興
Appearance
See also: 兴
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]興 (Kangxi radical 134, 臼+9, 16 strokes, cangjie input 竹難月金 (HXBC), four-corner 77801, composition ⿳⿴𦥑同一八)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1005, character 5
- Dai Kanwa Jiten: character 30226
- Dae Jaweon: page 1461, character 2
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 253, character 9
- Unihan data for U+8208
Chinese
[edit]trad. | 興 | |
---|---|---|
simp. | 兴 | |
alternative forms | 㒷 𢍯 |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 興 | |||
---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Ideogrammic compound (會意 / 会意): 舁 (“to raise”) + 同 (“together”) – to hold up together.
Pronunciation 1
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): hing1
- Hakka
- Northern Min (KCR): héng
- Eastern Min (BUC): hĭng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): hing1
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1shin
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧㄥ
- Tongyong Pinyin: sing
- Wade–Giles: hsing1
- Yale: syīng
- Gwoyeu Romatzyh: shing
- Palladius: син (sin)
- Sinological IPA (key): /ɕiŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: hing1
- Yale: hīng
- Cantonese Pinyin: hing1
- Guangdong Romanization: hing1
- Sinological IPA (key): /hɪŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: hîn
- Hakka Romanization System: hinˊ
- Hagfa Pinyim: hin1
- Sinological IPA: /hin²⁴/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: héng
- Sinological IPA (key): /xeiŋ⁵⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: hĭng
- Sinological IPA (key): /hiŋ⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: hing1
- Sinological IPA (key): /hiŋ⁵³³/
- (Putian, Xianyou)
- Southern Min
- Wu
- Dialectal data
- Middle Chinese: xing
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*qʰ(r)əŋ/
- (Zhengzhang): /*qʰɯŋ/
Definitions
[edit]興
- to rise; to get up
- to thrive; to prosper; to flourish
- prosperous; flourishing
- to be popular; to be fashionable
- to start; to build; to establish
- to elect; to promote
- to succeed; to achieve success
- to send; to dispatch; to launch; to mount
- to collect; to recruit
- to do; to perform
- to advocate; to encourage
- to indulge; to spoil
- (dialectal, chiefly in the negative) to allow; to permit
- maybe; perhaps
- (Teochew) lucky; fortunate
- a surname
Descendants
[edit]Compounds
[edit]- 一言興邦 / 一言兴邦 (yīyánxīngbāng)
- 不作興 / 不作兴
- 不興 / 不兴 (bùxīng)
- 並興 / 并兴 (bìngxīng)
- 中興 / 中兴 (zhōngxīng)
- 事修而謗興,德高而毀來 / 事修而谤兴,德高而毁来
- 人扶人興 / 人扶人兴
- 代興 / 代兴
- 仰屋興嘆 / 仰屋兴叹
- 作興 / 作兴
- 偃武興文 / 偃武兴文
- 僨興 / 偾兴
- 光武中興 / 光武中兴
- 內興安嶺 / 内兴安岭
- 創業興家 / 创业兴家
- 勃興 / 勃兴 (bóxīng)
- 博興 / 博兴 (Bóxīng)
- 吳興縣 / 吴兴县
- 嘉興 / 嘉兴 (Jiāxīng)
- 國家興亡,匹夫有責 / 国家兴亡,匹夫有责
- 夙興 / 夙兴
- 夙興夜寐 / 夙兴夜寐 (sùxīngyèmèi)
- 多難興邦 / 多难兴邦 (duōnànxīngbāng)
- 大興 / 大兴 (dàxīng)
- 大興土木 / 大兴土木 (dàxīngtǔmù)
- 大興安嶺 / 大兴安岭 (Dàxīng'ānlǐng)
- 天下興亡,匹夫有責 / 天下兴亡,匹夫有责 (tiānxià xīngwáng, pǐfū yǒuzé)
- 太平興國 / 太平兴国 (Tàipíng Xīngguó)
- 太興 / 太兴
- 妖由人興 / 妖由人兴
- 姚興 / 姚兴
- 宜興壺 / 宜兴壶
- 宜興瓷 / 宜兴瓷
- 宜興縣 / 宜兴县
- 家和萬事興 / 家和万事兴 (jiā hé wànshì xīng)
- 寶興 / 宝兴
- 小興安嶺 / 小兴安岭 (Xiǎoxīng'ānlǐng)
- 復興 / 复兴 (fùxīng)
- 復興基地 / 复兴基地
- 復興崗 / 复兴岗
- 成敗興廢 / 成败兴废
- 振興 / 振兴 (zhènxīng)
- 撥亂興治 / 拨乱兴治
- 文藝復興 / 文艺复兴 (Wényì Fùxīng)
- 新興 / 新兴
- 新興國 / 新兴国
- 方興日盛 / 方兴日盛
- 方興未艾 / 方兴未艾 (fāngxīngwèi'ài)
- 昧旦晨興 / 昧旦晨兴
- 時興 / 时兴 (shíxīng)
- 晨興夜寐 / 晨兴夜寐
- 有例不滅,無例不興 / 有例不灭,无例不兴
- 望洋興歎 / 望洋兴叹 (wàngyángxīngtàn)
- 未艾方興 / 未艾方兴
- 歐洲復興計畫 / 欧洲复兴计画
- 止戈興仁 / 止戈兴仁
- 民族復興運動 / 民族复兴运动
- 治亂興亡 / 治乱兴亡
- 白手興家 / 白手兴家 (báishǒuxīngjiā)
- 百廢俱興 / 百废俱兴 (bǎifèijùxīng)
- 盛衰興廢 / 盛衰兴废
- 睹物興悲 / 睹物兴悲
- 睹物興情 / 睹物兴情
- 禍亂交興 / 祸乱交兴
- 空興頭 / 空兴头
- 紹興 / 绍兴 (Shàoxīng)
- 紹興師爺 / 绍兴师爷
- 紹興縣 / 绍兴县
- 紹興酒 / 绍兴酒 (Shàoxīngjiǔ)
- 繼絕興亡 / 继绝兴亡
- 興中會 / 兴中会
- 興亡 / 兴亡 (xīngwáng)
- 興亡繼絕 / 兴亡继绝
- 興仁 / 兴仁 (Xīngrén)
- 興作 / 兴作
- 興修 / 兴修 (xīngxiū)
- 興兵 / 兴兵 (xīngbīng)
- 興兵動眾 / 兴兵动众
- 興凱湖 / 兴凯湖 (Xīngkǎi Hú)
- 興利 / 兴利
- 興利剔弊 / 兴利剔弊
- 興利除害 / 兴利除害
- 興利除弊 / 兴利除弊
- 興動 / 兴动
- 興化戲 / 兴化戏 (Xīnghuàxì)
- 興和 / 兴和
- 興嗟 / 兴嗟
- 興嘆 / 兴叹 (xīngtàn)
- 興國安邦 / 兴国安邦
- 興奮 / 兴奋 (xīngfèn)
- 興奮劑 / 兴奋剂 (xīngfènjì)
- 興妖作孽 / 兴妖作孽
- 興妖作怪 / 兴妖作怪
- 興學 / 兴学 (xīngxué)
- 興安嶺 / 兴安岭 (Xīng'ānlǐng)
- 興安省 / 兴安省
- 興家立業 / 兴家立业
- 興工 / 兴工 (xīnggōng)
- 興師 / 兴师 (xīngshī)
- 興席 / 兴席
- 興師動眾 / 兴师动众 (xīngshīdòngzhòng)
- 興師問罪 / 兴师问罪
- 興師見罪 / 兴师见罪
- 興平 / 兴平 (Xīngpíng)
- 興廢 / 兴废 (xīngfèi)
- 興廢存亡 / 兴废存亡
- 興廢繼絕 / 兴废继绝
- 興建 / 兴建 (xīngjiàn)
- 興微繼絕 / 兴微继绝
- 興心 / 兴心
- 興戎 / 兴戎
- 興文匽武 / 兴文匽武
- 興旺 / 兴旺 (xīngwàng)
- 興替 / 兴替 (xīngtì)
- 興滅繼絕 / 兴灭继绝
- 興滅舉廢 / 兴灭举废
- 興盛 / 兴盛 (xīngshèng)
- 興築 / 兴筑 (xīngzhù)
- 興華 / 兴华 (Xīnghuá)
- 興衰 / 兴衰 (xīngshuāi)
- 興許 / 兴许 (xīngxǔ)
- 興訟 / 兴讼
- 興詞 / 兴词
- 興販 / 兴贩
- 興起 / 兴起
- 興辦 / 兴办 (xīngbàn)
- 興邦 / 兴邦 (xīngbāng)
- 興邦立國 / 兴邦立国
- 興都庫什山 / 兴都库什山
- 興都斯坦 / 兴都斯坦 (Xīngdūsītǎn)
- 興隆 / 兴隆 (xīnglóng)
- 興雲作雨 / 兴云作雨
- 興雲作霧 / 兴云作雾
- 興雲吐霧 / 兴云吐雾
- 興雲布雨 / 兴云布雨
- 興雲致雨 / 兴云致雨
- 興革 / 兴革
- 興風 / 兴风
- 興風作浪 / 兴风作浪 (xīngfēngzuòlàng)
- 興騰 / 兴腾
- 茂興 / 茂兴
- 華興會 / 华兴会
- 賓興 / 宾兴
- 迭興 / 迭兴
- 除患興利 / 除患兴利
- 隆興 / 隆兴
- 雙興 / 双兴 (Shuāngxīng)
- 雲興霞蔚 / 云兴霞蔚
- 電視興奮症 / 电视兴奋症
- 風興雲蒸 / 风兴云蒸
- 駿業宏興 / 骏业宏兴
- 黃興 / 黄兴
- 龍興之地 / 龙兴之地 (lóngxīngzhīdì)
- 龍興鳳舉 / 龙兴凤举
Pronunciation 2
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): hing3
- Hakka
- Eastern Min (BUC): héng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): hing4
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5shin
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧㄥˋ
- Tongyong Pinyin: sìng
- Wade–Giles: hsing4
- Yale: syìng
- Gwoyeu Romatzyh: shinq
- Palladius: син (sin)
- Sinological IPA (key): /ɕiŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: hing3
- Yale: hing
- Cantonese Pinyin: hing3
- Guangdong Romanization: hing3
- Sinological IPA (key): /hɪŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: hin / him
- Hakka Romanization System: hin / him
- Hagfa Pinyim: hin4 / him4
- Sinological IPA: /hin⁵⁵/, /him⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
Note: him - 興味.
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: héng
- Sinological IPA (key): /hɛiŋ²¹³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: hing4
- Sinological IPA (key): /hiŋ⁴²/
- (Putian, Xianyou)
- Southern Min
- Wu
- Dialectal data
- Middle Chinese: xingH
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*qʰɯŋs/
Definitions
[edit]興
- excitement; interest; mood in doing something
- sensual desire; sexual desire; passion
- (obsolete or Min) to like; to be fond of; to love
- to liken; to analogise
- (rhetoric) metaphor
- (poetry) association; speaking first of something else to lead up to the main theme
- (Suzhounese) bustling; lively
Compounds
[edit]- 不高興 / 不高兴 (bùgāoxìng)
- 乘興 / 乘兴 (chéngxìng)
- 乘興而來 / 乘兴而来
- 儘興 / 尽兴 (jǐnxìng)
- 助興 / 助兴 (zhùxìng)
- 動興 / 动兴
- 即興 / 即兴 (jíxìng)
- 即興表演 / 即兴表演
- 寄興 / 寄兴
- 幫興 / 帮兴
- 意興 / 意兴 (yìxìng)
- 感興 / 感兴 (gǎnxìng)
- 意興索然 / 意兴索然
- 意興闌珊 / 意兴阑珊 (yìxìnglánshān)
- 掃興 / 扫兴
- 敗興 / 败兴 (bàixìng)
- 新興 / 新兴
- 春興 / 春兴
- 比興 / 比兴 (bǐxìng)
- 比顯興隱 / 比显兴隐
- 沒興 / 没兴
- 沒興頭 / 没兴头
- 盡興 / 尽兴 (jìnxìng)
- 索興 / 索兴
- 背興 / 背兴 (bèixìng)
- 興之所至 / 兴之所至 (xìngzhīsuǒzhì)
- 興匆匆 / 兴匆匆
- 興味 / 兴味 (xìngwèi)
- 興味盎然 / 兴味盎然
- 興味索然 / 兴味索然 (xìngwèisuǒrán)
- 興復不淺 / 兴复不浅
- 興會 / 兴会 (xìnghuì)
- 興會淋漓 / 兴会淋漓
- 興沖沖 / 兴冲冲 (xìngchōngchōng)
- 興盡 / 兴尽
- 興盡悲來 / 兴尽悲来
- 興盡意闌 / 兴尽意阑
- 興致 / 兴致 (xìngzhì)
- 興致勃勃 / 兴致勃勃 (xìngzhìbóbó)
- 興致勃發 / 兴致勃发
- 興致盎然 / 兴致盎然
- 興致索然 / 兴致索然
- 興興頭頭 / 兴兴头头
- 興起 / 兴起
- 興趣 / 兴趣 (xìngqù)
- 興頭 / 兴头 (xìngtóu)
- 興高采烈 (xìnggāocǎiliè)
- 觸興 / 触兴
- 託物寓興 / 托物寓兴
- 詩興 / 诗兴
- 談興 / 谈兴
- 豪興 / 豪兴 (háoxìng)
- 賦比興 / 赋比兴 (fùbǐxìng)
- 起興 / 起兴
- 逸興 / 逸兴
- 遊興 / 游兴 (yóuxìng)
- 遣興 / 遣兴
- 遣興陶情 / 遣兴陶情
- 酒興 / 酒兴 (jiǔxìng)
- 隨興 / 随兴 (suíxìng)
- 雅興 / 雅兴 (yǎxìng)
- 雜興 / 杂兴
- 餘興 / 余兴 (yúxìng)
- 餘興節目 / 余兴节目
- 高情逸興 / 高情逸兴
- 高興 / 高兴 (gāoxìng)
- 高高興興 / 高高兴兴 (gāogāoxìngxìng)
- 鼓興 / 鼓兴
References
[edit]Japanese
[edit]Kanji
[edit]興
Readings
[edit]- Go-on: こう (kō, Jōyō)
- Kan-on: きょう (kyō, Jōyō)
- Kun: おこる (okoru, 興る, Jōyō)、おこす (okosu, 興す, Jōyō)、おきる (okiru)
Noun
[edit]Korean
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle Chinese 興 (MC xing).
Historical readings
- Recorded as Middle Korean 흐ᇰ (Yale: hung) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.
- Recorded as Middle Korean 흥 (hung)訓 (Yale: hung) in Sinjeung Yuhap (新增類合 / 신증유합), 1576.
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [xɯŋ]
- Phonetic hangul: [흥]
Hanja
[edit]Compounds
[edit]- 대흥 (大興, daeheung)
- 부흥 (復興, buheung)
- 불흥 (不興, bulheung)
- 신흥 (新興, sinheung)
- 즉흥 (卽興, jeukheung)
- 진흥 (振興, jinheung)
- 흥감 (興感, heunggam)
- 흥국 (興國, heungguk)
- 흥기 (興起, heunggi)
- 흥륭 (興隆, heungnyung)
- 흥망 (興亡, heungmang)
- 흥미 (興味, heungmi)
- 흥분 (興奮, heungbun)
- 흥성 (興盛, heungseong)
- 흥업 (興業, heung'eop)
- 흥왕 (興旺, heung'wang)
- 흥작 (興作, heungjak)
- 흥행 (興行, heunghaeng)
- 흥회 (興懷, heunghoe)
Etymology 2
[edit]From Middle Chinese 興 (MC xingH).
Historical readings
- Recorded as Middle Korean 흐ᇰ〮 (Yale: húng) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [xɯ(ː)ŋ]
- Phonetic hangul: [흥(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Hanja
[edit]Compounds
[edit]References
[edit]- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]興: Hán Nôm readings: hưng, hăng, hên, hứng
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Puxian Min verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Puxian Min adjectives
- Wu adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Cantonese adverbs
- Hakka adverbs
- Northern Min adverbs
- Eastern Min adverbs
- Hokkien adverbs
- Teochew adverbs
- Puxian Min adverbs
- Wu adverbs
- Middle Chinese adverbs
- Old Chinese adverbs
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Puxian Min proper nouns
- Wu proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 興
- Cantonese terms with usage examples
- Chinese dialectal terms
- Chinese negative polarity items
- Teochew Chinese
- Chinese surnames
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese terms with obsolete senses
- Min Chinese
- zh:Rhetoric
- zh:Poetry
- Suzhounese Wu
- Wu terms with quotations
- Japanese kanji
- Japanese fifth grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading こう
- Japanese kanji with kan'on reading きょう
- Japanese kanji with kun reading おこ・る
- Japanese kanji with kun reading おこ・す
- Japanese kanji with kun reading おきる
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 興
- Japanese single-kanji terms
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean hanja
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Korean terms with long vowels in the first syllable
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters