香火
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]fragrant; incense; (of food) savoury fragrant; incense; (of food) savoury; appetizing; sweet; scented; popular |
fire; angry; fierce fire; angry; fierce; fiery; thriving | ||
---|---|---|---|
trad. (香火) | 香 | 火 | |
simp. #(香火) | 香 | 火 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧㄤ ㄏㄨㄛˇ
- Tongyong Pinyin: sianghuǒ
- Wade–Giles: hsiang1-huo3
- Yale: syāng-hwǒ
- Gwoyeu Romatzyh: shianghuoo
- Palladius: сянхо (sjanxo)
- Sinological IPA (key): /ɕi̯ɑŋ⁵⁵ xu̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: hoeng1 fo2
- Yale: hēung fó
- Cantonese Pinyin: hoeng1 fo2
- Guangdong Romanization: hêng1 fo2
- Sinological IPA (key): /hœːŋ⁵⁵ fɔː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Taipei)
- Pe̍h-ōe-jī: hiuⁿ-hé
- Tâi-lô: hiunn-hé
- Phofsit Daibuun: hviu'hea
- IPA (Xiamen): /hiũ⁴⁴⁻²² he⁵³/
- IPA (Taipei): /hiũ⁴⁴⁻³³ he⁵³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hiuⁿ-hér
- Tâi-lô: hiunn-hér
- IPA (Quanzhou): /hiũ³³ hə⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hioⁿ-hóe
- Tâi-lô: hionn-hué
- Phofsit Daibuun: hvioi'hoea
- IPA (Zhangzhou): /hiɔ̃⁴⁴⁻²² hue⁵³/
- (Hokkien: Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: hiuⁿ-hóe
- Tâi-lô: hiunn-hué
- Phofsit Daibuun: hviu'hoea
- IPA (Kaohsiung): /hiũ⁴⁴⁻³³ hue⁴¹/
- (Teochew)
- Peng'im: hion1 huê2
- Pe̍h-ōe-jī-like: hioⁿ hué
- Sinological IPA (key): /hĩõ³³⁻²³ hue⁵²/
- (Hokkien: Xiamen, Taipei)
- Wu
Noun
[edit]香火
- joss stick and candles burning at a temple
- temple attendant
- ancestral sacrifices
- burning joss sticks, incense coil, etc.
- (Taiwanese Hokkien) small red bag containing incense ash, used as a good luck charm