Jump to content

From Wiktionary, the free dictionary
See also:
U+501F, 借
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-501F

[U+501E]
CJK Unified Ideographs
[U+5020]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 9, +8, 10 strokes, cangjie input 人廿日 (OTA), four-corner 24261, composition )

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 108, character 10
  • Dai Kanwa Jiten: character 781
  • Dae Jaweon: page 230, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 171, character 5
  • Unihan data for U+501F

Chinese

[edit]
simp. and trad.
alternative forms 𠎥

Glyph origin

[edit]
Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script


References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ʔsjaːɡs, *ʔsjaːɡ): semantic (person) + phonetic (OC *sjaːɡ).

Etymology 1

[edit]

Pronunciation

[edit]

Note:
  • cióh - colloquial;
  • ciâ - literary.
Note:
  • chioh - vernacular;
  • chià/chiak/chek - literary.
Note:
  • ziêh4/zioh4 - vernacular (ziêh4 - Chaozhou);
  • zia6 - literary.

Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (13) (13)
Final () (100) (123)
Tone (調) Departing (H) Checked (Ø)
Openness (開合) Open Open
Division () III III
Fanqie
Baxter tsjaeH tsjek
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡siaH/ /t͡siᴇk̚/
Pan
Wuyun
/t͡siaH/ /t͡siɛk̚/
Shao
Rongfen
/t͡siaH/ /t͡siæk̚/
Edwin
Pulleyblank
/t͡siaH/ /t͡siajk̚/
Li
Rong
/t͡siaH/ /t͡siɛk̚/
Wang
Li
/t͡sĭaH/ /t͡sĭɛk̚/
Bernhard
Karlgren
/t͡si̯aH/ /t͡si̯ɛk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
jiè ji
Expected
Cantonese
Reflex
ze3 zik1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
jiè jiè
Middle
Chinese
‹ tsjæH › ‹ tsjek ›
Old
Chinese
/*[ts]Ak-s/ /*[ts]Ak/
English loan, borrow loan, borrow

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 13269 13298
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔsjaːɡs/ /*ʔsjaːɡ/

Definitions

[edit]

  1. to lend
    [MSC, trad.]
    [MSC, simp.]
    Wǒ méi yǒu shū, nǐ néng jiè wǒ yī běn ma? [Pinyin]
    I haven' t got any book; can you lend me one ?
    可以五十 [Cantonese, trad. and simp.]
    ho2 m4 ho2 ji5 ze3 zyu6 ng5 sap6 man1 bei2 ngo5 sin1? [Jyutping]
    Can you lend me $50?
  2. to borrow
    可以 [MSC, trad.]
    可以 [MSC, simp.]
    Wǒ kěyǐ jiè nǐ de shū ma? [Pinyin]
    Can I borrow your book?
  3. (alt. form ) to make use of; to take advantage of (an opportunity)
      ―  jiè  ―  to find an excuse
    微弱燭光讀書 [MSC, trad.]
    微弱烛光读书 [MSC, simp.]
    jiè zhe wēiruò de zhúguāng dúshū. [Pinyin]
    She was reading by the faint light of the candle.
    機會感謝大家支持 [MSC, trad.]
    机会感谢大家支持 [MSC, simp.]
    Wǒ xiǎng jiè cǐ jīhuì gǎnxiè dàjiā de zhīchí. [Pinyin]
    I wish to use this opportunity to thank everyone for your support.
  4. (alt. form ) to rely on; to depend on
  5. (alt. form ) to use as a pretext
Synonyms
[edit]
  • (to lend): (on interest) (dài)

Compounds

[edit]

Etymology 2

[edit]
For pronunciation and definitions of – see (“to rely on”).
(This character is the simplified form of ).
Notes:

Further reading

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Fourth grade kyōiku kanji)

  1. to borrow

Readings

[edit]

Compounds

[edit]

Etymology

[edit]
Kanji in this term
か(り)
Grade: 4
kun'yomi
Alternative spelling
借り (in running text)

Originally the 連用形 (ren'yōkei, continuative or stem form) of classical verb 借る (karu, to borrow), now also the 連用形 (ren'yōkei) of modern verb 借りる (kariru, to borrow).[1][2]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

(かり) (kari

  1. borrowing, a debt, a loan (for the borrower, not the lender)
  2. (obsolete) in the Edo period, a system for arranging house calls by prostitutes
  3. (accounting, abbreviation) borrower, debtor: short for 借り方 (karikata)

Antonyms

[edit]

(antonym(s) of borrowing, debt): () (kashi): lending, a credit, a loan (for the lender, not the borrower)

References

[edit]
  1. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(eum (cha))

(eum (jeok))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings:

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.