小視
Appearance
See also: 小视
Chinese
[edit]small; tiny; few small; tiny; few; young |
to look at; to regard; to inspect | ||
---|---|---|---|
trad. (小視) | 小 | 視 | |
simp. (小视) | 小 | 视 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧㄠˇ ㄕˋ
- Tongyong Pinyin: siǎoshìh
- Wade–Giles: hsiao3-shih4
- Yale: syǎu-shr̀
- Gwoyeu Romatzyh: sheaushyh
- Palladius: сяоши (sjaoši)
- Sinological IPA (key): /ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹/
- Homophones:
[Show/Hide] 小事
小視 / 小视
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: siu2 si6
- Yale: síu sih
- Cantonese Pinyin: siu2 si6
- Guangdong Romanization: xiu2 xi6
- Sinological IPA (key): /siːu̯³⁵ siː²²/
- Homophones:
小事
小視 / 小视
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Verb
[edit]小視
- (literary) to despise somebody; to regard somebody as of no importance
Synonyms
[edit]- 下視 / 下视 (xiàshì) (literary)
- 不屑 (bùxiè)
- 不齒 / 不齿 (bùchǐ) (formal)
- 侮蔑 (wǔmiè)
- 傲睨 (àonì) (archaic)
- 卑視 / 卑视 (bēishì) (archaic)
- 厭薄 / 厌薄 (yànbó) (literary)
- 嗤鄙 (chībǐ) (archaic)
- 嫌鄙 (xiánbǐ) (literary)
- 小看 (xiǎokàn)
- 小瞧 (xiǎoqiáo) (colloquial)
- 小覷 / 小觑 (xiǎoqù) (literary)
- 恝視 / 恝视 (jiáshì) (literary)
- 打落 (Hakka)
- 渺視 / 渺视 (miǎoshì)
- 漠視 / 漠视 (mòshì)
- 無視 / 无视 (wúshì)
- 看不來 / 看不来 (kan4 bu lai2) (Xiang)
- 看不起 (kànbuqǐ)
- 看扁 (kànbiǎn) (colloquial)
- 看毋起 (Hakka)
- 看衰 (Hakka)
- 看輕 / 看轻 (kànqīng)
- 睇唔起 (tai2 m4 hei2) (Cantonese, Teochew)
- 睇小 (tai2 siu2) (Cantonese)
- 睇衰 (tai2 seoi1) (Cantonese)
- 睇輕 / 睇轻 (toin2 kêng1) (Teochew)
- 瞧不來 / 瞧不来 (ziau2 bu lai2) (Xiang)
- 瞧不起 (qiáobuqǐ)
- 蔑視 / 蔑视 (mièshì)
- 藐視 / 藐视 (miǎoshì)
- 譬相 (Hokkien)
- 輕易 / 轻易 (qīngyì) (literary)
- 輕視 / 轻视 (qīngshì)
- 輕蔑 / 轻蔑 (qīngmiè)
- 輕賤 / 轻贱 (qīngjiàn)
- 鄙夷 (bǐyí) (literary)
- 鄙視 / 鄙视 (bǐshì)
- 鄙薄 (bǐbó)
- 鄙賤 / 鄙贱 (bǐjiàn) (literary)