千
|
Translingual
[edit]Stroke order | |||
---|---|---|---|
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
[edit]千 (Kangxi radical 24, 十+1, 3 strokes, cangjie input 竹十 (HJ), four-corner 20400, composition ⿱丿十)
Derived characters
[edit]Descendants
[edit]- チ (Katakana character derived from man'yōgana)
Further reading
[edit]- Kangxi Dictionary: page 155, character 19
- Dai Kanwa Jiten: character 2697
- Dae Jaweon: page 351, character 2
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 59, character 1
- Unihan data for U+5343
Chinese
[edit]Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 千 | ||||
---|---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *sn̥ʰiːn) : semantic 一 (“one, signifying a number”) + phonetic 人 (OC *njin). The Old Chinese pronunciations of 千 (OC *sn̥ʰiːn) and 人 (OC *njin) were similar. For the component 人, compare its combining form 亻.
The traditional explanation holds that the extra line indicates an extension (see the etymologies of 年 and 延). 千 has the meaning one thousand because one thousand is a number that is reached by extending one's counting.
Etymology 1
[edit]simp. and trad. |
千 | |
---|---|---|
alternative forms | 仟 financial |
Unclear. Schuessler (2007) notes similar forms in Mon-Khmer, though their initials and finals do not match Old Chinese; compare Vietnamese nghìn and Old Mon lṅim (whence Mon လ္ၚီ (ŋìm)), all meaning "thousand". Also compare Proto-Hlai *C-ŋin.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): qian1
- (Xi'an, Guanzhong Pinyin): qiǎn
- (Nanjing, Nanjing Pinyin): cièn
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): чян (či͡an, I)
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): cin1
- (Dongguan, Jyutping++): cin1
- (Taishan, Wiktionary): ten1
- Gan (Wiktionary): qien1
- Hakka
- Jin (Wiktionary): qie1
- Northern Min (KCR): cháing
- Eastern Min (BUC): chiĕng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): ce1 / ciⁿ1 / ceng1
- Southern Min
- Southern Pinghua (Nanning, Jyutping++): cin1
- Wu (Northern, Wugniu): 1chi / 1tshie / 1tshi / 1chie / 1chien
- Xiang (Changsha, Wiktionary): cienn1
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄑㄧㄢ
- Tongyong Pinyin: cian
- Wade–Giles: chʻien1
- Yale: chyān
- Gwoyeu Romatzyh: chian
- Palladius: цянь (cjanʹ)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: qian1
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: kian
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰiɛn⁵⁵/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: qiǎn
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰiã²¹/
- (Nanjing)
- Nanjing Pinyin: cièn
- Nanjing Pinyin (numbered): cien1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰiẽ³¹/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: чян (či͡an, I)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰiæ̃²⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: cin1
- Yale: chīn
- Cantonese Pinyin: tsin1
- Guangdong Romanization: qin1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰiːn⁵⁵/
- (Dongguan, Guancheng)
- Jyutping++: cin1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰin²¹³/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: ten1
- Sinological IPA (key): /tʰen³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: qien1
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰiɛn⁴²/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhiên
- Hakka Romanization System: qienˊ
- Hagfa Pinyim: qian1
- Sinological IPA: /t͡sʰi̯en²⁴/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: cienˋ
- Sinological IPA: /t͡sʰien⁵³/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: qie1
- Sinological IPA (old-style): /t͡ɕʰie¹¹/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: cháing
- Sinological IPA (key): /t͡sʰaiŋ⁵⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: chiĕng
- Sinological IPA (key): /t͡sʰieŋ⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: ce1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰe⁵³³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: ciⁿ1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰĩ⁵³³/
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: ceng1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɛŋ⁵³³/
- (Putian)
- ce1/ciⁿ1 - vernacular;
- ceng1- literary.
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese, Penang, Singapore, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: chheng
- Tâi-lô: tshing
- Phofsit Daibuun: zhefng
- IPA (Philippines): /t͡sʰiɪŋ³³/
- IPA (Penang): /t͡sʰeŋ³³/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /t͡sʰiɪŋ⁴⁴/
- IPA (Singapore): /t͡sʰeŋ⁴⁴/
- (Hokkien: Anxi, Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chhuiⁿ
- Tâi-lô: tshuinn
- Phofsit Daibuun: zhvuy
- IPA (Quanzhou): /t͡sʰuĩ³³/
- (Hokkien: Xiamen, Anxi, Tong'an, Kinmen)
- Pe̍h-ōe-jī: chhaiⁿ
- Tâi-lô: tshainn
- Phofsit Daibuun: zhvay
- IPA (Xiamen, Tong'an, Kinmen): /t͡sʰãi⁴⁴/
- (Hokkien: Zhao'an)
- Pe̍h-ōe-jī: chheeng
- Tâi-lô: tsheeng
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chhan
- Tâi-lô: tshan
- Phofsit Daibuun: zhafn
- IPA (Zhangzhou): /t͡sʰan⁴⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese, Penang, Singapore, Philippines)
- chheng/chhuiⁿ/chhaiⁿ/chheeng/chhan - (colloquial);
- chhian - (literary).
- (Teochew)
- Peng'im: coin1 / cain1
- Pe̍h-ōe-jī-like: tshoiⁿ / tshaiⁿ
- Sinological IPA (key): /t͡sʰõĩ³³/, /t͡sʰãĩ³³/
- cain1 - Huilai, Jieyang, Chaoyang;
- coin1 - other places.
- cai1 - vernacular;
- qieng1- literary.
- Dialectal data
- Middle Chinese: tshen
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*s.n̥ˤi[ŋ]/
- (Zhengzhang): /*sn̥ʰiːn/
Definitions
[edit]千
See also
[edit]Chinese numbers | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 102 | 103 | 104 | 106 | 108 | 1012 | |
Normal (小寫 / 小写) |
〇, 零, 空 | 一, 蜀 | 二, 兩 / 两 | 三 | 四 | 五 | 六 | 七 | 八 | 九 | 十 | 百 | 千 | 萬 / 万, 十千 (Malaysia, Singapore) |
百萬 / 百万, 桶(Philippines), 面桶 (Philippines) |
億 / 亿 | 兆 (Taiwan) 萬億 / 万亿 (Mainland China) |
Financial (大寫 / 大写) |
零 | 壹 | 貳 / 贰 | 參 / 叁 | 肆 | 伍 | 陸 / 陆 | 柒 | 捌 | 玖 | 拾 | 佰 | 仟 |
Compounds
[edit]- 一刻千金 (yīkèqiānjīn)
- 一壺千金 / 一壶千金
- 一字千金 (yīzìqiānjīn)
- 一念三千
- 一擲千金 / 一掷千金 (yīzhìqiānjīn)
- 一日千里 (yīrì qiānlǐ)
- 一曲千金
- 一瀉千里 (yīxièqiānlǐ)
- 一笑千金
- 一舉千里
- 一落千丈 (yīluòqiānzhàng)
- 一言千金
- 一諾千金 / 一诺千金 (yīnuòqiānjīn)
- 一飯千金 / 一饭千金
- 一髮千鈞 / 一发千钧 (yīfàqiānjūn)
- 三千世界 (sānqiān shìjiè)
- 三千弟子
- 三千珠履
- 三百千千
- 下筆千言 / 下笔千言
- 不遠千里 (bùyuǎnqiānlǐ)
- 中千世界 (zhōng qiān shìjiè)
- 二千石
- 人千人萬 / 人千人万
- 來千去萬 / 来千去万
- 倚馬千言 / 倚马千言
- 僮手指千
- 儀態萬千 / 仪态万千
- 八千子弟
- 千乘 (qiānshèng)
- 千乘萬騎 / 千乘万骑 (qiānshèngwànqí)
- 千乞
- 千了百當 / 千了百当
- 千人所指
- 千仇萬恨 / 千仇万恨
- 千仞 (qiānrèn)
- 千佛塔
- 千佛山
- 千佛洞
- 千依百順 / 千依百顺
- 千依萬順 / 千依万顺
- 千倉萬箱 / 千仓万箱
- 千億 / 千亿 (qiānyì)
- 千兵萬馬 / 千兵万马
- 千刀萬剁 / 千刀万剁
- 千刀萬剮 / 千刀万剐
- 千刁萬惡 / 千刁万恶
- 千千 (qiānqiān)
- 千千萬萬 / 千千万万 (qiānqiānwànwàn)
- 千古 (qiāngǔ)
- 千古事
- 千古傳誦 / 千古传诵
- 千古未聞 / 千古未闻
- 千古流傳 / 千古流传
- 千古獨步 / 千古独步
- 千叮萬囑 / 千叮万嘱
- 千古絕唱 / 千古绝唱 (qiāngǔjuéchàng)
- 千古罪人 (qiāngǔzuìrén)
- 千呼萬喚 / 千呼万唤 (qiānhūwànhuàn)
- 千咒萬罵 / 千咒万骂
- 千喚萬喚 / 千唤万唤
- 千夫
- 千夫所指 (qiānfūsuǒzhǐ)
- 千夫長 / 千夫长
- 千奇百怪 (qiānqíbǎiguài)
- 千妥萬妥 / 千妥万妥
- 千妥萬當 / 千妥万当
- 千嬌百媚 / 千娇百媚
- 千嬌百態 / 千娇百态
- 千孔百瘡 / 千孔百疮
- 千字文 (Qiānzìwén)
- 千家姓
- 千家萬戶 / 千家万户 (qiānjiāwànhù)
- 千家詩 / 千家诗 (Qiānjiāshī)
- 千尋 / 千寻
- 千層糕 / 千层糕 (qiāncénggāo)
- 千山山脈 / 千山山脉
- 千山萬壑 / 千山万壑
- 千山萬水 / 千山万水 (qiānshānwànshuǐ)
- 千岐萬轍 / 千岐万辙
- 千岩萬壑 / 千岩万壑 (qiānyánwànhè)
- 千島群島 / 千岛群岛 (Qiāndǎo Qúndǎo)
- 千嶂
- 千巖萬壑 / 千岩万壑
- 千巖萬谷 / 千岩万谷
- 千巖競秀 / 千岩竞秀
- 千差萬別 / 千差万别 (qiānchā-wànbié)
- 千年 (qiānnián)
- 千年萬載 / 千年万载
- 千年艾
- 千思萬想 / 千思万想
- 千恩萬謝 / 千恩万谢 (qiān'ēnwànxiè)
- 千愁萬恨 / 千愁万恨
- 千愁萬慮 / 千愁万虑
- 千愁萬緒 / 千愁万绪
- 千態萬狀 / 千态万状
- 千慮一失 / 千虑一失 (qiānlǜyīshī)
- 千慮一得 / 千虑一得 (qiānlǜyīdé)
- 千戶 / 千户
- 千手
- 千手千眼觀音 / 千手千眼观音 (Qiān Shǒu Qiān Yǎn Guānyīn)
- 千挑百選 / 千挑百选
- 千挑萬選 / 千挑万选
- 千推萬阻 / 千推万阻
- 千支萬派 / 千支万派
- 千斤 (qiānjīn)
- 千斤頂 / 千斤顶 (qiānjīndǐng)
- 千方百計 / 千方百计 (qiānfāngbǎijì)
- 千方萬計 / 千方万计
- 千日紅 / 千日红
- 千日菊
- 千日酒
- 千村萬落 / 千村万落
- 千條萬端 / 千条万端
- 千條萬緒 / 千条万绪
- 千歡萬喜 / 千欢万喜
- 千歲 / 千岁 (qiānsuì)
- 千歲一時 / 千岁一时
- 千泉 (Qiānquán)
- 千湖國 / 千湖国
- 千牛
- 千牛刀
- 千狀萬態 / 千状万态
- 千狀萬端 / 千状万端
- 千瓦 (qiānwǎ)
- 千瓦時 / 千瓦时
- 千生萬死 / 千生万死
- 千瘡百孔 / 千疮百孔 (qiānchuāngbǎikǒng)
- 千百成群 (qiān bǎi chéngqún)
- 千真萬真 / 千真万真
- 千真萬確 / 千真万确 (qiānzhēnwànquè)
- 千石
- 千萬 / 千万 (qiānwàn)
- 千萬買鄰 / 千万买邻 (qiānwànmǎilín)
- 千秋 (qiānqiū)
- 千秋佳城
- 千秋萬世 / 千秋万世 (qiānqiūwànshì)
- 千秋萬代 / 千秋万代 (qiānqiūwàndài)
- 千秋萬古 / 千秋万古 (qiānqiūwàngǔ)
- 千秋萬歲 / 千秋万岁 (qiānqiūwànsuì)
- 千秋節 / 千秋节
- 千端萬緒 / 千端万绪
- 千篇一律 (qiānpiānyīlǜ)
- 千米 (qiānmǐ)
- 千紅萬紫 / 千红万紫
- 千絲萬縷 / 千丝万缕 (qiānsīwànlǚ)
- 千緒萬端 / 千绪万端
- 千總 / 千总
- 千般
- 千般萬樣 / 千般万样
- 千葉 / 千叶 (Qiānyè)
- 千言萬語 / 千言万语 (qiānyánwànyǔ)
- 千變萬化 / 千变万化 (qiānbiànwànhuà)
- 千變萬狀 / 千变万状
- 千赫
- 千足港條 / 千足港条
- 千軍萬馬 / 千军万马 (qiānjūnwànmǎ)
- 千載 / 千载 (qiānzǎi)
- 千載一合 / 千载一合
- 千載一時 / 千载一时
- 千載一會 / 千载一会
- 千載一逢 / 千载一逢
- 千載一遇 / 千载一遇 (qiānzǎiyīyù)
- 千載揚名 / 千载扬名
- 千載獨步 / 千载独步
- 千載難逢 / 千载难逢 (qiānzǎinánféng)
- 千辛百苦
- 千辛萬苦 / 千辛万苦 (qiānxīnwànkǔ)
- 千迴百折 / 千回百折
- 千迴百轉 / 千回百转
- 千里 (qiānlǐ)
- 千里一曲
- 千里命駕
- 千里姻緣一線牽 / 千里姻缘一线牵 (qiānlǐ yīnyuán yīxiàn qiān)
- 千里猶面
- 千里眼 (qiānlǐyǎn)
- 千里移檄
- 千里足
- 千里迢迢 (qiānlǐtiáotiáo)
- 千里迢遙
- 千里達 (Qiānlǐdá)
- 千里鏡 (qiānlǐjìng)
- 千里馬 (qiānlǐmǎ)
- 千里駒
- 千里鵝毛
- 千金 (qiānjīn)
- 千金一刻
- 千金一擲 / 千金一掷
- 千金一笑
- 千金一諾 / 千金一诺
- 千金之子
- 千金之家
- 千金小姐
- 千金市骨
- 千金敝帚
- 千金裘
- 千金要方
- 千金記 / 千金记
- 千金買笑 / 千金买笑
- 千金買骨 / 千金买骨
- 千金軀 / 千金躯
- 千鈞 / 千钧
- 千鈞一髮 / 千钧一发 (qiānjūnyīfà)
- 千鈞重負 / 千钧重负
- 千錘百鍊 / 千锤百炼 (qiānchuíbǎiliàn)
- 千鍾粟 / 千钟粟
- 千門 / 千门
- 千門萬戶 / 千门万户
- 千難萬險 / 千难万险
- 千難萬難 / 千难万难 (qiānnánwànnán)
- 千面人
- 千章
- 千頃陂 / 千顷陂
- 千頭橘奴 / 千头橘奴
- 千頭百緒 / 千头百绪
- 千頭萬緒 / 千头万绪
- 千鬼百怪
- 各有千秋 (gèyǒuqiānqiū)
- 咫尺千里
- 垂馨千祀
- 壁立千仞 (bìlìqiānrèn)
- 大千 (dàqiān)
- 大千世界 (dàqiānshìjiè)
- 大業千秋 / 大业千秋
- 小千世界 (xiǎo qiān shìjiè)
- 尺寸千里
- 尺幅千里
- 弊帚千金
- 弱水三千
- 張千 / 张千
- 張大千 / 张大千
- 志在千里
- 感慨萬千 / 感慨万千
- 成千上萬 / 成千上万 (chéngqiānshàngwàn)
- 成千成萬 / 成千成万 (chéngqiānchéngwàn)
- 成千累萬 / 成千累万 (chéngqiānlěiwàn)
- 成千論萬 / 成千论万
- 打個千兒 / 打个千儿
- 打千 (dǎqiān)
- 掛千 / 挂千
- 撥萬論千 / 拨万论千
- 撥萬輪千 / 拨万轮千
- 敝帚千金 (bìzhǒuqiānjīn)
- 數以千計 / 数以千计
- 日行千里 (rì xíng qiānlǐ)
- 日轉千街 / 日转千街
- 日轉千階 / 日转千阶
- 柔情萬千 / 柔情万千
- 橫掃千軍 / 横扫千军
- 殺千刀 / 杀千刀
- 毫釐千里
- 氣象萬千 / 气象万千 (qìxiàngwànqiān)
- 決勝千里 / 决胜千里
- 決策千里
- 沃野千里
- 流血千里
- 無千大萬 / 无千大万
- 無千帶數 / 无千带数
- 無千無萬 / 无千无万
- 片石千鈞 / 片石千钧
- 獨立千古 / 独立千古
- 白千層 / 白千层
- 百了千當 / 百了千当
- 百卉千葩
- 百媚千嬌 / 百媚千娇
- 百子千孫 / 百子千孙
- 百孔千創 / 百孔千创
- 百孔千瘡 / 百孔千疮 (bǎikǒngqiānchuāng)
- 百巧千窮 / 百巧千穷
- 百拙千醜 / 百拙千丑
- 百歲千秋 / 百岁千秋
- 百紫千紅 / 百紫千红
- 百縱千隨 / 百纵千随
- 百計千心 / 百计千心
- 百計千方 / 百计千方
- 百計千謀 / 百计千谋
- 百謀千計 / 百谋千计
- 百鍛千練 / 百锻千练
- 盈千累百
- 盈千累萬 / 盈千累万
- 瞬息千變 / 瞬息千变
- 萬代千秋 / 万代千秋 (wàndàiqiānqiū)
- 萬兒八千 / 万儿八千
- 萬別千差 / 万别千差
- 萬剮千刀 / 万剐千刀
- 萬千 / 万千 (wànqiān)
- 萬古千秋 / 万古千秋 (wàngǔqiānqiū)
- 萬壽千秋 / 万寿千秋
- 萬戶千門 / 万户千门
- 萬歲千秋 / 万岁千秋
- 萬水千山 / 万水千山 (wànshuǐqiānshān)
- 萬萬千千 / 万万千千
- 萬紅千紫 / 万红千紫
- 萬紫千紅 / 万紫千红 (wànzǐqiānhóng)
- 萬緒千端 / 万绪千端
- 萬緒千頭 / 万绪千头
- 萬縷千絲 / 万缕千丝
- 萬苦千辛 / 万苦千辛
- 萬語千言 / 万语千言
- 萬載千秋 / 万载千秋 (wànzǎiqiānqiū)
- 萬馬千軍 / 万马千军
- 秋千 (qiūqiān)
- 立掃千言 / 立扫千言
- 筆掃千軍 / 笔扫千军
- 老千 (lǎoqiān)
- 耍老千
- 肉重千斤
- 舉目千里
- 舳艫千里
- 英烈千秋
- 蒼蠅附驥尾而致千里 / 苍蝇附骥尾而致千里 (cāngying fù jì wěi ér zhì qiānlǐ)
- 彪炳千古 (biāobǐngqiāngǔ)
- 蠅附驥尾而致千里 / 蝇附骥尾而致千里 (yíng fù jì wěi ér zhì qiānlǐ)
- 要千取萬 / 要千取万
- 說千說萬 / 说千说万
- 論千論萬 / 论千论万
- 謬以千里
- 豪釐千里
- 負笈千里
- 貽笑千古 / 贻笑千古
- 貽笑千秋 / 贻笑千秋
- 赤地千里
- 跋涉千里 (báshèqiānlǐ)
- 跛鱉千里 (bǒbiēqiānlǐ)
- 跬步千里
- 軸艫千里 / 轴舻千里
- 轉戰千里 / 转战千里
- 轉鬥千里 / 转斗千里
- 迢迢千里 (tiáotiáoqiānlǐ)
- 運籌千里 / 运筹千里
- 遺恨千古 / 遗恨千古
- 遺臭千年 / 遗臭千年
- 風流千古 / 风流千古
- 髮引千鈞 / 发引千钧
Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]For pronunciation and definitions of 千 – see 韆 (“swing”). (This character is the simplified form of 韆). |
Notes:
|
Further reading
[edit]- “Entry #188”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2024.
Japanese
[edit]Kanji
[edit]Readings
[edit]Compounds
[edit]- 千早ぶ (chihayabu)
Alternative forms
[edit]Kanji in this term |
---|
千 |
せん Grade: 1 |
on'yomi |
Etymology 1
[edit]From Middle Chinese 千 (MC tshen).
Pronunciation
[edit]Numeral
[edit]Derived terms
[edit]Japanese numerical compounds with 千 (sen) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1,000 | 2,000 | 3,000 | 4,000 | 5,000 | 6,000 | 7,000 | 8,000 | 9,000 | Thousands of |
千 (sen) 一千 (issen) |
二千 (nisen) | 三千 (sanzen) | 四千 (yonsen) | 五千 (gosen) | 六千 (rokusen) | 七千 (nanasen) | 八千 (hassen) | 九千 (kyūsen) | 何千 (nanzen) 数千 (sūsen) |
Idioms
[edit]Affix
[edit]Derived terms
[edit]Proper noun
[edit]- a surname, especially from the line of tea ceremony masters
Etymology 2
[edit]Kanji in this term |
---|
千 |
ち Grade: 1 |
kun'yomi |
⟨ti⟩ → /t͡ɕi/
From Old Japanese.
Pronunciation
[edit]Numeral
[edit]Coordinate terms
[edit]Derived terms
[edit]Japanese numerals from Old Japanese using 千 (chi) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1,000 | 2,000 | 3,000 | 4,000 | 5,000 | 6,000 | 7,000 | 8,000 | 9,000 | |
千 (chi) | 二千 (futachi) | 三千 (michi) | 四千 (yochi) | 五千 (ichi) | 六千 (muchi) | 七千 (nanachi) | 八千 (yachi) | 九千 (kokonochi) |
References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Korean
[edit]Etymology
[edit]From Middle Chinese 千 (MC tshen).
Historical Readings | ||
---|---|---|
Dongguk Jeongun Reading | ||
Dongguk Jeongun, 1448 | 쳔 (Yale: chyèn) | |
Middle Korean | ||
Text | Eumhun | |
Gloss (hun) | Reading | |
Hunmong Jahoe, 1527[1] | 즈〮믄〮 (Yale: cúmún) | 쳔 (Yale: chyèn) |
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕʰʌ̹n]
- Phonetic hangul: [천]
Hanja
[edit]千 (eumhun 일천(一千) 천 (ilcheon cheon))
Compounds
[edit]References
[edit]- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]
Old Japanese
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Numeral
[edit]千 (ti) (kana ち)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Japanese: 千 (chi)
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]千: Hán Việt readings: thiên (
千: Nôm readings: thiên[1][2][4][6], xiên[1]
Compounds
[edit]- 一笑千金 (nhất tiếu thiên kim)
- 千古 (thiên cổ)
- 千金 (thiên kim)
- 千官 (thiên quan)
- 千載一時 (thiên tải nhất thì)
- 千秋 (thiên thu)
- 千歲 (thiên tuế)
- 千變萬化 (thiên biến vạn hóa/thiên biến vạn hoá)
- 千年紀 (thiên niên kỉ)
- 千乘之國 (thiên thặng chi quốc)
- 千歲 (thiên tuếlong live)
References
[edit]- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Leizhou Min lemmas
- Puxian Min lemmas
- Southern Pinghua lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Leizhou Min hanzi
- Puxian Min hanzi
- Southern Pinghua hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese numerals
- Mandarin numerals
- Sichuanese numerals
- Dungan numerals
- Cantonese numerals
- Taishanese numerals
- Gan numerals
- Hakka numerals
- Jin numerals
- Northern Min numerals
- Eastern Min numerals
- Hokkien numerals
- Teochew numerals
- Leizhou Min numerals
- Puxian Min numerals
- Southern Pinghua numerals
- Wu numerals
- Xiang numerals
- Middle Chinese numerals
- Old Chinese numerals
- Chinese determiners
- Mandarin determiners
- Sichuanese determiners
- Dungan determiners
- Cantonese determiners
- Taishanese determiners
- Gan determiners
- Hakka determiners
- Jin determiners
- Northern Min determiners
- Eastern Min determiners
- Hokkien determiners
- Teochew determiners
- Leizhou Min determiners
- Puxian Min determiners
- Southern Pinghua determiners
- Wu determiners
- Xiang determiners
- Middle Chinese determiners
- Old Chinese determiners
- Chinese pronouns
- Mandarin pronouns
- Sichuanese pronouns
- Dungan pronouns
- Cantonese pronouns
- Taishanese pronouns
- Gan pronouns
- Hakka pronouns
- Jin pronouns
- Northern Min pronouns
- Eastern Min pronouns
- Hokkien pronouns
- Teochew pronouns
- Leizhou Min pronouns
- Puxian Min pronouns
- Southern Pinghua pronouns
- Wu pronouns
- Xiang pronouns
- Middle Chinese pronouns
- Old Chinese pronouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Dungan adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Leizhou Min adjectives
- Puxian Min adjectives
- Southern Pinghua adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Sichuanese adverbs
- Dungan adverbs
- Cantonese adverbs
- Taishanese adverbs
- Gan adverbs
- Hakka adverbs
- Jin adverbs
- Northern Min adverbs
- Eastern Min adverbs
- Hokkien adverbs
- Teochew adverbs
- Leizhou Min adverbs
- Puxian Min adverbs
- Southern Pinghua adverbs
- Wu adverbs
- Xiang adverbs
- Middle Chinese adverbs
- Old Chinese adverbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 千
- Mandarin terms with usage examples
- Cantonese Chinese
- Cantonese terms with quotations
- Chinese cardinal numbers
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese simplified forms
- Beginning Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese first grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading せん
- Japanese kanji with kan'on reading せん
- Japanese kanji with kun reading ち
- Japanese kanji with nanori reading かず
- Japanese kanji with nanori reading ゆき
- Japanese terms spelled with 千 read as せん
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese numerals
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 千
- Japanese single-kanji terms
- ja:Thousand
- Japanese affixes
- Japanese proper nouns
- Japanese surnames
- Japanese terms spelled with 千 read as ち
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese numeral symbols
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Korean numeral symbols
- Old Japanese lemmas
- Old Japanese numerals
- Old Japanese terms with usage examples
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom
- Vietnamese numeral symbols