龍頭 | :: |
消防署 {n} [firefighting] /xiāofángshǔ/ | :: fire station; fire department; firehouse |
消防栓 {n} /xiāofángshuān/ | :: fire hydrant |
消防梯 {n} /xiāofángtī/ | :: fire escape |
消防员 {def} SEE: 消防員 | :: |
消防員 {n} /xiāofángyuán/ | :: firefighter |
消防站 {n} /xiāofángzhàn/ | :: fire station |
消費 {v} /xiāofèi/ | :: to consume (goods and services) |
消費 {v} /xiāofèi/ | :: to spend money (especially at a place of business); to make purchases; to shop |
消費 {n} /xiāofèi/ | :: consumption (of goods and services); spending |
消費 {n} /xiāofèi/ | :: cost of living |
消費財 {n} [business, marketing] /xiāofèicái/ | :: consumer good |
消費力 {n} [economics] /xiāofèilì/ | :: spending power |
消費區 {n} [economics] /xiāofèiqū/ | :: consumption area |
消費區 {n} [marketing] /xiāofèiqū/ | :: consumer segment |
消費區 {n} [business] /xiāofèiqū/ | :: customer-only area |
消費品 {n} [business, marketing] /xiāofèipǐn/ | :: consumer good |
消費稅 {n} /xiāofèishuì/ | :: consumption tax |
消費稅 {n} /xiāofèishuì/ | :: goods and services tax |
消費者 {n} /xiāofèizhě/ | :: consumer |
消費者 {n} /xiāofèizhě/ | :: customer; client |
消費主義 {n} /xiāofèizhǔyì/ | :: consumerism |
消費資料 {n} /xiāofèi zīliào/ | :: means of consumption; means of subsistence; consumer goods |
消费 {def} SEE: 消費 | :: |
消费财 {def} SEE: 消費財 | :: |
消费力 {def} SEE: 消費力 | :: |
消费品 {def} SEE: 消費品 | :: |
消费区 {def} SEE: 消費區 | :: |
消费税 {def} SEE: 消費稅 | :: |
消费者 {def} SEE: 消費者 | :: |
消费主义 {def} SEE: 消費主義 | :: |
消费资料 {def} SEE: 消費資料 | :: |
消耗 {vti} /xiāohào/ | :: to consume; to deplete; to drain; to exhaust; to expend; to use up; to burn (calories) |
消耗 {v} /xiāohào/ | :: to wear out |
消耗 {n} [archaic] /xiāohào/ | :: news; message (information conveyed) |
消耗品 {n} /xiāohàopǐn/ | :: commodity; consumable; expendable |
消耗战 {def} SEE: 消耗戰 | :: |
消耗戰 {n} /xiāohàozhàn/ | :: war of quick decision; war of attrition |
消化 {v} [literally] /xiāohuà/ | :: to digest (food) |
消化 {v} [figuratively] /xiāohuà/ | :: to think over; to process; to digest |
消化 {v} [literary] /xiāohuà/ | :: to melt; to dissolve |
消化不良 {n} [symptom] /xiāohuà 不liáng/ | :: indigestion; dyspepsia |
消化不良 {v} [symptom] /xiāohuà 不liáng/ | :: to have indigestion |
消化道 {n} [anatomy] /xiāohuàdào/ | :: digestive tract; gastrointestinal tract |
消化科 {n} /xiāohuàkē/ | :: gastrointestinal department |
消化酶 {n} [enzyme] /xiāohuàméi/ | :: digestive enzyme |
消化內科 {n} /xiāohuà nèikē/ | :: gastroenterology |
消化内科 {def} SEE: 消化內科 | :: |
消化器官 {n} /xiāohuà qìguān/ | :: digestive organ |
消化系統 {n} /xiāohuà xìtǒng/ | :: digestive system |
消化系统 {def} SEE: 消化系統 | :: |
消化腺 {n} /xiāohuàxiàn/ | :: digestive glands |
消化液 {n} /xiāohuà液/ | :: digestive fluid |
消火 {v} /xiāohuǒ/ | :: to extinguish a fire |
消火器 {n} /xiāohuǒqì/ | :: fire extinguisher |
消火栓 {n} [firefighting] /xiāohuǒshuān/ | :: fire hydrant |
消积 {def} SEE: 消積 | :: |
消极 {def} SEE: 消極 | :: |
消極 {adj} /xiāojí/ | :: negative; bad |
消極 {adj} /xiāojí/ | :: passive; depressed; downcast; dejected |
消閒 {v} /xiāoxián/ | :: to fill one's spare time; to while away the time |
消渴症 {n} [disease, TCM] /xiāokězhèng/ | :: diabetes mellitus; diabetes |
消凉 {def} SEE: 消涼 | :: |
消弭 {v} [literary] /xiāomǐ/ | :: to eliminate; to put an end to; to avert; to prevent |
消滅 {vt} /xiāomiè/ | :: to wipe out; to eliminate; to annihilate |
消滅 {vi} /xiāomiè/ | :: to die out; to become extinct |
消灭 {def} SEE: 消滅 | :: |
消磨 {v} /xiāomó/ | :: to while away; to kill (time) |
消磨 {v} /xiāomó/ | :: to wear down (energy, will, etc.) |
消气 {def} SEE: 消氣 | :: |
消氣 {v} /xiāoqì/ | :: to cool down (of one's anger) |
消遣 {v} /xiāoqiǎn/ | :: to kill time; to amuse oneself |
消遣 {v} /xiāoqiǎn/ | :: to make fun of; to play tricks on; to tease |
消遣 {v} [archaic] /xiāoqiǎn/ | :: to take a rest |
消遣 {n} /xiāoqiǎn/ | :: pastime; recreation |
消去 {v} /xiāoqù/ | :: to eliminate; to clear; to erase |
消去 {v} /xiāoqù/ | :: to disappear; to vanish |
消去 {v} /xiāoqù/ | :: to reduce; to mitigate |
消去法 {n} [mathematics] /xiāoqùfǎ/ | :: alternative name for 消去律 |
消去律 {n} [mathematics] /xiāoqùlǜ/ | :: cancellation law (for addition, multiplication); elimination law |
消融 {v} /xiāoróng/ | :: to melt; to thaw (of ice or snow) |
消融 {v} /xiāoróng/ | :: to disappear; to vanish |
消融 {v} [medicine] /xiāoróng/ | :: to ablate |
消融術 {n} [medicine] /xiāoróngshù/ | :: ablation |
消弱 {v} /xiāoruò/ | :: to weaken; to impair; to diminish; to undermine |
消散 {v} [of smoke, smell, emotion etc.] /xiāosàn/ | :: to dissipate; to vanish |
消殺 {v} [neologism] /xiāoshā/ | :: to clean and disinfect |
消声 {def} SEE: 消聲 | :: |
消声器 {def} SEE: 消聲器 | :: |
消聲 {n} /xiāoshēng/ | :: sound dissipation, noise reduction |
消聲器 {n} /xiāoshēngqì/ | :: silencer, noise reduction equipment |
消失 {v} /xiāoshī/ | :: to disappear; to vanish |
消石灰 {n} [inorganic chemistry] /xiāoshíhuī/ | :: alternative name for 氫氧化鈣 |
消食 {v} /xiāoshí,er/ | :: to help digestion |
消食儿 {def} SEE: 消食兒 | :: |
消食兒 {v} /xiāoshír/ | :: erhua form of [] |
消食药 {def} SEE: 消食藥 | :: |
消食藥 {n} [TCM] /xiāoshíyào/ | :: digestants; Materia medica that helps in the digestion of food |
消逝 {v} /xiāoshì/ | :: to fade away; to disappear; to die away |
消释 {def} SEE: 消釋 | :: |
消釋 {v} [literary] /xiāoshì/ | :: to melt; to dissolve |
消釋 {v} [figurative] /xiāoshì/ | :: to dispel; to dissolve; to remove; to iron out; to clear up |
消受 {v} [often in the negative] /xiāoshòu/ | :: to enjoy |
消受 {v} /xiāoshòu/ | :: to bear; to stand |
消瘦 {v} /xiāoshòu/ | :: to lose weight; to become thin |
消瘦 {adj} /xiāoshòu/ | :: emaciated; scrawny; skinny |
消暑 {v} /xiāoshǔ/ | :: to alleviate the summer heat |
消暑 {v} /xiāoshǔ/ | :: to take a summer vacation |
消泗 {prop} /Xiāosì/ | :: (~ 鄉) 消泗 (township) |
消损 {def} SEE: 消損 | :: |
消損 {v} /xiāosǔn/ | :: to reduce bit by bit; to decrease |
消損 {v} /xiāosǔn/ | :: to fritter away |
消停 {v} /xiāoting,xiāotíng,1nb/ | :: to take a rest; to take a break |
消停 {adj} /xiāoting,xiāotíng,1nb/ | :: peaceful; quiet |
消退 {v} /xiāotuì/ | :: to wane; to vanish gradually; to fade away |
消亡 {v} /xiāowáng/ | :: to wither away; to die out |
消委会 {def} SEE: 消委會 | :: |
消委會 {prop} [Hong Kong] /Xiāowěihuì/ | :: short fo ^消費者^委員會 (Consumer Council) |
消息 {n} [countable, uncountable] /xiāoxi,xiāoxī,xiāoxí,1nb/ | :: message; news; information (Classifier: 條個) |
消息 {n} /xiāoxi,xiāoxī,xiāoxí,1nb/ | :: [countable] omen |
消息 {n} /xiāoxi,xiāoxī,xiāoxí,1nb/ | :: [countable] essence |
消息 {n} /xiāoxi,xiāoxī,xiāoxí,1nb/ | :: [countable] mechanism |
消息 {n} /xiāoxi,xiāoxī,xiāoxí,1nb/ | :: [countable] hinge; crux |
消息 {n} [Hokkien] /xiāoxi,xiāoxī,xiāoxí,1nb/ | :: earpick |
消息 {v} [archaic] /xiāoxi,xiāoxī,xiāoxí,1nb/ | :: to increase and decrease |
消息 {v} [archaic] /xiāoxi,xiāoxī,xiāoxí,1nb/ | :: to subjoin |
消息 {v} [archaic] /xiāoxi,xiāoxī,xiāoxí,1nb/ | :: to change |
消息 {v} [archaic] /xiāoxi,xiāoxī,xiāoxí,1nb/ | :: to rest |
消息 {v} [archaic] /xiāoxi,xiāoxī,xiāoxí,1nb/ | :: to recuperate |
消息 {v} [archaic] /xiāoxi,xiāoxī,xiāoxí,1nb/ | :: to calm down |
消息 {v} [archaic] /xiāoxi,xiāoxī,xiāoxí,1nb/ | :: to deliberate |
消閑 {def} SEE: 消閒 | :: |
消闲 {def} SEE: 消閒 | :: |
消炎 {v} /xiāoyán/ | :: to reduce inflammation |
消炎药 {def} SEE: 消炎藥 | :: |
消炎藥 {n} /xiāoyányào/ | :: anti-inflammatory medicine |
消夜 {v} /xiāoyè/ | :: to kill nighttime |
消夜 {v} /xiāoyè/ | :: to have late-night meal; to have nighttime meal |
消夜 {n} /xiāoyè/ | :: late-night meal; nighttime meal |
消夜文 {def} SEE: 宵夜文 | :: |
消音 {v} /xiāoyīn/ | :: to silence |
消音器 {n} /xiāoyīnqì/ | :: (gun) silencer; muffler |
消災 {v} /xiāozāi/ | :: to avoid calamities |
消灾 {def} SEE: 消災 | :: |
消拯 {n} [Malaysia, Singapore, chiefly attributive] /xiāozhěng/ | :: firefighting; fire rescue |
消拯局 {n} [Malaysia, Singapore] /xiāozhěngjú/ | :: fire department; fire brigade |
消拯员 {def} SEE: 消拯員 | :: |
消拯員 {n} [Malaysia, Singapore] /xiāozhěngyuán/ | :: firefighter |
消肿 {def} SEE: 消腫 | :: |
消腫 {v} [medicine, of swelling] /xiāozhǒng/ | :: to subside |
消腫 {v} [medicine] /xiāozhǒng/ | :: to reduce swelling |
消腫 {v} [figurative, Mainland] /xiāozhǒng/ | :: to streamline (a bloated bureaucracy etc.) |
潇 {def} SEE: 瀟 | :: |
潇洒 {def} SEE: 瀟灑 | :: |
潇湘 {def} SEE: 瀟湘 | :: |
瀟 {def} [of water] /xiāo/ | :: deep and clear |
瀟 {def} /xiāo/ | :: (~ 水) 瀟 (river) |
瀟洒 {def} SEE: 瀟灑 | :: |
瀟灑 {adj} /xiāosǎ/ | :: natural and unconstrained; aloof and charming |
瀟湘 {prop} [literary] /Xiāoxiāng/ | :: (the deep and clear) Xiang River |
瀟湘 {prop} [literary] /Xiāoxiāng/ | :: A collective name for the Xiang River and Xiao River Rivers in modern-day Hunan |
瀟湘 {prop} [literary, metonymy] /Xiāoxiāng/ | :: Hunan |
灱 {def} /xiāo/ | :: sudden |
灱 {def} /xiāo/ | :: violent, cruel, brutal, tyrannical |
灱 {def} /xiāo/ | :: to show, expose |
灱 {def} /xiāo/ | :: to injure |
灱 {def} /xiāo/ | :: hot; heated; having a high temperature |
灱 {def} /xiāo/ | :: to heat up; to warm up |
灱 {def} /xiāo/ | :: heat; hotness; warmness; high temperature |
灲 {def} SEE: 灱 | :: |
烋 {def} /xiāo/ | :: heavy or coarse breathing |
焇 {def} /xiāo/ | :: dry |
焇 {def} [archaic] /xiāo/ | :: to smelt, to melt (metal) |
焇 {def} [of the sun] /xiāo/ | :: to shine on |
獢 {def} /xiāo/ | :: only used in 猲獢 |
獢 {def} /xiāo/ | :: [obsolete] alternative form of 驍 |
痟 {def} /xiāo/ | :: [obsolete] headache |
痟 {def} /xiāo/ | :: [obsolete] abbreviation of 消渴病 |
痟 {def} /xiāo/ | :: [obsolete] to decline; to wane |
痟风 {def} SEE: 痟風 | :: |
痟狗舂墓圹 {def} SEE: 痟狗舂墓壙 | :: |
痟狗涌 {def} SEE: 痟狗湧 | :: |
痟人间 {def} SEE: 痟人間 | :: |
硝 {def} [inorganic chemistry] /xiāo/ | :: saltpetre, niter |
硝 {def} /xiāo/ | :: to tan |
硝化 {v} /xiāohuà/ | :: to nitrify |
硝化 {n} /xiāohuà/ | :: nitrification |
硝化甘油 {n} [organic compound] /xiāohuàgānyóu/ | :: nitroglycerine; glyceryl trinitrate (GTN) |
硝化菌 {n} /xiāohuà菌/ | :: nitrifying bacteria |
硝化菌 {n} /xiāohuà菌/ | :: (~ 屬) Nitrobacter |
硝化纤维素 {def} SEE: 硝化纖維素 | :: |
硝化纖維素 {n} [organic compound] /xiāohuà xiānwéisù/ | :: nitrocellulose |
硝基 {n} [organic chemisty] /xiāojī/ | :: nitro functional group |
硝基苯 {n} [organic compound] /xiāojīběn/ | :: nitrobenzene |
硝石 {n} /xiāoshí/ | :: saltpetre |
硝酸 {n} [inorganic compound] /xiāosuān/ | :: nitric acid (HNO3) |
硝酸銨 {n} [inorganic compound] /xiāosuān铵/ | :: ammonium nitrate |
硝酸铵 {def} SEE: 硝酸銨 | :: |
硝酸鋇 {n} [inorganic compound] /xiāosuānbèi/ | :: barium nitrate |
硝酸钡 {def} SEE: 硝酸鋇 | :: |
硝酸鈣 {n} [inorganic compound] /xiāosuāngài/ | :: calcium nitrate |
硝酸钙 {def} SEE: 硝酸鈣 | :: |
硝酸甘油 {n} [organic compound] /xiāosuān gānyóu,er/ | :: nitroglycerin |
硝酸汞 {n} [inorganic chemistry] /xiāosuāngǒng/ | :: mercury(II) nitrate; mercuric nitrate |
硝酸鉀 {n} [inorganic compound] /xiāosuānjiǎ/ | :: potassium nitrate |
硝酸钾 {def} SEE: 硝酸鉀 | :: |
硝酸鋁 {n} [inorganic compound] /xiāosuānlǚ/ | :: aluminium nitrate |
硝酸铝 {def} SEE: 硝酸鋁 | :: |
硝酸鎂 {n} [inorganic compound] /xiāosuānměi/ | :: magnesium nitrate |
硝酸镁 {def} SEE: 硝酸鎂 | :: |
硝酸鈉 {n} [inorganic compound] /xiāosuānnà/ | :: sodium nitrate |
硝酸钠 {def} SEE: 硝酸鈉 | :: |
硝酸鉛 {n} [inorganic compound] /xiāosuānqiān/ | :: lead(II) nitrate |
硝酸铅 {def} SEE: 硝酸鉛 | :: |
硝酸纤维素 {def} SEE: 硝酸纖維素 | :: |
硝酸鐵 {n} [inorganic compound] /xiāosuāntiě/ | :: iron(III) nitrate; ferric nitrate |
硝酸铁 {def} SEE: 硝酸鐵 | :: |
硝酸銅 {n} [inorganic compound] /xiāosuāntóng/ | :: copper(II) nitrate |
硝酸铜 {def} SEE: 硝酸銅 | :: |
硝酸釷 {n} [inorganic compound] /xiāosuāntǔ/ | :: thorium(IV) nitrate |
硝酸钍 {def} SEE: 硝酸釷 | :: |
硝酸纖維素 {n} [organic compound] /xiāosuān xiānwéisù/ | :: nitrocellulose |
硝酸鋅 {n} [inorganic compound] /xiāosuānxīn/ | :: zinc nitrate |
硝酸锌 {def} SEE: 硝酸鋅 | :: |
硝酸盐 {def} SEE: 硝酸鹽 | :: |
硝酸鹽 {n} [inorganic chemistry] /xiāosuānyán/ | :: nitrate |
硝酸銀 {n} [inorganic compound] /xiāosuānyín/ | :: silver nitrate |
硝酸银 {def} SEE: 硝酸銀 | :: |
硝酸酯 {n} [organic compound] /xiāosuānzhǐ/ | :: nitrate (ester) |
硝子 {n} [literary, obsolete] /xiāozǐ/ | :: artificial crystal |
箫 {def} SEE: 簫 | :: |
箫鼓 {def} SEE: 簫鼓 | :: |
簘 {def} SEE: 簫 | :: |
簫 {def} /xiāo/ | :: xiao, a vertical, notched, end-blown bamboo flute used since ancient times in Chinese traditional and classical music (also called 洞簫) |
簫 {def} /xiāo/ | :: a musical instrument like pan-pipes (also called 排簫) |
簫 {def} /xiāo/ | :: surname Xiao |
簫鼓 {n} [literary] /xiāogǔ/ | :: flutes and drums |
簫鼓 {n} [literary] /xiāogǔ/ | :: music |
绡 {def} SEE: 綃 | :: |
膮 {def} /xiāo/ | :: meat broth |
萧 {def} SEE: 蕭 | :: |
萧邦 {def} SEE: 蕭邦 | :: |
萧规曹随 {def} SEE: 蕭規曹隨 | :: |
萧郎 {def} SEE: 蕭郎 | :: |
萧墙 {def} SEE: 蕭牆 | :: |
萧洒 {def} SEE: 蕭灑 | :: |
萧瑟 {def} SEE: 蕭瑟 | :: |
萧山 {def} SEE: 蕭山 | :: |
萧疏 {def} SEE: 蕭疏 | :: |
萧索 {def} SEE: 蕭索 | :: |
萧条 {def} SEE: 蕭條 | :: |
萧萧 {def} SEE: 蕭蕭 | :: |
萷 {def} SEE: 梢 | :: |
蕭 {def} /xiāo/ | :: [obsolete] Artemisia |
蕭 {def} /xiāo/ | :: mournful; dejected |
蕭 {def} /xiāo/ | :: alternative form of 瀟 |
蕭 {def} /xiāo/ | :: surname |
蕭邦 {prop} [chiefly Taiwan, Hong Kong] /Xiāobāng/ | :: Chopin |
蕭規曹隨 {idiom} /xiāoguī-cáosuí/ | :: to strictly adhere to the policies of the predecessor, to follow precedent |
蕭郎 {n} [literary, figurative] /xiāoláng/ | :: beloved man |
蕭牆 {n} [formal] /xiāoqiáng/ | :: screen wall facing the gate of a traditional Chinese house |
蕭牆 {n} [metaphor] /xiāoqiáng/ | :: inner circle; inner area |
蕭灑 {def} SEE: 瀟灑 | :: |
蕭瑟 {adj} /xiāosè/ | :: rustling in the air; soughing |
蕭瑟 {adj} /xiāosè/ | :: bleak; desolate |
蕭山 {prop} /Xiāoshān/ | :: (~ 區) 蕭山 (district) |
蕭疏 {adj} [formal] /xiāoshū/ | :: desolate |
蕭疏 {adj} [formal] /xiāoshū/ | :: sparse; thinly scattered (of trees, leaves, person's hair, etc.) |
蕭索 {adj} /xiāosuǒ/ | :: bleak and chilly; desolate |
蕭條 {adj} [ideophonic] /xiāotiáo/ | :: bleak; desolate |
蕭條 {adj} [economics, of an economy] /xiāotiáo/ | :: in a slump; slack |
蕭條 {n} [economics, business, finance] /xiāotiáo/ | :: recession; depression; slump |
蕭蕭 {v} /xiāoxiāo/ | :: to utter desolate cries or moans |
蕭蕭 {v} /xiāoxiāo/ | :: to make bleak sounds (said of the winds blowing in a desolate place, or of such a place itself), to be bleak with wind (poetic) |
藃 {def} /hào,xiāo/ | :: [obsolete] appearance of uneven grass |
虈 {def} /xiāo/ | :: A long-armed ape |
蟏 {def} SEE: 蠨 | :: |
蟏蛸 {def} SEE: 蠨蛸 | :: |
蟏子 {def} SEE: 蠨子 | :: |
蟰 {def} /lí,lì,luó,luǒ,xiāo/ | :: long-jawed spider |
蠨蛸 {n} /xiāoshāo/ | :: long-jawed spider |
蠨子 {n} /xiāozi/ | :: long-jawed spider |
逍 {def} /xiāo/ | :: Used in 逍遙 |
逍遙 {v} [literary] /xiāoyáo/ | :: to stroll relaxingly; to walk leisurely; to wander in a carefree manner; to saunter about |
逍遙 {v} [literary] /xiāoyáo/ | :: to pace back and forth; to dither |
逍遙 {v} [literary] /xiāoyáo/ | :: to relish; to appreciate; to delight in |
逍遙 {adj} [often in Chinese philosophy] /xiāoyáo/ | :: free and unfettered; carefree; untroubled |
逍遙法外 {idiom} [of fugitives] /xiāoyáofǎwài/ | :: to be at large; to be on the loose |
逍遥 {def} SEE: 逍遙 | :: |
逍遥法外 {def} SEE: 逍遙法外 | :: |
銷 {def} /xiāo/ | :: to melt |
銷 {def} /xiāo/ | :: to sell |
銷 {def} /xiāo/ | :: to expend |
銷 {def} /xiāo/ | :: to cancel; to write off |
銷 {def} /xiāo/ | :: to bolt |
銷 {def} /xiāo/ | :: bolt |
銷耗 {def} SEE: 消耗 | :: |
銷毀 {v} /xiāohuǐ/ | :: to destroy (criminal evidence, etc.), usually by burning |
銷魂 {v} /xiāohún/ | :: to be overwhelmed with sorrow or joy; to be absent-minded because of extreme sadness, distress or joy |
銷假 {v} /xiāojià/ | :: to report back after leave of absence |
銷金 {n} [archaic] /xiāojīn/ | :: melted-down metal |
銷金 {n} [archaic] /xiāojīn/ | :: the metal of weapons that have been melted down |
銷量 {n} /xiāoliàng/ | :: amount sold; sales volume |
銷路 {n} /xiāolù/ | :: sales (of a product etc.) |
銷聲匿跡 {idiom} /xiāoshēngnì迹/ | :: to keep silent and lie low; to vanish (from the public eye); to disappear from the scene |
銷蝕 {v} /xiāoshí/ | :: to corrode |
銷售 {v} /xiāoshòu/ | :: to sell; to work in sales |
銷售點 {n} /xiāoshòudiǎn/ | :: point of sale; checkout |
銷售點 {n} /xiāoshòudiǎn/ | :: retail store; retail outlet |
銷售額 {n} /xiāoshòu'é/ | :: sales volume |
銷售員 {n} /xiāoshòuyuán/ | :: salesperson |
銷贓 {v} /xiāozāng/ | :: to sell stolen goods |
銷贓 {v} /xiāozāng/ | :: to dispose of stolen goods |
销 {def} SEE: 銷 | :: |
销耗 {def} SEE: 銷耗 | :: |
销毁 {def} SEE: 銷毀 | :: |
销魂 {def} SEE: 銷魂 | :: |
销假 {def} SEE: 銷假 | :: |
销金 {def} SEE: 銷金 | :: |
销量 {def} SEE: 銷量 | :: |
销路 {def} SEE: 銷路 | :: |
销声匿迹 {def} SEE: 銷聲匿跡 | :: |
销蚀 {def} SEE: 銷蝕 | :: |
销售 {def} SEE: 銷售 | :: |
销售点 {def} SEE: 銷售點 | :: |
销售额 {def} SEE: 銷售額 | :: |
销售员 {def} SEE: 銷售員 | :: |
销赃 {def} SEE: 銷贓 | :: |
霄 {def} /xiāo/ | :: sky |
霄 {def} /xiāo/ | :: clouds; mist |
霄 {def} /xiāo/ | :: Same as 宵 |
霄 {def} /xiāo/ | :: surname |
霄汉 {def} SEE: 霄漢 | :: |
霄漢 {n} [literary] /xiāohàn/ | :: the sky; the firmament |
驍 {def} /xiāo/ | :: excellent horse |
驍 {def} /xiāo/ | :: brave, valiant |
驍騎 {n} [archaic] /xiāojì/ | :: armed cavalry |
驍騎校尉 {n} [archaic] /xiāojì jiàowèi/ | :: position title: captain of armed cavalry |
驍將 {n} [literary] /xiāojiàng/ | :: valiant general |
驍雄 {def} SEE: 梟雄 | :: |
驍勇 {adj} [literary] /xiāoyǒng/ | :: brave; valiant |
骁 {def} SEE: 驍 | :: |
骁将 {def} SEE: 驍將 | :: |
骁骑 {def} SEE: 驍騎 | :: |
骁骑校尉 {def} SEE: 驍騎校尉 | :: |
骁雄 {def} SEE: 梟雄 | :: |
骁勇 {def} SEE: 驍勇 | :: |
髇 {def} /xiāo/ | :: whistling arrow |
鴞 {def} /xiāo/ | :: owl |
鸮 {def} SEE: 鴞 | :: |
㑾 {def} /yáo,xiáo/ | :: [obsolete] joy, delight, gratification |
㑾 {def} /yáo,xiáo/ | :: [obsolete] alternative form of 傜 |
㑾 {def} /yáo,xiáo/ | :: [obsolete] to compare |
㑾 {def} /yáo,xiáo/ | :: [obsolete] to deceive; to lie |
㚣 {def} SEE: 姣 | :: |
淆 {def} /淆/ | :: confused; in disarray; mixed up |
小 {def} /xiǎo/ | :: small, tiny, little |
小 {def} /xiǎo/ | :: minor, petty |
小 {def} /xiǎo/ | :: briefly, for a short while |
小 {def} /xiǎo/ | :: slightly, a little |
小 {def} /xiǎo/ | :: young |
小 {def} /xiǎo/ | :: (the) youngest |
小 {def} /xiǎo/ | :: a young person; child, kid, baby |
小 {def} /xiǎo/ | :: Prefix used in front of family name to indicate informality or affection (for young people, 老 for elder people) |
小 {def} [humble] /xiǎo/ | :: my, our |
小 {def} /xiǎo/ | :: abbreviation of 小學 Used only in the abbreviation of a school name |
小 {def} [euphemism, Cantonese] /xiǎo/ | :: a euphemism of 屌 |
小 {def} [Gan] /xiǎo/ | :: concubine |
小S {prop} /Xiǎo-áise,py/ | :: Dee Hsu (a Taiwanese singer and actress) |
小安的列斯群岛 {def} SEE: 小安的列斯群島 | :: |
小安的列斯群島 {prop} /Xiǎo Āndílièsī Qúndǎo/ | :: Lesser Antilles |
小巴 {n} [Hong Kong, especially] /xiǎobā/ | :: minibus; public light bus |
小把爷 {def} SEE: 小把爺 | :: |
小霸王 {n} [literary] /xiǎobàwáng/ | :: a young conqueror who is fierce but is in possession of not much territory |
小霸王 {prop} /xiǎobàwáng/ | :: Little Conqueror (a nickname for Sun Ce) |
小白 {n} [colloquial] /xiǎobái/ | :: newbie |
小白菜 {n} /xiǎobáicài,er/ | :: bok choy (Brassica rapa subsp. chinensis) |
小白脸 {def} SEE: 小白臉 | :: |
小白臉 {n} /xiǎobáiliǎn,er/ | :: attractive young man; pretty boy; Adonis |
小白鼠 {n} /xiǎobáishǔ,er/ | :: laboratory rat; lab rat |
小白鼠 {n} [figurative] /xiǎobáishǔ,er/ | :: lab rat; guinea pig (subject of an experiment or test) |
小斑虎猫 {def} SEE: 小斑虎貓 | :: |
小斑虎貓 {n} /xiǎobān hǔmāo/ | :: oncilla (Leopardus tigrinus) |
小班 {n} /xiǎobān,er/ | :: junior class in a kindergarten; nursery; preschool |
小班 {n} /xiǎobān,er/ | :: small class |
小包 {n} /xiǎobāo/ | :: small bag, parcel, package or packet |
小保健 {n} [neologism, slang, euphemistic] /xiǎobǎojiàn/ | :: simple massage service or massage with a happy ending |
小報 {n} /xiǎobào/ | :: tabloid newspaper |
小報告 {n} /xiǎobàogào,er/ | :: backbiting report [made to one's superiors]; snitching |
小报 {def} SEE: 小報 | :: |
小报告 {def} SEE: 小報告 | :: |
小背心 {n} /xiǎobèixīn,er/ | :: tank top |
小輩 {n} [literary] /xiǎobèi/ | :: low-ranking person; person of junior status |
小辈 {def} SEE: 小輩 | :: |
小辈子 {def} SEE: 小輩子 | :: |
小本生意 {n} /xiǎoběn shēngyi/ | :: small business |
小屄养的 {def} SEE: 小屄養的 | :: |
小屄養的 {n} [dialectal Mandarin, vulgar, derogatory] /xiǎobī yǎng de/ | :: A term of abuse: little shit; little fucker; bastard; son of a bitch |
小逼养的 {def} SEE: 小逼養的 | :: |
小逼養的 {def} SEE: 小屄養的 | :: |
小鄙脸 {def} SEE: 小鄙臉 | :: |
小辟 {n} [historical] /xiǎopì/ | :: punishment other than death penalty |
小編 {n} [neologism, affectionate] /xiǎobiān/ | :: editor, especially a social media or Internet editor |
小编 {def} SEE: 小編 | :: |
小扁豆 {n} /xiǎobiǎndòu/ | :: lentil |
小便 {v} /xiǎobiàn/ | :: to urinate; to pass water |
小便 {n} /xiǎobiàn/ | :: urine; piss; pee |
小便斗 {n} /xiǎobiàndǒu/ | :: urinal |
小便器 {n} /xiǎobiànqì/ | :: urinal |
小便宜 {n} /xiǎopiányi,xiǎopiányí,1nb/ | :: petty advantage; petty benefit; small gains |
小辫 {def} SEE: 小辮 | :: |
小辮 {n} /xiǎobiàn,er/ | :: pigtail |
小別 {n} [literary] /xiǎobié/ | :: brief separation |
小別勒 {prop} /Xiǎobiélè/ | :: (~ 湖) Xiaobiele Lake in Qinghai, China |
小別勝新婚 {proverb} /xiǎobié shèng xīnhūn/ | :: absence makes the heart grow fonder (said of married couples) |
小别 {def} SEE: 小別 | :: |
小别勒 {def} SEE: 小別勒 | :: |
小别胜新婚 {def} SEE: 小別勝新婚 | :: |
小滨 {def} SEE: 小濱 | :: |
小濱 {prop} /Xiǎobīn/ | :: (~ 市) 小濱 (city) |
小病 {n} /xiǎobìng/ | :: minor illness; slight illness |
小檗 {n} /xiǎobò/ | :: barberry |
小檗硷 {def} SEE: 小檗鹼 | :: |
小檗碱 {def} SEE: 小檗鹼 | :: |
小檗鹼 {n} [organic chemistry] /xiǎobòjiǎn/ | :: berberine |
小不点 {def} SEE: 小不點 | :: |
小不點 {adj} /xiǎo不diǎn,tl2/ | :: very small; tiny |
小不點 {n} /xiǎo不diǎn,tl2/ | :: small child; baby |
小布什 {prop} /Xiǎo Bùshí/ | :: George W. Bush, 43rd President of the United States |
小菜 {n} /xiǎocài/ | :: appetizer |
小菜 {n} /xiǎocài/ | :: small side dish |
小菜 {n} /xiǎocài/ | :: easy job; piece of cake |
小菜 {n} [Southwestern Mandarin, Xiang] /xiǎocài/ | :: vegetable; greens |
小菜一碟 {idiom} /xiǎocài一dié,er/ | :: a piece of cake; something very easy to accomplish |
小沧 {def} SEE: 小滄 | :: |
小滄 {prop} /Xiǎocāng/ | :: (~ 畲族鄉) 小滄 (Shezu township) |
小冊子 {n} /xiǎocèzi/ | :: booklet; pamphlet; leaflet (Classifier: 本) |
小册子 {def} SEE: 小冊子 | :: |
小产 {def} SEE: 小產 | :: |
小產 {v} /xiǎochǎn/ | :: to have a miscarriage |
小肠 {def} SEE: 小腸 | :: |
小肠气 {def} SEE: 小腸氣 | :: |
小肠炎 {def} SEE: 小腸炎 | :: |
小腸 {n} [anatomy] /xiǎocháng/ | :: small intestine |
小腸氣 {n} [disease, colloquial] /xiǎochángqì/ | :: hernia (whose content is a loop of bowel) |
小腸炎 {n} /xiǎochángyán/ | :: enteritis |
小抄 {n} /xiǎochāo,er/ | :: cheat sheet |
小炒 {n} /xiǎochǎo,er/ | :: individually-cooked dish |
小炒 {n} /xiǎochǎo,er/ | :: stir-fry (dish cooked by stir-fry) |
小車 {n} /xiǎochē/ | :: wheelbarrow; handbarrow; handcart; pushcart |
小車 {n} /xiǎochē/ | :: small sedan or horse-drawn carriage |
小車 {n} /xiǎochē/ | :: small car |
小车 {def} SEE: 小車 | :: |
小称词 {def} SEE: 小稱詞 | :: |
小稱詞 {n} [grammar] /xiǎochēngcí/ | :: diminutive |
小乘 {n} [Buddhism, originally, pejorative, now, usually, neutral] /xiǎo乘/ | :: Hinayana (early Buddhism; Theravada Buddhism) |
小乘佛教 {prop} [Buddhism, originally, derogatory] /Xiǎo乘fójiào/ | :: Theravada Buddhism |
小城 {n} /xiǎochéng/ | :: small town |
小城 {prop} /xiǎochéng/ | :: (~ 市) 小城 (city) |
小吃 {n} /xiǎochī/ | :: simple dish |
小吃 {n} /xiǎochī/ | :: delicacy |
小吃 {n} /xiǎochī/ | :: snack food (something eaten outside of normal meals, may be substantial or filling) |
小吃 {n} [chiefly Western cuisine] /xiǎochī/ | :: cold dish |
小吃摊 {def} SEE: 小吃攤 | :: |
小吃攤 {n} /xiǎochītān/ | :: snack bar; snack stand; food stall |
小赤 {prop} /Xiǎochì/ | :: (~ 村) 小赤 (rural village) |
小丑 {n} /xiǎochǒu,er/ | :: clown |
小丑儿 {def} SEE: 小丑兒 | :: |
小丑兒 {n} /xiǎochǒur/ | :: erhua form of clown |
小丑魚 {n} /xiǎochǒuyú/ | :: clownfish |
小丑鱼 {def} SEE: 小丑魚 | :: |
小雏 {def} SEE: 小雛 | :: |
小雏儿 {def} SEE: 小雛兒 | :: |
小雛 {n} /xiǎochú,er/ | :: chick, young bird |
小雛兒 {n} /xiǎochúr/ | :: Mandarin erhua form of [] |
小畜 {n} /xiǎoxù/ | :: the ninth hexagram of the I Ching, known as small accumulating (䷈) |
小川 {prop} /Xiǎochuān/ | :: A Japanese surname: Ogawa |
小川 {prop} /Xiǎochuān/ | :: (~ 鄉) 小川 (township) |
小传 {def} SEE: 小傳 | :: |
小傳 {n} /xiǎozhuàn/ | :: brief biography; biographical sketch; profile |
小船 {n} /xiǎochuán,er/ | :: small boat |
小船儿 {def} SEE: 小船兒 | :: |
小船兒 {n} /xiǎochuánr,xiǎochuán'ér/ | :: Mandarin erhua form of [] |
小窗 {v} [slang] /xiǎochuāng/ | :: to chat privately (in a chat software) |
小床 {n} /xiǎochuáng/ | :: small bed |
小床 {n} /xiǎochuáng/ | :: bunk |
小床 {n} /xiǎochuáng/ | :: cot; crib (bed for babies) |
小槌 {n} /xiǎochuí/ | :: small hammer or mallet; gavel |
小春 {n} /xiǎochūn/ | :: alternative name for 小陽春 |
小春 {n} /xiǎochūn/ | :: crops sown during that period |
小聪明 {def} SEE: 小聰明 | :: |
小聰明 {n} [usually, derogatory] /xiǎocōngmíng,tl/ | :: petty trick |
小卒 {n} [literary, military ranks] /xiǎozú/ | :: low ranking soldier; foot soldier; private |
小卒 {n} [literary] /xiǎozú/ | :: ordinary person |
小卒 {n} [chess] /xiǎozú/ | :: pawn |
小村 {prop} /Xiǎocūn/ | :: (~ 鄉) 小村 (township) |
小大姐儿裁械子 {def} SEE: 小大姐兒裁械子 | :: |
小大姐兒裁械子 {idiom} [xiehouyu] /xiǎo dàjiěr cái xiè zi/ | :: getting ready for what's to come while there's time to spare |
小袋鼠 {n} /xiǎodàishǔ/ | :: wallaby (a marsupial similar to but smaller and stockier than a kangaroo) |
小袋鼠 {n} /xiǎodàishǔ/ | :: joey (a young kangaroo or wallaby) |
小胆 {def} SEE: 小膽 | :: |
小刀 {n} /xiǎodāo,er/ | :: pocketknife; penknife |
小刀 {n} /xiǎodāo,er/ | :: shortsword |
小岛 {def} SEE: 小島 | :: |
小島 {n} /xiǎodǎo/ | :: islet; small island |
小道 {n} /xiǎodào/ | :: bypath; trail |
小道 {n} /xiǎodào/ | :: bribery as a means of achieving a goal |
小道 {n} [Confucianism] /xiǎodào/ | :: minor arts |
小道消息 {idiom} /xiǎodào xiāo息/ | :: grapevine news; hearsay |
小的 {n} /xiǎode/ | :: the small or little one |
小的 {pron} [dated, humble] /xiǎode/ | :: I |
小嶝 {prop} /Xiǎodèng/ | :: (~ 社區) 小嶝 (residential community) |
小滴 {n} /xiǎodī/ | :: drop; droplet |
小弟 {n} /xiǎodì/ | :: little brother; younger brother |
小弟 {n} /xiǎodì/ | :: office boy |
小弟 {n} /xiǎodì/ | :: minion; henchman |
小弟 {n} [humble] /xiǎodì/ | :: I; me |
小弟 {n} [slang, euphemistic] /xiǎodì/ | :: penis; dick |
小弟弟 {n} /xiǎodìdi/ | :: youngest younger brother |
小弟弟 {n} [colloquial, euphemism] /xiǎodìdi/ | :: penis; dick |
小点 {def} SEE: 小點 | :: |
小點 {n} /xiǎodiǎn/ | :: dot; tittle; spot |
小店 {n} /xiǎodiàn/ | :: little shop; small store |
小电驴 {def} SEE: 小電驢 | :: |
小电影 {def} SEE: 小電影 | :: |
小電驢 {n} [regional Mandarin] /xiǎodiànlǘ,er/ | :: scooter |
小電影 {n} [slang, euphemism] /xiǎodiànyǐng,er/ | :: porn video |
小調 {n} [music] /xiǎodiào/ | :: minor (key) |
小調 {n} [music] /xiǎodiào/ | :: ditty |
小调 {def} SEE: 小調 | :: |
小东 {def} SEE: 小東 | :: |
小东西 {def} SEE: 小東西 | :: |
小東 {prop} /Xiǎodōng/ | :: (~ 村) 小東 (village) |
小東西 {n} /xiǎodōngxi/ | :: small object |
小東西 {n} /xiǎodōngxi/ | :: child |
小动脉 {def} SEE: 小動脈 | :: |
小动作 {def} SEE: 小動作 | :: |
小動脈 {n} [anatomy] /xiǎodòngmài/ | :: arteriole |
小動作 {n} /xiǎodòngzuò/ | :: bad habit |
小動作 {n} /xiǎodòngzuò/ | :: misdeed done in order to achieve a certain goal |
小豆 {n} /xiǎodòu/ | :: alternative name for 赤小豆 |
小豆蔻 {n} /xiǎodòukòu/ | :: cardamom (plant) |
小渡船 {prop} /Xiǎodùchuán/ | :: (~ 街道) 小渡船 (subdistrict) |
小肚雞腸 {idiom} [figurative, of a person] /xiǎodùjīcháng,er/ | :: narrow-minded; small-minded; petty |
小肚鸡肠 {def} SEE: 小肚雞腸 | :: |
小队 {def} SEE: 小隊 | :: |
小隊 {n} /xiǎoduì/ | :: small team; squad; platoon |
小額 {n} /xiǎo'é/ | :: small denomination; small amount (of money) |
小额 {def} SEE: 小額 | :: |
小鵝 {n} /xiǎo'é/ | :: gosling |
小鹅 {def} SEE: 小鵝 | :: |
小鹅儿 {def} SEE: 小鵝兒 | :: |
小儿 {def} SEE: 小兒 | :: |
小儿经 {def} SEE: 小兒經 | :: |
小儿科 {def} SEE: 小兒科 | :: |
小儿麻痹 {def} SEE: 小兒麻痺 | :: |
小儿麻痹症 {def} SEE: 小兒麻痺症 | :: |
小儿书 {def} SEE: 小兒書 | :: |
小儿子 {def} SEE: 小兒子 | :: |
小兒 {n} [literary] /xiǎo'ér/ | :: small child; infant; children |
小兒 {n} [humble, dated] /xiǎo'ér/ | :: my son |
小兒 {n} [dialectal] /xiǎo'ér/ | :: youngest son |
小兒 {n} /xiǎor/ | :: erhua form of [] |
小兒經 {prop} /xiǎo'érjīng/ | :: Xiao'erjing (the variant of Arabic script used to write Chinese) |
小兒科 {n} [medicine] /xiǎo'érkē/ | :: paediatrics (branch of medicine that deals with treatment of children) |
小兒科 {n} [figurative, colloquial] /xiǎo'érkē/ | :: insignificant thing; trivial thing |
小兒科 {n} [figurative] /xiǎo'érkē/ | :: child's play; piece of cake |
小兒科 {n} [jocular] /xiǎo'érkē/ | :: miser |
小兒麻痺 {n} [pathology] /xiǎo'ér mábì/ | :: poliomyelitis |
小兒麻痺症 {n} /xiǎo'érmábìzhèng/ | :: poliomyelitis (infantile paralysis) |
小兒書 {n} /xiǎo'érshū/ | :: picture book |
小兒子 {n} /xiǎo'érzi/ | :: youngest son |
小耳犬 {n} /xiǎo'ěrquǎn/ | :: short-eared dog (Atelocynus microtis) |
小二 {n} [dated] /xiǎo'èr/ | :: young waiter (e.g. at an old-styled teahouse) |
小二度 {n} [music] /xiǎo'èrdù/ | :: minor second |
小翻 {n} [classical Chinese dance] /xiǎofān/ | :: back handspring |
小販 {n} /xiǎofàn/ | :: peddler; vendor; hawker |
小販中心 {n} /xiǎofàn zhōngxīn/ | :: hawker centre |
小贩 {def} SEE: 小販 | :: |
小贩中心 {def} SEE: 小販中心 | :: |
小飞扬 {def} SEE: 小飛揚 | :: |
小費 {n} /xiǎofèi/ | :: tip; gratuity |
小费 {def} SEE: 小費 | :: |
小分隊 {n} /xiǎofēnduì/ | :: detachment; small team |
小粉紅 {n} [neologism, derogatory] /xiǎofěnhóng/ | :: young Chinese cyber-nationalists; nationalistic Chinese youth |
小粉红 {def} SEE: 小粉紅 | :: |
小斧 {n} /xiǎofǔ/ | :: hatchet |
小腹 {n} [anatomy] /xiǎofù/ | :: mid-lower abdomen; suprapubic area |
小腹 {n} /xiǎofù/ | :: lower belly fat; lower abdominal fat |
小柑橘 {n} /xiǎogānjú/ | :: clementine |
小岗 {def} SEE: 小崗 | :: |
小崗 {prop} /Xiǎogǎng,Xiǎogāng/ | :: (~ 村) 小崗 (village) |
小港 {prop} /Xiǎogǎng/ | :: (~ 區) 小港 (district) |
小港 {prop} /Xiǎogǎng/ | :: (~ 村) 小港 (village) |
小哥 {n} /xiǎogē/ | :: young man |
小哥 {prop} [colloquial] /xiǎogē/ | :: Fei Yu-ching (Taiwanese singer) |
小哥哥 {n} /xiǎogēge/ | :: little elder brother |
小哥哥 {n} [neologism, affectionate, slang] /xiǎogēge/ | :: A cute term of address for a young man |
小格种 {def} SEE: 小格種 | :: |
小工 {n} /xiǎogōng/ | :: unskilled laborer |
小狗 {n} /xiǎogǒu,er/ | :: puppy |
小狗狗 {n} /xiǎogǒugou,xiǎogǒugōu/ | :: puppy |
小狗懒擦鞋 {def} SEE: 小狗懶擦鞋 | :: |
小狗式 {n} /xiǎogǒushì,er/ | :: doggy style |
小姑 {n} /xiǎogū/ | :: sister-in-law (husband's younger sister) |
小姑 {n} /xiǎogū/ | :: youngest paternal aunt (father's youngest sister) |
小姑儿 {def} SEE: 小姑兒 | :: |
小姑兒 {n} /xiǎogūr/ | :: erhua form of sister-in-law (husband's younger sister) |
小姑奶奶 {n} /xiǎogūnǎinai/ | :: the youngest sister of one's paternal grandfather |
小姑奶奶 {n} [colloquial, sarcastic, pejorative or affectionate] /xiǎogūnǎinai/ | :: Term of address for a girl or young lady who is overbearing and hard to please |
小姑娘 {n} /xiǎogūniang/ | :: little girl |
小姑子 {n} [colloquial] /xiǎogūzi/ | :: sister-in-law (husband's younger sister) |
小鼓 {n} /xiǎogǔ/ | :: snare drum |
小瓜帽 {n} [Christianity] /xiǎoguāmào/ | :: zucchetto |
小官 {n} [literary] /xiǎoguān/ | :: minor official |
小官 {n} [literary] /xiǎoguān/ | :: modest term of self-address |
小官 {n} [literary] /xiǎoguān/ | :: shop assistant |
小規模 {adj} /xiǎoguīmó/ | :: small-scale |
小规模 {def} SEE: 小規模 | :: |
小鬼 {n} /xiǎoguǐ/ | :: mischief; urchin; little devil (of a child) |
小鬼 {n} [card games] /xiǎoguǐ/ | :: small joker; little joker |
小鬼脸 {def} SEE: 小鬼臉 | :: |
小鬼仔壳 {def} SEE: 小鬼仔殼 | :: |
小過 {n} [archaic] /xiǎoguò/ | :: minor slight; minor offense |
小過 {n} [education, etc.] /xiǎoguò/ | :: minor offense; minor demerit |
小過 {n} /xiǎoguò/ | :: the sixty-second hexagram of the I Ching, known as small exceeding |
小国 {def} SEE: 小國 | :: |
小国寡民 {def} SEE: 小國寡民 | :: |
小國 {n} /xiǎoguó/ | :: small country; small nation |
小國寡民 {idiom} /xiǎoguóguǎmín/ | :: a small country with a small population |
小过 {def} SEE: 小過 | :: |
小孩 {n} /xiǎohái,tl/ | :: child; kid (person who has not yet reached adulthood) (Classifier: 個) |
小孩 {n} /xiǎohái,tl/ | :: child; kid (someone's son or daughter, regardless of age) (Classifier: 個) |
小孩儿 {def} SEE: 小孩兒 | :: |
小孩兒 {n} /xiǎoháir/ | :: erhua form of [] |
小孩子 {n} /xiǎoháizi/ | :: child |
小孩子家 {n} [colloquial] /xiǎoháizijiā/ | :: child; children |
小寒 {prop} /Xiǎohán/ | :: Lesser Cold (23rd of the 24th solar terms) |
小寒 {prop} /Xiǎohán/ | :: the day marking the beginning of the 23rd solar term (January 5, 6, or 7) |
小行星 {n} [astronomy] /xiǎoxíngxīng/ | :: asteroid |
小行星带 {def} SEE: 小行星帶 | :: |
小行星帶 {n} [astronomy] /xiǎoxíngxīngdài/ | :: asteroid belt |
小巷 {n} /xiǎoxiàng/ | :: alley; lane |
小號 {n} /xiǎohào,er/ | :: small size |
小號 {n} [humble] /xiǎohào,er/ | :: our store; my store |
小號 {n} [musical instrument] /xiǎohào,er/ | :: trumpet |
小號 {n} [colloquial] /xiǎohào,er/ | :: peeing; having a pee |
小號 {n} [slang] /xiǎohào,er/ | :: alternate phone number |
小號 {n} [Internet slang] /xiǎohào,er/ | :: alternate account |
小號 {n} [Internet slang] /xiǎohào,er/ | :: sockpuppet |
小號 {v} [colloquial] /xiǎohào,er/ | :: to have a pee; to do a number one; to take a leak |
小号 {def} SEE: 小號 | :: |
小号奶汁草 {def} SEE: 小號奶汁草 | :: |
小和尚念經——有口無心 {idiom} /xiǎo héshàng niànjīng, yóu kǒu wú xīn/ | :: to not fully understand; to be half-hearted |
小和尚念经——有口无心 {def} SEE: 小和尚念經——有口無心 | :: |
小河 {n} /xiǎohé/ | :: small river; brook |
小河 {prop} /xiǎohé/ | :: (~ 鎮) 小河 (town) |
小河 {prop} /xiǎohé/ | :: (~ 鎮) 小河 (town) |
小河 {prop} /xiǎohé/ | :: (~ 村) 小河 (village) |
小河 {prop} /xiǎohé/ | :: (~ 村) 小河 (village) |
小河口 {prop} /Xiǎohékǒu/ | :: (~ 鎮) 小河口 (town) |
小黑麥 {n} /xiǎohēimài/ | :: triticale |
小黑麦 {def} SEE: 小黑麥 | :: |
小黑屋 {n} [often, humorous] /xiǎohēiwū,er/ | :: a “small black room” where one is confined (in order to reflect on their wrongdoing, etc.) |
小紅帽 {prop} /Xiǎo Hóng Mào/ | :: Little Red Riding Hood |
小红瓜 {def} SEE: 小紅瓜 | :: |
小红帽 {def} SEE: 小紅帽 | :: |
小戲 {n} [theater] /xiǎoxì,er/ | :: operetta |
小湖 {prop} /Xiǎohú/ | :: (~ 社區) 小湖 (residential community) |
小湖 {prop} /Xiǎohú/ | :: (~ 村) 小湖 (village) |
小焕岭 {def} SEE: 小煥嶺 | :: |
小煥嶺 {prop} /Xiǎohuànlǐng/ | :: (~ 村) 小煥嶺 (village) |
小皇帝 {n} [slang] /xiǎohuángdì/ | :: little emperor; spoilt child |
小黃 {n} [Taiwan, colloquial] /xiǎohuáng/ | :: taxi |
小黃瓜 {n} /xiǎohuángguā/ | :: gherkin |
小黃魚 {n} /xiǎohuángyú/ | :: Larimichthys polyactis |
小黄 {def} SEE: 小黃 | :: |
小黄瓜 {def} SEE: 小黃瓜 | :: |
小黄鱼 {def} SEE: 小黃魚 | :: |
小茴香 {n} /xiǎohuíxiāng/ | :: fruit or seeds of the fennel or Foeniculum |
小惠 {n} /xiǎohuì/ | :: small favor (usually as economic bait) |
小混混 {n} [colloquial] /xiǎohùnhùn,er/ | :: loafer; punk; hoodlum |
小伙 {n} /xiǎohuǒ,er/ | :: lad; young fellow |
小伙伴 {n} /xiǎohuǒbàn,er/ | :: little friend (usually of the same age); little mate; little pal |
小伙儿 {def} SEE: 小伙兒 | :: |
小伙兒 {n} /xiǎohuǒr/ | :: erhua form of lad; young fellow |
小伙子 {n} /xiǎohuǒzi/ | :: lad; young fellow |
小夥 {def} SEE: 小伙 | :: |
小夥伴 {def} SEE: 小伙伴 | :: |
小夥子 {def} SEE: 小伙子 | :: |
小火 {n} [cooking] /xiǎohuǒ,er/ | :: slow fire; low heat |
小雞 {n} /xiǎojī,er/ | :: chick |
小雞兒 {n} [dialectal] /xiǎojīr/ | :: chick |
小雞兒 {n} [dialectal, childish] /xiǎojīr/ | :: penis (of a boy) |
小雞雞 {n} [slang, especially of a child] /xiǎojījī,tl/ | :: penis |
小鸡 {def} SEE: 小雞 | :: |
小鸡儿 {def} SEE: 小雞兒 | :: |
小鸡公 {def} SEE: 小雞公 | :: |
小鸡鸡 {def} SEE: 小雞雞 | :: |
小鸡娃 {def} SEE: 小雞娃 | :: |
小鸡娃儿 {def} SEE: 小雞娃兒 | :: |
小疾 {n} [literary] /xiǎojí/ | :: a minor illness or ailment |
小集团 {def} SEE: 小集團 | :: |
小集團 {n} /xiǎojítuán/ | :: clique; faction |
小集團 {n} /xiǎojítuán/ | :: small crowd |
小蓟 {def} SEE: 小薊 | :: |
小薊 {n} /xiǎojì/ | :: Field Thistle (A herb used in traditional Chinese medicine to increase blood pressure and treat insomnia.) |
小計 {v} /xiǎojì/ | :: to subtotal |
小計 {n} /xiǎojì/ | :: subtotal |
小計 {n} /xiǎojì/ | :: small trick |
小计 {def} SEE: 小計 | :: |
小傢伙 {def} SEE: 小家伙 | :: |
小傢夥 {def} SEE: 小家伙 | :: |
小家 {n} /xiǎojiā/ | :: low-status family; poor family |
小家 {n} /xiǎojiā/ | :: small denomination; undistinguished author |
小家 {adj} [Cantonese] /xiǎojiā/ | :: stingy; narrow-minded |
小家碧玉 {idiom} /xiǎojiābìyù/ | :: daughter from a humble family; beautiful girl from a lower family |
小家伙 {n} /xiǎojiāhuo,er/ | :: kid, small boy, youngster |
小家夥 {def} SEE: 小家伙 | :: |
小家派 {adj} /xiǎojiāpài/ | :: small-minded; petty |
小家气 {def} SEE: 小家氣 | :: |
小家氣 {adj} /xiǎojiāqì/ | :: small-minded; petty |
小家庭 {n} /xiǎojiātíng/ | :: small family |
小家子气 {def} SEE: 小家子氣 | :: |
小家子氣 {adj} /xiǎojiāziqì/ | :: small-minded; petty |
小家子相 {adj} /xiǎojiāzixiàng/ | :: small-minded; petty |
小尖 {prop} /Xiǎojiān/ | :: (~ 鎮) 小尖 (town) |
小建 {n} /xiǎojiàn/ | :: lunar month of 29 days |
小鍵琴 {n} /xiǎojiànqín/ | :: clavichord |
小键琴 {def} SEE: 小鍵琴 | :: |
小将 {def} SEE: 小將 | :: |
小將 {n} [archaic] /xiǎojiàng/ | :: a junior officer in the military |
小將 {n} [slang] /xiǎojiàng/ | :: a fanatic; a person with an extreme, irrational zeal or enthusiasm for some cause |
小強 {n} [colloquial] /xiǎoqiáng/ | :: cockroach |
小強 {n} [colloquial, figurative] /xiǎoqiáng/ | :: something difficult to kill or eradicate |
小教堂 {n} /xiǎojiàotáng/ | :: chapel (place of worship) |
小脚 {def} SEE: 小腳 | :: |
小腳 {n} /xiǎojiǎo,er/ | :: small foot; foot of a small size |
小腳 {n} /xiǎojiǎo,er/ | :: lotus foot; bound foot |
小腳 {n} [literary] /xiǎojiǎo,er/ | :: porter; bearer |
小接媳妇儿 {def} SEE: 小接媳婦兒 | :: |
小節 {n} /xiǎojié/ | :: trivial matter |
小節 {n} [music] /xiǎojié/ | :: bar; measure |
小節 {n} /xiǎojié/ | :: paragraph; small passage |
小結 {n} /xiǎojié/ | :: summary; abstract; wrap-up |
小結 {n} [medicine] /xiǎojié/ | :: nodule |
小結 {v} /xiǎojié/ | :: to summarize briefly |
小结 {def} SEE: 小結 | :: |
小节 {def} SEE: 小節 | :: |
小姐 {n} /xiǎojiě/ | :: Miss (a term of address for a young or unmarried woman) |
小姐 {n} /xiǎojiě/ | :: young lady |
小姐 {n} [dated or slang] /xiǎojiě/ | :: barmaid; prostitute |
小姐姐 {n} /xiǎojiějie/ | :: little elder sister |
小姐姐 {n} [neologism, affectionate, slang] /xiǎojiějie/ | :: A cute term of address for a young woman |
小解 {v} /xiǎojiě/ | :: to urinate; to empty one's bladder |
小界 {prop} /Xiǎojiè/ | :: (~ 鄉) 小界 (township) |
小金井 {prop} /Xiǎojīnjǐng/ | :: (~ 市) Koganei, Tōkyō Metropolis, Japan |
小金库 {def} SEE: 小金庫 | :: |
小金庫 {n} /xiǎojīnkù/ | :: secret coffers; hidden reserves; off-book accounts |
小金丸 {n} /xiǎojīn wán/ | :: A blackish-brown pill used in traditional Chinese medicine "to dissolve lumps and cause subsidence of swelling, to remove blood stasis and relieve pain, in the treatment of genital phlegmon at the early stage with swelling and pain but no discoloration of the skin; multiple abscesses; goitre, scrofula, breast carcinoma, and nodules of breast" |
小盡 {n} /xiǎojìn/ | :: lunar month of 29 days |
小尽 {def} SEE: 小盡 | :: |
小净 {def} SEE: 小淨 | :: |
小径 {def} SEE: 小徑 | :: |
小徑 {n} /xiǎojìng/ | :: trail; path; footpath; alley |
小淨 {n} [Islam] /xiǎojìng/ | :: wudu |
小静脉 {def} SEE: 小靜脈 | :: |
小靜脈 {n} [anatomy] /xiǎojìngmài/ | :: venule |
小九九 {n} /xiǎo#jiǔjiǔ,er/ | :: multiplication table; nine-nine |
小九九 {n} [figuratively] /xiǎo#jiǔjiǔ,er/ | :: selfish calculations; plot in mind |
小酒 {n} /xiǎojiǔ/ | :: quiet drink (of alcohol) |
小酒 {n} /xiǎojiǔ/ | :: small bottle of wine |
小酒 {n} [literary] /xiǎojiǔ/ | :: light wine that is made in a short fermentation period |
小酒 {n} [regional] /xiǎojiǔ/ | :: vinegar |
小舅 {n} /xiǎojiù/ | :: youngest maternal uncle (mother's youngest brother) |
小舅 {n} /xiǎojiù/ | :: brother-in-law (wife's younger brother) |
小舅子 {n} /xiǎojiùzi/ | :: brother-in-law (wife's younger brother) |
小巨蛋 {n} /xiǎojùdàn/ | :: small domed stadium, especially the Taipei Arena in Taiwan |
小聚 {v} /xiǎojù/ | :: to have a casual gathering; to have a small party |
小军鼓 {def} SEE: 小軍鼓 | :: |
小軍鼓 {n} /xiǎojūngǔ/ | :: snare drum |
小郡 {prop} /Xiǎojùn/ | :: (~ 市) 小郡 (city) |
小咖 {n} [chiefly Taiwan] /xiǎokā/ | :: unimportant person; nobody; small potato |
小开 {def} SEE: 小開 | :: |
小開 {n} /xiǎokāi/ | :: son of a rich man or family |
小楷 {n} [Chinese typography] /xiǎokǎi/ | :: small regular script lettering |
小楷 {n} [Western typography] /xiǎokǎi/ | :: lowercase letter |
小看 {v} /xiǎokàn/ | :: to look down on; to underestimate |
小康 {n} [Chinese philosophy] /xiǎokāng/ | :: Confucian near-ideal state of society; period of peace and prosperity |
小康 {n} [modern uses] /xiǎokāng/ | :: comparatively good living standards; moderate affluence |
小康社会 {def} SEE: 小康社會 | :: |
小康社會 {n} /xiǎokāng shèhuì/ | :: moderately prosperous society (society composed of a functional middle class, as understood in the economics concept of the Communist Party of China) |
小考 {n} [education] /xiǎokǎo/ | :: quiz |
小可 {n} /xiǎokě/ | :: something small and unimportant |
小可 {adj} /xiǎokě/ | :: so-so |
小可 {pron} /xiǎokě/ | :: (polite) my humble person |
小可 {v} /xiǎokě/ | :: just healed |
小可 {n} /xiǎokě/ | :: small Coke |
小口 {adj} [Min Nan] /xiǎokǒu/ | :: eating little, eating like a bird |
小口 {n} /xiǎokǒu/ | :: small mouth |
小口 {n} /xiǎokǒu/ | :: small opening, small entrance, aperture |
小口 {n} /xiǎokǒu/ | :: container with a small opening |
小口 {n} /xiǎokǒu/ | :: child; minor |
小快板 {n} [music] /xiǎokuàibǎn/ | :: allegretto |
小兰屿 {def} SEE: 小蘭嶼 | :: |
小蘭嶼 {prop} /Xiǎolányǔ/ | :: 小蘭嶼 (island) |
小榄 {def} SEE: 小欖 | :: |
小欖 {prop} /Xiǎolǎn/ | :: 小欖 (area) |
小欖 {prop} /Xiǎolǎn/ | :: (~ 鎮) 小欖 (town) |
小老虎 {n} /xiǎolǎohǔ/ | :: tiger's cub |
小老虎 {n} [Mainland China, figurative] /xiǎolǎohǔ/ | :: vigorous and energetic youth |
小老婆 {n} /xiǎolǎopo/ | :: concubine |
小老鼠 {n} [literally] /xiǎo#lǎoshǔ,er/ | :: small mouse or rat |
小老鼠 {n} [figurative, now, chiefly Taiwan] /xiǎo#lǎoshǔ,er/ | :: at sign (@) |
小老鼠 {n} [figurative, humorous] /xiǎo#lǎoshǔ,er/ | :: biceps muscle, especially when flexed |
小礼 {def} SEE: 小禮 | :: |
小礼拜 {def} SEE: 小禮拜 | :: |
小禮 {n} [classical] /xiǎolǐ/ | :: a kind of ritual performed during a sacrifice |
小禮 {n} [classical] /xiǎolǐ/ | :: minor rites |
小禮 {n} [literary] /xiǎolǐ/ | :: additional gift |
小禮 {v} [Zhangzhou Hokkien] /xiǎolǐ/ | :: to blush (due to embarrassment) |
小禮拜 {n} /xiǎolǐbài/ | :: a working Sunday when one has alternate Sundays off |
小禮拜 {n} /xiǎolǐbài/ | :: week with only the Sunday off when one has alternate Saturdays off; the Sunday of such a week |
小吏 {n} [literary] /xiǎolì/ | :: minor official |
小沥源 {def} SEE: 小瀝源 | :: |
小瀝源 {prop} /Xiǎolìyuán/ | :: 小瀝源 (area) |
小梁 {def} SEE: 小樑 | :: |
小樑 {n} /xiǎoliáng/ | :: small beam |
小樑 {n} [anatomy] /xiǎoliáng/ | :: trabecula |
小量 {adj} /xiǎoliàng/ | :: synonym of 少量 |
小两口 {def} SEE: 小兩口 | :: |
小兩口 {n} [colloquial, affectionate] /xiǎo#liǎngkǒu,er/ | :: young married couple |
小料 {n} /xiǎoliào,er/ | :: condiment; dipping sauce |
小林 {prop} /Xiǎolín/ | :: A Japanese surname: Kobayashi |
小林 {prop} /Xiǎolín/ | :: (~ 市) 小林 (city) |
小林 {prop} /Xiǎolín/ | :: (~ 鎮) 小林 (town) |
小灵猫 {def} SEE: 小靈貓 | :: |
小灵通 {def} SEE: 小靈通 | :: |
小羚羊 {n} /xiǎolíngyáng/ | :: gazelle |
小靈貓 {n} /xiǎolíngmāo/ | :: small Indian civet, Viverricula indica |
小靈通 {n} /xiǎolíngtōng/ | :: mobile phone (with a local, 7-digit phone number) |
小琉球 {prop} /Xiǎoliúqiú/ | :: synonym of 琉球: 小琉球 (island) |
小六 {n} [printing] /xiǎoliù/ | :: size of type between 六 (6) and 七 (7), standardized as 6½ point |
小六度 {n} [music] /xiǎoliùdù/ | :: minor sixth |
小笼包 {def} SEE: 小籠包 | :: |
小籠包 {n} [Chinese cuisine] /xiǎolóngbāo/ | :: xiaolongbao (a kind of soup dumpling popular in the Shanghai area) |
小籠包 {n} [Wu, figurative] /xiǎolóngbāo/ | :: someone who pretends to be cute |
小龍蝦 {n} /xiǎolóngxiā/ | :: crayfish |
小龙虾 {def} SEE: 小龍蝦 | :: |
小路 {n} [literary] /xiǎolù/ | :: a path |
小路 {n} [archaic] /xiǎolù/ | :: a shortcut |
小鹿乱撞 {def} SEE: 小鹿亂撞 | :: |
小鹿亂撞 {idiom} [figurative] /xiǎolùluànzhuàng/ | :: to have butterflies in one's stomach [often used to describe a lovestruck person]; [of one's heart] to go pit-a-pat; to flutter |
小吕宋 {def} SEE: 小呂宋 | :: |
小呂宋 {prop} [obsolete] /Xiǎolǚsòng/ | :: Manila |
小綠人 {n} /xiǎolǜrén/ | :: little green man (space alien, Martian (humorous)) |
小绿人 {def} SEE: 小綠人 | :: |
小麻雀儿 {def} SEE: 小麻雀兒 | :: |
小馬 {n} /xiǎomǎ/ | :: foal |
小馬 {n} /xiǎomǎ/ | :: pony |
小马 {def} SEE: 小馬 | :: |
小卖部 {def} SEE: 小賣部 | :: |
小卖店 {def} SEE: 小賣店 | :: |
小賣部 {n} /xiǎomàibù,er/ | :: corner store; convenience store (usually less decorated than 便利店) |
小賣店 {n} /xiǎomàidiàn/ | :: convenience store |
小麥 {n} /xiǎomài/ | :: wheat |
小麥草 {n} /xiǎomàicǎo/ | :: wheatgrass |
小麦 {def} SEE: 小麥 | :: |
小麦草 {def} SEE: 小麥草 | :: |
小蛮腰 {def} SEE: 小蠻腰 | :: |
小蠻腰 {n} [slang] /xiǎományāo/ | :: slim waist (of a young woman) |
小蠻腰 {prop} [slang] /xiǎományāo/ | :: Canton Tower |
小满 {def} SEE: 小滿 | :: |
小滿 {prop} /Xiǎomǎn/ | :: Lesser Fullness of Grain (8th of the 24 solar terms) |
小滿 {prop} /Xiǎomǎn/ | :: the day marking the beginning of the 8th solar term (May 20, 21, or 22) when the winter wheat, down the previous autumn, is filling out its ears |
小盲注 {n} [poker] /xiǎomángzhù/ | :: small blind |
小猫 {def} SEE: 小貓 | :: |
小猫儿 {def} SEE: 小貓兒 | :: |
小貓 {n} /xiǎomāo,er/ | :: kitten |
小貓兒 {n} /xiǎomāor/ | :: erhua form of kitten |
小毛 {n} /xiǎomáo/ | :: short-haired pelt; fuzz |
小美人魚 {prop} /Xiǎo měirényú/ | :: The Little Mermaid |
小美人鱼 {def} SEE: 小美人魚 | :: |
小美玉 {prop} /Xiǎoměiyù/ | :: (~ 市) 小美玉 (city) |
小妹 {n} /xiǎomèi/ | :: youngest sister |
小妹 {n} [Yangjiang Cantonese, Hokkien, Xianyou Min, dialectal Wu] /xiǎomèi/ | :: younger sister |
小妹 {n} /xiǎomèi/ | :: girl younger than someone |
小妹 {n} [Taiwan] /xiǎomèi/ | :: female server |
小妹 {pron} [female, humble, to the same generation] /xiǎomèi/ | :: I; me |
小妹妹 {n} /xiǎomèimei/ | :: little younger sister |
小妹妹 {n} [figurative] /xiǎomèimei/ | :: woman's genitals; vagina |
小米 {n} /xiǎomǐ,er/ | :: hulled grain of foxtail millet (Setaria italica) |
小米 {prop} /xiǎomǐ,er/ | :: Xiaomi (Chinese electronics company) |
小米畈 {prop} /Xiǎomǐfàn/ | :: (~ 村) 小米畈 (village) |
小米加步枪 {def} SEE: 小米加步槍 | :: |
小米辣 {n} /xiǎomǐlà/ | :: Capsicum frutescens, especially the cultivar from Yunnan province, China |
小蜜 {n} [slang] /xiǎomì/ | :: mistress (usually of a rich or powerful man) |
小面 {def} SEE: 小麵 | :: |
小面包 {def} SEE: 小麵包 | :: |
小麪 {def} SEE: 小麵 | :: |
小麪包 {def} SEE: 小麵包 | :: |
小麵 {n} /xiǎomiàn/ | :: xiaomian (variety of spicy noodle dish originated in Chongqing) |
小麵包 {n} /xiǎomiànbāo/ | :: bread roll, roll, bun |
小民 {n} [archaic] /xiǎomín/ | :: the little people; ordinary citizens |
小名 {n} /xiǎomíng,er/ | :: childhood name |
小名 {n} /xiǎomíng,er/ | :: pet name; hypocorism |
小命 {n} [colloquial] /xiǎomìng,er/ | :: one's life [as something that is easily lost] |
小拇指 {n} [colloquial] /xiǎo#mǔzhǐ/ | :: little finger |
小拇指头 {def} SEE: 小拇指頭 | :: |
小牧 {prop} /Xiǎomù/ | :: (~ 市) 小牧 (city) |
小奶狗 {n} [neologism, Internet slang] /xiǎonǎigǒu/ | :: clingy “little puppy” (as a boyfriend); man who is younger than the girl, simple, naive, caring, emotionally dependent and loyal |
小脑 {def} SEE: 小腦 | :: |
小脑萎缩 {def} SEE: 小腦萎縮 | :: |
小腦 {n} [neuroanatomy] /xiǎonǎo/ | :: cerebellum |
小腦萎縮 {n} [neurology] /xiǎonǎo 萎suō/ | :: cerebellar atrophy |
小腦萎縮 {adj} [figurative, derogatory] /xiǎonǎo 萎suō/ | :: brainless; lunatic; idiotic |
小內內 {n} [euphemistic, childish] /xiǎonèinèi,tl/ | :: underwear |
小内内 {def} SEE: 小內內 | :: |
小年 {n} /xiǎonián/ | :: lunar year in which the last month has 29 days |
小年 {n} /xiǎonián/ | :: festival on the 23rd or 24th of the 12th month of the lunar year when sacrifices are made to the kitchen god |
小年 {n} /xiǎonián/ | :: off year (for fruit trees, bamboos, etc.) |
小年 {n} [literary] /xiǎonián/ | :: a short lifespan |
小年 {n} [literary] /xiǎonián/ | :: youth |
小年 {n} [literary] /xiǎonián/ | :: nearly a year; a long time |
小年夜 {n} /xiǎoniányè/ | :: The 24th day of the last month of the Chinese lunar calendar, where people make sacrifices to the kitchen god. In the northern areas it's the 23rd day, in the coastal regions it's the 25th, and in some areas it's the 15th or 16th day of the first month of the new lunar year |
小年夜 {n} /xiǎoniányè/ | :: the day before the Chinese New Year's Eve (*大年夜) |
小鳥 {n} /xiǎoniǎo,er/ | :: small bird; little bird |
小鳥 {n} [golf] /xiǎoniǎo,er/ | :: birdie |
小鳥 {n} [childish] /xiǎoniǎo,er/ | :: penis |
小鳥胃 {n} [figurative] /xiǎoniǎowèi/ | :: tiny stomach, or one with a tiny stomach who becomes full easily |
小鳥依人 {idiom} /xiǎoniǎoyīrén,er/ | :: the appearance of a woman or a child who is dependant upon others, and is also dainty and cute |
小鸟 {def} SEE: 小鳥 | :: |
小鸟胃 {def} SEE: 小鳥胃 | :: |
小鸟依人 {def} SEE: 小鳥依人 | :: |
小妞 {n} [dialectal] /xiǎoniū/ | :: girl, chick |
小牛 {n} /xiǎoniú/ | :: calf (young cow or bull) (Classifier: m:頭) |
小牛儿 {def} SEE: 小牛兒 | :: |
小牛肉 {n} /xiǎoniúròu/ | :: veal |
小农 {def} SEE: 小農 | :: |
小農 {n} [Mainland] /xiǎonóng/ | :: smallholder; small farmer |
小女 {n} [humble, polite] /xiǎonǚ/ | :: my daughter |
小女 {n} [literary] /xiǎonǚ/ | :: youngest daughter |
小女 {n} [literary] /xiǎonǚ/ | :: young daughter |
小女 {n} [archaic] /xiǎonǚ/ | :: Term of self-address for a daughter in front of her parents |
小女 {n} /xiǎonǚ/ | :: little girl |
小女儿 {def} SEE: 小女兒 | :: |
小女兒 {n} /xiǎonǚ'ér/ | :: youngest daughter |
小女子 {pron} [dated, humble, used by a young woman] /xiǎo#nǚzǐ/ | :: I |
小區 {n} /xiǎoqū/ | :: residential estate; neighbourhood; apartment complex (group of buildings usually developed and maintained by the same estate company) |
小跑 {n} /xiǎopǎo/ | :: jog, a short slow run |
小跑 {v} /xiǎopǎo/ | :: to jog |
小沛 {prop} [archaic] /Xiǎopèi/ | :: Xiaopei (present day Pei County, Anhui) |
小盆友 {n} [neologism, Internet, slang, humorous] /xiǎopényǒu,tl/ | :: alternative form of 小朋友 |
小朋友 {n} /xiǎopéngyou,xiǎopéngyǒu,1nb/ | :: child; kid |
小屁孩 {n} [derogatory] /xiǎopìhái,er/ | :: brat; wimpy kid; an unintelligent and unreasonable kid |
小片 {n} /xiǎopiàn,er/ | :: small piece; bit; fragment |
小片 {n} [Chinese linguistics, dialectology] /xiǎopiàn,er/ | :: cluster (group of dialects within a subgroup (*片)) |
小票 {n} /xiǎopiào,er/ | :: receipt (a slip that a customer receives from the seller after paying, on which is listed what the customer has bought) |
小品 {n} /xiǎopǐn/ | :: sketch comedy; skit; short play |
小品 {n} /xiǎopǐn/ | :: short and simple literary creation; essay |
小品 {n} [literary] /xiǎopǐn/ | :: small items |
小品詞 {n} [part of speech] /xiǎopǐncí/ | :: particle |
小品词 {def} SEE: 小品詞 | :: |
小坪 {prop} /Xiǎopíng/ | :: (~ 村) 小坪 (village) |
小平 {prop} /Xiǎopíng/ | :: (~ 市) Kodaira, Tōkyō Metropolis, Japan |
小七度 {n} [music] /xiǎoqīdù/ | :: minor seventh |
𫖖小七面 {def} SEE: 𩏠小七面 | :: |
小器 {n} [archaic] /xiǎoqì/ | :: small implement; small container |
小器 {adj} /xiǎoqì/ | :: alternative form of 小氣 |
小憩 {v} /xiǎoqì/ | :: to rest for a bit; to take a breather |
小气 {def} SEE: 小氣 | :: |
小气鬼 {def} SEE: 小氣鬼 | :: |
小氣 {adj} /xiǎoqì,tl/ | :: stingy; miserly |
小氣 {adj} /xiǎoqì,tl/ | :: narrow-minded; petty |
小氣鬼 {n} /xiǎoqìguǐ/ | :: cheapskate; scrooge |
小千谷 {prop} /Xiǎoqiāngǔ/ | :: (~ 市) 小千谷 (city) |
小前提 {n} [logic] /xiǎoqiántí/ | :: minor premise |
小錢 {n} /xiǎoqián,er/ | :: small amount of money |
小錢 {n} /xiǎoqián,er/ | :: copper coin |
小钱 {def} SEE: 小錢 | :: |
小强 {def} SEE: 小強 | :: |
小瞧 {v} [colloquial] /xiǎoqiáo/ | :: to look down on; to underestimate |
小巧 {adj} /xiǎoqiǎo/ | :: small and exquisite; delicate; compact; nifty |
小清新 {n} [slang, neologism] /xiǎoqīngxīn/ | :: cute, naive and innocent-looking person |
小情緒 {n} [neologism] /xiǎoqíngxù/ | :: minor moodiness |
小情绪 {def} SEE: 小情緒 | :: |
小丘 {n} /xiǎoqiū/ | :: small hill; hillock |
小坵 {prop} /Xiǎoqiū/ | :: (~ 村) 小坵 (rural village) |
小坵 {prop} /Xiǎoqiū/ | :: (~ 島) 小坵 (island) |
小区 {def} SEE: 小區 | :: |
小覷 {v} [literary, archaic] /xiǎoqù/ | :: to look down on; to think little of |
小曲 {n} /xiǎoqǔ/ | :: ditty; popular tune |
小觑 {def} SEE: 小覷 | :: |
小圈子 {n} /xiǎoquānzi/ | :: small circle of people; small coterie |
小犬 {n} [literary] /xiǎoquǎn/ | :: puppy |
小犬 {n} [literary, humble] /xiǎoquǎn/ | :: my son |
小确幸 {def} SEE: 小確幸 | :: |
小確幸 {n} [neologism] /xiǎoquèxìng/ | :: little but certain happiness |
小雀雀儿 {def} SEE: 小雀雀兒 | :: |
小人 {n} /xiǎorén/ | :: villain |
小人 {n} [archaic] /xiǎorén/ | :: person of low position |
小人 {n} [archaic] /xiǎorén/ | :: small-minded person |
小人 {n} [dialectal Mandarin, Wu] /xiǎorén/ | :: child; kid |
小人 {n} /xiǎorén/ | :: See: zh 小 人 |
小人物 {n} /xiǎorénwù/ | :: nobody; nonentity |
小日 {prop} /Xiǎorì/ | :: (~ 島) 小日 (island) |
小日 {prop} /Xiǎorì/ | :: (~ 村) 小日 (village) |
小日本 {n} [derogatory, ethnic slur] /xiǎorìběn,er/ | :: the Japanese |
小日本儿 {def} SEE: 小日本兒 | :: |
小日本兒 {n} [slang, pejorative, ethnic slur] /xiǎorìběnr/ | :: Mandarin erhua form of the Japanese |
小日子 {n} /xiǎorìzi,er/ | :: easy life of a small family; cosy life of a couple |
小三 {n} [neologism, colloquial] /xiǎosān,er/ | :: other woman; someone romantically involved with a person already in a committed relationship; mistress |
小三 {n} /xiǎosān,er/ | :: primary three; third year in primary school |
小三度 {n} [music] /xiǎosāndù/ | :: minor third |
小三和弦 {n} [music] /xiǎosānhéxián/ | :: minor triad |
小三阳 {def} SEE: 小三陽 | :: |
小三陽 {adj} [medicine] /xiǎosānyáng/ | :: HBsAg, anti-HBe and anti-HBc positive, and HBeAg and anti-HBs negative on the hepatitis B panel |
小僧 {n} [Buddhism] /xiǎosēng/ | :: young/novice Buddhist monk |
小僧 {pron} [Buddhism, by a monk, humble] /xiǎosēng/ | :: I |
小沙袋鼠 {n} /xiǎoshādàishǔ/ | :: pademelon |
小山 {n} /xiǎoshān/ | :: hill |
小山 {n} [archaic] /xiǎoshān/ | :: xiaoshan, a type of ancient Chinese writing style |
小山 {prop} /xiǎoshān/ | :: (~ 市) 小山 (city) |
小山猴 {n} [zoology] /xiǎoshānhóu/ | :: monito del monte |
小上海 {prop} /Xiǎo Shànghǎi/ | :: cities in the vicinity of Shanghai which are economically developed, akin to Shanghai |
小上海 {prop} /Xiǎo Shànghǎi/ | :: area or suburb abroad in which Shanghainese immigrants gather and form an ethnic enclave |
小舌 {n} /xiǎoshé,er/ | :: uvula (appendage that hangs from the palate) |
小舌头 {def} SEE: 小舌頭 | :: |
小舌头儿 {def} SEE: 小舌頭兒 | :: |
小舌頭 {n} [dialectal Mandarin, Gan, dialectal Wu] /xiǎoshétou,er/ | :: uvula (appendage that hangs from the palate) |
小舌頭兒 {n} /xiǎoshétour/ | :: erhua form of uvula |
小舌音 {n} [phonetics] /xiǎoshéyīn/ | :: uvular consonant |
小婶 {def} SEE: 小嬸 | :: |
小声 {def} SEE: 小聲 | :: |
小生 {n} [opera] /xiǎoshēng/ | :: xiaosheng (young male character) |
小生 {pron} [humble] /xiǎoshēng/ | :: I, your pupil |
小生产 {def} SEE: 小生產 | :: |
小生产者 {def} SEE: 小生產者 | :: |
小生產 {n} [economics] /xiǎoshēngchǎn/ | :: small production; small-scale production |
小生產者 {n} /xiǎoshēngchǎnzhě/ | :: small producer; small-scale producer |
小生命 {n} /xiǎoshēngmìng/ | :: baby; newborn; little one; child |
小生鲨 {def} SEE: 小生鯊 | :: |
小聲 {n} /xiǎoshēng,er/ | :: low voice; whisper |
小聲 {adj} /xiǎoshēng,er/ | :: quiet |
小聲 {adv} /xiǎoshēng,er/ | :: quietly; in a quiet voice |
小圣堂 {def} SEE: 小聖堂 | :: |
小聖堂 {n} /xiǎoshèngtáng/ | :: chapel (place of worship) |
小狮座 {def} SEE: 小獅座 | :: |
小獅座 {prop} [constellation] /Xiǎoshīzuò/ | :: Leo Minor |
小时 {def} SEE: 小時 | :: |
小时候 {def} SEE: 小時候 | :: |
小時 {n} /xiǎoshí/ | :: hour (Classifier: m:個) |
小時 {n} /xiǎoshí/ | :: childhood |
小時 {classifier} /xiǎoshí/ | :: hour |
小時候 {adv} /xiǎoshíhou,xiǎoshíhòu,er/ | :: during one's childhood |
小石城 {prop} /Xiǎoshíchéng/ | :: 小石城 (city/state capital) |
小食 {n} [Mandarin, Cantonese] /xiǎoshí/ | :: snack |
小食 {n} [Teochew] /xiǎoshí/ | :: street food |
小食 {adj} [Min Nan] /xiǎoshí/ | :: eating little; eating like a bird |
小矢部 {prop} /Xiǎoshǐbù/ | :: (~ 市) 小矢部 (city) |
小事 {n} /xiǎoshì,er/ | :: trifle; trivial matter; minor thing |
小市民 {n} /xiǎoshìmín/ | :: middle-class city resident; bourgeois |
小市民 {n} /xiǎoshìmín/ | :: plebian |
小視 {v} [literary] /xiǎoshì/ | :: to despise somebody; to regard somebody as of no importance |
小视 {def} SEE: 小視 | :: |
小手 {n} [colloquial] /xiǎoshǒu,er/ | :: number one; urination |
小手工业者 {def} SEE: 小手工業者 | :: |
小手工業者 {n} /xiǎoshǒugōngyèzhě/ | :: small handicraftsperson (a person who owns a small amount of means of production and engages in small-scale manual production) |
小叔 {n} /xiǎo叔/ | :: brother-in-law (husband's younger brother) |
小叔 {n} /xiǎo叔/ | :: paternal uncle (father's youngest brother) |
小叔子 {n} /xiǎo叔zi/ | :: brother-in-law (husband's younger brother) |
小數 {n} [mathematics] /xiǎoshù,er/ | :: decimal (notation in the base-ten numeral system containing a decimal separator) |
小數 {n} [mathematics] /xiǎoshù,er/ | :: fractional part of a decimal |
小數 {n} /xiǎoshù,er/ | :: small sum; small number; small amount |
小數點 {n} [mathematics] /xiǎoshùdiǎn,er/ | :: decimal point |
小數位 {n} [mathematics] /xiǎoshùwèi,er/ | :: decimal place (position of digit to the right of the decimal point) |
小暑 {prop} /Xiǎoshǔ/ | :: Lesser Heat (the 11th of the 24 solar terms) |
小暑 {prop} /Xiǎoshǔ/ | :: the day marking the beginning of the 11th solar term (July 6, 7, or 8) |
小鼠 {n} /xiǎoshǔ/ | :: mouse (animal) |
小数 {def} SEE: 小數 | :: |
小数点 {def} SEE: 小數點 | :: |
小数位 {def} SEE: 小數位 | :: |
小双儿 {def} SEE: 小雙兒 | :: |
小水 {n} /xiǎoshuǐ,tl/ | :: small flow of water |
小水 {n} /xiǎoshuǐ,tl/ | :: small flood |
小水 {n} /xiǎoshuǐ,tl/ | :: small pool |
小水 {n} /xiǎoshuǐ,tl/ | :: large closed lake |
小水 {n} /xiǎoshuǐ,tl/ | :: spring tides |
小水 {n} /xiǎoshuǐ,tl/ | :: urine |
小睡 {v} /xiǎoshuì/ | :: to take a nap; to nod off |
小說 {n} /xiǎoshuō,er/ | :: fiction (including novels, novellas, short stories and flash fiction) (Classifier: 本部) |
小說 {n} [literary] /xiǎoshuō,er/ | :: petty words |
小說 {n} [literary] /xiǎoshuō,er/ | :: miscellaneous book |
小說 {n} [literary] /xiǎoyuè/ | :: little joy |
小說集 {n} /xiǎoshuōjí/ | :: short-story collection |
小說家 {n} /xiǎoshuōjiā/ | :: novelist |
小舜江 {prop} /Xiǎoshùn Jiāng/ | :: Xiaoshun River |
小说 {def} SEE: 小說 | :: |
小说集 {def} SEE: 小說集 | :: |
小说家 {def} SEE: 小說家 | :: |
小四 {n} [printing] /xiǎosì/ | :: The size of type between 四 (4) and 五 (5), standardized as 12 point |
小松 {prop} /Xiǎosōng/ | :: (~ 市) 小松 (city) |
小松岛 {def} SEE: 小松島 | :: |
小松島 {prop} /Xiǎosōngdǎo/ | :: (~ 市) 小松島 (city) |
小宋 {prop} /Xiǎosòng/ | :: (~ 村) 小宋 (village) |
小苏打 {def} SEE: 小蘇打 | :: |
小蘇打 {n} [chemistry] /xiǎosū打/ | :: sodium bicarbonate; baking soda |
小算盘 {def} SEE: 小算盤 | :: |
小算盤 {n} /xiǎosuànpan,xiǎosuànpán,1nb/ | :: selfish calculation |
小潭 {prop} /Xiǎotán/ | :: (~ 村) 小潭 (village) |
小坦山 {prop} /Xiǎotǎnshān/ | :: (~ 村) 小坦山 (village) |
小棠菜 {n} /xiǎotángcài/ | :: baby bok choy |
小淘气 {def} SEE: 小淘氣 | :: |
小淘氣 {n} /xiǎotáoqì/ | :: term of endearment for a naughty child |
小提琴 {n} [musical instruments] /xiǎotíqín/ | :: violin (Classifier: m:把) |
小提琴家 {n} /xiǎotíqínjiā/ | :: violinist |
小題大作 {idiom} /xiǎotídàzuò/ | :: to make a fuss over a trifling matter; to make a mountain out of a molehill; to blow out of proportion |
小題大做 {idiom} /xiǎotídàzuò/ | :: alternative form of 小題大作 |
小题大作 {def} SEE: 小題大作 | :: |
小题大做 {def} SEE: 小題大做 | :: |
小天鵝 {n} /xiǎotiān'é/ | :: cygnet |
小天鹅 {def} SEE: 小天鵝 | :: |
小甜餅 {n} /xiǎotiánbǐng/ | :: cookie (baked good) |
小甜餅 {n} [computing, very uncommon, possibly, dated] /xiǎotiánbǐng/ | :: HTTP cookie |
小甜饼 {def} SEE: 小甜餅 | :: |
小田原 {prop} /Xiǎotiányuán/ | :: (~ 市) 小田原 (city) |
小童 {n} [formal] /xiǎotóng/ | :: child |
小童 {n} [literary] /xiǎotóng/ | :: servant boy |
小童 {pron} [obsolete, humble] /xiǎotóng/ | :: I; me (used by a feudal prince's wife) |
小童 {pron} [obsolete] /xiǎotóng/ | :: I; me (used by a monarch when mourning) |
小偷 {n} /xiǎotōu,er/ | :: thief; petty thief |
小偷儿 {def} SEE: 小偷兒 | :: |
小偷兒 {n} /xiǎotōur/ | :: erhua form of thief |
小偷小摸 {n} /xiǎo tōu xiǎo mō/ | :: pilfering; petty theft |
小透明 {n} [internet slang] /xiǎotòumíng/ | :: someone with low presence |
小兔 {n} /xiǎotù,er/ | :: little rabbit; bunny |
小兔崽子 {n} [colloquial, derogatory, offensive] /xiǎotùzǎizi/ | :: little brat; bastard |
小兔子 {n} /xiǎotùzi/ | :: little rabbit; bunny |
小腿 {n} /xiǎotuǐ,er/ | :: lower leg (part of the leg below the knee) |
小腿肚 {n} /xiǎotuǐdù/ | :: calf of the leg |
小腿三头肌 {def} SEE: 小腿三頭肌 | :: |
小腿三頭肌 {n} [anatomy] /xiǎotuǐ sāntóujī/ | :: triceps surae |
小屯 {prop} /Xiǎotún/ | :: (~ 村) 小屯 (village) |
小娃儿 {def} SEE: 小娃兒 | :: |
小娃娃 {n} /xiǎowáwa/ | :: baby |
小娃娃 {n} [dialectal Mandarin, Jin] /xiǎowáwa/ | :: child |
小王 {n} /xiǎowáng/ | :: young king |
小王 {n} [card games] /xiǎowáng/ | :: little joker; small joker |
小王 {prop} /xiǎowáng/ | :: surname |
小網膜 {n} [anatomy] /xiǎowǎng膜,er/ | :: lesser omentum |
小网膜 {def} SEE: 小網膜 | :: |
小苇𫛚 {def} SEE: 小葦鳽 | :: |
小葦鳽 {n} /xiǎowěijiān/ | :: little bittern (Ixobrychus minutus) |
小遺 {v} [literary] /xiǎoyí/ | :: to urinate; to pass water |
小問號 {n} /xiǎowènhào,er/ | :: a small question mark |
小問號 {n} [term of endearment] /xiǎowènhào,er/ | :: a child who asks a lot of questions |
小问号 {def} SEE: 小問號 | :: |
小我 {n} /xiǎowǒ/ | :: the individual (as opposed to the country, the organization, etc.) |
小屋 {n} /xiǎowū/ | :: cottage; cabin; lodge |
小巫見大巫 {idiom} /xiǎowújiàndàwú/ | :: to pale in comparison |
小巫见大巫 {def} SEE: 小巫見大巫 | :: |
小五 {n} [printing] /xiǎowǔ/ | :: The size of type between 五 (5) and 六 (6), standardized as 9 point |
小悟 {prop} /Xiǎowù/ | :: (~ 鄉) 小悟 (township) |
小溪 {n} /xiǎoxī/ | :: small watercourse: stream; creek; brook; streamlet |
小溪河 {prop} /Xiǎoxīhé/ | :: (~ 鎮) 小溪河 (town) |
小溪河 {prop} /Xiǎoxīhé/ | :: (~ 社區) 小溪河 (community) |
小溪河 {prop} /Xiǎoxīhé/ | :: (~ 村) 小溪河 (village) |
小溪口 {prop} /Xiǎoxīkǒu/ | :: (~ 村) 小溪口 (village) |
小溪塔 {prop} /Xiǎoxītǎ/ | :: (~ 街道) 小溪塔 (subdistrict) |
小西湾 {def} SEE: 小西灣 | :: |
小西灣 {prop} /Xiǎoxīwān/ | :: 小西灣 (place) |
小媳妇 {def} SEE: 小媳婦 | :: |
小媳婦 {n} [colloquial] /xiǎoxífù,xiǎoxífer,tl/ | :: tongyangxi; girl adopted into a family as future daughter-in-law; child bride |
小媳婦 {n} [colloquial] /xiǎoxífù,xiǎoxífer,tl/ | :: young married woman |
小媳婦 {n} [colloquial] /xiǎoxífù,xiǎoxífer,tl/ | :: one who gets blamed; one who takes the rap; punching bag |
小媳婦 {n} [colloquial] /xiǎoxífù,xiǎoxífer,tl/ | :: mistress |
小戏 {def} SEE: 小戲 | :: |
小鮮肉 {n} [neologism, slang] /xiǎoxiānròu,er/ | :: young handsome boy |
小鲜肉 {def} SEE: 小鮮肉 | :: |
小小 {adj} /xiǎoxiǎo/ | :: teeny; miniscule |
小小 {n} /xiǎoxiǎo/ | :: a small baby |
小小米 {n} /xiǎoxiǎomǐ/ | :: quinoa (plant, seed of Chenopodium quinoa) |
小校 {n} [archaic] /xiǎoxiào/ | :: a junior officer |
小校 {n} [archaic] /xiǎoxiào/ | :: a soldier; a private |
小鞋 {n} [literally] /xiǎoxié/ | :: tight shoes; small shoes |
小鞋 {n} [figuratively] /xiǎoxié/ | :: deliberately created difficulties |
小写 {def} SEE: 小寫 | :: |
小寫 {n} /xiǎoxiě/ | :: lower case |
小寫 {n} /xiǎoxiě/ | :: ordinary form of Chinese numerals |
小心 {vt} /xiǎoxīn/ | :: to be careful of something; to mind |
小心 {vi} /xiǎoxīn/ | :: to take care; to be careful |
小心 {vi} [archaic] /xiǎoxīn/ | :: to worry; to have misgivings |
小心 {vi} [archaic] /xiǎoxīn/ | :: to be small-minded |
小心 {adj} /xiǎoxīn/ | :: careful |
小心 {interj} /xiǎoxīn/ | :: Be careful!; caution |
小心謹慎 {idiom} /xiǎoxīnjǐnshèn/ | :: careful |
小心谨慎 {def} SEE: 小心謹慎 | :: |
小心駛得萬年船 {proverb} /xiǎoxīn shǐ dé wànnián chuán/ | :: one can always be safe if one is careful |
小心驶得万年船 {def} SEE: 小心駛得萬年船 | :: |
小心眼 {adj} /xiǎoxīnyǎn,er/ | :: narrow-minded; petty |
小心眼 {n} /xiǎoxīnyǎn,er/ | :: narrow-minded person; petty person |
小心眼 {n} /xiǎoxīnyǎn,er/ | :: selfish scheming; pettiness |
小心翼翼 {idiom} /xiǎoxīnyìyì/ | :: cautious; prudent; wary; with great care; cautiously |
小信 {n} [literary] /xiǎoxìn/ | :: little faith; paltry faith |
小兴安岭 {def} SEE: 小興安嶺 | :: |
小興安嶺 {prop} /Xiǎoxīng'ānlǐng/ | :: Lesser Khingan |
小型 {adj} [attributive] /xiǎoxíng/ | :: small-scale; small; minor |
小型企业 {def} SEE: 小型企業 | :: |
小型企業 {n} /xiǎoxíng 企yè/ | :: small-sized enterprise |
小型犬浣熊 {n} /xiǎoxíng quǎnhuànxióng/ | :: olinguito (Bassaricyon neblina) |
小姓 {n} [literary] /xiǎoxìng/ | :: lowly family; family of low status |
小姓 {n} [humble, polite] /xiǎoxìng/ | :: my surname |
小姓 {n} /xiǎoxìng/ | :: uncommon surname; rare surname |
小熊 {n} /xiǎoxióng/ | :: little bear |
小熊 {prop} /xiǎoxióng/ | :: Pooh |
小熊猫 {def} SEE: 小熊貓 | :: |
小熊貓 {n} /xiǎoxióngmāo/ | :: red panda, firefox |
小熊維尼 {prop} /Xiǎoxióng Wéiní/ | :: Winnie the Pooh |
小熊維尼 {prop} [slang] /Xiǎoxióng Wéiní/ | :: Xi Jinping |
小熊维尼 {def} SEE: 小熊維尼 | :: |
小熊座 {prop} [constellation] /Xiǎoxióngzuò/ | :: Ursa Minor |
小序 {n} /xiǎoxù/ | :: preface; foreword; introductory remarks; preamble; prelude |
小学 {def} SEE: 小學 | :: |
小学鸡 {def} SEE: 小學雞 | :: |
小学生 {def} SEE: 小學生 | :: |
小学校 {def} SEE: 小學校 | :: |
小學 {n} /xiǎoxué/ | :: primary school |
小學 {n} [historical] /xiǎoxué/ | :: traditional Chinese philology, phonology and semantics |
小學雞 {n} [chiefly Cantonese, humorous] /xiǎoxuéjī/ | :: primary school student |
小學雞 {n} [chiefly Hong Kong Cantonese, slang] /xiǎoxuéjī/ | :: childish and immature person |
小學生 {n} /xiǎoxuéshēng/ | :: primary school student |
小學生 {n} /xiǎoxuéshēng/ | :: ignoramus (as a term of self-deprecation) |
小學生 {n} /xiǎoxuéshēng/ | :: young student |
小學生 {n} /xiǎoxuéshēng/ | :: young child; schoolchild |
小學生 {n} /xiǎoxuéshēng/ | :: ignoramus (as a term of self-deprecation) |
小學校 {n} [historical, Taiwan] /xiǎo xuéxiào/ | :: elementary school; first school |
小穴 {n} /xiǎo穴/ | :: small hole or cave |
小穴 {n} [vulgar] /xiǎo穴/ | :: vagina |
小雪 {n} /xiǎoxuě/ | :: light snowfall; light snow |
小雪 {prop} /Xiǎoxuě/ | :: 20th of the 24 solar terms |
小丫头片子 {def} SEE: 小丫頭片子 | :: |
小丫頭片子 {n} [Northern Mandarin, colloquial, affectionate or pejorative] /xiǎoyātoupiànzi/ | :: synonym of 丫頭片子 |
小鴨 {n} /xiǎoyā/ | :: duckling |
小鴨子 {n} /xiǎoyāzi/ | :: duckling |
小鸭 {def} SEE: 小鴨 | :: |
小鸭儿 {def} SEE: 小鴨兒 | :: |
小鸭子 {def} SEE: 小鴨子 | :: |
小亞細亞 {prop} /Xiǎo-Yàxìyà,Xiǎo-Yǎxìyǎ,1nb/ | :: Asia Minor |
小雅 {prop} /Xiǎoyǎ/ | :: Lesser Court Hymns (a section of the Classic of Poetry) |
小亚细亚 {def} SEE: 小亞細亞 | :: |
小岩城 {prop} /Xiǎoyánchéng/ | :: 小岩城 (city/state capital) |
小岩羚 {n} /xiǎoyánlíng/ | :: steenbok |
小羊 {n} /xiǎoyáng/ | :: lamb (young sheep) |
小羊儿 {def} SEE: 小羊兒 | :: |
小羊駝 {n} /xiǎoyángtuó/ | :: vicuna (Vicugna vicugna) |
小羊驼 {def} SEE: 小羊駝 | :: |
小样 {def} SEE: 小樣 | :: |
小樣 {n} [printing] /xiǎoyàng,er/ | :: galley proof |
小樣 {n} /xiǎoyàng,er/ | :: sample, model |
小樣 {n} [dialectal Mandarin, jocular] /xiǎoyàng,er/ | :: (someone's) contemptible appearance; a despicable person |
小妖精 {n} /xiǎoyāojīng/ | :: flirtatious young female |
小腰芒果 {n} /xiǎoyāo mángguǒ/ | :: a type of small mango |
小野 {prop} /Xiǎoyě/ | :: (~ 市) 小野 (city) |
小夜曲 {n} /xiǎoyèqū/ | :: serenade |
小姨 {n} /xiǎoyí/ | :: youngest maternal aunt (mother's youngest sister) |
小姨 {n} /xiǎoyí/ | :: sister-in-law (wife's younger sister) |
小姨妹儿 {def} SEE: 小姨妹兒 | :: |
小姨子 {n} /xiǎoyízi/ | :: sister-in-law (wife's younger sister) |
小遗 {def} SEE: 小遺 | :: |
小意思 {n} /xiǎoyìsi/ | :: small token of appreciation (used as a polite turn of phrase); mere trifle |
小意思 {n} /xiǎoyìsi/ | :: trivial matter; piece of cake |
小阴唇 {def} SEE: 小陰脣 | :: |
小阴沙 {def} SEE: 小陰沙 | :: |
小陰唇 {def} SEE: 小陰脣 | :: |
小陰脣 {n} [anatomy] /xiǎoyīnchún/ | :: labia minora |
小陰沙 {prop} /Xiǎoyīnshā/ | :: Xiaoyinsha, a former island of the Yangtze estuary now merged into Chongming Island in Shanghai |
小音阶 {def} SEE: 小音階 | :: |
小音階 {n} [music] /xiǎoyīnjiē/ | :: minor scale |
小引 {n} /xiǎoyǐn/ | :: preface; foreword; introductory remarks; preamble; prelude |
小鷹 {n} /xiǎoyīng/ | :: eaglet |
小鹰 {def} SEE: 小鷹 | :: |
小影机 {def} SEE: 小影機 | :: |
小於 {v} /xiǎoyú/ | :: to be smaller than; to be less than |
小于 {def} SEE: 小於 | :: |
小魚 {n} /xiǎoyú/ | :: small fish |
小鱼 {def} SEE: 小魚 | :: |
小宇宙 {n} /xiǎoyǔzhòu/ | :: microcosm |
小語種 {n} /xiǎo#yǔzhǒng/ | :: “minor language”, any of the infrequently studied languages |
小語種 {n} /xiǎo#yǔzhǒng/ | :: minority language |
小语种 {def} SEE: 小語種 | :: |
小雨 {n} /xiǎoyǔ/ | :: light rain |
小雨伞 {def} SEE: 小雨傘 | :: |
小雨傘 {n} [euphemism] /xiǎo#yǔsǎn/ | :: condom |
小玉 {prop} [archaic] /Xiǎoyù/ | :: Xiaoyu (the name of a celestial servant girl of the otherworld, according to Daoist lore) |
小圆糕点 {def} SEE: 小圓糕點 | :: |
小圆烤饼 {def} SEE: 小圓烤餅 | :: |
小圓糕點 {n} /xiǎo yuán gāodiǎn/ | :: bun |
小圓烤餅 {n} /xiǎoyuánkǎobǐng/ | :: crumpet |
小月 {n} /xiǎoyuè/ | :: “small or short month”, particularly: |
小月 {n} [Chinese calendar] /xiǎoyuè/ | :: 29-day month, traditionally determined by observation |
小月 {n} [Gregorian calendar] /xiǎoyuè/ | :: 30-day month: April, June, September, November |
小月 {n} [Taiwan, slang] /xiǎoyuè/ | :: month in the off-season |
小月 {v} [colloquial, euphemistic] /xiǎoyue/ | :: to have a miscarriage |
小韵 {def} SEE: 小韻 | :: |
小韻 {n} [Chinese phonetics] /xiǎoyùn/ | :: subset of a rhyme group which collects all characters sharing the same initial, final and tone (i.e. homophones) |
小韻 {n} [poetry] /xiǎoyùn/ | :: in a pentasyllabic couplet, having a non-final syllable that shares the main rhyme |
小脏 {def} SEE: 小臟 | :: |
小灶 {n} /xiǎozào/ | :: small mess; mess hall where higher grade food is prepared and served to a restricted group of diners |
小寨 {prop} /Xiǎozhài/ | :: (~ 鎮) 小寨 (town) |
小帐 {def} SEE: 小帳 | :: |
小帳 {def} SEE: 小賬 | :: |
小賬 {n} /xiǎozhàng/ | :: small expense |
小賬 {n} /xiǎozhàng/ | :: tip; gratuity |
小账 {def} SEE: 小賬 | :: |
小鎮 {n} /xiǎozhèn/ | :: small town |
小镇 {def} SEE: 小鎮 | :: |
小支气管 {def} SEE: 小支氣管 | :: |
小支氣管 {n} [anatomy] /xiǎozhīqìguǎn/ | :: bronchiole |
小隻 {adj} /xiǎozhī/ | :: small (in size) |
小侄 {def} SEE: 小姪 | :: |
小姪 {n} [literary] /xiǎozhí/ | :: cousin (literally or figuratively) |
小只 {def} SEE: 小隻 | :: |
小指 {n} /xiǎozhǐ/ | :: little finger |
小指 {n} /xiǎozhǐ/ | :: little toe |
小指拇儿 {def} SEE: 小指拇兒 | :: |
小指脑 {def} SEE: 小指腦 | :: |
小种 {def} SEE: 小種 | :: |
小种茶 {def} SEE: 小種茶 | :: |
小种仔茶 {def} SEE: 小種仔茶 | :: |
小種 {n} /xiǎozhǒng/ | :: subvariety |
小众 {def} SEE: 小眾 | :: |
小眾 {n} /xiǎozhòng/ | :: minority; small group of people |
小眾 {adj} /xiǎozhòng/ | :: minority; non-mainstream; alternative; obscure; niche |
小周 {prop} /Xiǎozhōu/ | :: (~ 村) 小周 (village) |
小舟 {n} /xiǎozhōu/ | :: small boat |
小猪 {def} SEE: 小豬 | :: |
小猪儿 {def} SEE: 小豬兒 | :: |
小諸 {prop} /Xiǎozhū/ | :: (~ 市) 小諸 (city) |
小诸 {def} SEE: 小諸 | :: |
小豬 {n} /xiǎozhū,er/ | :: piglet; pigling |
小豬兒 {n} /xiǎozhūr/ | :: erhua form of piglet; pigling |
小篆 {n} /xiǎozhuàn/ | :: small seal script (the form of Chinese characters based on the script of the state of Qin and standardized by Li Si around 220 BC) |
小酌 {v} /xiǎozhuó/ | :: to drink alcohol a little |
小酌 {n} /xiǎozhuó/ | :: a small get-together for drinking the alcoholic beverage |
小酌怡情 {idiom} /xiǎozhuóyíqíng/ | :: drinking a small amount of alcohol keeps the mood light |
小資 {n} /xiǎozī/ | :: petite bourgeoisie |
小資 {n} [neologism, slang] /xiǎozī/ | :: xiaozi: a lifestyle chasing modern taste, living standards and arts, or one who is living such lifestyle; yuppie |
小資 {adj} [neologism, slang] /xiǎozī/ | :: yuppie; trendy |
小資產階級 {n} [Marxism] /xiǎo zīchǎn jiējí/ | :: petite bourgeoisie; petty bourgeoisie |
小资 {def} SEE: 小資 | :: |
小资产阶级 {def} SEE: 小資產階級 | :: |
小子 {n} [colloquial] /xiǎozi/ | :: boy |
小子 {n} [colloquial] /xiǎozi/ | :: bloke; dude; fellow |
小子 {n} [dialectal, colloquial] /xiǎozi/ | :: son |
小子 {n} /xiǎozi/ | :: servant |
小子 {n} /xiǎozi/ | :: Used as a derogatory term |
小子 {n} /xiǎozi/ | :: Used as an affectionate term |
小子 {n} [literary] /xiǎozǐ/ | :: young person |
小子 {pron} [literary, modest, used before one's elders] /xiǎozǐ/ | :: I; me |
小字 {n} /xiǎozì/ | :: one's name as an infant; one's childhood name; a childhood nickname |
小組 {n} /xiǎozǔ/ | :: group |
小組賽 {n} [sport] /xiǎozǔsài/ | :: group match; game during the group phase |
小组 {def} SEE: 小組 | :: |
小组赛 {def} SEE: 小組賽 | :: |
小樽 {prop} /Xiǎozūn/ | :: (~ 市) 小樽 (city) |
小作怡情 {idiom} [neologism] /xiǎozuōyíqíng/ | :: being “moderately high-maintenance” (i.e. affected and drama queen-like, yet coquettish) keeps the love relationship fun |
小坐 {v} /xiǎozuò/ | :: to sit for a while |
𫧃晓 {def} SEE: 袂曉 | :: |
晓 {def} SEE: 曉 | :: |
晓澳 {def} SEE: 曉澳 | :: |
晓畅 {def} SEE: 曉暢 | :: |
晓得 {def} SEE: 曉得 | :: |
晓得信 {def} SEE: 曉得信 | :: |
晓关 {def} SEE: 曉關 | :: |
晓河 {def} SEE: 曉河 | :: |
晓士顿 {def} SEE: 曉士頓 | :: |
𫧃晓剃头,拄著胡须 {def} SEE: 𣍐曉剃頭,拄著鬍鬚 | :: |
晓谕 {def} SEE: 曉諭 | :: |
曉 {def} /xiǎo/ | :: dawn; daybreak |
曉 {def} /xiǎo/ | :: to know; to understand; to get |
曉 {def} [dialectal Hakka] /xiǎo/ | :: will |
曉 {def} /xiǎo/ | :: surname |
曉澳 {prop} /Xiǎo'ào/ | :: (~ 鎮) 曉澳 (town) |
曉暢 {v} /xiǎochàng/ | :: to be proficient in |
曉暢 {adj} /xiǎochàng/ | :: fluent; flowing |
曉得 {v} [colloquial] /xiǎode/ | :: to know |
曉得 {v} [colloquial] /xiǎode/ | :: to understand |
曉得信 {v} [dialectal] /xiǎodéxìn/ | :: to know |
曉關 {prop} /Xiǎoguān/ | :: (~ 侗族鄉) 曉關 (township) |
曉河 {n} [literary] /xiǎohé/ | :: the Milky Way at dawn |
曉士頓 {prop} [uncommon or local] /Xiǎoshìdùn/ | :: 曉士頓 (large city) |
曉諭 {v} [literary] /xiǎoyù/ | :: to explicitly notify; to inform |
筱 {def} /xiǎo/ | :: [obsolete] slender bamboo |
筱 {def} /xiǎo/ | :: [obsolete] alternative form of 小 |
筱埕 {prop} /Xiǎochéng/ | :: (~ 鎮) 筱埕 (town) |
筿 {def} SEE: 篠 | :: |
篠 {def} /xiǎo/ | :: thin bamboo |
篠 {def} /xiǎo/ | :: dwarf bamboo |
篠山 {prop} /Xiǎoshān/ | :: (~ 市) 篠山 (city) |
㗛 {def} SEE: 笑 | :: |
俲 {def} SEE: 傚 | :: |
傚 {def} SEE: 效 | :: |
傚法 {def} SEE: 效法 | :: |
効 {def} SEE: 效 | :: |
咲 {def} SEE: 笑 | :: |
啸 {def} SEE: 嘯 | :: |
啸聚 {def} SEE: 嘯聚 | :: |
啸聚山林 {def} SEE: 嘯聚山林 | :: |
嘨 {def} SEE: 嘯 | :: |
嘯 {def} /xiào/ | :: roar, scream, howl |
嘯 {def} /xiào/ | :: hiss |
嘯 {def} /xiào/ | :: whistle |
嘯聚 {v} /xiàojù/ | :: to band together; to gang up |
嘯聚山林 {idiom} /xiàojùshānlín/ | :: to gather in woods or mountains in response to whistles or shouts; to go to the greenwood (said of bandits) |
孝 {def} /xiào/ | :: to do one's filial duty; to show filial piety |
孝 {def} /xiào/ | :: filial piety; filial duty |
孝 {def} /xiào/ | :: mourning |
孝 {def} /xiào/ | :: mourning dress |
孝 {def} /xiào/ | :: surname |
孝昌 {prop} /Xiàochāng/ | :: (~ 縣) 孝昌 (county) |
孝道 {n} /xiàodào/ | :: filial piety; filial duty |
孝服 {n} /xiàofú/ | :: mourning apparel |
孝服 {n} /xiàofú/ | :: conventional period of mourning (for a deceased elder member of one's family) |
孝感 {prop} /Xiàogǎn/ | :: (~ 市) 孝感 (prefecture-level city) |
孝行 {n} [literary] /xiàoxíng,xiàoxìng,2nb/ | :: acts of filial piety |
孝經 {prop} /Xiàojīng/ | :: Classic of Filial Piety (Confucian treatise) |
孝经 {def} SEE: 孝經 | :: |
孝敬 {v} /xiàojìng/ | :: to show filial respect |
孝敬 {v} /xiàojìng/ | :: to give presents to one's elders or superiors |
孝廉 {n} [historical] /xiàolián/ | :: local nominee for an official post |
孝灵皇帝 {def} SEE: 孝靈皇帝 | :: |
孝靈皇帝 {prop} /Xiào Líng Huángdì/ | :: the late Emperor Ling of Han (posthumous name) |
孝南 {prop} /Xiàonán/ | :: (~ 區) 孝南 (district) |
孝男 {n} /xiàonán/ | :: man who is respectful and obedient to his parents |
孝男 {n} /xiàonán/ | :: man who is observing the ritual mourning for his deceased parent; bereaved son |
孝女 {n} /xiàonǚ/ | :: daughter who shows filial piety |
孝女 {n} /xiàonǚ/ | :: woman or girl in mourning for her parent's death (often used for self-appellation) |
孝情 {n} [literary] /xiàoqíng/ | :: filial piety; filial duty |
孝順 {v} /xiàoshùn,tl/ | :: to show filial piety; to be obedient to one's parents or other senior relatives |
孝順 {v} [literary] /xiàoshùn,tl/ | :: to offer a present to a superior |
孝順 {n} /xiàoshùn,tl/ | :: filial piety; filial duty |
孝顺 {def} SEE: 孝順 | :: |
孝悌 {n} /xiàotì/ | :: filial piety and fraternal duty |
孝武 {prop} /Xiàowǔ/ | :: the posthumous name of Emperor Wu of Han (157 B.C.E. - 87 B.C.E.) |
孝先 {prop} /Xiàoxiān/ | :: The Chinese style name of Mao Jie (died 216) |
孝心 {n} /xiàoxīn/ | :: filial piety; filial duty |
孝义 {def} SEE: 孝義 | :: |
孝義 {n} /xiàoyì/ | :: devotion to one's parents and loyalty to one's friends |
孝義 {prop} /xiàoyì/ | :: (~ 市) 孝義 (city) |
孝元 {prop} /Xiàoyuán/ | :: Empress Dowager Xiaoyuan (69 B.C.E. – 13) |
孝子 {n} /xiàozǐ/ | :: filial son |
孝子 {n} /xiàozǐ/ | :: son in mourning |
孝子 {n} [slang, ironic] /xiàozǐ/ | :: unfilial son |
孝子賢孫 {idiom} /xiàozǐxiánsūn/ | :: descendants that show filial piety |
孝子贤孙 {def} SEE: 孝子賢孫 | :: |
效 {def} /xiào/ | :: to devote |
效 {def} /xiào/ | :: result; effect |
效 {def} /xiào/ | :: effectiveness |
效度 {n} [statistics] /xiàodù/ | :: validity |
效法 {v} /xiàofǎ/ | :: to follow the example of; to take as one's model; to pattern after; to imitate |
效仿 {v} /xiàofǎng/ | :: to imitate; to copy; to follow (of methods, practices, styles, etc.) |
效仿 {v} /xiàofǎng/ | :: to follow the example of; to take as one's model; to pattern after |
效果 {n} /xiàoguǒ/ | :: effect; result; outcome |
效果 {n} [theatre] /xiàoguǒ/ | :: sound and lighting effects |
效果器 {n} /xiàoguǒqì/ | :: effects unit |
效价 {def} SEE: 效價 | :: |
效價 {n} [pharmacology] /xiàojià/ | :: potency |
效劳 {def} SEE: 效勞 | :: |
效勞 {v} /xiàoláo/ | :: to work in the service of; to work for |
效力 {n} /xiàolì/ | :: effect; effectiveness; efficacy |
效力 {v} /xiàolì/ | :: to serve; to render a service |
效率 {n} /xiàolǜ/ | :: efficiency; productiveness |
效命 {v} [literary] /xiàomìng/ | :: to go all out to serve |
效能 {n} /xiàonéng/ | :: efficacy; effectiveness |
效死 {v} /xiàosǐ/ | :: to be ready to give or relinquish one's life for a cause; to devote one's life to |
效驗 {n} /xiàoyàn/ | :: efficacy; effectiveness; intended effect; desired result |
效验 {def} SEE: 效驗 | :: |
效益 {n} /xiàoyì/ | :: benefit; profit; return |
效益 {n} /xiàoyì/ | :: productivity |
效益 {n} /xiàoyì/ | :: effectiveness |
效益工資 {n} [economics] /xiàoyì gōngzī/ | :: wages based on benefits |
效益工资 {def} SEE: 效益工資 | :: |
效应 {def} SEE: 效應 | :: |
效應 {n} [biology, chemistry] /xiàoyìng,tl/ | :: effect |
效應 {n} [figuratively] /xiàoyìng,tl/ | :: effect |
效用 {n} /xiàoyòng,tl/ | :: usefulness; effectiveness; utility |
效尤 {v} [literary] /xiàoyóu/ | :: to mimic the wrongdoing of others; to follow and do the wrong thing; to follow a bad example |
效忠 {v} /xiàozhōng/ | :: to pledge one's loyalty to |
敩 {def} SEE: 斆 | :: |
斅 {def} /xiào/ | :: [obsolete] original form of 教 |
斅 {def} /xué/ | :: [obsolete] original form of 學 |
校 {def} /xiào/ | :: school; college; university |
校 {def} /xiào/ | :: surname |
校 {def} [military] /xiào/ | :: field officer |
校 {def} /jiào/ | :: [obsolete] fetters; shackles |
校 {def} /jiào/ | :: [obsolete] railing; barracks |
校 {def} [historical] /jiào/ | :: horsekeeper official |
校 {def} /jiào/ | :: [obsolete] to examine; to check |
校 {def} /jiào/ | :: to proofread; to check; to compare |
校 {def} [printing] /jiào/ | :: proof |
校 {def} /jiào/ | :: [obsolete] to oppose; to resist |
校 {def} /jiào/ | :: [obsolete] to contest |
校 {def} /jiào/ | :: [obsolete] to bother about; to fuss about |
校 {def} /jiào/ | :: [obsolete] to decorate |
校 {def} /jiào/ | :: [obsolete] to calculate |
校本 {n} /jiàoběn/ | :: collated edition |
校草 {n} /xiàocǎo,er/ | :: the most handsome guy in the school or on the campus |
校長 {n} /xiàozhǎng/ | :: principal or headteacher of a school (Classifier: 位) |
校長 {n} /xiàozhǎng/ | :: president of a school or university (Classifier: 位) |
校長 {n} [ancient China] /xiàozhǎng/ | :: leader of a soldier division |
校長 {prop} [colloquial] /xiàozhǎng/ | :: Alan Tam (Cantopop singer) |
校长 {def} SEE: 校長 | :: |
校車 {n} /xiàochē/ | :: school bus (Classifier: m:輛c:架) |
校车 {def} SEE: 校車 | :: |
校讎 {n} [literary] /jiàochóu/ | :: to collate (to search and detect differences between different versions of the same document) |
校雠 {def} SEE: 校讎 | :: |
校点 {def} SEE: 校點 | :: |
校點 {v} /jiàodiǎn/ | :: to collate and punctuate (a premodern text) |
校定 {v} /jiàodìng/ | :: to revise (a text, work, etc.) |
校訂 {v} /jiàodìng/ | :: to revise (a text, work, etc) |
校訂者 {n} /jiàodìngzhě/ | :: revisor |
校订 {def} SEE: 校訂 | :: |
校订者 {def} SEE: 校訂者 | :: |
校对 {def} SEE: 校對 | :: |
校对员 {def} SEE: 校對員 | :: |
校對 {v} /jiàoduì/ | :: to proofread; to correct; to revise |
校對 {v} /jiàoduì/ | :: to check something against a standard; to calibrate |
校對 {n} /jiàoduì/ | :: proofreader |
校對員 {n} /jiàoduìyuán/ | :: proofreader |
校方 {n} /xiàofāng/ | :: school authorities |
校風 {n} /xiàofēng/ | :: school spirit; school ethos |
校风 {def} SEE: 校風 | :: |
校服 {n} /xiàofú/ | :: school uniform (Classifier: m:件m:套) |
校改 {v} /jiàogǎi/ | :: to read and correct (proofs) |
校歌 {n} /xiàogē/ | :: school song; school anthem |
校規 {n} [education] /xiàoguī/ | :: school regulations |
校规 {def} SEE: 校規 | :: |
校花 {n} /xiàohuā,er/ | :: the most beautiful girl in the school or on the campus; campus belle; school babe |
校徽 {n} /xiàohuī/ | :: school badge; school emblem |
校勘 {v} /jiàokān/ | :: to collate (to search and detect differences between different versions of the same document) |
校勘記 {n} /jiàokānjì/ | :: collation notes |
校勘记 {def} SEE: 校勘記 | :: |
校勘学 {def} SEE: 校勘學 | :: |
校勘學 {n} /jiàokānxué/ | :: textual criticism |
校历 {def} SEE: 校曆 | :: |
校曆 {n} /xiàolì/ | :: school calendar |
校褛 {def} SEE: 校褸 | :: |
校門 {n} /xiàomén/ | :: school gate; school entrance (Classifier: m:道m:扇m:座) |
校门 {def} SEE: 校門 | :: |
校內 {adj} /xiàonèi/ | :: within or inside a school; on-campus; intramural |
校内 {def} SEE: 校內 | :: |
校區 {n} /xiàoqū/ | :: school zone or district |
校區 {n} /xiàoqū/ | :: campus |
校庆 {def} SEE: 校慶 | :: |
校慶 {n} /xiàoqìng/ | :: anniversary of the founding of a school or college |
校区 {def} SEE: 校區 | :: |
校舍 {n} /xiàoshè/ | :: school building; schoolhouse (Classifier: 座) |
校史 {n} [education] /xiàoshǐ/ | :: school history |
校外 {adj} /xiàowài/ | :: outside a school; off-campus |
校尉 {n} [archaic] /jiàowèi/ | :: a military rank; captain |
校务 {def} SEE: 校務 | :: |
校務 {n} /xiàowù/ | :: administrative affairs of a school/college; school administration |
校訓 {n} /xiàoxùn/ | :: school motto; school precepts |
校训 {def} SEE: 校訓 | :: |
校驗 {v} /jiàoyàn/ | :: to check; to examine; to verify |
校验 {def} SEE: 校驗 | :: |
校样 {def} SEE: 校樣 | :: |
校樣 {n} /jiàoyàng/ | :: proof sheet (printing) |
校友 {n} /xiàoyǒu,er/ | :: alumnus |
校友会 {def} SEE: 校友會 | :: |
校友會 {n} /xiàoyǒuhuì/ | :: alumni association |
校語 {n} /jiàoyǔ/ | :: collation notes |
校语 {def} SEE: 校語 | :: |
校园 {def} SEE: 校園 | :: |
校園 {n} /xiàoyuán/ | :: campus; schoolyard (Classifier: 個) |
校閱 {v} /jiàoyuè/ | :: to read and revise; to check through (a document); to proofread |
校阅 {def} SEE: 校閱 | :: |
校正 {v} /jiàozhèng/ | :: to proofread and correct |
校正 {v} /jiàozhèng/ | :: to calibrate; to adjust |
校址 {n} /xiàozhǐ/ | :: location of a school or a college; school or a college address |
校注 {def} SEE: 校註 | :: |
校注本 {def} SEE: 校註本 | :: |
校註 {v} /jiàozhù/ | :: to check and annotate |
校註 {n} /jiàozhù/ | :: annotated edition |
校註本 {n} /jiàozhùběn/ | :: annotated edition |
校准 {def} SEE: 校準 | :: |
校準 {v} /jiàozhǔn/ | :: to calibrate; to adjust |
歗 {def} SEE: 嘯 | :: |
滧 {def} [dialect] /yáo/ | :: branching stream of a natural harbor (used in placenames) |
笑 {def} [intransitive] /xiào/ | :: to laugh; to smile |
笑 {def} [transitive] /xiào/ | :: to laugh at; to ridicule |
笑 {def} [ditransitive] /xiào/ | :: to laugh at; to ridicule |
笑 {def} /xiào/ | :: funny; amusing |
笑 {def} [rare] /xiào/ | :: surname |
笑柄 {n} /xiàobǐng/ | :: laughingstock; butt; joke |
笑不露齒 {idiom} /xiào不露chǐ/ | :: to not show one's teeth when one smiles |
笑不露齿 {def} SEE: 笑不露齒 | :: |
笑場 {v} [of a performer, presenter, etc.] /xiào场/ | :: to laugh on stage when one should not; to corpse |
笑场 {def} SEE: 笑場 | :: |
笑翠鳥 {n} /xiàocuìniǎo/ | :: kookaburra (Dacelo), especially the laughing kookaburra (Dacelo novaeguineae) |
笑翠鸟 {def} SEE: 笑翠鳥 | :: |
笑到辘地 {def} SEE: 笑到轆地 | :: |
笑点 {def} SEE: 笑點 | :: |
笑點 {n} [slang] /xiàodiǎn/ | :: one's sense of humour; specifically, the threshold of stimuli it takes for one to burst out in laughter |
笑點 {n} [slang] /xiàodiǎn/ | :: punchline (of a joke) |
笑掉大牙 {idiom} /xiàodiàodàyá/ | :: to laugh one's head off; ridiculous and embarrassing |
笑而不語 {idiom} /xiào'ér不yǔ/ | :: to smile without saying anything; smilence |
笑而不语 {def} SEE: 笑而不語 | :: |
笑哈哈 {adj} [ideophonic] /xiàohāhā/ | :: laughing |
笑呵呵 {adj} [ideophonic] /xiàohēhē/ | :: happy and cheerful |
笑話 {n} /xiàohuà,tl/ | :: joke (Classifier: m:句) |
笑話 {v} /xiàohuà,tl/ | :: to mock; to ridicule; to laugh at |
笑話兒 {n} /xiàohuàr/ | :: erhua form of joke |
笑话 {def} SEE: 笑話 | :: |
笑话儿 {def} SEE: 笑話兒 | :: |
笑诙 {def} SEE: 笑詼 | :: |
笑筊 {n} /xiàojiǎo/ | :: inconclusive result in divination using moon blocks (showing with two blocks flat) |
笑哭 {v} /xiàokū/ | :: to laugh to the point of tears |
笑裏藏刀 {def} SEE: 笑裡藏刀 | :: |
笑裡藏刀 {idiom} /xiàolǐcángdāo/ | :: to act in a friendly manner with hypocritical intentions; to be a wolf in sheep's clothing |
笑里藏刀 {def} SEE: 笑裡藏刀 | :: |
笑脸 {def} SEE: 笑臉 | :: |
笑臉 {n} /xiàoliǎn,er/ | :: smiling face (Classifier: m:張) |
笑料 {n} /xiàoliào/ | :: something to laugh about; laughing stock; punch line |
笑貌 {n} /xiàomào/ | :: smiling face; smiling expression |
笑咪咪 {v} /xiàomīmī/ | :: to grin |
笑眯眯 {def} SEE: 笑瞇瞇 | :: |
笑瞇瞇 {adv} /xiàomīmī/ | :: with a smile on one's face; with a smile which makes the eyes narrower; smilingly |
𫖖笑面 {def} SEE: 𩏠笑面 | :: |
笑面 {n} /xiàomiàn/ | :: smiling face (Classifier: m:張) |
笑納 {v} [polite] /xiàonà/ | :: to kindly accept (this small gift of mine) |
笑纳 {def} SEE: 笑納 | :: |
笑尿 {v} [colloquial] /xiàoniào/ | :: to laugh so much, or be so happy, that one nearly wets one's pants |
笑喷 {def} SEE: 笑噴 | :: |
笑噴 {v} [neologism, slang] /xiàopēn/ | :: to laugh (to the extent of spouting food or drink) |
笑貧不笑娼 {phrase} /xiàopín不xiàochāng/ | :: the notion in society that it's better to get ahead in the world by abandoning one's scruples than to suffer poverty |
笑貧不笑娼 {phrase} [idiom] /xiàopín不xiàochāng/ | :: lit. despising poverty but not prostitution |
笑贫不笑娼 {def} SEE: 笑貧不笑娼 | :: |
笑气 {def} SEE: 笑氣 | :: |
笑氣 {n} [inorganic compound, colloquial] /xiàoqì/ | :: laughing gas; nitrous oxide |
笑容 {n} /xiàoróng/ | :: smile |
笑容可掬 {idiom} /xiàoróngkě掬/ | :: to be radiant with smiles |
笑声 {def} SEE: 笑聲 | :: |
笑聲 {n} /xiàoshēng/ | :: laughter (sound of laughing) |
笑死 {v} /xiàosǐ/ | :: to cause someone to laugh convulsively |
笑談 {v} /xiàotán/ | :: to laugh and talk at the same time |
笑谈 {def} SEE: 笑談 | :: |
笑窝 {def} SEE: 笑窩 | :: |
笑窩 {n} /xiàowō,er/ | :: dimple (skin depression on the cheek) |
笑顏 {n} /xiàoyán/ | :: smiling face |
笑颜 {def} SEE: 笑顏 | :: |
笑靥 {def} SEE: 笑靨 | :: |
笑靨 {n} /xiàoyè/ | :: dimple that appears when one smiles |
笑靨 {n} [by extension] /xiàoyè/ | :: smiling face, especially of a female |
笑意 {n} /xiàoyì/ | :: smiling expression; smile on one's face |
笑吟吟 {adv} [literary] /xiàoyínyín/ | :: smilingly |
笑逐顏開 {idiom} /xiàozhúyánkāi/ | :: to beam with joy; to smile cheerfully |
笑逐颜开 {def} SEE: 笑逐顏開 | :: |
肖 {def} /xiào/ | :: to resemble |
肖 {def} /xiào/ | :: to imitate |
肖 {def} [rare] /xiào/ | :: surname |
肖 {def} /xiāo/ | :: to decline |
肖 {def} SEE: 蕭 | :: |
肖 {def} /xiāo/ | :: surname |
肖邦 {prop} [chiefly Mainland] /Xiāobāng/ | :: Chopin |
肖岗 {def} SEE: 肖崗 | :: |
肖崗 {prop} /Xiàogǎng/ | :: (~ 村) 肖崗 (village) |
肖廖 {prop} /Xiàoliào/ | :: (~ 村) 肖廖 (village) |
肖桥 {def} SEE: 肖橋 | :: |
肖橋 {prop} /Xiāoqiáo/ | :: (~ 村) 肖橋 (village) |
肖湾 {def} SEE: 肖灣 | :: |
肖灣 {prop} | :: (~ 街道) 肖灣 (subdistrict) |
肖像 {n} /xiàoxiàng/ | :: portrait; image |
肖像权 {def} SEE: 肖像權 | :: |
肖像權 {n} [law] /xiàoxiàngquán/ | :: portraiture right; portrait right |
肖堰 {prop} | :: (~ 鎮) 肖堰 (town) |
肖營 {prop} /Xiàoyíng/ | :: (~ 村) 肖營 (village) |
肖营 {def} SEE: 肖營 | :: |
肖庄 {def} SEE: 肖莊 | :: |
肖莊 {prop} | :: (~ 村) 肖莊 (village) |
肖子 {n} [literary, literally] /xiàozǐ/ | :: son who shares his father's aspirations and interests; successor to the ancestral estate |
肖子 {n} [literary, figuratively] /xiàozǐ/ | :: artist that is true to nature or the times |
肖子 {n} [literary, figuratively] /xiàozǐ/ | :: piece of work by that artist |
詨 {def} /xiào/ | :: [obsolete] to shout; to yell |
詨 {def} /xiào/ | :: [obsolete] to boast |
詨 {def} /xiào/ | :: [obsolete] An onomatopoeia |
詨詨 {adj} [literary] /xiàoxiào/ | :: boastful |
些 {def} /xiē,xiě,1nb/ | :: a little; a bit (a small amount) |
些 {def} /xiē,xiě,1nb/ | :: some; a few (an indefinite amount) |
些 {def} [used after adjectives and certain verbs] /xiē,xiě,1nb/ | :: a bit; a bit more |
些 {def} /xiē,xiě,1nb/ | :: rather; somewhat |
些 {def} [archaic] /xiē,xiě,1nb/ | :: A modal particle |
些 {def} /suò/ | :: [obsolete] A modal particle |
些 {def} /suò/ | :: [obsolete] [figurative] fu (poetry) (poetry) |
些 {def} /suò/ | :: [historical dictionaries] can; be able to |
些 {def} /suò/ | :: [historical dictionaries] what |
些 {def} /suò/ | :: [historical dictionaries] this |
些 {def} /suō/ | :: [historical dictionaries] to decrease |
些个 {def} SEE: 些個 | :: |
些個 {classifier} [colloquial] /xiēge/ | :: some |
些許 {adj} /xiēxǔ/ | :: a few; a little; some |
些少 {adj} [literary or Cantonese] /xiēshǎo/ | :: a little |
些微 {adj} /xiē微/ | :: to a small extent; light; slight; trivial |
些微 {adv} /xiē微/ | :: slightly; a little |
些小 {adj} /xiēxiǎo/ | :: a little; a few |
些小 {adj} /xiēxiǎo/ | :: tiny; minute |
些小 {adv} /xiēxiǎo/ | :: slightly |
些須 {adj} /xiēxū/ | :: a few; a little; some |
些须 {def} SEE: 些須 | :: |
些许 {def} SEE: 些許 | :: |
些子 {classifier} [dialectal] /xiēzi/ | :: a little; a few |
嗋钢 {def} SEE: 嗋鋼 | :: |
楔后空 {def} SEE: 楔後空 | :: |
楔后手 {def} SEE: 楔後手 | :: |
楔钱 {def} SEE: 楔錢 | :: |
楔体 {def} SEE: 楔體 | :: |
楔體 {n} [geometry] /xiētǐ/ | :: wedge (type of five-sided polyhedron) |
楔形文字 {n} /楔xíng wénzì/ | :: cuneiform script |
楔子 {n} /xiēzi/ | :: wedge; peg; stopper |
楔子 {n} /xiēzi/ | :: prologue (in some modern novels), prologue or interlude in Yuan dynasty drama |
歇 {def} /xiē/ | :: to rest; to relax |
歇 {def} [Teochew] /xiē/ | :: to stop |
歇菜 {v} [Mandarin, colloquial] /xiēcài,tl/ | :: to stop (doing something); to be unable to cope; to be finished; to be over |
歇后语 {def} SEE: 歇後語 | :: |
歇後語 {n} /xiēhòuyǔ/ | :: xiehouyu (An idiomatic two-part double pun. Part one is akin to a riddle, while part two is usually a double pun based on part one. The second part is often omitted. An example in English might be "make like a tree and leave.") |
歇脚 {def} SEE: 歇腳 | :: |
歇腳 {v} /xiējiǎo,er/ | :: to rest one's feet; to take a rest during a journey |
歇困 {def} SEE: 歇睏 | :: |
歇馬 {v} [archaic] /xiēmǎ/ | :: to rest one's horses |
歇馬 {v} [archaic] /xiēmǎ/ | :: to rest |
歇馬 {prop} /xiēmǎ/ | :: (~ 鎮) 歇馬 (town) |
歇馬廟 {prop} /Xiēmǎmiào/ | :: (~ 村) 歇馬廟 (village) |
歇马 {def} SEE: 歇馬 | :: |
歇马庙 {def} SEE: 歇馬廟 | :: |
歇热 {def} SEE: 歇熱 | :: |
歇熱 {v} [literary] /xiērè/ | :: to rest in the shade on a hot day |
歇熱 {n} [Min Nan] /xiērè/ | :: summer break |
歇手 {v} /xiēshǒu,er/ | :: to stop doing something; to rest; to take a break |
歇斯底里 {n} [diseases] /xiēsīdǐlǐ/ | :: hysteria; hysterics; excessive or uncontrollable emotion |
歇斯底里 {adj} /xiēsīdǐlǐ/ | :: hysterical; frenzied; frantic |
歇宿 {v} /xiēsù/ | :: to put up somewhere for the night; to make an overnight stop |
歇息 {v} /xiēxi/ | :: to have a rest |
歇息 {v} /xiēxi/ | :: to put up for the night |
歇业 {def} SEE: 歇業 | :: |
歇業 {v} [of a business] /xiēyè/ | :: to close; to suspend operations |
歇業 {v} /xiēyè/ | :: to go out of business; to close down permanently |
歇昼 {def} SEE: 歇晝 | :: |
蝎 {def} SEE: 蠍 | :: |
蝎 {def} SEE: 虹 | :: |
蝎虎 {def} SEE: 蠍虎 | :: |
蝎虎儿 {def} SEE: 蠍虎兒 | :: |
蝎虎子 {def} SEE: 蠍虎子 | :: |
蝎虎座 {def} SEE: 蠍虎座 | :: |
蝎拉虎子 {def} SEE: 蠍拉虎子 | :: |
蝎了虎子 {def} SEE: 蠍了虎子 | :: |
蝎仔 {def} SEE: 蠍仔 | :: |
蝎子 {def} SEE: 蠍子 | :: |
蠍 {def} /xiē/ | :: scorpion |
蠍虎 {n} /xiēhǔ,er/ | :: gecko, especially the flat-tailed house gecko (Hemidactylus platyurus) |
蠍虎子 {n} [colloquial] /xiēhǔzi/ | :: gecko |
蠍虎座 {prop} [constellation] /Xiēhǔzuò/ | :: Lacerta |
蠍拉虎子 {n} [dialectal Mandarin] /xiēlahǔzi,1n/ | :: gecko |
蠍了虎子 {n} [Beijing] /xiēlehǔzi,1n/ | :: gecko |
蠍子 {n} /xiēzi/ | :: scorpion |
㩦 {def} SEE: 攜 | :: |
䭎 {def} /yè/ | :: cakes |
偕 {def} /xié,jiē/ | :: to accompany; together; in company |
偕 {def} /xié,jiē/ | :: [obsolete] strong |
偕 {def} /xié,jiē/ | :: [obsolete] to unify |
偕 {def} /xié,jiē/ | :: [obsolete] to be in harmony (with) |
偕 {def} /xié,jiē/ | :: [obsolete] alternative form of 皆 |
偕 {def} /xié,jiē/ | :: surname |
偕老 {v} /xiélǎo/ | :: to live together to a ripe old age; to grow old together (used in blessing newly-weds) |
偕同 {adv} /xiétóng/ | :: along with |
偕偕 {adj} [literary, obsolete] /xiéxié/ | :: strong |
劦 {def} /xié/ | :: [obsolete] alternative form of 協 |
劦 {def} /xié/ | :: surname |
劦 {def} /liè/ | :: [obsolete] to exert one's energy without ceasing |
协 {def} SEE: 協 | :: |
协办 {def} SEE: 協辦 | :: |
协调 {def} SEE: 協調 | :: |
协调世界时 {def} SEE: 協調世界時 | :: |
协定 {def} SEE: 協定 | :: |
协方差 {def} SEE: 協方差 | :: |
协和 {def} SEE: 協和 | :: |
协会 {def} SEE: 協會 | :: |
协理 {def} SEE: 協理 | :: |
协力 {def} SEE: 協力 | :: |
协力同心 {def} SEE: 協力同心 | :: |
协谋 {def} SEE: 協謀 | :: |
协商 {def} SEE: 協商 | :: |
协石 {def} SEE: 協石 | :: |
协同 {def} SEE: 協同 | :: |
协同发音 {def} SEE: 協同發音 | :: |
协议 {def} SEE: 協議 | :: |
协议婚姻 {def} SEE: 協議婚姻 | :: |
协议书 {def} SEE: 協議書 | :: |
协议栈 {def} SEE: 協議棧 | :: |
协元 {def} SEE: 協元 | :: |
协约 {def} SEE: 協約 | :: |
协约国 {def} SEE: 協約國 | :: |
协韵 {def} SEE: 協韻 | :: |
协助 {def} SEE: 協助 | :: |
协奏 {def} SEE: 協奏 | :: |
协奏曲 {def} SEE: 協奏曲 | :: |
协作 {def} SEE: 協作 | :: |
協 {def} /xié/ | :: to cooperate; to work together; to collaborate |
協 {def} /xié/ | :: to assist; to help |
協 {def} /xié/ | :: harmonious; in amity with |
協 {def} /xié/ | :: united; joint; common |
協辦 {v} /xiébàn/ | :: to assist (in holding an event); to sponsor |
協調 {adj} /xiétiáo/ | :: coordinated; concerted; harmonious; in tune |
協調 {v} /xiétiáo/ | :: to harmonize; to coordinate; to make suitable |
協調世界時 {prop} /Xiétiáoshìjièshí/ | :: UTC, Coordinated Universal Time |
協定 {n} /xiédìng/ | :: agreement; treaty; accord |
協定 {v} /xiédìng/ | :: to negotiate an agreement |
協方差 {n} [statistics] /xiéfāngchā/ | :: covariance |
協和 {v} /xiéhé/ | :: to coordinate; to harmonize |
協會 {n} /xiéhuì/ | :: association; society; organization (especially non-profit) |
協理 {v} /xiélǐ/ | :: to assist in management |
協理 {n} /xiélǐ/ | :: assistant manager |
協力 {v} /xiélì/ | :: to join forces; to work together |
協力同心 {idiom} /xiélìtóngxīn/ | :: to join forces; to work together toward a common goal |
協謀 {v} /xiémóu/ | :: to conspire (together as a group) |
協商 {v} /xiéshāng/ | :: to negotiate; to consult; to talk things over; to discuss |
協商 {n} /xiéshāng/ | :: negotiation; consultation; discussion |
協同 {v} /xiétóng/ | :: to work together; to work in coordination with; to cooperate; to collaborate |
協同 {adj} [attributive] /xiétóng/ | :: coordinated; collaborative; synergetic |
協同發音 {n} [linguistics] /xiétóng fāyīn/ | :: coarticulation |
協約 {n} /xiéyuē/ | :: entente; pact (between countries); agreement; understanding; contract |
協約國 {prop} [historical] /Xiéyuēguó/ | :: Allies (of World War I) |
協議 {v} /xiéyì/ | :: to agree on; to negotiate |
協議 {n} /xiéyì/ | :: agreement; accord; bargain; settlement |
協議婚姻 {n} /xiéyì hūnyīn/ | :: marriage subject to a prenuptial agreement |
協議書 {n} [law] /xiéyìshū/ | :: document of agreement; contract |
協議棧 {n} [computing] /xiéyìzhàn/ | :: protocol stack |
協元 {prop} /Xiéyuán/ | :: (~ 里) 協元 (urban village) |
協韻 {def} SEE: 叶韻 | :: |
協助 {v} /xiézhù/ | :: to assist; to help; to give assistance; to provide help |
協奏 {n} [music] /xiézòu/ | :: concerto |
協奏曲 {n} [music] /xiézòuqǔ/ | :: concerto |
協作 {v} /xiézuò,Xiézuò/ | :: to cooperate; to collaborate; to coordinate; to work together |
協作 {prop} /xiézuò,Xiézuò/ | :: (~ 湖) Xiezuo Lake in the Qarhan Playa, Qinghai, China |
垥 {def} SEE: 壑 | :: |
垥 {def} /xié/ | :: dike water, water in the embankment |
挟 {def} SEE: 挾 | :: |
挟持 {def} SEE: 挾持 | :: |
挟带 {def} SEE: 挾帶 | :: |
挟恨 {def} SEE: 挾恨 | :: |
挟势 {def} SEE: 挾勢 | :: |
挟太山以超北海 {def} SEE: 挾太山以超北海 | :: |
挟泰山以超北海 {def} SEE: 挾泰山以超北海 | :: |
挟天子以令诸侯 {def} SEE: 挾天子以令諸侯 | :: |
挟嫌 {def} SEE: 挾嫌 | :: |
挟制 {def} SEE: 挾制 | :: |
携 {def} SEE: 攜 | :: |
携带 {def} SEE: 攜帶 | :: |
携带者 {def} SEE: 攜帶者 | :: |
携手 {def} SEE: 攜手 | :: |
携同 {def} SEE: 攜同 | :: |
撷 {def} SEE: 擷 | :: |
撷取 {def} SEE: 擷取 | :: |
擕 {def} SEE: 攜 | :: |
攜 {def} /携/ | :: to carry; to bear |
攜 {def} /携/ | :: to take along; to take somebody by the hand |
攜 {def} /携/ | :: to lead by hand |
攜 {def} /携/ | :: to co-operate; hand in hand |
攜 {def} /携/ | :: King Xie of Zhou of the Zhou dynasty |
攜帶 {v} /携dài/ | :: to carry (on one's person) |
攜帶 {v} /携dài/ | :: to guide and support; to foster (the younger generation) |
攜帶 {v} [medicine] /携dài/ | :: to be infected with (a disease and be relatively asymptomatic); to carry (a genetic trait) |
攜帶者 {n} /携dàizhě/ | :: carrier (one who carries an item) |
攜帶者 {n} [genetics, medicine] /携dàizhě/ | :: carrier |
攜手 {v} [literal, figurative] /携shǒu/ | :: to join hands; to go forward hand in hand; to cooperate; to make joint efforts |
攜同 {v} /携tóng/ | :: to bring along (other people) |
斜 {def} /xié,xiá,2nb/ | :: tilted; sloping; inclined; oblique; slanting |
斜 {def} /xié,xiá,2nb/ | :: to slant; to tilt; to slope |
斜 {def} [Chinese calligraphy] /xié,xiá,2nb/ | :: a bend to the right (such as in ㇂, ㇃ or ㇠) |
斜 {def} /xié,xiá,2nb/ | :: surname |
斜 {def} /yé/ | :: name of valley in Zhongnan Mountains, Shaanxi province |
斜 {def} /chá/ | :: only used in 伊稚斜 |
斜边 {def} SEE: 斜邊 | :: |
斜邊 {n} [mathematics] /xiébiān/ | :: hypotenuse |
斜邊 {n} [mechanics] /xiébiān/ | :: bevel edge |
斜長石 {n} [mineral] /xiéchángshí/ | :: plagioclase |
斜长石 {def} SEE: 斜長石 | :: |
斜带吻棘鲀 {def} SEE: 斜帶吻棘魨 | :: |
斜帶吻棘魨 {n} /xiédàiwěnjítún/ | :: reef triggerfish |
斜刀头 {def} SEE: 斜刀頭 | :: |
斜刀頭 {n} /xiédāotóu/ | :: the Chinese character component ⺈ |
斜度 {n} /xiédù/ | :: degree of inclination; slope |
斜方肌 {n} [anatomy] /xiéfāngjī/ | :: trapezius |
斜杠 {def} SEE: 斜槓 | :: |
斜槓 {n} /xiégàng,er/ | :: slash (punctuation) |
斜頸 {n} [diseases] /xiéjǐng/ | :: torticollis |
斜颈 {def} SEE: 斜頸 | :: |
斜鉤 {n} /xiégōu/ | :: downwards-right concave hooked character stroke |
斜钩 {def} SEE: 斜鉤 | :: |
斜晖 {def} SEE: 斜暉 | :: |
斜暉 {n} /xiéhuī/ | :: evening rays |
斜角 {n} [geometry] /xiéjiǎo,er/ | :: bevel angle; oblique angle |
斜角 {n} [geometry] /xiéjiǎo,er/ | :: angle of inclination |
斜角肌 {n} [anatomy] /xiéjiǎojī/ | :: scalene muscle |
斜截式 {n} [mathematics] /xiéjiéshì/ | :: slope-intercept form (of a linear equation) |
斜拉桥 {def} SEE: 斜拉橋 | :: |
斜拉橋 {n} /xiélāqiáo/ | :: cable-stayed bridge |
斜路 {n} /xiélù/ | :: wrong path |
斜路 {n} [Cantonese] /xiélù/ | :: slope; incline |
斜率 {n} [geometry] /xiélǜ/ | :: gradient; slope |
斜面 {n} /xiémiàn,er/ | :: slope; incline |
斜面 {n} [mechanics] /xiémiàn,er/ | :: inclined plane |
斜坡 {n} /xiépō/ | :: slope; incline |
斜坡 {n} /xiépō/ | :: ramp |
斜疝 {n} [disease] /xiéshàn/ | :: abbreviation of 腹股溝斜疝 |
斜視 {v} /xiéshì/ | :: to look sideways; to cast a sidelong glance |
斜視 {n} [medical sign] /xiéshì/ | :: strabismus; squint |
斜视 {def} SEE: 斜視 | :: |
斜体 {def} SEE: 斜體 | :: |
斜體 {n} [of handwriting] /xiétǐ/ | :: slanting script |
斜體 {n} [of typed script] /xiétǐ/ | :: italics |
斜紋 {n} [textile] /xiéwén/ | :: twill |
斜纹 {def} SEE: 斜紋 | :: |
斜線 {n} /xiéxiàn/ | :: slash (punctuation) |
斜線號 {n} [typography] /xiéxiànhào/ | :: slash character ("/") |
斜线 {def} SEE: 斜線 | :: |
斜线号 {def} SEE: 斜線號 | :: |
斜眼 {n} [medicine] /xiéyǎn/ | :: strabismus |
斜眼 {n} /xiéyǎn/ | :: walleye or cross-eye; squint |
斜眼 {n} /xiéyǎn/ | :: walleyed or cross-eyed person |
斜阳 {def} SEE: 斜陽 | :: |
斜陽 {n} /xiéyáng/ | :: setting sun |
斜黝帘石 {def} SEE: 斜黝簾石 | :: |
斜黝簾石 {n} [mineral] /xiéyǒuliánshí/ | :: clinozoisite |
斜玉旁 {n} /xiéyùpáng,er/ | :: the Chinese character component 𤣩 |
斜张桥 {def} SEE: 斜張橋 | :: |
斜張橋 {n} /xiézhāngqiáo/ | :: alternative name for 斜拉橋 |
旪 {def} SEE: 協 | :: |
纈 {def} /xié/ | :: patterned silk |
纈 {def} /xié/ | :: knot |
纈 {def} /xié/ | :: tie a knot |
纈氨酸 {n} [chiefly Mainland China, amino acid] /xié'ānsuān/ | :: valine |
纈胺酸 {n} [Taiwan, amino acid] /xié胺suān/ | :: valine |
纈草 {n} /xiécǎo/ | :: allheal (Valeriana officinalis) |
缬 {def} SEE: 纈 | :: |
缬氨酸 {def} SEE: 纈氨酸 | :: |
缬胺酸 {def} SEE: 纈胺酸 | :: |
缬草 {def} SEE: 纈草 | :: |
胁 {def} SEE: 脅 | :: |
胁从 {def} SEE: 脅從 | :: |
胁迫 {def} SEE: 脅迫 | :: |
脅 {def} [anatomy] /xié/ | :: flank |
脅 {def} /xié/ | :: to coerce; to threaten |
脅從 {v} [archaic] /xiécóng/ | :: to be forced into complying; to be an accomplice under stress |
脅迫 {v} /xiépò/ | :: to coerce; to compel |
脇 {def} SEE: 脅 | :: |
膎 {def} [Hokkien] /xié/ | :: pickled food (usually seafood) |
膎 {def} [Mainland China Hokkien] /xié/ | :: pulpy; mashed |
蝢 {def} /xié/ | :: only used in 肸蝢 |
衺 {def} SEE: 邪 | :: |
衺 {def} SEE: 斜 | :: |
諧 {def} /xié/ | :: to harmonize; to coordinate; to fit together |
諧 {def} /xié/ | :: harmonious; coordinated; congruous |
諧 {def} /xié/ | :: joke; jest |
諧 {def} [Quanzhou Hokkien] /xié/ | :: to persuade; to advise |
諧和 {adj} /xiéhé/ | :: harmonious; concordant |
諧謔 {v} /xié謔/ | :: to joke; to jest; to banter; to wisecrack |
諧謔 {n} /xié謔/ | :: banter; jest; pleasantry; wisecrack |
諧聲 {n} /xiéshēng/ | :: pictophonetic characters, with one element indicating meaning and the other indicating sound |
諧星 {n} /xiéxīng/ | :: comedy star |
諧音 {n} /xiéyīn/ | :: homophony or near-homophony |
諧音 {n} /xiéyīn/ | :: euphony |
諧振 {v} [electronics] /xiézhèn/ | :: to resonate |
諧振 {n} [physics] /xiézhèn/ | :: abbreviation of 簡諧振動 |
谐 {def} SEE: 諧 | :: |
谐和 {def} SEE: 諧和 | :: |
谐喙 {def} SEE: 諧喙 | :: |
谐谑 {def} SEE: 諧謔 | :: |
谐煞 {def} SEE: 諧煞 | :: |
谐声 {def} SEE: 諧聲 | :: |
谐星 {def} SEE: 諧星 | :: |
谐音 {def} SEE: 諧音 | :: |
谐振 {def} SEE: 諧振 | :: |
邪 {def} /xié,xiá,2nb/ | :: wrong; evil; depraved; vicious; perverse; heterodox |
邪 {def} /xié,xiá,2nb/ | :: unnatural; strange |
邪 {def} /xié,xiá,2nb/ | :: disaster; calamity |
邪 {def} [TCM] /xié,xiá,2nb/ | :: unwholesome environmental factor; pathogenetic factor |
邪 {def} /xié,xiá,2nb/ | :: [obsolete] alternative form of 斜 |
邪 {def} /yé,yá/ | :: only used in 琅邪 alternative form of 琅琊 |
邪 {def} /yé/ | :: [obsolete] alternative form of 耶 |
邪 {def} /yé/ | :: [obsolete] The chant of labourers used for synchronized pulling, lifting, etc., similar to heigh-ho |
邪 {def} /xú/ | :: [obsolete] alternative form of 徐 |
邪 {def} /yú/ | :: [obsolete] alternative form of 餘 |
邪 {def} /shé/ | :: only used in 歸邪 |
邪道 {n} /xiédào,er/ | :: depravity; heterodoxy; evil ways; vice |
邪惡 {adj} /xié'è/ | :: evil; wicked; vicious |
邪惡 {n} /xié'è/ | :: wickedness; evil; viciousness |
邪惡軸心 {n} [politics] /xié'è zhóuxīn/ | :: axis of evil |
邪鬼 {n} /xiéguǐ/ | :: imp, devil, evil spirit |
邪乎 {adj} [colloquial] /xiéhu/ | :: extraordinary; fantastic; incredible |
邪教 {n} /xiéjiào/ | :: (evil) cult; sect |
邪灵 {def} SEE: 邪靈 | :: |
邪靈 {n} /xiélíng/ | :: evil spirit; demon |
邪路 {n} /xiélù/ | :: alternative name for 邪道 |
邪馬臺 {prop} /Yémǎtái/ | :: Yamatai |
邪馬台 {def} SEE: 邪馬臺 | :: |
邪马台 {def} SEE: 邪馬臺 | :: |
邪門 {n} [literary] /xiémén,er/ | :: evil ways; dishonest practices |
邪門 {adj} [colloquial] /xiémén,er/ | :: odd; strange; unusual |
邪門歪道 {n} /xiéménwāidào,er/ | :: devious means; crooked ways; dishonest methods or practices |
邪门 {def} SEE: 邪門 | :: |
邪门歪道 {def} SEE: 邪門歪道 | :: |
邪魔 {n} /xiémó/ | :: evil spirit; demon; devil |
邪魔歪道 {n} /xié mó wāi dào/ | :: a crooked path; not straight in terms of virtue |
邪念 {n} /xiéniàn/ | :: evil thought; wicked idea |
邪僻 {adj} /xiépì/ | :: depraved; corrupt |
邪气 {def} SEE: 邪氣 | :: |
邪氣 {n} /xiéqì/ | :: evil influence; unhealthy trend |
邪氣 {n} [Chinese medicine] /xiéqì/ | :: pathogenic factor |
邪氣 {adv} [Wu] /xiéqì/ | :: very, too (negative connotation) |
邪神 {n} [mythology, religion] /xiéshén/ | :: demon; evil spirit |
邪視 {v} [literary] /xiéshì/ | :: to cast sidelong glances |
邪视 {def} SEE: 邪視 | :: |
邪术 {def} SEE: 邪術 | :: |
邪術 {n} /xiéshù/ | :: black magic; sorcery; dark art |
邪說 {n} /xiéshuō/ | :: heresy; heretical ideas; fallacy |
邪说 {def} SEE: 邪說 | :: |
邪祟 {n} /xiésuì/ | :: evil and mischievous being; evil spirit |
邪恶 {def} SEE: 邪惡 | :: |
邪恶轴心 {def} SEE: 邪惡軸心 | :: |
邪淫 {n} /xiéyín/ | :: licentiousness; lewdness |
邪淫 {adj} /xiéyín/ | :: lustful |
邪揄 {def} SEE: 揶揄 | :: |
鞋 {def} SEE: 嚡 | :: |
鞋 {def} /xié/ | :: shoe; footwear (Classifier: 雙對隻) |
鞋巴儿 {def} SEE: 鞋巴兒 | :: |
鞋巴兒 {n} [Beijing, childish] /xiébar,xiéber,1n/ | :: shoe |
鞋拔 {n} /xiébá/ | :: shoehorn |
鞋拔子 {n} /xiébázi/ | :: shoehorn |
鞋帮 {def} SEE: 鞋幫 | :: |
鞋帮子 {def} SEE: 鞋幫子 | :: |
鞋幫 {n} /xiébāng,er/ | :: shoe upper |
鞋厂 {def} SEE: 鞋廠 | :: |
鞋廠 {n} /xiéchǎng/ | :: shoe factory |
鞋带 {def} SEE: 鞋帶 | :: |
鞋带带 {def} SEE: 鞋帶帶 | :: |
鞋带儿 {def} SEE: 鞋帶兒 | :: |
鞋带子 {def} SEE: 鞋帶子 | :: |
鞋帶 {n} /xiédài,er/ | :: shoelace (Classifier: 條) |
鞋帶兒 {n} /xiédàir/ | :: erhua form of shoelace |
鞋底 {n} /xiédǐ,er/ | :: sole (bottom of a shoe or boot) |
鞋底子 {n} /xiédǐzi/ | :: sole (bottom of a shoe or boot) |
鞋垫 {def} SEE: 鞋墊 | :: |
鞋墊 {n} /xiédiàn,er/ | :: shoe-pad; insole |
鞋店 {n} /xiédiàn/ | :: shoe shop |
鞋跟 {n} /xiégēn,er/ | :: heel (of a shoe) |
鞋號 {n} /xiéhào/ | :: shoe size |
鞋号 {def} SEE: 鞋號 | :: |
鞋盒 {n} /xiéhé/ | :: shoebox |
鞋匠 {n} /xiéjiàng/ | :: shoemaker; cobbler |
鞋脚 {def} SEE: 鞋腳 | :: |
鞋窠儿 {def} SEE: 鞋窠兒 | :: |
鞋窠兒 {n} [dialectal Mandarin] /xiékēr/ | :: the inner space of the shoe |
鞋类 {def} SEE: 鞋類 | :: |
鞋類 {n} /xiélèi/ | :: footwear |
鞋履 {n} /xiélǚ/ | :: footwear |
鞋码 {def} SEE: 鞋碼 | :: |
鞋碼 {n} /xiémǎ/ | :: shoe size |
鞋面 {n} /xiémiàn/ | :: instep; vamp |
鞋刷 {n} /xiéshuā/ | :: shoe brush |
鞋刷子 {n} /xiéshuāzi/ | :: shoe brush |
鞋袜 {def} SEE: 鞋襪 | :: |
鞋襪 {n} /xiéwà/ | :: shoes and socks; footwear |
鞋楦 {n} /xiéxuàn/ | :: last for shaping a shoe; shoe tree (usually made of wood) |
鞋油 {n} /xiéyóu/ | :: shoe polish; shoe cream |
鞋子 {n} [countable] /xiézi/ | :: shoe; shoes (Classifier: m:隻m:雙) |
鞋子 {n} [uncountable] /xiézi/ | :: footwear |
鞵 {def} SEE: 鞋 | :: |
㝍 {def} SEE: 寫 | :: |
䥾 {def} SEE: 䥱 | :: |
写 {def} SEE: 寫 | :: |
写本 {def} SEE: 寫本 | :: |
写出 {def} SEE: 寫出 | :: |
写低 {def} SEE: 寫低 | :: |
写定 {def} SEE: 寫定 | :: |
写法 {def} SEE: 寫法 | :: |
写码 {def} SEE: 寫碼 | :: |
写批 {def} SEE: 寫批 | :: |
写入 {def} SEE: 寫入 | :: |
写生 {def} SEE: 寫生 | :: |
写实 {def} SEE: 寫實 | :: |
写实主义 {def} SEE: 寫實主義 | :: |
写书 {def} SEE: 寫書 | :: |
写书方 {def} SEE: 寫書方 | :: |
写死 {def} SEE: 寫死 | :: |
写下 {def} SEE: 寫下 | :: |
写下来 {def} SEE: 寫下來 | :: |
写信 {def} SEE: 寫信 | :: |
写意 {def} SEE: 寫意 | :: |
写照 {def} SEE: 寫照 | :: |
写真 {def} SEE: 寫真 | :: |
写真集 {def} SEE: 寫真集 | :: |
写字 {def} SEE: 寫字 | :: |
写字板 {def} SEE: 寫字板 | :: |
写字簿 {def} SEE: 寫字簿 | :: |
写字房 {def} SEE: 寫字房 | :: |
写字间 {def} SEE: 寫字間 | :: |
写字楼 {def} SEE: 寫字樓 | :: |
写字台 {def} SEE: 寫字檯 | :: |
写字桌 {def} SEE: 寫字桌 | :: |
写作 {def} SEE: 寫作 | :: |
冩 {def} SEE: 寫 | :: |
寫 {def} /xiě/ | :: [obsolete] to place; to displace; to relocate |
寫 {def} /xiě/ | :: [obsolete] to carry; to relay |
寫 {def} /xiě/ | :: [obsolete] to express; to pour out (one's heart, troubles, etc.) |
寫 {def} /xiě/ | :: to write (with a pen, brush, etc.); to write down |
寫 {def} /xiě/ | :: to copy; to transcribe |
寫 {def} /xiě/ | :: to follow; to describe; to depict |
寫 {def} /xiě/ | :: to compose (a text or work); to write; to draft; to create |
寫 {def} /xiě/ | :: to draw; to sketch; to portrait |
寫 {def} /xiě/ | :: to sign; to formalise |
寫 {def} /xiě/ | :: [obsolete] to rent |
寫 {def} /xiè/ | :: [obsolete] alternative form of 卸 |
寫 {def} /xiè/ | :: used in 寫意 |
寫本 {n} /xiěběn/ | :: hand-copied book; handwritten copy (Classifier: m:本) |
寫本 {n} /xiěběn/ | :: draft manuscript (Classifier: m:本) |
寫出 {v} /xiěchū/ | :: to write out |
寫定 {v} [literary] /xiědìng/ | :: to compile a definitive edition |
寫定 {v} [literary] /xiědìng/ | :: to revise (a text, work, etc.) |
寫法 {n} /xiěfǎ/ | :: penmanship |
寫法 {n} /xiěfǎ/ | :: style of writing Chinese characters |
寫碼 {n} [computing] /xiěmǎ/ | :: to write code |
寫入 {v} [computing] /xiěrù/ | :: to write |
寫生 {v} /xiěshēng/ | :: to sketch |
寫實 {v} /xiěshí/ | :: to write or paint realistically |
寫實 {n} /xiěshí/ | :: realism; realistic portrayal |
寫實主義 {n} /xiěshízhǔyì/ | :: realism (in writing) |
寫書 {v} /xiěshū/ | :: to write a book |
寫書 {v} [archaic] /xiěshū/ | :: to transcribe a book (or other periodical) |
寫書 {v} [archaic] /xiěshū/ | :: to write a letter |
寫死 {v} [computing, colloquial] /xiěsǐ/ | :: to hardcode |
寫下 {v} /xiěxià/ | :: to write down |
寫下來 {v} /xiěxiàlái,tl/ | :: to write down |
寫信 {v} /xiěxìn/ | :: to write a letter |
寫意 {n} /xiěyì/ | :: arts freehand brushwork in traditional Chinese painting (characterized by vivid expression and bold outline rather than accurate details) |
寫意 {v} /xiěyì/ | :: to suggest (rather than depict in detail) |
寫意 {adj} [dialect] /xièyì,xiěyì,er/ | :: comfortable; enjoyable |
寫照 {v} /xiězhào/ | :: to portray a person or character |
寫照 {n} /xiězhào/ | :: portrayal; portraiture |
寫真 {n} /xiězhēn/ | :: portrait |
寫真 {v} /xiězhēn/ | :: to portray something accurately |
寫真 {n} /xiězhēn/ | :: photograph; photo |
寫真 {n} /xiězhēn/ | :: photography |
寫真集 {n} /xiězhēnjí/ | :: photo album |
寫字 {v} /xiězì/ | :: to write characters |
寫字板 {n} /xiězìbǎn/ | :: clipboard; writing tablet |
寫字枱 {def} SEE: 寫字檯 | :: |
寫字間 {n} [dialectal] /xiězìjiān/ | :: office |
寫字間 {n} [dialectal] /xiězìjiān/ | :: study |
寫字樓 {n} [chiefly Mainland] /xiězìlóu/ | :: office building |
寫字樓 {n} [Cantonese] /xiězìlóu/ | :: office |
寫字臺 {def} SEE: 寫字檯 | :: |
寫字檯 {n} /xiězìtái/ | :: writing desk |
寫字桌 {n} /xiězìzhuō/ | :: writing desk |
寫作 {v} /xiězuò/ | :: to write; to compose |
寫作 {n} /xiězuò/ | :: writing; composition |
藛 {def} /xiě/ | :: only used in 澤藛 |
蠏 {def} SEE: 蟹 | :: |
㒠 {def} /xiè/ | :: narrow, contracted |
㒠 {def} /xiè/ | :: quickly |
㒠 {def} /xiè/ | :: fast |
㒠 {def} /xiè/ | :: hasty |
㒠 {def} /xiè/ | :: soon |
㒠 {def} /xiè/ | :: promptly |
㓔 {def} SEE: 謝 | :: |
㣯 {def} [of dresses] /xiè/ | :: tossing and flying about in the wind |
㣯 {def} /xiè/ | :: to shake |
㣯 {def} /xiè/ | :: toss |
㣯 {def} /xiè/ | :: to wave |
㣯 {def} /xiè/ | :: to scull, to row |
㣯 {def} /xiè/ | :: agitate |
䙊 {def} SEE: 𧜵 | :: |
䲒 {def} SEE: 蟹 | :: |
䵦 {def} SEE: 污 | :: |
䵦 {def} /xiè/ | :: only used in 䵦墁 |
亵 {def} SEE: 褻 | :: |
亵渎 {def} SEE: 褻瀆 | :: |
亵服 {def} SEE: 褻服 | :: |
亵衣 {def} SEE: 褻衣 | :: |
偰 {def} /xiè/ | :: alternative form of 契 |
偰 {def} /xiè/ | :: surname |
卨 {def} /xiè/ | :: character used in old names |
卸 {def} /xiè/ | :: to unload; to remove |
卸 {def} /xiè/ | :: to retire (from office) |
卸貨 {v} /xièhuò/ | :: to unload cargo |
卸货 {def} SEE: 卸貨 | :: |
卸甲店 {prop} /Xièjiǎdiàn/ | :: (~ 村) 卸甲店 (village) |
卸甲坪 {prop} /Xièjiǎpíng/ | :: (~ 土家族鄉) 卸甲坪 (township) |
卸脸 {def} SEE: 卸臉 | :: |
卸臉 {n} [literary] /xièliǎn/ | :: to remove one's makeup |
卸磨杀驴 {def} SEE: 卸磨殺驢 | :: |
卸磨殺驢 {idiom} [figuratively] /xièmòshālǘ/ | :: to get rid of somebody, or something, or both, once they have ceased to be useful |
卸任 {v} /xièrèn/ | :: to be relieved of one's office |
卸儎 {def} SEE: 卸載 | :: |
卸載 {v} [computing] /xièzǎi,xièzài,1nb/ | :: to uninstall (software) |
卸載 {v} [computing] /xièzǎi,xièzài,1nb/ | :: to unmount |
卸載 {v} /xièzài/ | :: to unload cargo; to off-load; to disembark |
卸载 {def} SEE: 卸載 | :: |
卸傤 {def} SEE: 卸儎 | :: |
卸責 {v} /xièzé/ | :: to shirk responsibility and shift the blame onto others |
卸责 {def} SEE: 卸責 | :: |
卸妆 {def} SEE: 卸妝 | :: |
卸妝 {v} /xièzhuāng/ | :: to remove one's makeup |
卸妝 {v} [archaic] /xièzhuāng/ | :: to take off one's formal attire and ornaments |
卸粧 {def} SEE: 卸妝 | :: |
卸装 {def} SEE: 卸裝 | :: |
卸裝 {v} /xièzhuāng/ | :: to remove stage makeup and costume (of a performer) |
妎 {def} /hài/ | :: jealous |
妎 {def} /hài/ | :: harsh and troublesome |
屑 {def} /xiè/ | :: bits, scraps, crumbs, fragments |
屑 {def} /xiè/ | :: worth doing |
屧 {def} /xiè/ | :: wooden shoes |
屧 {def} /xiè/ | :: clogs |
懈 {def} /xiè/ | :: to be lazy |
懈怠 {adj} /xièdài/ | :: slack; sluggish; remiss |
懈气 {def} SEE: 懈氣 | :: |
懈氣 {v} /xièqì/ | :: to slacken one's efforts |
暬 {def} SEE: 褻 | :: |
械 {def} /xiè/ | :: weapons |
械 {def} /xiè/ | :: implements; instruments |
械斗 {def} SEE: 械鬥 | :: |
械鬥 {n} /xièdòu/ | :: fight with weapons between groups of people |
榍 {def} [classical] /xiè/ | :: threshold; doorsill; doorstep |
榍 {def} [classical] /xiè/ | :: type of tree described in ancient texts |
榭 {def} [architecture] /xiè/ | :: pavilion [typically on raised ground] |
泄 {def} /xiè/ | :: to leak (of water or gas) |
泄 {def} /xiè/ | :: to vent |
泄 {def} /xiè/ | :: to flow |
泄 {def} /xiè/ | :: to reveal |
泄 {def} /xiè/ | :: to divulge (secrets) |
泄 {def} /xiè/ | :: to give vent (to anger, spite, etc.) |
泄 {def} /xiè/ | :: to disperse |
泄 {def} /xiè/ | :: to reduce |
泄 {def} /yì/ | :: used in 泄沓 |
泄 {def} /yì/ | :: used in 泄泄 |
泄忿 {def} SEE: 洩憤 | :: |
泄愤 {def} SEE: 洩憤 | :: |
泄憤 {def} SEE: 洩憤 | :: |
泄恨 {def} SEE: 洩恨 | :: |
泄洪 {def} SEE: 洩洪 | :: |
泄湖 {def} SEE: 洩湖 | :: |
泄精 {def} SEE: 洩精 | :: |
泄劲 {def} SEE: 洩勁 | :: |
泄漏 {def} SEE: 洩漏 | :: |
泄露 {v} /xiè露/ | :: to divulge; to disclose |
泄密 {def} SEE: 洩密 | :: |
泄尿 {def} SEE: 洩尿 | :: |
泄气 {def} SEE: 洩氣 | :: |
泄手铳 {def} SEE: 洩手銃 | :: |
泄泻 {def} SEE: 泄瀉 | :: |
泄瀉 {v} /xièxiè/ | :: to have diarrhea |
泄瀉 {n} /xièxiè/ | :: diarrhea |
泄欲 {def} SEE: 洩慾 | :: |
泄殖腔 {n} /xièzhíqiāng/ | :: cloaca |
泻 {def} SEE: 瀉 | :: |
泻败囝 {def} SEE: 瀉敗囝 | :: |
泻肚 {def} SEE: 瀉肚 | :: |
泻肚子 {def} SEE: 瀉肚子 | :: |
泻腹 {def} SEE: 瀉腹 | :: |
泻火 {def} SEE: 瀉火 | :: |
泻水岩 {def} SEE: 瀉水岩 | :: |
泻下药 {def} SEE: 瀉下藥 | :: |
泻药 {def} SEE: 瀉藥 | :: |
泻药仔 {def} SEE: 瀉藥仔 | :: |
洩 {def} /yì/ | :: used in 洩洩 |
洩 {def} /yì/ | :: alternative form of 泄 |
洩 {def} [of water or gas] /xiè/ | :: to leak |
洩 {def} [of emotions] /xiè/ | :: to vent; to disperse |
洩 {def} /xiè/ | :: to reveal; to divulge (eg. secrets) |
洩 {def} [archaic] /xiè/ | :: waterfall |
洩忿 {def} SEE: 洩憤 | :: |
洩愤 {def} SEE: 洩憤 | :: |
洩憤 {v} /xièfèn/ | :: to vent one's anger |
洩恨 {v} /xièhèn/ | :: to vent one's hatred (anger, resentment); to let out one's hatred |
洩洪 {v} /xièhóng/ | :: to discharge a flood; to release a flood |
洩湖 {prop} /Xièhú/ | :: (~ 鎮) 洩湖 (town) |
洩勁 {v} /xiè勁/ | :: to lose heart; to feel discouraged |
洩精 {v} /xièjīng/ | :: to emit semen (as in a wet dream, etc.) |
洩漏 {v} [of liquids and gases] /xièlòu/ | :: to spill; to leak |
洩漏 {v} [of information] /xièlòu/ | :: to divulge; to leak; to let out |
洩露 {v} /xiè露,2a/ | :: to divulge; to disclose |
洩密 {v} /xièmì/ | :: to leak secrets |
洩氣 {v} /xièqì/ | :: to lose heart |
洩瀉 {def} SEE: 泄瀉 | :: |
洩慾 {v} /xièyù/ | :: to gratify one's sexual desire |
洩欲 {def} SEE: 洩慾 | :: |
渫 {def} /xiè/ | :: to dredge; to get rid of |
渫 {def} /xiè/ | :: to discharge; to leak |
渫 {def} /xiè/ | :: to disperse |
渫 {def} /xiè/ | :: (~ 水) 渫 (river) |
渫 {def} /xiè/ | :: surname |
瀉 {def} /xiè/ | :: to pour out; to flow rapidly; to pour down |
瀉 {def} /xiè/ | :: to leak; to drain off |
瀉 {def} /xiè/ | :: to have loose bowels |
瀉肚 {v} [colloquial] /xièdù/ | :: to have diarrhoea |
瀉肚子 {v} [regional] /xièdùzi/ | :: to have diarrhea |
瀉水岩 {prop} /Xièshuǐyán/ | :: (~ 村) 瀉水岩 (village) |
瀉下藥 {n} [TCM] /xièxiàyào/ | :: cathartical materia medica (herbs and other medicinal substances that are used as purgatives or laxatives) |
瀉藥 {n} /xièyào,er/ | :: cathartic; laxative |
瀣 {def} /xiè/ | :: only used in 沆瀣 |
灺 {def} /xiè/ | :: end of a candle, candle stub |
焎 {def} SEE: 烲 | :: |
爕 {def} SEE: 燮 | :: |
獬 {def} /xiè/ | :: only used in 獬豸 |
獬豸 {n} [mythology] /xièzhì/ | :: xiezhi (a cattle-like beast with one horn) |
禼 {def} SEE: 偰 | :: |
禼 {def} /xiè/ | :: a type of worm |
紲 {def} [Taiwanese Hokkien] /xiè/ | :: then; next; and then |
紲嘴尾 {def} SEE: 紲喙尾 | :: |
絏 {def} SEE: 紲 | :: |
绁 {def} SEE: 紲 | :: |
绁班 {def} SEE: 紲班 | :: |
绁风 {def} SEE: 紲風 | :: |
绁喙 {def} SEE: 紲喙 | :: |
绁喙尾 {def} SEE: 紲喙尾 | :: |
绁落 {def} SEE: 紲落 | :: |
绁嘴尾 {def} SEE: 紲嘴尾 | :: |
缷 {def} SEE: 卸 | :: |
薤 {def} /xiè/ | :: Chinese onion (Allium chinense) |
薤白 {n} /xièbái/ | :: macrostem onion (Allium macrostemon) |
蟹 {def} /xiè,xiě,1nb/ | :: crab (Classifier: c:隻) |
蟹螯 {n} /xiè'áo/ | :: first pair of legs (of a crab) |
蟹餅 {n} /xièbǐng/ | :: crab cake |
蟹饼 {def} SEE: 蟹餅 | :: |
蟹黃 {n} /xièhuáng,er/ | :: the ovaries, roe and digestive tract of a female crab (as a food delicacy) |
蟹黄 {def} SEE: 蟹黃 | :: |
蟹柳 {n} /xièliǔ/ | :: crab stick; imitation crab stick |
蟹肉 {n} /xièròu/ | :: crabmeat |
蟹肉餅 {n} /xièròubǐng/ | :: crab cake |
蟹肉饼 {def} SEE: 蟹肉餅 | :: |
褻瀆 {v} /xièdú/ | :: to blaspheme; to profane; to desecrate |
褻瀆 {n} /xièdú/ | :: blasphemy, desecration |
褻服 {n} [classical] /xièfú/ | :: casualwear; everyday clothes |
褻衣 {n} [archaic] /xièyī/ | :: an undershirt or underbodice worn by women in Qin and Han China |
褻衣 {n} [literary] /xièyī/ | :: lingerie; women's underwear |
褻衣 {n} [literary] /xièyī/ | :: everyday clothing |
褻衣 {n} [literary] /xièyī/ | :: dirty clothing |
謝 {def} /xiè/ | :: to excuse oneself; to make an apology; to apologise |
謝 {def} /xiè/ | :: to decline; to renounce; to refuse |
謝 {def} /xiè/ | :: to modestly decline |
謝 {def} /xiè/ | :: to resign; to stand down |
謝 {def} /xiè/ | :: to take leave; to leave; to say goodbye |
謝 {def} /xiè/ | :: to tell; to warn |
謝 {def} /xiè/ | :: to send one's regards to |
謝 {def} /xiè/ | :: to thank; to express gratitude to |
謝 {def} /xiè/ | :: thanks; gratitude; gratefulness |
謝 {def} /xiè/ | :: thank you; thanks |
謝 {def} /xiè/ | :: to thank with a gift; to recompense |
謝 {def} /xiè/ | :: to decline; to wane; to wither |
謝 {def} /xiè/ | :: to avoid; to avert |
謝 {def} /xiè/ | :: to pass away; to depart this life |
謝 {def} [historical] /xiè/ | :: region of ancient China in present-day Henan |
謝 {def} /xiè/ | :: surname |
謝別 {v} [literary] /xièbié/ | :: to bid farewell |
謝不邀 {v} [neologism, slang] /xiè不yāo/ | :: An expression used to indicate one was not invited by someone to answer the question |
謝忱 {n} /xièchén/ | :: gratitude; thankfulness |
謝辭 {v} [literary] /xiècí/ | :: to take leave (with thanks); to say goodbye |
謝辭 {n} /xiècí/ | :: words of gratitude; speech of thanks; acknowledgements (in a thesis) |
謝恩 {v} /xiè'ēn/ | :: to express thanks for great favors |
謝菲爾德 {prop} /Xièfēi'ěrdé/ | :: Sheffield |
謝過 {v} [obsolete] /xièguò/ | :: to apologise for having done something wrong |
謝赫 {n} /xièhè/ | :: sheik (an Arab leader) |
謝絕 {v} /xièjué/ | :: to refuse politely; to decline |
謝幕 {v} /xièmù/ | :: to answer or respond to a curtain call |
謝棚 {prop} /Xièpéng/ | :: (~ 村) 謝棚 (village) |
謝師宴 {n} /xièshīyàn/ | :: teacher appreciation banquet |
謝世 {v} [formal] /xièshì/ | :: to pass away; to die |
謝特 {n} [Internet slang] /xiètè/ | :: shit |
謝天謝地 {interj} /xiètiānxièdì/ | :: thank goodness; thank God |
謝謝 {interj} /xièxie/ | :: thanks; thank you |
謝謝 {v} /xièxie/ | :: to thank |
謝邀 {v} [neologism, slang] /xièyāo/ | :: thank (you) for the invitation (to answer this question) |
謝意 {n} /xièyì/ | :: gratitude; appreciation |
謝罪 {v} /xièzuì/ | :: to acknowledge one's error and seek forgiveness |
㩼谢 {def} SEE: 㩼謝 | :: |
谢 {def} SEE: 謝 | :: |
谢别 {def} SEE: 謝別 | :: |
谢不邀 {def} SEE: 謝不邀 | :: |
谢忱 {def} SEE: 謝忱 | :: |
谢辞 {def} SEE: 謝辭 | :: |
谢顶 {def} SEE: 謝頂 | :: |
谢恩 {def} SEE: 謝恩 | :: |
谢菲尔德 {def} SEE: 謝菲爾德 | :: |
谢哥米 {def} SEE: 謝哥米 | :: |
谢过 {def} SEE: 謝過 | :: |
谢赫 {def} SEE: 謝赫 | :: |
谢金 {def} SEE: 謝金 | :: |
谢绝 {def} SEE: 謝絕 | :: |
谢幕 {def} SEE: 謝幕 | :: |
谢能舍 {def} SEE: 謝能舍 | :: |
谢棚 {def} SEE: 謝棚 | :: |
谢师宴 {def} SEE: 謝師宴 | :: |
谢世 {def} SEE: 謝世 | :: |
谢特 {def} SEE: 謝特 | :: |
谢天谢地 {def} SEE: 謝天謝地 | :: |
谢谢 {def} SEE: 謝謝 | :: |
谢谢侬 {def} SEE: 謝謝儂 | :: |
谢邀 {def} SEE: 謝邀 | :: |
谢意 {def} SEE: 謝意 | :: |
谢罪 {def} SEE: 謝罪 | :: |
躠 {def} /sǎ/ | :: to limp |
邂 {def} /xiè/ | :: only used in 邂逅 |
邂逅 {v} /xiè逅/ | :: to run into somebody by chance [usually pleasantly]; to encounter coincidentally |
邂逅 {adj} [literary] /xiè逅/ | :: joyous and carefree |
邂逅 {adj} [literary] /xiè逅/ | :: accidental; coincidental; adventitious |
俽 {def} SEE: 欣 | :: |
兟兟 {def} SEE: 莘莘 | :: |
噷 {def} /hm/ | :: interjection expressing disagreement, reproach or dissatisfaction |
廞 {def} /xīn/ | :: used in personal names |
心 {def} /xīn/ | :: heart (Classifier: m:顆c:個mn:粒) |
心 {def} /xīn/ | :: mind |
心 {def} /xīn/ | :: thought; idea |
心 {def} /xīn/ | :: intention |
心 {def} /xīn/ | :: center; core |
心愛 {v} /xīn'ài/ | :: to love; to cherish; to hold dear |
心愛 {adj} /xīn'ài/ | :: beloved; cherished; dear |
心爱 {def} SEE: 心愛 | :: |
心安理得 {idiom} /xīn'ānlǐdé/ | :: to feel at ease and justified; to have an easy conscience |
心瓣 {n} /xīnbàn/ | :: heart valve |
心瓣膜 {n} /xīnbàn膜,er/ | :: heart valve |
心包 {n} [cardiology] /xīnbāo/ | :: pericardium |
心包絡 {n} [TCM] /xīnbāoluò/ | :: a vascularised thin membrane surrounding the heart; pericardium |
心包络 {def} SEE: 心包絡 | :: |
心包膜炎 {n} [disease] /xīnbāo膜yán,er/ | :: alternative name for 心包炎 |
心包炎 {n} [cardiology, diseases] /xīnbāoyán/ | :: pericarditis |
心病 {n} /xīnbìng/ | :: worry; anxiety |
心病 {n} /xīnbìng/ | :: sore point; secret trouble |
心搏 {n} /xīnbó/ | :: heartbeat |
心搏 {n} /xīnbó/ | :: pulse |
心搏驟停 {n} [cardiology, pathology] /xīnbó 骤tíng/ | :: cardiac arrest |
心搏骤停 {def} SEE: 心搏驟停 | :: |
心不在焉 {idiom} /xīn不zàiyān/ | :: absent-minded; absent-mindedly; preoccupied |
心材 {n} /xīncái/ | :: heartwood |
心裁 {n} /xīncái/ | :: idea; conception; plan; plot |
心肠 {def} SEE: 心腸 | :: |
心腸 {n} /xīncháng/ | :: heart and intestines |
心腸 {n} /xīncháng/ | :: character (mental and ethical traits) |
心腸 {n} /xīncháng/ | :: heart; intention |
心腸 {n} /xīncháng/ | :: state of mind; mood |
心潮 {n} /xīncháo/ | :: tidal surge of emotion; surging thoughts and emotions |
心潮翻滚 {def} SEE: 心潮翻滾 | :: |
心潮翻滾 {idiom} /xīncháofāngǔn/ | :: one's mind being in a tumult |
心潮澎湃 {idiom} /xīncháo澎pài/ | :: to feel an upsurge of emotion |
心慈 {adj} /xīncí/ | :: softhearted; kindhearted |
心慈手軟 {idiom} /xīncíshǒuruǎn/ | :: to be softhearted |
心慈手软 {def} SEE: 心慈手軟 | :: |
心存 {v} /xīncún/ | :: to feel in one's heart; to bear |
心存不軌 {idiom} /xīncún不guǐ/ | :: harboring malicious intent |
心存不轨 {def} SEE: 心存不軌 | :: |
心大心细 {def} SEE: 心大心細 | :: |
心胆俱裂 {def} SEE: 心膽俱裂 | :: |
心膽俱裂 {idiom} /xīndǎnjùliè/ | :: to be frightened out of one's wits; to be terrorstricken |
心得 {n} /xīndé/ | :: what one has learnt from study, work or experience; knowledge gained |
心底 {n} /xīndǐ/ | :: the bottom of one's heart |
心地 {n} /xīndì/ | :: one's character; morals; heart |
心电图 {def} SEE: 心電圖 | :: |
心電圖 {n} /xīndiàntú/ | :: electrocardiogram; EKG; ECG |
心電軸 {n} [cardiology] /xīndiànzhóu/ | :: axis (on echocardiogram) |
心动 {def} SEE: 心動 | :: |
心动过速 {def} SEE: 心動過速 | :: |
心動 {v} [of a heart] /xīndòng/ | :: to beat; to be moved; to be touched; to palpitate (with eagerness to do something) |
心動過緩 {n} [cardiology] /xīndòng guòhuǎn/ | :: bradycardia |
心動過速 {n} [medicine] /xīndòng guòsù/ | :: tachycardia |
心儿 {def} SEE: 心兒 | :: |
心兒 {n} /xīn'ér/ | :: Diminutive of 心 |
心烦 {def} SEE: 心煩 | :: |
心烦意乱 {def} SEE: 心煩意亂 | :: |
心煩 {adj} /xīnfán/ | :: agitated; troubled; annoyed; vexed |
心煩意亂 {idiom} /xīnfányìluàn/ | :: to be terribly upset; to be perturbed; to be distraught |
心房 {n} [anatomy] /xīnfáng/ | :: atrium |
心房 {n} [figurative] /xīnfáng/ | :: one's heart (as the seat of emotions) |
心房顫動 {n} [disease] /xīnfáng 顫dòng/ | :: atrial fibrillation |
心房扑动 {def} SEE: 心房撲動 | :: |
心房撲動 {n} [disease] /xīnfáng pūdòng/ | :: atrial flutter (AF) |
心房颤动 {def} SEE: 心房顫動 | :: |
心扉 {n} [literary] /xīnfēi/ | :: heart of hearts; one's heart; one's mind |
心肺 {n} /xīnfèi/ | :: heart and lung |
心肺 {n} [figurative] /xīnfèi/ | :: heart; inner thoughts; emotions |
心肺 {n} [figurative] /xīnfèi/ | :: conscience |
心肺 {adj} [medicine, attributive] /xīnfèi/ | :: cardiopulmonary |
心肺复苏 {def} SEE: 心肺復蘇 | :: |
心肺复苏术 {def} SEE: 心肺復蘇術 | :: |
心肺復甦 {n} [medicine] /xīnfèi fùsū/ | :: cardiopulmonary resuscitation (CPR) |
心肺復甦術 {n} /xīnfèi fùsūshù/ | :: synonym of 心肺復甦 |
心肺復蘇 {def} SEE: 心肺復甦 | :: |
心肺復蘇術 {def} SEE: 心肺復甦術 | :: |
心服 {v} /xīnfú/ | :: to be genuinely convinced |
心服口服 {idiom} /xīnfúkǒufú/ | :: to be sincerely convinced; to be won over completely |
心浮 {adj} /xīnfú/ | :: flighty and impatient; unstable |
心腹 {n} [literally] /xīnfù/ | :: chest and abdomen |
心腹 {n} [figurative] /xīnfù/ | :: vital organ; crucial or strategic position |
心腹 {n} [figurative] /xīnfù/ | :: close confidant; trustworthy person; trusted aide |
心腹 {n} [figurative] /xīnfù/ | :: one's true intentions |
心腹事 {n} /xīnfùshì/ | :: deeply held secret |
心腹之患 {n} /xīnfù zhī huàn/ | :: disease in one's vital organs; serious hidden trouble or danger; a thorn in one's side |
心腹之交 {idiom} /xīnfù zhī jiāo/ | :: a bosom friend |
心甘 {v} /xīngān/ | :: to be willing |
心甘 {v} /xīngān/ | :: to be satisfied; to be content |
心甘情愿 {def} SEE: 心甘情願 | :: |
心甘情願 {idiom} /xīngānqíngyuàn/ | :: to be more than willing to do something; to be perfectly happy to do something |
心肝 {n} [figurative] /xīngān,er/ | :: conscience |
心肝 {n} [figurative] /xīngān,er/ | :: sincere affection |
心肝 {n} [figurative] /xīngān,er/ | :: darling; honey; sweetheart |
心肝 {n} [figurative] /xīngān,er/ | :: character (mental and ethical traits) |
心肝 {n} [figurative, Min Nan, Min Dong] /xīngān,er/ | :: mind |
心肝宝贝 {def} SEE: 心肝寶貝 | :: |
心肝寶貝 {n} /xīngān bǎobèi/ | :: darling; sweetheart; dear |
心高气傲 {def} SEE: 心高氣傲 | :: |
心高氣傲 {idiom} /xīngāoqì'ào/ | :: proud and arrogant |
心梗 {n} [disease] /xīngěng/ | :: abbreviation of 心肌梗死 |
心广体胖 {def} SEE: 心廣體胖 | :: |
心廣體胖 {idiom} /xīnguǎngtǐpán/ | :: synonym of 心寬體胖 |
心寒 {adj} /xīnhán/ | :: bitterly disappointed; devastated |
心狠 {adj} [literary] /xīnhěn/ | :: filled with evil intentions |
心狠手辣 {idiom} /xīnhěnshǒulà/ | :: vicious and ruthless; evil and cruel |
心花 {n} [figurative] /xīnhuā,er/ | :: the “flower in one's heart” which blossoms when the person is in a good mood |
心花怒放 {idiom} /xīnhuānùfàng/ | :: to burst with joy; to be wild with joy; to be elated; to be extremely happy |
心怀 {def} SEE: 心懷 | :: |
心怀二意 {def} SEE: 心懷二意 | :: |
心怀叵测 {def} SEE: 心懷叵測 | :: |
心懷 {v} /xīnhuái/ | :: to harbor; to entertain; to cherish |
心懷 {n} /xīnhuái/ | :: intention; purpose |
心懷 {n} /xīnhuái/ | :: state of mind; mood |
心懷二意 {idiom} /xīnhuái'èryì/ | :: to harbor disloyal sentiments; to have two faces |
心懷叵測 {idiom} /xīnhuáipǒcè/ | :: to harbour unfathomable motives; to have sinister intentions |
心慌 {adj} /xīnhuāng/ | :: panicked; alarmed; flustered; nervous |
心慌 {v} /xīnhuāng/ | :: to palpitate; to skip a beat (of one's heart); to suffer from an irregular heartbeat |
心慌意乱 {def} SEE: 心慌意亂 | :: |
心慌意亂 {idiom} /xīnhuāngyìluàn/ | :: nervous and flustered; confused |
心灰 {adj} /xīnhuī/ | :: extremely disappointed; discouraged |
心灰意懒 {def} SEE: 心灰意懶 | :: |
心灰意懶 {idiom} /xīnhuīyìlǎn/ | :: disheartened; downhearted |
心灰意冷 {idiom} /xīnhuīyìlěng/ | :: discouraged and downhearted |
心魂 {n} [literary] /xīnhún/ | :: spirit; mind |
心火 {n} [TCM] /xīnhuǒ/ | :: internal heat, symptoms of which include mental uneasiness, thirst, rapid pulse, etc |
心火 {n} /xīnhuǒ/ | :: hidden anger or annoyance; pent-up fury or worries |
心机 {def} SEE: 心機 | :: |
心機 {n} /xīnjī/ | :: scheme; machination; cunning |
心機 {n} [Cantonese] /xīnjī/ | :: patience; devotion |
心肌 {n} [cardiology] /xīnjī/ | :: myocardium; cardiac muscle |
心肌病 {n} /xīnjībìng/ | :: cardiomyopathy |
心肌梗塞 {n} /xīnjī gěngsè/ | :: myocardial infarction, heart attack |
心肌梗死 {n} /xīnjī gěngsǐ/ | :: myocardial infarction, heart attack |
心肌缺血 {n} /xīnjī quē血/ | :: myocardial ischaemia |
心肌炎 {n} [cardiology, diseases] /xīnjīyán/ | :: myocarditis |
心跡 {n} /xīn迹/ | :: true feelings; true motive |
心迹 {def} SEE: 心跡 | :: |
心急 {adj} /xīnjí/ | :: hasty; anxious to get something done; impatient; eager |
心急如焚 {idiom} /xīnjí rú fén/ | :: anxious; nervous; impatient |
心悸 {v} [symptom] /xīnjì/ | :: to have palpitations; to palpitate |
心悸 {v} [figurative] /xīnjì/ | :: to be frightened; to be scared |
心悸 {n} [symptom] /xīnjì/ | :: palpitation |
心計 {n} /xīnjì/ | :: calculation; scheming; planning |
心计 {def} SEE: 心計 | :: |
心絞痛 {n} [diseases] /xīnjiǎotòng/ | :: angina pectoris |
心焦 {adj} /xīnjiāo/ | :: anxious; worried |
心绞痛 {def} SEE: 心絞痛 | :: |
心結 {n} /xīnjié/ | :: emotional matter that gnaws at one's mind; issue that weighs heavily on one's mind; complex; rancour; preoccupation |
心结 {def} SEE: 心結 | :: |
心惊胆跳 {def} SEE: 心驚膽跳 | :: |
心惊胆战 {def} SEE: 心驚膽戰 | :: |
心惊肉跳 {def} SEE: 心驚肉跳 | :: |
心經 {prop} [Buddhism] /Xīnjīng/ | :: Heart Sutra |
心经 {def} SEE: 心經 | :: |
心驚膽跳 {idiom} /xīnjīngdǎntiào/ | :: to tremble with fear |
心驚膽戰 {idiom} /xīnjīngdǎnzhàn/ | :: to tremble with fear; to shake with fright |
心驚肉跳 {idiom} /xīnjīngròutiào/ | :: to palpitate with anxiety and fear; to be filled with apprehension |
心境 {n} /xīnjìng/ | :: state of mind; mood; mind |
心静 {def} SEE: 心靜 | :: |
心静自然凉 {def} SEE: 心靜自然涼 | :: |
心靜 {adj} [of a person] /xīnjìng/ | :: tranquil; calm |
心靜自然涼 {proverb} /xīn jìng zìrán liáng/ | :: When the mind is still, you will be calm, cool and collected |
心坎 {n} /xīnkǎn,er/ | :: pit of the stomach |
心坎 {n} /xīnkǎn,er/ | :: bottom of one's heart |
心口 {n} /xīnkǒu,er/ | :: centre of chest; pit of the stomach; solar plexus |
心口 {n} [literally] /xīnkǒu,er/ | :: heart and mouth |
心口 {n} [figuratively] /xīnkǒu,er/ | :: words and thoughts |
心口如一 {idiom} /xīnkǒurú一/ | :: to say what one thinks; to be frank and unreserved |
心口窝 {def} SEE: 心口窩 | :: |
心口窩 {n} /xīnkǒuwō/ | :: alternative name for 胸口窩 |
心宽体胖 {def} SEE: 心寬體胖 | :: |
心寬體胖 {idiom} /xīn kuān tǐ pán/ | :: carefree and contented; fit and happy |
心旷神怡 {def} SEE: 心曠神怡 | :: |
心曠神怡 {idiom} /xīnkuàngshényí/ | :: carefree and joyous; relaxed and happy |
心劳日拙 {def} SEE: 心勞日拙 | :: |
心勞日拙 {idiom} /xīnláorì拙/ | :: to fare worse and worse for all one's scheming |
心理 {n} /xīnlǐ/ | :: psychology |
心理 {n} /xīnlǐ/ | :: mentality |
心理病 {n} [medicine] /xīnlǐbìng/ | :: psychological disease; mental illness |
心理测评 {def} SEE: 心理測評 | :: |
心理測評 {n} [psychology] /xīnlǐ cèpíng/ | :: psychological evaluation (the use of psychological tests to measure intelligence, abilities, attitudes and personality traits) |
心理防御机制 {def} SEE: 心理防禦機制 | :: |
心理防禦機制 {n} [psychology] /xīnlǐ fángyù jīzhì/ | :: defense mechanism |
心理疾病 {n} [medicine] /xīnlǐ jíbìng/ | :: psychological disease; mental illness |
心理健康 {n} /xīnlǐ jiànkāng/ | :: mental health |
心理洁癖 {def} SEE: 心理潔癖 | :: |
心理潔癖 {n} /xīnlǐ jié癖/ | :: synonym of 精神潔癖 |
心理科 {n} /xīnlǐkē/ | :: psychology department |
心理疗法 {def} SEE: 心理療法 | :: |
心理療法 {n} /xīnlǐ liáofǎ/ | :: psychotherapy |
心理年齡 {n} /xīnlǐ niánlíng/ | :: mental age |
心理年龄 {def} SEE: 心理年齡 | :: |
心理疏导 {def} SEE: 心理疏導 | :: |
心理疏導 {n} /xīnlǐ shūdǎo/ | :: psychological counseling |
心理素質 {n} /xīnlǐ sù质/ | :: mental quality (such as grit); mental toughness |
心理素质 {def} SEE: 心理素質 | :: |
心理卫生 {def} SEE: 心理衛生 | :: |
心理衛生 {n} /xīnlǐ wèishēng/ | :: mental hygiene |
心理学 {def} SEE: 心理學 | :: |
心理学家 {def} SEE: 心理學家 | :: |
心理學 {n} /xīnlǐxué/ | :: psychology |
心理學家 {n} /xīnlǐxuéjiā/ | :: psychologist |
心理医生 {def} SEE: 心理醫生 | :: |
心理醫生 {n} /xīnlǐ yīshēng/ | :: psychologist |
心理語言學 {n} [linguistics] /xīnlǐ yǔyánxué/ | :: psycholinguistics |
心理语言学 {def} SEE: 心理語言學 | :: |
心理綜合法 {n} [psychology] /xīnlǐ 綜héfǎ/ | :: psychosynthesis |
心理战 {def} SEE: 心理戰 | :: |
心理戰 {n} /xīnlǐzhàn/ | :: psychological warfare; mind game |
心理治疗 {def} SEE: 心理治療 | :: |
心理治療 {n} /xīnlǐ zhìliáo/ | :: psychotherapy |
心理综合法 {def} SEE: 心理綜合法 | :: |
心裏 {def} SEE: 心裡 | :: |
心裏話 {def} SEE: 心裡話 | :: |
心裏美蘿卜 {def} SEE: 心裡美蘿蔔 | :: |
心裏美蘿蔔 {def} SEE: 心裡美蘿蔔 | :: |
心裡 {n} /xīnlǐ,tl/ | :: in one's heart; in one's mind; in one's conscience |
心裡話 {n} /xīnlihuà/ | :: what is on one's mind; one's innermost thoughts |
心裡美蘿蔔 {n} [Chinese cuisine, botany] /xīnlǐměi luóbo/ | :: The watermelon radish, an heirloom variety of daikon with a dull gray exterior and bright rose or fuchsia heart |
心裡有鬼 {idiom} /xīnlǐyǒuguǐ/ | :: to harbour intentions that can't bear daylight |
心裡有數 {idiom} /xīnliyǒushù,er/ | :: to know very well in one's heart (e.g. what to do next, whether it is likely to succeed, etc.); to know the score |
心里 {def} SEE: 心裡 | :: |
心里话 {def} SEE: 心裡話 | :: |
心里美萝卜 {def} SEE: 心裡美蘿蔔 | :: |
心里有鬼 {def} SEE: 心裡有鬼 | :: |
心里有数 {def} SEE: 心裡有數 | :: |
心力 {n} /xīnlì/ | :: mental effort |
心力 {n} /xīnlì/ | :: heart strength or efficiency |
心力交瘁 {idiom} /xīnlìjiāocuì/ | :: to be mentally and physically exhausted |
心力衰竭 {v} [disease] /xīnlì shuāijié/ | :: to have heart failure |
心凉 {def} SEE: 心涼 | :: |
心涼 {adj} [figurative] /xīnliáng/ | :: making the heart sink; disappointed |
心灵 {def} SEE: 心靈 | :: |
心灵感应 {def} SEE: 心靈感應 | :: |
心灵鸡汤 {def} SEE: 心靈雞湯 | :: |
心灵学 {def} SEE: 心靈學 | :: |
心靈 {n} /xīnlíng/ | :: psyche; mind; spirit |
心靈感應 {n} /xīnlíng gǎnyìng/ | :: telepathy; mind reading |
心靈雞湯 {idiom} /xīnlíng jītāng,er/ | :: inspirational quotes or stories |
心靈雞湯 {idiom} [pejorative] /xīnlíng jītāng,er/ | :: inspirational nonsense; deeply philosophical but useless content; fortune cookie comments |
心靈學 {n} /xīnlíngxué/ | :: parapsychology |
心領神會 {idiom} /xīnlǐngshénhuì/ | :: understand without need for a full explanation |
心领神会 {def} SEE: 心領神會 | :: |
心路 {n} /xīnlù/ | :: wit; intelligence |
心路 {n} /xīnlù/ | :: motive; intention |
心路 {n} /xīnlù/ | :: tolerance |
心乱 {def} SEE: 心亂 | :: |
心乱如麻 {def} SEE: 心亂如麻 | :: |
心亂 {v} /xīnluàn/ | :: to be upset; to be distracted |
心亂如麻 {idiom} /xīnluànrúmá/ | :: to have one's mind as confused as a tangled skein; to be utterly confused and disconcerted; to be terribly upset |
心律 {n} [medicine] /xīnlǜ/ | :: heart rhythm |
心律不齊 {n} [pathology] /xīnlǜ 不qí/ | :: arrhythmia |
心律不齐 {def} SEE: 心律不齊 | :: |
心律不整 {n} [diseases] /xīnlǜ 不zhěng/ | :: alternative name for 心律不齊 |
心律不正 {n} [cardiology] /xīnlǜ 不zhèng/ | :: arrhythmia |
心律調節器 {n} [chiefly Taiwan] /xīnlǜ tiáojiéqì/ | :: pacemaker |
心律失常 {n} [diseases] /xīnlǜ shīcháng/ | :: arrhythmia |
心率 {n} /xīnlǜ/ | :: heart rate |
心满意足 {def} SEE: 心滿意足 | :: |
心滿意足 {idiom} /xīnmǎnyìzú/ | :: to be perfectly content; satisfied |
心明眼亮 {idiom} /xīnmíngyǎnliàng/ | :: to see and think clearly; to be sharp-eyed and clearheaded |
心無二用 {idiom} /xīnwú'èryòng/ | :: one cannot keep one's mind on two things at the same time; one should concentrate on one's work |
心目 {n} /xīnmù/ | :: mind; view; mindset |
心脑血管疾病 {def} SEE: 心腦血管疾病 | :: |
心腦血管疾病 {n} [medicine] /xīnnǎo血guǎn jíbìng/ | :: cardiovascular and cerebrovascular diseases |
心內科 {n} /xīnnèikē,er/ | :: cardiology [as a medical specialty or department, as opposed to cardiothoracics] |
心內膜 {n} [anatomy] /xīnnèi膜,er/ | :: endocardium |
心內膜炎 {n} [disease] /xīnnèi膜yán,er/ | :: endocarditis |
心内 {def} SEE: 心內 | :: |
心内科 {def} SEE: 心內科 | :: |
心内膜 {def} SEE: 心內膜 | :: |
心内膜炎 {def} SEE: 心內膜炎 | :: |
心皮 {n} [botany] /xīnpí/ | :: carpel |
心平气和 {def} SEE: 心平氣和 | :: |
心平氣和 {idiom} /xīnpíngqìhé/ | :: even-tempered and good-humored; calm |
心窍 {def} SEE: 心竅 | :: |
心竅 {n} /xīnqiào,er/ | :: capacity for clear thinking |
心切 {adj} /xīnqiè/ | :: eager; anxious |
心切 {adj} [literary] /xīnqiè/ | :: sincere |
心怯 {adj} [literary] /xīn怯/ | :: scared; afraid |
心情 {n} /xīnqíng/ | :: mood; frame of mind; temper |
心曲 {n} [literary] /xīnqū/ | :: innermost being; mind |
心曲 {n} [literary] /xīnqū/ | :: state of mind |
心曲 {n} [literary] /xīnqū/ | :: something weighing on one's mind |
心如刀割 {idiom} /xīnrúdāogē/ | :: to be heartbroken |
心如鹿撞 {idiom} /xīnrúlùzhuàng/ | :: to be nervous |
心如鹿撞 {idiom} /xīnrúlùzhuàng/ | :: to have butterflies in one's stomach |
心如止水 {idiom} /xīnrúzhǐshuǐ/ | :: one's mind is as calm as still water; to remain unmoved by circumstances; at peace with oneself |
心軟 {adj} /xīnruǎn/ | :: soft-hearted; tender-hearted |
心软 {def} SEE: 心軟 | :: |
心塞 {adj} [neologism, slang] /xīnsāi,xīnsè,1nb/ | :: experiencing a crushing feeling in the chest; feeling suffocated, upset, sad, depressed, broken-hearted, frustrated, etc |
心上 {n} /xīnshàng,tl/ | :: on one's heart |
心上人 {n} /xīnshàngrén/ | :: one's beloved; sweetheart |
心身 {n} /xīnshēn/ | :: mind and body |
心神 {n} /xīnshén/ | :: mind; state of mind |
心神 {n} /xīnshén/ | :: attention; focus |
心神恍惚 {idiom} /xīnshénhuǎnghū/ | :: to be out of sorts; to be agitated |
心谂 {def} SEE: 心諗 | :: |
心声 {def} SEE: 心聲 | :: |
心生一計 {idiom} /xīnshēng一jì/ | :: to suddenly have an idea; to suddenly hatch a scheme in one's head |
心生一计 {def} SEE: 心生一計 | :: |
心聲 {n} /xīnshēng/ | :: heartfelt wish; aspiration; thinking |
心聲 {n} /xīnshēng/ | :: expression of one's thoughts |
心实 {def} SEE: 心實 | :: |
心實 {n} [archaic] /xīnshí/ | :: one's heart; one's true inner feelings |
心事 {n} /xīnshì,er/ | :: something on one's mind; worry; vexation |
心室 {n} [anatomy] /xīn室/ | :: ventricle (of the heart) |
心室顫動 {n} [disease] /xīnshì chàndòng,xīnshì zhàndòng,xīnshǐ chàndòng,1nb/ | :: ventricular fibrillation |
心室扑动 {def} SEE: 心室撲動 | :: |
心室撲動 {n} [disease] /xīn室 pūdòng/ | :: ventricular flutter (VF) |
心室颤动 {def} SEE: 心室顫動 | :: |
心适 {def} SEE: 心適 | :: |
心术 {def} SEE: 心術 | :: |
心術 {n} /xīnshù/ | :: intention; design (usually bad) |
心術 {n} /xīnshù/ | :: calculation; scheming; planning |
心衰 {v} [disease] /xīnshuāi/ | :: abbreviation of 心臟衰竭 |
心衰竭 {v} [disease] /xīnshuāijié/ | :: to have heart failure |
心水 {n} [Buddhism] /xīnshuǐ/ | :: mind that can reflect reality |
心水 {n} [TCM] /xīnshuǐ/ | :: a type of edema |
心水 {n} [Cantonese] /xīnshuǐ/ | :: thoughts; idea |
心水 {n} [Cantonese] /xīnshuǐ/ | :: mind |
心說 {v} /xīnshuō/ | :: to think or say to oneself |
心说 {def} SEE: 心說 | :: |
心思 {n} /xīnsī,tl/ | :: thoughts; ideas |
心思 {n} /xīnsī,tl/ | :: thinking |
心思 {n} /xīnsī,tl/ | :: feeling; mood; emotions; state of mind |
心思 {n} /xīnsī,tl/ | :: intentions |
心思思 {v} [Cantonese] /xīnsīsī/ | :: to constantly think about |
心思思 {v} [Cantonese] /xīnsīsī/ | :: to itch; to long for |
心宿 {prop} [Chinese astronomy] /Xīnxiù/ | :: Heart Mansion (one of Twenty-Eight Mansions) |
心宿二 {prop} [star] /Xīnxiù'èr/ | :: Antares |
心酸 {adj} /xīnsuān/ | :: sad |
心酸 {v} /xīnsuān/ | :: to feel sad |
心算 {n} /xīnsuàn/ | :: mental arithmetic; act of doing sums in one's head |
心髓 {n} [literary] /xīnsuǐ/ | :: depths of one's heart |
心碎 {adj} /xīnsuì/ | :: heartbroken |
心态 {def} SEE: 心態 | :: |
心態 {n} /xīntài/ | :: state of mind; attitude; perception; mentality |
心堂 {n} [literary] /xīntáng/ | :: mindset; capacity for tolerance |
心堂 {n} [literary] /xīntáng/ | :: will; ambition |
心疼 {v} /xīnténg/ | :: to love dearly |
心疼 {v} /xīnténg/ | :: to feel distressed |
心疼 {v} /xīnténg/ | :: (main usage) to express sympathy for someone who is experiencing physical or psychological discomfort |
心田 {n} /xīntián/ | :: heart; innermost being |
心田 {n} /xīntián/ | :: intention |
心跳 {n} /xīntiào/ | :: heartbeat |
心跳 {n} /xīntiào/ | :: palpitation |
心跳過速 {n} [medicine, cardiology] /xīntiào guòsù/ | :: tachycardia |
心跳过速 {def} SEE: 心跳過速 | :: |
心通口服液 {n} [TCM] /xīntōng kǒufú液/ | :: A mixture used in traditional Chinese medicine "to reinforce qi and activate blood, to resolve phlegm and remove obstruction from the collaterals, in the treatment of the obstruction of qi in the chest and obstruction of phlegm, and blood stasis marked by cardialgia, palpitation, a choking sensation in the chest and shortness of breath, irritability, general lassitude, deep and thready pulse, wiry and smooth pulse or irregular pulse, coronary heart disease, and angina pectoris" |
心痛 {v} /xīntòng/ | :: to have a heartache |
心痛 {adj} /xīntòng/ | :: sad, as if having a heartache |
心痛 {n} /xīntòng/ | :: cardiac pain |
心头 {def} SEE: 心頭 | :: |
心頭 {n} /xīntóu/ | :: mind; heart |
心外科 {n} /xīnwàikē,er/ | :: cardiac surgery; cardiothoracic surgery [as a surgical specialty or department]; cardiothoracics |
心外膜 {n} [anatomy] /xīnwài膜,er/ | :: epicardium |
心窝 {def} SEE: 心窩 | :: |
心窝子 {def} SEE: 心窩子 | :: |
心窩 {n} /xīnwō,er/ | :: center of the chest; precordium |
心窩 {n} [figurative, poetic] /xīnwō,er/ | :: heart of hearts; heart |
心窩子 {n} /xīnwōzi/ | :: center of the chest; precordium |
心窩子 {n} [figurative, poetic] /xīnwōzi/ | :: heart of hearts; heart |
心无二用 {def} SEE: 心無二用 | :: |
心細 {adj} /xīnxì/ | :: careful; scrupulous |
心細 {adj} /xīnxì/ | :: oversensitive; suspicious |
心细 {def} SEE: 心細 | :: |
心下 {adv} [literary] /xīnxià/ | :: in one's mind |
心弦 {n} /xīnxián/ | :: one's heartstrings |
心想 {v} /xīnxiǎng/ | :: to think (to oneself); to think; to assume |
心想事成 {proverb} /xīnxiǎngshìchéng/ | :: may your dreams come true, wish you the best!; to have one's wishes come true |
心心相印 {idiom} /xīnxīnxiāngyìn/ | :: have mutual affinity; be kindred spirit |
心心眼 {v} [originally, Cantonese, slang] /xīnxīnyǎn/ | :: to develop enthusiastic feelings of love, infatuation and adoration when one sees someone or something one likes (as depicted by the emoji 😍) |
心性 {n} /xīnxìng/ | :: disposition; temperament; nature |
心性 {n} /xīnxìng/ | :: one's original idea; one's real intention; one's true feelings |
心胸 {n} /xīnxiōng/ | :: mindset; capacity for tolerance |
心胸 {n} /xīnxiōng/ | :: will; ambition |
心胸狭窄 {def} SEE: 心胸狹窄 | :: |
心胸狹窄 {adj} /xīnxiōng xiázhǎi/ | :: small-minded; intolerant; selfish; petty |
心虚 {def} SEE: 心虛 | :: |
心虛 {adj} /xīnxū/ | :: afraid of being found out with a guilty conscience |
心虛 {adj} /xīnxū/ | :: lacking confidence |
心緒 {n} /xīnxù/ | :: feeling; mood; emotions; state of mind |
心绪 {def} SEE: 心緒 | :: |
心学 {def} SEE: 心學 | :: |
心學 {n} [philosophy] /xīnxué/ | :: School of Mind (Neo-Confucian school) |
心血 {n} /xīn血/ | :: painstaking care; painstaking effort; all of one's energy |
心血管 {n} [medicine] /xīn血guǎn/ | :: heart and blood vessels |
心血管 {adj} [medicine, attributive] /xīn血guǎn/ | :: cardiovascular |
心血管疾病 {n} /xīn血guǎn jíbìng/ | :: cardiovascular disease |
心血管內科 {n} /xīn血guǎn nèikē/ | :: cardiology (department or specialty of internal medicine); cardiovascular medicine |
心血管内科 {def} SEE: 心血管內科 | :: |
心血管系統 {n} /xīn血guǎn xìtǒng/ | :: cardiovascular system |
心血管系统 {def} SEE: 心血管系統 | :: |
心血來潮 {idiom} /xīn血láicháo/ | :: to be carried away by impulse; to do something on a whim |
心血来潮 {def} SEE: 心血來潮 | :: |
心眼 {n} [literary] /xīnyǎn,er/ | :: heart and eye |
心眼 {n} [figurative] /xīnyǎn,er/ | :: mind; heart |
心眼 {n} [figurative] /xīnyǎn,er/ | :: intention; intent |
心眼 {n} [figurative] /xīnyǎn,er/ | :: intelligence; brains; wit; cleverness |
心眼 {n} [figurative] /xīnyǎn,er/ | :: unfounded doubts; unnecessary misgivings |
心眼 {n} [figurative] /xīnyǎn,er/ | :: tolerance; forbearance; open-mindedness |
心眼儿 {def} SEE: 心眼兒 | :: |
心眼兒 {n} /xīnyǎnr/ | :: erhua form of mind; intention; unfounded doubts; intelligence |
心恙 {adj} [archaic] /xīnyàng/ | :: mentally ill |
心衣 {n} [fashion] /xīnyī/ | :: An undershirt or underbodice worn in ancient China |
心仪 {def} SEE: 心儀 | :: |
心儀 {v} /xīnyí/ | :: to admire |
心疑 {v} [literary] /xīnyí/ | :: to suspect; to become suspicious |
心意 {n} /xīnyì/ | :: one's feelings |
心意 {n} /xīnyì/ | :: intention; purpose; intent; inclination; disposition |
心意 {n} /xīnyì/ | :: friendly regard; affection |
心音 {n} [physiology] /xīnyīn/ | :: heart sound; cardiac sound |
心音 {n} /xīnyīn/ | :: alternative name for 心聲 |
心硬 {adj} /xīnyìng/ | :: hard-hearted; callous |
心有灵犀 {def} SEE: 心有靈犀 | :: |
心有灵犀一点通 {def} SEE: 心有靈犀一點通 | :: |
心有靈犀 {idiom} /xīnyǒulíngxī/ | :: synonym of 心有靈犀一點通 |
心有靈犀一點通 {idiom} [figurative] /xīn yǒu língxī 一diǎn tōng/ | :: two hearts linked as one; having minds that are in sync; two hearts beat as one; having great chemistry |
心有余而力不足 {def} SEE: 心有餘而力不足 | :: |
心有余悸 {def} SEE: 心有餘悸 | :: |
心有餘而力不足 {idiom} /xīn yǒuyú ér lì 不zú/ | :: the spirit is willing but the flesh is weak; unable to do what one wants very much to do |
心有餘悸 {idiom} /xīnyǒuyújì/ | :: to have a lingering fear |
心余力绌 {def} SEE: 心餘力絀 | :: |
心餘力絀 {idiom} /xīnyúlìchù/ | :: the spirit is willing but the flesh is weak; unable to do what one wants very much to do |
心猿意馬 {idiom} /xīnyuán-yìmǎ/ | :: unable to concentrate, inattentive and vacillating |
心猿意马 {def} SEE: 心猿意馬 | :: |
心愿 {def} SEE: 心願 | :: |
心願 {n} /xīnyuàn/ | :: aspiration; cherished desire; dream; wish |
心悅誠服 {idiom} /xīnyuèchéngfú/ | :: to be sincerely convinced; to sincerely admire; to submit willingly |
心悦诚服 {def} SEE: 心悅誠服 | :: |
心脏 {def} SEE: 心臟 | :: |
心脏病 {def} SEE: 心臟病 | :: |
心脏病学 {def} SEE: 心臟病學 | :: |
心脏科 {def} SEE: 心臟科 | :: |
心脏内科 {def} SEE: 心臟內科 | :: |
心脏衰竭 {def} SEE: 心臟衰竭 | :: |
心脏停搏 {def} SEE: 心臟停搏 | :: |
心脏骤停 {def} SEE: 心臟驟停 | :: |
心臟 {n} [anatomy] /xīnzàng/ | :: heart (Classifier: m:顆個) |
心臟 {n} /xīnzàng/ | :: heart (the central part of something or some place) (Classifier: 個) |
心臟病 {n} /xīnzàngbìng/ | :: heart disease; cardiopathy |
心臟病 {n} [specifically] /xīnzàngbìng/ | :: coronary heart disease; ischaemic heart disease; acute coronary syndrome |
心臟病學 {n} [medicine] /xīnzàngbìngxué/ | :: cardiology |
心臟科 {n} /xīnzàngkē/ | :: cardiology |
心臟內科 {n} /xīnzàngnèikē/ | :: cardiology |
心臟衰竭 {v} [disease] /xīnzàng shuāijié/ | :: to have heart failure; to have cardiac failure |
心臟停搏 {n} [cardiology, pathology] /xīnzàng tíngbó/ | :: cardiac arrest |
心臟驟停 {n} [cardiology, pathology] /xīnzàng 骤tíng/ | :: cardiac arrest |
心照 {v} [literary] /xīnzhào/ | :: to understand tacitly |
心照不宣 {idiom} /xīnzhào不xuān/ | :: to understand something but not voice it; to have a tacit understanding |
心知肚明 {idiom} /xīnzhīdùmíng/ | :: to be well aware |
心直口快 {idiom} /xīnzhíkǒukuài/ | :: frank and outspoken; plainspoken and straightforward |
心直嘴快 {idiom} [uncommon] /xīnzhízuǐkuài/ | :: synonym of 心直口快 |
心志 {n} /xīnzhì/ | :: will; resolution |
心志 {n} /xīnzhì/ | :: ambition; aspiration |
心智 {n} /xīnzhì/ | :: wisdom |
心智 {n} /xīnzhì/ | :: intelligence |
心智理論 {n} [psychology] /xīnzhì lǐlùn/ | :: theory of mind |
心智理论 {def} SEE: 心智理論 | :: |
心智年齡 {n} /xīnzhì niánlíng/ | :: mental age |
心智年龄 {def} SEE: 心智年齡 | :: |
心中 {n} /xīnzhōng/ | :: in one's mind; in one's heart |
心中有鬼 {idiom} /xīnzhōngyǒuguǐ/ | :: synonym of 心裡有鬼 |
心中有數 {idiom} /xīnzhōngyǒushù/ | :: to know very well in one's heart (e.g. what to do next, whether it is likely to succeed, etc.); to know the score |
心中有数 {def} SEE: 心中有數 | :: |
心子 {n} /xīnzi/ | :: centre; core; heart |
心子 {n} [dialectal] /xīnzi/ | :: heart of a pig, sheep, etc. (as food) |
心醉 {v} /xīnzuì/ | :: to be enchanted |
忄 {def} /xīn/ | :: radical form of 心 |
忻 {def} /xīn/ | :: alternative form of 欣 |
忻城 {prop} /Xīnchéng/ | :: (~ 縣) 忻城 (county) |
忻喜 {adj} [literary] /xīnxǐ/ | :: delighted; happy |
忻忻 {def} SEE: 欣欣 | :: |
忻悅 {adj} [literary] /xīnyuè/ | :: glad; joyful; happy |
忻悦 {def} SEE: 忻悅 | :: |
忻州 {prop} /Xīnzhōu/ | :: (~ 市) 忻州 (prefecture-level city) |
新 {def} /xīn/ | :: new; fresh |
新 {def} /xīn/ | :: newly; freshly; recently |
新 {def} /xīn/ | :: neo- (prefix) |
新 {def} [chemistry] /xīn/ | :: meso- |
新 {def} /xīn/ | :: surname Xin |
新 {def} /xīn/ | :: (~ 朝) Xin dynasty |
新 {def} /xīn/ | :: abbreviation of 新疆 |
新 {def} /xīn/ | :: abbreviation of 新加坡 |
新 {def} /xīn/ | :: abbreviation of 新西蘭 |
新安 {prop} /Xīn'ān/ | :: (~ 縣) 新安 (county) |
新安 {prop} /Xīn'ān/ | :: (~ 縣) [historical] 新安 (county) |
新安 {prop} /Xīn'ān/ | :: (~ 市) 新安 (city) |
新安 {prop} /Xīn'ān/ | :: (~ 郡) 新安 (county) |
新奥尔良 {def} SEE: 新奧爾良 | :: |
新奧爾良 {prop} [Mainland China, Hong Kong] /Xīn-Ào'ěrliáng/ | :: 新奧爾良 (city) |
新敗 {n} [archaic] /xīnbài/ | :: recent defeat; fresh loss |
新败 {def} SEE: 新敗 | :: |
新版 {n} /xīnbǎn/ | :: new version; new edition |
新埤 {prop} /Xīnpí/ | :: (~ 鄉) 新埤 (rural township) |
新北 {prop} /Xīnběi/ | :: (~ 市) 新北 (special municipality) |
新币 {def} SEE: 新幣 | :: |
新幣 {n} /Xīnbì/ | :: Singapore dollar |
新編 {adj} /xīnbiān/ | :: newly compiled |
新編 {adj} /xīnbiān/ | :: newly organized (e.g. troops) |
新編 {n} /xīnbiān/ | :: new compilation |
新编 {def} SEE: 新編 | :: |
新兵 {n} /xīnbīng/ | :: new (army) recruit, draftee, conscript |
新兵蛋子 {n} [military, slang, derogatory] /xīnbīngdànzi/ | :: inexperienced recruit |
新伯伦瑞克 {def} SEE: 新伯倫瑞克 | :: |
新伯倫瑞克 {prop} /Xīn Bólúnruìkè/ | :: (~ 省) [chiefly Taiwan] New Brunswick |
新不伦瑞克 {def} SEE: 新不倫瑞克 | :: |
新不倫瑞克 {prop} /Xīn Bùlúnruìkè/ | :: (~ 省) [Mainland China, Hong Kong] New Brunswick |
新埔 {prop} /Xīnpǔ/ | :: (~ 鎮) 新埔 (urban township) |
新蔡 {prop} /Xīncài/ | :: (~ 縣) 新蔡 (county) |
新茶 {n} /xīnchá/ | :: new tea (of the year) |
新常态 {def} SEE: 新常態 | :: |
新常態 {n} /xīnchángtài/ | :: new normal |
新厂 {def} SEE: 新廠 | :: |
新廠 {prop} /Xīnchǎng/ | :: (~ 鎮) 新廠 (town) |
新潮 {n} /xīncháo/ | :: new trend; fashion |
新潮 {adj} /xīncháo/ | :: fashionable |
新陈代谢 {def} SEE: 新陳代謝 | :: |
新陳代謝 {n} [physiology] /xīnchén dàixiè/ | :: metabolism |
新陳代謝 {n} [idiomatic] /xīnchén dàixiè/ | :: replacement of the old with the new |
新城 {n} /xīnchéng/ | :: new town; planned community |
新城 {prop} /xīnchéng/ | :: (~ 市) 新城 (city) |
新城 {prop} /xīnchéng/ | :: (~ 鄉) 新城 (rural township) |
新城 {prop} /xīnchéng/ | :: (~ 社區) 新城 (residential community) |
新城疫 {n} /xīnchéngyì/ | :: Newcastle disease |
新城子 {prop} /Xīnchéngzi/ | :: (~ 鎮) 新城子 (town) |
新宠 {def} SEE: 新寵 | :: |
新寵 {n} /xīnchǒng,er/ | :: new favourite; something that has become popular recently |
新寵 {n} [historical] /xīnchǒng,er/ | :: concubine who has become a recent favourite |
新仇旧恨 {def} SEE: 新仇舊恨 | :: |
新仇舊恨 {idiom} /xīnchóu-jiùhèn/ | :: "new enmity [and] old hatred": deep hatred |
新春 {n} /xīnchūn/ | :: new spring (the Spring Festival and days following it); New Year |
新春 {prop} /xīnchūn/ | :: (~ 里) 新春 (urban village) |
新春佳節 {idiom} /xīnchūnjiājié/ | :: the joyous occasion of the Spring Festival |
新春佳节 {def} SEE: 新春佳節 | :: |
新詞 {n} /xīncí,er/ | :: new word; neologism |
新詞語 {n} /xīncíyǔ/ | :: new word; neologism |
新词 {def} SEE: 新詞 | :: |
新词语 {def} SEE: 新詞語 | :: |
新村 {n} /xīncūn,er/ | :: new housing development |
新大陸 {prop} /Xīndàlù/ | :: New World, usually the Americas |
新大陸 {n} [figurative] /Xīndàlù/ | :: new idea or discovery |
新大陆 {def} SEE: 新大陸 | :: |
新党 {def} SEE: 新黨 | :: |
新黨 {n} /xīndǎng/ | :: new political party |
新黨 {prop} /xīndǎng/ | :: New Party (in various countries) |
新德里 {prop} /Xīn Délǐ/ | :: New Delhi |
新堤 {prop} /Xīn堤/ | :: (~ 街道) 新堤 (subdistrict) |
新堤口 {prop} /Xīn堤kǒu/ | :: (~ 村) 新堤口 (village) |
新笛 {n} [music] /xīndí/ | :: Xindi (instrument), a Chinese transverse bamboo flute with extra holes to facilitate the playing of chromatic pitches, invented in the 20th century |
新地 {n} [chiefly Cantonese] /xīndì/ | :: sundae (Classifier: 杯) |
新地 {n} [Christianity] /xīndì/ | :: new earth |
新地岛 {def} SEE: 新地島 | :: |
新地島 {n} /xīndìdǎo/ | :: Novaya Zemlya |
新点点 {def} SEE: 新點點 | :: |
新店 {prop} /Xīndiàn/ | :: (~ 區) 新店 (district) |
新店 {prop} /Xīndiàn/ | :: (~ 鎮) 新店 (town) |
新店 {prop} /Xīndiàn/ | :: (~ 鎮) 新店 (town) |
新丁粄 {n} /xīndīngbǎn/ | :: traditional Hakka rice cake made to celebrate a newborn boy |
新东 {def} SEE: 新東 | :: |
新東 {prop} /Xīndōng/ | :: (~ 里) 新東 (urban village) |
新发田 {def} SEE: 新發田 | :: |
新發田 {prop} /Xīnfātián/ | :: (~ 市) 新發田 (city) |
新法兰西 {def} SEE: 新法蘭西 | :: |
新法蘭西 {prop} /Xīn Fǎlánxī/ | :: New France |
新房 {n} /xīnfáng/ | :: newly built house |
新房 {n} /xīnfáng/ | :: bridal chamber |
新丰 {def} SEE: 新豐 | :: |
新豐 {prop} [archaic] /Xīnfēng/ | :: Xinfeng (in present day Lintong District, Shaanxi) |
新豐 {prop} /Xīnfēng/ | :: (~ 鄉) 新豐 (rural township) |
新風 {n} /xīnfēng/ | :: new trend; new atmosphere; new spirit |
新风 {def} SEE: 新風 | :: |
新福 {prop} /Xīnfú/ | :: (~ 社區) 新福 (residential community) |
新妇 {def} SEE: 新婦 | :: |
新妇囝 {def} SEE: 新婦囝 | :: |
新妇仔 {def} SEE: 新婦仔 | :: |
新妇仔育 {def} SEE: 新婦仔育 | :: |
新婦 {n} [literary or dialectal] /xīnfù/ | :: bride |
新婦 {n} [literary or Cantonese, Gan, Hakka, Min, Pinghua, Wu] /xīnfù/ | :: daughter-in-law |
新婦 {n} [literary] /xīnfù/ | :: sister-in-law (younger brother's wife) |
新婦 {n} [literary] /xīnfù/ | :: married woman |
新富 {prop} /Xīnfù/ | :: (~ 里) 新富 (urban village) |
新干线 {def} SEE: 新幹線 | :: |
新幹線 {n} /xīngànxiàn/ | :: (Japanese) bullet train; shinkansen |
新港 {prop} /Xīngǎng/ | :: 新港 (the official <<capital>> of <<c/Benin>>) |
新港 {prop} /Xīngǎng/ | :: 新港 (township) |
新港 {prop} /Xīngǎng/ | :: 新港 (various <<townships>> in <<c/Japan>>) |
新港 {prop} /Xīngǎng/ | :: (~ 鄉) 新港 (rural township) |
新港 {prop} /Xīngǎng/ | :: (~ 村) 新港 (village) |
新港口 {prop} /Xīngǎngkǒu/ | :: (~ 村) 新港口 (village) |
新高 {n} /xīngāo/ | :: new high; new record level; record high |
新高山 {prop} [historical] /Xīngāoshān/ | :: former name of 玉山, the tallest mountain on Taiwan Island, during the island's Japanese occupation |
新宫 {def} SEE: 新宮 | :: |
新宮 {prop} /Xīngōng/ | :: (~ 市) 新宮 (city) |
新沟 {def} SEE: 新溝 | :: |
新溝 {prop} /Xīngōu/ | :: (~ 鎮) 新溝 (town) |
新姑娘儿 {def} SEE: 新姑娘兒 | :: |
新姑爷 {def} SEE: 新姑爺 | :: |
新姑爺 {n} [colloquial] /xīngūye,xīngūyé/ | :: bridegroom; new son-in-law (as addressed by the bride's family) |
新古典主义 {def} SEE: 新古典主義 | :: |
新古典主義 {n} /xīngǔdiǎn#zhǔyì/ | :: neoclassicism |
新官上任三把火 {proverb} /xīn guān shàngrèn sān bǎ huǒ/ | :: a new broom sweeps clean |
新冠 {n} [neologism, disease] /xīnguān,xīnguàn,2nb/ | :: abbreviation of 新型冠狀肺炎 |
新冠 {n} [neologism, virology] /xīnguān,xīnguàn,2nb/ | :: abbreviation of 新型冠狀病毒 |
新冠病毒 {n} [virology] /xīnguān bìngdú,xīnguàn bìngdú,2nb/ | :: abbreviation of 新型冠狀病毒 |
新冠肺炎 {n} [pathology, virology, chiefly Mainland China, Hong Kong] /xīnguān fèiyán/ | :: COVID-19 |
新冠狀病毒 {n} [virology] /xīnguānzhuàngbìngdú,xīnguànzhuàngbìngdú,2nb/ | :: novel coronavirus; [specifically] SARS-CoV-2 |
新冠狀病毒病 {n} [disease] /xīnguānzhuàngbìngdúbìng,xīnguànzhuàngbìngdúbìng,2nb/ | :: novel coronavirus disease; [specifically] COVID-19 |
新冠狀肺炎 {n} [disease] /xīnguānzhuàngfèiyán,xīnguànzhuàngfèiyán,2nb/ | :: novel coronavirus disease; [specifically] COVID-19 |
新光 {prop} /Xīnguāng/ | :: (~ 里) 新光 (urban village) |
新光 {prop} /Xīnguāng/ | :: (~ 村) 新光 (village) |
新广武 {def} SEE: 新廣武 | :: |
新廣武 {prop} /Xīnguǎngwǔ/ | :: (~ 村) 新廣武 (village) |
新貴 {n} [pejorative] /xīnguì/ | :: a newly appointed official or aristocrat; parvenu; big shot; upstart; arriviste |
新贵 {def} SEE: 新貴 | :: |
新国 {def} SEE: 新國 | :: |
新國 {n} [historical] /xīnguó/ | :: newly established feudal state |
新國 {n} /xīnguó/ | :: new country |
新罕布什尔 {def} SEE: 新罕布什爾 | :: |
新罕布什爾 {prop} /Xīn Hǎnbùshí'ěr/ | :: (~ 州) [Mainland China, Hong Kong] 新罕布什爾 (state) |
新罕布夏 {prop} /Xīn Hǎnbùxià/ | :: (~ 州) [Taiwan] 新罕布夏 (state) |
新河 {prop} /Xīnhé/ | :: (~ 鎮) 新河 (town) |
新河 {prop} /Xīnhé/ | :: (~ 社區) 新河 (community) |
新河口 {prop} /Xīnhékǒu/ | :: (~ 村) 新河口 (village) |
新华 {def} SEE: 新華 | :: |
新华路 {def} SEE: 新華路 | :: |
新華 {prop} [Mainland] /Xīnhuá/ | :: New China, variously the People's Republic of China, [Taiwan] the present Republic of China, historically the former Republic of China when it held Mainland China |
新華 {prop} /Xīnhuá/ | :: Xinhua, the official Chinese news agency |
新華 {prop} /Xīnhuá/ | :: (~ 街道) 新華 (subdistrict) |
新華 {prop} /Xīnhuá/ | :: (~ 街道) 新華 (subdistrict) |
新華 {prop} /Xīnhuá/ | :: (~ 鎮) 新華 (town) |
新華路 {prop} /Xīnhuálù/ | :: (~ 街道) 新華路 (subdistrict) |
新化 {prop} /Xīnhuà/ | :: (~ 區) 新化 (district) |
新欢 {def} SEE: 新歡 | :: |
新歡 {n} [pejorative] /xīnhuān/ | :: new lover |
新会 {def} SEE: 新會 | :: |
新會 {prop} /Xīnhuì/ | :: (~ 區) Xinhui (district in Jiangmen, Guangdong, China) |
新婚 {v} /xīnhūn/ | :: to be newly married |
新幾內亞 {prop} /Xīn Jǐnèiyà,Xīn Jīnèiyà,Xīn Jǐnèiyǎ,Xīn Jīnèiyǎ,1nb/ | :: (~ 島) New Guinea |
新集 {prop} /Xīnjí/ | :: (~ 村) 新集 (village) |
新几内亚 {def} SEE: 新幾內亞 | :: |
新紀元 {n} /xīnjìyuán/ | :: new age; new era; new epoch |
新纪元 {def} SEE: 新紀元 | :: |
新加坡 {prop} /Xīnjiāpō/ | :: 新加坡 (island/and/city-state); (~ 共和國) |
新加坡共和国 {def} SEE: 新加坡共和國 | :: |
新加坡共和國 {prop} /Xīnjiāpō Gònghéguó/ | :: Republic of Singapore |
新加坡元 {n} /Xīnjiāpōyuán/ | :: Singapore dollar |
新嘉坡 {prop} [dated] /Xīnjiāpō/ | :: alternative name for 新加坡, 新嘉坡 (island/and/city-state) |
新建 {adj} /xīnjiàn/ | :: newly built; recently constructed |
新建 {n} /xīnjiàn/ | :: new building; recent construction |
新建 {prop} /xīnjiàn/ | :: (~ 區) (Xinjian District) (a district in Nanchang, Jiangxi, China) |
新建 {prop} /xīnjiàn/ | :: (~ 社區) 新建 (community) |
新建 {prop} /xīnjiàn/ | :: (~ 村) 新建 (village) |
新見 {prop} /Xīnjiàn/ | :: (~ 市) 新見 (city) |
新见 {def} SEE: 新見 | :: |
新江口 {prop} /Xīnjiāngkǒu/ | :: (~ 鎮) 新江口 (town) |
新疆 {prop} /Xīnjiāng/ | :: (~ 維吾爾自治區) 新疆 (autonomous region/and/former province) |
新疆 {n} [historical] /Xīnjiāng/ | :: new territory; colony |
新疆維吾爾自治區 {prop} /Xīnjiāng Wéiwú'ěr Zìzhìqū/ | :: Xinjiang Uyghur Autonomous Region |
新疆维吾尔自治区 {def} SEE: 新疆維吾爾自治區 | :: |
新交 {n} /xīnjiāo/ | :: new acquaintance; new friend |
新教 {n} [Christianity] /xīnjiào/ | :: Protestantism (Protestant Christian denomination) |
新教徒 {n} /xīnjiàotú/ | :: Protestant (someone who is a member of such a denomination) |
新跤数 {def} SEE: 新跤數 | :: |
新街 {prop} /Xīnjiē/ | :: (~ 鎮) 新街 (town) |
新界 {prop} /Xīnjiè/ | :: 新界 (region) |
新津 {prop} /Xīnjīn/ | :: (~ 縣) Xinjin County, Chengdu, Sichuan, China |
新金山 {prop} [dated] /Xīnjīnshān/ | :: 新金山 (city/state capital) |
新近 {adv} /xīnjìn/ | :: recently; lately |
新近紀 {prop} /Xīnjìnjì/ | :: the Neogene period |
新近纪 {def} SEE: 新近紀 | :: |
新进 {def} SEE: 新進 | :: |
新進 {v} /xīnjìn/ | :: to be recently purchased; to be newly arrived |
新進 {v} /xīnjìn/ | :: to be newly employed |
新進 {n} /xīnjìn/ | :: new recruit; new staff |
新進 {n} [archaic] /xīnjìn/ | :: someone who has just passed the imperial examination |
新净 {def} SEE: 新淨 | :: |
新九龍 {prop} /Xīn Jiǔlóng/ | :: 新九龍 (area) |
新九龙 {def} SEE: 新九龍 | :: |
新旧 {def} SEE: 新舊 | :: |
新舊 {n} /xīnjiù/ | :: old and new; degree of newness |
新居 {n} /xīnjū/ | :: current residence |
新居 {n} /xīnjū/ | :: new residence |
新居滨 {def} SEE: 新居濱 | :: |
新居濱 {prop} /Xīnjūbīn/ | :: (~ 市) 新居濱 (city) |
新局面 {n} /xīnjúmiàn/ | :: new stage; new phase |
新剧 {def} SEE: 新劇 | :: |
新劇 {n} /xīnjù/ | :: new drama |
新劇 {n} /xīnjù/ | :: modern drama |
新劇 {n} /xīnjù/ | :: Western-style drama |
新聚 {prop} /Xīnjù/ | :: (~ 里) 新聚 (urban village) |
新军 {def} SEE: 新軍 | :: |
新軍 {n} [military] /xīnjūn/ | :: new army; fresh troops |
新軍 {n} [figurative] /xīnjūn/ | :: new activist; new force |
新喀里多尼亞 {prop} /Xīn Kèlǐduōní亞/ | :: New Caledonia |
新喀里多尼亚 {def} SEE: 新喀里多尼亞 | :: |
新开 {def} SEE: 新開 | :: |
新開 {v} /xīnkāi/ | :: to open a new store (or branch, etc.) |
新開 {adj} /xīnkāi/ | :: newly-opened |
新考 {n} /xīnkǎo/ | :: new textual research |
新課 {n} /xīnkè/ | :: new class; first class |
新课 {def} SEE: 新課 | :: |
新款 {n} /xīnkuǎn/ | :: new style; new model; latest fashion |
新來 {v} /xīnlái/ | :: to just arrive; to have come recently |
新來 {adv} [literary] /xīnlái/ | :: recently; lately |
新來的 {adj} /xīnláide/ | :: new (to a place) |
新來的 {n} /xīnláide/ | :: newbie, newcomer |
新来 {def} SEE: 新來 | :: |
新来的 {def} SEE: 新來的 | :: |
新郎 {n} /xīnláng/ | :: bridegroom (man about to be married) |
新郎官 {n} /xīnlángguān/ | :: bridegroom |
新郎官儿 {def} SEE: 新郎官兒 | :: |
新乐 {def} SEE: 新樂 | :: |
新樂 {prop} /Xīnlè/ | :: (~ 區) 新樂 (district) |
新历 {def} SEE: 新曆 | :: |
新历年 {def} SEE: 新曆年 | :: |
新曆 {n} /xīnlì/ | :: Gregorian calendar |
新曆年 {n} /xīnlìnián/ | :: New Year (in the Gregorian calendar) |
新芦 {def} SEE: 新蘆 | :: |
新蘆 {prop} /Xīnlú/ | :: (~ 村) 新蘆 (village) |
新羅 {prop} /Xīnluó/ | :: Silla (one of the ancient Three Kingdoms of Korea) |
新罗 {def} SEE: 新羅 | :: |
新綠 {n} /xīnlǜ/ | :: light green; fresh green; grass green |
新绿 {def} SEE: 新綠 | :: |
新馬 {prop} /Xīn-Mǎ/ | :: short fo 新加坡馬來西亞 (Singapore and Malaysia) |
新馬泰 {prop} /Xīn-Mǎ-Tài/ | :: short fo 新加坡馬來西亞泰國 (Singapore, Malaysia and Thailand [typically in names of tours to Southeast Asia]) |
新马 {def} SEE: 新馬 | :: |
新马泰 {def} SEE: 新馬泰 | :: |
新密 {prop} /Xīnmì/ | :: (~ 市) 新密 (city) |
新庙 {def} SEE: 新廟 | :: |
新廟 {prop} /Xīnmiào/ | :: (~ 鎮) 新廟 (town) |
新廟 {prop} /Xīnmiào/ | :: (~ 村) 新廟 (village) |
新民 {prop} /Xīnmín/ | :: (~ 市) 新民 (city) |
新民 {prop} /Xīnmín/ | :: (~ 鎮) 新民 (town) |
新民 {prop} /Xīnmín/ | :: (~ 里) 新民 (urban village) |
新民 {prop} /Xīnmín/ | :: (~ 社區) 新民 (residential community) |
新民主党 {def} SEE: 新民主黨 | :: |
新民主黨 {prop} [Canadian politics] /Xīn Mínzhǔ Dǎng/ | :: New Democratic Party |
新民主主义 {def} SEE: 新民主主義 | :: |
新民主主义革命 {def} SEE: 新民主主義革命 | :: |
新民主主義 {n} [Maoism] /xīnmínzhǔzhǔyì/ | :: New Democracy |
新民主主義革命 {n} [Maoism] /xīnmínzhǔzhǔyì gémìng/ | :: New Democratic Revolution |
新名詞 {n} /xīnmíngcí/ | :: new term; new expression |
新名词 {def} SEE: 新名詞 | :: |
新茗 {n} [literary] /xīnmíng/ | :: new tea; first tea of the season |
新墨西哥 {prop} /Xīn Mòxīgē/ | :: (~ 州) 新墨西哥 (state) |
新納粹 {n} /xīnnàcuì/ | :: neo-Nazi (person who believes in a Nazi ideology) |
新纳粹 {def} SEE: 新納粹 | :: |
新南 {prop} [Australia, colloquial] /Xīnnán/ | :: short fo 新南威爾士大學 (University of New South Wales) |
新南威尔士 {def} SEE: 新南威爾士 | :: |
新南威尔斯 {def} SEE: 新南威爾斯 | :: |
新南威爾士 {prop} /Xīn Nán Wēi'ěrshì/ | :: (~ 州) [Mainland China] 新南威爾士 (state) |
新南威爾斯 {prop} /Xīn Nán Wēi'ěrsī/ | :: (~ 州) [Taiwan] 新南威爾斯 (state) |
新能源 {n} /xīnnéngyuán/ | :: alternative energy |
新能源車 {n} /xīnnéngyuánchē/ | :: new energy vehicle |
新能源车 {def} SEE: 新能源車 | :: |
新能源汽車 {n} /xīnnéngyuán qìchē/ | :: new energy vehicle |
新能源汽车 {def} SEE: 新能源汽車 | :: |
新年 {n} /xīnnián/ | :: New Year (in the Gregorian calendar or Chinese calendar) |
新年 {n} [Quanzhou and Philippines Min Nan] /xīnnián/ | :: next year |
新年发财 {def} SEE: 新年發財 | :: |
新年發財 {phrase} /xīnnián fācái/ | :: Happy New Year |
新年好 {phrase} /xīnniánhǎo/ | :: Happy New Year |
新年快乐 {def} SEE: 新年快樂 | :: |
新年快樂 {phrase} /xīnnián kuàilè/ | :: Happy New Year |
新娘 {n} /xīnniáng/ | :: bride |
新娘 {n} [archaic] /xīnniáng/ | :: concubine |
新娘灯 {def} SEE: 新娘燈 | :: |
新娘子 {n} /xīnniángzi/ | :: bride |
新宁 {def} SEE: 新寧 | :: |
新寧 {prop} /Xīnníng/ | :: (~ 縣) [historical] Sunning County (former name of Taishan, Guangdong, China) |
新寧 {prop} /Xīnníng/ | :: (~ 縣) 新寧 (county) |
新寧 {prop} /Xīnníng/ | :: (~ 鎮) 新寧 (town) |
新侬 {def} SEE: 新儂 | :: |
新侬伴 {def} SEE: 新儂伴 | :: |
新侬官 {def} SEE: 新儂官 | :: |
新侬替 {def} SEE: 新儂替 | :: |
新區 {n} /xīnqū/ | :: any new area or new district of a place or region |
新區 {n} [specifically] /xīnqū/ | :: the New Areas or New Districts formed by the State Council of the PRC as special economic-development regions of their city or district |
新派 {adj} [attributive] /xīnpài/ | :: new-style; new-type; modern-style |
新皮質 {n} [neuroanatomy] /xīnpí质/ | :: neocortex |
新皮质 {def} SEE: 新皮質 | :: |
新片 {n} /xīnpiàn,xīnpiān,er/ | :: new movie; new film |
新品 {n} /xīnpǐn/ | :: new article; new product; new item |
新瓶旧酒 {def} SEE: 新瓶舊酒 | :: |
新瓶舊酒 {idiom} /xīnpíngjiùjiǔ/ | :: old wine in a new bottle; an existing concept offered again in a newer form |
新瓶装旧酒 {def} SEE: 新瓶裝舊酒 | :: |
新瓶裝舊酒 {idiom} /xīnpíngzhuāngjiùjiǔ/ | :: synonym of 新瓶舊酒 |
新鋪 {prop} /Xīnpù/ | :: (~ 鎮) 新鋪 (town) |
新铺 {def} SEE: 新鋪 | :: |
新蒲岗 {def} SEE: 新蒲崗 | :: |
新蒲崗 {prop} /Xīnpúgǎng/ | :: 新蒲崗 (area) |
新浦 {prop} /Xīnpǔ/ | :: (~ 市) 新浦 (city) |
新奇 {adj} /xīnqí/ | :: novel; new; original in an interesting way |
新桥 {def} SEE: 新橋 | :: |
新橋 {prop} /Xīnqiáo/ | :: (~ 村) 新橋 (village) |
新区 {def} SEE: 新區 | :: |
新曲 {n} /xīnqǔ/ | :: new song |
新人 {n} [literary] /xīnrén/ | :: newly married wife |
新人 {n} [literary] /xīnrén/ | :: newly married concubine |
新人 {n} [literary] /xīnrén/ | :: newly married husband |
新人 {n} /xīnrén/ | :: newly married couple; newlyweds; bride and groom (Classifier: m,c:對) |
新人 {n} /xīnrén/ | :: bride |
新人 {n} [Dongsheng Jin, ;, Xiamen, Zhangzhou, Taiwan Min Nan] /xīnrén/ | :: bridegroom |
新人 {n} /xīnrén/ | :: new lover |
新人 {n} /xīnrén/ | :: new personality; new talent |
新人 {n} /xīnrén/ | :: newcomer |
新人 {n} /xīnrén/ | :: new person; someone who is making a fresh start |
新人 {n} [Mainland] /xīnrén/ | :: people of a new type; people with new ethics; people in the spirit of the times |
新人 {n} /xīnrén/ | :: new age person |
新人 {n} [anthropology] /xīnrén/ | :: Homo sapiens sapiens |
新人类 {def} SEE: 新人類 | :: |
新人類 {n} /xīnrénlèi/ | :: the new generation (originally referring to those born in the 1960s); people who are not bound by traditions |
新任 {adj} /xīnrèn/ | :: newly appointed; newly elected; incoming; inaugural |
新任 {n} /xīnrèn/ | :: new appointment; new post |
新山 {prop} /Xīnshān/ | :: (~ 市) 新山 (city) |
新社 {prop} /Xīnshè/ | :: (~ 區) 新社 (district) |
新葉 {prop} /Xīnyè/ | :: (~ 村) 新葉 (village) |
新生 {v} [figurative] /xīnshēng/ | :: to be born again; to be reborn; to be revived |
新生 {adj} [attributive] /xīnshēng/ | :: newborn; recently born |
新生 {adj} [attributive] /xīnshēng/ | :: recent; occurred or surfaced a short while ago; nascent; emerging |
新生 {n} /xīnshēng/ | :: new life |
新生 {n} /xīnshēng/ | :: new student |
新生 {prop} /xīnshēng/ | :: (~ 里) 新生 (urban village) |
新生 {prop} /xīnshēng/ | :: (~ 村) 新生 (village) |
新生代 {prop} /Xīnshēngdài/ | :: the Cenozoic era |
新生代 {n} /Xīnshēngdài/ | :: new generation |
新生儿 {def} SEE: 新生兒 | :: |
新生儿科 {def} SEE: 新生兒科 | :: |
新生兒 {n} /xīnshēng'ér/ | :: newborn baby; neonate; infant |
新生兒科 {n} [medicine] /xīnshēng'érkē/ | :: neonatology |
新省 {prop} /Xīn Shěng/ | :: 新省 (province) |
新省 {prop} /Xīn Shěng/ | :: 新省 (state) |
新时代 {def} SEE: 新時代 | :: |
新時代 {n} /xīnshídài/ | :: new age; new era; new epoch; new period |
新石器革命 {prop} [archaeology] /Xīnshíqì Gémìng/ | :: Neolithic Revolution |
新石器时代 {def} SEE: 新石器時代 | :: |
新石器時代 {prop} /Xīnshíqì Shídài/ | :: the New Stone Age; the Neolithic period |
新世界 {n} /xīnshìjiè/ | :: new world |
新世界 {n} [figurative] /xīnshìjiè/ | :: novel territory; new experience |
新世界 {prop} /xīnshìjiè/ | :: New World |
新世界猴 {n} /xīnshìjièhóu/ | :: New World monkey |
新市 {prop} /Xīnshì/ | :: (~ 區) 新市 (district) |
新市 {prop} /Xīnshì/ | :: (~ 鎮) 新市 (town) |
新市 {prop} /Xīnshì/ | :: (~ 鎮) 新市 (town) |
新式 {adj} [attributive] /xīnshì/ | :: stylish; modern |
新手 {n} /xīnshǒu/ | :: beginner; novice; newcomer |
新书 {def} SEE: 新書 | :: |
新書 {n} /xīnshū/ | :: new book |
新書 {n} /xīnshū/ | :: recently published book |
新書 {prop} /xīnshū/ | :: Xinshu (ancient text written by Jia Yi during the Western Han dynasty) |
新丝萝卜皮 {def} SEE: 新絲蘿蔔皮 | :: |
新斯高沙 {prop} /Xīn Sīgāoshā/ | :: (~ 省) Nova Scotia |
新斯科舍 {prop} /Xīn Sīkēshè/ | :: (~ 省) [Mainland China] 新斯科舍 (province) |
新斯科細亞 {prop} /Xīn Sīkēxì亞/ | :: (~ 省) [Taiwan] 新斯科細亞 (province) |
新斯科细亚 {def} SEE: 新斯科細亞 | :: |
新四军 {def} SEE: 新四軍 | :: |
新四軍 {prop} [military, historical] /Xīnsìjūn/ | :: New Fourth Army |
新臺幣 {n} /xīntáibì/ | :: New Taiwan dollar |
新台币 {def} SEE: 新臺幣 | :: |
新台幣 {def} SEE: 新臺幣 | :: |
新太古代 {prop} /Xīn Tàigǔ Dài/ | :: the Neoarchean eon |
新滩 {def} SEE: 新灘 | :: |
新灘 {prop} /Xīntān/ | :: (~ 鎮) 新灘 (town) |
新塘 {prop} /Xīntáng/ | :: (~ 鎮) 新塘 (town) |
新塘 {prop} /Xīntáng/ | :: (~ 鄉) 新塘 (township) |
新田 {n} /xīntián/ | :: new field; new farmland |
新田 {n} [archaic] /xīntián/ | :: field which has been cultivated for two years |
新田 {prop} /xīntián/ | :: (~ 縣) 新田 (county) |
新田 {prop} /xīntián/ | :: 新田 (area) |
新威斯敏斯特 {prop} [Mainland] /Xīn Wēisīmǐnsītè/ | :: 新威斯敏斯特 (city) |
新文化运动 {def} SEE: 新文化運動 | :: |
新文化運動 {prop} /Xīn Wénhuà Yùndòng/ | :: New Culture Movement (movement of the mid 1910s and 1920s springing from the disillusionment with traditional Chinese culture following the failure of the Chinese Republic) |
新文字 {prop} /Xīn Wénzì/ | :: abbreviation of 拉丁化新文字 Sin Wenz |
新聞 {n} [countable, uncountable] /xīnwén/ | :: news (reports of current events) (Classifier: m:條c:宗c:單) |
新聞 {n} [archaic] /xīnwén/ | :: recent events |
新聞 {n} [archaic] /xīnwén/ | :: new knowledge |
新聞發佈會 {def} SEE: 新聞發布會 | :: |
新聞發布會 {n} /xīnwén fābùhuì/ | :: press conference |
新聞發言人 {n} /xīnwén fāyánrén/ | :: spokesman |
新聞稿 {n} /xīnwéngǎo,er/ | :: press release (Classifier: m:份m:篇) |
新聞工作 {n} /xīnwén gōngzuò/ | :: journalism (as an occupation) |
新聞價值 {n} /xīnwén jiàzhí/ | :: news value |
新聞界 {n} /xīnwénjiè/ | :: press circles; the press |
新聞界 {n} /xīnwénjiè/ | :: mass media |
新聞媒體 {n} /xīnwén méitǐ/ | :: news media |
新聞社 {n} /xīnwénshè/ | :: news agency |
新聞學 {n} /xīnwénxué/ | :: journalism (as a field of study) |
新聞業 {n} /xīnwényè/ | :: the news industry; the press; journalism |
新聞紙 {n} /xīnwénzhǐ/ | :: newsprint (paper on which newspapers are printed) |
新聞紙 {n} [dated or dialectal] /xīnwénzhǐ/ | :: newspaper |
新聞自由 {n} /xīnwén zìyóu/ | :: freedom of the press |
新聞組 {n} /xīnwénzǔ/ | :: newsgroup |
新闻 {def} SEE: 新聞 | :: |
新闻发布会 {def} SEE: 新聞發布會 | :: |
新闻发言人 {def} SEE: 新聞發言人 | :: |
新闻稿 {def} SEE: 新聞稿 | :: |
新闻工作 {def} SEE: 新聞工作 | :: |
新闻价值 {def} SEE: 新聞價值 | :: |
新闻界 {def} SEE: 新聞界 | :: |
新闻媒体 {def} SEE: 新聞媒體 | :: |
新闻社 {def} SEE: 新聞社 | :: |
新闻学 {def} SEE: 新聞學 | :: |
新闻业 {def} SEE: 新聞業 | :: |
新闻纸 {def} SEE: 新聞紙 | :: |
新闻自由 {def} SEE: 新聞自由 | :: |
新闻组 {def} SEE: 新聞組 | :: |
新屋 {n} /xīnwū,er/ | :: newly built house |
新屋 {prop} /xīnwū,er/ | :: (~ 區) 新屋 (district) |
新屋 {prop} /xīnwū,er/ | :: (~ 村) 新屋 (village) |
新西伯利亞 {prop} /Xīnxībólìyà/ | :: 新西伯利亞 (oblast) |
新西伯利亞 {prop} /Xīnxībólìyà/ | :: 新西伯利亞 (city/administrative center) |
新西伯利亚 {def} SEE: 新西伯利亞 | :: |
新西兰 {def} SEE: 新西蘭 | :: |
新西蘭 {prop} [Mainland China, Hong Kong] /Xīnxīlán/ | :: 新西蘭 (archipelago/and/country) |
新西蘭 {prop} [Mainland China, military, slang] /Xīnxīlán/ | :: Xinjiang, Tibet and Lanzhou Military Region |
新媳妇 {def} SEE: 新媳婦 | :: |
新媳妇儿 {def} SEE: 新媳婦兒 | :: |
新媳妇子 {def} SEE: 新媳婦子 | :: |
新媳婦 {n} [colloquial] /xīnxífu,xīnxífù,1nb/ | :: bride |
新媳婦兒 {n} /xīnxífur,xīnxífùr,1nb/ | :: erhua form of bride |
新禧 {n} /xīnxǐ/ | :: Happy New Year! |
新潟 {prop} /Xīnxì/ | :: (~ 市) 新潟 (capital city) |
新潟 {prop} /Xīnxì/ | :: (~ 縣) 新潟 (prefecture) |
新鮮 {adj} /xīnxiān,tl/ | :: fresh (of food, air, etc.) |
新鮮 {adj} /xīnxiān,tl/ | :: new; novel (of an experience) |
新鮮 {adj} /xīnxiān,tl/ | :: brightly coloured |
新鮮 {adj} /xīnxiān,tl/ | :: rare |
新鮮 {adj} /xīnxiān,tl/ | :: odd; strange |
新鮮感 {n} /xīnxiāngǎn/ | :: sense of novelty |
新鮮人 {n} /xīnxiānrén,tl2/ | :: freshman (first-year student) |
新鲜 {def} SEE: 新鮮 | :: |
新鲜感 {def} SEE: 新鮮感 | :: |
新鲜人 {def} SEE: 新鮮人 | :: |
新乡 {def} SEE: 新鄉 | :: |
新鄉 {prop} /Xīnxiāng,er/ | :: (~ 市) 新鄉 (prefecture-level city) |
新鄉 {prop} /Xīnxiāng,er/ | :: (~ 縣) 新鄉 (county) |
新香港人 {n} /xīn Xiānggǎngrén/ | :: new immigrant from mainland China in Hong Kong |
新新人类 {def} SEE: 新新人類 | :: |
新新人類 {n} [originally, Taiwan] /xīnxīnrénlèi/ | :: the new(est) generation; millennials; Generation Y |
新兴 {def} SEE: 新興 | :: |
新兴宗教 {def} SEE: 新興宗教 | :: |
新星 {n} [star] /xīnxīng/ | :: nova |
新星 {n} [figuratively] /xīnxīng/ | :: rising star; new star |
新興 {adj} [attributive] /xīnxīng/ | :: rising; burgeoning; new and developing; emerging; burgeoning |
新興 {prop} /xīnxīng/ | :: (~ 縣) 新興 (county) |
新興 {prop} /xīnxīng/ | :: (~ 區) 新興 (district) |
新興 {prop} /xīnxīng/ | :: (~ 里) 新興 (urban village) |
新興 {n} [literary] /xīnxìng/ | :: new interest; new hobby |
新興宗教 {n} [religion] /xīnxīng zōngjiào/ | :: new religious movement |
新型 {adj} [attributive] /xīnxíng/ | :: new-style; new-type; new |
新型冠状病毒 {def} SEE: 新型冠狀病毒 | :: |
新型冠狀病毒 {n} [virology] /xīnxíng guānzhuàng bìngdú,xīnxíng guànzhuàng bìngdú,2nb/ | :: novel coronavirus |
新型冠狀肺炎 {n} [disease] /xīnxíng guānzhuàng fèiyán,xīnxíng guànzhuàng fèiyán,2nb/ | :: novel coronavirus disease; [specifically] COVID-19 |
新序 {prop} /Xīnxù/ | :: the New Prefaces (historical text compiled by Liu Xiang of the Western Han dynasty) |
新芽 {n} /xīnyá,er/ | :: sprout; bud |
新堰 {prop} /Xīnyàn/ | :: (~ 鎮) 新堰 (town) |
新約 {prop} [Christianity] /Xīnyuē/ | :: New Testament |
新約聖經 {prop} [Christianity] /Xīnyuē Shèngjīng/ | :: New Testament |
新謠 {n} /xīnyáo/ | :: xinyao |
新谣 {def} SEE: 新謠 | :: |
新药 {def} SEE: 新藥 | :: |
新藥 {n} [medicine] /xīnyào/ | :: new medicine |
新藥 {n} [medicine] /xīnyào/ | :: Western medicine |
新叶 {def} SEE: 新葉 | :: |
新一 {prop} /Xīn一/ | :: (~ 村) 新一 (village) |
新一 {prop} /Xīn一/ | :: Shin'ichi (a Japanese male given name) |
新一 {prop} /Xīn一/ | :: Shin'iji (a Japanese male given name) |
新沂 {prop} /Xīnyí/ | :: (~ 市) 新沂 (city) |
新义 {def} SEE: 新義 | :: |
新义州 {def} SEE: 新義州 | :: |
新异 {def} SEE: 新異 | :: |
新意 {n} /xīnyì/ | :: new idea; new concept |
新異 {adj} /xīnyì/ | :: strange; novel, newfangled |
新益 {prop} /Xīnyì/ | :: (~ 里) 新益 (urban village) |
新義 {prop} /Xīnyì/ | :: (~ 里) 新義 (urban village) |
新義州 {prop} /Xīnyìzhōu/ | :: (~ 市) 新義州 (city) |
新英格兰 {def} SEE: 新英格蘭 | :: |
新英格蘭 {prop} /Xīn Yīnggélán/ | :: New England |
新營 {prop} /Xīnyíng/ | :: (~ 區) 新營 (district) |
新营 {def} SEE: 新營 | :: |
新穎 {adj} /xīnyǐng/ | :: novel; new and original |
新颖 {def} SEE: 新穎 | :: |
新余 {prop} /Xīnyú/ | :: (~ 市) 新余 (prefecture-level city) |
新語 {n} /xīnyǔ/ | :: new words; new expression |
新語 {prop} /xīnyǔ/ | :: New Discourses (ancient Chinese text written by Lu Jia during the Western Han dynasty) |
新語 {prop} [neologism] /xīnyǔ/ | :: Newspeak |
新语 {def} SEE: 新語 | :: |
新喻 {prop} /Xīnyú/ | :: alternative form of 新余 |
新元 {n} /Xīnyuán/ | :: Singapore dollar |
新元古代 {prop} /Xīnyuángǔdài/ | :: the Neoproterozoic era |
新园 {def} SEE: 新園 | :: |
新園 {prop} /Xīnyuán/ | :: (~ 鄉) 新園 (rural township) |
新垣 {n} [literary] /xīnyuán/ | :: newly built wall or fence |
新垣 {prop} /xīnyuán/ | :: surname |
新约 {def} SEE: 新約 | :: |
新约圣经 {def} SEE: 新約聖經 | :: |
新月 {n} /xīnyuè/ | :: new moon |
新月 {n} /xīnyuè/ | :: the first crescent moon |
新月沃土 {prop} /Xīnyuè Wòtǔ/ | :: the Fertile Crescent |
新月形 {n} /xīnyuèxíng/ | :: crescent shape, new moon |
新月形面包 {def} SEE: 新月形麵包 | :: |
新月形麪包 {def} SEE: 新月形麵包 | :: |
新月形麵包 {n} /xīnyuèxíng miànbāo/ | :: croissant |
新造 {v} /xīnzào/ | :: to newly create; to create |
新造 {prop} /xīnzào/ | :: (~ 鎮) 新造 (town) |
新泽西 {def} SEE: 新澤西 | :: |
新澤西 {prop} /Xīn Zéxī/ | :: (~ 州) [Mainland China, Hong Kong] 新澤西 (state) |
新增 {v} /xīnzēng/ | :: to add (something new); to have an increase of |
新閘路 {prop} /Xīnzhálù/ | :: 新閘路 (road) |
新闸路 {def} SEE: 新閘路 | :: |
新朝 {prop} /Xīncháo/ | :: the Xin dynasty |
新政 {n} /xīnzhèng/ | :: new official policy; new government decree |
新正 {n} /xīnzhēng/ | :: first month of the lunar new year |
新正 {n} /xīnzhēng/ | :: first day of the lunar new year |
新正 {n} [Min] /xīnzhēng/ | :: Chinese New Year |
新正如意 {phrase} /xīnzhēng rúyì/ | :: Happy New Year |
新郑 {def} SEE: 新鄭 | :: |
新鄭 {prop} /Xīnzhèng/ | :: (~ 市) 新鄭 (city) |
新知 {n} /xīnzhī/ | :: new knowledge |
新知 {n} /xīnzhī/ | :: new friends |
新职 {def} SEE: 新職 | :: |
新職 {n} /xīnzhí/ | :: new post, new job, new position |
新址 {n} /xīnzhǐ/ | :: new address |
新制 {n} /xīnzhì/ | :: new system |
新制 {v} /xīnzhì/ | :: to newly stipulate |
新中国 {def} SEE: 新中國 | :: |
新中國 {prop} [mainland China] /Xīnzhōngguó/ | :: “new China” (i.e. referring to China after the establishment of the PRC in 1949); postrevolutionary China |
新州 {prop} /Xīnzhōu/ | :: 新州 (state) |
新州 {prop} /Xīnzhōu/ | :: 新州 (state) |
新洲 {prop} /Xīnzhōu/ | :: (~ 區) 新洲 (district) |
新洲 {prop} /Xīnzhōu/ | :: (~ 鎮) 新洲 (town) |
新竹 {prop} /Xīnzhú/ | :: (~ 市) 新竹 (city) |
新竹 {prop} /Xīnzhú/ | :: (~ 縣) 新竹 (county) |
新庄 {def} SEE: 新莊 | :: |
新庄 {prop} /Xīnzhuāng/ | :: (~ 市) Shinjō, Yamagata, Japan |
新庄 {prop} /Xīnzhuāng/ | :: 新庄 (urban village) |
新莊 {prop} /Xīnzhuāng/ | :: (~ 區) 新莊 (district) |
新字体 {def} SEE: 新字體 | :: |
新字體 {n} /xīnzìtǐ/ | :: shinjitai (a form of Japanese kanji used after 1947) |
新自由主义 {def} SEE: 新自由主義 | :: |
新自由主義 {n} [politics, economics] /xīnzìyóuzhǔyì/ | :: neoliberalism |
新作 {n} /xīnzuò/ | :: new artistic or literary work |
新座 {prop} /Xīnzuò/ | :: (~ 市) 新座 (city) |
欣 {def} SEE: 鑫 | :: |
欣 {def} /xīn/ | :: happy, joyous, delighted |
欣忭 {adj} [literary] /xīnbiàn/ | :: happy; joyous |
欣快 {adj} /xīnkuài/ | :: euphoric |
欣慕 {v} [literary] /xīnmù/ | :: to admire; to adore |
欣然 {adv} [literary] /xīnrán/ | :: joyfully; with pleasure; gladly; readily |
欣賞 {v} /xīnshǎng/ | :: to appreciate (art, scenery, etc.); to admire |
欣賞 {v} /xīnshǎng/ | :: to like; to be fond of; to be keen on |
欣赏 {def} SEE: 欣賞 | :: |
欣慰 {adj} /xīnwèi/ | :: happy and content; gratified |
欣聞 {v} [formal] /xīnwén/ | :: to be delighted to hear |
欣闻 {def} SEE: 欣聞 | :: |
欣悉 {v} [formal] /xīnxī/ | :: to be glad to learn; to be delighted to hear |
欣喜 {adj} /xīnxǐ/ | :: glad; joyful; happy |
欣喜雀跃 {def} SEE: 欣喜雀躍 | :: |
欣喜雀躍 {idiom} /xīnxǐ quèyuè/ | :: to jump for joy |
欣喜若狂 {idiom} /xīnxǐruòkuáng/ | :: ecstatic; over the moon; overjoyed |
欣羡 {def} SEE: 欣羨 | :: |
欣羨 {v} [literary or Min Nan] /xīnxiàn/ | :: to adore; to admire |
欣欣 {adj} /xīnxīn/ | :: thrilled; ecstatic; joyful; happy |
欣欣 {adj} /xīnxīn/ | :: lush; luxuriant; thriving; flourishing |
欣欣向榮 {idiom} /xīnxīnxiàngróng/ | :: thriving; flourishing; prosperous |
欣欣向荣 {def} SEE: 欣欣向榮 | :: |
欣幸 {v} /xīnxìng/ | :: to be gladly thankful |
欣悅 {adj} /xīnyuè/ | :: elated; happy; joyous |
欣悦 {def} SEE: 欣悅 | :: |
歆慕 {v} [literary] /xīnmù/ | :: to admire |
歆羡 {def} SEE: 歆羨 | :: |
歆羨 {v} [literary or Min Nan] /xīnxiàn/ | :: to adore; to admire |
炘 {def} /xīn/ | :: brilliant, shining, bright |
芯 {def} /xīn/ | :: pith from the common rush (Juncus effusus), used as lamp wick |
芯 {def} /xīn/ | :: lamp wick |
芯 {def} [in general] /xīn/ | :: core material (of something); centre; wick; pencil lead |
芯 {def} /xìn/ | :: only used in 芯子 |
芯片 {n} /xīnpiàn/ | :: computer chip |
芯子 {n} /芯zi/ | :: fuse (of a firecracker); wick (of a candle) |
芯子 {n} /芯zi/ | :: forked tongue (of a snake) |
薪 {def} /xīn/ | :: firewood; fuelwood; brushwood |
薪 {def} /xīn/ | :: salary; wage |
薪酬 {n} /xīnchóu/ | :: wage; salary; pay; remuneration (Classifier: m,c:筆) |
薪俸 {n} /xīnfèng/ | :: salary; pay |
薪給 {n} /xīnjǐ/ | :: pay; salary; wage |
薪给 {def} SEE: 薪給 | :: |
薪火 {n} /xīnhuǒ/ | :: torch |
薪金 {n} /xīnjīn/ | :: wage; salary; pay; remuneration (Classifier: m,c:筆) |
薪水 {n} /xīnshuǐ,tl/ | :: wage; salary; pay; remuneration (Classifier: m,c:筆) |
薪水 {n} [literary] /xīnshuǐ,tl/ | :: daily necessity |
薪餉 {v} /xīnxiǎng/ | :: to pay for soldiers, policemen, etc |
薪饷 {def} SEE: 薪餉 | :: |
薪資 {n} /xīnzī/ | :: wage; salary; pay; remuneration (Classifier: m,c:筆) |
薪资 {def} SEE: 薪資 | :: |
訢 {def} SEE: 欣 | :: |
訢 {def} /xīn/ | :: used in personal names |
訢訢 {def} SEE: 欣欣 | :: |
辛 {def} /xīn/ | :: spicy; hot; pungent |
辛 {def} /xīn/ | :: hard; laborious; toilsome |
辛 {def} /xīn/ | :: suffering; hardship; misery |
辛 {def} /xīn/ | :: The eighth of the ten heavenly stems |
辛 {def} [in a list] /xīn/ | :: eighth; number 8; VIII |
辛 {def} [organic chemistry] /xīn/ | :: octa- |
辛 {def} [mathematics] /xīn/ | :: symplectic |
辛 {def} /xīn/ | :: surname |
辛巴威 {prop} [Taiwan] /Xīnbāwēi/ | :: Zimbabwe |
辛布 {prop} /Xīnbù/ | :: [Taiwan] 辛布 (capital city) |
辛丑 {n} /xīnchǒu/ | :: The thirty-eighth term of the Chinese sexagenary cycle, sometimes glossed as "Metal Ox" from its associated terms in the Chinese elements and zodiac |
辛醇 {n} [organic compound] /xīnchún/ | :: octanol |
辛德勒 {prop} /Xīndélè/ | :: Schindler |
辛迪加 {n} /xīndíjiā/ | :: syndicate |
辛炔 {n} [organic compound] /xīnquē/ | :: octyne |
辛亥 {n} /xīnhài/ | :: The forty-eighth term of the Chinese sexagenary cycle, sometimes glossed as "Metal Pig" from its associated terms in the Chinese elements and zodiac |
辛亥革命 {prop} /Xīnhài Gémìng/ | :: Xinhai Revolution |
辛基 {n} [organic chemistry] /xīnjī/ | :: octyl |
辛幾何 {n} [mathematics] /xīnjǐhé/ | :: symplectic geometry |
辛集 {prop} /Xīnjí/ | :: (~ 市) 辛集 (county-level city) |
辛几何 {def} SEE: 辛幾何 | :: |
辛苦 {adj} /xīnkǔ/ | :: laborious; hard; miserable; exhausting |
辛苦 {v} /xīnkǔ/ | :: to work hard; to toil; to go through hardship |
辛苦 {v} [polite] /xīnkǔ/ | :: to trouble; to bother |
辛苦 {interj} /xīnkǔ/ | :: polite expression used in thanking someone for assistance given; can be used for general assistance over time or a specific act |
辛苦你了 {phrase} /xīnkǔ nǐ le/ | :: Thanks for your hard work! Good job! |
辛苦錢 {n} /xīnkǔqián/ | :: hard-earned money |
辛苦钱 {def} SEE: 辛苦錢 | :: |
辛辣 {adj} [of taste] /xīnlà/ | :: spicy; pungent |
辛辣 {adj} [figurative, of wording, criticism, etc.] /xīnlà/ | :: biting; incisive |
辛劳 {def} SEE: 辛勞 | :: |
辛勞 {adj} /xīnláo/ | :: laborious; painstaking |
辛勞 {v} /xīnláo/ | :: to toil |
辛勞 {n} /xīnláo/ | :: toil; hard work; suffering |
辛勞 {n} [Min Nan] /xīnláo/ | :: shop assistant; employee |
辛卯 {n} /xīnmǎo/ | :: The twenty-eighth term of the Chinese sexagenary cycle, sometimes glossed as "Metal Rabbit" from its associated terms in the Chinese elements and zodiac |
辛勤 {adj} /xīnqín/ | :: hardworking; industrious |
辛醛 {n} [organic compound] /xīnquán/ | :: octanal; octanaldehyde |
辛巳 {n} /xīnsì/ | :: The eighteenth term of the Chinese sexagenary cycle, sometimes glossed as "Metal Snake" from its associated terms in the Chinese elements and zodiac |
辛酸 {adj} /xīnsuān/ | :: bitter |
辛酸 {n} /xīnsuān/ | :: hardship; pain and suffering; cruelty |
辛酸 {n} [fatty acid] /xīnsuān/ | :: caprylic acid |
辛酸泪 {def} SEE: 辛酸淚 | :: |
辛酸淚 {n} [idiomatic] /xīnsuānlèi/ | :: bitter tears (Classifier: 把) |
辛荑花 {n} /xīnyíhuā/ | :: Flower of the Mulan magnolia (Magnolia liliiflora) (An herb used in traditional Chinese medicine to treat "wind-cold" symptoms.) |
辛酮 {n} [organic compound] /xīntóng/ | :: octanone |
辛烷 {n} [organic compound] /xīnwán/ | :: octane |
辛烷值 {n} /xīnwánzhí/ | :: octane number |
辛未 {n} /xīnwèi/ | :: The eighth term of the Chinese sexagenary cycle, sometimes glossed as "Metal Goat" from its associated terms in the Chinese elements and zodiac |
辛烯 {n} [organic compound] /xīnxī/ | :: octene |
辛辛那提 {prop} /Xīnxīnnàtí/ | :: 辛辛那提 (city) |
辛夷 {n} /xīnyí/ | :: the Kobushi magnolia (Magnolia kobus) |
辛酉 {n} /xīnyǒu/ | :: The fifty-eighth term of the Chinese sexagenary cycle, sometimes glossed as "Metal Rooster" from its associated terms in the Chinese elements and zodiac |
辛榨 {prop} /Xīnzhà/ | :: (~ 鄉) 辛榨 (township) |
鋅 {def} SEE: 釨 | :: |
鋅 {def} [chemical element] /xīn/ | :: zinc |
鋅白 {n} /xīnbái/ | :: zinc white |
鋅板 {n} [printing] /xīnbǎn/ | :: zinc plate; zincograph |
鋅版 {n} [printing] /xīnbǎn/ | :: zinc plate; zincograph |
鋅指 {n} [biochemistry] /xīnzhǐ/ | :: zinc finger |
鑫 {def} /xīn/ | :: abundant in wealth; prosperous (often used in names of people and shops) |
锌 {def} SEE: 鋅 | :: |
锌白 {def} SEE: 鋅白 | :: |
锌板 {def} SEE: 鋅板 | :: |
锌版 {def} SEE: 鋅版 | :: |
锌盆 {def} SEE: 鋅盆 | :: |
馨 {def} /xīn/ | :: [obsolete] spread out fragnance |
馨香 {n} [literary] /xīnxiāng/ | :: fragrance |
馨香 {n} /xīnxiāng/ | :: smell of burning incense |
㚯 {def} SEE: 㜄 | :: |
䰼 {def} /qín,yín,shèn/ | :: a condiment made from minced, salted fish |
䰼 {def} /qín,yín,shèn/ | :: preserved fish; salted fish; fish cured in distiller's grains |
䰼 {def} /qín,yín,shèn/ | :: a fish |
尋 {def} /xún,xín,1nb/ | :: to seek; to search; to look for |
尋 {def} /xún,xín,1nb/ | :: an ancient unit of length equivalent to eight chis; arm span |
尋 {def} /xún,xín,1nb/ | :: [obsolete] soon; before long |
尋 {def} /xún,xín,1nb/ | :: surname |
尋愛 {v} /xún'ài/ | :: to look for love; to seek love |
尋查 {v} /xúnchá/ | :: to search; to look for; to seek |
尋常 {adj} /xúncháng/ | :: ordinary; common |
尋常 {adj} [classical] /xúncháng/ | :: short (in distance) |
尋短 {v} /xúnduǎn/ | :: to commit suicide |
尋短見 {v} /xúnduǎnjiàn/ | :: to commit suicide; to kill oneself; to take one's own life |
尋芳 {v} [literary] /xúnfāng/ | :: to enjoy the flowers |
尋芳 {v} [literary, figurative] /xúnfāng/ | :: to visit prostitutes |
尋芳問柳 {idiom} /xúnfāngwènliǔ/ | :: to visit prostitutes; to frequent brothels |
尋訪 {v} /xúnfǎng/ | :: to look for (somebody whose whereabouts is unknown); to try to locate; to make inquiries about |
尋根究底 {idiom} /xúngēn究dǐ/ | :: to get to the bottom of the matter |
尋根究底 {idiom} /xúngēn究dǐ/ | :: to make a thorough inquiry into something |
尋工 {v} /xúngōng/ | :: to look for work; to seek employment |
尋工者 {n} /xúngōngzhě/ | :: jobseeker |
尋呼機 {n} /xúnhūjī/ | :: pager (device) |
尋花問柳 {idiom} /xúnhuāwènliǔ/ | :: to enjoy the beautiful spring scenery |
尋花問柳 {idiom} [figurative] /xúnhuāwènliǔ/ | :: to visit prostitutes; to frequent brothels |
尋歡 {v} /xúnhuān/ | :: to seek pleasure [especially sexual] |
尋歡作樂 {idiom} /xúnhuānzuòlè/ | :: to seek pleasure; to indulge in merrymaking |
尋回犬 {n} /xúnhuíquǎn/ | :: retriever (a type of gun dog) |
尋獲 {v} /xúnhuò/ | :: to be able to find |
尋機 {v} /xúnjī/ | :: to look for an opportunity |
尋見 {v} [literary] /xúnjiàn/ | :: to find; to search for |
尋開心 {v} [colloquial] /xúnkāixīn/ | :: to do something to make oneself happy; to entertain oneself |
尋開心 {v} [colloquial] /xúnkāixīn/ | :: to do something for a laugh; to laugh at (e.g. someone else's mistake) |
尋覓 {v} /xúnmì/ | :: to seek; to look for |
尋親 {v} /xúnqīn/ | :: to look for one's relative; to search for one's family member(s) |
尋求 {v} /xúnqiú/ | :: to seek; to look for |
尋求庇護者 {n} /xúnqiú bìhùzhě/ | :: asylum seeker |
尋取 {v} [literary] /xúnqǔ/ | :: to search for |
尋人啟事 {n} /xúnrénqǐshì/ | :: missing person's poster; search notices |
尋事生非 {idiom} /xúnshìshēngfēi/ | :: to seek a quarrel; to make trouble |
尋思 {v} /xúnsi,xúnsī,xínsi,1nb/ | :: to ponder; to think something over |
尋死 {v} /xúnsǐ,xínsǐ,1nb/ | :: to commit suicide (or attempt it) |
尋死 {v} /xúnsǐ,xínsǐ,1nb/ | :: to court death |
尋索 {v} /xúnsuǒ/ | :: to search; to look for; to seek |
尋味 {v} /xúnwèi/ | :: to chew over; to ruminate; to think over |
尋問 {v} [literary] /xúnwèn/ | :: to ask about; to make enquiries |
尋烏 {prop} /Xúnwū/ | :: (~ 縣) 尋烏 (county) |
尋尋覓覓 {v} /xúnxúnmìmì/ | :: to be ceaselessly searching |
尋釁 {v} /xúnxìn/ | :: to pick a quarrel; to pick a fight |
尋章摘句 {idiom} /xúnzhāngzhāijù/ | :: to cull phrases but not meaning; to write in clichés without originality |
尋找 {v} /xúnzhǎo/ | :: to look for; to seek |
尋址 {n} [computing] /xúnzhǐ/ | :: addressing |
尋租 {n} /xúnzū/ | :: rent-seeking |
桪 {def} SEE: 樳 | :: |
鄩 {def} /xún/ | :: used in personal names |
伈 {def} /xǐn/ | :: only used in 伈伈 |
㐰 {def} SEE: 信 | :: |
㛛 {def} /xìn/ | :: (same as 娠) pregnant |
㛛 {def} /xìn/ | :: to let develop |
㛛 {def} /xìn/ | :: nourish |
㛛 {def} /xìn/ | :: foster, nurture |
㛛 {def} /xìn/ | :: slave girls |
伩 {def} SEE: 信 | :: |
信 {def} /xìn/ | :: true; accurate; verifiable |
信 {def} /xìn/ | :: truly; indeed |
信 {def} /xìn/ | :: trustworthy |
信 {def} /xìn/ | :: to believe; to trust in something |
信 {def} /xìn/ | :: trust; confidence; faith |
信 {def} /xìn/ | :: to believe in (a faith); to be religious in |
信 {def} /xìn/ | :: at will |
信 {def} /xìn/ | :: letter (written communication) (Classifier: m,c,mn:封) |
信 {def} /xìn/ | :: message; news; information |
信 {def} /xìn/ | :: evidence |
信 {def} /xìn/ | :: courier; messenger |
信 {def} [mineral] /xìn/ | :: arsenolite |
信 {def} /xìn/ | :: surname Xin |
信 {def} /shēn/ | :: alternative form of 申 |
信 {def} /shēn/ | :: alternative form of 伸 |
信步 {v} /xìnbù/ | :: to take a leisurely walk; to stroll; to walk aimlessly |
信差 {n} /xìnchāi/ | :: postman; mailman |
信從 {v} /xìncóng/ | :: to trust and follow the advice of |
信从 {def} SEE: 信從 | :: |
信达雅 {def} SEE: 信達雅 | :: |
信達雅 {adj} /xìndáyǎ/ | :: faithful, expressive and elegant (translation principles proposed by Yan Fu) |
信貸 {n} /xìndài/ | :: credit (of a financial nature) |
信贷 {def} SEE: 信貸 | :: |
信得過 {adj} /xìndéguò,tl2/ | :: trustable; trustworthy; reliable |
信得过 {def} SEE: 信得過 | :: |
信德 {n} [Christianity] /xìndé/ | :: faith |
信德 {prop} /xìndé/ | :: (~ 省) 信德 (province) |
信德語 {n} /xìndéyǔ/ | :: Sindhi language |
信德语 {def} SEE: 信德語 | :: |
信笃 {def} SEE: 信篤 | :: |
信饭藤 {def} SEE: 信飯藤 | :: |
信訪 {v} [Mainland] /xìnfǎng/ | :: to formally petition the government via letter or visit, [now] particularly to the National Public Complaints and Proposals Administration (國家信訪局) |
信访 {def} SEE: 信訪 | :: |
信封 {n} /xìnfēng,er/ | :: envelope (Classifier: m,c:個) |
信封儿 {def} SEE: 信封兒 | :: |
信封兒 {n} /xìnfēngr/ | :: erhua form of envelope |
信風 {n} /xìnfēng/ | :: trade wind |
信风 {def} SEE: 信風 | :: |
信奉 {v} /xìnfèng/ | :: to believe in; to have faith in |
信服 {v} /xìnfú/ | :: to be convinced |
信鴿 {n} /xìngē,er/ | :: carrier pigeon; homing pigeon |
信鸽 {def} SEE: 信鴿 | :: |
信函 {n} /xìnhán/ | :: letter; correspondence |
信行 {adj} [obsolete] /xìn行/ | :: honest; truthful |
信號 {n} /xìnhào,er/ | :: signal |
信號處理 {n} /xìnhào chǔlǐ/ | :: signal processing |
信號彈 {n} /xìnhàodàn/ | :: signal flare |
信號燈 {n} /xìnhàodēng/ | :: traffic light |
信號燈 {n} /xìnhàodēng/ | :: signal light; car indicator |
信號機 {n} [rail transport] /xìnhàojī,er/ | :: signaller; signal controller |
信號旗 {n} [maritime] /xìnhàoqí,er/ | :: signal flag |
信號槍 {n} /xìnhàoqiāng/ | :: flare pistol; signal pistol |
信号 {def} SEE: 信號 | :: |
信号处理 {def} SEE: 信號處理 | :: |
信号灯 {def} SEE: 信號燈 | :: |
信号机 {def} SEE: 信號機 | :: |
信号旗 {def} SEE: 信號旗 | :: |
信号枪 {def} SEE: 信號槍 | :: |
信号弹 {def} SEE: 信號彈 | :: |
信匯 {n} /xìnhuì/ | :: mail transfer |
信汇 {def} SEE: 信匯 | :: |
信笺 {def} SEE: 信箋 | :: |
信箋 {n} /xìnjiān/ | :: letter paper; notepaper |
信件 {n} /xìnjiàn/ | :: letter; written message; correspondence (Classifier: m,c:封) |
信讲 {def} SEE: 信講 | :: |
信教 {v} /xìnjiào/ | :: to practice a faith; to be religious; to profess a religion |
信經 {n} [Christianity] /xìnjīng/ | :: creed |
信经 {def} SEE: 信經 | :: |
信竞 {def} SEE: 信競 | :: |
信競 {n} [Mainland] /xìnjìng/ | :: short fo 信息學競賽 |
信據 {v} [literary] /xìnjù/ | :: to believe and accept as evidence |
信據 {n} [literary] /xìnjù/ | :: reliable evidence |
信据 {def} SEE: 信據 | :: |
信靠 {v} [Christianity] /xìnkào/ | :: to trust; to believe |
信口 {adv} /xìnkǒu/ | :: [speaking] thoughtlessly |
信口雌黃 {idiom} /xìnkǒu雌huáng/ | :: to make irresponsible remarks, to utter nonsense |
信口雌黄 {def} SEE: 信口雌黃 | :: |
信口开合 {def} SEE: 信口開合 | :: |
信口开河 {def} SEE: 信口開河 | :: |
信口开阖 {def} SEE: 信口開闔 | :: |
信口開合 {def} SEE: 信口開河 | :: |
信口開河 {idiom} /xìnkǒukāihé/ | :: to speak carelessly, rapidly and voluminously like the outflow of river water when the sluice gates are opened; to talk nonsense; to talk at random |
信口開闔 {def} SEE: 信口開河 | :: |
信賴 {v} /xìnlài/ | :: to trust; to count on; to have faith in; to have confidence in |
信賴區間 {n} [Taiwan] /xìnlài qūjiān/ | :: confidence interval |
信赖 {def} SEE: 信賴 | :: |
信赖区间 {def} SEE: 信賴區間 | :: |
信陵 {prop} /Xìnlíng/ | :: (~ 鎮) 信陵 (town) |
信念 {n} /xìnniàn/ | :: conviction; faith; belief |
信女 {n} /xìnnǚ/ | :: female Buddhist devotee |
信皮 {n} [dated in Cantonese] /xìnpí,er/ | :: envelope (Classifier: m,c:個) |
信皮儿 {def} SEE: 信皮兒 | :: |
信皮兒 {n} /xìnpír/ | :: erhua form of envelope |
信人 {n} [literary] /xìnrén/ | :: honest person |
信人 {n} [literary] /xìnrén/ | :: messenger |
信任 {v} /xìnrèn/ | :: to trust; to have confidence in |
信任感 {n} /xìnrèngǎn/ | :: sense of trust |
信任投票 {n} /xìnrèn tóupiào/ | :: vote of confidence |
信神 {v} /xìnshén/ | :: to believe in God |
信实 {def} SEE: 信實 | :: |
信實 {adj} /xìnshí/ | :: trustworthy; honest; reliable |
信實 {v} /xìnshí/ | :: to believe to be true |
信石 {n} [mineral] /xìnshí/ | :: arsenolite |
信使 {n} /xìnshǐ/ | :: courier; messenger |
信使 {n} [biochemistry] /xìnshǐ/ | :: messenger (molecule) |
信使核糖核酸 {n} [biochemistry] /xìnshǐ hétánghésuān/ | :: messenger RNA |
信史 {n} [historiography] /xìnshǐ/ | :: true history; authentic history; faithful historical account |
信誓 {n} /xìnshì/ | :: faithful oath; faithful pledge |
信誓旦旦 {idiom} /xìnshìdàndàn/ | :: pledging in all sincerity; vowing solemnly |
信守 {v} /xìnshǒu/ | :: to abide by; to stand by |
信手 {v} /xìnshǒu/ | :: to do something spontaneously or without much thought or effort |
信天翁 {n} /xìntiānwēng/ | :: albatross (seabird) |
信天游 {n} [music] /xìntiānyóu/ | :: xintianyou (a folk music style from Shaanxi, China) |
信条 {def} SEE: 信條 | :: |
信條 {n} /xìntiáo/ | :: article of creed, precept, tenet |
信徒 {n} /xìntú/ | :: believer; follower |
信托 {def} SEE: 信託 | :: |
信託 {v} /xìntuō/ | :: to entrust; to trust |
信託 {n} /xìntuō/ | :: trust bond |
信物 {n} /xìnwù/ | :: authenticating object; token; keepsake |
信息 {n} /xìn息/ | :: information |
信息 {n} /xìn息/ | :: message (information conveyed) |
信息安全 {n} /xìn息 ānquán/ | :: information security |
信息化 {v} /xìn息huà/ | :: to informatize |
信息化 {n} /xìn息huà/ | :: informatization |
信息技术 {def} SEE: 信息技術 | :: |
信息技術 {n} [Mainland China] /xìn息 jìshù/ | :: information technology |
信息科学 {def} SEE: 信息科學 | :: |
信息科學 {n} [chiefly Mainland China] /xìn息 kēxué/ | :: information science |
信息库 {def} SEE: 信息庫 | :: |
信息庫 {n} /xìn息kù/ | :: information database; information bank |
信息量 {n} /xìn息liàng/ | :: amount of information |
信息論 {n} [maths, chiefly Mainland China] /xìnxīlùn/ | :: information theory |
信息论 {def} SEE: 信息論 | :: |
信息熵 {n} [information theory, chiefly Mainland China] /xìnxī shāng/ | :: information entropy |
信息社会 {def} SEE: 信息社會 | :: |
信息社會 {n} [sociology] /xìn息 shèhuì/ | :: information society |
信息时代 {def} SEE: 信息時代 | :: |
信息時代 {prop} /xìn息 shídài/ | :: Information Age |
信息素 {n} /xìn息sù/ | :: pheromone |
信息系統 {n} [chiefly Mainland] /xìn息 xìtǒng/ | :: information system |
信息系统 {def} SEE: 信息系統 | :: |
信息学 {def} SEE: 信息學 | :: |
信息學 {n} [chiefly Mainland] /xìn息xué/ | :: informatics; information science |
信箱 {n} /xìnxiāng/ | :: mailbox; letter box (private receptacle) |
信箱 {n} /xìnxiāng/ | :: post-office box (box in post office station) |
信箱 {n} /xìnxiāng/ | :: post box (public collection box) |
信心 {n} /xìnxīn/ | :: confidence |
信心 {n} /xìnxīn/ | :: conviction; faith |
信心水准 {def} SEE: 信心水準 | :: |
信心水準 {n} [Taiwan] /xìnxīn shuǐzhǔn/ | :: confidence level |
信阳 {def} SEE: 信陽 | :: |
信陽 {prop} /Xìnyáng/ | :: 信陽 (city) |
信仰 {v} /xìnyǎng/ | :: to believe in an ideology, faith or religion |
信仰 {n} /xìnyǎng/ | :: belief; faith |
信仰体系 {def} SEE: 信仰體系 | :: |
信仰體系 {n} /xìnyǎng tǐxì/ | :: belief system |
信宜 {prop} /Xìnyí/ | :: (~ 市) 信宜 (county-level city) |
信以为真 {def} SEE: 信以為真 | :: |
信以為真 {idiom} /xìnyǐwéizhēn/ | :: to take (something) to be true |
信义 {def} SEE: 信義 | :: |
信义会 {def} SEE: 信義會 | :: |
信义宗 {def} SEE: 信義宗 | :: |
信義 {n} /xìnyì/ | :: good faith; trust and justice |
信義 {prop} /xìnyì/ | :: (~ 區) 信義 (district) |
信義 {prop} /xìnyì/ | :: (~ 區) 信義 (district) |
信義 {prop} /xìnyì/ | :: (~ 鄉) 信義 (mountain indigenous township) |
信義 {prop} /xìnyì/ | :: (~ 鄉) [historical] 信義 (township) |
信義會 {n} [Protestantism] /xìnyìhuì/ | :: Lutheran Church |
信義宗 {n} /xìnyìzōng/ | :: Lutheranism |
信用 {n} [law, business, finance] /xìnyòng/ | :: credit; creditworthiness |
信用 {n} /xìnyòng/ | :: trustworthiness |
信用 {v} /xìnyòng/ | :: to trust |
信用貸款 {n} [finance] /xìnyòng dàikuǎn/ | :: loan on credit; unsecured loan |
信用贷款 {def} SEE: 信用貸款 | :: |
信用等級評定 {n} [finance] /xìnyòng děngjí píngdìng/ | :: credit rating |
信用等级评定 {def} SEE: 信用等級評定 | :: |
信用額度 {n} /xìnyòng édù/ | :: line of credit |
信用额度 {def} SEE: 信用額度 | :: |
信用合作社 {n} /xìnyòng hézuòshè/ | :: credit union; credit cooperative |
信用卡 {n} /xìnyòngkǎ/ | :: credit card (Classifier: 張) |
信用評級 {n} [finance] /xìnyòng píngjí/ | :: credit rating |
信用评级 {def} SEE: 信用評級 | :: |
信用證 {n} /xìnyòngzhèng/ | :: letter of credit |
信用证 {def} SEE: 信用證 | :: |
信用状 {def} SEE: 信用狀 | :: |
信用狀 {n} /xìnyòngzhuàng/ | :: letter of credit |
信友 {n} [Christianity] /xìnyǒu/ | :: the faithful; fellow believer |
信友 {n} [Cantonese] /xìnyǒu/ | :: pen pal |
信誉 {def} SEE: 信譽 | :: |
信譽 {n} /xìnyù/ | :: trustworthiness and reputation |
信譽 {n} [law, business, finance] /xìnyù/ | :: credit; creditworthiness |
信噪比 {n} [sciences] /xìnzàobǐ/ | :: signal-to-noise ratio |
信紙 {n} /xìnzhǐ/ | :: letter paper; writing paper |
信纸 {def} SEE: 信紙 | :: |
信众 {def} SEE: 信眾 | :: |
信眾 {n} /xìnzhòng/ | :: believers (especially of a religion) |
卂 {def} SEE: 迅 | :: |
囟 {def} [anatomy] /xìn/ | :: fontanelle |
囟号 {def} SEE: 囟號 | :: |
囟会 {def} SEE: 囟會 | :: |
囟門 {n} /xìnmén/ | :: fontanelle |
囟门 {def} SEE: 囟門 | :: |
囟门子 {def} SEE: 囟門子 | :: |
囟脑门 {def} SEE: 囟腦門 | :: |
囟脑门儿 {def} SEE: 囟腦門兒 | :: |
囟腦門 {n} /xìnnǎomén,er/ | :: fontanelle |
囟腦門兒 {n} /xìnnǎoménr/ | :: erhua form of [] |
焮 {def} /xìn/ | :: heat, radiate heat |
焮 {def} /xìn/ | :: broil |
焮 {def} /xìn/ | :: cauterize |
煡 {def} SEE: 燼 | :: |
舋 {def} SEE: 釁 | :: |
衅 {def} SEE: 釁 | :: |
衅端 {def} SEE: 釁端 | :: |
釁 {def} /xìn/ | :: blood rite, in which the blood of sacrifice is smeared upon the object |
釁 {def} /xìn/ | :: crack |
釁 {def} /xìn/ | :: dispute |
釁 {def} /xìn/ | :: surname |
釁端 {n} [literary] /xìnduān/ | :: dispute; controversial issue |
馸 {def} /xìn/ | :: [obsolete] heavy horse |
兴 {def} SEE: 興 | :: |
兴安 {def} SEE: 興安 | :: |
兴安岭 {def} SEE: 興安嶺 | :: |
兴办 {def} SEE: 興辦 | :: |
兴邦 {def} SEE: 興邦 | :: |
兴兵 {def} SEE: 興兵 | :: |
兴城 {def} SEE: 興城 | :: |
兴盛 {def} SEE: 興盛 | :: |
兴冲冲 {def} SEE: 興沖沖 | :: |
兴都 {def} SEE: 興都 | :: |
兴都斯坦 {def} SEE: 興都斯坦 | :: |
兴奋 {def} SEE: 興奮 | :: |
兴奋剂 {def} SEE: 興奮劑 | :: |
兴奋性 {def} SEE: 興奮性 | :: |
兴风作浪 {def} SEE: 興風作浪 | :: |
兴高采烈 {def} SEE: 興高采烈 | :: |
兴工 {def} SEE: 興工 | :: |
兴行 {def} SEE: 興行 | :: |
兴华 {def} SEE: 興華 | :: |
兴化 {def} SEE: 興化 | :: |
兴会 {def} SEE: 興會 | :: |
兴建 {def} SEE: 興建 | :: |
兴凯湖 {def} SEE: 興凱湖 | :: |
兴隆 {def} SEE: 興隆 | :: |
兴宁 {def} SEE: 興寧 | :: |
兴平 {def} SEE: 興平 | :: |
兴起 {def} SEE: 興起 | :: |
兴蕖 {def} SEE: 興蕖 | :: |
兴趣 {def} SEE: 興趣 | :: |
兴仁 {def} SEE: 興仁 | :: |
兴山 {def} SEE: 興山 | :: |
兴师 {def} SEE: 興師 | :: |
兴师动众 {def} SEE: 興師動眾 | :: |
兴衰 {def} SEE: 興衰 | :: |
兴叹 {def} SEE: 興嘆 | :: |
兴替 {def} SEE: 興替 | :: |
兴头 {def} SEE: 興頭 | :: |
兴头子 {def} SEE: 興頭子 | :: |
兴亡 {def} SEE: 興亡 | :: |
兴王 {def} SEE: 興王 | :: |
兴旺 {def} SEE: 興旺 | :: |
兴味 {def} SEE: 興味 | :: |
兴无灭资 {def} SEE: 興無滅資 | :: |
兴修 {def} SEE: 興修 | :: |
兴许 {def} SEE: 興許 | :: |
兴学 {def} SEE: 興學 | :: |
兴业 {def} SEE: 興業 | :: |
兴义 {def} SEE: 興義 | :: |
兴致 {def} SEE: 興致 | :: |
兴致勃勃 {def} SEE: 興致勃勃 | :: |
惺 {def} [literary] /xīng,xǐng,1nb/ | :: intelligent; clever; astute |
惺 {def} [literary] /xīng,xǐng,1nb/ | :: to come to understand; to come to realize |
惺忪 {adj} [literary, of sounds] /xīngsōng/ | :: lively; sweet-sounding; beautiful |
惺忪 {adj} [literary] /xīngsōng/ | :: clear-headed; awake |
惺忪 {adj} /xīngsōng/ | :: drowsy-eyed; wavering; indecisive |
惺松 {def} SEE: 惺鬆 | :: |
惺鬆 {def} SEE: 惺忪 | :: |
惺惺 {adj} [literary] /xīngxīng/ | :: bright; sharp; clever; intelligent |
惺惺 {adj} [literary] /xīngxīng/ | :: awake; clear-headed |
惺惺 {adj} [literary, of sound] /xīngxīng/ | :: mellow; dulcet; pleasant |
惺惺 {adj} [literary, usually as an adjectival suffix] /xīngxīng/ | :: affected; pretentious; unctuous |
惺惺人 {n} /xīngxīngrén/ | :: intelligent person; wise person |
惺惺惜惺惺 {idiom} /xīngxīng惜xīngxīng/ | :: people of intelligence and talent appreciate one another; like-minded people relate well to each other |
惺惺相惜 {idiom} /xīngxīngxiāng惜/ | :: to have a friendship based on intellectual compatibility |
惺惺作态 {def} SEE: 惺惺作態 | :: |
惺惺作態 {idiom} /xīngxīngzuòtài/ | :: to be affected; to simulate; to have affected manners |
星 {def} /xīng,er/ | :: star; planet; heavenly body (Classifier: m:顆c,mn:粒) |
星 {def} /xīng,er/ | :: star-shaped object |
星 {def} /xīng,er/ | :: star; celebrity |
星 {def} /xīng,er/ | :: weight marks on a steelyard |
星 {def} /xīng,er/ | :: a bit; a tiny bit |
星 {def} /xīng,er/ | :: tiny; minute |
星 {def} /xīng,er/ | :: whitish; white |
星 {def} /xīng,er/ | :: numerous and scattered everywhere; countless |
星 {def} /xīng,er/ | :: rapid; flying |
星 {def} /xīng,er/ | :: synonym of 碰鈴 |
星 {def} [dated or colloquial] /xīng,er/ | :: abbreviation of 星加坡 |
星 {def} /xīng,er/ | :: surname |
星 {def} /xīng,er/ | :: Hoshi (a Japanese surname) |
星巴克 {prop} /Xīngbākè,er/ | :: Starbucks |
星斑 {n} [astronomy] /xīngbān/ | :: starspot |
星孛 {n} [archaic, Chinese astronomy] /xīngbèi,xīngbó/ | :: comet |
星标 {def} SEE: 星標 | :: |
星標 {n} /xīngbiāo/ | :: star (as a label); asterisk |
星辰 {n} /xīngchén/ | :: stars [in general]; heavenly bodies |
星馳 {v} [literary] /xīngchí/ | :: to sprint; to speed |
星驰 {def} SEE: 星馳 | :: |
星道 {n} [literary] /xīngdào/ | :: Milky Way |
星等 {n} [astronomy] /xīngděng/ | :: magnitude (brightness of a star) |
星斗 {n} [literary] /xīngdǒu/ | :: stars (collective) |
星斗 {n} [dialectal] /xīngdǒu/ | :: star |
星斗 {n} [literary or poetic] /xīngdǒu/ | :: Big Dipper |
星斗 {n} [figurative] /xīngdǒu/ | :: outstanding talent |
星二代 {n} [neologism] /xīng'èrdài/ | :: second generation of stars; children of celebrities |
星風 {n} [astronomy] /xīngfēng/ | :: stellar wind |
星风 {def} SEE: 星風 | :: |
星光 {n} /xīngguāng/ | :: starlight |
星光 {prop} /xīngguāng/ | :: (~ 村) 星光 (village) |
星光 {prop} /xīngguāng/ | :: (~ 村) 星光 (village) |
星光大道 {n} /xīngguāng dàdào/ | :: road to fame and success |
星过宫 {def} SEE: 星過宮 | :: |
星海 {n} /xīnghǎi/ | :: stars and seas |
星海 {n} /xīnghǎi/ | :: sea of stars; sea of luminous objects |
星汉 {def} SEE: 星漢 | :: |
星漢 {n} [literary] /xīnghàn/ | :: Milky Way |
星號 {n} /xīnghào/ | :: asterisk |
星号 {def} SEE: 星號 | :: |
星河 {n} [galaxy] /xīnghé/ | :: Milky Way |
星火 {n} /xīnghuǒ/ | :: spark |
星火 {n} /xīnghuǒ/ | :: meteor |
星級 {n} /xīngjí/ | :: star rating |
星級 {adj} [attributive] /xīngjí/ | :: top-class; highly rated; star-rated |
星级 {def} SEE: 星級 | :: |
星际 {def} SEE: 星際 | :: |
星際 {adj} /xīngjì/ | :: interplanetary; interstellar |
星加坡 {prop} [dated, still common in Cantonese] /Xīngjiāpō/ | :: Singapore |
星架坡 {prop} [dated] /Xīngjiàpō/ | :: alternative name for 新加坡 |
星津 {n} [literary] /xīngjīn/ | :: Milky Way |
星君 {n} /xīngjūn/ | :: the deity of a star |
星君 {adj} [Cantonese, dated] /xīngjūn/ | :: naughty; mischievous |
星空 {n} /xīngkōng/ | :: starry sky |
星羅棋布 {idiom} /xīngluóqíbù/ | :: scattered about like stars in the sky or chess pieces on a board (idiom); spread all over the place |
星罗棋布 {def} SEE: 星羅棋布 | :: |
星馬 {prop} /Xīngmǎ/ | :: Singapore and Malaysia |
星馬泰 {prop} /Xīng-Mǎ-Tài/ | :: synonym of 新馬泰 |
星马 {def} SEE: 星馬 | :: |
星马泰 {def} SEE: 星馬泰 | :: |
星盘 {def} SEE: 星盤 | :: |
星盤 {n} /xīngpán/ | :: astrolabe |
星盆 {def} SEE: 鋅盆 | :: |
星期 {n} /xīng期/ | :: week (Classifier: 個) |
星期 {n} /xīng期/ | :: day of the week (when used with a number, 日 or 天) |
星期 {n} [Mainland, specifically] /xīng期/ | :: Sunday |
星期 {n} [specifically] /xīng期/ | :: wedding day |
星期 {prop} [literary] /xīng期/ | :: alternative name for 七夕 |
星期二 {n} /xīng期'èr/ | :: Tuesday |
星期幾 {pron} /xīng期jǐ/ | :: which day of the week (question) |
星期几 {def} SEE: 星期幾 | :: |
星期六 {n} /xīng期liù/ | :: Saturday |
星期日 {n} /xīng期rì/ | :: Sunday |
星期三 {n} /xīng期sān/ | :: Wednesday |
星期四 {n} /xīng期sì/ | :: Thursday |
星期天 {n} /xīngqītiān,xīngqítiān,er/ | :: Sunday |
星期五 {n} /xīng期wǔ/ | :: Friday |
星期一 {n} /xīng期一/ | :: Monday |
星球 {n} /xīngqiú,er/ | :: spherical celestial body |
星群 {n} [constellation] /xīngqún/ | :: asterism (small group of stars) |
星石 {n} [Zhangzhou Hokkien] /xīngshí/ | :: meteorite |
星霜 {n} [literary, figurative] /xīngshuāng/ | :: time; years |
星霜 {n} [literary, figurative] /xīngshuāng/ | :: stars and frost in the morning; hardship; difficulty |
星霜 {adj} [literary, figurative] /xīngshuāng/ | :: gray; grizzled |
星宿 {n} /xīngxiù/ | :: constellation |
星宿 {n} [literary] /xīngxiù/ | :: the stars |
星宿 {n} [dialectal] /xīngxiù/ | :: star |
星宿 {prop} [Chinese astronomy] /xīngxiù/ | :: Star Mansion (one of Twenty-Eight Mansions) |
星宿儿 {def} SEE: 星宿兒 | :: |
星宿过宫 {def} SEE: 星宿過宮 | :: |
星体 {def} SEE: 星體 | :: |
星體 {n} /xīngtǐ/ | :: celestial body (natural object beyond Earth's atmosphere) |
星条旗 {def} SEE: 星條旗 | :: |
星條旗 {prop} /Xīngtiáoqí,er/ | :: Stars and Stripes (national flag of the United States) |
星條旗 {prop} /Xīngtiáoqí,er/ | :: Star-Spangled Banner (national anthem of the United States) |
星图 {def} SEE: 星圖 | :: |
星圖 {n} /xīngtú/ | :: star map, star atlas, star chart |
星团 {def} SEE: 星團 | :: |
星團 {n} /xīngtuán/ | :: star cluster |
星聞 {n} [neologism] /xīngwén/ | :: news about stars |
星闻 {def} SEE: 星聞 | :: |
星系 {n} [astronomy] /xīngxì/ | :: galaxy; stellar system |
星系团 {def} SEE: 星系團 | :: |
星系團 {n} [astronomy] /xīngxìtuán/ | :: galaxy cluster |
星相 {n} /xīngxiàng/ | :: astrology |
星象 {n} /xīngxiàng/ | :: configurations of the stars (formerly studied for their supposed influence on human affairs) |
星星 {n} /xīngxīng/ | :: tiny spot; speck |
星星 {prop} /xīngxīng/ | :: (~ 社區) 星星 (community) |
星星 {n} [colloquial] /xīngxing/ | :: star (Classifier: m:顆c:粒) |
星星儿 {def} SEE: 星星兒 | :: |
星星之火,可以燎原 {idiom} /xīngxīng zhī huǒ, kěyǐ liáoyuán/ | :: an insignificant cause can have a massive effect |
星形 {n} [geometry] /xīngxíng/ | :: star |
星形線 {n} [geometry] /xīngxíngxiàn/ | :: astroid |
星形线 {def} SEE: 星形線 | :: |
星夜 {n} [literary] /xīngyè/ | :: a night where the stars are out |
星夜 {n} [literary] /xīngyè/ | :: nighttime |
星夜 {n} [literary] /xīngyè/ | :: day and night; non-stop |
星月交輝 {idiom} /xīng yuè jiāohuī/ | :: the glittering light from the stars and the moon intermingle in the night sky |
星月交辉 {def} SEE: 星月交輝 | :: |
星云 {def} SEE: 星雲 | :: |
星雲 {n} [astronomy] /xīngyún/ | :: nebula |
星仔泻屎 {def} SEE: 星仔瀉屎 | :: |
星章 {n} [WMF] /xīngzhāng/ | :: barnstar |
星洲 {prop} [nickname] /Xīngzhōu/ | :: Singapore |
星洲炒米 {n} /Xīngzhōu chǎomǐ/ | :: Singapore-style noodles (a rice vermicelli dish seasoned with curry) |
星子 {n} /xīngzi/ | :: tiny particle |
星子 {n} [dialectal] /xīngzi/ | :: star |
星子 {prop} /Xīngzǐ/ | :: (~ 縣) [historical] 星子 (county) |
星子 {prop} /Xīngzǐ/ | :: (~ 鎮) 星子 (town) |
星子 {prop} /Xīngzǐ/ | :: (~ 鎮) 星子 (town) |
星子 {prop} /Xīngzǐ/ | :: Hoshiko (a Japanese female given name) |
星子过位 {def} SEE: 星子過位 | :: |
星座 {n} [astronomy] /xīngzuò/ | :: constellation |
星座 {n} [astrology] /xīngzuò/ | :: astrological sign; star sign |
曐 {def} SEE: 星 | :: |
煋 {def} /xīng/ | :: intense or fierce fire |
煋 {def} /xīng/ | :: flames radiating all around; blazing |
猩 {def} /xīng/ | :: only used in 猩猩 |
猩 {def} [by extension] /xīng/ | :: synonym of 猩紅 |
猩紅 {adj} /xīnghóng/ | :: scarlet; bright red |
猩紅熱 {n} [disease] /xīnghóngrè/ | :: scarlet fever |
猩红 {def} SEE: 猩紅 | :: |
猩红热 {def} SEE: 猩紅熱 | :: |
猩猩 {n} /xīngxing/ | :: An unspecified kind of ape; generally assumed to be gibbons or orangutans, since they are the only ones geographically possible. (Classifier: 隻) |
猩猩木 {n} /xīngxīngmù/ | :: poinsettia (Euphorbia pulcherrima) |
篂 {def} /xīng/ | :: only used in 箳篂 |
腥 {def} /xīng/ | :: having a fishy smell |
腥臭 {adj} /xīngchòu/ | :: stinking (as of rotten fish); stenching; rank |
腥膻 {n} [literary, literally] /xīngshān/ | :: pungent smell of beef and mutton |
腥膻 {n} [literary, figuratively] /xīngshān/ | :: meat; non-vegetarian dish |
腥膻 {n} [literary, figuratively, historical] /xīngshān/ | :: northern invaders |
腥膻 {n} [literary, figuratively] /xīngshān/ | :: bad thing; evil force |
腥風血雨 {idiom} [figuratively] /xīngfēng血yǔ/ | :: reign of terror |
腥风血雨 {def} SEE: 腥風血雨 | :: |
腥气 {def} SEE: 腥氣 | :: |
腥氣 {n} /xīngqì/ | :: smell of fish, seafood, etc |
腥氣 {adj} /xīngqì/ | :: stinking; fishy |
腥臊 {n} /xīngsāo/ | :: stench |
腥味 {n} /xīngwèi,er/ | :: foul smell of fish; fishy smell |
興 {def} /xīng/ | :: to rise; to get up |
興 {def} /xīng/ | :: to thrive; to prosper; to flourish |
興 {def} /xīng/ | :: prosperous; flourishing |
興 {def} /xīng/ | :: to be popular; to be fashionable |
興 {def} /xīng/ | :: to start; to build; to establish |
興 {def} /xīng/ | :: to elect; to promote |
興 {def} /xīng/ | :: to succeed; to achieve success |
興 {def} /xīng/ | :: to send; to dispatch; to launch; to mount |
興 {def} /xīng/ | :: to collect; to recruit |
興 {def} /xīng/ | :: to do; to perform |
興 {def} /xīng/ | :: to advocate; to encourage |
興 {def} /xīng/ | :: to indulge; to spoil |
興 {def} [dialectal, usually in the negative] /xīng/ | :: to allow; to permit |
興 {def} /xīng/ | :: maybe; perhaps |
興 {def} /xīng/ | :: surname |
興 {def} /xìng/ | :: excitement; interest; mood in doing something |
興 {def} /xìng/ | :: sensual desire; sexual desire; passion |
興 {def} [obsolete or Min] /xìng/ | :: to like; to be fond of; to love |
興 {def} /xìng/ | :: to liken; to analogise |
興 {def} [rhetoric] /xìng/ | :: metaphor |
興 {def} [poetry] /xìng/ | :: association; speaking first of something else to lead up to the main theme |
興安 {prop} /Xīng'ān/ | :: (~ 盟) Hinggan League (league in Inner Mongolia, China) |
興安 {prop} /Xīng'ān/ | :: (~ 區) Xing'an District (district in Hegang, Heilongjiang province, China) |
興安 {prop} /Xīng'ān/ | :: (~ 縣) 興安 (county) |
興安 {prop} /Xīng'ān/ | :: (~ 省) 興安 (former province) |
興安 {prop} /Xīng'ān/ | :: (~ 省) 興安 (province) |
興安 {prop} /Xīng'ān/ | :: (~ 市) 興安 (city) |
興安 {prop} [historical] /Xīng'ān/ | :: era name (452–454) |
興安嶺 {prop} /Xīng'ānlǐng/ | :: Khingan, a collective name for mountain ranges on both sides of the Amur River |
興辦 {v} /xīngbàn/ | :: to initiate; to start up (a school, organisation, venture, etc.) |
興邦 {v} /xīngbāng/ | :: to make a nation prosper |
興兵 {v} [literary] /xīngbīng/ | :: to raise an army; to dispatch troops |
興城 {prop} /Xīngchéng/ | :: (~ 市) 興城 (city) |
興盛 {v} /xīngshèng/ | :: to flourish; to thrive; to prosper |
興盛 {adj} /xīngshèng/ | :: flourishing; thriving; prosperous |
興沖沖 {adj} /xìngchōngchōng/ | :: in high spirits; elated; uplifted |
興都 {adj} [chiefly Malaysia, Singapore] /xīngdū/ | :: Hindu |
興都斯坦 {prop} /Xīngdūsītǎn/ | :: Hindustan |
興奮 {adj} /xīngfèn/ | :: excited |
興奮 {v} /xīngfèn/ | :: to excite |
興奮 {n} [biology, physiology] /xīngfèn/ | :: stimulation; excitation |
興奮劑 {n} /xīngfènjì/ | :: stimulant |
興奮性 {n} [physiology] /xīngfènxìng/ | :: excitability |
興風作浪 {idiom} /xīngfēngzuòlàng/ | :: to provoke incidents or trouble |
興高采烈 {idiom} /xìnggāocǎiliè/ | :: elated; ecstatic; jubilant; delighted |
興工 {v} /xīnggōng/ | :: to start construction |
興工 {prop} /xīnggōng/ | :: (~ 街道) 興工 (subdistrict) |
興行 {v} /xīngxíng/ | :: to carry out after being moved or inspired |
興許 {adv} [colloquial] /xīngxǔ/ | :: perhaps; maybe |
興華 {prop} /Xīnghuá/ | :: (~ 鎮) 興華 (town) |
興華 {prop} /Xīnghuá/ | :: (~ 里) 興華 (urban village) |
興化 {prop} /Xīnghuà/ | :: (~ 市) 興化 (county-level city) |
興化 {prop} /Xīnghuà/ | :: (~ 軍) [historical] Xinghua; Hinghwa (various administrative divisions corresponding to modern-day Putian, Fujian, China) |
興化 {prop} /Xīnghuà/ | :: (~ 縣) [historical] 興化 (county) |
興會 {n} [literary] /xìnghuì/ | :: inspiration to do something; mood to enjoy; spirits |
興建 {v} [literary] /xīngjiàn/ | :: to build; to construct |
興凱湖 {prop} /Xīngkǎi Hú/ | :: 興凱湖 (lake) |
興隆 {adj} /xīnglóng/ | :: prosperous; thriving; flourishing; booming |
興隆 {prop} /xīnglóng/ | :: (~ 街道) 興隆 (subdistrict) |
興隆 {prop} /xīnglóng/ | :: (~ 鎮) 興隆 (town) |
興隆 {prop} /xīnglóng/ | :: (~ 鎮) 興隆 (town) |
興隆 {prop} /xīnglóng/ | :: (~ 村) 興隆 (village) |
興無滅資 {idiom} /xīngwúmièzī/ | :: to foster what is proletarian and eliminate what is bourgeois |
興寧 {prop} /Xīngníng/ | :: (~ 市) 興寧 (county-level city) |
興平 {prop} /Xīngpíng/ | :: the Xingping era (194-195), a Chinese era name from the reign of Emperor Xian of Han |
興平 {prop} /Xīngpíng/ | :: (~ 鎮) 興平 (town) |
興起 {v} /xīngqǐ/ | :: to rise; to spring up; to be on the upgrade |
興起 {v} [literary] /xìngqǐ/ | :: to be carried away by a whim; to be prompted by a sudden impulse |
興蕖 {n} /xīngqú/ | :: synonym of 形虞 |
興趣 {n} [countable, uncountable] /xìngqù/ | :: interest (feeling of curiosity about something) |
興趣 {n} [countable] /xìngqù/ | :: interest (activity or subject one enjoys) |
興仁 {prop} /Xīngrén/ | :: (~ 里) 興仁 (urban village) |
興山 {prop} /Xīngshān/ | :: (~ 縣) 興山 (county) |
興師 {v} [literary] /xīngshī/ | :: to send an army; to dispatch troops |
興師動眾 {idiom} /xīngshīdòngzhòng/ | :: to mobilize a large number of people |
興衰 {n} /xīngshuāi/ | :: rise and decline; rise and fall |
興嘆 {v} /xīngtàn/ | :: to heave a sigh; to lament; to bemoan |
興歎 {def} SEE: 興嘆 | :: |
興替 {v} [literary, often of transition periods between dynasties] /xīngtì/ | :: to flourish then decline; to rise and fall |
興頭 {n} /xìngtóu,tl/ | :: enthusiasm; zest; zeal; keen interest |
興亡 {v} [of a state, empire, etc.] /xīngwáng/ | :: to rise and fall |
興亡 {v} /xīngwáng/ | :: to become feeble and die; to decline and fall; to wither away |
興王 {prop} [historical] /Xìngwáng/ | :: Xingwang, a former name of Guangzhou (廣州) during the Southern Han |
興王 {prop} [historical] /Xìngwáng/ | :: Xingwang Prefecture, its hinterland |
興旺 {adj} [of a business] /xīngwàng/ | :: booming; prosperous; thriving |
興味 {n} /xìngwèi/ | :: interest |
興修 {v} /xīngxiū/ | :: to start construction (on a large project); to start building (on an extensive scale) |
興學 {v} /xīngxué/ | :: to set up schools (of private individuals or groups of people) |
興業 {prop} /Xīngyè/ | :: (~ 縣) 興業 (county) |
興義 {prop} /Xīngyì/ | :: (~ 市) 興義 (city) |
興致 {n} /xìngzhì/ | :: interest in doing something; mood to enjoy; spirits |
興致勃勃 {idiom} /xìngzhìbóbó/ | :: full of interest and enthusiasm |
蛵 {def} /xīng/ | :: only used in 虰蛵 |
觲 {def} /xīng/ | :: [obsolete] alternative form of 騂 |
馫 {def} SEE: 馨 | :: |
骍 {def} SEE: 騂 | :: |
鮏 {def} /xīng/ | :: smell of fish |
鯹 {def} SEE: 鮏 | :: |
㐩 {def} SEE: 鈃 | :: |
㐩 {def} /xíng/ | :: utensil for alcoholic drink |
㓝 {def} SEE: 刑 | :: |
侀 {def} /xíng/ | :: [obsolete] form; shape; thing that has taken shape |
刑 {def} /xíng/ | :: penalty; sentence; punishment |
刑 {def} /xíng/ | :: corporal punishment; torture |
刑 {def} /xíng/ | :: to slaughter; to massacre |
刑 {def} /xíng/ | :: surname Xing |
刑部 {prop} [historical politics] /Xíngbù/ | :: The imperial Chinese Ministry of Punishments (i.e., Justice) from the Tang to Qing dynasties |
刑場 {n} /xíng場/ | :: execution ground |
刑场 {def} SEE: 刑場 | :: |
刑罚 {def} SEE: 刑罰 | :: |
刑罰 {n} [legal] /xíngfá/ | :: penalty; sentence; punishment |
刑法 {n} /xíngfǎ/ | :: criminal law |
刑法 {n} /xíngfa,xíngfǎ,1nb/ | :: unlawful corporal punishment imposed on prisoners; torture |
刑房 {n} /xíngfáng/ | :: torture room; torture chamber |
刑警 {n} /xíngjǐng/ | :: abbreviation of 刑事警察 |
刑拘 {v} /xíngjū/ | :: abbreviation of 刑事拘留 |
刑具 {n} /xíngjù/ | :: instrument of torture; implement of punishment |
刑僇 {def} SEE: 刑戮 | :: |
刑戮 {n} [literary] /xínglù/ | :: punishment and execution |
刑满 {def} SEE: 刑滿 | :: |
刑滿 {v} /xíngmǎn/ | :: to have served one's prison terms |
刑期 {n} /xíng期/ | :: prison term |
刑求 {v} [chiefly Taiwan] /xíngqiú/ | :: to exact confession by torture |
刑人 {v} /xíngrén/ | :: to execute a criminal |
刑人 {n} /xíngrén/ | :: criminal to be executed |
刑杀 {def} SEE: 刑殺 | :: |
刑殺 {v} [literary] /xíngshā/ | :: to execute; to sentence to death; to carry out the death penalty |
刑事 {adj} [legal, attributive] /xíngshì/ | :: penal; criminal |
刑事法 {n} [legal] /xíngshìfǎ/ | :: criminal law |
刑事法典 {n} [legal] /xíngshìfǎdiǎn/ | :: criminal code |
刑事警察 {n} /xíngshì jǐngchá/ | :: criminal investigation bureau |
刑事警察 {n} /xíngshì jǐngchá/ | :: officer of the criminal investigation bureau |
刑事拘留 {v} /xíngshì jūliú/ | :: to detain on criminal charges |
刑事責任 {n} [legal] /xíngshì zérèn/ | :: criminal liability |
刑事责任 {def} SEE: 刑事責任 | :: |
刑天 {prop} [Chinese mythology] /Xíngtiān/ | :: Xingtian, the deity who fights against the Supreme Divinity and does not give up even after being decapitated |
刑問 {v} /xíngwèn/ | :: to interrogate under torture |
刑问 {def} SEE: 刑問 | :: |
刑訊 {v} /xíngxùn/ | :: to interrogate under torture |
刑讯 {def} SEE: 刑訊 | :: |
型 {def} /xíng/ | :: [obsolete] mold |
型 {def} /xíng/ | :: model; type; style; pattern |
型 {def} [Cantonese] /xíng/ | :: stylish, cool |
型板 {n} /xíngbǎn/ | :: template |
型號 {n} /xínghào/ | :: model; type; model number |
型号 {def} SEE: 型號 | :: |
型录 {def} SEE: 型錄 | :: |
型錄 {n} /xínglù/ | :: catalog (of products) |
型男 {n} [neologism] /xíngnán/ | :: metrosexual |
型式 {n} /xíngshì/ | :: model; form; type; version |
型态 {def} SEE: 型態 | :: |
型態 {n} /xíngtài/ | :: form, shape, type, style, pattern |
形 {def} /xíng/ | :: form; shape; appearance |
形 {def} /xíng/ | :: image; appearance |
形 {def} /xíng/ | :: body; entity; contour |
形 {def} /xíng/ | :: style; vogue |
形 {def} [grammar] /xíng/ | :: abbreviation of 形容詞 |
形便 {n} /xíngbiàn/ | :: advantages offered by terrain |
形便 {adj} /xíngbiàn/ | :: convenient (because of the location) |
形变 {def} SEE: 形變 | :: |
形變 {v} /xíngbiàn/ | :: to change shape; to become deformed |
形單影隻 {idiom} /xíngdān-yǐngzhī/ | :: lonely |
形成 {vi} /xíngchéng/ | :: to form (after undergoing many changes); to take shape; to evolve and become (a certain form) |
形成 {vt} /xíngchéng/ | :: to constitute; to represent; to amount to |
形成层 {def} SEE: 形成層 | :: |
形成層 {n} [botany] /xíngchéngcéng/ | :: cambium |
形单影只 {def} SEE: 形單影隻 | :: |
形而上 {n} [philosophy] /xíng'érshàng/ | :: abstract or intangible things |
形而上学 {def} SEE: 形而上學 | :: |
形而上學 {n} /xíng'érshàngxué/ | :: metaphysics (a branch of philosophy) |
形而上學 {n} /xíng'érshàngxué/ | :: metaphysics (the world outlook and methodology opposed to dialectics) |
形而上學 {n} [dated] /xíng'érshàngxué/ | :: social science |
形骸 {n} /xínghái/ | :: the human body; carcass |
形婚 {n} [neologism] /xínghūn/ | :: sham marriage (especially a marriage between a gay man and a lesbian woman arranged in response to parental expectations of a conventional marriage) |
形跡 {n} /xíng跡/ | :: person's movements and expression |
形跡 {n} /xíng跡/ | :: trace; mark; evidence; vestige; track |
形跡 {n} /xíng跡/ | :: formality |
形迹 {def} SEE: 形跡 | :: |
形码 {def} SEE: 形碼 | :: |
形碼 {n} [computing] /xíngmǎ/ | :: a Chinese input method based on the shape of Chinese characters |
形貌 {n} /xíngmào/ | :: appearance; look; countenance |
形旁 {n} /xíngpáng/ | :: semantic component (found in Chinese characters which are phono-semantic compounds) |
形容 {v} /xíngróng/ | :: to describe |
形容 {n} [literary] /xíngróng/ | :: facial appearance; looks; countenance |
形容詞 {n} [part of speech] /xíngróngcí/ | :: adjective |
形容词 {def} SEE: 形容詞 | :: |
形上 {n} /xíngshàng/ | :: metaphysics |
形上学 {def} SEE: 形上學 | :: |
形上學 {n} /xíngshàngxué/ | :: synonym of 形而上學 |
形声 {def} SEE: 形聲 | :: |
形声偏旁 {def} SEE: 形聲偏旁 | :: |
形声字 {def} SEE: 形聲字 | :: |
形聲 {n} /xíngshēng/ | :: phonosemantic compounding (a way of creating Han characters by combining a component that indicates the meaning with a component that indicates the pronunciation) |
形聲偏旁 {n} /xíngshēng piānpáng/ | :: phonetic component (found in Chinese characters which are phono-semantic compounds) |
形聲字 {n} /xíngshēngzì/ | :: phono-semantic compound; pictophonetic character; phonetic compound |
形势 {def} SEE: 形勢 | :: |
形勢 {n} /xíngshì/ | :: terrain; landform; topography (Classifier: m:個) |
形勢 {n} /xíngshì/ | :: situation; state (Classifier: m:個) |
形式 {n} /xíngshì/ | :: form (visible shape) (Classifier: 個) |
形式 {n} /xíngshì/ | :: form (as opposed to content) (Classifier: 個) |
形式 {adj} [attributive] /xíngshì/ | :: formal (concerned with outward form, as opposed to content) |
形式婚姻 {n} [neologism] /xíngshì hūnyīn/ | :: sham marriage (especially a marriage between a gay man and a lesbian woman arranged in response to parental expectations of a conventional marriage) |
形式科学 {def} SEE: 形式科學 | :: |
形式科學 {n} /xíngshìkēxué/ | :: formal science |
形式逻辑 {def} SEE: 形式邏輯 | :: |
形式邏輯 {n} [logic] /xíngshì luójí,tl/ | :: formal logic |
形式主义 {def} SEE: 形式主義 | :: |
形式主義 {n} /xíngshìzhǔyì/ | :: formalism |
形式主義 {n} /xíngshìzhǔyì/ | :: externalism |
形式主義 {n} /xíngshìzhǔyì/ | :: excessive red tape; bureaucracy |
形似 {n} /xíngsì/ | :: likeliness in form or appearance; formal likeness or resemblance |
形态 {def} SEE: 形態 | :: |
形态学 {def} SEE: 形態學 | :: |
形態 {n} /xíngtài/ | :: shape; form; pattern |
形態 {n} [linguistics, biology, geology, mathematics] /xíngtài/ | :: morphology |
形態學 {n} [linguistics, biology, geology, mathematics] /xíngtàixué/ | :: morphology |
形体 {def} SEE: 形體 | :: |
形體 {n} /xíngtǐ/ | :: shape (of a person's body); physique; body |
形體 {n} /xíngtǐ/ | :: form and structure |
形天 {prop} /Xíngtiān/ | :: alternative form of 刑天 |
形同陌路 {idiom} /xíngtóngmòlù/ | :: to treat each other as passers-by; to act as if they are strangers |
形相 {n} /xíngxiàng/ | :: appearance; facial look |
形像 {def} SEE: 形象 | :: |
形象 {n} /xíngxiàng/ | :: image (visual appearance, or public perception) |
形象 {n} /xíngxiàng/ | :: form; appearance |
形象 {adj} /xíngxiàng/ | :: having imagery; expressive; graphic |
形象大使 {n} /xíngxiàng dàshǐ/ | :: ambassador (for a brand, project, event, etc.) |
形象工程 {n} /xíngxiàng gōngchéng/ | :: image project; vanity project; a project designed to build images of local officials |
形形色色 {idiom} /xíngxíngsèsè/ | :: of all hues; all kinds of; assorted and varied |
形夭 {prop} /Xíngyāo/ | :: alternative form of 刑天 |
形影 {n} /xíngyǐng/ | :: form and shadow |
形影 {n} /xíngyǐng/ | :: silhouette |
形影不离 {def} SEE: 形影不離 | :: |
形影不離 {idiom} /xíngyǐng不lí/ | :: inseparable like form and shadow |
形影相吊 {idiom} /xíngyǐng xiāngdiào/ | :: extremely lonely; sad and solitary |
形於色 {v} /xíngyúsè/ | :: to show one's feelings, show it in one's face |
形于色 {def} SEE: 形於色 | :: |
形虞 {n} /xíngyú/ | :: synonym of 阿魏 |
形状 {def} SEE: 形狀 | :: |
形状记忆合金 {def} SEE: 形狀記憶合金 | :: |
形狀 {n} /xíngzhuàng/ | :: form; appearance |
形狀 {n} /xíngzhuàng/ | :: shape |
形狀記憶合金 {n} /xíngzhuàng jìyì héjīn/ | :: shape memory alloy |
形左实右 {def} SEE: 形左實右 | :: |
形左實右 {idiom} [politics] /xíngzuǒshíyòu/ | :: left in form but right in essence |
滎 {def} /yíng/ | :: used in 滎經 |
滎 {def} /yīng/ | :: used in 滎瀯 |
滎經 {prop} /Yíngjīng/ | :: (~ 縣) 滎經 (county) |
滎陽 {prop} /Xíngyáng/ | :: (~ 市) 滎陽 (county-level city) |
滎瀯 {adj} [literary, of waves] /yīngyíng/ | :: swirling and gushing up |
濚 {def} SEE: 瀯 | :: |
濚 {def} SEE: 濴 | :: |
濚 {def} /yíng/ | :: used in place names |
濴 {def} /yíng/ | :: only used in 濎濴 |
烆 {def} /héng/ | :: torch |
硎 {def} /xíng,kēng/ | :: whetstone |
硏 {def} SEE: 研 | :: |
硏 {def} SEE: 硯 | :: |
胻 {def} /héng/ | :: calf (lower leg) |
胻 {def} [archaic] /héng/ | :: belly |
荥 {def} SEE: 滎 | :: |
荥经 {def} SEE: 滎經 | :: |
荥阳 {def} SEE: 滎陽 | :: |
荥瀯 {def} SEE: 滎瀯 | :: |
邢 {def} /Xíng/ | :: surname |
邢 {def} /Xíng/ | :: name of ancient state situated in modern-day Hebei province |
邢川 {prop} /Xíngchuān/ | :: (~ 村) 邢川 (village) |
邢臺 {prop} /Xíngtái/ | :: (~ 市) 邢臺 (prefecture-level city) |
邢台 {def} SEE: 邢臺 | :: |
郉 {def} SEE: 邢 | :: |
鉶 {def} /xíng/ | :: sacrificial cauldron |
鋞 {def} /xíng,xìng,jìng/ | :: oxonium |
铏 {def} SEE: 鉶 | :: |
㨘 {def} SEE: 擤 | :: |
䳙 {def} /xǐng/ | :: a egret-like bird |
䳙 {def} /xǐng/ | :: a kind of water bird |
擤 {def} /xǐng/ | :: to blow one's nose (with the finger or not) |
渻 {def} /shěng/ | :: to reduce, to simplify |
渻 {def} /shěng/ | :: water gate |
渻 {def} /shěng/ | :: surname |
𰥛醒 {def} SEE: 瞓醒 | :: |
醒 {def} /xǐng/ | :: to sober up |
醒 {def} /xǐng/ | :: to awaken; to wake up |
醒 {def} /xǐng/ | :: to be awake |
醒 {def} /xǐng/ | :: to decant (wine, etc.) |
醒 {def} [Cantonese] /xǐng/ | :: clever; intelligent; sharp |
醒過來 {v} /xǐngguòlái/ | :: to wake up; to come to |
醒过来 {def} SEE: 醒過來 | :: |
醒酒 {v} /xǐngjiǔ/ | :: to sober up; to become sober |
𰥛醒觉 {def} SEE: 瞓醒覺 | :: |
醒來 {v} /xǐnglái/ | :: to wake up; to waken (to become awake) |
醒来 {def} SEE: 醒來 | :: |
醒面 {def} SEE: 醒麵 | :: |
醒麪 {def} SEE: 醒麵 | :: |
醒麵 {v} /xǐngmiàn/ | :: to proof the dough |
醒目 {adj} /xǐngmù/ | :: eye-catching; flashy |
醒目 {adj} [Cantonese] /xǐngmù/ | :: intelligent; bright; smart; clever |
醒腔 {v} [dialectal] /xǐngqiāng,er/ | :: to come to realise; to become aware (that) |
醒世恆言 {prop} /Xǐngshì Héngyán/ | :: Stories to Awaken the World |
醒世恒言 {def} SEE: 醒世恆言 | :: |
醒悟 {v} /xǐngwù/ | :: to wake up to reality; to come to realise |
醒眼 {v} [dialect] /xǐngyǎn/ | :: to catch the eye; to attract attention; to be striking to the eye (of written words or pictures) |
㓑 {def} /xìng/ | :: cold |
䰢 {def} /xìng/ | :: ghost |
䰢 {def} /xìng/ | :: a star |
倖 {def} /xìng/ | :: (of the emperor) to visit; to inspect |
倖 {def} /xìng/ | :: to dote on; to spoil |
倖 {def} /xìng/ | :: trusted; intimate |
倖 {def} /xìng/ | :: by fluke or chance |
倖 {def} /xìng/ | :: [obsolete] alternative form of 婞 |
倖存 {def} SEE: 幸存 | :: |
倖存者 {def} SEE: 幸存者 | :: |
倖存者偏差 {def} SEE: 幸存者偏差 | :: |
倖免 {def} SEE: 幸免 | :: |
姓 {def} /xìng/ | :: surname; family name; clan name |
姓 {def} /xìng/ | :: to have the surname of |
姓 {def} [figurative] /xìng/ | :: to belong to; to be classified as |
姓 {def} /xìng/ | :: surname |
姓名 {n} /xìngmíng/ | :: full name (of a person) |
姓名牌 {n} /xìngmíngpái/ | :: nameplate; name label |
姓甚名誰 {idiom} /xìngshènmíngshéi,xìngshènmíngshuí/ | :: what is one's full name? |
姓甚名谁 {def} SEE: 姓甚名誰 | :: |
姓氏 {n} /xìngshì/ | :: family name; surname |
幸 {def} /xìng/ | :: fortunate; lucky |
幸 {def} /xìng/ | :: luckily; fortunately |
幸 {def} /xìng/ | :: luck; fortune |
幸 {def} /xìng/ | :: favor |
幸 {def} [literary] /xìng/ | :: to hope; to wish |
幸 {def} [literary, of an emperor] /xìng/ | :: to personally visit |
幸 {def} SEE: 倖 | :: |
幸 {def} SEE: 㚔 | :: |
幸 {def} [literary, of a ruler] /xìng/ | :: to favor |
幸存 {v} /xìngcún/ | :: to survive |
幸存者 {n} /xìngcúnzhě/ | :: survivor |
幸存者偏差 {n} /xìngcúnzhě piānchā/ | :: survivorship bias |
幸得 {adv} [literary] /xìngdé/ | :: fortunately |
幸而 {adv} /xìng'ér/ | :: by good fortune; luckily; fortunately |
幸福 {adj} [of one's life, circumstances, etc.] /xìngfú/ | :: blessed and satisfactory; consummate; joyful; [of a person] living a blessed and contented life |
幸福 {n} /xìngfú/ | :: sense of contentment stemming from having a blessed and fulfilled life; blissful life or living circumstances; happiness |
幸福 {prop} /xìngfú/ | :: (~ 里) 幸福 (urban village) |
幸福安康 {idiom} /xìngfú'ānkāng/ | :: happiness, wellbeing and prosperity |
幸好 {adv} /xìnghǎo/ | :: fortunately; luckily |
幸会 {def} SEE: 幸會 | :: |
幸會 {interj} [formal] /xìnghuì/ | :: pleased to meet you |
幸亏 {def} SEE: 幸虧 | :: |
幸虧 {adv} /xìngkuī/ | :: fortunately; luckily |
幸免 {v} [formal] /xìngmiǎn/ | :: to luckily avoid; to escape by sheer luck; to narrowly miss; to have a narrow escape |
幸甚 {adj} [archaic] /xìngshèn/ | :: extremely fortunate |
幸生 {v} [literary] /xìngshēng/ | :: to live without purpose |
幸生 {v} [literary] /xìngshēng/ | :: to be fortunate to live |
幸事 {n} /xìngshì/ | :: blessing; stroke of luck |
幸手 {prop} /Xìngshǒu/ | :: (~ 市) 幸手 (city) |
幸喜 {adv} /xìngxǐ/ | :: fortunately; luckily |
幸运 {def} SEE: 幸運 | :: |
幸运儿 {def} SEE: 幸運兒 | :: |
幸运符 {def} SEE: 幸運符 | :: |
幸運 {adj} /xìngyùn/ | :: lucky; fortunate |
幸運 {n} /xìngyùn/ | :: good luck |
幸運兒 {n} /xìngyùn'ér/ | :: fortune's favourite; a lucky fellow; lucky dog |
幸運符 {n} /xìngyùnfú/ | :: lucky charm |
幸災樂禍 {idiom} /xìngzāilèhuò/ | :: to take joy in calamity and rejoice the disaster; schadenfreude |
幸灾乐祸 {def} SEE: 幸災樂禍 | :: |
性 {def} /xìng/ | :: nature; character; personality |
性 {def} /xìng/ | :: sex; gender |
性 {def} [grammar] /xìng/ | :: gender |
性 {def} /xìng/ | :: sexual intercourse |
性 {def} /xìng/ | :: -ness; -ity (suffix forming nouns and adjectives, denoting qualities) |
性愛 {n} /xìng'ài/ | :: sex; lovemaking |
性爱 {def} SEE: 性愛 | :: |
性伴 {n} /xìngbàn/ | :: sexual partner |
性伴侣 {def} SEE: 性伴侶 | :: |
性伴侶 {n} /xìngbànlǚ/ | :: sex partner |
性比 {n} [biology] /xìngbǐ/ | :: sex ratio |
性別 {n} /xìngbié/ | :: sex; gender |
性別 {n} [grammar] /xìngbié/ | :: gender |
性別比 {n} [biology, sociology] /xìngbiébǐ/ | :: sex ratio |
性別不安 {n} /xìngbié bù'ān/ | :: gender dysphoria |
性別不安症 {n} /xìngbié 不'ānzhèng/ | :: gender dysphoria |
性別焦慮 {n} /xìngbié jiāolǜ/ | :: gender dysphoria |
性別焦慮症 {n} /xìngbié jiāolǜzhèng/ | :: gender dysphoria |
性別角色 {n} [sociology, feminism] /xìngbié juésè,xìngbié jiǎosè,1nb/ | :: gender role |
性別酷兒 {n} /xìngbié kù'ér/ | :: genderqueer person |
性別歧視 {n} /xìngbié qíshì/ | :: gender discrimination; sexism |
性別認同 {n} /xìngbié rèntóng/ | :: gender identity |
性別認同障礙 {n} /xìngbié rèntóng zhàng'ài/ | :: gender identity disorder |
性別認知障礙 {n} /xìngbié rènzhī zhàng'ài/ | :: misconstruction of 性別認同障礙 |
性別研究 {n} /xìngbié yán究/ | :: gender studies |
性別意識形態 {n} /xìngbié yì识 xíngtài/ | :: gender ideology |
性別重置手術 {n} [medicine] /xìngbié chóngzhì shǒushù/ | :: sex reassignment surgery |
性别 {def} SEE: 性別 | :: |
性别比 {def} SEE: 性別比 | :: |
性别不安 {def} SEE: 性別不安 | :: |
性别不安症 {def} SEE: 性別不安症 | :: |
性别焦虑 {def} SEE: 性別焦慮 | :: |
性别焦虑症 {def} SEE: 性別焦慮症 | :: |
性别角色 {def} SEE: 性別角色 | :: |
性别酷儿 {def} SEE: 性別酷兒 | :: |
性别歧视 {def} SEE: 性別歧視 | :: |
性别认同 {def} SEE: 性別認同 | :: |
性别认同障碍 {def} SEE: 性別認同障礙 | :: |
性别认知障碍 {def} SEE: 性別認知障礙 | :: |
性别研究 {def} SEE: 性別研究 | :: |
性别意识形态 {def} SEE: 性別意識形態 | :: |
性别重置手术 {def} SEE: 性別重置手術 | :: |
性病 {n} /xìngbìng/ | :: sexually transmitted disease; venereal disease |
性病性淋巴肉芽肿 {def} SEE: 性病性淋巴肉芽腫 | :: |
性病性淋巴肉芽腫 {n} /xìngbìng xìng línbā ròuyázhǒng/ | :: lymphogranuloma venereum (LGV) |
性病学 {def} SEE: 性病學 | :: |
性病學 {n} /xìngbìngxué/ | :: venereology |
性病疣 {n} /xìngbìngyóu/ | :: genital wart |
性成熟 {n} [biology, of an organism] /xìngchéngshú/ | :: sexual maturity |
性成熟 {adj} [biology, of an organism] /xìngchéngshú/ | :: sexually mature |
性冲动 {def} SEE: 性衝動 | :: |
性衝動 {n} /xìngchōngdòng/ | :: sexual urge; libido; sex drive |
性地 {n} [literary or Min Nan] /xìngdì/ | :: disposition; temperament; temper |
性短訊 {n} /xìngduǎnxùn/ | :: sext |
性短讯 {def} SEE: 性短訊 | :: |
性惡 {n} [philosophy] /xìng'è/ | :: bad human nature; the theory that people are bad by nature |
性发 {def} SEE: 性發 | :: |
性發 {v} [archaic] /xìngfā/ | :: one's temper flares; to become enraged; to get angry; to throw a fit |
性奋 {def} SEE: 性奮 | :: |
性奮 {adj} [neologism, colloquial] /xìngfèn/ | :: sexually aroused |
性福 {adj} [neologism, slang] /xìngfú/ | :: sexually fulfilled; sexually satisfied (in life) |
性感 {adj} /xìnggǎn/ | :: sexy; sexually attractive; hot; desirable |
性感 {n} /xìnggǎn/ | :: sex appeal; sexiness |
性感带 {def} SEE: 性感帶 | :: |
性感帶 {n} /xìnggǎndài/ | :: erogenous zone |
性高潮 {n} /xìnggāocháo/ | :: orgasm |
性格 {n} /xìnggé/ | :: personality; nature; temperament; disposition |
性格不合 {n} /xìnggé 不hé/ | :: personality clash |
性功能 {n} /xìnggōngnéng/ | :: sexual function |
性工作 {n} /xìnggōngzuò/ | :: sex work |
性工作者 {n} /xìnggōngzuòzhě/ | :: sex worker |
性关系 {def} SEE: 性關係 | :: |
性關係 {n} /xìngguānxi/ | :: sexual relations |
性行 {n} [literary] /xìngxíng/ | :: character and conduct |
性行 {n} /xìngxíng/ | :: sexual activity |
性行为 {def} SEE: 性行為 | :: |
性行為 {n} /xìngxíngwéi/ | :: sexual act; sexual contact; sexual behaviour |
性幻想 {n} /xìnghuànxiǎng/ | :: sexual fantasy |
性伙伴 {n} /xìnghuǒbàn/ | :: sex partner |
性夥伴 {def} SEE: 性伙伴 | :: |
性火伴 {def} SEE: 性夥伴 | :: |
性激素 {n} [hormones] /xìngjīsù/ | :: sex hormone |
性急 {adj} /xìngjí/ | :: impatient; hot-tempered; hasty; impetuous |
性价比 {def} SEE: 性價比 | :: |
性價比 {n} /xìngjiàbǐ/ | :: quality-price ratio; value for money |
性交 {v} /xìngjiāo/ | :: to have sex; to have sexual intercourse |
性交高潮 {n} /xìngjiāogāocháo/ | :: orgasm |
性交体位 {def} SEE: 性交體位 | :: |
性交體位 {n} /xìngjiāo tǐwèi/ | :: sex position |
性教育 {n} /xìngjiàoyù/ | :: sex education |
性接触 {def} SEE: 性接觸 | :: |
性接觸 {n} /xìngjiēchù/ | :: sexual act; sexual contact; sexual behaviour |
性解放 {n} /xìngjiěfàng/ | :: sexual liberation |
性俱乐部 {def} SEE: 性俱樂部 | :: |
性俱樂部 {n} /xìng jùlèbù/ | :: sex club |
性具 {n} [Buddhism] /xìngjù/ | :: inherent entailment of all specific phenomena in the nature of the Tiantai#The Threefold Truth |
性具 {n} /xìngjù/ | :: abbreviation of 性玩具 |
性乐 {def} SEE: 性樂 | :: |
性樂 {n} /xìnglè/ | :: sexual pleasure |
性冷淡 {adj} /xìnglěngdàn/ | :: sexually frigid; having low sexual desire |
性力 {n} [psychology] /xìnglì/ | :: libido |
性力 {n} [Hinduism] /xìnglì/ | :: shakti |
性灵 {def} SEE: 性靈 | :: |
性靈 {n} /xìnglíng/ | :: personality; temperament; character |
性靈 {n} [Buddhism] /xìnglíng/ | :: soul |
性靈 {n} /xìnglíng/ | :: spirituality |
性靈 {adj} /xìnglíng/ | :: intelligent; bright; brilliant |
性旅游 {def} SEE: 性旅遊 | :: |
性旅遊 {n} /xìnglǚyóu/ | :: sex tourism |
性命 {n} /xìngmìng,tl/ | :: life; survival |
性命关天 {def} SEE: 性命關天 | :: |
性命關天 {idiom} /xìngmìngguāntiān/ | :: synonym of 性命交關 |
性命交关 {def} SEE: 性命交關 | :: |
性命交關 {idiom} /xìngmìngjiāoguān/ | :: to be a matter of life and death; of vital importance |
性命攸关 {def} SEE: 性命攸關 | :: |
性命攸關 {idiom} /xìngmìngyōuguān/ | :: very important |
性無能 {v} /xìngwúnéng/ | :: to suffer from erectile dysfunction; to be impotent |
性能 {n} /xìngnéng/ | :: function; capacity (of a machine) |
性能 {n} /xìngnéng/ | :: performance; efficiency (of a machine) |
性奴 {n} /xìngnú/ | :: sex slave |
性奴隶 {def} SEE: 性奴隸 | :: |
性奴隸 {n} /xìngnúlì/ | :: sex slave |
性癖 {n} /xìng癖/ | :: sexual fetish |
性癖 {n} [literary, Min Nan] /xìng癖/ | :: disposition; inclination; eccentricity |
性片 {n} /xìngpiàn,xìngpiān,er/ | :: sex clip; adult movie |
性平 {n} [chiefly attributive] /xìngpíng/ | :: short fo 性別平等 (gender equality) |
性平 {n} [chiefly attributive, by extension] /xìngpíng/ | :: sexuality equality; marriage equality |
性器官 {n} [anatomy] /xìngqìguān/ | :: sex organ |
性侵 {v} /xìngqīn/ | :: to sexually assault; to interfere with |
性侵 {n} /xìngqīn/ | :: sexual assault |
性侵犯 {v} /xìngqīnfàn/ | :: to sexually assault; to interfere with |
性侵犯 {n} /xìngqīnfàn/ | :: sexual assault |
性侵害 {v} /xìngqīnhài/ | :: to sexually assault; to interfere with |
性侵害 {n} /xìngqīnhài/ | :: sexual assault |
性倾向 {def} SEE: 性傾向 | :: |
性傾向 {n} /xìngqīngxiàng/ | :: sexual orientation |
性情 {n} /xìngqíng/ | :: disposition; temper; temperament |
性取向 {n} /xìngqǔxiàng/ | :: sexual orientation |
性染 {n} [colloquial] /xìngrǎn/ | :: abbreviation of 性染色體 |
性染色体 {def} SEE: 性染色體 | :: |
性染色體 {n} [genetics] /xìng rǎnsètǐ/ | :: sex chromosome |
性騷 {v} /xìngsāo/ | :: abbreviation of 性騷擾 |
性騷擾 {v} /xìngsāorǎo/ | :: to sexually harass |
性骚 {def} SEE: 性騷 | :: |
性骚扰 {def} SEE: 性騷擾 | :: |
性善 {n} [philosophy] /xìngshàn/ | :: good human nature; the theory that people are good by nature |
性善說 {n} /xìngshànshuō/ | :: theory of good human nature; theory that people are intrinsically virtuous |
性善说 {def} SEE: 性善說 | :: |
性商店 {n} /xìngshāngdiàn/ | :: sex shop |
性少數 {n} /xìngshǎoshù/ | :: sexual minority |
性少数 {def} SEE: 性少數 | :: |
性生活 {n} /xìngshēnghuó/ | :: sex life |
性受虐狂 {n} /xìngshòunüèkuáng/ | :: synonym of 受虐狂 |
性玩具 {n} /xìngwánjù/ | :: sex toy |
性位向 {n} /xìngwèixiàng/ | :: sexual orientation |
性无能 {def} SEE: 性無能 | :: |
性恶 {def} SEE: 性惡 | :: |
性腺 {n} [anatomy] /xìngxiàn/ | :: gonad; sex gland; reproductive gland |
性腺动脉 {def} SEE: 性腺動脈 | :: |
性腺動脈 {n} [anatomy] /xìngxiàndòngmài/ | :: gonadal artery |
性向 {n} /xìngxiàng/ | :: predisposition; tendency |
性向 {n} /xìngxiàng/ | :: aptitude |
性向 {n} /xìngxiàng/ | :: sexual orientation |
性学 {def} SEE: 性學 | :: |
性學 {n} /xìngxué/ | :: sexology |
性压抑 {def} SEE: 性壓抑 | :: |
性壓抑 {n} /xìngyāyì/ | :: sexual frustration |
性瘾 {def} SEE: 性癮 | :: |
性癮 {n} /xìngyǐn/ | :: sex addiction |
性用品 {n} /xìngyòngpǐn/ | :: adult product |
性用品商店 {n} /xìngyòngpǐn shāngdiàn/ | :: sex shop |
性慾 {n} /xìngyù/ | :: lust; sexual desire |
性慾高潮 {n} /xìngyù gāocháo/ | :: orgasm |
性欲 {def} SEE: 性慾 | :: |
性欲高潮 {def} SEE: 性慾高潮 | :: |
性早熟 {n} [disease] /xìngzǎo熟/ | :: precocious puberty |
性征 {def} SEE: 性徵 | :: |
性徵 {n} [biology] /xìngzhēng/ | :: sexual characteristics |
性指向 {n} /xìngzhǐxiàng/ | :: sexual orientation |
性質 {n} /xìng質,tl/ | :: character; nature; intrinsic quality; essence |
性质 {def} SEE: 性質 | :: |
性轉 {n} [fandom slang] /xìngzhuǎn/ | :: genderswap |
性轉 {v} [fandom slang] /xìngzhuǎn/ | :: to undergo a genderswap |
性转 {def} SEE: 性轉 | :: |
性状 {def} SEE: 性狀 | :: |
性狀 {n} /xìngzhuàng/ | :: shape and properties; character |
性子 {n} /xìngzi/ | :: temper; disposition; temperament |
性子 {n} [of alcohol, drugs etc] /xìngzi/ | :: strength; potency |
悻 {def} [literary] /xìng/ | :: angry; resentful |
悻然 {adj} [literary] /xìngrán/ | :: enraged |
悻悻 {adj} [literary] /xìngxìng/ | :: angry; resentful |
悻悻而去 {idiom} /xìngxìng'ěrqù/ | :: to go away angry; to leave in a huff |
杏 {def} /xìng,er/ | :: apricot |
杏鮑菇 {n} /xìngbàogū/ | :: king oyster mushroom (Pleurotus eryngii) |
杏鲍菇 {def} SEE: 杏鮑菇 | :: |
杏儿 {def} SEE: 杏兒 | :: |
杏兒 {n} /xìngr/ | :: erhua form of apricot |
杏干儿 {def} SEE: 杏乾兒 | :: |
杏花 {n} /xìnghuā/ | :: apricot blossom |
杏花村 {n} [literally] /xìnghuācūn/ | :: village of apricot blossom |
杏花村 {n} [literary, figurative] /xìnghuācūn/ | :: liquor vendor |
杏花村 {prop} [historical] /xìnghuācūn/ | :: zh:杏花村 (南京), an ancient placename near modern-day Nanjing, Jiangsu province, China |
杏花村 {prop} /xìnghuācūn/ | :: (~ 鎮) 杏花村 (town) |
杏林 {n} [literary, figurative, honorific] /xìnglín/ | :: fine doctor; medical field |
杏林 {prop} /xìnglín/ | :: (~ 鎮) zh:杏林鎮 (several townships in China) |
杏林 {prop} /xìnglín/ | :: (~ 鎮) 杏林 (town) |
杏乾兒 {n} /xìnggānr/ | :: dried apricot |
杏仁 {n} /xìngrén,er/ | :: apricot kernel (kernel of the fruit produced by Prunus armeniaca) (Classifier: m:顆c:粒) |
杏仁 {n} /xìngrén,er/ | :: almond (nut produced by Prunus dulcis) (Classifier: m:顆c:粒) |
杏仁餅 {n} /xìngrénbǐng/ | :: almond biscuit; almond cookie |
杏仁饼 {def} SEE: 杏仁餅 | :: |
杏仁茶 {n} /xìngrénchá/ | :: xingrencha (a beverage made from a mixture of ground apricot kernels and almonds) |
杏仁豆腐 {n} /xìngrén dòufu,xìngrén dòufǔ,1nb/ | :: annin tofu; almond tofu |
杏仁儿 {def} SEE: 杏仁兒 | :: |
杏仁兒 {n} /xìngrénr/ | :: erhua form of almond |
杏仁核 {n} [neuroanatomy] /xìngrénhé/ | :: amygdala |
杏仁酱 {def} SEE: 杏仁醬 | :: |
杏仁醬 {n} /xìngrénjiàng/ | :: almond butter |
杏仁奶 {n} /xìngrénnǎi/ | :: almond milk |
杏仁体 {def} SEE: 杏仁體 | :: |
杏仁體 {n} /xìngréntǐ/ | :: amygdala |
杏仁油 {n} /xìngrényóu/ | :: almond oil; apricot kernel oil |
杏月 {prop} [archaic] /Xìngyuè/ | :: The second month of the Chinese lunar calendar |
杏子 {n} /xìngzi/ | :: apricot |
臖 {def} /xìng/ | :: to swell, swelling |
荇 {def} /xìng/ | :: Used in 荇菜 |
荇菜 {n} /xìngcài/ | :: duckweed |
兄 {def} /xiōng/ | :: elder brother |
兄 {def} /xiōng/ | :: elder male cousin |
兄 {def} /xiōng/ | :: brother (male friend of the same generation) |
兄長 {n} [literary] /xiōngzhǎng/ | :: term of respect for one's older brother |
兄長 {n} [literary] /xiōngzhǎng/ | :: term of respect for a male peer |
兄长 {def} SEE: 兄長 | :: |
兄弟 {n} [literal] /xiōngdì/ | :: brother |
兄弟 {n} [literal] /xiōngdì/ | :: brethren; brothers and sisters; siblings |
兄弟 {n} [figurative] /xiōngdì/ | :: brothers; close friends; good friends (Classifier: m:位) |
兄弟 {n} /xiōngdì/ | :: gangster |
兄弟 {n} [Dungan, also] /xiōngdì/ | :: younger brother |
兄弟 {n} [Mandarin, Gan, Jin, dialectal Wu, colloquial] /xiōngdi/ | :: younger brother |
兄弟 {n} [colloquial] /xiōngdi/ | :: A term of address for a close friend of similar age or younger |
兄弟 {pron} /xiōngdi/ | :: A humble term of self-address used by a man to people of the same generation |
兄弟会 {def} SEE: 兄弟會 | :: |
兄弟會 {n} /xiōngdìhuì/ | :: fraternity |
兄弟姐妹 {n} /xiōngdì jiěmèi/ | :: elder brother, younger brother, elder sister and younger sister; brothers and sisters; siblings |
兄弟情 {n} /xiōngdìqíng/ | :: bromance |
兄弟如手足,妻子如衣服 {proverb} /xiōngdì rú shǒuzú, qīzǐ rú yīfu/ | :: Brothers are like one's arms and legs, but wives and children [or women] are only like one's apparel (i.e. readily replaceable) |
兄弟市 {n} /xiōngdìshì/ | :: sister city |
兄弟阋墙 {def} SEE: 兄弟鬩牆 | :: |
兄弟鬩牆 {idiom} [metaphor] /xiōngdìxìqiáng/ | :: internal dispute |
兄弟姊妹 {n} /xiōngdì zǐmèi/ | :: siblings; brothers and sisters |
兄貴 {prop} [ACG] /Xiōngguì/ | :: Billy Herrington, gay porn actor |
兄贵 {def} SEE: 兄貴 | :: |
兄控 {n} [ACG] /xiōngkòng/ | :: brocon (to an elder brother) |
兄妹 {n} /xiōngmèi/ | :: older brother and younger sister |
兄嫂 {n} /xiōngsǎo/ | :: one's elder brother and his wife |
兄嫂 {n} [indirect address] /xiōngsǎo/ | :: sister-in-law (elder brother's wife) |
兄臺 {n} [polite appellation for a friend one's age] /xiōngtái/ | :: brother; friend |
兄台 {def} SEE: 兄臺 | :: |
兄友弟恭 {idiom} /xiōngyǒudìgōng/ | :: to show love and respect as good brothers should |
兄終弟及 {idiom} /xiōngzhōngdìjí/ | :: agnatic seniority (the younger brother of a titled person succeeds instead of the sons of the titled person) |
兄终弟及 {def} SEE: 兄終弟及 | :: |
兇 {def} /xiōng/ | :: terrible; fearful |
兇 {def} /xiōng/ | :: fierce; ferocious |
兇 {def} /xiōng/ | :: ruffian |
兇 {def} SEE: 凶 | :: |
兇 {def} /xiōng/ | :: act of violence |
兇殘 {adj} /xiōngcán/ | :: fierce and cruel; savage and cruel |
兇殘 {n} [formal] /xiōngcán/ | :: fierce and cruel person |
兇多吉少 {def} SEE: 凶多吉少 | :: |
兇惡 {adj} /xiōng'è/ | :: savage; fierce; ferocious |
兇犯 {n} /xiōngfàn/ | :: criminal; murderer |
兇狠 {adj} /xiōnghěn/ | :: fierce and malicious |
兇狂 {adj} /xiōngkuáng/ | :: fierce; savage; ferocious |
兇狂 {adj} [Zhangzhou Hokkien] /xiōngkuáng/ | :: hasty; hurried; flurried; in a hurry |
兇猛 {adj} /xiōngměng/ | :: violent; ferocious |
兇器 {def} SEE: 凶器 | :: |
兇殺 {v} /xiōngshā/ | :: to murder; to kill violently; to assassinate |
兇神 {def} SEE: 凶神 | :: |
兇事 {def} SEE: 凶事 | :: |
兇手 {n} /xiōngshǒu/ | :: murderer; killer |
兇徒 {n} /xiōngtú/ | :: bad person; vile creature; villain |
兇徒 {n} /xiōngtú/ | :: thug; mob; rioter |
兇險 {adj} /xiōngxiǎn/ | :: dangerous; perilous; critical |
兇險 {adj} /xiōngxiǎn/ | :: ruthless and treacherous |
凶 {def} SEE: 兇 | :: |
凶 {def} /xiōng/ | :: inauspicious; bad luck; bad omen |
凶暴 {adj} /xiōngbào/ | :: fierce and brutal; cruel |
凶残 {def} SEE: 兇殘 | :: |
凶殘 {def} SEE: 兇殘 | :: |
凶多吉少 {idiom} /xiōngduōjíshǎo/ | :: to be more ominous than propitious; fraught with grim possibilities |
凶惡 {def} SEE: 兇惡 | :: |
凶犯 {def} SEE: 兇犯 | :: |
凶服 {def} SEE: 兇服 | :: |
凶悍 {adj} /xiōnghàn/ | :: fierce and tough |
凶狠 {def} SEE: 兇狠 | :: |
凶横 {def} SEE: 凶橫 | :: |
凶橫 {adj} /xiōnghèng/ | :: fierce and arrogant; rude and ferocious |
凶飢 {def} SEE: 凶饑 | :: |
凶饑 {n} [literary] /xiōngjī/ | :: famine |
凶饥 {def} SEE: 凶饑 | :: |
凶狂 {def} SEE: 兇狂 | :: |
凶狂雨 {def} SEE: 兇狂雨 | :: |
凶猛 {def} SEE: 兇猛 | :: |
凶器 {n} /xiōngqì/ | :: lethal weapon |
凶器 {n} /xiōngqì/ | :: weapon for criminal purposes |
凶器 {n} [jocular] /xiōngqì/ | :: alternative form of 胸器 |
凶器 {n} [archaic] /xiōngqì/ | :: weapon |
凶器 {n} [archaic] /xiōngqì/ | :: funerial implement; burial device |
凶日 {n} /xiōngrì/ | :: inauspicious day; unlucky day (to do something) |
凶杀 {def} SEE: 兇殺 | :: |
凶殺 {def} SEE: 兇殺 | :: |
凶煞 {n} /xiōngshà/ | :: demon; fiend |
凶身 {def} SEE: 兇身 | :: |
凶神 {n} /xiōngshén/ | :: demon; fiend; devil |
凶事 {n} /xiōngshì/ | :: inauspicious matter; fateful accident |
凶手 {def} SEE: 兇手 | :: |
凶徒 {def} SEE: 兇徒 | :: |
凶恶 {def} SEE: 兇惡 | :: |
凶险 {def} SEE: 兇險 | :: |
凶險 {def} SEE: 兇險 | :: |
凶心 {n} [literary] /xiōngxīn/ | :: ferocious spirit |
凶焰 {n} /xiōngyàn/ | :: ferocity; aggressive arrogance |
凶宅 {n} /xiōngzhái/ | :: haunted house; a house where a murder/etc. took place |
凶兆 {n} /xiōngzhào/ | :: bad omen; inauspicious sign |
凶字框 {n} /xiōngzìkuàng/ | :: the Chinese character component 凵 |
匈 {def} SEE: 胸 | :: |
匈 {def} /xiōng/ | :: Hun, Hunnic |
匈 {def} /xiōng/ | :: abbreviation of 匈牙利 |
匈 {def} /xiōng/ | :: [obsolete] alternative form of 凶 |
匈 {def} /xiōng/ | :: [obsolete] alternative form of 兇 |
匈奴 {prop} [historical] /Xiōngnú/ | :: Xiongnu (ancient nomadic-based people that formed a state or confederation north of the agriculture-based empire of the Han dynasty) |
匈牙利 {prop} /Xiōngyálì/ | :: Hungary |
匈牙利人 {n} /xiōngyálìrén/ | :: Hungarian (someone from Hungary) |
匈牙利事件 {prop} [historical] /Xiōngyálì shìjiàn/ | :: the Hungarian Revolution of 1956 |
匈牙利語 {prop} /xiōngyálìyǔ/ | :: the Hungarian language |
匈牙利语 {def} SEE: 匈牙利語 | :: |
忷 {def} SEE: 恟 | :: |
汹 {def} SEE: 洶 | :: |
汹涌 {def} SEE: 洶涌 | :: |
洶 {def} [of waves] /xiōng/ | :: turbulent; tempestuous |
洶 {def} /xiōng/ | :: roaring; uproarious |
洶湧 {adj} [ideophonic] /xiōngyǒng/ | :: tempestuous; turbulent |
洶湧 {v} /xiōngyǒng/ | :: to surge up violently (of oceans, rivers, lakes, etc.) |
洶涌 {def} SEE: 洶湧 | :: |
胷 {def} SEE: 胸 | :: |
胸 {def} /xiōng/ | :: chest; thorax |
胸 {def} /xiōng/ | :: breast; bosom |
胸 {def} [figurative] /xiōng/ | :: mind; heart of hearts; thought |
胸壁 {n} /xiōngbì/ | :: chest wall; thoracic wall |
胸部 {n} [anatomy] /xiōngbù/ | :: chest; thorax |
胸部 {n} [anatomy] /xiōngbù/ | :: breasts; bosom |
胸椎 {n} /xiōngzhuī/ | :: thoracic vertebra |
胸大肌 {n} [anatomy] /xiōngdàjī/ | :: pectoralis major |
胸大無腦 {idiom} [slang] /xiōngdàwúnǎo/ | :: big-breasted, but small-brained; big-breasted bimbo |
胸大无脑 {def} SEE: 胸大無腦 | :: |
胸导管 {def} SEE: 胸導管 | :: |
胸導管 {n} [anatomy] /xiōngdǎoguǎn/ | :: thoracic duct |
胸導聯 {n} [cardiology] /xiōngdǎolián/ | :: chest lead (on an echocardiogram) |
胸脯 {n} /xiōngpú,er/ | :: chest; breast |
胸苷 {n} [organic compound, biochemistry, genetics] /xiōnggān/ | :: thymidine |
胸骨 {n} [skeleton] /xiōnggǔ/ | :: breastbone; sternum |
胸骨柄 {n} [anatomy] /xiōnggǔbǐng/ | :: manubrium; the broad, upper part of the sternum |
胸挂骨 {def} SEE: 胸掛骨 | :: |
胸怀 {def} SEE: 胸懷 | :: |
胸懷 {n} [literally] /xiōnghuái/ | :: chest; bosom |
胸懷 {n} [figurative, usually used with a favourable adjective] /xiōnghuái/ | :: mind; heart; ambition |
胸懷 {v} /xiōnghuái/ | :: to keep in the mind; to cherish |
胸肌 {n} /xiōngjī/ | :: pectoral muscles; pecs |
胸甲 {n} /xiōngjiǎ/ | :: breastplate; cuirass; sternum |
胸襟 {n} /xiōngjīn/ | :: mind; breadth of mind; ambition; aspiration |
胸襟 {n} /xiōngjīn/ | :: lapel |
胸坎 {n} /xiōngkǎn/ | :: chest |
胸口 {n} /xiōngkǒu,er/ | :: central part of the front of the chest; pit of one's stomach |
胸口窝 {def} SEE: 胸口窩 | :: |
胸口窩 {n} [anatomy] /xiōngkǒuwō/ | :: depressed area just inferior to the xiphoid process |
胸廓 {n} [anatomy] /xiōngkuò/ | :: thoracic cage; thorax |
胸毛 {n} /xiōngmáo/ | :: chest hair |
胸悶 {v} [symptom] /xiōngmēn,xiōngmèn/ | :: to have chest pain; to feel chest distress |
胸闷 {def} SEE: 胸悶 | :: |
胸無點墨 {idiom} /xiōngwúdiǎnmò/ | :: unlettered; unlearned |
胸膜 {n} [anatomy] /xiōng膜,er/ | :: pleura |
胸膜腔 {n} [anatomy] /xiōng膜qiāng,er/ | :: pleural cavity |
胸膜炎 {n} /xiōng膜yán/ | :: pleurisy |
胸牌 {n} /xiōngpái,er/ | :: name tag (worn on the chest); badge; lanyard |
胸片 {n} [medicine] /xiōngpiàn,xiōngpiān,er/ | :: chest X-ray; chest radiograph |
胸鰭 {n} [ichthyology] /xiōngqí/ | :: pectoral fin |
胸鳍 {def} SEE: 胸鰭 | :: |
胸器 {n} [neologism, slang, humorous] /xiōngqì/ | :: huge breasts (prominent enough that they are deadly) |
胸腔 {n} /xiōngqiāng/ | :: thoracic cavity |
胸肉 {n} /xiōngròu/ | :: brisket |
胸鎖乳突肌 {n} [anatomy] /xiōngsuǒrǔ突jī/ | :: sternocleidomastoid; sternocleidomastoid muscle |
胸锁乳突肌 {def} SEE: 胸鎖乳突肌 | :: |
胸膛 {n} /xiōngtáng/ | :: chest |
胸痛 {n} [symptom] /xiōngtòng/ | :: chest pain |
胸头 {def} SEE: 胸頭 | :: |
胸围 {def} SEE: 胸圍 | :: |
胸圍 {n} [clothing] /xiōngwéi/ | :: bust measurement; bust size |
胸圍 {n} [Cantonese] /xiōngwéi/ | :: bra; brassiere |
胸无点墨 {def} SEE: 胸無點墨 | :: |
胸腺 {n} /xiōngxiàn/ | :: thymus |
胸腺瘤 {n} [oncology] /xiōngxiànliú/ | :: thymoma |
胸腺嘧啶 {n} /xiōngxiàn mìdìng/ | :: thymine |
胸像 {n} /xiōngxiàng/ | :: bust (sculptural portrayal of a person's head and shoulders) |
胸臆 {n} [literary] /xiōngyì/ | :: feelings; one's heart; thoughts |
胸有成竹 {idiom} [figurative] /xiōngyǒuchéngzhú/ | :: to have a well-thought-out plan; to plan in advance |
胸罩 {n} /xiōngzhào,er/ | :: bra; brassiere (Classifier: m:副m:件m:雙m:個) |
胸針 {n} /xiōngzhēn/ | :: brooch; breastpin |
胸针 {def} SEE: 胸針 | :: |
胸中 {n} [literary] /xiōngzhōng/ | :: in one's mind; in one's heart |
芎蕉 {def} SEE: 弓蕉 | :: |
芎菊上清丸 {n} /xiōngjú shàngqīng wán/ | :: A brownish-yellow to brown pill used in traditional Chinese medicine to remove heat, to expel superficial evils, to dispel wind and relieve pain, in the treatment of wind-evil caused by aversion to wind, fever, headache, running nose, teeth-ache, and sore throat" |
芎䓖 {def} SEE: 芎藭 | :: |
芎藭 {n} /芎qióng/ | :: rhizome of the Szechuan lovage (Ligusticum striatum) |
詾 {def} SEE: 訩 | :: |
讻 {def} SEE: 訩 | :: |
䧺 {def} SEE: 雄 | :: |
熊 {def} /xióng/ | :: bear (mammal) (Classifier: m:頭隻) |
熊 {def} [colloquial] /xióng/ | :: to scold |
熊 {def} /xióng/ | :: to oppress, to tyrannise |
熊 {def} /xióng/ | :: mean; malicious; merciless |
熊 {def} /xióng/ | :: loutish; oafish |
熊 {def} [slang] /xióng/ | :: bear; a large, hairy man, especially homosexual one |
熊 {def} /xióng/ | :: surname Xiong (mainland China), Hsiung (Taiwan), Hung (Hong Kong) |
熊抱 {n} /xióngbào/ | :: bear hug |
熊抱 {v} /xióngbào/ | :: to give someone a bear hug |
熊本 {prop} /Xióngběn/ | :: (~ 縣) 熊本 (prefecture) |
熊本 {prop} /Xióngběn/ | :: (~ 市) 熊本 (capital city) |
熊胆 {def} SEE: 熊膽 | :: |
熊膽 {n} [TCM] /xióngdǎn/ | :: Bile bear |
熊蜂 {n} /xióngfēng/ | :: bumblebee |
熊岗 {def} SEE: 熊崗 | :: |
熊崗 {prop} | :: (~ 村) 熊崗 (village) |
熊谷 {prop} /Xiónggǔ/ | :: (~ 市) 熊谷 (city) |
熊孩子 {n} [colloquial] /xióngháizi/ | :: naughty child; brat |
熊河 {prop} /Xiónghé/ | :: (~ 鎮) 熊河 (town) |
熊虎 {n} /xiónghǔ/ | :: bear and tiger |
熊虎 {n} /xiónghǔ/ | :: brave and fierce warrior |
熊虎 {n} /xiónghǔ/ | :: flag |
熊虎 {adj} /xiónghǔ/ | :: brave and fierce |
熊集 {prop} /Xióngjí/ | :: (~ 鎮) 熊集 (town) |
熊猫 {def} SEE: 熊貓 | :: |
熊貓 {n} /xióngmāo,er/ | :: panda |
熊市 {n} [finance] /xióngshì/ | :: bear market |
熊滩 {def} SEE: 熊灘 | :: |
熊灘 {prop} /Xióngtān/ | :: (~ 村) 熊灘 (village) |
熊瞎子 {n} [dialectal Mandarin] /xióngxiāzi/ | :: bear |
熊熊 {adj} [ideophonic, of flame] /xióngxióng/ | :: raging; flaming |
熊熊 {adj} [ideophonic] /xióngxióng/ | :: vigorous; powerful |
熊熊烈火 {idiom} /xióngxiónglièhuǒ/ | :: raging fire |
熊野 {prop} /Xióngyě/ | :: (~ 市) 熊野 (city) |
熊崽 {n} /xióngzǎi/ | :: bear cub |
熊掌 {n} /xióngzhǎng/ | :: bear's paw (especially as food) |
赨 {def} /tóng/ | :: [obsolete] red; vermillion |
雄 {def} [usually of animals] /xióng/ | :: male |
雄 {def} /xióng/ | :: masculine; powerful; grand |
雄 {def} /xióng/ | :: powerful or influential person or state |
雄安 {prop} /Xióng'ān/ | :: (~ 新區) Xiong'an New Area |
雄辩 {def} SEE: 雄辯 | :: |
雄辯 {n} /xióngbiàn/ | :: convincing argument; eloquent speech; forceful presentation of one's points |
雄辯 {adj} /xióngbiàn/ | :: convincing; eloquent |
雄兵 {n} [literary] /xióngbīng/ | :: fierce army; brave soldiers |
雄才 {n} [archaic] /xióngcái/ | :: a man of great talent |
雄蜂 {n} /xióngfēng/ | :: male bee; drone |
雄風 {n} /xióngfēng/ | :: powerful wind |
雄風 {n} /xióngfēng/ | :: awe-inspiring grandeur; majestic demeanor |
雄风 {def} SEE: 雄風 | :: |
雄厚 {adj} /xiónghòu/ | :: rich; solid; abundant; enormous |
雄花 {n} /xiónghuā/ | :: male flower; staminate flower |
雄黃 {n} /xiónghuáng/ | :: realgar, an arsenic sulfide |
雄黃酒 {n} /xiónghuángjiǔ/ | :: realgar wine, a rice liquor mixed with realgar (arsenic sulfide) traditionally consumed during the Dragon Boat Festival |
雄黄 {def} SEE: 雄黃 | :: |
雄黄酒 {def} SEE: 雄黃酒 | :: |
雄浑 {def} SEE: 雄渾 | :: |
雄渾 {adj} /xiónghún/ | :: vigorous and firm; forceful |
雄激素 {n} [hormone] /xióngjīsù/ | :: androgen |
雄激素性脫髮 {n} /xióngjīsùxìng tuōfā/ | :: androgenic alopecia |
雄激素性脱发 {def} SEE: 雄激素性脫髮 | :: |
雄雞 {n} /xióngjī/ | :: rooster (male domestic fowl) |
雄鷄 {def} SEE: 雄雞 | :: |
雄鷄仔 {def} SEE: 雄雞仔 | :: |
雄鸡 {def} SEE: 雄雞 | :: |
雄鸡仔 {def} SEE: 雄雞仔 | :: |
雄健 {adj} /xióngjiàn/ | :: robust; vigorous; powerful |
雄糾糾 {def} SEE: 雄赳赳 | :: |
雄纠纠 {def} SEE: 雄糾糾 | :: |
雄赳赳 {adj} /xióngjiūjiū/ | :: valiant; gallant |
雄馬 {n} /xióngmǎ/ | :: male horse; stallion |
雄马 {def} SEE: 雄馬 | :: |
雄猫 {def} SEE: 雄貓 | :: |
雄貓 {n} /xióngmāo/ | :: male cat; tomcat |
雄牛 {n} [formal or dialectal] /xióngniú/ | :: bull; ox |
雄奇 {adj} /xióngqí/ | :: majestic and fantastic |
雄起 {v} /xióngqǐ/ | :: to rise vigorously |
雄起 {v} [Sichuanese, of a penis] /xióngqǐ/ | :: to have an erection |
雄起 {interj} [Sichuanese] /xióngqǐ/ | :: come on!; go! |
雄蕊 {n} [botany] /xióngruǐ/ | :: stamen |
雄师 {def} SEE: 雄師 | :: |
雄師 {n} /xióngshī/ | :: powerful or mighty army |
雄榫 {n} /xióngsǔn/ | :: tenon |
雄图 {def} SEE: 雄圖 | :: |
雄圖 {n} /xióngtú/ | :: great ambition; grandiose plan |
雄脫 {n} [colloquial] /xióngtuō/ | :: abbreviation of 雄激素性脫髮 |
雄脱 {def} SEE: 雄脫 | :: |
雄伟 {def} SEE: 雄偉 | :: |
雄偉 {adj} /xióngwěi/ | :: majestic; grand; magnificent |
雄偉 {adj} /xióngwěi/ | :: tall and sturdy |
雄县 {def} SEE: 雄縣 | :: |
雄縣 {prop} /Xióngxiàn/ | :: Xiong County |
雄心 {n} /xióngxīn/ | :: great ambitions; lofty aspirations; great ideals |
雄心壮志 {def} SEE: 雄心壯志 | :: |
雄心壯志 {idiom} /xióngxīnzhuàngzhì/ | :: great ambitions |
雄性 {n} /xióngxìng/ | :: male (gender) |
雄性激素 {n} /xióngxìng jīsù/ | :: synonym of 雄激素 |
雄鴨 {n} [formal or Wu] /xióngyā/ | :: drake |
雄鸭 {def} SEE: 雄鴨 | :: |
雄鷹 {n} /xióngyīng/ | :: powerful eagle; male eagle; tercel |
雄鹰 {def} SEE: 雄鷹 | :: |
雄壮 {def} SEE: 雄壯 | :: |
雄壯 {adj} /xióngzhuàng/ | :: majestic; magnificent |
雄姿 {n} /xióngzī/ | :: majestic appearance; heroic posture |
诇 {def} SEE: 詗 | :: |
休 {def} /xiū/ | :: to rest; to relax |
休 {def} /xiū/ | :: joyous; happy |
休 {def} [archaic, literary] /xiū/ | :: glory; virtue; goodness (what is worthy of praise and celebration) |
休 {def} [archaic, literary] /xiū/ | :: bliss; auspicious omen |
休 {def} /xiū/ | :: to stop; to cease |
休 {def} /xiū/ | :: to retire |
休 {def} [historical] /xiū/ | :: to cast off one’s wife and send her home; to divorce one's wife |
休 {def} /xiū/ | :: do not; don't |
休 {def} /xiū/ | :: surname |
休艙 {v} [neologism, of a makeshift hospital] /xiūcāng/ | :: to retire (after the epidemic becomes controlled) |
休达 {def} SEE: 休達 | :: |
休達 {prop} /Xiūdá/ | :: Ceuta |
休耕 {v} /xiūgēng/ | :: to rest (a field); to let a field lie fallow for a period |
休館 {v} [of a library or museum] /xiūguǎn/ | :: to be closed to the public (on a certain day) |
休馆 {def} SEE: 休館 | :: |
休会 {def} SEE: 休會 | :: |
休會 {v} /xiūhuì/ | :: to adjourn a meeting; to go into recess |
休火山 {n} [geology] /xiūhuǒshān/ | :: dormant volcano |
休假 {v} /xiūjià/ | :: to take a vacation; to go on holiday |
休閒 {v} /xiūxián/ | :: to be at leisure |
休閒 {v} /xiūxián/ | :: to lie fallow; to be unused |
休閒 {n} /xiūxián/ | :: leisure |
休閒食品 {n} /xiūxián shípǐn/ | :: snack food |
休閒鞋 {n} /xiūxiánxié/ | :: casual shoes |
休刊 {v} /xiūkān/ | :: to suspend publication |
休刊日 {n} /xiūkānrì/ | :: newspaper holiday; day on which a newspaper (etc.) is not published |
休克 {n} [medicine] /xiūkè/ | :: shock |
休克 {v} [medicine] /xiūkè/ | :: to go into shock |
休伦湖 {def} SEE: 休倫湖 | :: |
休倫湖 {prop} /Xiūlún Hú/ | :: Lake Huron |
休旅車 {n} [chiefly Taiwan, Malaysia, Singapore] /xiūlǚchē/ | :: sport utility vehicle (SUV) |
休旅车 {def} SEE: 休旅車 | :: |
休眠 {v} /xiūmián/ | :: to lie dormant; to be in dormancy |
休眠火山 {n} [geology] /xiūmián huǒshān/ | :: dormant volcano |
休妻 {v} [chiefly historical] /xiūqī/ | :: to divorce one's wife; to repudiate one's wife |
休戚 {n} /xiūqī/ | :: joy and sorrow |
休戚相关 {def} SEE: 休戚相關 | :: |
休戚相關 {idiom} /xiūqīxiāngguān/ | :: to share joys and sorrows; to be bound together by a common cause; to be in the same boat |
休戚与共 {def} SEE: 休戚與共 | :: |
休戚與共 {idiom} /xiūqīyǔgòng/ | :: to be closely connected and share joys and sorrows |
休憩 {v} [literary] /xiūqì/ | :: to rest; to take a break |
休声 {def} SEE: 休聲 | :: |
休聲 {n} [archaic] /xiūshēng/ | :: a good reputation |
休士頓 {prop} [chiefly Taiwan] /Xiūshìdùn/ | :: 休士頓 (large city) |
休士顿 {def} SEE: 休士頓 | :: |
休市 {v} [of stock market] /xiūshì/ | :: to be closed |
休书 {def} SEE: 休書 | :: |
休書 {n} [historical] /xiūshū/ | :: letter of divorce (from the husband to the wife) |
休斯頓 {prop} /Xiūsīdùn/ | :: alternative name for 休斯敦 |
休斯敦 {prop} [chiefly Mainland China] /Xiūsīdūn/ | :: 休斯敦 (large city) |
休斯顿 {def} SEE: 休斯頓 | :: |
休庭 {v} /xiūtíng/ | :: to adjourn (a courtroom) |
休息 {v} /xiūxi,xiūxí,1nb/ | :: to rest; to take a break |
休息日 {n} /xiūxirì,xiūxírì,1nb/ | :: day off |
休息室 {n} /xiūxishì,xiūxishǐ,xiūxíshì,1nb/ | :: lobby; lounge |
休息站 {n} /xiū息zhàn/ | :: rest area (along a road) |
休暇 {v} [literary] /xiūxiá/ | :: to rest; to be at one's leisure |
休閑 {def} SEE: 休閒 | :: |
休閑鞋 {def} SEE: 休閒鞋 | :: |
休闲 {def} SEE: 休閒 | :: |
休闲食品 {def} SEE: 休閒食品 | :: |
休闲鞋 {def} SEE: 休閒鞋 | :: |
休想 {v} /xiūxiǎng/ | :: to not imagine that it's possible |
休歇 {v} [literary] /xiūxiē/ | :: to stop; to rest |
休学 {def} SEE: 休學 | :: |
休學 {v} /xiūxué/ | :: to suspend schooling; to defer study |
休演 {v} /xiūyǎn/ | :: to suspend a performance or to suspend performing |
休养 {def} SEE: 休養 | :: |
休养所 {def} SEE: 休養所 | :: |
休養 {v} /xiūyǎng/ | :: to recuperate; to rest and recover; to convalesce |
休養所 {n} /xiūyǎngsuǒ/ | :: sanatorium (Classifier: 家) |
休业 {def} SEE: 休業 | :: |
休業 {v} /xiūyè/ | :: to be temporarily closed for business |
休業 {v} /xiūyè/ | :: to complete one's studies |
休渔期 {def} SEE: 休漁期 | :: |
休漁期 {n} /xiūyú期/ | :: the period during which a fishing moratorium is implemented |
休战 {def} SEE: 休戰 | :: |
休戰 {n} /xiūzhàn/ | :: armistice, ceasefire |
休診 {v} /xiūzhěn/ | :: to close the doctor's office (temporarily); to be temporarily not seeing patients |
休诊 {def} SEE: 休診 | :: |
休整 {v} /xiūzhěng/ | :: to rest and reorganize |
休整 {n} /xiūzhěng/ | :: rest and reorganization (of troops, etc.) |
休职 {def} SEE: 休職 | :: |
休職 {v} /xiūzhí/ | :: to suspend from office |
休止 {v} /xiūzhǐ/ | :: to stop; to halt; to suspend |
休止符 {n} [music] /xiūzhǐfú/ | :: rest |
俢 {def} SEE: 修 | :: |
修 {def} /xiū/ | :: to decorate; to embellish |
修 {def} /xiū/ | :: to repair; to mend |
修 {def} [education] /xiū/ | :: to study; to cultivate; to take a course |
修 {def} /xiū/ | :: [obsolete] tall; slim |
修編 {v} /xiūbiān/ | :: to revise; to amend; to correct |
修編 {v} /xiūbiān/ | :: to edit; to compile |
修编 {def} SEE: 修編 | :: |
修补 {def} SEE: 修補 | :: |
修補 {v} /xiūbǔ/ | :: to mend; to repair; to restore; to renew; to patch up; to revamp |
修長 {adj} /xiūcháng/ | :: long and thin; tall and slender |
修长 {def} SEE: 修長 | :: |
修辞 {def} SEE: 修辭 | :: |
修辞学 {def} SEE: 修辭學 | :: |
修辭 {v} [literary] /xiūcí/ | :: to polish the language |
修辭 {n} /xiūcí/ | :: figure of speech; rhetoric |
修辭學 {n} /xiūcíxué/ | :: rhetoric (art of discourse) |
修道 {v} /xiūdào/ | :: to cultivate oneself according to a religious doctrine |
修道 {v} /xiūdào/ | :: to practice Daoism |
修道 {n} /xiūdào/ | :: spiritual discipline |
修道士 {n} /xiūdàoshì/ | :: monk, friar |
修道院 {n} [Christianity] /xiūdàoyuàn/ | :: convent; monastery |
修道院長 {n} /xiūdàoyuànzhǎng/ | :: abbot, abbess (superior or head of an abbey or monastery) |
修道院长 {def} SEE: 修道院長 | :: |
修道者 {n} /xiūdàozhě/ | :: monk |
修訂 {v} /xiūdìng/ | :: to revise (a text); to emend |
修訂版 {n} /xiūdìngbǎn/ | :: revised version or edition; revision |
修訂本 {n} /xiūdìngběn/ | :: revised edition; revised version (of a book) |
修订 {def} SEE: 修訂 | :: |
修订版 {def} SEE: 修訂版 | :: |
修订本 {def} SEE: 修訂本 | :: |
修讀 {v} /xiūdú/ | :: to study; to attend a course |
修读 {def} SEE: 修讀 | :: |
修复 {def} SEE: 修復 | :: |
修復 {v} /xiūfù/ | :: to repair; to restore |
修改 {v} /xiūgǎi/ | :: to revise; to alter; to modify; to amend; to rework; to revamp; to mend |
修改 {v} /xiūgǎi/ | :: to change; to alter; to modify |
修行 {v} /xiūxíng/ | :: to cultivate one's spiritual virtues; to train oneself; to work at self-improvement |
修行 {v} [religion] /xiūxíng/ | :: to practise Buddhism or Taoism; specifically, a sadhana of either one |
修好 {v} /xiūhǎo/ | :: See: zh; 修 + 好 |
修好 {v} [literary] /xiūhǎo/ | :: to cultivate a friendship; to foster cordial relations between states |
修好 {v} [dialectal] /xiūhǎo/ | :: to do good deeds |
修剪 {v} /xiūjiǎn/ | :: to trim; to prune |
修剪 {v} /xiūjiǎn/ | :: to edit (a film) |
修建 {v} /xiūjiàn/ | :: to build; to construct |
修脚 {def} SEE: 修腳 | :: |
修腳 {n} /xiūjiǎo/ | :: pedicure |
修腳 {v} /xiūjiǎo/ | :: to get a pedicure |
修举 {def} SEE: 修舉 | :: |
修舉 {v} [archaic] /xiūjǔ/ | :: to restore |
修課 {v} /xiūkè/ | :: to take a course |
修课 {def} SEE: 修課 | :: |
修理 {v} /xiūlǐ/ | :: to repair; to fix; to mend |
修理 {v} /xiūlǐ/ | :: to trim; to prune; to clip |
修理 {v} [slang] /xiūlǐ/ | :: to punish |
修理工 {n} /xiūlǐgōng/ | :: repairer |
修炼 {def} SEE: 修煉 | :: |
修炼人 {def} SEE: 修煉人 | :: |
修煉 {v} [Taoism] /xiūliàn/ | :: to meditate |
修煉 {v} [by extension] /xiūliàn/ | :: to practice asceticism |
修煉 {n} [Taoism] /xiūliàn/ | :: meditation, especially in the hope of magically creating immortality elixir or philter |
修煉 {n} [by extension] /xiūliàn/ | :: any form of meditation or practice of asceticism; cultivation practice |
修煉人 {n} /xiūliànrén/ | :: cultivator (one who performs meditation or practices asceticism) |
修練 {def} SEE: 修煉 | :: |
修练 {def} SEE: 修煉 | :: |
修鍊 {def} SEE: 修煉 | :: |
修路 {v} /xiūlù/ | :: to mend a road; to repair the roads |
修眉 {v} [cosmetics] /xiūméi/ | :: to shape the eyebrow |
修眉 {n} [literary] /xiūméi/ | :: long eyebrow |
修眉刀 {n} [cosmetics] /xiūméidāo/ | :: brow shaper |
修面 {v} [dialectal] /xiūmiàn/ | :: to shave the face |
修明 {adj} [literary] /xiūmíng/ | :: politically honest and enlightened |
修女 {n} [Catholicism, Orthodoxy] /xiūnǚ/ | :: nun; sister |
修配 {v} /xiūpèi/ | :: to make repairs and supply replacements |
修齊 {prop} /Xiūqí/ | :: (~ 鎮) 修齊 (town) |
修齐 {def} SEE: 修齊 | :: |
修葺 {v} /xiūqì/ | :: to repair (especially a structure); to renovate |
修繕 {v} /xiūshàn/ | :: to repair (especially a structure); to renovate |
修缮 {def} SEE: 修繕 | :: |
修身 {v} /xiūshēn/ | :: to cultivate one's moral character; to practice self-cultivation |
修身 {adj} [fashion] /xiūshēn/ | :: slim-fit; body-hugging |
修史 {v} /xiūshǐ/ | :: to write history |
修士 {n} [religion] /xiūshì/ | :: brother (in a seminary); friar |
修士 {n} [literary] /xiūshì/ | :: man of irreproachable conduct |
修飾 {v} /xiūshì/ | :: to decorate; to adorn; to embellish |
修飾 {v} /xiūshì/ | :: to make up; to dress up |
修飾 {v} /xiūshì/ | :: to polish (a piece of writing, etc.); to touch up |
修飾 {v} [linguistics] /xiūshì/ | :: to qualify; to modify |
修飾語 {n} /xiūshìyǔ/ | :: modifier; attribute |
修饰 {def} SEE: 修飾 | :: |
修饰语 {def} SEE: 修飾語 | :: |
修书 {def} SEE: 修書 | :: |
修書 {v} [archaic] /xiūshū/ | :: to write a letter |
修武 {prop} /Xiūwǔ/ | :: (~ 縣) 修武 (county) |
修禊 {n} /xiūxì/ | :: Spring Purification Festival |
修仙 {n} [Taoism] /xiūxiān/ | :: to cultivate oneself to become an immortal |
修仙 {n} [neologism, slang] /xiūxiān/ | :: to stay up late |
修宪 {def} SEE: 修憲 | :: |
修憲 {v} /xiūxiàn/ | :: to amend the constitution |
修养 {def} SEE: 修養 | :: |
修養 {n} /xiūyǎng/ | :: accomplishment; mastery; training |
修養 {n} /xiūyǎng/ | :: self-cultivation; self-improvement |
修養 {n} [a person's] /xiūyǎng/ | :: quality; sense of morals; integrity |
修養 {v} /xiūyǎng/ | :: to cultivate one's moral character; to practice self-cultivation |
修业 {def} SEE: 修業 | :: |
修業 {v} [formal] /xiūyè/ | :: to study at school |
修造 {v} /xiūzào/ | :: to build and repair |
修整 {v} /xiūzhěng/ | :: to repair and maintain; to prune |
修正 {v} /xiūzhèng/ | :: to revise; to amend; to correct |
修正 {adj} [archaic] /xiūzhèng/ | :: kind-hearted and upright |
修正案 {n} [law] /xiūzhèng'àn/ | :: amendment |
修正带 {def} SEE: 修正帶 | :: |
修正帶 {n} [Mainland China, Taiwan] /xiūzhèngdài/ | :: correction tape |
修正液 {n} /xiūzhèng液/ | :: correction fluid; whiteout |
修正主义 {def} SEE: 修正主義 | :: |
修正主義 {n} [historiography, Marxism, derogatory] /xiūzhèngzhǔyì/ | :: revisionism |
修指甲 {v} /xiūzhǐjia,xiūzhǐjiǎ,xiūzhījia,1nb/ | :: to manicure; to trim fingernails |
修治 {v} /xiūzhì/ | :: to repair and manage |
修治 {v} /xiūzhì/ | :: to dredge |
修竹 {n} /xiūzhú/ | :: tall bamboo; bamboo in uniform rows |
修築 {v} /xiū築/ | :: to build; to construct; to put up |
修筑 {def} SEE: 修築 | :: |
修撰 {def} SEE: 修譔 | :: |
修譔 {v} [formal] /xiūzhuàn/ | :: to compile (a written text); to edit; to write; to compose |
修譔 {n} [historical] /xiūzhuàn/ | :: Imperial Historian |
潃 {def} SEE: 滫 | :: |
烌 {def} [Min Nan] /xiū/ | :: dust; ash |
羞 {def} /xiū/ | :: shy |
羞 {def} /xiū/ | :: ashamed |
羞惭 {def} SEE: 羞慚 | :: |
羞慚 {adj} /xiūcán/ | :: ashamed |
羞恥 {n} /xiūchǐ/ | :: disgrace; shame |
羞耻 {def} SEE: 羞恥 | :: |
羞答答 {adj} [ideophonic] /xiūdādā/ | :: bashful |
羞花閉月 {idiom} [of women] /xiūhuābìyuè/ | :: extremely beautiful; drop dead gorgeous |
羞花闭月 {def} SEE: 羞花閉月 | :: |
羞愧 {adj} /xiūkuì/ | :: ashamed; abashed |
羞明 {v} [symptom] /xiūmíng/ | :: to have photophobia |
羞赧 {v} [literary] /xiūnǎn/ | :: to blush (due to embarrassment) |
羞怯 {adj} /xiū怯/ | :: shy; timid; sheepish |
羞人 {v} /xiūrén/ | :: to be embarrassing |
羞辱 {n} /xiū辱/ | :: humiliation; shame |
羞辱 {v} /xiū辱/ | :: to humiliate; to put to shame |
羞涩 {def} SEE: 羞澀 | :: |
羞澀 {adj} /xiūsè/ | :: shy; bashful |
羞羞答答 {adj} /xiūxiūdádá/ | :: bashful |
羞羞網站 {n} [euphemistic, slang] /xiūxiū wǎngzhàn/ | :: porn website |
羞羞网站 {def} SEE: 羞羞網站 | :: |
羞与为伍 {def} SEE: 羞與為伍 | :: |
羞與為伍 {idiom} /xiūyúwéiwǔ/ | :: synonym of 恥與為伍 |
脩 {def} [literary] /xiū/ | :: dried meat; [by extension, historical] payment for teachers in ancient China |
脩 {def} [literary] /xiū/ | :: alternative form of 修 |
脩 {def} /xiū/ | :: [obsolete] to dry out; to wither |
脩 {def} /xiū/ | :: [obsolete] alternative form of 滌 |
脩 {def} /xiū/ | :: surname |
脩 {def} /yǒu/ | :: [obsolete] alternative form of 卣 |
脩 {def} /tiáo/ | :: Name of a county |
脩 {def} /xiāo/ | :: only used in 脩脩 |
脩禊 {def} SEE: 修禊 | :: |
茠 {def} SEE: 薅 | :: |
蓨 {def} /tiáo/ | :: [obsolete] alternative form of 蓧 |
蓨 {def} /tiáo/ | :: [obsolete] 蓨 (county) |
貅 {def} /xiū/ | :: [obsolete] [Chinese mythology] female panther-like feline; female counterpart of 貔 |
馐 {def} SEE: 饈 | :: |
鵂 {def} /xiū/ | :: owl |
鵂鶹 {n} /xiūliú/ | :: owl |
鵂鶹 {n} /xiūliú/ | :: collared owlet |
鸺 {def} SEE: 鵂 | :: |
鸺鹠 {def} SEE: 鵂鶹 | :: |
朽 {def} /xiǔ/ | :: decayed, rotten |
朽 {def} /xiǔ/ | :: rot, decay |
朽敗 {v} /xiǔbài/ | :: to decay; to decompose; to spoil |
朽败 {def} SEE: 朽敗 | :: |
朽弊 {v} [literary] /xiǔbì/ | :: to decay; to decompose; to spoil |
朽敝 {def} SEE: 朽弊 | :: |
朽坏 {def} SEE: 朽壞 | :: |
朽壞 {v} /xiǔhuài/ | :: to decay; to decompose; to spoil |
朽烂 {def} SEE: 朽爛 | :: |
朽爛 {v} /xiǔlàn/ | :: to decay; to decompose; to spoil |
朽木 {n} /xiǔmù/ | :: rotten wood |
朽木 {n} [figurative] /xiǔmù/ | :: hopeless case; good-for-nothing |
朽木不可雕 {proverb} /xiǔmù 不kě diāo/ | :: You can’t get pete from a tree; You can’t teach a student that doesn’t have the aptitude |
朽木粪墙 {def} SEE: 朽木糞牆 | :: |
朽木糞牆 {idiom} /xiǔmùfènqiáng/ | :: a person whose spirit is rotten cannot benefit from education |
朽木糞牆 {idiom} /xiǔmùfènqiáng/ | :: an unsalvageable situation |
嗅 {def} /xiù/ | :: to smell; to scent |
嗅覺 {n} /xiùjué/ | :: sense of smell; smell; olfaction |
嗅觉 {def} SEE: 嗅覺 | :: |
嗅脑 {def} SEE: 嗅腦 | :: |
嗅腦 {n} [neuroanatomy] /xiùnǎo/ | :: rhinencephalon |
嗅神經 {n} [neuroanatomy] /xiùshénjīng/ | :: olfactory nerve |
嗅神经 {def} SEE: 嗅神經 | :: |
岫 {def} /xiù/ | :: mountain peak |
岫 {def} /xiù/ | :: cave; cavern |
岫 {def} [Min Nan] /xiù/ | :: nest, den or lair of animals |
秀 {def} /xiù/ | :: [obsolete] [of plants, especially of crops] to shoot out into ears; earing; ear |
秀 {def} /xiù/ | :: [obsolete] [of plants] to bear fruit |
秀 {def} /xiù/ | :: [obsolete] [of plants] to blossom |
秀 {def} /xiù/ | :: beautiful; elegant; graceful |
秀 {def} [especially of a person] /xiù/ | :: outstanding; prominent; extraordinary |
秀 {def} /xiù/ | :: to manifest; to show; to display |
秀 {def} /xiù/ | :: show |
秀才 {n} [historical] /xiùcái,tl/ | :: licentiate (scholar who has passed the entry-level examination to study at a college) |
秀才 {n} [historical] /xiùcái,tl/ | :: person recommended for a government post by a provincial governor |
秀才 {n} [by extension] /xiùcái,tl/ | :: scholar; intellectual; person of knowledge |
秀才不出門,能知天下事 {proverb} /xiùcái bù chūmén, néng zhī tiānxià shì/ | :: Even if a (true) scholar never leaves his house, he can know about everything under the heavens (if he reads and studies enough) |
秀才不出門,全知天下事 {proverb} /xiùcái 不 chūmén, quán zhī tiānxià shì/ | :: synonym of 秀才不出門,能知天下事 |
秀才不出门,能知天下事 {def} SEE: 秀才不出門,能知天下事 | :: |
秀才不出门,全知天下事 {def} SEE: 秀才不出門,全知天下事 | :: |
秀才遇到兵——有理說不清 {idiom} [xiehouyu] /xiùcái yùdào bīng, yǒulǐ shuōbùqīng/ | :: like talking to a wall |
秀才遇到兵——有理说不清 {def} SEE: 秀才遇到兵——有理說不清 | :: |
秀逗 {v} [electronics, colloquial, chiefly Taiwan] /xiùdòu,xiùdou,er/ | :: to short-circuit |
秀逗 {v} [figurative, colloquial, humorous] /xiùdòu,xiùdou,er/ | :: to have a mental lapse; to be addled |
秀恩愛 {v} [neologism] /xiù ēn'ài/ | :: to show off one's affection as a couple; to publicly display affection; to be lovey-dovey |
秀恩爱 {def} SEE: 秀恩愛 | :: |
秀发 {def} SEE: 秀髮 | :: |
秀发 {def} SEE: 秀發 | :: |
秀髮 {n} /xiù髮/ | :: beautiful hair (of a woman) |
秀峰 {prop} /Xiùfēng/ | :: (~ 區) 秀峰 (district) |
秀吉 {prop} /Xiùjí/ | :: Hideyoshi (a Japanese male given name) |
秀吉 {prop} /Xiùjí/ | :: Hidekichi (a Japanese male given name) |
秀麗 {adj} /xiùlì/ | :: beautiful; pretty |
秀麗隱桿線蟲 {n} /xiùlì yǐngānxiànchóng/ | :: Caenorhabditis elegans (model organism) |
秀丽 {def} SEE: 秀麗 | :: |
秀丽隐杆线虫 {def} SEE: 秀麗隱桿線蟲 | :: |
秀林 {prop} /Xiùlín/ | :: (~ 鄉) 秀林 (mountain indigenous township) |
秀茂坪 {prop} /Xiùmàopíng/ | :: 秀茂坪 (place) |
秀美 {adj} /xiùměi/ | :: elegant; beautiful; graceful |
秀媚 {adj} /xiùmèi/ | :: pretty and charming |
秀气 {def} SEE: 秀氣 | :: |
秀氣 {adj} [of a person's appearance, handwriting, etc.] /xiùqi/ | :: delicate; fine; elegant |
秀氣 {adj} [of an object] /xiùqi/ | :: delicate; exquisite; light, convenient and beautiful |
秀色 {n} /xiùsè/ | :: beautiful scenery |
秀色 {n} /xiùsè/ | :: beauty; beautiful facial features |
秀色可餐 {idiom} [of a woman] /xiùsè-kěcān/ | :: extremely attractive; breathtakingly beautiful |
秀水 {prop} /Xiùshuǐ/ | :: (~ 鄉) 秀水 (rural township) |
秀外惠中 {def} SEE: 秀外慧中 | :: |
秀外慧中 {idiom} [usually of a girl] /xiùwàihuìzhōng/ | :: good-looking and intelligent |
秀逸 {adj} /xiùyì/ | :: elegant; graceful; pretty |
秀屿 {def} SEE: 秀嶼 | :: |
秀嶼 {prop} /Xiùyǔ/ | :: (~ 區) 秀嶼 (district) |
秀珍菇 {n} /xiùzhēngū/ | :: oyster mushroom |
秀篆 {prop} /Xiùzhuàn/ | :: (~ 鎮) 秀篆 (town) |
綉 {def} SEE: 繡 | :: |
繍 {def} SEE: 繡 | :: |
繡 {def} /xiù/ | :: to embroider |
繡 {def} /xiù/ | :: with rich and bright colors |
繡 {def} /xiù/ | :: gorgeous |
繡 {def} /xiù/ | :: embroidered clothing |
繡花 {v} /xiùhuā,er/ | :: to embroider; to do embroidery |
繡花鞋 {n} /xiùhuāxié,er/ | :: Chinese embroidered shoes |
繡花針 {n} /xiùhuāzhēn,er/ | :: embroidery needle |
繡花針 {n} [Xiamen Hokkien] /xiùhuāzhēn,er/ | :: Damnacanthus indicus |
繡花枕頭 {idiom} [figurative] /xiùhuāzhěntou,er/ | :: one who is outwardly attractive but lacking ability or talent inside; just a pretty face |
繡林 {prop} /Xiùlín/ | :: (~ 街道) 繡林 (subdistrict) |
繡旗 {n} [literary] /xiùqí/ | :: silk embroidered banner |
繡球 {n} [botany] /xiùqiú/ | :: hydrangea (flower) |
繡球 {n} /xiùqiú/ | :: embroidered ball; ball made of rolled colored silk |
繡球花 {n} [botany] /xiùqiúhuā/ | :: hydrangea |
繡襦記 {prop} /Xiùrújì/ | :: Xiu Ru Ji (The Story of the embroidered coat) (a play composed in the Ming dynasty) |
绣 {def} SEE: 繡 | :: |
绣房 {def} SEE: 繡房 | :: |
绣阁 {def} SEE: 繡閣 | :: |
绣花 {def} SEE: 繡花 | :: |
绣花鞋 {def} SEE: 繡花鞋 | :: |
绣花针 {def} SEE: 繡花針 | :: |
绣花枕头 {def} SEE: 繡花枕頭 | :: |
绣林 {def} SEE: 繡林 | :: |
绣旗 {def} SEE: 繡旗 | :: |
绣球 {def} SEE: 繡球 | :: |
绣球花 {def} SEE: 繡球花 | :: |
绣襦记 {def} SEE: 繡襦記 | :: |
螑 {def} /qiù/ | :: [obsolete] only used in 赳螑 |
袖 {def} /xiù,er/ | :: sleeve |
袖 {def} /xiù,er/ | :: to tuck inside one's sleeve |
袖 {def} /xiù,er/ | :: surname |
袖标 {def} SEE: 袖標 | :: |
袖標 {n} /xiùbiāo/ | :: armband or badge worn on the sleeve for identification |
袖口 {n} /xiùkǒu/ | :: cuff (of a sleeve) |
袖口 {n} /xiùkǒu/ | :: wristband |
袖口 {n} [dialectal] /xiùkǒu/ | :: sleeve (of clothing) |
袖扣 {n} /xiùkòu/ | :: cufflink (button used to hold a sleeve cuff together) |
袖拢 {def} SEE: 袖攏 | :: |
袖浦 {prop} /Xiùpǔ/ | :: (~ 市) 袖浦 (city) |
袖手 {v} /xiùshǒu/ | :: to put one's hands into the sleeves |
袖手 {v} /xiùshǒu/ | :: to take a do-nothing attitude; to look on |
袖手旁觀 {idiom} /xiùshǒu pángguān/ | :: put one's hands into one's sleeves and look on; observe and do nothing; stand by |
袖手旁观 {def} SEE: 袖手旁觀 | :: |
袖套 {n} /xiùtào/ | :: oversleeve; sleeve cover; sleeve protector |
袖筒 {n} /xiùtǒng/ | :: sleeve |
袖章 {n} /xiùzhāng/ | :: armband; sleeve badge |
袖珍 {adj} [attributive] /xiùzhēn/ | :: pocket-size; pocket |
袖珍詞典 {n} /xiùzhēn cídiǎn/ | :: pocket dictionary |
袖珍词典 {def} SEE: 袖珍詞典 | :: |
袖子 {n} /xiùzi/ | :: sleeve (of clothing) |
褎 {def} SEE: 袖 | :: |
褏 {def} SEE: 袖 | :: |
銹 {def} SEE: 鏽 | :: |
鏥 {def} SEE: 鏽 | :: |
鏽 {def} /xiù/ | :: rust |
鏽 {def} /xiù/ | :: to rust |
锈 {def} SEE: 鏽 | :: |
齅 {def} SEE: 嗅 | :: |
倠 {def} /huī,suī,2nb/ | :: [obsolete] ugly |
吁 {def} SEE: 籲 | :: |
吁 {def} /xū/ | :: to sigh |
吁 {def} /xū/ | :: [obsolete] huh! (used to express surprise or doubt) |
吁 {def} /xū/ | :: [obsolete] worried |
吁 {def} /xū/ | :: surname |
吁 {def} [Mainland China] /yū,yú,1nb/ | :: (used to stop animals from advancing) whoa! |
吁请 {def} SEE: 籲請 | :: |
嘘 {def} SEE: 噓 | :: |
嘘声 {def} SEE: 噓聲 | :: |
嘘嘘 {def} SEE: 噓噓 | :: |
墟 {def} /xū/ | :: ruin |
墟 {def} /xū/ | :: fair, market |
墟里 {n} /xūlǐ/ | :: small village |
墟市 {n} [literary or Cantonese] /xūshì/ | :: market; bazaar |
媭 {def} SEE: 嬃 | :: |
嬃 {def} [archaic, used in the state of Chu] /xū/ | :: elder sister |
盱眙 {prop} /Xūyí/ | :: Xuyi County |
籲 {def} /yù/ | :: to appeal; to plead; to call |
籲請 {v} /yùqǐng/ | :: to plead |
胥 {def} [historical] /xū/ | :: officer who was responsible for capturing thieves |
胥 {def} /xū/ | :: all |
胥 {def} /xū/ | :: mutually |
胥 {def} /xū/ | :: surname |
胥吏 {n} [literary] /xūlì/ | :: minor official |
胥靡 {n} [historical] /xūmí/ | :: prisoner under forced labour |
胥靡 {n} /xūmí/ | :: alternative name for 腐刑 |
胥靡 {adj} [literary] /xūmí/ | :: not having anything at all |
蕦 {def} /xū/ | :: [obsolete] alternative name for 酸模 |
虗 {def} SEE: 虛 | :: |
虚 {def} SEE: 虛 | :: |
虚报 {def} SEE: 虛報 | :: |
虚部 {def} SEE: 虛部 | :: |
虚词 {def} SEE: 虛詞 | :: |
虚诞 {def} SEE: 虛誕 | :: |
虚度 {def} SEE: 虛度 | :: |
虚发 {def} SEE: 虛發 | :: |
虚浮 {def} SEE: 虛浮 | :: |
虚根 {def} SEE: 虛根 | :: |
虚构 {def} SEE: 虛構 | :: |
虚构文学 {def} SEE: 虛構文學 | :: |
虚函数 {def} SEE: 虛函數 | :: |
虚汗 {def} SEE: 虛汗 | :: |
虚耗 {def} SEE: 虛耗 | :: |
虚喝 {def} SEE: 虛喝 | :: |
虚华 {def} SEE: 虛華 | :: |
虚化 {def} SEE: 虛化 | :: |
虚怀若谷 {def} SEE: 虛懷若谷 | :: |
虚幻 {def} SEE: 虛幻 | :: |
虚假 {def} SEE: 虛假 | :: |
虚假大学 {def} SEE: 虛假大學 | :: |
虚假意识 {def} SEE: 虛假意識 | :: |
虚惊 {def} SEE: 虛驚 | :: |
虚惊一场 {def} SEE: 虛驚一場 | :: |
虚镜子 {def} SEE: 虛鏡子 | :: |
虚空 {def} SEE: 虛空 | :: |
虚空画 {def} SEE: 虛空畫 | :: |
虚夸 {def} SEE: 虛誇 | :: |
虚亏 {def} SEE: 虛虧 | :: |
虚礼 {def} SEE: 虛禮 | :: |
虚名 {def} SEE: 虛名 | :: |
虚拟 {def} SEE: 虛擬 | :: |
虚拟机 {def} SEE: 虛擬機 | :: |
虚拟键盘 {def} SEE: 虛擬鍵盤 | :: |
虚拟空间 {def} SEE: 虛擬空間 | :: |
虚拟内存 {def} SEE: 虛擬內存 | :: |
虚拟世界 {def} SEE: 虛擬世界 | :: |
虚拟现实 {def} SEE: 虛擬現實 | :: |
虚拟性交 {def} SEE: 虛擬性交 | :: |
虚拟语气 {def} SEE: 虛擬語氣 | :: |
虚拟专用网络 {def} SEE: 虛擬專用網絡 | :: |
虚胖 {def} SEE: 虛胖 | :: |
虚荏 {def} SEE: 虛荏 | :: |
虚荣 {def} SEE: 虛榮 | :: |
虚荣心 {def} SEE: 虛榮心 | :: |
虚弱 {def} SEE: 虛弱 | :: |
虚设 {def} SEE: 虛設 | :: |
虚实 {def} SEE: 虛實 | :: |
虚室 {def} SEE: 虛室 | :: |
虚数 {def} SEE: 虛數 | :: |
虚宿 {def} SEE: 虛宿 | :: |
虚岁 {def} SEE: 虛歲 | :: |
虚脱 {def} SEE: 虛脫 | :: |
虚妄 {def} SEE: 虛妄 | :: |
虚伪 {def} SEE: 虛偽 | :: |
虚无 {def} SEE: 虛無 | :: |
虚无缥渺 {def} SEE: 虛無縹渺 | :: |
虚无缥缈 {def} SEE: 虛無縹緲 | :: |
虚无飘渺 {def} SEE: 虛無縹緲 | :: |
虚无主义 {def} SEE: 虛無主義 | :: |
虚线 {def} SEE: 虛線 | :: |
虚心 {def} SEE: 虛心 | :: |
虚心使人进步,骄傲使人落后 {def} SEE: 虛心使人進步,驕傲使人落後 | :: |
虚言 {def} SEE: 虛言 | :: |
虚掩 {def} SEE: 虛掩 | :: |
虚有其表 {def} SEE: 虛有其表 | :: |
虚与委蛇 {def} SEE: 虛與委蛇 | :: |
虚圆 {def} SEE: 虛圓 | :: |
虚造 {def} SEE: 虛造 | :: |
虚张 {def} SEE: 虛張 | :: |
虚张声势 {def} SEE: 虛張聲勢 | :: |
虚掷 {def} SEE: 虛擲 | :: |
虚职 {def} SEE: 虛職 | :: |
虛 {def} /xū/ | :: empty; hollow |
虛 {def} /xū/ | :: false; worthless; vain |
虛 {def} SEE: 譃 | :: |
虛 {def} [astronomy] /xū/ | :: Emptiness (Chinese constellation), a Chinese constellation near Aquarius and Equuleus |
虛報 {v} /xūbào/ | :: to falsely report; to make a false report |
虛部 {n} [mathematics] /xūbù/ | :: imaginary part (of a complex number) |
虛詞 {n} [part of speech] /xūcí/ | :: function word; a word with a purely grammatical function |
虛誕 {adj} /xūdàn/ | :: false; hypocritical |
虛誕 {adj} /xūdàn/ | :: absurd; fantastic; preposterous |
虛誕 {adj} /xūdàn/ | :: dissipated; loose; intemperate |
虛度 {v} /xūdù/ | :: to spend time in vain; to waste |
虛發 {v} [literary] /xūfā/ | :: to shoot or throw (an arrow or spear etc.) in vain; to miss |
虛浮 {adj} /xūfú/ | :: superficial; impractical |
虛根 {n} [mathematics] /xūgēn/ | :: imaginary root |
虛構 {v} /xūgòu/ | :: to fabricate; to make up |
虛構 {adj} [attributive] /xūgòu/ | :: fictional |
虛構文學 {n} /xūgòu wénxué/ | :: fiction |
虛函數 {n} [computer science] /xūhánshù/ | :: virtual function |
虛汗 {n} /xūhàn/ | :: abnormal sweating due to general debility |
虛耗 {v} /xūhào/ | :: to waste (time, energy, effort, etc.) |
虛喝 {v} [literary] /xūhè/ | :: to bluff and threaten |
虛華 {adj} /xūhuá/ | :: flaunty; unrealistic |
虛化 {n} [linguistics] /xūhuà/ | :: grammaticalization |
虛懷若谷 {idiom} [figurative] /xūhuáiruògǔ/ | :: modest and open-minded |
虛幻 {adj} /xūhuàn/ | :: unreal; illusory; imaginary |
虛假 {adj} /xūjiǎ/ | :: faked; false; shame |
虛假大學 {n} /xūjiǎ dàxué/ | :: diploma mill |
虛假意識 {n} /xūjiǎ yì识/ | :: false consciousness |
虛驚 {n} /xūjīng/ | :: false alarm |
虛驚一場 {idiom} /xūjīng一场/ | :: a false alarm |
虛空 {adj} /xūkōng/ | :: empty; hollow; void |
虛空 {n} /xūkōng/ | :: empty space |
虛空 {n} /xūkōng/ | :: sky; space |
虛空畫 {n} [painting] /xūkōnghuà/ | :: vanitas |
虛誇 {adj} /xūkuā/ | :: exaggerative; bombastic; boastful |
虛虧 {adj} /xūkuī/ | :: weak; debilitated |
虛禮 {n} /xūlǐ/ | :: insincere courtesy |
虛名 {n} /xūmíng/ | :: undeserved/false reputation |
虛名 {n} /xūmíng/ | :: nominal title |
虛無 {adj} /xūwú/ | :: being nothing; empty; void |
虛無 {adj} /xūwú/ | :: nihilistic |
虛無 {n} /xūwú/ | :: nothingness; emptiness |
虛無縹渺 {def} SEE: 虛無縹緲 | :: |
虛無縹緲 {idiom} /xūwúpiāomiǎo/ | :: purely imaginary; entirely unreal; visionary; illusory |
虛無飄渺 {def} SEE: 虛無縹緲 | :: |
虛無主義 {n} [philosophy, ethics, politics] /xūwúzhǔyì/ | :: nihilism |
虛擬 {adj} /xūnǐ/ | :: fictitious |
虛擬 {adj} /xūnǐ/ | :: hypothetical |
虛擬 {adj} /xūnǐ/ | :: theoretical |
虛擬 {adj} /xūnǐ/ | :: virtual |
虛擬 {adj} /xūnǐ/ | :: pseudo- |
虛擬 {adj} [grammar, grammatical moods] /xūnǐ/ | :: subjunctive |
虛擬機 {n} [computing] /xūnǐjī/ | :: virtual machine |
虛擬鍵盤 {n} /xūnǐ jiànpán/ | :: virtual keyboard |
虛擬空間 {n} /xūnǐ kōngjiān/ | :: cyberspace |
虛擬內存 {n} [Mainland, computing] /xūnǐ nèicún/ | :: virtual memory |
虛擬世界 {n} /xūnǐ shìjiè/ | :: virtual world |
虛擬現實 {n} [computing] /xūnǐ xiànshí/ | :: virtual reality |
虛擬性交 {n} /xūnǐ xìngjiāo/ | :: virtual sex |
虛擬語氣 {n} /xūnǐ yǔqì/ | :: subjunctive mood |
虛擬專用網絡 {n} /xūnǐ zhuānyòng wǎngluò/ | :: virtual private network; VPN |
虛胖 {adj} /xūpàng/ | :: puffy |
虛榮 {n} /xūróng/ | :: vanity; empty glory |
虛榮 {adj} /xūróng/ | :: vainglorious |
虛榮心 {n} /xūróngxīn/ | :: vanity (excessive pride) |
虛弱 {adj} /xūruò/ | :: weak; feeble; frail |
虛設 {v} /xūshè/ | :: to set up something without utilizing it |
虛實 {n} [formal] /xūshí/ | :: true or false; real and virtual; whether something is real or not |
虛室 {n} [literary] /xū室/ | :: empty room |
虛室 {n} [literary] /xū室/ | :: unadorned (bed)room |
虛數 {n} [mathematics] /xūshù/ | :: imaginary number |
虛數 {n} /xūshù/ | :: a quantity or number that is unrealistic or overrepresented |
虛宿 {prop} [astronomy] /Xūxiù/ | :: Emptiness, a Chinese constellation near Aquarius and Equuleus |
虛歲 {n} /xūsuì/ | :: nominal age (reckoned by the traditional method, i.e. considering a person one year old at birth and adding a year each lunar new year) |
虛脫 {v} /xūtuō/ | :: to experience symptoms of hypovolaemic shock; to collapse or feel like passing out from dehydration or haemorrhage |
虛脱 {def} SEE: 虛脫 | :: |
虛妄 {adj} /xūwàng/ | :: unfounded; fabricated; chimerical |
虛偽 {adj} /xū偽/ | :: fake; hypocritical; sham; artificial; deceptive |
虛僞 {def} SEE: 虛偽 | :: |
虛線 {n} /xūxiàn/ | :: dotted line |
虛心 {adj} /xūxīn/ | :: modest; open-minded |
虛心 {n} /xūxīn/ | :: modesty; open-mindedness |
虛心使人進步,驕傲使人落後 {phrase} /xūxīn shǐrén jìnbù, jiāo'ào shǐrén luòhòu/ | :: Modesty leads to progress, conceit makes one lag behind (quote by Mao Zedong) |
虛言 {n} /xūyán/ | :: empty words |
虛掩 {v} [of a door or window] /xūyǎn/ | :: to be left unlocked; to be on the latch |
虛掩 {v} [of clothes] /xūyǎn/ | :: to be unbuttoned |
虛有其表 {idiom} /xūyǒuqíbiǎo/ | :: to seem impressive but be of no real value |
虛與委蛇 {idiom} /xūyǔwēiyí/ | :: pretense at complying; sham gestures of politeness |
虛圓 {n} [geometry] /xūyuán/ | :: imaginary circle |
虛造 {v} /xūzào/ | :: to fabricate; to cook up |
虛張 {v} [literary] /xūzhāng/ | :: to stretch out; to unfold |
虛張聲勢 {idiom} /xūzhāngshēngshì/ | :: to bluff; to show false bravado; to make an empty show of strength |
虛職 {n} /xūzhí/ | :: nominal post |
虛擲 {v} /xū擲/ | :: to waste; to squander |
蝑 {def} /lì,lóng,xū/ | :: only used in 蚣蝑 |
訏 {def} /xū/ | :: boast, exaggerate |
訏 {def} /xū/ | :: great, broad |
譃 {def} /xū/ | :: to lie |
需 {def} /xū/ | :: to await |
需 {def} /xū/ | :: to need; to require |
需 {def} /xū/ | :: necessaries; necessities |
需 {def} /xū/ | :: should; ought to; must |
需 {def} /xū/ | :: fifth hexagram of the I Ching |
需求 {n} /xūqiú/ | :: demand; need; requirement |
需要 {v} /xūyào/ | :: to need; to require |
需要 {n} /xūyào/ | :: need; requirement |
需要 {n} [economics] /xūyào/ | :: demand |
需要是发明之母 {def} SEE: 需要是發明之母 | :: |
需要是發明之母 {proverb} /xūyào shì fāmíng zhī mǔ/ | :: necessity is the mother of invention |
須 {def} /xū/ | :: must; have to; should |
須 {def} /xū/ | :: [alternative form 䇓] [classical] to wait |
須 {def} /xū/ | :: [alternative form 需] [classical] to need |
須 {def} [classical] /xū/ | :: to halt; to bring to an end |
須 {def} [classical] /xū/ | :: to use |
須 {def} /xū/ | :: short moment |
須 {def} SEE: 鬚 | :: |
須 {def} /xū/ | :: surname |
須坂 {prop} /Xūbǎn/ | :: (~ 市) 須坂 (city) |
須得 {v} /xūděi/ | :: must; have to (used as an auxiliary verb) |
須賀川 {prop} /Xūhèchuān/ | :: (~ 市) 須賀川 (city) |
須後水 {def} SEE: 鬚後水 | :: |
須留 {v} [archaic] /xūliú/ | :: to stay, to remain, to stop over |
須崎 {prop} /Xūqí/ | :: (~ 市) 須崎 (city) |
須要 {v} /xūyào/ | :: must; to have to |
須臾 {n} [literary] /xūyú/ | :: an instant |
須臾 {n} [Buddhism, archaic] /xūyú/ | :: A unit of time consisting of one-thirtieth of a day (approximately 48 minutes) |
須知 {n} /xūzhī/ | :: notice, prerequisites, rules that must be known before starting something |
须 {def} SEE: 須 | :: |
须 {def} SEE: 鬚 | :: |
须坂 {def} SEE: 須坂 | :: |
须刨 {def} SEE: 鬚刨 | :: |
须得 {def} SEE: 須得 | :: |
须发 {def} SEE: 鬚髮 | :: |
须菇 {def} SEE: 鬚菇 | :: |
须贺川 {def} SEE: 須賀川 | :: |
须后水 {def} SEE: 鬚後水 | :: |
须鲸 {def} SEE: 鬚鯨 | :: |
须留 {def} SEE: 須留 | :: |
须眉 {def} SEE: 鬚眉 | :: |
须崎 {def} SEE: 須崎 | :: |
须髯 {def} SEE: 鬚髯 | :: |
须生 {def} SEE: 鬚生 | :: |
须要 {def} SEE: 須要 | :: |
须臾 {def} SEE: 須臾 | :: |
须知 {def} SEE: 須知 | :: |
顼 {def} SEE: 頊 | :: |
驉 {def} /xū/ | :: only used in 駏驉 |
鬚 {def} /xū/ | :: beard; whisker |
鬚 {def} /xū/ | :: antenna; feeler |
鬚 {def} /xū/ | :: whisker-like |
鬚髮 {n} /xū髮/ | :: beard and hair |
鬚後水 {n} /xūhòushuǐ/ | :: aftershave (a lotion used after finishing shaving) |
鬚鯨 {n} /xūjīng/ | :: baleen whale |
鬚眉 {n} [literally] /xūméi/ | :: beard and eyebrows |
鬚眉 {n} [figurative] /xūméi/ | :: men |
鬚髯 {n} /xūrán/ | :: beard |
鬚生 {n} [opera] /xūshēng/ | :: laosheng (older male role in Chinese opera) |
徐 {def} /xú/ | :: slowly; quietly; calmly |
徐 {def} /xú/ | :: composed; poised |
徐 {def} /xú/ | :: Xuzhou |
徐 {def} /xú/ | :: surname |
徐長卿 {n} [TCM] /xúchángqīng/ | :: Cynanchum paniculatum |
徐长卿 {def} SEE: 徐長卿 | :: |
徐墩 {prop} /Xúdūn/ | :: (~ 村) 徐墩 (village) |
徐古 {prop} /Xúgǔ/ | :: (~ 街道) 徐古 (subdistrict) |
徐行 {v} /xúxíng/ | :: to walk slowly, to stroll |
徐黃 {prop} /Xúhuáng/ | :: (~ 村) 徐黃 (village) |
徐黄 {def} SEE: 徐黃 | :: |
徐匯 {prop} /Xúhuì/ | :: (~ 區) 徐匯 (district) |
徐汇 {def} SEE: 徐匯 | :: |
徐家 {prop} /Xújiā/ | :: (~ 鎮) 徐家 (town) |
徐家匯 {prop} /Xújiāhuì/ | :: 徐家匯 (neighbourhood), well-known for shopping and entertainment |
徐家汇 {def} SEE: 徐家匯 | :: |
徐家棚 {prop} /Xújiāpéng/ | :: (~ 街道) 徐家棚 (subdistrict) |
徐家山 {prop} /Xújiāshān/ | :: (~ 村) 徐家山 (village) |
徐郡 {prop} [archaic] /Xú Jùn/ | :: Xu Commandery (present day Xuzhou) |
徐刘 {def} SEE: 徐劉 | :: |
徐劉 {prop} /Xúliú/ | :: (~ 村) 徐劉 (village) |
徐楼 {def} SEE: 徐樓 | :: |
徐樓 {prop} /Xúlóu/ | :: (~ 村) 徐樓 (village) |
徐娘半老 {idiom} /xúniángbànlǎo/ | :: the woman in her thirty-forties; be already in her middle age |
徐桥 {def} SEE: 徐橋 | :: |
徐橋 {prop} /Xúqiáo/ | :: (~ 村) 徐橋 (village) |
徐聞 {prop} /Xúwén/ | :: (~ 縣) 徐聞 (county) |
徐闻 {def} SEE: 徐聞 | :: |
徐霞客游记 {def} SEE: 徐霞客遊記 | :: |
徐霞客遊記 {prop} /Xú Xiákè yóujì/ | :: name of a famous travelogue written by Xu Xiake |
徐徐 {adv} /xúxú/ | :: slowly; gently |
徐周 {prop} /Xúzhōu/ | :: (~ 村) 徐周 (village) |
徐州 {prop} /Xúzhōu/ | :: (~ 市) 徐州 (prefecture-level city) |
徐州 {prop} [historical] /Xúzhōu/ | :: 徐州 (an <<ancient province>>, one of the Nine Provinces of ancient <<c/China>>) |
㑔 {def} SEE: 㑯 | :: |
冔 {def} /xǔ/ | :: cap worn during the Shang dynasty |
栩 {def} /xǔ/ | :: vivid |
栩栩 {adj} /xǔxǔ/ | :: vivid; lively |
栩栩如生 {idiom} /xǔxǔrúshēng/ | :: to appear lifelike and vivid; vividly; realistically |
湑 {def} /xǔ/ | :: to strain spirits; to filter out the dregs in wine; to strain alcohol |
湑 {def} /xǔ/ | :: lush; luxuriant |
湑 {def} /xǔ/ | :: dew |
湑 {def} /xū/ | :: 湑 (river) |
盨 {def} /xǔ/ | :: xu (a kind of bronze food vessel used during the Western Zhou dynasty) |
许 {def} SEE: 許 | :: |
许昌 {def} SEE: 許昌 | :: |
许的 {def} SEE: 許的 | :: |
许都 {def} SEE: 許都 | :: |
许多 {def} SEE: 許多 | :: |
许尔 {def} SEE: 許爾 | :: |
许个 {def} SEE: 許個 | :: |
许婚 {def} SEE: 許婚 | :: |
许家冲 {def} SEE: 許家沖 | :: |
许嫁 {def} SEE: 許嫁 | :: |
许久 {def} SEE: 許久 | :: |
许可 {def} SEE: 許可 | :: |
许可证 {def} SEE: 許可證 | :: |
许块 {def} SEE: 許塊 | :: |
许诺 {def} SEE: 許諾 | :: |
许配 {def} SEE: 許配 | :: |
许亲 {def} SEE: 許親 | :: |
许韶 {def} SEE: 許韶 | :: |
许是 {def} SEE: 許是 | :: |
许旺细胞 {def} SEE: 許旺細胞 | :: |
许许多多 {def} SEE: 許許多多 | :: |
许愿 {def} SEE: 許願 | :: |
许愿池 {def} SEE: 許願池 | :: |
许愿井 {def} SEE: 許願井 | :: |
许允 {def} SEE: 許允 | :: |
诩 {def} SEE: 詡 | :: |
谞 {def} SEE: 諝 | :: |
㐨 {def} /xù/ | :: only used in 堪㐨 |
㕛 {def} SEE: 友 | :: |
㜅 {def} /xù/ | :: [historical dictionaries] to fawn on; to flatter; to love |
㜅 {def} /xù/ | :: [historical dictionaries] jealous |
㜿 {def} /xù/ | :: alternative form of 㐨 |
㜿 {def} /xù/ | :: [obsolete] spawn; roe |
㞊 {def} /xù/ | :: unable to walk |
㦽 {def} /yù/ | :: alternative form of 彧 |
㦽 {def} /yù/ | :: with elegant appearance |
㦽 {def} /yù/ | :: with beautiful or gorgeous color |
㦽 {def} /yù/ | :: refined, learned and accomplished |
䂆 {def} [rare] /xù/ | :: spear |
䘏 {def} SEE: 恤 | :: |
䬔 {def} /yú/ | :: hurricane, gale, cyclone |
䳳 {def} /xù/ | :: a kind of small bird |
䳳 {def} /xù/ | :: strange, weird bird |
伃 {def} /yú/ | :: used in 倢伃 |
伃 {def} /yú/ | :: [obsolete] beautiful; handsome |
伃 {def} /xù/ | :: [obsolete] long(-headed) |
伵 {def} SEE: 侐 | :: |
侐 {def} /xù/ | :: [obsolete] quiet; still |
勖 {def} /xù/ | :: to urge someone to work hard; to encourage |
勗 {def} SEE: 勖 | :: |
卹 {def} SEE: 恤 | :: |
叙 {def} SEE: 敘 | :: |
叙别 {def} SEE: 敘別 | :: |
叙旧 {def} SEE: 敘舊 | :: |
叙礼 {def} SEE: 敘禮 | :: |
叙利亚 {def} SEE: 敘利亞 | :: |
叙事 {def} SEE: 敘事 | :: |
叙事长诗 {def} SEE: 敘事長詩 | :: |
叙事诗 {def} SEE: 敘事詩 | :: |
叙事学 {def} SEE: 敘事學 | :: |
叙述 {def} SEE: 敘述 | :: |
叙述统计 {def} SEE: 敘述統計 | :: |
叙说 {def} SEE: 敘說 | :: |
叙谈 {def} SEE: 敘談 | :: |
叙文 {def} SEE: 序文 | :: |
叙言 {def} SEE: 序言 | :: |
叙州 {def} SEE: 敘州 | :: |
壻 {def} SEE: 婿 | :: |
婿 {def} /xù/ | :: son-in-law |
婿 {def} /xù/ | :: husband |
序 {def} /xù/ | :: order; sequence |
序 {def} /xù/ | :: preface (of a book); foreword |
序 {def} /xù/ | :: introductory |
序 {def} [archaic] /xù/ | :: school |
序跋 {n} /xùbá/ | :: preface and postscript |
序詞 {n} /xùcí/ | :: foreword; preface; prologue |
序词 {def} SEE: 序詞 | :: |
序次 {n} /xùcì/ | :: order; sequence |
序號 {n} /xùhào/ | :: number (in a list or sequence); serial number; sequence number |
序号 {def} SEE: 序號 | :: |
序列 {n} /xùliè/ | :: alignment; array; sequence |
序列 {n} /xùliè/ | :: sequence-class; rank; order |
序列化 {v} [computing] /xùlièhuà/ | :: to serialize |
序列化 {n} [computing] /xùlièhuà/ | :: serialization |
序录 {def} SEE: 序錄 | :: |
序錄 {v} [literary] /xùlù/ | :: to select and include in succession |
序錄 {v} [literary] /xùlù/ | :: to record; to take down in writing |
序錄 {n} /xùlù/ | :: order and explanation of a title catalogue |
序幕 {n} /xùmù/ | :: prologue; prelude |
序幕 {n} [metaphor] /xùmù/ | :: beginning (of a major event) |
序目 {n} /xùmù/ | :: index; list of contents |
序目 {n} /xùmù/ | :: preface and table of contents |
序曲 {n} [music] /xùqǔ/ | :: overture |
序曲 {n} [figurative] /xùqǔ/ | :: prelude |
序數 {n} /xùshù/ | :: ordinal number |
序数 {def} SEE: 序數 | :: |
序文 {n} /xùwén/ | :: preface; foreword; introductory remarks; preamble; prelude |
序细 {def} SEE: 序細 | :: |
序言 {n} /xùyán/ | :: preface; foreword; introductory remarks; preamble; prelude |
序战 {def} SEE: 序戰 | :: |
序戰 {n} /xùzhàn/ | :: initial battle; the first battle |
恤 {def} /xù/ | :: to misgive |
恤 {def} /xù/ | :: to sympathize |
恤 {def} /xù/ | :: to compensate |
恤 {def} SEE: 裇 | :: |
恤 {def} [archaic] /xù/ | :: to mind; to be concerned in |
恤发 {def} SEE: 恤髮 | :: |
恤髮 {v} [Cantonese] /xù髮/ | :: to keep hair stiff or in a certain style |
恤衫 {n} [chiefly Guangdong, Hainan] /xùshān/ | :: shirt |
敍 {def} SEE: 敘 | :: |
敍舊 {def} SEE: 敘舊 | :: |
敍利亞 {def} SEE: 敘利亞 | :: |
敍述 {def} SEE: 敘述 | :: |
敘 {def} /xù/ | :: to talk; to chat |
敘 {def} /xù/ | :: to narrate; to recount; to relate |
敘 {def} /xù/ | :: to assess; to appraise |
敘 {def} /xù/ | :: abbreviation of 敘利亞 |
敘 {def} [literary] /xù/ | :: alternative form of 序 |
敘 {def} [literary] /xù/ | :: alternative form of 序 |
敘 {def} [literary] /xù/ | :: alternative form of 序 |
敘別 {v} /xùbié/ | :: to have a farewell talk |
敘舊 {v} /xùjiù/ | :: to reminisce; to talk about former times |
敘禮 {v} [archaic] /xùlǐ/ | :: to exchange formal greetings and pleasantries |
敘利亞 {prop} /Xùlì亞/ | :: Syria |
敘事 {v} /xùshì/ | :: to narrate; to recount |
敘事長詩 {n} /xùshì chángshī/ | :: epic (long poem) |
敘事詩 {n} [poetry] /xùshìshī/ | :: narrative poem |
敘事學 {n} /xùshìxué/ | :: narratology |
敘述 {v} /xùshù/ | :: to relate (a story or information); to tell about; to talk about; to recount |
敘述統計 {n} [statistics] /xùshù tǒngjì/ | :: descriptive statistics |
敘說 {v} /xùshuō/ | :: to narrate; to tell |
敘談 {v} /xùtán/ | :: to chat; to have a chat |
敘文 {def} SEE: 序文 | :: |
敘言 {def} SEE: 序言 | :: |
敘州 {prop} [historical] /Xùzhōu/ | :: Xu Prefecture, a former subdivision of what is now Sichuan in China |
敘州 {prop} [historical] /Xùzhōu/ | :: Xuzhou, the seat of the prefecture, now known as Yibin |
旭 {def} /xù/ | :: rising sun |
旭 {def} /xù/ | :: brilliant; radiant |
旭川 {prop} /Xùchuān/ | :: (~ 市) 旭川 (city) |
旭烈兀 {prop} /Xùlièwù/ | :: Hulagu, Mongol ruler |
旭日 {n} /xùrì/ | :: rising sun |
旭日东升 {def} SEE: 旭日東升 | :: |
旭日東升 {n} [metaphor] /xùrìdōngshēng/ | :: youthful vigour and vitality |
旭日東升 {n} [literal] /xùrìdōngshēng/ | :: sun rising in the east |
汿 {def} /xù/ | :: ditch, drain, narrow waterway |
汿 {def} /xù/ | :: to leak or leak out (water), to drip, to drain, to discharge |
沀 {def} SEE: 汿 | :: |
溆 {def} SEE: 漵 | :: |
漵 {def} /xù/ | :: river in Hunan province |
潊 {def} SEE: 漵 | :: |
烅 {def} /xù/ | :: the light from fires |
煦 {def} /煦/ | :: warm |
煦 {def} /煦/ | :: kind; gentle; gracious; genial |
瞁 {def} /xù/ | :: [obsolete] looking in surprise |
稸 {def} SEE: 蓄 | :: |
絮 {def} [archaic] /xù/ | :: coarse silk floss |
絮 {def} /xù/ | :: cotton; cotton wadding |
絮 {def} /xù/ | :: catkin; ament |
絮 {def} /xù/ | :: to wad with cotton or silk floss |
絮 {def} /xù/ | :: long-winded |
絮 {def} /xù/ | :: bored; fed up; sick of something |
絮 {def} /Xù,Nǜ,1nb/ | :: surname |
絮 {def} /chù/ | :: [obsolete] to mix; to stir |
絮 {def} /nà/ | :: [obsolete] [of silk] disorderly; tangled |
絮叨 {adj} /xùdao,xùdāo,1nb/ | :: verbose; long-winded |
絮叨 {v} /xùdao,xùdāo,1nb/ | :: to go on at length about something |
絮聒 {v} /xù聒/ | :: to talk incessantly; to nag |
絮絮叨叨 {adj} [ideophonic, colloquial] /xùxudāodāo/ | :: long-winded; talking endlessly; jabbering |
緒 {def} /xù/ | :: [obsolete] thread; thread end |
緒 {def} /xù/ | :: beginning |
緒 {def} /xù/ | :: mental state |
緒 {def} /xù/ | :: clue |
緒論 {n} /xùlùn/ | :: introduction (to a written work); prolegomenon; preamble |
緒言 {n} /xùyán/ | :: preface; foreword; introductory remarks; preamble; prelude |
緒餘 {n} [literary] /xùyú/ | :: residues; remnants; remainder; surplus |
緒餘 {n} [literary] /xùyú/ | :: descendant; offspring; progeny |
緖 {def} SEE: 緒 | :: |
續 {def} /xù/ | :: to continue; to carry on |
續 {def} /xù/ | :: to succeed |
續 {def} [internet slang] /xù/ | :: to delete, block or censor |
續杯 {v} /xùbēi/ | :: to refill (a beverage) |
續編 {n} /xùbiān/ | :: continuation (of a work); sequel |
續成 {v} [literary] /xùchéng/ | :: to continue the completion of |
續斷 {n} /xùduàn/ | :: root of the Japanese teasel (Dipsacus) (A herb used in traditional Chinese medicine.) |
續費 {v} /xùfèi/ | :: to renew a paid service |
續航 {v} [of airplane, ship] /xùháng/ | :: to continue or pursue a journey without refuelling |
續航 {v} [of vehicle, device, battery, etc.] /xùháng/ | :: to allow prolonged use or operation without recharging |
續集 {n} /xùjí/ | :: sequel (to a book, film etc) |
續假 {v} /xùjià/ | :: to extend one's leave of absence |
續假 {n} /xùjià/ | :: prolonged or extended absence or leave |
續借 {v} /xùjiè/ | :: to renew a book (i.e. at a library) |
續命 {v} /xùmìng/ | :: to maintain, prolong or extend one's life; to respawn |
續篇 {n} /xùpiān/ | :: continuation (of a written text, published as a book or article); sequel |
續簽 {v} /xùqiān/ | :: to renew or extend one's visa |
續任 {v} /xùrèn/ | :: to continue serving in the same position |
續弦 {v} [literary, figurative, of a widower] /xùxián/ | :: to remarry after one's wife |
續絃 {def} SEE: 續弦 | :: |
續修 {n} /xùxiū/ | :: supplement (to a premodern collection of texts) |
續種 {v} [Internet] /xùzhǒng/ | :: to resume seeding; to resume a download |
續種 {v} [medicine] /xùzhòng/ | :: to give a booster vaccine |
绪 {def} SEE: 緒 | :: |
绪论 {def} SEE: 緒論 | :: |
绪言 {def} SEE: 緒言 | :: |
绪余 {def} SEE: 緒餘 | :: |
续 {def} SEE: 續 | :: |
续杯 {def} SEE: 續杯 | :: |
续编 {def} SEE: 續編 | :: |
续成 {def} SEE: 續成 | :: |
续断 {def} SEE: 續斷 | :: |
续费 {def} SEE: 續費 | :: |
续航 {def} SEE: 續航 | :: |
续集 {def} SEE: 續集 | :: |
续假 {def} SEE: 續假 | :: |
续借 {def} SEE: 續借 | :: |
续命 {def} SEE: 續命 | :: |
续篇 {def} SEE: 續篇 | :: |
续签 {def} SEE: 續簽 | :: |
续任 {def} SEE: 續任 | :: |
续弦 {def} SEE: 續弦 | :: |
续修 {def} SEE: 續修 | :: |
续种 {def} SEE: 續種 | :: |
蓄 {def} /xù/ | :: to store up; to stockpile; to accumulate; to hoard |
蓄 {def} /xù/ | :: to raise; to rear (domestic animals) |
蓄 {def} /xù/ | :: to harbour; to keep in mind; to cherish |
蓄 {def} /xù/ | :: to grow (e.g. a beard) |
蓄 {def} /xù/ | :: to await; to wait for |
蓄 {def} [Min] /xù/ | :: to collect; to get or buy for use; to purchase |
蓄 {def} /xù/ | :: storage; savings |
蓄 {def} /xù/ | :: preserved, dried cabbage or mustard greens |
蓄电池 {def} SEE: 蓄電池 | :: |
蓄電池 {n} /xùdiànchí/ | :: storage battery; rechargeable battery |
蓄发 {def} SEE: 蓄髮 | :: |
蓄髮 {v} /xùfǎ/ | :: to let the hair grow long |
蓄积 {def} SEE: 蓄積 | :: |
蓄積 {v} /xùjī/ | :: to store up; to accumulate |
蓄謀 {v} /xùmóu/ | :: to premeditate; to plot |
蓄謀已久 {idiom} /xùmóuyǐjiǔ/ | :: to have plotted for a long time; long-cherished plot |
蓄谋 {def} SEE: 蓄謀 | :: |
蓄谋已久 {def} SEE: 蓄謀已久 | :: |
蓄水 {n} /xùshuǐ/ | :: water storage |
蓄水池 {n} /xùshuǐchí/ | :: water reservoir, water storage pond, tank |
蓄养 {def} SEE: 蓄養 | :: |
蓄養 {v} /xùyǎng/ | :: to build up; to accumulate |
蓄意 {adj} /xùyì/ | :: premeditated |
蓄意 {adv} /xùyì/ | :: in a premeditated manner |
蓄臻 {def} SEE: 滀臻 | :: |
藇 {def} /xù/ | :: fine |
藇 {def} /yǔ/ | :: lush |
藇 {def} /yú/ | :: only used in 䒗藇 |
藇 {def} /yù/ | :: only used in 藷藇 |
藇 {def} /xū/ | :: surname |
賉 {def} SEE: 恤 | :: |
酗 {def} /xù/ | :: to be given to heavy drinking |
酗 {def} /xù/ | :: to be roaring drunk; to become violent under the influence of alcohol |
酗酒 {v} /xùjiǔ/ | :: to drink heavily; to drink excessively; to binge drink |
儇 {def} /xuān/ | :: clever, nimble |
吅 {def} SEE: 鄰 | :: |
吅 {def} SEE: 喧 | :: |
吅 {def} SEE: 訟 | :: |
喧 {def} /xuān/ | :: noisy; uproarious; clamouring |
喧囂 {v} /xuānxiāo/ | :: to clamour; to make noise; to raise a racket |
喧囂 {adj} /xuānxiāo/ | :: uproarious; boisterous |
喧宾夺主 {def} SEE: 喧賓奪主 | :: |
喧賓奪主 {idiom} /xuānbīnduózhǔ/ | :: a minor issue takes precedence over a major one; a minor player upstages the main attraction |
喧哗 {def} SEE: 喧嘩 | :: |
喧嘩 {v} /xuānhuá/ | :: to make a din; to clamour; to be loud and noisy |
喧嘩 {adj} /xuānhuá/ | :: uproarious; boisterous; noisy |
喧譁 {def} SEE: 喧嘩 | :: |
喧叫 {def} SEE: 諠叫 | :: |
喧闹 {def} SEE: 喧鬧 | :: |
喧鬧 {adj} /xuānnào/ | :: noisy; loud; bustling |
喧鬧 {v} /xuānnào/ | :: to make noise |
喧嚷 {v} /xuānrǎng/ | :: to clamor; to make an uproar; to make a racket |
喧嚷 {n} /xuānrǎng/ | :: hubbub; din |
喧天 {v} [literary] /xuāntiān/ | :: to resound to the heavens; to make a deafening noise |
喧嚣 {def} SEE: 喧囂 | :: |
埙 {def} SEE: 塤 | :: |
塤 {def} [musical instrument] /xūn/ | :: an ancient flute made of clay or ceramic (egg-shaped holed wind instrument) |
宣 {def} [literary] /xuān/ | :: to declare; to announce; to proclaim |
宣 {def} [archaic] /xuān/ | :: to command (from a sovereign to a subject) |
宣 {def} [Internet slang] /xuān/ | :: to like (contraction of 喜歡) |
宣佈 {def} SEE: 宣布 | :: |
宣布 {v} /xuānbù/ | :: to declare; to proclaim; to announce |
宣称 {def} SEE: 宣稱 | :: |
宣稱 {v} /xuānchēng/ | :: to state something publicly; to assert; to declare |
宣城 {prop} /Xuānchéng/ | :: (~ 市) 宣城 (prefecture-level city) |
宣传 {def} SEE: 宣傳 | :: |
宣传队 {def} SEE: 宣傳隊 | :: |
宣传工具 {def} SEE: 宣傳工具 | :: |
宣传家 {def} SEE: 宣傳家 | :: |
宣傳 {v} /xuānchuán/ | :: to do publicity; to publicise; to propagate; to promote; to disseminate; to propagandize |
宣傳隊 {n} /xuānchuánduì/ | :: propaganda team |
宣傳工具 {n} /xuānchuán gōngjù/ | :: means of publicity; popularization method |
宣傳工具 {n} /xuānchuán gōngjù/ | :: mass media |
宣傳家 {n} /xuānchuánjiā/ | :: propagandist |
宣导 {def} SEE: 宣導 | :: |
宣導 {v} /xuāndǎo/ | :: to publicize |
宣道 {v} /xuāndào/ | :: to preach; to sermonize; to evangelize |
宣道会 {def} SEE: 宣道會 | :: |
宣道會 {n} /xuāndàohuì/ | :: Christian and Missionary Alliance church |
宣讀 {v} /xuāndú/ | :: to read out loud (in public) |
宣读 {def} SEE: 宣讀 | :: |
宣恩 {prop} /Xuān'ēn/ | :: (~ 縣) 宣恩 (county) |
宣福礼 {def} SEE: 宣福禮 | :: |
宣福禮 {n} /xuānfúlǐ/ | :: beatification |
宣高 {prop} /Xuāngāo/ | :: The Chinese style name of Zang Ba (a character in Romance of the Three Kingdoms) |
宣告 {v} /xuāngào/ | :: to issue a proclamation; to make a declaration |
宣光 {prop} /Xuānguāng/ | :: (~ 省) 宣光 (province) |
宣光 {prop} /Xuānguāng/ | :: (~ 市) 宣光 (city) |
宣化 {v} /xuānhuà/ | :: to teach to the masses; to educate |
宣講 {v} /xuānjiǎng/ | :: to explain and publicize (a policy, decree, etc.) |
宣講 {v} /xuānjiǎng/ | :: to preach (a religious doctrine) |
宣講臺 {n} [Islam] /xuānjiǎngtái/ | :: minbar |
宣講台 {def} SEE: 宣講臺 | :: |
宣讲 {def} SEE: 宣講 | :: |
宣讲台 {def} SEE: 宣講臺 | :: |
宣教 {v} /xuānjiào/ | :: to preach a religion; to evangelize |
宣教 {v} /xuānjiào/ | :: short fo 宣傳教育 (to publicise and educate) |
宣教师 {def} SEE: 宣教師 | :: |
宣教師 {n} /xuānjiàoshī/ | :: evangelist; preacher |
宣教師 {n} /xuānjiàoshī/ | :: missionary |
宣教士 {n} [Christianity] /xuānjiàoshì/ | :: missionary |
宣明 {v} /xuānmíng/ | :: to declare; to announce |
宣判 {v} [legal] /xuānpàn/ | :: to pronounce judgment |
宣平 {prop} /Xuānpíng/ | :: (~ 門) Xuanping Gate (northernmost gate on the eastern side of the ancient city of Chang'an) |
宣平門 {prop} /Xuānpíng Mén/ | :: Xuanping Gate (northernmost gate on the eastern side of the ancient city of Chang'an) |
宣平门 {def} SEE: 宣平門 | :: |
宣認 {v} /xuānrèn/ | :: to declare publicly |
宣認 {n} /xuānrèn/ | :: public declaration |
宣认 {def} SEE: 宣認 | :: |
宣室 {n} /xuān室/ | :: palace that the emperor resides in |
宣室 {prop} /xuān室/ | :: name of a palace |
宣示 {v} /xuānshì/ | :: to declare openly; to make publicly known |
宣誓 {n} /xuānshì/ | :: oath |
宣誓 {v} /xuānshì/ | :: to take an oath |
宣誓书 {def} SEE: 宣誓書 | :: |
宣誓書 {n} /xuānshìshū/ | :: affidavit |
宣統 {prop} /Xuāntǒng/ | :: (~ 帝) Xuantong Emperor, a Qing dynasty emperor |
宣統 {prop} /Xuāntǒng/ | :: era name for the period that this emperor ruled (1909–1912) |
宣统 {def} SEE: 宣統 | :: |
宣王 {prop} /Xuān Wáng/ | :: King Xuan of Qi (350 B.C.E. – 301 B.C.E.) |
宣威 {prop} /Xuānwēi/ | :: (~ 市) 宣威 (city) |
宣泄 {def} SEE: 宣洩 | :: |
宣洩 {v} /xuānxiè/ | :: to reveal; to disclose; to disclose (a secret) |
宣洩 {v} /xuānxiè/ | :: to drain liquid |
宣言 {n} /xuānyán/ | :: declaration; manifesto (Classifier: m:份) |
宣扬 {def} SEE: 宣揚 | :: |
宣揚 {v} /xuānyáng/ | :: to publicize; to propagate; to advocate; to advertise |
宣諭 {v} [archaic] /xuānyù/ | :: to publicly announce an imperial decree; to publicly recite an imperial decree |
宣谕 {def} SEE: 宣諭 | :: |
宣战 {def} SEE: 宣戰 | :: |
宣戰 {v} /xuānzhàn/ | :: to declare war |
宣召 {v} [archaic] /xuānzhào/ | :: to grant an audience with one's imperial subject |
宣旨 {v} /xuānzhǐ/ | :: to proclaim/announce an imperial edict/decree |
宣紙 {n} /xuānzhǐ/ | :: Xuan paper |
宣纸 {def} SEE: 宣紙 | :: |
宣宗 {prop} /Xuānzōng/ | :: a temple name used for Chinese emperors, Vietnamese rulers, or Korean monarchs |
暄 {def} /xuān/ | :: (of the Sun) warm |
暄 {def} [dialect] /xuān/ | :: loose |
暄妍 {adj} [literary] /xuānyán/ | :: warm and picturesque; bright and beautiful |
煊 {def} /xuān/ | :: warm |
煊赫 {adj} [literary] /xuānhè/ | :: famous; prestigious; eminent |
瑄 {def} /xuān/ | :: [obsolete] 6-cun-large jade annulus |
瑄玉 {n} [Classical] /xuānyù/ | :: synonym of 瑄 |
矎矎 {adj} [of light] /xuànxuàn/ | :: dazzling; blinding |
矎矎 {adj} [of eyes] /xuànxuàn/ | :: bright and sparkling |
禤 {def} /Xuān/ | :: surname |
萱 {def} /xuān/ | :: Hemerocallis flava |
萱 {def} /xuān/ | :: mother |
萱草 {n} /xuāncǎo/ | :: orange day-lily (Hemerocallis fulva) |
萲 {def} SEE: 萱 | :: |
蕿 {def} SEE: 萱 | :: |
藼 {def} SEE: 萱 | :: |
蘐 {def} SEE: 萱 | :: |
蝖 {def} /xuān/ | :: only used in 蝖螜 ("scarab beetle grub") |
蝖 {def} /xuān/ | :: [obsolete] to fly |
蠉 {def} /xuān/ | :: [obsolete] the appearance of worms wriggling |
蠉 {def} /xuān/ | :: [obsolete] mosquito larva |
諠 {def} SEE: 喧 | :: |
諠囂 {def} SEE: 喧囂 | :: |
諠譁 {def} SEE: 喧嘩 | :: |
諠叫 {v} /xuānjiào/ | :: to shout loudly |
諼 {def} /xuān,shuàn/ | :: to cheat sb |
諼 {def} /xuān,shuàn/ | :: to forget |
諼 {def} /xuān,shuàn/ | :: to bamboozle |
諼草 {def} SEE: 萱草 | :: |
谖 {def} SEE: 諼 | :: |
谖草 {def} SEE: 萱草 | :: |
軒 {def} /xuān/ | :: high; lofty; airy |
軒 {def} /xuān/ | :: small room or veranda with windows [formerly used in names of studies, teahouses, restaurants, etc.] |
軒 {def} [historical] /xuān/ | :: a kind of high-fronted, curtained carriage in ancient China |
軒 {def} [literary] /xuān/ | :: window; door |
軒 {def} /xuān/ | :: surname |
軒 {def} /xiàn/ | :: [obsolete] to slice meat in large portions |
軒昂 {adj} [literary] /xuān'áng/ | :: magnificent; dignified |
軒敞 {adj} [literary] /xuānchǎng/ | :: bright and spacious |
軒窗 {n} /xuānchuāng/ | :: a kind of traditional Chinese-style window |
軒豁 {adj} [archaic] /xuānhuò/ | :: expansive; impressive; light and spacious (of a room or hall) |
軒豁 {adj} /xuānhuò/ | :: sanguine; cheerful (of disposition or temperament) |
軒龍 {n} [literary] /xuānlóng/ | :: sun |
軒龍 {n} [literary] /xuānlóng/ | :: emperor |
軒然大波 {idiom} /xuānrándàbō/ | :: great disturbance or uproar |
軒轅 {n} [literary] /xuānyuán/ | :: tall gate |
軒轅 {prop} [mythology] /xuānyuán/ | :: Xuanyuan, the given name of the legendary Yellow Emperor |
軒轅 {prop} [asterism] /xuānyuán/ | :: zh:轩辕 (星官), an asterism in the Chinese constellation of Star (Chinese constellation) |
軒轅 {prop} /xuānyuán/ | :: surname |
軒轅十四 {prop} [star] /xuānyuán shísì/ | :: Regulus |
軒輊 {n} [literary, historical] /xuānzhì/ | :: high front and the low rear of a chariot |
軒輊 {n} [literary, figurative] /xuānzhì/ | :: difference in height, rank, excellence, etc |
轩 {def} SEE: 軒 | :: |
轩昂 {def} SEE: 軒昂 | :: |
轩敞 {def} SEE: 軒敞 | :: |
轩窗 {def} SEE: 軒窗 | :: |
轩豁 {def} SEE: 軒豁 | :: |
轩龙 {def} SEE: 軒龍 | :: |
轩然大波 {def} SEE: 軒然大波 | :: |
轩辕 {def} SEE: 軒轅 | :: |
轩辕十四 {def} SEE: 軒轅十四 | :: |
轩轾 {def} SEE: 軒輊 | :: |
㳬 {def} /xuán/ | :: eddy, whirlpool |
䮄 {def} /xuán/ | :: a one-year-old horse |
䮄 {def} /xuán/ | :: a black horse |
䲂 {def} /xuán/ | :: a kind of fish |
䲻 {def} /xuán,yuān/ | :: swallow (bird) |
䲻 {def} SEE: 鳶 | :: |
䲻 {def} /xuán,yuān/ | :: kite (toy) |
䴉 {def} /䴉/ | :: (~ 科) Threskiornithidae (ibises and spoonbills) |
䴉 {def} /䴉/ | :: (~ 屬) Threskiornis (genus of ibises) |
䴋 {def} SEE: 䴉 | :: |
伭 {def} /xián,xuán/ | :: angry |
伭 {def} SEE: 玄 | :: |
伭 {def} /xián,xuán/ | :: surname |
悬 {def} SEE: 懸 | :: |
悬案 {def} SEE: 懸案 | :: |
悬垂 {def} SEE: 懸垂 | :: |
悬低 {def} SEE: 懸低 | :: |
悬低粒 {def} SEE: 懸低粒 | :: |
悬调 {def} SEE: 懸調 | :: |
悬顶 {def} SEE: 懸頂 | :: |
悬而未决 {def} SEE: 懸而未決 | :: |
悬浮 {def} SEE: 懸浮 | :: |
悬浮议会 {def} SEE: 懸浮議會 | :: |
悬隔 {def} SEE: 懸隔 | :: |
悬钩子 {def} SEE: 懸鉤子 | :: |
悬挂 {def} SEE: 懸掛 | :: |
悬棺 {def} SEE: 懸棺 | :: |
悬壶济世 {def} SEE: 懸壺濟世 | :: |
悬梁 {def} SEE: 懸樑 | :: |
悬梁刺股 {def} SEE: 懸樑刺股 | :: |
悬念 {def} SEE: 懸念 | :: |
悬山 {def} SEE: 懸山 | :: |
悬赏 {def} SEE: 懸賞 | :: |
悬手 {def} SEE: 懸手 | :: |
悬首 {def} SEE: 懸首 | :: |
悬殊 {def} SEE: 懸殊 | :: |
悬索桥 {def} SEE: 懸索橋 | :: |
悬停 {def} SEE: 懸停 | :: |
悬头 {def} SEE: 懸頭 | :: |
悬心吊胆 {def} SEE: 懸心吊膽 | :: |
悬崖 {def} SEE: 懸崖 | :: |
悬崖绝壁 {def} SEE: 懸崖絕壁 | :: |
悬崖勒马 {def} SEE: 懸崖勒馬 | :: |
悬崖峭壁 {def} SEE: 懸崖峭壁 | :: |
悬疑 {def} SEE: 懸疑 | :: |
悬疑片 {def} SEE: 懸疑片 | :: |
悬壅垂 {def} SEE: 懸壅垂 | :: |
悬雍垂 {def} SEE: 懸雍垂 | :: |
悬浊液 {def} SEE: 懸濁液 | :: |
懸 {def} /xuán/ | :: to hang; to suspend; to hoist |
懸 {def} /xuán/ | :: to be hung |
懸 {def} /xuán/ | :: to announce |
懸 {def} /xuán/ | :: to feel anxious |
懸 {def} /xuán/ | :: to imagine |
懸 {def} /xuán/ | :: to raise |
懸 {def} /xuán/ | :: unsettled; unresolved |
懸 {def} [colloquial] /xuán/ | :: dangerous |
懸 {def} /xuán/ | :: far apart |
懸 {def} /xuán/ | :: surname |
懸案 {n} /xuán'àn/ | :: unsettled law case |
懸案 {n} /xuán'àn/ | :: outstanding issue; unsettled question |
懸垂 {v} /xuánchuí/ | :: to hang over; to overhang |
懸而未決 {idiom} /xuán'érwèijué/ | :: pending decision; yet to be settled or resolved |
懸浮 {v} /xuánfú/ | :: to suspend; to float |
懸浮議會 {n} [politics, government] /xuánfú yìhuì/ | :: hung parliament |
懸隔 {v} /xuángé/ | :: to be far apart; to be separated by a great distance |
懸鉤子 {n} /xuángōuzi/ | :: raspberry |
懸鉤子 {n} /xuángōuzi/ | :: (~ 屬) Rubus (genus) |
懸掛 {v} /xuánguà/ | :: to hang; to suspend; to fly (a flag) |
懸掛 {v} /xuánguà/ | :: to suspend (a motor vehicle) |
懸掛 {n} /xuánguà/ | :: hoist (typhoon signal) |
懸棺 {n} /xuánguān/ | :: hanging coffin |
懸壺濟世 {idiom} /xuánhújìshì/ | :: to practice medicine and treat the sick |
懸梁 {def} SEE: 懸樑 | :: |
懸梁刺股 {def} SEE: 懸樑刺股 | :: |
懸樑 {v} /xuánliáng/ | :: to hang oneself from a beam |
懸樑刺股 {idiom} /xuánliángcìgǔ/ | :: to study diligently |
懸念 {n} /xuánniàn/ | :: suspense |
懸念 {v} [literary] /xuánniàn/ | :: to be concerned about (especially someone's welfare) |
懸賞 {v} /xuánshǎng/ | :: to offer an award (e.g. for the capture of a criminal) |
懸首 {v} [archaic] /xuánshǒu/ | :: to kill someone, then post their head on a pole for all to see |
懸殊 {adj} /xuánshū/ | :: greatly disparate |
懸索橋 {n} /xuánsuǒqiáo/ | :: suspension bridge |
懸停 {v} [aviation, computing] /xuántíng/ | :: to hover (over) |
懸頭 {v} [archaic] /xuántóu/ | :: to hang up someone's severed head for all to see |
懸心吊膽 {idiom} /xuánxīndiàodǎn/ | :: synonym of 提心吊膽 |
懸崖 {n} [literally, figuratively] /xuán崖/ | :: cliff; precipice |
懸崖絕壁 {idiom} /xuán崖juébì/ | :: sheer precipices and overhanging rocks; perilous cliffs and precipices |
懸崖勒馬 {idiom} /xuán崖lèmǎ/ | :: to act in the nick of time; to wake up to danger at the last moment |
懸崖峭壁 {idiom} /xuán崖qiàobì/ | :: sheer precipices and overhanging rocks; perilous cliffs and precipices |
懸疑 {n} /xuányí/ | :: suspense (excitement regarding the outcome or climax of something) |
懸疑片 {n} /xuányípiàn,xuányípiān,er/ | :: mystery film |
懸壅垂 {n} [anatomy] /xuányōngchuí/ | :: uvula |
懸雍垂 {n} [anatomy] /xuányōngchuí/ | :: alternative form of 懸壅垂 |
懸濁液 {n} [chemistry] /xuánzhuó液/ | :: suspension |
旋 {def} /xuán,er/ | :: to revolve; to turn |
旋 {def} /xuán,er/ | :: to return; to go back; to come home |
旋 {def} /xuán,er/ | :: circle; loop; cycle |
旋 {def} /xuán,er/ | :: whorl on the head |
旋 {def} /xuán,er/ | :: immediately |
旋 {def} /xuàn,er/ | :: revolving; turning; circling |
旋 {def} /xuàn,er/ | :: at the time |
旋 {def} /xuàn,er/ | :: alternative form of *鏇 |
旋 {def} /xuàn,er/ | :: alternative form of *鏇 |
旋笔刀 {def} SEE: 旋筆刀 | :: |
旋床 {def} SEE: 鏇床 | :: |
旋度 {n} [mathematics] /xuándù/ | :: curl |
旋儿 {def} SEE: 旋兒 | :: |
旋兒 {n} /xuánr/ | :: erhua form of hair whorl |
旋兒 {n} /xuánr/ | :: erhua form of circle |
旋風 {n} /xuànfēng,tl/ | :: whirlwind |
旋風兒 {n} /xuánfēngr/ | :: erhua form of [] |
旋风 {def} SEE: 旋風 | :: |
旋风儿 {def} SEE: 旋風兒 | :: |
旋覆花 {n} /xuánfùhuā,er/ | :: flower of Inula spp (herb used in traditional Chinese medicine to reduce phlegm) |
旋涡 {def} SEE: 旋渦 | :: |
旋渦 {def} SEE: 漩渦 | :: |
旋玑 {def} SEE: 旋璣 | :: |
旋璣 {def} SEE: 璇璣 | :: |
旋即 {adv} /xuánjí/ | :: immediately; at once |
旋律 {n} /xuánlǜ/ | :: melody |
旋律 {n} /xuánlǜ/ | :: rhythm; pace |
旋盘 {def} SEE: 旋盤 | :: |
旋盤 {n} /xuánpán/ | :: revolving disc |
旋盤 {v} /xuánpán/ | :: to spiral |
旋盤 {v} /xuánpán/ | :: to spin |
旋鰍古 {def} SEE: 酸鰡姑 | :: |
旋鳅古 {def} SEE: 旋鰍古 | :: |
旋轉 {vi} [usually] /xuánzhuǎn,xuánzhuàn,2nb/ | :: to rotate; to revolve; to gyrate; to spin; to whirl |
旋轉 {vi} /xuánzhuǎn,xuánzhuàn,2nb/ | :: to feel dizzy |
旋轉 {vt} [figurative] /xuánzhuǎn,xuánzhuàn,2nb/ | :: to reverse; to transform; to turn around (a state or situation) |
旋轉肌群 {n} [anatomy] /xuánzhuǎnjīqún/ | :: rotator cuff |
旋轉肌袖 {n} [anatomy] /xuánzhuǎnjīxiù/ | :: rotator cuff |
旋轉門 {n} /xuánzhuǎnmén,xuánzhuànmén,er/ | :: revolving door |
旋轉木馬 {n} /xuánzhuǎn mùmǎ,xuánzhuàn mùmǎ,2nb/ | :: merry-go-round; carousel |
旋轉體 {n} [geometry] /xuánzhuǎntǐ,xuánzhuàntǐ,2nb/ | :: solid of revolution |
旋转 {def} SEE: 旋轉 | :: |
旋转肌群 {def} SEE: 旋轉肌群 | :: |
旋转肌袖 {def} SEE: 旋轉肌袖 | :: |
旋转门 {def} SEE: 旋轉門 | :: |
旋转木马 {def} SEE: 旋轉木馬 | :: |
旋转体 {def} SEE: 旋轉體 | :: |
漩涡 {def} SEE: 漩渦 | :: |
漩渦 {n} /xuánwō,er/ | :: swirl; whirlpool (whirling eddy) |
漩渦 {n} [figurative] /xuánwō,er/ | :: difficult situation; maelstrom; whirlpool |
玄 {def} /xuán/ | :: deep; profound; mysterious |
玄 {def} /xuán/ | :: black; reddish black |
玄 {def} /xuán/ | :: sky |
玄参 {def} SEE: 玄參 | :: |
玄參 {n} [TCM] /xuánshēn/ | :: root of the figwort or Scrophularia |
玄蓡 {def} SEE: 玄參 | :: |
玄关 {def} SEE: 玄關 | :: |
玄關 {n} [literary] /xuánguān/ | :: front door |
玄關 {n} /xuánguān/ | :: hall; entrance hall; porch; vestibule |
玄關 {n} [figurative, Buddhism] /xuánguān/ | :: entry to Buddhism |
玄乎 {adj} [colloquial] /xuánhu/ | :: iffy; unreliable; incredible-sounding [in a bad way] |
玄幻 {adj} [of novel] /xuánhuàn/ | :: imaginary; illusionary; fantasy |
玄晖 {def} SEE: 玄暉 | :: |
玄暉 {n} [literary] /xuánhuī/ | :: sun |
玄暉 {n} [literary] /xuánhuī/ | :: moonlight |
玄暉 {n} [literary, figuratively, from the courtesy name of Southern Qi poet Xie Tiao] /xuánhuī/ | :: a literarily talented person |
玄机 {def} SEE: 玄機 | :: |
玄機 {n} /xuánjī/ | :: arcane truth; nature's mystery; something inexplicable |
玄米茶 {n} /xuánmǐchá/ | :: genmaicha |
玄祕 {def} SEE: 玄秘 | :: |
玄秘 {adj} /xuánmì/ | :: mysterious; abstruse; occult |
玄妙 {adj} /xuánmiào/ | :: mysterious; profound; abstruse; difficult to understand; esoteric |
玄妙 {n} /xuánmiào/ | :: mystery; profound, abstruse, difficult to understand or esoteric concept |
玄青 {n} /xuánqīng/ | :: deep black |
玄色 {n} [literary] /xuánsè/ | :: the color black |
玄蔘 {def} SEE: 玄參 | :: |
玄葠 {def} SEE: 玄參 | :: |
玄薓 {def} SEE: 玄參 | :: |
玄声 {def} SEE: 玄聲 | :: |
玄聲 {n} [phonetics] /xuánshēng/ | :: the huyền ("deep") tone of Vietnamese |
玄孙 {def} SEE: 玄孫 | :: |
玄孙女 {def} SEE: 玄孫女 | :: |
玄孫 {n} /xuánsūn/ | :: great-great-grandson (in a male lineage) |
玄孫 {n} /xuánsūn/ | :: distant descendant |
玄孫女 {n} /xuánsūnnǚ/ | :: great-great-granddaughter |
玄天上帝 {prop} [Taoism] /Xuántiān Shàngdì/ | :: Xuanwu (god); Xuandi |
玄武 {prop} [astronomy] /Xuánwǔ/ | :: the Black Turtle, a Chinese constellation making up one of the Four Symbols of Chinese astronomy |
玄武 {prop} [feng shui] /Xuánwǔ/ | :: the Black Turtle, a representation of water and direction north |
玄武 {prop} /Xuánwǔ/ | :: Xuanwu, a Taoist god |
玄武岩 {n} /xuánwǔyán/ | :: basalt |
玄虚 {def} SEE: 玄虛 | :: |
玄虛 {n} /xuánxū/ | :: ruse; deceitful trick |
玄虛 {adj} /xuánxū/ | :: unfathomable; enigmatic |
玄学 {def} SEE: 玄學 | :: |
玄學 {prop} /xuánxué/ | :: Xuanxue; Dark Learning |
玄學 {n} /xuánxué/ | :: metaphysics |
玄學 {n} [by extension, neologism, internet slang, humorous] /xuánxué/ | :: misbelief that doing certain things will increase one's luck (especially one's luck in games with gacha mechanics) |
玄奘 {prop} /Xuánzàng,Xuánzhuāng,2nb/ | :: Xuanzang (Chinese Buddhist monk, scholar, traveller, and translator who described the interaction between China and India in the early Tang dynasty) |
玄侄孙 {def} SEE: 玄姪孫 | :: |
玄侄孫 {def} SEE: 玄姪孫 | :: |
玄姪孫 {n} /xuánzhìsūn/ | :: great-great-grandson of one's brother |
琁 {def} /xuán/ | :: Same as 璇 |
琁 {def} /qióng/ | :: Same as 瓊 |
琁玑 {def} SEE: 琁璣 | :: |
琁璣 {def} SEE: 璇璣 | :: |
璇玑 {def} SEE: 璇璣 | :: |
璇璣 {n} [Chinese astronomy] /xuánjī/ | :: the “spoon”, or the first four stars of the Big Dipper |
璇璣 {n} [Chinese astronomy, by extension] /xuánjī/ | :: Big Dipper |
璇璣 {n} [Chinese astronomy] /xuánjī/ | :: Polaris |
璇璣 {n} [literary, figurative] /xuánjī/ | :: authority; throne |
璇璣 {n} [historical] /xuánjī/ | :: ancient astronomical instrument, especially the moving part of the instrument |
璿 {def} SEE: 璇 | :: |
璿玑 {def} SEE: 璿璣 | :: |
璿璣 {def} SEE: 璇璣 | :: |
蜁 {def} /xuán/ | :: only used in 蜁蜗 |
㾌 {def} SEE: 癬 | :: |
烜 {def} /xuǎn/ | :: light of the sun |
烜 {def} /xuǎn/ | :: to dry in the sun |
选 {def} SEE: 選 | :: |
选拔 {def} SEE: 選拔 | :: |
选本 {def} SEE: 選本 | :: |
选材 {def} SEE: 選材 | :: |
选出 {def} SEE: 選出 | :: |
选词 {def} SEE: 選詞 | :: |
选单 {def} SEE: 選單 | :: |
选点 {def} SEE: 選點 | :: |
选调 {def} SEE: 選調 | :: |
选定 {def} SEE: 選定 | :: |
选读 {def} SEE: 選讀 | :: |
选购 {def} SEE: 選購 | :: |
选辑 {def} SEE: 選輯 | :: |
选集 {def} SEE: 選集 | :: |
选举 {def} SEE: 選舉 | :: |
选举工程 {def} SEE: 選舉工程 | :: |
选举官 {def} SEE: 選舉官 | :: |
选举权 {def} SEE: 選舉權 | :: |
选举人 {def} SEE: 選舉人 | :: |
选举人团 {def} SEE: 選舉人團 | :: |
选录 {def} SEE: 選錄 | :: |
选美 {def} SEE: 選美 | :: |
选民 {def} SEE: 選民 | :: |
选票 {def} SEE: 選票 | :: |
选情 {def} SEE: 選情 | :: |
选区 {def} SEE: 選區 | :: |
选取 {def} SEE: 選取 | :: |
选曲 {def} SEE: 選曲 | :: |
选手 {def} SEE: 選手 | :: |
选题 {def} SEE: 選題 | :: |
选委会 {def} SEE: 選委會 | :: |
选务 {def} SEE: 選務 | :: |
选贤举能 {def} SEE: 選賢與能 | :: |
选贤与能 {def} SEE: 選賢與能 | :: |
选项 {def} SEE: 選項 | :: |
选修 {def} SEE: 選修 | :: |
选修课 {def} SEE: 選修課 | :: |
选秀 {def} SEE: 選秀 | :: |
选用 {def} SEE: 選用 | :: |
选择 {def} SEE: 選擇 | :: |
选择器 {def} SEE: 選擇器 | :: |
选择题 {def} SEE: 選擇題 | :: |
选择性 {def} SEE: 選擇性 | :: |
选择性失明 {def} SEE: 選擇性失明 | :: |
选战 {def} SEE: 選戰 | :: |
选殖 {def} SEE: 選殖 | :: |
选址 {def} SEE: 選址 | :: |
选中 {def} SEE: 選中 | :: |
選 {def} /xuǎn/ | :: to choose; to pick; to select |
選 {def} /xuǎn/ | :: to elect |
選 {def} /xuǎn/ | :: election |
選拔 {v} /xuǎnbá/ | :: to choose the best candidate |
選本 {n} /xuǎnběn/ | :: anthology; selected works |
選材 {v} /xuǎncái/ | :: to select a suitable person |
選材 {v} /xuǎncái/ | :: to select suitable materials |
選單 {n} /xuǎndān/ | :: menu (a list from which the user may select an operation to be performed) |
選出 {v} /xuǎnchū/ | :: to pick out; to select; to elect |
選詞 {n} /xuǎncí/ | :: word choice; choice of words; phrasing; phraseology |
選點 {v} /xuǎndiǎn/ | :: to choose a site suitable for a certain task |
選調 {v} /xuǎndiào/ | :: to recruit |
選定 {v} /xuǎndìng/ | :: to determine (after selection); to choose |
選讀 {v} /xuǎndú/ | :: to select and read |
選讀 {v} /xuǎndú/ | :: to take an elective course |
選讀 {n} /xuǎndú/ | :: selected readings |
選購 {v} /xuǎngòu/ | :: to select and purchase; to choose and buy |
選輯 {v} /xuǎnjí/ | :: to select and edit; to compile |
選集 {n} /xuǎnjí/ | :: selection (of works. etc.); anthology; analects |
選舉 {v} /xuǎnjǔ/ | :: to elect (to choose someone by voting) |
選舉 {v} [historical, Classical] /xuǎnjǔ/ | :: to nominate for an official post |
選舉工程 {n} [Hong Kong] /xuǎnjǔgōngchéng/ | :: election campaign |
選舉官 {n} /xuǎnjǔguān/ | :: electoral officer |
選舉權 {n} /xuǎnjǔquán/ | :: suffrage; right to vote |
選舉人 {n} /xuǎnjǔrén/ | :: voter (one who votes); elector |
選舉人團 {n} /xuǎnjǔréntuán/ | :: electoral college |
選錄 {v} /xuǎnlù/ | :: to select and include |
選美 {n} /xuǎnměi/ | :: beauty contest; beauty pageant |
選民 {n} /xuǎnmín/ | :: voter (one who votes); elector |
選民 {n} /xuǎnmín/ | :: constituency; electorate |
選民 {n} [religion] /xuǎnmín/ | :: chosen people |
選區 {n} /xuǎnqū/ | :: electorate; constituency |
選票 {n} /xuǎnpiào/ | :: ballot paper |
選票 {n} /xuǎnpiào/ | :: vote |
選情 {n} /xuǎnqíng/ | :: situation of an election |
選取 {v} /xuǎnqǔ/ | :: to choose |
選曲 {n} /xuǎnqǔ/ | :: song chosen for performance |
選曲 {v} /xuǎnqǔ/ | :: to choose songs |
選手 {n} /xuǎnshǒu/ | :: player; participant (of a sport or other competition) |
選題 {v} /xuǎntí/ | :: to choose a topic |
選委會 {n} /xuǎnwěihuì/ | :: short fo 選舉委員會 (election committee; electoral commission) |
選務 {n} /xuǎnwù/ | :: election affairs; electoral affairs |
選賢舉能 {def} SEE: 選賢與能 | :: |
選賢與能 {idiom} /xuǎnxiányǔnéng,xuǎnxiánjǔnéng/ | :: to choose and appoint people of talents, virtue, and ability |
選項 {n} /xuǎnxiàng/ | :: choice; selection; option |
選修 {v} /xuǎnxiū/ | :: to take an elective course |
選修 {adj} [attributive, of a course, textbook, etc.] /xuǎnxiū/ | :: elective |
選修課 {n} /xuǎnxiūkè/ | :: elective course |
選秀 {v} /xuǎnxiù/ | :: to search for talents; to select talented people; to draft |
選用 {v} /xuǎnyòng/ | :: to choose and use something; to select and apply |
選擇 {v} /xuǎnzé/ | :: to choose; to select; to pick; to make a choice |
選擇 {n} /xuǎnzé/ | :: choice; selection; option |
選擇器 {n} [web development, Cascading Style Sheets] /xuǎnzéqì/ | :: selector |
選擇題 {n} /xuǎnzétí/ | :: multiple-choice question (Classifier: 道題) |
選擇性 {n} /xuǎnzéxìng/ | :: selectiveness; selectivity; choice |
選擇性 {adv} /xuǎnzéxìng/ | :: selectively |
選擇性失明 {idiom} /xuǎnzéxìng shīmíng/ | :: to deliberately ignore things unfavorable to one's views |
選戰 {n} /xuǎnzhàn/ | :: battle-like election |
選殖 {n} [chiefly Taiwan] /xuǎnzhí/ | :: clone |
選址 {v} /xuǎnzhǐ/ | :: to choose a site for the construction of a building |
選址 {n} /xuǎnzhǐ/ | :: selected address |
選中 {v} /xuǎnzhòng/ | :: to choose; to pick; to decide on; to select; to settle on |
馔 {def} SEE: 饌 | :: |
㧦 {def} SEE: 揈 | :: |
㧦 {def} /xuàn/ | :: [obsolete] to hit; to strike |
昡 {def} [literary] /xuàn/ | :: sunshine; sunlight |
昡俗 {v} [literary] /xuànsú/ | :: to deceive the people |
楥 {def} SEE: 楦 | :: |
楥 {def} /yuán/ | :: Salix multinervis |
楥 {def} /yuán/ | :: fence |
楦 {def} /xuàn/ | :: a last for making shoes |
楦 {def} /xuàn/ | :: to turn on a lathe |
楦头 {def} SEE: 楦頭 | :: |
楦頭 {n} /xuàntou/ | :: shoe last; shoe tree |
楦頭 {n} /xuàntou/ | :: hat block |
楦子 {n} /xuànzi/ | :: shoe last; shoe tree |
楦子 {n} /xuànzi/ | :: hat block |
泫 {def} /xuàn/ | :: [obsolete] [of droplets of water] to flow; to trickle |
泫 {def} /xuàn/ | :: [obsolete] to cry; to shed tears |
泫 {def} /xuàn/ | :: [obsolete] [of dew] glimmering; glistening |
泫 {def} /xuàn/ | :: [obsolete] dew |
渲染 {v} /xuànrǎn/ | :: to color a drawing |
渲染 {v} /xuànrǎn/ | :: to exaggerate; to play up; to overstate; to embellish |
渲染 {v} [computing] /xuànrǎn/ | :: to render |
渲染 {n} [computing] /xuànrǎn/ | :: rendering |
炫 {def} /xuàn/ | :: show off, boast |
炫 {def} /xuàn/ | :: to shine, dazzle |
炫 {def} /xuàn/ | :: to puzzle |
炫 {def} /xuàn/ | :: bravery |
炫富 {v} /xuànfù/ | :: to flaunt or show off one's personal wealth |
炫技 {v} /xuànjì/ | :: to show off one's skills |
炫酷 {adj} [slang] /xuànkù/ | :: dazzling and cool; cool; awesome |
炫麗 {adj} /xuànlì/ | :: shining; dazzling; gorgeous; brilliant |
炫丽 {def} SEE: 炫麗 | :: |
炫耀 {v} /xuànyào,tl/ | :: to dazzle; to be dazzling |
炫耀 {v} /xuànyào,tl/ | :: to show off; to make a display of; to flaunt |
炫耀性 {n} /xuànyàoxìng/ | :: conspicuousness; ostentatiousness |
炫耀性消費 {n} /xuànyàoxìng xiāofèi/ | :: conspicuous consumption |
炫耀性消费 {def} SEE: 炫耀性消費 | :: |
眩 {def} /xuàn/ | :: dizzy; giddy; vertiginous |
眩 {def} [literary] /xuàn/ | :: puzzled; bewildered |
眩车 {def} SEE: 眩車 | :: |
眩目 {adj} /xuànmù/ | :: glaring; blazing |
眩晕 {def} SEE: 眩暈 | :: |
眩暈 {n} /xuànyùn,xuànyūn/ | :: vertigo, dizziness, fainting, feeling of swaying, head spinning, lack of balance or floating (e.g. from a stroke) |
眩着 {def} SEE: 眩著 | :: |
絢 {def} /xuàn/ | :: brilliant; gorgeous; effulgent |
絢 {def} /xuàn/ | :: to shine |
絢 {def} /xuàn/ | :: to embellish; to adorn |
絢 {def} /xuàn/ | :: to dazzle |
絢爛 {adj} /xuànlàn/ | :: splendid; gorgeous |
絢麗 {adj} /xuànlì/ | :: gorgeously vivid; florid |
絢麗多彩 {idiom} /xuànlìduōcǎi/ | :: bright and colorful; gorgeous |
絢麗多彩 {idiom} [figurative] /xuànlìduōcǎi/ | :: wonderful; brilliant; impressive; magnificent |
绚 {def} SEE: 絢 | :: |
绚烂 {def} SEE: 絢爛 | :: |
绚丽 {def} SEE: 絢麗 | :: |
绚丽多彩 {def} SEE: 絢麗多彩 | :: |
蔙 {def} /xuàn/ | :: [obsolete] alternative name for 旋覆花 |
鉉 {def} /xuàn/ | :: a device for carrying a ding cauldron |
鉉 {def} /xuàn/ | :: surname |
鏇床 {n} /xuánchuáng/ | :: lathe |
铉 {def} SEE: 鉉 | :: |
镟 {def} SEE: 鏇 | :: |
镟床 {def} SEE: 鏇床 | :: |
駽 {def} /xuān/ | :: grey |
薛 {def} /xuē/ | :: kind of marsh grass |
薛 {def} /xuē/ | :: name of a feudal state |
薛 {def} /xuē/ | :: surname |
薛丁格 {prop} [Taiwan] /Xuēdīnggé/ | :: Schrödinger |
薛丁格的猫 {def} SEE: 薛丁格的貓 | :: |
薛丁格的貓 {n} [Taiwan] /Xuēdīnggé de māo/ | :: Schrödinger's cat |
薛定諤 {prop} /Xuēdìng'è/ | :: Schrödinger |
薛定諤的貓 {n} [Mainland, Hong Kong] /Xuēdìng'è de māo/ | :: Schrödinger's cat |
薛定谔 {def} SEE: 薛定諤 | :: |
薛定谔的猫 {def} SEE: 薛定諤的貓 | :: |
薛集 {prop} /Xuējí/ | :: (~ 鎮) 薛集 (town) |
薛坪 {prop} /Xuēpíng/ | :: (~ 鎮) 薛坪 (town) |
薛延陀 {prop} /Xuēyántuó/ | :: Xueyantuo (ancient Tiele Turkic people and Turkic khanate in central/northern Asia) |
靴 {def} /xuē/ | :: boot (footwear) |
靴子 {n} /xuēzi/ | :: boot (footwear) |
鞾 {def} SEE: 靴 | :: |
䫻 {def} /yù/ | :: typhoon, great gale of wind |
䱑 {def} /xué/ | :: a fish |
䱑 {def} /xué/ | :: something like a crab grown in the sea |
乴 {def} /xué/ | :: alternative form of 𢯳 |
壆 {def} /xué/ | :: [obsolete] [of earth] stiff; firm |
壆 {def} /jué/ | :: [obsolete] crack in an instrument or utensil |
壆 {def} [Cantonese] /bó/ | :: ridge; mound; curb; dyke |
学 {def} SEE: 學 | :: |
学 {def} SEE: 孛 | :: |
学霸 {def} SEE: 學霸 | :: |
学报 {def} SEE: 學報 | :: |
学步 {def} SEE: 學步 | :: |
学步车 {def} SEE: 學步車 | :: |
学部 {def} SEE: 學部 | :: |
学长 {def} SEE: 學長 | :: |
学潮 {def} SEE: 學潮 | :: |
学车 {def} SEE: 學車 | :: |
学店 {def} SEE: 學店 | :: |
学而不厌 {def} SEE: 學而不厭 | :: |
学而优则仕 {def} SEE: 學而優則仕 | :: |
学阀 {def} SEE: 學閥 | :: |
学费 {def} SEE: 學費 | :: |
学分 {def} SEE: 學分 | :: |
学风 {def} SEE: 學風 | :: |
学府 {def} SEE: 學府 | :: |
学富五车 {def} SEE: 學富五車 | :: |
学棍 {def} SEE: 學棍 | :: |
学海 {def} SEE: 學海 | :: |
学海无涯 {def} SEE: 學海無涯 | :: |
学海无涯勤是岸 {def} SEE: 學海無涯勤是岸 | :: |
学海无涯,唯勤是岸 {def} SEE: 學海無涯,唯勤是岸 | :: |
学好 {def} SEE: 學好 | :: |
学号 {def} SEE: 學號 | :: |
学坏 {def} SEE: 學壞 | :: |
学会 {def} SEE: 學會 | :: |
学籍 {def} SEE: 學籍 | :: |
学级 {def} SEE: 學級 | :: |
学甲 {def} SEE: 學甲 | :: |
学较 {def} SEE: 學較 | :: |
学姐 {def} SEE: 學姐 | :: |
学界 {def} SEE: 學界 | :: |
学究 {def} SEE: 學究 | :: |
学究气 {def} SEE: 學究氣 | :: |
学鸠 {def} SEE: 學鳩 | :: |
学考 {def} SEE: 學考 | :: |
学科 {def} SEE: 學科 | :: |
学佬 {def} SEE: 學佬 | :: |
学佬话 {def} SEE: 學佬話 | :: |
学佬人 {def} SEE: 學佬人 | :: |
学老话 {def} SEE: 學老話 | :: |
学老事 {def} SEE: 學老事 | :: |
学理 {def} SEE: 學理 | :: |
学力 {def} SEE: 學力 | :: |
学历 {def} SEE: 學歷 | :: |
学历工厂 {def} SEE: 學歷工廠 | :: |
学寮 {def} SEE: 學寮 | :: |
学龄 {def} SEE: 學齡 | :: |
学妹 {def} SEE: 學妹 | :: |
学庙 {def} SEE: 學廟 | :: |
学名 {def} SEE: 學名 | :: |
学年 {def} SEE: 學年 | :: |
学派 {def} SEE: 學派 | :: |
学期 {def} SEE: 學期 | :: |
学前 {def} SEE: 學前 | :: |
学前班 {def} SEE: 學前班 | :: |
学前教育 {def} SEE: 學前教育 | :: |
学前期 {def} SEE: 學前期 | :: |
学区 {def} SEE: 學區 | :: |
学区房 {def} SEE: 學區房 | :: |
学人 {def} SEE: 學人 | :: |
学如逆水行舟,不进则退 {def} SEE: 學如逆水行舟,不進則退 | :: |
学舌 {def} SEE: 學舌 | :: |
学社 {def} SEE: 學社 | :: |
学神 {def} SEE: 學神 | :: |
学生 {def} SEE: 學生 | :: |
学生伴 {def} SEE: 學生伴 | :: |
学生党 {def} SEE: 學生黨 | :: |
学生会 {def} SEE: 學生會 | :: |
学生们 {def} SEE: 學生們 | :: |
学生腔 {def} SEE: 學生腔 | :: |
学生运动 {def} SEE: 學生運動 | :: |
学生仔 {def} SEE: 學生仔 | :: |
学生证 {def} SEE: 學生證 | :: |
学生装 {def} SEE: 學生裝 | :: |
学师仔 {def} SEE: 學師仔 | :: |
学时 {def} SEE: 學時 | :: |
学识 {def} SEE: 學識 | :: |
学士 {def} SEE: 學士 | :: |
学士学位 {def} SEE: 學士學位 | :: |
学术 {def} SEE: 學術 | :: |
学术机构 {def} SEE: 學術機構 | :: |
学术界 {def} SEE: 學術界 | :: |
学术圈 {def} SEE: 學術圈 | :: |
学术史 {def} SEE: 學術史 | :: |
学术史回顾 {def} SEE: 學術史回顧 | :: |
学说 {def} SEE: 學說 | :: |
学堂 {def} SEE: 學堂 | :: |
学堂生 {def} SEE: 學堂生 | :: |
学童 {def} SEE: 學童 | :: |
学徒 {def} SEE: 學徒 | :: |
学徒工 {def} SEE: 學徒工 | :: |
学位 {def} SEE: 學位 | :: |
学位证书 {def} SEE: 學位證書 | :: |
学问 {def} SEE: 學問 | :: |
学无止境 {def} SEE: 學無止境 | :: |
学习 {def} SEE: 學習 | :: |
学习144号文件 {def} SEE: 學習144號文件 | :: |
学习小组 {def} SEE: 學習小組 | :: |
学习障碍 {def} SEE: 學習障礙 | :: |
学习者 {def} SEE: 學習者 | :: |
学系 {def} SEE: 學系 | :: |
学衔 {def} SEE: 學銜 | :: |
学效 {def} SEE: 學效 | :: |
学校 {def} SEE: 學校 | :: |
学养 {def} SEE: 學養 | :: |
学样 {def} SEE: 學樣 | :: |
学业 {def} SEE: 學業 | :: |
学以致用 {def} SEE: 學以致用 | :: |
学艺 {def} SEE: 學藝 | :: |
学优而仕 {def} SEE: 學優而仕 | :: |
学友 {def} SEE: 學友 | :: |
学员 {def} SEE: 學員 | :: |
学院 {def} SEE: 學院 | :: |
学运 {def} SEE: 學運 | :: |
学杂费 {def} SEE: 學雜費 | :: |
学仔 {def} SEE: 學仔 | :: |
学渣 {def} SEE: 學渣 | :: |
学者 {def} SEE: 學者 | :: |
学制 {def} SEE: 學制 | :: |
学姊 {def} SEE: 學姊 | :: |
学子 {def} SEE: 學子 | :: |
學 {def} /xué,xiáo,1nb/ | :: [obsolete] to comprehend; to realise; to understand |
學 {def} [transitive] /xué,xiáo,1nb/ | :: to learn; to study |
學 {def} [transitive] /xué,xiáo,1nb/ | :: to learn to do something (to get into the habit) |
學 {def} /xué,xiáo,1nb/ | :: to imitate; to copy; to mimic |
學 {def} /xué,xiáo,1nb/ | :: school |
學 {def} /xué,xiáo,1nb/ | :: learning; knowledge |
學 {def} /xué,xiáo,1nb/ | :: theory; doctrine |
學 {def} /xué,xiáo,1nb/ | :: subject; branch of learning; science; -ology |
學 {def} [obsolete] /xiào/ | :: alternative form of 斆 |
學霸 {n} [neologism, slang] /xuébà/ | :: studyholic; brainiac; top student; straight-A student; high achiever; overachiever |
學報 {n} /xuébào/ | :: scholarly journal, periodical or magazine |
學步 {v} /xuébù/ | :: to learn how to walk |
學步 {v} /xuébù/ | :: to follow; to imitate |
學步車 {n} /xuébùchē/ | :: baby walker |
學部 {n} /xuébù/ | :: division (of a university); department |
學部 {n} [archaic, Qing dynasty] /xuébù/ | :: ministry of education |
學部 {n} /xuébù/ | :: school club |
學長 {n} [respectful] /xuézhǎng/ | :: fellow student; senior schoolmate; one's senior |
學潮 {n} /xuécháo/ | :: student protest; student unrest; campus upheaval |
學車 {v} /xuéchē/ | :: to learn to drive |
學店 {n} /xuédiàn/ | :: diploma mill |
學而不厭 {idiom} /xué'ér不yàn/ | :: to have an insatiable desire to learn |
學而優則仕 {proverb} /xué ér yōu zé shì/ | :: The student, having completed his studies, should enter into government service |
學閥 {n} /xuéfá/ | :: scholar-lord; scholar-tyrant |
學費 {n} /xuéfèi/ | :: tuition fee; tuition |
學費 {n} /xuéfèi/ | :: educational expenses |
學分 {n} /xuéfēn/ | :: course credit |
學風 {n} /xuéfēng/ | :: academic atmosphere; academic discipline; study environment |
學風 {n} /xuéfēng/ | :: style of study |
學府 {n} /xuéfǔ/ | :: institution of higher learning; academic institution |
學府 {prop} /xuéfǔ/ | :: (~ 里) 學府 (urban village) |
學府 {prop} /xuéfǔ/ | :: (~ 社區) 學府 (community) |
學富五車 {idiom} /xuéfùwǔjū/ | :: to be learned; to be extremely knowledgeable |
學棍 {n} [derogatory] /xuégùn/ | :: scoundrel in the educational world |
學海 {n} /xuéhǎi/ | :: learning [as an ocean-like, endless and limitless process]; sea of knowledge |
學海 {n} [literary] /xuéhǎi/ | :: erudition; scholarship |
學海 {n} [literary] /xuéhǎi/ | :: knowledgeable person; man-of-learning |
學海 {n} [literary] /xuéhǎi/ | :: academia; academic circles |
學海無涯 {idiom} /xuéhǎiwúyá/ | :: knowledge is infinite like a boundless ocean; there is no limits to what one can learn |
學海無涯勤是岸 {idiom} /xuéhǎiwúyáqínshì'àn/ | :: knowledge is infinite like a boundless ocean; only through diligence in studies can one make accomplishments |
學海無涯,唯勤是岸 {idiom} /xuéhǎiwúyá, wéiqínshì'àn/ | :: synonym of 學海無涯勤是岸 |
學號 {n} /xuéhào/ | :: student number |
學好 {v} /xué hǎo/ | :: sum of parts of 學 好: to learn well |
學好 {v} [usually of a bad person] /xuéhǎo,er/ | :: to learn from good examples |
學壞 {v} /xuéhuài/ | :: to follow other's bad example |
學會 {n} /xuéhuì/ | :: academic society; scholarly association |
學會 {v} /xuéhuì/ | :: to succeed in learning something; to master |
學會 {v} /xuéhuì/ | :: to learn (to get into the habit of) |
學籍 {n} /xuéjí/ | :: registration as a current student; student status |
學級 {n} /xuéjí/ | :: class; grade (at school) |
學甲 {prop} /Xuéjiǎ/ | :: (~ 區) 學甲 (district) |
學較 {def} SEE: 學校 | :: |
學姐 {n} /xuéjiě/ | :: a senior or older female schoolmate |
學界 {n} /xuéjiè/ | :: academic circles; academia |
學界 {n} /xuéjiè/ | :: educational circles |
學究 {n} [usually, pejorative] /xué究/ | :: scholarly person; pedant |
學究氣 {n} /xué究qì/ | :: pedantry |
學鳩 {def} SEE: 鷽鳩 | :: |
學考 {n} [Mainland] /xuékǎo/ | :: short fo 學業水平考試 |
學科 {n} /xuékē/ | :: branch of learning; course; subject; discipline (Classifier: 門) |
學老事 {n} [Zhao'an Hakka] | :: Min Chinese, especially Min Nan |
學理 {n} /xuélǐ/ | :: scientific principle |
學力 {n} /xuélì/ | :: educational level; academic achievement; scholarship |
學歷 {n} /xuélì/ | :: record of one's formal schooling; academic qualifications; educational background |
學歷工廠 {n} /xuélì gōngchǎng/ | :: diploma mill |
學齡 {n} [education] /xuélíng/ | :: school age |
學妹 {n} /xuémèi/ | :: girl from the grades below in the same school or university (usually in reference to her senior male schoolmates) |
學廟 {n} [religion] /xuémiào/ | :: synonym of 孔廟 |
學名 {n} /xuémíng/ | :: scientific name (Latinised name given to a species according to the rules of binomial nomenclature) |
學名 {n} /xuémíng/ | :: school name (formal name given to Chinese adolescents, and used by older people to address them) |
學無止境 {idiom} /xuéwúzhǐjìng/ | :: knowledge is infinite; there is no limit to knowledge |
學年 {n} /xuénián/ | :: academic year; school year |
學區 {n} /xuéqū/ | :: school district |
學區房 {n} /xuéqūfáng/ | :: house or apartment in a good school district; house that would land oneself a seat in a coveted public school |
學派 {n} /xuépài/ | :: school of thought |
學期 {n} /xué期/ | :: school term; semester |
學前 {adj} [attributive] /xuéqián/ | :: preschool |
學前班 {n} /xuéqiánbān/ | :: preschool |
學前教育 {n} /xuéqián jiàoyù/ | :: early childhood education |
學前期 {n} /xuéqián期/ | :: preschool years |
學人 {n} /xuérén/ | :: scholar; learned person |
學如逆水行舟,不進則退 {proverb} /xué rú nìshuǐxíngzhōu, bùjìnzétuì/ | :: Learning is like making the boat go against the current; if you stop moving forward, you will go back |
學舌 {v} /xuéshé/ | :: to imitate other people's speech |
學舌 {v} /xuéshé/ | :: to mechanically repeat other people's words; to have no opinion of one's own and parrot what others say |
學舌 {v} /xuéshé/ | :: to be prone to tell others what one hears; to spread hearsay |
學社 {n} /xuéshè/ | :: academic society |
學生 {n} /xuéshēng,tl/ | :: student; pupil (Classifier: m:位) |
學生 {n} /xuéshēng,tl/ | :: disciple; follower (Classifier: m:位) |
學生黨 {n} /xuéshēngdǎng/ | :: students [as a group, collectively] |
學生會 {n} /xuéshenghuì/ | :: student union; student association |
學生們 {n} /xuéshēngmen/ | :: plural of 學生 |
學生腔 {n} /xuéshēngqiāng/ | :: student jargon |
學生運動 {n} /xuéshēng yùndòng/ | :: student movement; student activism |
學生證 {n} /xuéshēngzhèng/ | :: student's identity card |
學生裝 {n} /xuéshēngzhuāng/ | :: school uniform; student dress |
學時 {n} /xuéshí/ | :: class hour; learning period |
學識 {n} /xué識/ | :: scholarly knowledge; erudition |
學識 {v} [Cantonese] /xué識/ | :: to learn (acquire a knowledge) |
學士 {n} /xuéshì/ | :: bachelor's degree |
學士 {n} /xuéshì/ | :: person with a university degree |
學士 {n} /xuéshì/ | :: scholar; literati |
學士學位 {n} /xuéshì xuéwèi/ | :: bachelor's degree |
學術 {n} /xuéshù/ | :: scholarship; academics; academia; learning |
學術機構 {n} /xuéshù jīgòu/ | :: academic institution |
學術界 {n} /xuéshùjiè/ | :: academic circles; academia |
學術圈 {n} /xuéshùquān,er/ | :: academic circles; academia |
學術史 {n} /xuéshùshǐ/ | :: academic history |
學術史回顧 {n} /xuéshùshǐ huígù/ | :: literature review |
學說 {n} /xuéshuō/ | :: theory; doctrine |
學堂 {n} [historical] /xuétáng/ | :: old-style private school |
學堂 {n} [dialectal] /xuétáng/ | :: school |
學童 {n} /xuétóng/ | :: schoolchild |
學徒 {n} /xuétú/ | :: apprentice |
學徒 {n} [literary] /xuétú/ | :: student |
學徒 {v} /xuétú/ | :: to serve an apprenticeship |
學徒工 {n} /xuétúgōng/ | :: apprentice |
學位 {n} /xuéwèi/ | :: academic degree |
學位證書 {n} /xuéwèi zhèngshū/ | :: academic degree diploma |
學問 {n} /xuéwèn,tl/ | :: scholarship; learning |
學問 {n} /xuéwèn,tl/ | :: knowledge; wisdom |
學問 {n} [colloquial] /xuéwèn,tl/ | :: know-how; skill; branch of knowledge |
學習 {v} /xuéxí/ | :: to study; to learn; to acquire (knowledge) |
學習 {v} /xuéxí/ | :: to follow the example of; to imitate someone's behaviour |
學習小組 {n} /xuéxí xiǎozǔ/ | :: study group |
學習障礙 {n} /xuéxí zhàng'ài/ | :: learning disability |
學習者 {n} [education] /xuéxízhě/ | :: learner; student |
學系 {n} /xuéxì/ | :: branch of studies |
學系 {n} /xuéxì/ | :: faculty; department |
學銜 {n} /xuéxián/ | :: academic rank; academic title |
學效 {v} /xuéxiào/ | :: to imitate |
學校 {n} /xuéxiào/ | :: school (Classifier: m:所c:間) |
學養 {n} /xuéyǎng/ | :: knowledge and accomplishment |
學樣 {v} /xuéyàng/ | :: to imitate somebody's example |
學業 {n} /xuéyè/ | :: one's studies or schoolwork |
學以致用 {idiom} /xuéyǐzhìyòng/ | :: to study for the purpose of application; to study something in order to apply it; to put into practice what has been learned |
學藝 {n} /xuéyì/ | :: knowledge and skill |
學藝 {n} /xuéyì/ | :: science and art |
學藝 {v} /xuéyì/ | :: to learn a craft or a trade |
學優而仕 {proverb} /xuéyōu'érshì/ | :: synonym of 學而優則仕 |
學友 {n} /xuéyǒu/ | :: schoolmate; classmate |
學員 {n} /xuéyuán/ | :: student, especially one who studies outside the usual educational system e.g. a vocational school or an institute for adult education |
學院 {n} /xuéyuàn/ | :: institute; academy; college (Classifier: m:所) |
學院 {prop} /xuéyuàn/ | :: (~ 街道) 學院 (subdistrict) |
學運 {n} /xuéyùn/ | :: student movement; student activism |
學雜費 {n} /xuézáfèi/ | :: tuition and miscellaneous fees |
學渣 {n} [neologism, slang] /xuézhā,er/ | :: one whose academic grade is poor (due to slackness); underachiever |
學者 {n} /xuézhě/ | :: scholar; academic (Classifier: m:個m:名m:位) |
學者 {n} [obsolete] /xuézhě/ | :: learner; student |
學制 {n} /xuézhì/ | :: education or schooling system |
學制 {n} /xuézhì/ | :: length of course or schooling |
學姊 {n} /xuézǐ/ | :: alternative name for 學姐 |
學子 {n} [literary] /xuézǐ/ | :: student; pupil |
峃 {def} SEE: 嶨 | :: |
斈 {def} SEE: 學 | :: |
泶 {def} SEE: 澩 | :: |
澩 {def} /xué/ | :: place on a mountain where there is water in summer, but no water in winter |
澩 {def} /xué/ | :: the sound of waves hitting each other |
澩 {def} /xué/ | :: 澩 (tributary) |
穴 {def} /穴/ | :: hole |
穴 {def} /穴/ | :: grave (pit) |
穴 {def} /穴/ | :: cave; cavern |
穴 {def} [figurative] /穴/ | :: lair; den |
穴 {def} [TCM] /穴/ | :: acupoint |
穴宝盖 {def} SEE: 穴寶蓋 | :: |
穴寶蓋 {n} /穴bǎogài,er/ | :: the Chinese character component 穴 |
穴居 {v} /穴jū/ | :: to live in caves |
穴居人 {n} /穴jūrén/ | :: cave dweller; troglodyte |
穴位 {n} [TCM] /穴wèi/ | :: pressure point; acupoint |
穴位 {n} /穴wèi/ | :: location of a grave |
穴字头 {def} SEE: 穴字頭 | :: |
踅 {def} /xué/ | :: to circle; to whirl; to spin |
踅 {def} /xué/ | :: to walk back and forth |
踅 {def} /xué/ | :: to turn back |
踅 {def} [Xiamen Min Nan] /xué/ | :: to be tied up; to be entangled (by a matter, etc.) |
踅 {def} /chì/ | :: [obsolete] to walk on one foot |
踅 {def} /xué/ | :: only used in 踅子 |
踅金龟 {def} SEE: 踅金龜 | :: |
踅金龟遨 {def} SEE: 踅金龜遨 | :: |
踅玲琅 {def} SEE: 踅玲瑯 | :: |
踅摸 {v} [colloquial] /xuémo/ | :: to look for, to seek |
雤 {def} /xué,yù/ | :: [obsolete] alternative form of 鸒 |
鷽 {def} /xué/ | :: oriental bullfinch (Eurasian bullfinch subspecies) |
鷽 {def} /xué/ | :: weaver bird |
鷽鳩 {n} [Classical] /xuéjiū/ | :: kind of pigeon |
鷽鳩 {n} [Classical] /xuéjiū/ | :: turtledove |
鷽鳩 {n} [Classical, figurative] /xuéjiū/ | :: base person |
鷽鳩笑鵬 {idiom} /xuéjiūxiàopéng/ | :: ignorance of one's own limitations |
鸴 {def} SEE: 鷽 | :: |
鸴鸠 {def} SEE: 鷽鳩 | :: |
鸴鸠笑鹏 {def} SEE: 鷽鳩笑鵬 | :: |
䨮 {def} SEE: 雪 | :: |
雪 {def} /xuě/ | :: snow |
雪 {def} /xuě/ | :: to wipe away; to clean |
雪 {def} [Cantonese] /xuě/ | :: ice; product containing ice |
雪 {def} [Cantonese] /xuě/ | :: to store in the refrigerator |
雪芭 {n} /xuěbā/ | :: alternative name for 雪葩 |
雪白 {adj} /雪bái/ | :: snow-white; very white |
雪板 {n} /xuěbǎn/ | :: ski, skis |
雪板 {n} /xuěbǎn/ | :: snowboard |
雪暴 {n} /xuěbào/ | :: snowstorm; blizzard |
雪豹 {n} /xuěbào/ | :: snow leopard (Classifier: m:隻) |
雪崩 {n} /xuěbēng/ | :: avalanche |
雪碧 {prop} /Xuěbì/ | :: Sprite |
雪菜 {n} /xuěcài/ | :: pickled Chinese mustard (Brassica juncea var. crispifolia) |
雪藏 {v} [Cantonese] /xuěcáng/ | :: to refrigerate; to keep cold |
雪藏 {v} [Cantonese, figurative] /xuěcáng/ | :: to relegate to limbo; to give (someone) the cold shoulder |
雪藏 {v} [figurative] /xuěcáng/ | :: to set aside; to shelve |
雪藏 {v} [figurative] /xuěcáng/ | :: to intentionally withhold; to hide (one's true capabilities) |
雪車 {n} /xuěchē/ | :: a sled; a sledge; a sleigh; a luge; a bobsled; a bobsleigh |
雪車 {n} [Xiamen Min Nan] /xuěchē/ | :: ice skates with small wheels |
雪车 {def} SEE: 雪車 | :: |
雪城 {prop} /Xuěchéng/ | :: 雪城 (city) |
雪恥 {v} /xuěchǐ/ | :: to avenge an insult; to take revenge |
雪耻 {def} SEE: 雪恥 | :: |
雪橇 {n} /xuěqiāo/ | :: sledge, sleigh, sled |
雪达 {def} SEE: 雪達 | :: |
雪达犬 {def} SEE: 雪達犬 | :: |
雪達 {n} /xuědá/ | :: setter |
雪達犬 {n} /xuědáquǎn/ | :: setter |
雪地 {n} /xuědì/ | :: ground covered in snow; snowfield |
雪地滑板 {n} /xuědìhuábǎn/ | :: snowboard |
雪貂 {n} /xuědiāo/ | :: ferret |
雪頓節 {prop} /Xuědùnjié/ | :: Sho Dun Festival (Tibetan yoghurt festival) |
雪堆 {n} /xuěduī/ | :: snow drift |
雪顿节 {def} SEE: 雪頓節 | :: |
雪儿 {def} SEE: 雪兒 | :: |
雪兒 {prop} [historical] /Xuě'ér/ | :: Xue'er, a Sui-dynasty singing girl and concubine favoured by general Li Mi (Sui dynasty) |
雪兒 {n} [literary, figurative] /Xuě'ér/ | :: singing girl |
雪兒 {n} /xuě'ér,xuěr/ | :: erhua form of snow |
雪耳 {n} /xuě'ěr/ | :: snow fungus (Tremella fuciformis) |
雪紡 {n} /xuěfǎng/ | :: chiffon |
雪纺 {def} SEE: 雪紡 | :: |
雪肤 {def} SEE: 雪膚 | :: |
雪膚 {n} [literary] /xuěfū/ | :: snow-white skin |
雪糕 {n} [Mandarin, Hokkien, Wu] /xuěgāo/ | :: ice cream popsicle |
雪糕 {n} [regional, dialectal] /xuěgāo/ | :: ice cream |
雪糕 {n} [archaic] /xuěgāo/ | :: white rice cake |
雪糕机 {def} SEE: 雪糕機 | :: |
雪糕機 {n} [regional, dialectal] /xuěgāojī/ | :: ice cream maker |
雪柜 {def} SEE: 雪櫃 | :: |
雪櫃 {n} [chiefly Cantonese] /xuěguì/ | :: refrigerator; fridge |
雪櫃 {n} [mainland China, regional] /xuěguì/ | :: freezer |
雪恨 {v} /xuěhèn/ | :: to settle a score; to exact revenge |
雪花 {n} /xuěhuā,er/ | :: snowflake (Classifier: 片) |
雪花 {n} /xuěhuā,er/ | :: noise (static produced by a TV when no signal is received) |
雪花菜 {n} /xuěhuācài/ | :: okara |
雪花儿 {def} SEE: 雪花兒 | :: |
雪花兒 {n} /xuěhuār/ | :: erhua form of [] |
雪花膏 {n} [cosmetics] /xuěhuāgāo,er/ | :: cream; vanishing cream; cold cream |
雪花莲 {def} SEE: 雪花蓮 | :: |
雪花蓮 {n} /xuěhuālián/ | :: snowdrop |
雪花球 {n} /xuěhuāqiú/ | :: snow globe |
雪茄 {n} /xuějiā,er/ | :: (~ 煙) cigar (Classifier: m,c:支) |
雪茄烟 {def} SEE: 雪茄煙 | :: |
雪茄煙 {n} /xuějiāyān/ | :: cigar |
雪茄菸 {def} SEE: 雪茄煙 | :: |
雪晶 {n} /xuějīng/ | :: snow crystal |
雪景 {n} /xuějǐng/ | :: snow scene |
雪景球 {n} /xuějǐngqiú/ | :: snow globe |
雪克隆 {n} /xuěkèlóng/ | :: snowclone |
雪兰莪 {def} SEE: 雪蘭莪 | :: |
雪蘭莪 {prop} /Xuělán'é/ | :: (~ 州) 雪蘭莪 (state) |
雪梨 {prop} [chiefly Taiwan, dated in Hong Kong] /xuělí/ | :: 雪梨 (city) |
雪梨 {prop} [Cantonese] /xuělí/ | :: 雪梨 (city) |
雪梨 {n} /xuělí/ | :: snow pear (Pyrus nivalis) |
雪梨歌剧院 {def} SEE: 雪梨歌劇院 | :: |
雪梨歌劇院 {prop} [chiefly Taiwan, dated in Hong Kong] /Xuělí Gējùyuàn/ | :: Sydney Opera House |
雪裏紅 {def} SEE: 雪裡紅 | :: |
雪裏蕻 {def} SEE: 雪裡蕻 | :: |
雪裡紅 {n} /xuělǐhóng/ | :: Brassica juncea var. crispifolia, a type of Chinese mustard |
雪裡蕻 {n} /xuělǐ蕻/ | :: alternative form of 雪裡紅 |
雪里红 {def} SEE: 雪裡紅 | :: |
雪里蕻 {def} SEE: 雪裡蕻 | :: |
雪莲 {def} SEE: 雪蓮 | :: |
雪莲果 {def} SEE: 雪蓮果 | :: |
雪蓮 {n} /xuělián/ | :: snow lotus (Saussurea involucrata) |
雪蓮果 {n} /xuěliánguǒ/ | :: yacón |
雪亮 {adj} /xuěliàng/ | :: bright as snow; shiny |
雪柳 {n} /xuěliǔ/ | :: Fontanesia phillyreoides subsp. fortunei |
雪柳 {n} [literary, historical] /xuěliǔ/ | :: head flower-like ornament made from silk or paper, worn by women during festivals in the Song dynasty |
雪柳 {n} [literary, historical] /xuěliǔ/ | :: white paper flowers stringed on a wooden stick, used when paying tribute or holding a funeral procession for the deceased |
雪隆 {prop} /Xuě-Lóng/ | :: Selangor (*雪蘭莪) and Kuala Lumpur (*吉隆坡) |
雪盲 {n} /xuěmáng/ | :: snow blindness |
雪浓汤 {def} SEE: 雪濃湯 | :: |
雪濃湯 {n} /xuěnóngtāng/ | :: seolleongtang (a kind of Korean soup) |
雪葩 {n} /xuěpā/ | :: sorbet |
雪炮 {n} /xuěpào/ | :: snow cannon |
雪片 {n} /xuěpiàn/ | :: snowflake (usually figurative) |
雪片 {adj} [archaic] /xuěpiàn/ | :: numerous |
雪青 {n} /xuěqīng/ | :: lilac (color) |
雪青 {adj} /xuěqīng/ | :: lilac (color) |
雪球 {n} /xuěqiú,er/ | :: snowball |
雪球 {n} [figurative] /xuěqiú,er/ | :: snowball (something that grows rapidly out of proportion or control) |
雪雀 {n} /xuěquè/ | :: snowfinch |
雪人 {n} /xuěrén,er/ | :: snowman |
雪人 {n} [cryptozoology] /xuěrén,er/ | :: yeti |
雪山 {n} /xuěshān,Xuěshān/ | :: snow-capped mountain |
雪山 {prop} /xuěshān,Xuěshān/ | :: Xueshan (2nd-tallest mountain on Taiwan Island) |
雪山 {prop} /xuěshān,Xuěshān/ | :: (~ 山脈) Xueshan Range, surrounding the mountain |
雪山 {prop} [historical] /xuěshān,Xuěshān/ | :: former name of 玉山 (mountain on Taiwan Island) |
雪山神女 {prop} [Hinduism] /Xuěshānshénnǚ/ | :: Parvati |
雪上加霜 {idiom} [metaphor] /xuěshàngjiāshuāng/ | :: to make a bad situation worse; to add insult to injury; to rub salt in the wound |
雪水 {n} /xuěshuǐ/ | :: melted snow; snow water |
雪弹子 {def} SEE: 雪彈子 | :: |
雪天 {n} /xuětiān,er/ | :: snowy day |
雪天 {n} /xuětiān,er/ | :: snowy weather |
雪条 {def} SEE: 雪條 | :: |
雪線 {n} /xuěxiàn/ | :: snow line |
雪线 {def} SEE: 雪線 | :: |
雪鞋 {n} /xuěxié/ | :: snowshoe (Classifier: m:雙c:對) |
雪夜 {n} /xuěyè/ | :: snowy night |
雪魚 {n} /xuěyú/ | :: whiting (fish) |
雪鱼 {def} SEE: 雪魚 | :: |
雪域 {n} [often, poetic] /xuěyù/ | :: land of snow, especially Tibet |
雪冤 {v} /xuěyuān/ | :: to clear sb. of a false charge; to redress a wrong |
雪原 {n} /xuěyuán/ | :: snowfield |
雪圆仔 {def} SEE: 雪圓仔 | :: |
雪月 {n} [literary] /xuěyuè/ | :: snow and moon |
雪月 {n} [literary, figurative] /xuěyuè/ | :: bright moon |
雪月 {prop} /xuěyuè/ | :: Nivôse (the fourth month of the French Republican Calendar) |
雪云 {def} SEE: 雪雲 | :: |
雪雲 {n} /xuěyún/ | :: snow cloud |
雪災 {n} /xuězāi/ | :: snowstorm; winter storm |
雪灾 {def} SEE: 雪災 | :: |
雪仗 {n} /xuězhàng,er/ | :: snowball fight |
雪中送炭 {idiom} /xuězhōngsòngtàn/ | :: to help someone in their hour of need |
雪字底 {n} /xuězìdǐ/ | :: the Chinese character component 彐 |
鱈 {def} /xuě/ | :: codfish |
鱈魚 {n} /xuěyú/ | :: cod |
鳕 {def} SEE: 鱈 | :: |
鳕鱼 {def} SEE: 鱈魚 | :: |
䫼 {def} /xuè/ | :: breeze, light wind |
䫼 {def} /xuè/ | :: sound of the wind |
䬂 {def} /xuè/ | :: breeze, light wind |
䭥 {def} SEE: 䭐 | :: |
桖 {def} /xuè/ | :: [obsolete] type of wood that is blood-red |
泬 {def} /jué/ | :: name of an ancient river in Shaanxi province |
泬 {def} /jué/ | :: water rushing out of a cave |
泬 {def} /xuè/ | :: only used in 泬寥 |
泬寥 {adj} /xuèliáo/ | :: spacious and empty |
泬寥 {adj} /xuèliáo/ | :: lonely |
泬寥 {n} /xuèliáo/ | :: sunny and cloudless sky |
血 {def} /xiě,xuè,xuě,1nb/ | :: blood |
血 {def} /xiě,xuè,xuě,1nb/ | :: blood relations; kinship |
血 {def} /xiě,xuè,xuě,1nb/ | :: firm; unyielding; ardent |
血 {def} [literary] /xiě,xuè,xuě,1nb/ | :: tears |
血 {def} [video games] /xiě,xuè,xuě,1nb/ | :: HP |
血癌 {n} /血'ái/ | :: leukemia |
血案 {n} /血'àn/ | :: murder case; bloody incident |
血本 {n} /血běn/ | :: hard-earned savings or capital |
血本無歸 {idiom} /血běnwúguī/ | :: to lose one's shirt; to lose all of one's savings |
血本无归 {def} SEE: 血本無歸 | :: |
血崩 {v} [symptom] /血bēng/ | :: to have heavy dysfunctional uterine bleeding, especially menometrorrhagia |
血泊 {n} /血pō/ | :: pool of blood (at the scene) |
血常規 {n} [pathology] /血chángguī/ | :: blood routine examination (RE); complete blood count (CBC); full blood count (FBC) |
血常规 {def} SEE: 血常規 | :: |
血肠 {def} SEE: 血腸 | :: |
血腸 {n} /血cháng/ | :: blood sausage |
血橙 {n} /血chéng/ | :: blood orange |
血冲脑 {def} SEE: 血沖腦 | :: |
血滴石 {n} /血dīshí/ | :: bloodstone |
血窦 {def} SEE: 血竇 | :: |
血竇 {n} [anatomy] /血dòu/ | :: sinusoidal capillary; sinusoid |
血豆腐 {n} /血dòufu/ | :: blood tofu; blood curd; coagulated blood; animal blood squares (eaten as a dish) |
血供 {n} [medicine] /血gōng/ | :: blood supply |
血管 {n} /血guǎn,er/ | :: blood vessel |
血管儿 {def} SEE: 血管兒 | :: |
血管兒 {n} [chiefly Mandarin, Jin] /血guǎnr/ | :: erhua form of blood vessel |
血管紧张素 {def} SEE: 血管緊張素 | :: |
血管緊張素 {n} [mainland China, biochemistry] /血guǎnjǐnzhāngsù/ | :: angiotensin |
血管收縮素 {n} [Taiwan, biochemistry] /血guǎnshōusuōsù/ | :: angiotensin |
血管收缩素 {def} SEE: 血管收縮素 | :: |
血管炎 {n} [disease] /血guǎnyán,er/ | :: vasculitis |
血管硬化 {n} /血guǎn yìnghuà/ | :: arterial stiffness |
血海 {n} /血hǎi/ | :: sea of blood |
血海深仇 {idiom} /血hǎishēnchóu/ | :: huge debt of blood; intense and deep-seated hatred |
血蚶 {n} /血hān/ | :: alternative name for 泥蚶 |
血汗 {n} /血hàn/ | :: sweat and toil; hard work |
血汗錢 {n} /血hànqián/ | :: hard-earned money |
血汗钱 {def} SEE: 血汗錢 | :: |
血行 {n} /血xíng/ | :: blood circulation |
血行 {adj} [medicine, attributive] /血xíng/ | :: haematogenous |
血紅 {adj} /血hóng/ | :: blood-red; sanguine |
血紅蛋白 {n} [biochemistry] /血hóng dànbái/ | :: hemoglobin |
血紅素 {n} [protein, Taiwan] /血hóngsù/ | :: hemoglobin |
血紅素 {n} [biochemistry, mainland China] /血hóngsù/ | :: heme |
血紅細胞 {n} [hematology, cytology] /血hóngxìbāo/ | :: red blood cell |
血红 {def} SEE: 血紅 | :: |
血红蛋白 {def} SEE: 血紅蛋白 | :: |
血红素 {def} SEE: 血紅素 | :: |
血红细胞 {def} SEE: 血紅細胞 | :: |
血基質 {n} [biochemistry] /血jīzhì/ | :: heme |
血基质 {def} SEE: 血基質 | :: |
血跡 {n} /xuèjì,xuějì,xiějì,xiějī,1nb/ | :: bloodstain |
血跡斑斑 {idiom} /xuèjìbānbān,xuějìbānbān,xiějìbānbān,xiějībānbān,1nb/ | :: besmeared with blood; bloodstained |
血迹 {def} SEE: 血跡 | :: |
血迹斑斑 {def} SEE: 血跡斑斑 | :: |
血浆 {def} SEE: 血漿 | :: |
血浆蛋白 {def} SEE: 血漿蛋白 | :: |
血漿 {n} [hematology] /血jiāng/ | :: plasma |
血漿蛋白 {n} [biochemistry] /血jiāngdànbái/ | :: plasma protein |
血口喷人 {def} SEE: 血口噴人 | :: |
血口噴人 {idiom} /血kǒupēnrén/ | :: to make unfounded and malicious attacks upon somebody; to venomously slander |
血库 {def} SEE: 血庫 | :: |
血庫 {n} /血kù/ | :: blood bank |
血块 {def} SEE: 血塊 | :: |
血塊 {n} [pathology] /血kuài,er/ | :: blood clot; thrombus |
血亏 {def} SEE: 血虧 | :: |
血虧 {n} [TCM] /血kuī/ | :: anaemia |
血泪 {def} SEE: 血淚 | :: |
血泪史 {def} SEE: 血淚史 | :: |
血淚 {n} /血lèi/ | :: tears of blood |
血淚史 {n} /血lèishǐ/ | :: history of blood, sweat and tears; tragic history |
血量 {n} /血liàng/ | :: blood volume |
血量 {n} /血liàng/ | :: hit points (unit of damage in a computer game); health |
血淋淋 {adj} /血línlín/ | :: dripping with blood; bloody |
血流 {n} /血liú/ | :: blood flow; bloodstream |
血流成河 {idiom} /血liúchénghé/ | :: to be a bloodbath; a large number of people are killed |
血流動力學 {n} [medicine] /血liú dònglìxué/ | :: haemodynamics |
血流漂杵 {idiom} /血liúpiāochǔ/ | :: rivers of blood (on the battlefield); blood bath |
血流如注 {idiom} /血liúrúzhù/ | :: blood gushes out of the wound |
血路 {n} [archaic] /血lù/ | :: an escape route carved out by charging through the enemy's line |
血玛丽 {def} SEE: 血瑪麗 | :: |
血瑪麗 {n} /血mǎlì/ | :: bloody mary |
血脈 {n} [TCM] /血mài/ | :: blood vessels; blood circulation |
血脈 {n} /血mài/ | :: blood relationship; blood lineage |
血脉 {def} SEE: 血脈 | :: |
血脑屏障 {def} SEE: 血腦屏障 | :: |
血腦屏障 {n} [biology] /血-nǎo píngzhàng/ | :: blood-brain barrier (BBB) |
血尿 {n} [medicine] /血niào/ | :: haematuria |
血浓于水 {def} SEE: 血濃於水 | :: |
血濃於水 {proverb} /血nóngyúshuǐ/ | :: blood is thicker than water |
血拚 {def} SEE: 血拼 | :: |
血拼 {v} /血pīn/ | :: to fight a bloody battle; to fight or compete fiercely |
血拼 {v} /血pīn/ | :: to go on a spending spree; to go shopping |
血气 {def} SEE: 血氣 | :: |
血气方刚 {def} SEE: 血氣方剛 | :: |
血气之勇 {def} SEE: 血氣之勇 | :: |
血氣 {n} /血qì/ | :: animal spirits; sap; vigor |
血氣 {n} /血qì/ | :: courage and uprightness |
血氣方剛 {idiom} [usually of youth] /血qì fānggāng/ | :: hot-blooded; full of vigour; buoyant and impetuous |
血氣之勇 {idiom} /血qìzhīyǒng/ | :: courage excited by impulse |
血亲 {def} SEE: 血親 | :: |
血親 {n} /血qīn/ | :: blood relation; blood relative |
血清 {n} /血qīng/ | :: serum (yellowish fluid obtained from blood) |
血清淀粉酶 {def} SEE: 血清澱粉酶 | :: |
血清澱粉酶 {n} [enzyme] /血qīng diànfěnméi/ | :: serum amylase |
血清素 {n} [neurotransmitter] /血qīngsù/ | :: serotonin |
血清学 {def} SEE: 血清學 | :: |
血清學 {n} /血qīngxué/ | :: serology |
血球 {n} [hematology, cytology] /血qiú,er/ | :: blood cell |
血茸 {n} [TCM] /血róng/ | :: velvet antler with deer blood inside |
血肉 {n} /血ròu/ | :: flesh and blood; human body |
血肉 {n} [figuratively] /血ròu/ | :: close relationship |
血肉横飞 {def} SEE: 血肉橫飛 | :: |
血肉橫飛 {idiom} /血ròuhéngfēi/ | :: blood and flesh flying in all directions; bodies blown to pieces |
血肉之躯 {def} SEE: 血肉之軀 | :: |
血肉之軀 {idiom} /血ròuzhīqū/ | :: flesh and blood; human body |
血色 {n} /血sè/ | :: blood colour; deep red |
血色 {n} /血sè/ | :: complexion; ruddy, healthy facial complexion |
血石 {n} /血shí/ | :: bloodstone |
血石髓 {n} /血shísuǐ/ | :: bloodstone |
血栓 {n} [pathology] /血shuān/ | :: thrombus |
血栓形成 {n} [pathology] /血shuān xíngchéng/ | :: thrombosis |
血栓症 {n} [diseases] /血shuānzhèng/ | :: thrombosis |
血水 {n} /血shuǐ/ | :: (thin, watery) blood (often flowing from the body) |
血水 {n} /血shuǐ/ | :: bloody water (e.g. from washing meat) |
血糖 {n} [medicine, physiology] /血táng/ | :: blood sugar |
血糖仪 {def} SEE: 血糖儀 | :: |
血糖儀 {n} /血tángyí/ | :: glucose meter |
血醣 {def} SEE: 血糖 | :: |
血統 {n} /血tǒng/ | :: bloodline; pedigree; ancestry; descent |
血统 {def} SEE: 血統 | :: |
血旺 {n} [regional] /血wàng/ | :: blood tofu |
血吸虫 {def} SEE: 血吸蟲 | :: |
血吸虫病 {def} SEE: 血吸蟲病 | :: |
血吸蟲 {n} [parasitology] /血xīchóng/ | :: schistosome; blood fluke (Schistosoma) |
血吸蟲病 {n} [disease] /血xīchóngbìng/ | :: schistosomiasis |
血洗 {v} /血xǐ/ | :: to kill all the inhabitants of a place in a bloody manner; to commit a bloodbath |
血洗 {n} [Christianity] /血xǐ/ | :: baptism of blood |
血細胞 {n} [hematology, cytology] /血xìbāo/ | :: blood cell |
血细胞 {def} SEE: 血細胞 | :: |
血象 {n} /血xiàng/ | :: complete blood count; full blood count; haemogram |
血小板 {n} [hematology, cytology] /血xiǎobǎn/ | :: platelet |
血腥 {adj} /血xīng/ | :: bloody; gory; full of bloodshed |
血腥 {n} /血xīng/ | :: smell of blood; gore |
血型 {n} /血xíng/ | :: blood type |
血性 {n} /血xìng/ | :: courage and uprightness |
血胸 {n} [medicine] /血xiōng/ | :: hemothorax |
血虚 {def} SEE: 血虛 | :: |
血虛 {n} [TCM] /血xū/ | :: anaemia |
血循环 {def} SEE: 血循環 | :: |
血循環 {n} [anatomy] /血xúnhuán/ | :: blood circulation |
血压 {def} SEE: 血壓 | :: |
血压计 {def} SEE: 血壓計 | :: |
血压仪 {def} SEE: 血壓儀 | :: |
血壓 {n} /血yā/ | :: blood pressure |
血壓計 {n} /血yājì/ | :: sphygmomanometer; blood-pressure cuff; blood-pressure meter |
血壓儀 {n} /血yāyí/ | :: blood pressure meter; sphygmomanometer |
血氧仪 {def} SEE: 血氧儀 | :: |
血氧儀 {n} /血yǎngyí/ | :: pulse oximeter |
血样 {def} SEE: 血樣 | :: |
血樣 {n} [medicine] /血yàng/ | :: blood sample; blood specimen |
血液 {n} /xuèyè,xuěyè,xiěyè,xiěyì,1nb/ | :: blood |
血液 {n} /xuèyè,xuěyè,xiěyè,xiěyì,1nb/ | :: bloodstream |
血液透析 {n} [medicine] /xuèyè tòuxī,xuěyè tòuxī,xiěyè tòuxī,xiěyì tòuxī,1nb/ | :: hemodialysis |
血液学 {def} SEE: 血液學 | :: |
血液學 {n} /xuèyèxué,xuěyèxué,xiěyèxué,xiěyìxué,1nb/ | :: haematology |
血液循环 {def} SEE: 血液循環 | :: |
血液循環 {n} /xuèyè xúnhuán,xuěyè xúnhuán,xiěyè xúnhuán,xiěyì xúnhuán,1nb/ | :: blood flow; circulation |
血衣 {n} /血yī/ | :: bloodstained garment; clothes covered with gore |
血印 {n} /血yìn/ | :: bloodstain |
血友病 {n} [disease] /血yǒubìng/ | :: haemophilia |
血淤 {n} [TCM] /血yū/ | :: blood stasis; haematoma; thrombosis; blood clot; extravasated blood |
血瘀 {n} [TCM] /血yū/ | :: blood stasis; haematoma; thrombosis; blood clot; extravasated blood |
血余炭 {def} SEE: 血餘炭 | :: |
血餘炭 {n} /血yútàn/ | :: Carbonised or charred human hair. (A prepared substance used in traditional Chinese medicine to arrest bleeding.) |
血雨腥風 {idiom} [figuratively] /血yǔxīngfēng/ | :: reign of terror |
血雨腥风 {def} SEE: 血雨腥風 | :: |
血玉髓 {n} /血yùsuǐ/ | :: bloodstone |
血緣 {n} /血yuán/ | :: consanguinity; blood relationship; ties of blood |
血缘 {def} SEE: 血緣 | :: |
血月 {n} [astronomy] /血yuè/ | :: blood moon |
血运 {def} SEE: 血運 | :: |
血運 {n} /血yùn/ | :: blood supply (in the circulatory system) |
血债 {def} SEE: 血債 | :: |
血债累累 {def} SEE: 血債累累 | :: |
血债血偿 {def} SEE: 血債血償 | :: |
血债血还 {def} SEE: 血債血還 | :: |
血債 {n} /血zhài/ | :: debt of blood |
血債累累 {idiom} /血zhàilěilěi/ | :: to have heavy blood debts |
血債血償 {idiom} /血zhài血cháng/ | :: Debts of blood must be paid in blood. / Blood must atone for blood |
血債血還 {idiom} /血zhài血huán/ | :: Debts of blood must be paid in blood. / Blood must atone for blood |
血战 {def} SEE: 血戰 | :: |
血戰 {n} [literary] /血zhàn/ | :: a bloody battle; a fierce battle |
血站 {n} /血zhàn/ | :: blood bank; blood centre |
血脂 {n} [medicine] /血zhī/ | :: blood lipid level |
血肿 {def} SEE: 血腫 | :: |
血腫 {n} /血zhǒng/ | :: hematoma |
血族 {n} /血zú/ | :: blood relation; blood relative |
血族 {n} /血zú/ | :: clan; kin |
勋 {def} SEE: 勛 | :: |
勋臣 {def} SEE: 勛臣 | :: |
勋绩 {def} SEE: 勳績 | :: |
勋业 {def} SEE: 勛業 | :: |
勋章 {def} SEE: 勛章 | :: |
勛 {def} /xūn/ | :: meritorious deed |
勛 {def} /xūn/ | :: merits |
勛 {def} /xūn/ | :: rank |
勛臣 {n} [historical] /xūnchén/ | :: subject, minister or official who has rendered outstanding service |
勛績 {n} /xūn績/ | :: meritorious service; outstanding contribution |
勛業 {n} [literary] /xūnyè/ | :: meritorious service and great achievement |
勛章 {n} /xūnzhāng/ | :: medal; decoration |
勲 {def} SEE: 勛 | :: |
勳 {def} SEE: 勛 | :: |
勳臣 {def} SEE: 勛臣 | :: |
勳績 {def} SEE: 勛績 | :: |
勳章 {def} SEE: 勛章 | :: |
壎 {def} SEE: 塤 | :: |
峋 {def} /xún/ | :: only used in 嶙峋 |
焄 {def} /xūn/ | :: rising flames or fumes |
焄 {def} /xūn/ | :: aroma |
熏 {def} /xūn/ | :: smoke; fog |
熏 {def} /xūn/ | :: warm (used in 熏風) |
熏 {def} /xūn/ | :: to smoke; to cure meat (same as 燻); to smoke (same as 薰) |
熏 {def} /xūn/ | :: to infuse tea with scented flowers (same as 窨) |
熏 {def} /xùn/ | :: suffocation due to coal gas |
熏風 {n} [literary] /xūnfēng/ | :: a warm southerly or southwesterly breeze |
熏风 {def} SEE: 熏風 | :: |
熏黑 {v} /xūnhēi/ | :: to tarnish with black charred streaks |
熏陸 {def} SEE: 薰陸 | :: |
熏陆 {def} SEE: 熏陸 | :: |
熏染 {v} /xūnrǎn/ | :: to influence or be influenced (especially in a gradual, corrupting way) |
熏肉 {def} SEE: 燻肉 | :: |
熏陶 {def} SEE: 薰陶 | :: |
燻 {def} SEE: 熏 | :: |
燻肉 {n} /xūnròu/ | :: smoked meat; bacon |
獯 {def} /Xūn/ | :: abbreviation of 獯鬻 |
獯鬻 {prop} /Xūnyù/ | :: Xunyu, an ancient nomadic tribe north of China during legendary times |
窨 {def} /yìn/ | :: a cellar, a storeroom |
窨 {def} SEE: 熏 | :: |
窨 {def} SEE: 響 | :: |
窨 {def} /yìn/ | :: to store in such a cellar |
窨井 {n} /yìnjǐng/ | :: inspection shaft or well |
纁 {def} /xūn/ | :: light red |
纁 {def} SEE: 曛 | :: |
纁 {def} /xūn/ | :: pink |
蔒 {def} SEE: 葷 | :: |
薫 {def} SEE: 薰 | :: |
薰 {def} /xūn/ | :: fragrance of flowers |
薰 {def} /xūn/ | :: coumarou, tonka bean |
薰 {def} [Min] /xūn/ | :: cigarette; smoke (Classifier: mn:支) |
薰 {def} /xūn/ | :: to smoke |
薰 {def} /xūn/ | :: to cauterize |
薰 {def} /xūn/ | :: Kaoru (a Japanese unisex given name) |
薰壳 {def} SEE: 薰殼 | :: |
薰壳仔 {def} SEE: 薰殼仔 | :: |
薰陸 {n} /xūnlù/ | :: frankincense |
薰陆 {def} SEE: 薰陸 | :: |
薰箧仔 {def} SEE: 薰篋仔 | :: |
薰染 {def} SEE: 熏染 | :: |
薰丝 {def} SEE: 薰絲 | :: |
薰陶 {v} /xūntáo/ | :: to be influenced (in a positive way) |
薰头 {def} SEE: 薰頭 | :: |
薰头仔 {def} SEE: 薰頭仔 | :: |
薰涂 {def} SEE: 薰塗 | :: |
薰雾 {def} SEE: 薰霧 | :: |
薰衣草 {n} /xūnyīcǎo/ | :: lavender |
薰瘾 {def} SEE: 薰癮 | :: |
薰支壳 {def} SEE: 薰支殼 | :: |
薰支殼 {def} SEE: 薰枝殼 | :: |
薰枝壳 {def} SEE: 薰枝殼 | :: |
蘍 {def} SEE: 薰 | :: |
醺 {def} /xūn/ | :: to be drunk; to intoxicate with alcohol |
㜄 {def} /xún/ | :: surname (refers to 千家姓) |
㝁 {def} /xuān/ | :: (same as 嬛) lonely |
㝁 {def} /xuān/ | :: solitary |
㝁 {def} /xuān/ | :: exquisite, fine |
㝁 {def} /xuān/ | :: to worship with reverence |
偱 {def} /xún/ | :: to follow; to adhere to; to observe; to obey; to go by |
偱 {def} /xún/ | :: to state; to narrate; to relate; to recount |
偱 {def} /xún/ | :: to inherit and transmit; to expound and impart (theories put forth by the predecessors) |
偱 {def} SEE: 循 | :: |
偱 {def} /xún/ | :: works; writings; account; recount |
噚 {def} SEE: 尋 | :: |
噚 {def} [dated] /xún/ | :: fathom (unit of measure) |
噚日 {def} SEE: 尋日 | :: |
寻 {def} SEE: 尋 | :: |
寻爱 {def} SEE: 尋愛 | :: |
寻查 {def} SEE: 尋查 | :: |
寻常 {def} SEE: 尋常 | :: |
寻短 {def} SEE: 尋短 | :: |
寻短见 {def} SEE: 尋短見 | :: |
寻芳 {def} SEE: 尋芳 | :: |
寻芳问柳 {def} SEE: 尋芳問柳 | :: |
寻访 {def} SEE: 尋訪 | :: |
寻根究底 {def} SEE: 尋根究底 | :: |
寻工 {def} SEE: 尋工 | :: |
寻工者 {def} SEE: 尋工者 | :: |
寻呼机 {def} SEE: 尋呼機 | :: |
寻花问柳 {def} SEE: 尋花問柳 | :: |
寻欢 {def} SEE: 尋歡 | :: |
寻欢作乐 {def} SEE: 尋歡作樂 | :: |
寻回犬 {def} SEE: 尋回犬 | :: |
寻获 {def} SEE: 尋獲 | :: |
寻机 {def} SEE: 尋機 | :: |
寻见 {def} SEE: 尋見 | :: |
寻开心 {def} SEE: 尋開心 | :: |
寻觅 {def} SEE: 尋覓 | :: |
寻亲 {def} SEE: 尋親 | :: |
寻求 {def} SEE: 尋求 | :: |
寻求庇护者 {def} SEE: 尋求庇護者 | :: |
寻取 {def} SEE: 尋取 | :: |
寻人启事 {def} SEE: 尋人啟事 | :: |
寻日 {def} SEE: 尋日 | :: |
寻事生非 {def} SEE: 尋事生非 | :: |
寻思 {def} SEE: 尋思 | :: |
寻死 {def} SEE: 尋死 | :: |
寻索 {def} SEE: 尋索 | :: |
寻头路 {def} SEE: 尋頭路 | :: |
寻晚 {def} SEE: 尋晚 | :: |
寻味 {def} SEE: 尋味 | :: |
寻问 {def} SEE: 尋問 | :: |
寻乌 {def} SEE: 尋烏 | :: |
寻衅 {def} SEE: 尋釁 | :: |
寻寻觅觅 {def} SEE: 尋尋覓覓 | :: |
寻章摘句 {def} SEE: 尋章摘句 | :: |
寻找 {def} SEE: 尋找 | :: |
寻址 {def} SEE: 尋址 | :: |
寻租 {def} SEE: 尋租 | :: |
巡 {def} /xún/ | :: to patrol, go on circuit, cruise |
巡捕 {n} /xúnbǔ/ | :: police or policeman (in former foreign concessions) |
巡捕 {v} /xúnbǔ/ | :: to patrol |
巡捕房 {n} [historical] /xúnbǔfáng/ | :: police station (in former foreign concessions in China) |
巡察 {v} /xúnchá/ | :: to undertake an inspection tour |
巡查 {v} /xúnchá/ | :: to patrol |
巡店 {prop} /Xúndiàn/ | :: (~ 鎮) 巡店 (town) |
巡房 {v} [medicine] /xúnfáng/ | :: to go on a ward round |
巡風 {v} /xúnfēng/ | :: to keep watch |
巡风 {def} SEE: 巡風 | :: |
巡风水 {def} SEE: 巡風水 | :: |
巡抚 {def} SEE: 巡撫 | :: |
巡撫 {v} [literary] /xúnfǔ/ | :: to go on a tour of inspection |
巡撫 {n} [archaic, historical, Ming dynasty] /xúnfǔ/ | :: imperial inspector |
巡撫 {n} [archaic, historical, Qing dynasty] /xúnfǔ/ | :: governor of a province |
巡航 {v} /xúnháng/ | :: to cruise (on the sea, or in the air) |
巡航 {n} /xúnháng/ | :: cruise; sea voyage; air voyage |
巡航导弹 {def} SEE: 巡航導彈 | :: |
巡航導彈 {n} [military] /xúnháng dǎodàn/ | :: cruise missile |
巡行 {v} /xúnxíng/ | :: to tour; to make a circuit of |
巡回 {def} SEE: 巡迴 | :: |
巡回演唱会 {def} SEE: 巡迴演唱會 | :: |
巡迴 {v} [of performers, medical teams, courts, etc.] /xúnhuí/ | :: to tour; to roam; to go around; to patrol; to make one's rounds |
巡迴演唱會 {n} /xúnhuí yǎnchànghuì/ | :: concert tour |
巡检 {def} SEE: 巡檢 | :: |
巡檢 {v} /xúnjiǎn/ | :: to patrol and check; to inspect |
巡檢 {prop} /xúnjiǎn/ | :: (~ 鎮) 巡檢 (town) |
巡经 {def} SEE: 巡經 | :: |
巡警 {n} /xúnjǐng/ | :: patrol officer |
巡警 {n} [obsolete] /xúnjǐng/ | :: police officer |
巡礼 {def} SEE: 巡禮 | :: |
巡禮 {v} /xúnlǐ/ | :: to go on a pilgrimage |
巡禮 {v} /xúnlǐ/ | :: to go on a tour; to go sightseeing |
巡逻 {def} SEE: 巡邏 | :: |
巡逻车 {def} SEE: 巡邏車 | :: |
巡逻艇 {def} SEE: 巡邏艇 | :: |
巡邏 {v} /xúnluó/ | :: to patrol |
巡邏車 {n} /xúnluóchē/ | :: patrol car |
巡邏艇 {n} /xúnluótǐng/ | :: patrol boat |
巡山 {v} /xúnshān/ | :: to patrol the mountain |
巡視 {v} /xúnshì/ | :: to patrol; to inspect |
巡视 {def} SEE: 巡視 | :: |
巡守 {v} [archaic, of an emperor] /xúnshǒu/ | :: to embark an inspection tour of the realm |
巡狩 {v} [archaic, of an emperor] /xúnshòu/ | :: to embark an inspection tour of the realm |
巡幸 {v} [literary, of a monarch] /xúnxìng/ | :: to go on an inspection tour |
巡演 {v} /xúnyǎn/ | :: to go on tour (series of performances) |
巡演 {n} /xúnyǎn/ | :: tour (series of performances) |
巡洋舰 {def} SEE: 巡洋艦 | :: |
巡洋艦 {n} /xúnyángjiàn/ | :: cruiser (class of warships) |
巡夜 {v} [literary] /xúnyè/ | :: to go out on night patrol |
巡弋 {v} /xúnyì/ | :: to patrol (of a warship); to cruise |
巡游 {def} SEE: 巡遊 | :: |
巡遊 {v} /xúnyóu/ | :: to patrol |
巡遊 {v} /xúnyóu/ | :: to go sightseeing; to spend one's leisure time wandering around |
巡診 {v} [medicine] /xúnzhěn/ | :: to make the rounds (of a doctor or nurse) |
巡诊 {def} SEE: 巡診 | :: |
廵 {def} SEE: 巡 | :: |
循 {def} /xún/ | :: to obey; to comply with; to follow |
循道宗 {n} [Protestantism] /súndàozōng/ | :: Methodism |
循規蹈矩 {idiom} /xúnguī蹈jǔ/ | :: to keep on the straight and narrow; to obey rules and laws |
循规蹈矩 {def} SEE: 循規蹈矩 | :: |
循环 {def} SEE: 循環 | :: |
循环不息 {def} SEE: 循環不息 | :: |
循环定义 {def} SEE: 循環定義 | :: |
循环换气 {def} SEE: 循環換氣 | :: |
循环经济 {def} SEE: 循環經濟 | :: |
循环论证 {def} SEE: 循環論證 | :: |
循环冗余检查 {def} SEE: 循環冗餘檢查 | :: |
循环往复 {def} SEE: 循環往復 | :: |
循环系统 {def} SEE: 循環系統 | :: |
循环线 {def} SEE: 循環線 | :: |
循环小数 {def} SEE: 循環小數 | :: |
循環 {v} /xúnhuán/ | :: to cycle; to circulate; to recur |
循環不息 {idiom} /xúnhuán不息/ | :: to repeat in cycles continuously |
循環定義 {n} [circular] /xúnhuándìngyì/ | :: circular definition |
循環換氣 {n} /xúnhuán huànqì/ | :: circular breathing |
循環經濟 {adj} [economics] /xúnhuán jīngjì/ | :: circular economy |
循環論證 {n} /xúnhuán lùnzhèng/ | :: circular argument |
循環冗餘檢查 {n} [computing] /xúnhuán rǒngyú jiǎnchá/ | :: cyclic redundancy check |
循環往復 {idiom} /xúnhuánwǎngfù/ | :: to move in circles; to repeat in cycles |
循環系統 {n} /xúnhuán xìtǒng/ | :: circulatory system |
循環線 {n} /xúnhuánxiàn/ | :: circular route in public transport |
循環小數 {n} [mathematics] /xúnhuán xiǎoshù,er/ | :: repeating decimal; recurring decimal |
循例 {v} /xúnlì/ | :: to act upon rules; to follow convention |
循名責實 {idiom} /xúnmíngzéshí/ | :: to expect the reality to correspond to the name |
循名责实 {def} SEE: 循名責實 | :: |
循序 {adv} /xúnxù/ | :: to proper order or sequence |
循序漸進 {idiom} /xúnxùjiànjìn/ | :: to proceed in an orderly way, step by step; to follow the established order; to make steady progress incrementally |
循序渐进 {def} SEE: 循序漸進 | :: |
循循善誘 {idiom} /xúnxúnshànyòu/ | :: to teach another in a systematic and skilful way |
循循善诱 {def} SEE: 循循善誘 | :: |
循證醫學 {n} /xúnzhèng yīxué/ | :: evidence-based medicine |
循证医学 {def} SEE: 循證醫學 | :: |
旬 {def} /xún/ | :: ten-day period |
旬 {def} /xún/ | :: ten years |
旬 {def} /xún/ | :: period of time |
旬刊 {n} /xúnkān/ | :: periodical published every ten days or three times a month |
旬朔 {n} [literary] /xúnshuò/ | :: ten days or a month |
旬朔 {n} [literary] /xúnshuò/ | :: a short period |
栒 {def} /xún/ | :: a genus of flowering plants in the rose family (Cotoneaster) |
洵 {def} [literary] /xún/ | :: truly; indeed |
洵 {def} /xún/ | :: An ancient river now in what is now Taiyuan, Shanxi |
洵 {def} /xún/ | :: An ancient river entering the Han River in Xunyang County, Shaanxi |
洵 {def} /xún/ | :: [obsolete] alternative form of 泫 |
洵 {def} /xún/ | :: [historical dictionaries] Defined in historical dictionaries as *均 |
洵 {def} /xún/ | :: [historical dictionaries] Defined in historical dictionaries as *堪 |
洵 {def} /xuàn/ | :: [obsolete] alternative form of 敻 |
浔 {def} SEE: 潯 | :: |
浔江 {def} SEE: 潯江 | :: |
浔阳 {def} SEE: 潯陽 | :: |
潯 {def} [literary] /xún/ | :: waterside |
潯 {def} /xún/ | :: alternative name for 九江 |
潯 {def} /xún/ | :: (~ 江) Xun River |
潯 {def} /xún/ | :: (~ 水) An ancient river in the southeast of Ju County, going southwest and entering Shu River |
潯 {def} /xún/ | :: (~ 州) An ancient Zhou (country subdivision) in now Guiping, Guangxi |
潯 {def} [obsolete] /xún/ | :: alternative name for 海尋 |
潯 {def} /yín/ | :: [obsolete] only used in 浸潯 |
潯江 {prop} /Xúnjiāng/ | :: 潯江 (river) |
潯陽 {prop} /Xúnyáng/ | :: (~ 江) Xunyang River (section of Yangtze River north of Jiujiang) |
潯陽 {prop} /Xúnyáng/ | :: (尋陽縣) zh:寻阳县 (county in Hubei during the Western Han Dynasty) |
潯陽 {prop} /Xúnyáng/ | :: (~ 縣) zh:浔阳县 (county in Jiangxi during the Tang Dynasty) |
潯陽 {prop} /Xúnyáng/ | :: (~ 郡) zh:浔阳郡 (prefecture in Jiangxi during the Tang Dynasty) |
潯陽 {prop} /Xúnyáng/ | :: (~ 道) zh:浔阳道 (circuit in Jiangxi during 1914–1927) |
潯陽 {prop} /Xúnyáng/ | :: (~ 區) 潯陽 (district) |
荀 {def} /xún/ | :: surname |
荀 {def} /xún/ | :: ancient state in China |
荀 {def} /xún/ | :: type of plant |
荀卿 {prop} [honorific] /Xúnqīng/ | :: Xun Kuang |
荀学 {def} SEE: 荀學 | :: |
荀學 {n} /xúnxué/ | :: short fo 荀子學 |
荀子 {prop} /Xúnzǐ/ | :: Xunzi (Confucian philosopher, c. 310 – c. 235 BC, or c. 314 – c. 217 B.C.) |
荀子 {prop} /Xúnzǐ/ | :: Xunzi (ancient Chinese collection of philosophical writings attributed to said philosopher) |
荀子学 {def} SEE: 荀子學 | :: |
荀子學 {n} /Xúnzǐxué/ | :: study of Xunzi |
蟳 {def} /xún/ | :: swimming crab |
蟳 {def} [Hokkien] /xún/ | :: crab (general term) (Classifier: mn:隻) |
蟳窟 {prop} /Xúnkū/ | :: (~ 社區) 蟳窟 (residential community) |