send
English
[edit]Etymology
[edit]From Middle English senden, from Old English sendan (“to send, cause to go”), from Proto-West Germanic *sandijan, from Proto-Germanic *sandijaną, from Proto-Indo-European *sont-eye- (“to cause to go”), causative of *sent- (“to walk, travel”). The noun is from the verb.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]send (third-person singular simple present sends, present participle sending, simple past sent, past participle sent or (nonstandard) sended)
- (transitive, ditransitive) To make something (such as an object or message) go from one place to another (or to someone).
- Hyponyms: emit, broadcast, mail, post, transmit
- Every day at two o'clock, he sends his secretary out to buy him a coffee.
- She sends me a letter every month.
- Some hooligan sent a brick flying through our front window.
- 2013 June 14, Jonathan Freedland, “Obama's once hip brand is now tainted”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 1, page 18:
- Now we are liberal with our innermost secrets, spraying them into the public ether with a generosity our forebears could not have imagined. Where we once sent love letters in a sealed envelope, or stuck photographs of our children in a family album, now such private material is despatched to servers and clouds operated by people we don't know and will never meet.
- (transitive, slang) To get one going; move to excitement or rapture; to delight or thrill.
- Synonyms: excite; see also Thesaurus:thrill
- I don't know what it is, but this music really sends me.
- 1947, Robertson Davies, The Diary of Samuel Marchbanks, Clarke, Irwin & Co., page 183:
- The train had an excellent whistle which sent me, just as Sinatra sends the bobby-sockers.
- 1957, Sam Cooke, You Send Me:
- Darling you send me / I know you send me
- 1991, P.M. Dawn, Set Adrift on Memory Bliss:
- Baby you send me.
- (transitive) To bring to a certain condition.
- 1913, D[avid] H[erbert] Lawrence, “chapter 9”, in Sons and Lovers, London: Duckworth & Co. […], →OCLC:
- “I suppose,” blurted Clara suddenly, “she wants a man.”
The other two were silent for a few moments.
“But it’s the loneliness sends her cracked,” said Paul.
- (intransitive, usually with for) To dispatch an agent or messenger to convey a message or do an errand.
- Synonym: call
- Seeing how ill she was, we sent for a doctor at once.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 2 Kings vi:32:
- See ye how this son of a murderer hath sent to take away my head?
- (transitive, sometimes followed by a dependent proposition) To cause to be or to happen; to bring; bring about.
- Synonyms: bring about, bring to pass, set up
- (archaic, of a blessing or reward) To bestow; to grant.
- c. 1604–1605 (date written), William Shakespeare, “All’s Well, that Ends Well”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:
- God send him well!
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Matthew 5:45:
- That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.
- 1668, Izaak Walton, “Observations of the Otter and Chub”, in The Compleat Angler:
- Let’s be going with all my heart. God keep you all, Gentlemen, and send you meet this day with another Bitch-Otter, and kill her merrily, and all her young ones too.
- c. 1700s, God Save the King:
- Send him victorious, / Happy and glorious, / Long to reign over us: / God save the King!
- 1814 July 7, [Walter Scott], Waverley; or, ’Tis Sixty Years Since. […], volume (please specify |volume=I to III), Edinburgh: […] James Ballantyne and Co. for Archibald Constable and Co.; London: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, →OCLC:
- God send your mission may bring back peace.
- 1840–1841, Charles Dickens, chapter 68, in The Old Curiosity Shop:
- Good night, and Heaven send our journey may have a prosperous ending!
- (archaic, of a curse or punishment) To inflict; to visit.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Deuteronomy 28:20:
- The Lord shall send upon thee cursing, vexation, and rebuke.
- 1884, Thomas Henry Huxley, William Jay Youmans, “Scope and Aims of Hygiene”, in The Elements of Physiology and Hygiene, page 345:
- Vague notions of this kind still widely prevail, and great numbers regard diseases as things that come arbitrarily, or are "sent" by Divine Providence as judgments or punishments for sins.
- (nautical, intransitive) To pitch.
- (climbing, transitive) To climb a route without falling.
- She finally sent the 12a after hours of failed attempts.
- (Nigeria, slang, intransitive) To care. (Can we add an example for this sense?)
- (UK, slang) To call out or diss a specific person in a diss track.
- 2017 November 7, “Courtney Jade Reply (Freestyle)”[1]performed by Soph Aspin:
- But if you want beef, it's war. I'll rip you to shreds and send once more […] And you think you can send for Aspin? Sort it, stop gassing.
Conjugation
[edit]infinitive | (to) send | ||
---|---|---|---|
present tense | past tense | ||
1st-person singular | send | sent | |
2nd-person singular | send, sendest† | sent, sentest† | |
3rd-person singular | sends, sendeth† | sent | |
plural | send | ||
subjunctive | send | sent | |
imperative | send | — | |
participles | sending | sent |
Derived terms
[edit]- besend
- downsend
- foresend
- forsend
- forthsend
- full send
- insend
- missend
- offsend
- onsend
- outsend
- oversend
- re-sent
- send about one's business
- send a boy to do a man's job
- send a message
- send around
- send a shiver down someone's spine
- send away
- send away for
- send back
- send below
- send bush
- send down
- send down for
- send for
- send for a toss
- send forth
- send her down Hughie
- send in
- send it
- send it up the flagpole and see who salutes
- send-off
- send off
- send on
- send one's apologies
- send out
- send out for
- send shivers down someone's spine
- send someone packing
- send someone to the showers
- send to Coventry
- send to dorse
- send to the glue factory
- send to the scaffold
- send up
- send-up
- send word
- undersend
- upsend
Translations
[edit]
|
Noun
[edit]send (plural sends)
- (telecommunications) An operation in which data is transmitted.
- 1992, Tara M. Madhyastha, A Portable System for Data Sonification, page 71:
- In the sonification of the PDE code, notes are scattered throughout a wide pitch range, and sends and receives are relatively balanced; although in the beginning of the application there are bursts of sends […]
- (graphical user interface; often capitalized, or capitalized and put in quotation marks) An icon (usually on a computer screen and labeled with the word "Send") on which one clicks (with a mouse or its equivalent) or taps to transmit an email or other electronic message.
- Good thing I didn't hit send on that resume; I just noticed a bad typo.
- (nautical) Alternative form of scend
- 1877, William Clark Russell, The Frozen Pirate:
- thus we drifted, steadily trending with the send of each giant surge further and deeper into the icy regions of the south-west
- 1858 October 16, Henry Wadsworth Longfellow, “The Courtship of Miles Standish”, in The Courtship of Miles Standish, and Other Poems, Boston, Mass.: Ticknor and Fields, →OCLC:
- the send of the sea
- 1886 October – 1887 January, H[enry] Rider Haggard, She: A History of Adventure, London: Longmans, Green, and Co., published 1887, →OCLC:
- The send of the sea was driving the boat's head round to starboard.
- (Scotland) A messenger, especially one sent to fetch the bride.
- (UK, slang) A callout or diss usually aimed at a specific person, often in the form of a diss track.
- 2017 November 7, “Courtney Jade Reply (Freestyle)”[2]performed by Soph Aspin:
- Why you're another bird that's fat again. No competition that's, that's the send.
- (climbing) A successful ascent of a sport climbing route.
Alternative forms
[edit]- (graphical user interface): Send
Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]Albanian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Albanian *tsjam tam, from Proto-Indo-European *kiom tom, a sequence of two pronouns in neuter of which the first is related to 'se'.[2] Alternatively from Proto-Albanian *tśe enta, literally 'this being', the first element from *kwe- (“how, what”), or *k̂(e) (“this”), while the second one being a gerundive or a participle of a disused verb, close to Latin -ēns (participal ending), Medieval Latin ens (“being”) (hence Italian ente (“entity, body, being”)), and Ancient Greek ὤν (ṓn) (present participle).
Noun
[edit]send m
References
[edit]- ^ Fialuur i voghel Sccyp e ltinisct (Small Dictionary of Albanian and Latin), page 139 : senn, by P. Jak Junkut, 1895, Sckoder
- ^ Orel, Vladimir E. (1998) “send”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 394
Chinese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]send
- (Hong Kong Cantonese) to send (in electronic means)
Danish
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]send
- imperative of sende
Nigerian Pidgin
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).
Verb
[edit]send
- to care (to be concerned about)
Norwegian Bokmål
[edit]Verb
[edit]send
- imperative of sende
Norwegian Nynorsk
[edit]Participle
[edit]send (neuter sendt, definite singular and plural sende)
- past participle of senda and sende
Verb
[edit]send
- imperative of senda and sende
Old Norse
[edit]Participle
[edit]send
- inflection of senda:
Verb
[edit]send
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *sent- (go)
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms inherited from Proto-Indo-European
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɛnd
- Rhymes:English/ɛnd/1 syllable
- English lemmas
- English verbs
- English transitive verbs
- English ditransitive verbs
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English slang
- English intransitive verbs
- English terms with archaic senses
- en:Nautical
- en:Climbing
- Nigerian English
- British English
- English nouns
- English countable nouns
- en:Telecommunications
- en:Graphical user interface
- Scottish English
- English causative verbs
- English irregular verbs
- Albanian terms inherited from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Albanian
- Albanian terms inherited from Proto-Indo-European
- Albanian terms derived from Proto-Indo-European
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- Cantonese terms borrowed from English
- Cantonese terms derived from English
- Chinese lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese verbs
- Cantonese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms written in foreign scripts
- Hong Kong Cantonese
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish non-lemma forms
- Danish verb forms
- Nigerian Pidgin lemmas
- Nigerian Pidgin verbs
- Nigerian Pidgin terms with quotations
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk participles
- Norwegian Nynorsk past participles
- Norwegian Nynorsk verb forms
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse participle forms
- Old Norse verb forms