雄黃酒
Jump to navigation
Jump to search
See also: 雄黄酒
Chinese
[edit]realgar, an arsenic sulfide | alcoholic drink | ||
---|---|---|---|
trad. (雄黃酒) | 雄黃 | 酒 | |
simp. (雄黄酒) | 雄黄 | 酒 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): hung4 wong4 zau2
- Gan (Wiktionary): xiung4 uong jiu3
- Southern Min (Hokkien, POJ): hiông-hông-chiú / hîn-hông-chiú
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄩㄥˊ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄡˇ
- Tongyong Pinyin: syónghuángjiǒu
- Wade–Giles: hsiung2-huang2-chiu3
- Yale: syúng-hwáng-jyǒu
- Gwoyeu Romatzyh: shyonghwangjeou
- Palladius: сюнхуанцзю (sjunxuanczju)
- Sinological IPA (key): /ɕi̯ʊŋ³⁵ xu̯ɑŋ³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: hung4 wong4 zau2
- Yale: hùhng wòhng jáu
- Cantonese Pinyin: hung4 wong4 dzau2
- Guangdong Romanization: hung4 wong4 zeo2
- Sinological IPA (key): /hʊŋ²¹ wɔːŋ²¹ t͡sɐu̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: xiung4 uong jiu3
- Sinological IPA (key): /ɕiuŋ³⁵ uɔŋ² t͡ɕiu²¹³/
- (Nanchang)
- Southern Min
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: hiông-hông-chiú
- Tâi-lô: hiông-hông-tsiú
- Phofsit Daibuun: hionghongciuo
- IPA (Taipei): /hiɔŋ²⁴⁻¹¹ hɔŋ²⁴⁻¹¹ t͡siu⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /hiɔŋ²³⁻³³ hɔŋ²³⁻³³ t͡siu⁴¹/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: hîn-hông-chiú
- Tâi-lô: hîn-hông-tsiú
- Phofsit Daibuun: hinhongciuo
- IPA (Kaohsiung): /hin²³⁻³³ hɔŋ²³⁻³³ t͡siu⁴¹/
- IPA (Taipei): /hin²⁴⁻¹¹ hɔŋ²⁴⁻¹¹ t͡siu⁵³/
- (Hokkien: General Taiwanese)
Noun
[edit]雄黃酒
- realgar wine, a rice liquor mixed with realgar (arsenic sulfide) traditionally consumed during the Dragon Boat Festival