Jump to content

altar

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Altar, áltár, and ältar

English

[edit]
An altar in a monastery in Brandenburg, Germany

Etymology

[edit]

From Middle English alter, from Old English alter, taken from Latin altare (altar), probably related to adolere (burn); thus "burning place", influenced by altus (high). Displaced native Middle English wēved.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

altar (plural altars)

  1. A table or similar flat-topped structure used for religious rites.
    • c. 1503–1512, John Skelton, Ware the Hauke; republished in John Scattergood, editor, John Skelton: The Complete English Poems, 1983, →OCLC, page 62, lines 9–14:
      To hawke, or els to hunt
      From the auter to the funt,
      Wyth cry unreverent,
      Before the sacrament,
      Wythin the holy church bowndis,
      That of our fayth the grownd is.
  2. (informal) A raised area around an altar in a church; the sanctuary.
  3. (figurative) Any (real or notional) place where something is worshipped or sacrificed to.
    • 2000, Alain Renaut, M. B. De Bevoise, Era of the Individual: A Contribution to a History of Subjectivity:
      [] now marking the end of ascetic rationalism, the monadology no longer implied a sacrifice of individuality on the altar of rationality.

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]
  • Maori: āta

Translations

[edit]

Anagrams

[edit]

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin altāre.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

altar m (plural altars)

  1. altar

References

[edit]
  • “altar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Chavacano

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Spanish altar.

Noun

[edit]

altár

  1. altar

Cimbrian

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle High German alter, altære, from Old High German altāri, from Latin altāre. Cognate with German Altar.

Noun

[edit]

altar m (uncountable)

  1. (Sette Comuni) altar

References

[edit]
  • “altar” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo

Estonian

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Noun

[edit]

altar (genitive [please provide], partitive [please provide])

  1. altar

Declension

[edit]

This noun needs an inflection-table template.

Further reading

[edit]
  • altar”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
  • altar”, in [ÕS] Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018 [Estonian Spelling Dictionary] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2018, →ISBN
  • altar in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut)

Faroese

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse altari, from Old Saxon altari, from Latin altare (altar), cognate with Danish alter (altar).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

altar n (genitive singular altars, plural altar)

  1. altar

Declension

[edit]
Declension of altar
n3 singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative altar altarið altar altarini
accusative altar altarið altar altarini
dative altari altarinum altarum altarunum
genitive altars altarsins altara altaranna

Galician

[edit]
altar, church of Saint Mary, Melide, Galicia.

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese altar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin altāre.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

altar m (plural altares)

  1. altar
    Synonym: ara
    • 1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 660:
      et talloulle a cabeça dentro ẽno tẽplo, ante o altar.
      and he cut his head inside, in the temple, before the altar.

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Indonesian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Dutch altaar, from Latin altāre.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

altar (first-person possessive altarku, second-person possessive altarmu, third-person possessive altarnya)

  1. mass offering table
  2. mazbah (sacrificial place)
  3. (nautical term) a ladder on a ship's dock used to get up and down to and from the dock floor

Further reading

[edit]

Irish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈal̪ˠt̪ˠəɾˠ]

Verb

[edit]

altar

  1. present indicative autonomous of alt
  2. imperative autonomous of alt
  3. present subjunctive autonomous of alt

Mutation

[edit]
Mutated forms of altar
radical eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
altar n-altar haltar not applicable

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Latin

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

altar n (genitive altāris); third declension

  1. Alternative form of altāre

Usage notes

[edit]

In pre-Classical and Classical Latin, this noun only occurs in the plural as a plurale tantum.

Declension

[edit]

Third-declension noun (neuter, “pure” i-stem).

Descendants

[edit]

See altāre.

References

[edit]
  • altar”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • altar”, in The Perseus Project (1999) Perseus Encyclopedia[1]

Lombard

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /alˈtɑːr/ (Milanese)

Noun

[edit]

altar m (plural altar)

  1. altar

Manx

[edit]

Noun

[edit]

altar m (plural altaryn)

  1. (religion) altar

Norwegian Bokmål

[edit]

Noun

[edit]

altar n

  1. form removed by a 1984 spelling decision; superseded by alter

Norwegian Nynorsk

[edit]
Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

Etymology 1

[edit]

From late Old Norse altari, from Old Saxon altari, itself taken from Latin altāre (altar).

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

altar n (definite singular altaret, indefinite plural altar, definite plural altara)

  1. an altar

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

altar m

  1. indefinite plural of alt

References

[edit]

Old Galician-Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin altāre (altar for burnt offerings). Cf. also outeiro.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

altar m (plural altares)

  1. altar (flat structure used for religious rites)

Descendants

[edit]

Old High German

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Germanic *aldrą, whence also Old English ealdor, Old Norse aldr.

Noun

[edit]

altar n

  1. age

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese altar, from Latin altāre (altar for burnt offerings). Cf. also Portuguese outeiro.

Pronunciation

[edit]
 
 
  • (Portugal) IPA(key): /alˈtaɾ/ [aɫˈtaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /alˈta.ɾi/ [aɫˈta.ɾi]

Noun

[edit]

altar m (plural altares)

  1. altar (flat structure used for religious rites)

Romanian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin altārium or altār, with the plural deriving from altāria. Compare oltar, a rare and dated variant which derives from the same source via a Slavic intermediary.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

altar n (plural altare)

  1. altar
    Synonym: pristol
  2. communion table
  3. chancel
  4. shrine, sanctuary
    Synonym: sanctuar

Declension

[edit]
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative-accusative altar altarul altare altarele
genitive-dative altar altarului altare altarelor
vocative altarule altarelor

Further reading

[edit]

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old Spanish altar (attested as far back as the Cantar de Mio Cid[1]), from Latin altāre. See also otero.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

altar m (plural altares)

  1. altar (a table used for religious rites)
  2. stone that separates the firebox from the hearth in reverberatory furnaces

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “altar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Further reading

[edit]

Tagalog

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Spanish altar, from Latin altāre. Doublet of alta.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

altár (Baybayin spelling ᜀᜎ᜔ᜆᜇ᜔)

  1. altar (a table used for religious rites)
    Synonyms: dalanginan, dambana, alta

Further reading

[edit]