Jump to content

inis

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Inis, -inis, in- -is, and iniş

Chuukese

[edit]

Noun

[edit]

inis

  1. body

Irish

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Old Irish inis,[1] from Proto-Celtic *enistī (standing in (the water)), from Proto-Indo-European *en- (in) + *steh₂- (stand). Cognate with Welsh ynys.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

inis f (genitive singular inse, nominative plural insí)

  1. island
    Synonym: oileán
Usage notes
[edit]

Found chiefly in place names. The synonym oileán is the usual common noun for island.

Declension
[edit]
Declension of inis (second declension)
bare forms
case singular plural
nominative inis insí
vocative a inis a insí
genitive inse insí
dative inis insí
forms with the definite article
case singular plural
nominative an inis na hinsí
genitive na hinse na n-insí
dative leis an inis
don inis
leis na hinsí
Derived terms
[edit]

Further reading

[edit]

Etymology 2

[edit]

From Middle Irish indisid,[6] denominal from Old Irish indisin, indisiu,[7] verbal noun of in·fét,[8] from in- + Proto-Celtic *weideti, from Proto-Indo-European *weyd- (know, see).

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

inis (present analytic insíonn, future analytic inseoidh, verbal noun insint, past participle inste)

  1. (transitive) tell, relate
    • 1894 March, Peadar Mac Fionnlaoigh, “An rí nach robh le fagháil bháis”, in Irisleabhar na Gaedhilge, volume 1:5, Dublin: Gaelic Union, pages 185–88:
      “An bhfuil sean-sgéal ar bith agat le hinnsint damh?” ar san rí.
      "Have you any story to tell me?" says the king.
Conjugation
[edit]
  • Alternative present indicative: iniseann
  • Alternative verbal noun: inse

Further reading

[edit]

Mutation

[edit]
Mutated forms of inis
radical eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
inis n-inis hinis not applicable

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

[edit]
  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 inis ‘island’”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Ó Cuív, Brian (1968) The Irish of West Muskerry, Co. Cork: A Phonetic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, section 59, page 15; reprinted 1988
  3. ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 142
  4. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 263, page 93
  5. ^ Wagner, Heinrich (1959) Gaeilge Theilinn: Foghraidheacht, Gramadach, Téacsanna [The Irish of Teelin: Phonetics, Grammar, Texts] (in Irish), Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath [Dublin Institute for Advanced Studies], section 142, page 53; reprinted 1979
  6. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “indisid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  7. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “indisin”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  8. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “ind·fét, in·fét”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  9. ^ Ó Sé, Diarmuid (2000) Gaeilge Chorca Dhuibhne [The Irish of Corkaguiny] (in Irish), Institiúid Teangeolaíochta Éireann [Linguistics Institute of Ireland], →ISBN, section 544, page 296
  10. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 262, page 93

Latin

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

inīs

  1. second-person singular present active indicative of ineō

Old Irish

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Celtic *enistī (standing in (the water)), from Proto-Indo-European *en- (in) + *steh₂- (stand). Cognate with Welsh ynys.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

inis f (genitive inse, nominative plural insi)

  1. island

Usage notes

[edit]

Despite its ī-stem inflection and feminine gender, the nominative singular of inis and its descendants almost never causes the lenition of a following word.

Declension

[edit]
Feminine ī-stem
Singular Dual Plural
Nominative inisL inisL insiH
Vocative inisL inisL insiH
Accusative insiN inisL insiH
Genitive inseH inseL inseN
Dative insiL insib insib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Descendants

[edit]
  • Middle Irish: inis

Mutation

[edit]
Mutation of inis
radical lenition nasalization
inis
(pronounced with /h/ in h-prothesis environments)
unchanged n-inis

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

[edit]

Tagalog

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

inís (Baybayin spelling ᜁᜈᜒᜐ᜔)

  1. irritation; vexation; annoyance
    Synonyms: yamot, pagkayamot, suya, pagkasuya, asar, urat, buwisit, (Batangas) wasang, (Quezon) barino
  2. suffocation; asphyxiation
    Synonyms: pagkainis, aspiksiya

Derived terms

[edit]

See also

[edit]

Adjective

[edit]

inís (Baybayin spelling ᜁᜈᜒᜐ᜔)

  1. annoyed; irritated; vexed
    Synonyms: yamot, nayayamot, suya, nasusuya, galit, nagagalit, asar, buwisit
  2. suffocated; asphyxiated

Further reading

[edit]
  • inis”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018