八
|
|
|
|
Translingual
[edit]Stroke order | |||
---|---|---|---|
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
[edit]八 (Kangxi radical 12, 八+0, 2 strokes, cangjie input 竹人 (HO), four-corner 80000, composition ⿰丿乀(GHT) or ⿰丿乁(JKV))
- Kangxi radical #12, ⼋.
- Shuowen Jiezi radical №16
Usage notes
[edit]Minor strokes in the shape of 八 or 丷, as in the top of 𠔉 and 龹, can be referred by this radical (but in many cases, it is a false friend). These are often written as 丷 in modern texts. Compare 卷/卷, and different forms of 鬲/鬲.
Derived characters
[edit]- Appendix:Chinese radical/八
- 仈, 叭, 𫭗, 𡚭, 扒, 汃, 𤜞, 朳, 𣱺, 𬌙, 玐, 𦘩, 𭾘, 𥐙, 𧘋, 𬖍, 𦓧, 𧈢, 𧴩, 𧺍, 趴, 釟(𫓥), 𩡩, 𩵒, 𰃟, 𫙈, 𫐴, 𥻋, 𪗔
- 尣, 𡯂, 分, 㕣, 𡉀, 䏌, 𠬬, 兌, 谷, 𥾈, 𦔯, 𧯚, 𠭦, 𣼪, 𩰕, 只, 穴, 䒔, 𤴭, 𦉵, 𡨄, 𩫵
Descendants
[edit]- ハ (Katakana character derived from man'yōgana)
Further reading
[edit]- Kangxi Dictionary: page 126, character 26
- Dai Kanwa Jiten: character 1450
- Dae Jaweon: page 274, character 13
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 241, character 3
- Unihan data for U+516B
Chinese
[edit]Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 八 | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Spring and Autumn | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Hanjian (compiled in Song) | Guwen Sishengyun (compiled in Song) | Jizhuan Guwen Yunhai (compiled in Song) | Liushutong (compiled in Ming) | Libian (compiled in Qing) | Kangxi Dictionary (compiled in Qing) | ||||
Bronze inscriptions | Oracle bone script | Bronze inscriptions | Oracle bone script | Bronze inscriptions | Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Qin slip script | Small seal script | Transcribed ancient scripts | Transcribed ancient scripts | Transcribed ancient scripts | Transcribed ancient scripts | Clerical script | Ming typeface |
References:
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Ideogrammic compound (會意 / 会意) : 八 is two bent lines indicating the original meaning of "to divide". This character is later borrowed to mean "eight" because of homonymy, making the original meaning obsolete (now represented by 分 and 別).
Unrelated to the bottom part of 兵, 共, 具, and 兴, in which it represents two hands holding an object. Also unrelated to 只 and 兑 in which it represents air coming out of a mouth. Unrelated to 貝. Eventually, unrelated to the bottom part of 其, 真, and 典, in which it represents the legs of a table.
Etymology 1
[edit]trad. | 八 | |
---|---|---|
simp. # | 八 | |
alternative forms | 捌 financial |
From Proto-Sino-Tibetan *b-r-gjat (“eight”). Compare Tibetan བརྒྱད (brgyad).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): ba2
- (Xi'an, Guanzhong Pinyin): bǎ
- (Nanjing, Nanjing Pinyin): båq
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): ба (ba, I)
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): baat3
- (Dongguan, Jyutping++): be9
- (Taishan, Wiktionary): bat1
- (Yangjiang, Jyutping++): baat2
- Gan (Wiktionary): bat6
- Hakka
- Jin (Wiktionary): bah4
- Northern Min (KCR): băi
- Eastern Min (BUC): báik
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): be5 / beh6 / bah6
- Southern Min
- Wu (Northern, Wugniu): 7paq / 7peq / 7poq / 7paeq / 1pa
- Xiang
- (Changsha, Wiktionary): ba6
- (Loudi, Wiktionary): ba2
- (Hengyang, Wiktionary): ba6
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄚ
- Tongyong Pinyin: ba
- Wade–Giles: pa1
- Yale: bā
- Gwoyeu Romatzyh: ba
- Palladius: ба (ba)
- Sinological IPA (key): /pä⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: ba2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: ba
- Sinological IPA (key): /pa²¹/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: bǎ
- Sinological IPA (key): /pa²¹/
- (Nanjing)
- Nanjing Pinyin: båq
- Nanjing Pinyin (numbered): baq5
- Sinological IPA (key): /paʔ⁵/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: ба (ba, I)
- Sinological IPA (key): /pa²⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Chengdu)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: baat3
- Yale: baat
- Cantonese Pinyin: baat8
- Guangdong Romanization: bad3
- Sinological IPA (key): /paːt̚³/
- (Dongguan, Guancheng)
- Jyutping++: be9
- Sinological IPA (key): /pɛ²⁴/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: bat1
- Sinological IPA (key): /pat̚³³/
- (Yangjiang Yue, Jiangcheng)
- Jyutping++: baat2
- Sinological IPA (key): /pat̚²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: bat6
- Sinological IPA (key): /pat̚⁵/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: pat
- Hakka Romanization System: badˋ
- Hagfa Pinyim: bad5
- Sinological IPA: /pat̚²/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: bad
- Sinological IPA: /pat⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: bah4
- Sinological IPA (old-style): /paʔ²/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: băi
- Sinological IPA (key): /pai²⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: báik
- Sinological IPA (key): /paiʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: be5
- Sinological IPA (key): /pe²¹/
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: beh6
- Sinological IPA (key): /pɛʔ¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: beh6
- Sinological IPA (key): /pɛʔ²/
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: bah6
- Sinological IPA (key): /paʔ¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: bah6
- Sinological IPA (key): /paʔ²/
- (Putian, Xianyou)
- be5/beh6 - vernacular;
- bah6 - literary.
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Jinjiang, Nan'an, Hui'an, Yongchun, Changtai, Taipei, Lukang, Sanxia, Kinmen, Magong, Hsinchu, Philippines, Singapore, Klang)
- (Hokkien: Zhangzhou, Zhangpu, Kaohsiung, Tainan, Taichung, Yilan, Penang)
- (Hokkien: Longyan)
- Pe̍h-ōe-jī: piē
- Tâi-lô: piē
- IPA (Longyan): /pie⁵⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, Nan'an, Hui'an, Yongchun, Zhangpu, Changtai, Longyan, General Taiwanese, Singapore, Penang, Klang)
- poeh/peh/piē - vernacular;
- pat - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: boih4
- Pe̍h-ōe-jī-like: poih
- Sinological IPA (key): /poiʔ²/
- (Leizhou)
- Leizhou Pinyin: boi7
- Sinological IPA: /pɔi⁵⁵/
- Wu
- (Northern: Shanghai, Jiading, Kunshan, Yixing, Changzhou, Jingjiang, Jiaxing, Haining, Haiyan, Hangzhou, Xiaoshan, Cixi, Ningbo, Zhoushan)
- Wugniu: 7paq
- MiniDict: pah入
- MiniDict: peh入
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 4paq
- Sinological IPA (Shanghai): /paʔ⁵⁵/
- Sinological IPA (Jiading): /paʔ⁵⁵/
- Sinological IPA (Kunshan): /paʔ⁵⁵/
- Sinological IPA (Yixing): /paʔ⁵⁵/
- Sinological IPA (Changzhou): /paʔ⁵⁵/
- Sinological IPA (Jingjiang): /paʔ⁵⁵/
- Sinological IPA (Jiaxing): /paʔ⁵⁵/
- Sinological IPA (Haining): /paʔ⁵⁵/
- Sinological IPA (Haiyan): /paʔ⁵⁵/
- Sinological IPA (Hangzhou): /pɑʔ⁵⁵/
- Sinological IPA (Xiaoshan): /paʔ⁵⁵/
- Sinological IPA (Cixi): /paʔ⁴⁵/
- Sinological IPA (Ningbo): /pɐʔ⁵⁵/
- Sinological IPA (Zhoushan): /pɐʔ⁵⁵/
- (Northern: Jiading)
- (Northern: Suzhou, Tongxiang, Haining, Deqing, Cixi)
- (Northern: Songjiang, Chongming, Chuansha, Shaoxing)
- (Northern: Ningbo)
- (Northern: Shanghai, Jiading, Kunshan, Yixing, Changzhou, Jingjiang, Jiaxing, Haining, Haiyan, Hangzhou, Xiaoshan, Cixi, Ningbo, Zhoushan)
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: ba6
- Sinological IPA (key): /pa̠²⁴/
- (Loudi)
- Wiktionary: ba2
- Sinological IPA (key): /pa̠¹³/
- (Hengyang)
- Wiktionary: ba6
- Sinological IPA (key): /pä²²/
- (Changsha)
- Middle Chinese: peat
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*pˤret/
- (Zhengzhang): /*preːd/
Definitions
[edit]八
- eight
- many; numerous
- (printing) pearl (the smallest size of usual type, standardized as 5 point)
- Short for 八卦 (bāguà).
- a surname: Ba
See also
[edit]Chinese numbers | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 102 | 103 | 104 | 106 | 108 | 1012 | |
Normal (小寫 / 小写) |
〇, 零, 空 | 一, 蜀 | 二, 兩 / 两 | 三 | 四 | 五 | 六 | 七 | 八 | 九 | 十 | 百 | 千 | 萬 / 万, 十千 (Malaysia, Singapore) |
百萬 / 百万, 桶(Philippines), 面桶 (Philippines) |
億 / 亿 | 兆 (Taiwan) 萬億 / 万亿 (Mainland China) |
Financial (大寫 / 大写) |
零 | 壹 | 貳 / 贰 | 參 / 叁 | 肆 | 伍 | 陸 / 陆 | 柒 | 捌 | 玖 | 拾 | 佰 | 仟 |
Compounds
[edit]- 一八
- 一折八扣
- 一百八
- 一百八盤 / 一百八盘
- 一跳八丈
- 七七八八 (qīqībābā)
- 七上八下 (qīshàngbāxià)
- 七上八落
- 七了八當 / 七了八当
- 七個八個 / 七个八个
- 七停八當 / 七停八当
- 丁八
- 七八
- 七八下裏 / 七八下里
- 七八下裡 / 七八下里
- 七八成
- 七十瓦上霜,八十不稀奇 (qīshí wǎ shàng shuāng, bāshí bù xīqí)
- 七口八嘴
- 七嘴八張 / 七嘴八张
- 七嘴八舌 (qīzuǐbāshé)
- 七大八
- 七大八小
- 七子八婿
- 七張八嘴 / 七张八嘴
- 七彎八拐 / 七弯八拐
- 七思八想
- 七慌八亂 / 七慌八乱
- 七成八脈 / 七成八脉
- 七手八腳 / 七手八脚 (qīshǒubājiǎo)
- 七打八
- 七托八轉 / 七托八转
- 七折八扣
- 七扭八歪
- 七拉八扯
- 七拖八欠
- 七拼八湊 / 七拼八凑 (qīpīnbācòu)
- 七拱八翹 / 七拱八翘
- 七推八阻
- 七搭八
- 七損八傷 / 七损八伤
- 七搭八扯
- 七搭八搭
- 七損八益 / 七损八益
- 七撈八攘 / 七捞八攘
- 七擔八挪 / 七担八挪
- 七支八搭
- 七斷八續 / 七断八续
- 七楞八瓣
- 七横八豎
- 七橫八縱 / 七横八纵
- 七橫八豎 / 七横八竖
- 七步八叉
- 七歪八倒
- 七歪八扭
- 七死八活 (qīsǐbāhuó)
- 七殘八敗 / 七残八败
- 七滿八平 / 七满八平
- 七灣八扭 / 七湾八扭
- 七灣八拐 / 七湾八拐
- 七爺八爺 / 七爷八爷 (Qīyé Bāyé)
- 七男八婿
- 七病八倒
- 七病八痛
- 七瘡八孔 / 七疮八孔
- 七短八長 / 七短八长
- 七破八補 / 七破八补
- 七穿八洞
- 七穿八爛 / 七穿八烂
- 七窩八代 / 七窝八代
- 七端八正
- 七縱八橫 / 七纵八横
- 七縱八跳 / 七纵八跳
- 七老八倒
- 七老八十 (qīlǎobāshí)
- 七老八老
- 七肥八瘦
- 七腳八手 / 七脚八手
- 七舌八嘴
- 七菱八落
- 七葷八素 / 七荤八素
- 七角八角
- 七言八語 / 七言八语
- 七貧八富 / 七贫八富
- 七起八落
- 七足八手
- 七跌八撞
- 七通八達 / 七通八达
- 七長八短 / 七长八短
- 七開八得 / 七开八得
- 七阻八擋 / 七阻八挡
- 七除八扣 (qīchú-bākòu)
- 七雜八色 / 七杂八色
- 七零八散
- 七零八碎
- 七零八落 (qīlíngbāluò)
- 七青八黃 / 七青八黄
- 七青八黄
- 七顛八倒 / 七颠八倒
- 七首八腳 / 七首八脚
- 七高八低
- 三元八會 / 三元八会
- 三八 (sānbā)
- 三八作風 / 三八作风
- 三八制
- 三八式
- 三八槍 / 三八枪
- 上八洞
- 丈八燈臺 / 丈八灯台
- 三八節 / 三八节
- 三八線 / 三八线 (Sān Bā Xiàn)
- 丈八蛇矛 (Zhàng bā shémáo)
- 三千八萬 / 三千八万
- 三台八座
- 三災八難 / 三灾八难
- 三父八母
- 三綱八目 / 三纲八目
- 三臡八葅 / 三𰯋八葅
- 三頭八臂 / 三头八臂
- 丘八 (qiūbā)
- 么花十八
- 九江八河
- 九行八業 / 九行八业
- 九頭八尾 / 九头八尾
- 亂七八糟 / 乱七八糟 (luànqībāzāo)
- 亂七八遭 / 乱七八遭
- 二五八
- 二八 (èrbā)
- 二八佳人 (èrbājiārén)
- 二八年華 / 二八年华
- 二十八天
- 二十八宿 (Èrshíbā Xiù)
- 二十八將 / 二十八将
- 二十八星
- 二十八次
- 二十八舍
- 二十八調 / 二十八调
- 二拉八當 / 二拉八当
- 二虎八咭
- 五花八門 / 五花八门 (wǔhuābāmén)
- 五行八作
- 亡八
- 亡八蛋
- 京八寸
- 京都八景
- 仰八叉
- 仰八腳兒 / 仰八脚儿
- 倒八 (dàobā)
- 倒八字眉 (dàobāzìméi)
- 倒八字鬚 / 倒八字须
- 倒灶八字
- 傻裏八機 / 傻里八机
- 兗州八伯 / 兖州八伯
- 內八字腳 / 内八字脚 (nèibāzìjiǎo)
- 八一五
- 八一建軍節 / 八一建军节 (Bā-Yī Jiànjūnjié)
- 八一通粉
- 八一麵 / 八一面
- 八丁
- 八丁兵
- 八下裏 / 八下里 (bāxiàlǐ)
- 八不
- 八世
- 八乘
- 八九
- 八九不離十 / 八九不离十 (bā jiǔ bù lí shí)
- 八九分
- 八九分人
- 八九吞
- 八二三砲戰 / 八二三炮战
- 八人大轎 / 八人大轿
- 八人轎 / 八人轿
- 八代 (Bādài)
- 八仙 (bāxiān)
- 八仙山
- 八仙桌 (bāxiānzhuō)
- 八仙花 (bāxiānhuā)
- 八仙過海 / 八仙过海 (bāxiānguòhǎi)
- 八位
- 八伯
- 八位元
- 八佾 (bāyì)
- 八使
- 八佰伴
- 八俊 (bājùn)
- 八倒
- 八個字 / 八个字
- 八倍體 / 八倍体 (bābèitǐ)
- 八停
- 八儒
- 八元
- 八兩半斤 / 八两半斤
- 八八
- 八八六
- 八八席
- 八公
- 八六子
- 八公山 (Bāgōngshān)
- 八公山區 / 八公山区
- 八公操
- 八冥
- 八凱 / 八凯
- 八刀 (bādāo)
- 八切
- 八分 (bāfēn)
- 八分之一
- 八分儀 / 八分仪 (bāfēnyí)
- 八分公
- 八分書 / 八分书 (bāfēnshū)
- 八分音符 (bāfēn yīnfú)
- 八刑
- 八列
- 八到
- 八則 / 八则
- 八功德水
- 八勢 / 八势 (Bāshì)
- 八區 / 八区
- 八十 (bāshí)
- 八十一章
- 八十二好
- 八十億劫 / 八十亿劫
- 八十四調 / 八十四调
- 八十壋 / 八十垱 (Bāshídàng)
- 八十天環遊地球 / 八十天环游地球
- 八十孩兒 / 八十孩儿
- 八十種好 / 八十种好
- 八千卷樓 / 八千卷楼
- 八千子弟
- 八千里路雲和月 (bāqiān lǐ lù yún hé yuè)
- 八南 (Bānán)
- 八卦 (bāguà)
- 八卦丹
- 八卦圖 / 八卦图
- 八卦山 (Bāguàshān)
- 八卦拳
- 八卦掌 (bāguàzhǎng)
- 八卦教 (Bāguàjiào)
- 八卦方位
- 八卦爐 / 八卦炉
- 八卦米篩 / 八卦米筛
- 八卦衣
- 八卦鏡 / 八卦镜
- 八卦陣 / 八卦阵
- 八叉
- 八及
- 八友
- 八口
- 八司馬 / 八司马
- 八合識 / 八合识
- 八吟
- 八君子
- 八命
- 八品
- 八哀詩 / 八哀诗
- 八哥 (bāgē)
- 八哥兒 / 八哥儿 (bāgēr)
- 八哥狗
- 八國聯軍 / 八国联军 (Bāguó Liánjūn)
- 八坊
- 八圻
- 八坐
- 八垓
- 八垢
- 八垠
- 八埏 (bāyán)
- 八堵 (Bādǔ)
- 八塊腹肌 / 八块腹肌
- 八境
- 八塼學士 / 八砖学士
- 八士
- 八夕
- 八外
- 八夤
- 八大人覺 / 八大人觉
- 八大八
- 八大八小
- 八大家
- 八大山人
- 八大王
- 八大胡同
- 八大錘 / 八大锤
- 八天
- 八太爺 / 八太爷
- 八姓
- 八姦 / 八奸
- 八威
- 八姨
- 八婆 (bāpó)
- 八子
- 八子七婿
- 八字 (bāzì)
- 八字全帖
- 八字宮眉 / 八字宫眉
- 八字帆
- 八字帖 (bāzìtiě)
- 八字形
- 八字打開 / 八字打开
- 八字方針 / 八字方针
- 八字步 (bāzìbù)
- 八字沒一撇 / 八字没一撇 (bāzì méi yī piě)
- 八字牙梳
- 八字眉 (bāzìméi)
- 八字脚 (bāzìjiǎo)
- 八字腳 / 八字脚 (bāzìjiǎo)
- 八字行船
- 八字軍 / 八字军
- 八字還沒一撇 / 八字还没一撇 (bāzì hái méi yī piě)
- 八字門 / 八字门 (Bāzìmén)
- 八字門樓 / 八字门楼
- 八字髭
- 八字鬍 / 八字胡 (bāzìhú)
- 八字鬍鬚 / 八字胡须
- 八字鬚 / 八字须
- 八宇
- 八宗
- 八宥
- 八家
- 八家將 / 八家将 (bājiājiàng)
- 八寅
- 八宿 (Bāsù)
- 八宿縣 / 八宿县
- 八寶 / 八宝 (bābǎo)
- 八寶山 / 八宝山
- 八寶箱 / 八宝箱
- 八寶粥 / 八宝粥 (bābǎozhōu)
- 八寶菜 / 八宝菜 (bābǎocài)
- 八寶車 / 八宝车
- 八寶飯 / 八宝饭 (bābǎofàn)
- 八寸策
- 八專 / 八专
- 八對 / 八对
- 八小時制 / 八小时制
- 八尺龍 / 八尺龙
- 八屯
- 八岔
- 八岐大蛇 (bāqí Dàshé)
- 八嵎
- 八嶺山 / 八岭山 (Bālǐngshān)
- 八川
- 八州
- 八帙
- 八師 / 八师
- 八帶魚 / 八带鱼 (bādàiyú)
- 八幡 (Bāfān)
- 八年
- 八年抗戰 / 八年抗战
- 八幽
- 八府巡按
- 八度 (bādù)
- 八度音程
- 八座
- 八座尚書 / 八座尚书
- 八廂 / 八厢
- 八廓 (Bākuò)
- 八廓街
- 八廚 / 八厨
- 八弓弩
- 八彩
- 八彩眉
- 八彭 (Bāpéng)
- 八德 (bādé)
- 八徵 / 八征
- 八德市
- 八德池
- 八怪七喇
- 八思巴字 (bāsībā zì)
- 八愷 / 八恺
- 八慈
- 八成 (bāchéng)
- 八戎
- 八成新
- 八戒 (bājiè)
- 八才
- 八手
- 八拜
- 八拜之交 (bābàizhījiāo)
- 八拜交
- 八抬八座
- 八抬八簇
- 八抬大轎 / 八抬大轿
- 八抬轎 / 八抬轿
- 八指頭陀 / 八指头陀
- 八掌溪
- 八搨將軍 / 八拓将军
- 八搭麻鞋
- 八政
- 八故
- 八敗命 / 八败命
- 八文十二
- 八斗
- 八斗之才
- 八斗子
- 八斗才 (bādǒucái)
- 八斗陳思
- 八斤半
- 八方 (bāfāng)
- 八方受敵 / 八方受敌 (bāfāngshòudí)
- 八方呼應 / 八方呼应
- 八族
- 八旗 (bāqí)
- 八旗兵
- 八旗制度
- 八旗子弟 (bāqí zǐdì)
- 八旗都統 / 八旗都统
- 八日
- 八景
- 八景輿 / 八景舆
- 八更
- 八書 / 八书
- 八會 / 八会
- 八會穴 / 八会穴
- 八月 (bāyuè)
- 八月之光
- 八月份 (Bāyuèfèn)
- 八月春
- 八月槎
- 八月節 / 八月节 (bāyuèjié)
- 八月花神
- 八月菊
- 八月黃 / 八月黄
- 八朔
- 八材
- 八枋
- 八柄
- 八柱
- 八枳
- 八柱國 / 八柱国
- 八案
- 八桂 (Bāguì)
- 八校
- 八棒十挾 / 八棒十挟
- 八棒十枷
- 八椒圖 / 八椒图
- 八極 / 八极 (bājí)
- 八極拳 / 八极拳 (bājíquán)
- 八榮八恥 / 八荣八耻 (bā róng bā chǐ)
- 八樹 / 八树
- 八橋 / 八桥
- 八次
- 八正
- 八正道 (bāzhèngdào)
- 八步 (Bābù)
- 八步區 / 八步区
- 八步周行
- 八殥
- 八段錦 / 八段锦 (bāduànjǐn)
- 八殺 / 八杀
- 八比
- 八水
- 八水三川
- 八法
- 八法拳
- 八法針 / 八法针
- 八法頌 / 八法颂
- 八流
- 八洞
- 八洞神仙
- 八海
- 八海四瀆 / 八海四渎
- 八溝 / 八沟 (Bāgōu)
- 八溢
- 八溟
- 八溪
- 八演
- 八澤 / 八泽
- 八瀛
- 八無暇 / 八无暇
- 八煞
- 八爪魚 / 八爪鱼 (bāzhuǎyú)
- 八牖
- 八牛弩
- 八物
- 八犍
- 八犍度
- 八狄
- 八王
- 八王之亂 / 八王之乱 (Bā Wáng Zhī Luàn)
- 八王日
- 八珍 (bāzhēn)
- 八珍主人
- 八珍湯 / 八珍汤
- 八珍玉食
- 八珍鹹粥 / 八珍咸粥
- 八璽 / 八玺
- 八瓊 / 八琼
- 八瓣兒五 / 八瓣儿五
- 八瓣子
- 八番
- 八病 (bābìng)
- 八疵
- 八病九痛
- 八白室
- 八百壯士 / 八百壮士
- 八百姻嬌 / 八百姻娇
- 八百孤寒
- 八百羅漢 / 八百罗汉
- 八百諸侯 / 八百诸侯
- 八百里
- 八百里駮
- 八目鰻 / 八目鳗 (bāmùmán)
- 八相
- 八眉
- 八矢
- 八石
- 八磚 / 八砖
- 八磚學士 / 八砖学士
- 八神
- 八禽
- 八萬四千 / 八万四千
- 八萬大藏經 / 八万大藏经
- 八科
- 八秩
- 八穀 / 八谷
- 八窗玲瓏 / 八窗玲珑
- 八竅 / 八窍
- 八端 (bāduān)
- 八竿子打不著/八竿子打不着
- 八等
- 八答鞋
- 八答麻鞋
- 八節 / 八节 (bājié)
- 八節灘 / 八节滩
- 八節風 / 八节风
- 八簋
- 八米
- 八米盧郎 / 八米卢郎
- 八米詩 / 八米诗
- 八紀 / 八纪
- 八素
- 八索
- 八紘 / 八纮
- 八索九丘
- 八紘同軌 / 八纮同轨
- 八級工 / 八级工
- 八級風 / 八级风
- 八統 / 八统
- 八絡 / 八络
- 八絕 / 八绝
- 八經 / 八经
- 八綵 / 八彩
- 八維 / 八维
- 八綱 / 八纲
- 八線 / 八线 (bāxiàn)
- 八繭蠶 / 八茧蚕
- 八美
- 八羽
- 八翼
- 八老
- 八聖 / 八圣 (Bāshèng)
- 八聖道 / 八圣道
- 八聲甘州 / 八声甘州
- 八職 / 八职
- 八股 (bāgǔ)
- 八股式
- 八股文 (bāgǔwén)
- 八股文章
- 八能
- 八脈 / 八脉
- 八舍
- 八般大禮 / 八般大礼
- 八色鳥 / 八色鸟
- 八花九裂
- 八花塼 / 八花砖
- 八苦
- 八荒 (bāhuāng)
- 八莫 (Bāmò)
- 八落
- 八蕃
- 八藪 / 八薮
- 八虎
- 八虞
- 八號分機 / 八号分机
- 八蜡
- 八蜡神
- 八蠶 / 八蚕
- 八蠻 / 八蛮
- 八行 (bāháng)
- 八行書 / 八行书 (bāhángshū)
- 八衝 / 八冲
- 八衢
- 八表 (bābiǎo)
- 八袟
- 八裔
- 八裴
- 八襲 / 八袭
- 八西 (Bāxī)
- 八要
- 八覺 / 八觉
- 八覽 / 八览
- 八觀 / 八观
- 八觀六驗 / 八观六验
- 八角 (bājiǎo)
- 八角嶺 / 八角岭 (Bājiǎolǐng)
- 八角帽 (bājiǎomào)
- 八角床 (bājiǎochuáng)
- 八角形 (bājiǎoxíng)
- 八角楓 / 八角枫 (bājiǎofēng)
- 八角楓科 / 八角枫科 (bājiǎo fēngkē)
- 八角茴香 (bājiǎo huíxiāng)
- 八角蓮 / 八角莲
- 八角街
- 八角金盤 / 八角金盘 (bājiǎojīnpán)
- 八角鼓 (bājiǎogǔ)
- 八言詩 / 八言诗
- 八訣 / 八诀
- 八詠 / 八咏
- 八詔 / 八诏
- 八詠樓 / 八咏楼
- 八詠詩 / 八咏诗
- 八識 / 八识 (bāshí)
- 八證 / 八证
- 八識田 / 八识田
- 八議 / 八议
- 八譯 / 八译
- 八象
- 八貂
- 八貴 / 八贵
- 八賢 / 八贤 (Bāxián)
- 八賢王 / 八贤王
- 八路 (Bālù)
- 八跪
- 八路軍 / 八路军 (Bālùjūn)
- 八踏鞋
- 八輔 / 八辅
- 八輪 / 八轮
- 八輩子 / 八辈子 (bābèizi)
- 八輪船 / 八轮船
- 八輩蠶 / 八辈蚕
- 八轡 / 八辔
- 八辟
- 八辺形
- 八通
- 八進制 / 八进制 (bājìnzhì)
- 八遐
- 八道 (Bādào)
- 八達 / 八达
- 八達嶺 / 八达岭 (Bādálǐng)
- 八達杏 / 八达杏
- 八道江
- 八達通 / 八达通 (Bādátōng)
- 八還 / 八还
- 八邊形 / 八边形 (bābiānxíng)
- 八邪
- 八郎
- 八郤
- 八部
- 八都
- 八鄉 / 八乡 (Bāxiāng)
- 八都兒 / 八都儿
- 八都紙 / 八都纸
- 八都魯 / 八都鲁
- 八鄙
- 八鄰 / 八邻
- 八采
- 八里 (Bālǐ)
- 八重
- 八重奏 (bāzhòngzòu)
- 八銖錢 / 八铢钱
- 八鎮 / 八镇
- 八鑾 / 八銮
- 八門 / 八门
- 八門五花 / 八门五花
- 八開 / 八开 (bākāi)
- 八閩 / 八闽 (Bāmǐn)
- 八闋 / 八阕
- 八關 / 八关
- 八關戒 / 八关戒
- 八關齋 / 八关斋
- 八闥 / 八闼
- 八陛
- 八陘 / 八陉
- 八陣 / 八阵
- 八陣圖 / 八阵图
- 八陣法 / 八阵法
- 八陳 / 八陈
- 八陲
- 八階 / 八阶
- 八隅
- 八陽經 / 八阳经
- 八際 / 八际
- 八雜 / 八杂 (bāzá)
- 八難 / 八难
- 八靈 / 八灵
- 八面 (bāmiàn)
- 八面光 (bāmiànguāng)
- 八面受敵 / 八面受敌 (bāmiànshòudí)
- 八面圓 / 八面圆
- 八面圓通 / 八面圆通
- 八面威
- 八面威風 / 八面威风 (bāmiànwēifēng)
- 八面張羅 / 八面张罗
- 八面玲瓏 / 八面玲珑 (bāmiànlínglóng)
- 八面瑩澈 / 八面莹澈
- 八面見光 / 八面见光 (bāmiàn jiànguāng)
- 八面鋒 / 八面锋
- 八面駛風 / 八面驶风
- 八面體 / 八面体 (bāmiàntǐ)
- 八音 (bāyīn)
- 八音匣
- 八音子
- 八音手槍 / 八音手枪
- 八音會 / 八音会
- 八音琴
- 八音盒 (bāyīnhé)
- 八音盒子
- 八音聯歡 / 八音联欢
- 八音遏密
- 八音響 / 八音响
- 八音領袖 / 八音领袖
- 八韻詩 / 八韵诗
- 八項注意 / 八项注意
- 八頌 / 八颂
- 八顧 / 八顾
- 八風 / 八风 (bāfēng)
- 八風曲 / 八风曲
- 八風水 / 八风水
- 八風臺 / 八风台
- 八風舞 / 八风舞
- 八馬 / 八马
- 八駿 / 八骏
- 八駿馬 / 八骏马
- 八騶 / 八驺
- 八體 / 八体
- 八體書 / 八体书
- 八魁
- 八鮮 / 八鲜
- 八鴻 / 八鸿
- 八鸞 / 八鸾
- 八點檔 / 八点档 (bādiǎndàng)
- 八黨 / 八党
- 八龍 / 八龙
- 剌八
- 前八司
- 十七八
- 十中八九
- 十之八九 (shízhībājiǔ)
- 十八 (shíbā)
- 十八世
- 十八九
- 十八事
- 十八侯
- 十八公
- 十八地獄 / 十八地狱
- 十八姨
- 十八娘
- 十八子
- 十八子兒 / 十八子儿
- 十八學士 / 十八学士
- 十八房
- 十八灘 / 十八滩
- 十八獄 / 十八狱
- 十八界
- 十八省
- 十八相送
- 十八羅漢 / 十八罗汉 (Shíbā Luóhàn)
- 十八般
- 十八變 / 十八变
- 十八賢 / 十八贤
- 十八路
- 十八高賢 / 十八高贤
- 十有八九 (shíyǒubājiǔ)
- 十郎八當 / 十郎八当
- 千兒八百 / 千儿八百
- 千八百
- 半斤八兩 / 半斤八两 (bànjīnbāliǎng)
- 南八
- 合八字
- 問七問八 / 问七问八
- 喊七叫八
- 嘎七馬八 / 嘎七马八
- 四亭八當 / 四亭八当
- 四仰八叉 (sìyǎngbāchā)
- 四停八當 / 四停八当
- 四八
- 四平八穩 / 四平八稳 (sìpíngbāwěn)
- 四方八面 (sìfāngbāmiàn)
- 四時八節 / 四时八节
- 四月八
- 四碟八碗
- 四禪八定 / 四禅八定
- 四至八到
- 四至八道
- 四荒八極 / 四荒八极
- 四衝八達 / 四冲八达
- 四言八句
- 四起八拜
- 四通八達 / 四通八达 (sìtōngbādá)
- 四鄰八舍 / 四邻八舍 (sìlínbāshè)
- 四雙八拜 / 四双八拜
- 四雙八輩 / 四双八辈
- 四面八方 (sìmiànbāfāng)
- 土八路
- 土拉八幾 / 土拉八几
- 土木八
- 塌八四
- 外八字腳 / 外八字脚 (wàibāzìjiǎo)
- 大八丈
- 大八件
- 大八成
- 大八洲
- 大卸八塊 / 大卸八块
- 大四八
- 大廝八 / 大厮八
- 大煠八塊 / 大煠八块
- 大解八塊 / 大解八块
- 太行八陘 / 太行八陉
- 天門八翼 / 天门八翼
- 天龍八部 / 天龙八部
- 夾七夾八 / 夹七夹八
- 奇經八脈 / 奇经八脉
- 威震八方
- 威風八面 / 威风八面
- 客家八音
- 封十八姨
- 小八件
- 尺八 (chǐbā)
- 廿八躔
- 忘八
- 忘八旦
- 忘八羔子
- 忘八蛋
- 忽剌八
- 怯八義 / 怯八义
- 怯八藝 / 怯八艺
- 愛八哥兒 / 爱八哥儿
- 才儲八斗
- 手八叉
- 才誇八斗
- 才高八斗 (cáigāobādǒu)
- 打八刀 (dǎbādāo)
- 批八字
- 揚州八怪 / 扬州八怪
- 搭七搭八
- 支楞八叉
- 早八輩子 / 早八辈子
- 明忘八
- 春山八字
- 時辰八字 / 时辰八字 (shíchén bāzì)
- 望八
- 李八百
- 柳八
- 橫七豎八 / 横七竖八 (héngqīshùbā)
- 正二八擺 / 正二八摆
- 正兒八經 / 正儿八经 (zhèngrbājǐng)
- 正南八北
- 正經八本 / 正经八本
- 正經八板 / 正经八板
- 正經八百 / 正经八百
- 歪七扭八
- 歪七豎八 / 歪七竖八 (wāiqīshùbā)
- 毛兒八分 / 毛儿八分
- 水八陣 / 水八阵
- 永字八法 (yǒng zì bā fǎ)
- 永州八記 / 永州八记
- 汙七八糟 / 污七八糟
- 汗八里 (Hánbālǐ)
- 江夏八俊
- 洋八股
- 淮南八公
- 溫八叉 / 温八叉
- 溫八吟 / 温八吟
- 漢軍八旗 / 汉军八旗
- 瀟湘八景 / 潇湘八景
- 烏七八糟 / 乌七八糟 (wūqībāzāo)
- 烏裏八糟 / 乌里八糟
- 烏龜亡八 / 乌龟亡八
- 爛七八糟 / 烂七八糟
- 王八
- 王八崽子
- 王八羔子 (wángbagāozi)
- 王八蛋
- 王八辮兒 / 王八辫儿
- 玍七馬八 / 玍七马八
- 甜八寶 / 甜八宝
- 生庚八字
- 生辰八字 (shēngchén bāzì)
- 白八
- 白花八角
- 白話八股 / 白话八股
- 百八丸
- 百八真珠
- 眉分八彩
- 瞎七搭八
- 瞎七瞎八
- 瞎吵八嚷
- 瞎説八道 / 瞎说八道
- 瞎說八道 / 瞎说八道
- 知章八客
- 祖宗八代
- 禁旅八旗
- 萬兒八千 / 万儿八千
- 秦書八體 / 秦书八体
- 第八 (dì-bā)
- 第八藝術 / 第八艺术
- 約法八章 / 约法八章
- 緊七慢八 / 紧七慢八
- 老八板兒 / 老八板儿 (lǎobābǎnr)
- 老八股
- 老八路
- 老八輩子 / 老八辈子
- 老實八焦 / 老实八焦
- 耳聽八方 / 耳听八方 (ěrtīngbāfāng)
- 肏你八輩子祖宗 / 肏你八辈子祖宗 (cào nǐ bā bèizi zǔzōng)
- 肏你祖宗十八代 (cào nǐ zǔzōng shíbā dài)
- 胡七亂八 / 胡七乱八
- 胡七雜八 / 胡七杂八
- 胡扯八溜
- 胡説八道 / 胡说八道
- 胡說八道 / 胡说八道 (húshuōbādào)
- 胡謅八扯 / 胡诌八扯
- 胡鬧八光 / 胡闹八光
- 臘八 / 腊八 (Làbā)
- 臘八會 / 腊八会
- 臘八米 / 腊八米
- 臘八粥 / 腊八粥 (làbāzhōu)
- 臘八蒜 / 腊八蒜
- 臘八豆 / 腊八豆
- 臘八醋 / 腊八醋
- 臘八麵 / 腊八面
- 花十八
- 莎塔八
- 莎搭八
- 葛天八闋 / 葛天八阕
- 虎辣八
- 袞州八伯 / 衮州八伯
- 西泠八家
- 豬八戒 / 猪八戒 (Zhū Bājiè)
- 貢八 / 贡八
- 賊亡八 / 贼亡八
- 賊忘八 / 贼忘八
- 賊王八 / 贼王八
- 車前八騶 / 车前八驺
- 酒中八仙
- 酒八仙人
- 醜八怪 / 丑八怪 (chǒubāguài)
- 金陵八家
- 鎖陀八 / 锁陀八
- 長七短八 / 长七短八
- 長十八 / 长十八
- 間八 / 间八
- 阿八
- 陳八字 / 陈八字 (Chénbāzì)
- 陳留八俊 / 陈留八俊
- 雜七夾八 / 杂七夹八
- 雜七雜八 / 杂七杂八 (záqīzábā)
- 雜七麻八 / 杂七麻八
- 雜八湊兒 / 杂八凑儿
- 零七八碎
- 零七碎八
- 露七露八
- 竟陵八友
- 飲中八仙 / 饮中八仙
- 香林八節 / 香林八节
- 馬七馬八 / 马七马八
- 馬八二 / 马八二
- 馬八兒 / 马八儿
- 馬八六 / 马八六
- 高八度
- 鬍兒八杈 / 胡儿八杈
- 鬥八 / 斗八
- 黨八股 / 党八股 (dǎngbāgǔ)
Descendants
[edit]Others:
- → Proto-Tai: *peːtᴰ (“eight”)
Etymology 2
[edit]trad. | 八 | |
---|---|---|
simp. # | 八 |
From Proto-Sino-Tibetan *brat (“cut apart, cut open”). Cognate to 別/别 (bié).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄚ
- Tongyong Pinyin: ba
- Wade–Giles: pa1
- Yale: bā
- Gwoyeu Romatzyh: ba
- Palladius: ба (ba)
- Sinological IPA (key): /pä⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Middle Chinese: peat
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*pˤret/
- (Zhengzhang): /*preːd/
Definitions
[edit]八
- † to divide; to differentiate
Etymology 3
[edit]For pronunciation and definitions of 八 – see 捌 (“to know”). (This character is a variant form of 捌). |
References
[edit]- “八”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
[edit]< 7 | 8 | 9 > |
---|---|---|
Cardinal : 八 | ||
Kanji
[edit]Readings
[edit]- Go-on: はち (hachi, Jōyō)←はち (fati, historical)
- Kan-on: はつ (hatsu)←はつ (fatu, historical)
- Kun: や (ya, 八, Jōyō)、やつ (yatsu, 八つ, Jōyō)、やっつ (yattsu, 八つ, Jōyō)、よう (yō, 八, Jōyō †)←やう (yau, やう, historical)
- Nanori: な (na)、は (ha)、はっ (ha')、はつ (hatsu)、やち (yachi)、やつ (yatsu)
Compounds
[edit]- 一八 (ichihatsu)
- 永字八法 (Eiji Happō, “the Eight Principles of Yong”)
- 間八 (kanpachi)
- 尺八 (shakuhachi)
- 八橋 (yatsuhachi)
- 八手 (yatsude)
- 八切 (yatsugiri)
- 八角形 (hakkakkei, “octagon”)
- 八掛 (hakkake)
- 七転八起 (shichiten hakki)
- 八九分 (hakkubu)
- 四苦八苦 (shiku hakku)
- 八苦 (hakku)
- 八卦 (hakke)
- 八月 (hachigatsu, “August”)
- 八紘 (hakkō)
- 八荒 (hakkō)
- 八朔 (hassaku)
- 八字髭 (hachijihige)
- 八州 (hasshō)
- 八重 (yae)
- 八丈 (hachijō)
- 八丈島 (hachijōjima)
- 八達 (hattatsu)
- 八丁 (hasshō)
- 八潮路 (yashioji)
- 七転八倒 (shichiten-battō)
- 八道 (hachidō)
- 八日 (yōka)
- 八幡 (hachiman)
- 八分 (happun)
- 八辺形 (hachihengei, “octagon”)
- 八宝菜 (happōsai)
- 八方 (happō)
- 八面 (hachimen)
Etymology 1
[edit]Kanji in this term |
---|
八 |
はち Grade: 1 |
goon |
From Middle Chinese 八 (MC peat).
Pronunciation
[edit]Numeral
[edit]Noun
[edit]Etymology 2
[edit]Kanji in this term |
---|
八 |
や Grade: 1 |
kun'yomi |
From Old Japanese 八 (ya), from Proto-Japonic *ya.
The ablaut form of 四 (yo, “four”), which it doubles. (Can this(+) etymology be sourced?)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Derived terms
[edit]Coordinate terms
[edit]Japanese numbers | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |
Regular | 零 (rei) 零 (zero) |
一 (ichi) | 二 (ni) | 三 (san) | 四 (yon) 四 (shi) |
五 (go) | 六 (roku) | 七 (nana) 七 (shichi) |
八 (hachi) | 九 (kyū) 九 (ku) |
十 (jū) |
Formal | 壱 (ichi) | 弐 (ni) | 参 (san) | 拾 (jū) | |||||||
90 | 100 | 300 | 600 | 800 | 1,000 | 3,000 | 8,000 | 10,000 | 100,000,000 | ||
Regular | 九十 (kyūjū) | 百 (hyaku) 一百 (ippyaku) |
三百 (sanbyaku) | 六百 (roppyaku) | 八百 (happyaku) | 千 (sen) 一千 (issen) |
三千 (sanzen) | 八千 (hassen) | 一万 (ichiman) | 一億 (ichioku) | |
Formal | 一萬 (ichiman) | ||||||||||
1012 | 8×1012 | 1013 | 1016 | 6×1016 | 8×1016 | 1017 | 1018 | ||||
一兆 (itchō) | 八兆 (hatchō) | 十兆 (jutchō) | 一京 (ikkei) | 六京 (rokkei) | 八京 (hakkei) | 十京 (jukkei) | 百京 (hyakkei) |
References
[edit]Korean
[edit]80 | ||
← 7 | 8 | 9 → |
---|---|---|
Native isol.: 여덟 (yeodeol) Native attr.: 여덟 (yeodeol) Sino-Korean: 팔 (pal) Hanja: 八 Ordinal: 여덟째 (yeodeoljjae) |
Etymology
[edit]From Middle Chinese 八 (MC peat).
Historical Readings | ||
---|---|---|
Dongguk Jeongun Reading | ||
Dongguk Jeongun, 1448 | 바ᇙ〮 (Yale: pálq) | |
Middle Korean | ||
Text | Eumhun | |
Gloss (hun) | Reading | |
Hunmong Jahoe, 1527[2] | 여듧 (Yale: yètùlp) | 팔 (Yale: phál) |
Sinjeung Yuhap, 1576 | 여ᄃᆞᆲ (Yale: yetolp) | 팔 (Yale: phal) |
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [pʰa̠ɭ]
- Phonetic hangul: [팔]
Hanja
[edit]Compounds
[edit]- 팔방 (八方, palbang)
- 팔자 (八字, palja)
- 팔식 (八識, palsik)
- 팔고 (八苦, palgo)
- 팔순 (八旬, palsun)
- 팔팔십 (達八十, palpalsip)
- 팔불용 (八不用, palburyong)
- 칠전팔기 (七顚八起, chiljeonpalgi)
- 십중팔구 (十中八九, sipjungpalgu)
- 팔방미인 (八方美人, palbangmiin)
- 백팔번뇌 (百八煩惱, baekpalbeonnoe)
- 사고팔고 (四苦八苦, sagopalgo)
- 팔면육비 (八面六臂, palmyeonyukbi)
- 사각팔방 (四角八方, sagakpalbang)
- 관동팔경 (關東八景, gwandongpalgyeong)
- 사통팔달 (四通八達, satongpaldal)
- 이팔청춘 (二八靑春, ipalcheongchun)
- 구산팔해 (九山八海, gusanpalhae)
- 십상팔구 (十常八九, sipsangpalgu)
- 사방팔방 (四方八方, sabangpalbang)
- 사주팔자 (四柱八字, sajupalja)
References
[edit]- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [3]
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]八: Hán Việt readings: bát[1][2][3]
八: Nôm readings: bát[1][2], bắt[1][3], bớt[1]
Compounds
[edit]References
[edit]- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Kangxi Radicals block
- Enclosed CJK Letters and Months block
- Han character radicals
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Shuowen radicals
- Han ideogrammic compounds
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Leizhou Min lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Leizhou Min hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese numerals
- Mandarin numerals
- Sichuanese numerals
- Dungan numerals
- Cantonese numerals
- Taishanese numerals
- Gan numerals
- Hakka numerals
- Jin numerals
- Northern Min numerals
- Eastern Min numerals
- Hokkien numerals
- Teochew numerals
- Leizhou Min numerals
- Puxian Min numerals
- Wu numerals
- Xiang numerals
- Middle Chinese numerals
- Old Chinese numerals
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Dungan adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Leizhou Min adjectives
- Puxian Min adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Leizhou Min verbs
- Puxian Min verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Leizhou Min nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese determiners
- Mandarin determiners
- Sichuanese determiners
- Dungan determiners
- Cantonese determiners
- Taishanese determiners
- Gan determiners
- Hakka determiners
- Jin determiners
- Northern Min determiners
- Eastern Min determiners
- Hokkien determiners
- Teochew determiners
- Leizhou Min determiners
- Puxian Min determiners
- Wu determiners
- Xiang determiners
- Middle Chinese determiners
- Old Chinese determiners
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Leizhou Min proper nouns
- Puxian Min proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 八
- zh:Printing
- Chinese short forms
- Cantonese Chinese
- Cantonese terms with usage examples
- Chinese surnames
- Chinese cardinal numbers
- Chinese terms with obsolete senses
- Advanced Mandarin
- zh:Eight
- Chinese variant forms
- Beginning Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese first grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading はち
- Japanese kanji with historical goon reading はち
- Japanese kanji with kan'on reading はつ
- Japanese kanji with historical kan'on reading はつ
- Japanese kanji with kun reading や
- Japanese kanji with kun reading や・つ
- Japanese kanji with kun reading やっ・つ
- Japanese kanji with kun reading よう
- Japanese kanji with historical kun reading やう
- Japanese kanji with nanori reading な
- Japanese kanji with nanori reading は
- Japanese kanji with nanori reading はっ
- Japanese kanji with nanori reading はつ
- Japanese kanji with nanori reading やち
- Japanese kanji with nanori reading やつ
- Japanese terms spelled with 八 read as はち
- Japanese terms read with goon
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with audio pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese numerals
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 八
- Japanese single-kanji terms
- Japanese nouns
- Japanese short forms
- Japanese terms spelled with 八 read as や
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms inherited from Proto-Japonic
- Japanese terms derived from Proto-Japonic
- ja:Numbers
- Japanese numeral symbols
- ja:Eight
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- ko:Eight
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom
- Vietnamese numeral symbols
- CJKV radicals