nis
Afrikaans • Albanian • Amatlán Zapotec • Ayoquesco Zapotec • Cajonos Zapotec • Catalan • Dutch • Irish • Malecite-Passamaquoddy • Mitla Zapotec • Mixtepec Zapotec • Old English • Old Saxon • Phalura • Portuguese • Quioquitani-Quierí Zapotec • San Juan Guelavía Zapotec • San Pedro Quiatoni Zapotec • Santa María Quiegolani Zapotec • Scottish Gaelic • Southern Rincon Zapotec • Texmelucan Zapotec • Tilquiapan Zapotec • Tlacolulita Zapotec • Welsh • Xanaguía Zapotec • Yalálag Zapotec • Yatee Zapotec • Yatzachi Zapotec • Zaniza Zapotec • Zoogocho Zapotec
Page categories
English
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]nis (plural nisses)
- A nix; a hobgoblin, especially one that resides in a farm house.
- 1828, Thomas Keightley, The Fairy Mythology, volume I, London: William Harrison Ainsworth:
- No farm-house goes on well without there is a Nis in it, and well is it for the maids and the men when they are in favour with him.
- 1828, Thomas Keightley, The Fairy Mythology, volume I, London: William Harrison Ainsworth, page 259:
- The people of the Feroes call the Nisses or Brownies Niagruisar, and describe them as little creatures with red caps on their beads, that bring luck to any place where they take up their abode.
Etymology 2
[edit]Contraction
[edit]nis
Anagrams
[edit]Afrikaans
[edit]Etymology
[edit]From Dutch nis, from Middle French niche.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]nis (plural nisse)
Albanian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Albanian *neitša, from Proto-Indo-European *néykʷyeti, related to Lithuanian su-nìkti (“to set upon, to attack”), Proto-Slavic *niknǫti (“to rise, grow”), and, proposed by some, Ancient Greek νεῖκος (neîkos, “quarrel, struggle”).[1]
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]nis (aorist nisa, participle nisur)
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Orel, Vladimir E. (1998) “nis”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 191
Amatlán Zapotec
[edit]Alternative forms
[edit]- nits (San Francisco Logueche)
Etymology
[edit]From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
[edit]nis
- (San Cristóbal) water
References
[edit]- SIL / Basic Vocabulary, pages 7-8
Ayoquesco Zapotec
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
[edit]nis
References
[edit]- Basic Vocabulary, pages 7-8
Cajonos Zapotec
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
[edit]nis
References
[edit]- Basic Vocabulary, pages 7-8
Catalan
[edit]Noun
[edit]nis
Dutch
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Middle French niche (17th century).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]nis f (plural nissen, diminutive nisje n)
- (architecture) niche
- Synonym: muurholte
Related terms
[edit]Descendants
[edit]Irish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Verb
[edit]nis (present analytic niseann, future analytic neosaidh, verbal noun nisint, past participle niste)
Conjugation
[edit]* indirect relative
Further reading
[edit]- Ó Sé, Diarmuid (2000) Gaeilge Chorca Dhuibhne [The Irish of Corkaguiny] (in Irish), Institiúid Teangeolaíochta Éireann [Linguistics Institute of Ireland], →ISBN, section 544, pages 295–97
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]nis m sg
Malecite-Passamaquoddy
[edit]20 | ||
[a], [b] ← 1 | 2 | 3 → [a], [b] |
---|---|---|
Cardinal: nis, tapu Ordinal: nisewey Adverbial: nisokehs Adnominal: nisuwok, nisonul |
Etymology
[edit]From Proto-Algonquian *nyi·šwi (“two”).
Pronunciation
[edit]Numeral
[edit]nis (initial root nis-)
References
[edit]- Passamaquoddy-Maliseet language portal
- LeSourd, Philip S. (1993) Accent and Syllable Structure in Passamaquoddy, New York: Garland Publishing
Mitla Zapotec
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
[edit]nis
References
[edit]- Stubblefield, Mitla Zapotec Texts (1994, SIL)
- Basic Vocabulary, pages 7-8
Mixtepec Zapotec
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
[edit]nis
References
[edit]- Basic Vocabulary, pages 7-8
Old English
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]nis
Old Saxon
[edit]Etymology
[edit]Compare a similar contraction in Old English, where it applied to the whole conjugation of wesan and thus created the verb nesan. Such contractions with a verb and the negative part *ne are frequently encountered in ancient Germanic languages, compare Old Saxon nitan, newitan (“to not know”) (from ne + witan), Old English nabban (“to not have”) (from ne + habban), nillan (“to not want”) (from ne + willan) and nesan (“to not be”) (ne + wesan).
Verb
[edit]nis
- Contraction of ne is (“is not”).
- (Can we date this quote?), Heliand, verse 3935:
- uundres an thesaru uueroldi: nis that uureðaro dad
- wonders of this world: it is not the angriest deed
- (Can we date this quote?), Heliand, verse 3935:
Phalura
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]nis (demonstrative, Perso-Arabic spelling نِس)
- it
- him
- her
- this one (prox acc)
Alternative forms
[edit]References
[edit]- Henrik Liljegren, Naseem Haider (2011) “nis”, in Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)[1], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN
Portuguese
[edit]Noun
[edit]nis f
Quioquitani-Quierí Zapotec
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
[edit]nis
References
[edit]- Stephen A. Marlett, Basic Vocabulary (of Zapotec) (2010) / Basic Vocabulary, pages 7-8
San Juan Guelavía Zapotec
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
[edit]nis
References
[edit]- Basic Vocabulary, pages 7-8
- López Antonio, Joaquín, Jones, Ted, Jones, Kris (2012) Vocabulario breve del Zapoteco de San Juan Guelavía[2] (in Spanish), second electronic edition, Tlalpan, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., pages 16, 23
San Pedro Quiatoni Zapotec
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
[edit]nis
References
[edit]- Basic Vocabulary, pages 7-8
Santa María Quiegolani Zapotec
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
[edit]nis
References
[edit]- Basic Vocabulary, pages 7-8
Scottish Gaelic
[edit]Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]nis
- Clipping of a-nis (“now”).
Southern Rincon Zapotec
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
[edit]nis
References
[edit]- Basic Vocabulary, pages 7-8
Texmelucan Zapotec
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
[edit]nis
References
[edit]- Basic Vocabulary, pages 7-8
Tilquiapan Zapotec
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
[edit]nis
References
[edit]- Stephen A. Marlett, Basic Vocabulary (of Zapotec) (2010) / Basic Vocabulary, pages 7-8
Tlacolulita Zapotec
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
[edit]nis
References
[edit]- Coatlán-Loxicha Zapotec, in notes, citing Smith Stark
Welsh
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]nis
- Nasal mutation of dis.
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
dis | ddis | nis | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Xanaguía Zapotec
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
[edit]nis
References
[edit]- Stephen A. Marlett, Basic Vocabulary (of Zapotec) (2010) / Basic Vocabulary, pages 7-8
Yalálag Zapotec
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
[edit]nis
References
[edit]- F. López Lorenzo, Cuent que to tiemp ca uk huin nis (Cuando hubo escasez de agua en Yalálag) (1979)
- Basic Vocabulary, pages 7-8
Yatee Zapotec
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
[edit]nis
References
[edit]- Stephen A. Marlett, Basic Vocabulary (of Zapotec) (2010) / Basic Vocabulary, pages 7-8
Yatzachi Zapotec
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
[edit]nis
Adjective
[edit]nis
References
[edit]- NAOS: notes and materials for the linguistic study of the sacred, volume 1 (4), issue 1 (1984): Yatzachi nEl Bajo Zapotec (I. B.) leˀex̭ (adjective) = holy: nis leˀex̭ = holy water.
- Basic Vocabulary, pages 7-8
- Butler H., Inez M. (2000) Diccionario zapoteco de Yatzachi: Yatzachi el Bajo, Yatzachi el Alto, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 37)[3], second electronic edition, Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., pages 270–271
Zaniza Zapotec
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
[edit]nis
References
[edit]- Basic Vocabulary, pages 7-8
Zoogocho Zapotec
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
[edit]nis
Adjective
[edit]nis
References
[edit]- Aaron Huey Sonnenschein, A Descriptive Grammar of San Bartolomé Zoogocho Zapotec (2005)
- Basic Vocabulary, pages 7-8
- Long C., Rebecca, Cruz M., Sofronio (2000) Diccionario zapoteco de San Bartolomé Zoogocho, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 38)[4] (in Spanish), second electronic edition, Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 262
- English terms borrowed from Danish
- English terms derived from Danish
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:Mythological creatures
- English non-lemma forms
- English contractions
- English terms with obsolete senses
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle French
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- Albanian terms inherited from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Albanian
- Albanian terms inherited from Proto-Indo-European
- Albanian terms derived from Proto-Indo-European
- Albanian 1-syllable words
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Albanian lemmas
- Albanian verbs
- Amatlán Zapotec terms inherited from Proto-Zapotec
- Amatlán Zapotec terms derived from Proto-Zapotec
- Amatlán Zapotec terms inherited from Proto-Zapotecan
- Amatlán Zapotec terms derived from Proto-Zapotecan
- Amatlán Zapotec lemmas
- Amatlán Zapotec nouns
- Ayoquesco Zapotec terms inherited from Proto-Zapotec
- Ayoquesco Zapotec terms derived from Proto-Zapotec
- Ayoquesco Zapotec terms inherited from Proto-Zapotecan
- Ayoquesco Zapotec terms derived from Proto-Zapotecan
- Ayoquesco Zapotec lemmas
- Ayoquesco Zapotec nouns
- Cajonos Zapotec terms inherited from Proto-Zapotec
- Cajonos Zapotec terms derived from Proto-Zapotec
- Cajonos Zapotec terms inherited from Proto-Zapotecan
- Cajonos Zapotec terms derived from Proto-Zapotecan
- Cajonos Zapotec lemmas
- Cajonos Zapotec nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan noun forms
- Dutch terms borrowed from Middle French
- Dutch terms derived from Middle French
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɪs
- Rhymes:Dutch/ɪs/1 syllable
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch feminine nouns
- nl:Architectural elements
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish verbs
- Kerry Irish
- Irish first-conjugation verbs of class A
- Irish non-lemma forms
- Irish noun forms
- Malecite-Passamaquoddy terms inherited from Proto-Algonquian
- Malecite-Passamaquoddy terms derived from Proto-Algonquian
- Malecite-Passamaquoddy terms with IPA pronunciation
- Malecite-Passamaquoddy lemmas
- Malecite-Passamaquoddy numerals
- Mitla Zapotec terms inherited from Proto-Zapotec
- Mitla Zapotec terms derived from Proto-Zapotec
- Mitla Zapotec terms inherited from Proto-Zapotecan
- Mitla Zapotec terms derived from Proto-Zapotecan
- Mitla Zapotec lemmas
- Mitla Zapotec nouns
- Mixtepec Zapotec terms inherited from Proto-Zapotec
- Mixtepec Zapotec terms derived from Proto-Zapotec
- Mixtepec Zapotec terms inherited from Proto-Zapotecan
- Mixtepec Zapotec terms derived from Proto-Zapotecan
- Mixtepec Zapotec lemmas
- Mixtepec Zapotec nouns
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English non-lemma forms
- Old English verb forms
- Old English contractions
- Old Saxon non-lemma forms
- Old Saxon verb forms
- Old Saxon contractions
- Old Saxon terms with quotations
- Phalura terms with IPA pronunciation
- Phalura lemmas
- Phalura pronouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese noun forms
- Quioquitani-Quierí Zapotec terms inherited from Proto-Zapotec
- Quioquitani-Quierí Zapotec terms derived from Proto-Zapotec
- Quioquitani-Quierí Zapotec terms inherited from Proto-Zapotecan
- Quioquitani-Quierí Zapotec terms derived from Proto-Zapotecan
- Quioquitani-Quierí Zapotec lemmas
- Quioquitani-Quierí Zapotec nouns
- San Juan Guelavía Zapotec terms inherited from Proto-Zapotec
- San Juan Guelavía Zapotec terms derived from Proto-Zapotec
- San Juan Guelavía Zapotec terms inherited from Proto-Zapotecan
- San Juan Guelavía Zapotec terms derived from Proto-Zapotecan
- San Juan Guelavía Zapotec lemmas
- San Juan Guelavía Zapotec nouns
- San Pedro Quiatoni Zapotec terms inherited from Proto-Zapotec
- San Pedro Quiatoni Zapotec terms derived from Proto-Zapotec
- San Pedro Quiatoni Zapotec terms inherited from Proto-Zapotecan
- San Pedro Quiatoni Zapotec terms derived from Proto-Zapotecan
- San Pedro Quiatoni Zapotec lemmas
- San Pedro Quiatoni Zapotec nouns
- Santa María Quiegolani Zapotec terms inherited from Proto-Zapotec
- Santa María Quiegolani Zapotec terms derived from Proto-Zapotec
- Santa María Quiegolani Zapotec terms inherited from Proto-Zapotecan
- Santa María Quiegolani Zapotec terms derived from Proto-Zapotecan
- Santa María Quiegolani Zapotec lemmas
- Santa María Quiegolani Zapotec nouns
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic adverbs
- Scottish Gaelic clippings
- Southern Rincon Zapotec terms inherited from Proto-Zapotec
- Southern Rincon Zapotec terms derived from Proto-Zapotec
- Southern Rincon Zapotec terms inherited from Proto-Zapotecan
- Southern Rincon Zapotec terms derived from Proto-Zapotecan
- Southern Rincon Zapotec lemmas
- Southern Rincon Zapotec nouns
- Texmelucan Zapotec terms inherited from Proto-Zapotec
- Texmelucan Zapotec terms derived from Proto-Zapotec
- Texmelucan Zapotec terms inherited from Proto-Zapotecan
- Texmelucan Zapotec terms derived from Proto-Zapotecan
- Texmelucan Zapotec lemmas
- Texmelucan Zapotec nouns
- Tilquiapan Zapotec terms inherited from Proto-Zapotec
- Tilquiapan Zapotec terms derived from Proto-Zapotec
- Tilquiapan Zapotec terms inherited from Proto-Zapotecan
- Tilquiapan Zapotec terms derived from Proto-Zapotecan
- Tilquiapan Zapotec lemmas
- Tilquiapan Zapotec nouns
- Tlacolulita Zapotec terms inherited from Proto-Zapotec
- Tlacolulita Zapotec terms derived from Proto-Zapotec
- Tlacolulita Zapotec terms inherited from Proto-Zapotecan
- Tlacolulita Zapotec terms derived from Proto-Zapotecan
- Tlacolulita Zapotec lemmas
- Tlacolulita Zapotec nouns
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh non-lemma forms
- Welsh mutated nouns
- Welsh nasal-mutation forms
- Xanaguía Zapotec terms inherited from Proto-Zapotec
- Xanaguía Zapotec terms derived from Proto-Zapotec
- Xanaguía Zapotec terms inherited from Proto-Zapotecan
- Xanaguía Zapotec terms derived from Proto-Zapotecan
- Xanaguía Zapotec lemmas
- Xanaguía Zapotec nouns
- Yalálag Zapotec terms inherited from Proto-Zapotec
- Yalálag Zapotec terms derived from Proto-Zapotec
- Yalálag Zapotec terms inherited from Proto-Zapotecan
- Yalálag Zapotec terms derived from Proto-Zapotecan
- Yalálag Zapotec lemmas
- Yalálag Zapotec nouns
- Yatee Zapotec terms inherited from Proto-Zapotec
- Yatee Zapotec terms derived from Proto-Zapotec
- Yatee Zapotec terms inherited from Proto-Zapotecan
- Yatee Zapotec terms derived from Proto-Zapotecan
- Yatee Zapotec lemmas
- Yatee Zapotec nouns
- Yatzachi Zapotec terms inherited from Proto-Zapotec
- Yatzachi Zapotec terms derived from Proto-Zapotec
- Yatzachi Zapotec terms inherited from Proto-Zapotecan
- Yatzachi Zapotec terms derived from Proto-Zapotecan
- Yatzachi Zapotec lemmas
- Yatzachi Zapotec nouns
- Yatzachi Zapotec adjectives
- Zaniza Zapotec terms inherited from Proto-Zapotec
- Zaniza Zapotec terms derived from Proto-Zapotec
- Zaniza Zapotec terms inherited from Proto-Zapotecan
- Zaniza Zapotec terms derived from Proto-Zapotecan
- Zaniza Zapotec lemmas
- Zaniza Zapotec nouns
- Zoogocho Zapotec terms inherited from Proto-Zapotec
- Zoogocho Zapotec terms derived from Proto-Zapotec
- Zoogocho Zapotec terms inherited from Proto-Zapotecan
- Zoogocho Zapotec terms derived from Proto-Zapotecan
- Zoogocho Zapotec lemmas
- Zoogocho Zapotec nouns
- Zoogocho Zapotec adjectives