借古諷今
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]to lend; to borrow; excuse to lend; to borrow; excuse; pretext; by means of |
ancient; old | satirize | today; modern; present today; modern; present; current; this; now | ||
---|---|---|---|---|---|
trad. (借古諷今) | 借 | 古 | 諷 | 今 | |
simp. (借古讽今) | 借 | 古 | 讽 | 今 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧㄝˋ ㄍㄨˇ ㄈㄥˇ ㄐㄧㄣ
- Tongyong Pinyin: jiègǔfǒngjin
- Wade–Giles: chieh4-ku3-fêng3-chin1
- Yale: jyè-gǔ-fěng-jīn
- Gwoyeu Romatzyh: jiehguufeengjin
- Palladius: цзегуфэнцзинь (czegufɛnczinʹ)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi̯ɛ⁵¹ ku²¹⁴⁻³⁵ fɤŋ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕin⁵⁵/
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧㄝˋ ㄍㄨˇ ㄈㄥˋ ㄐㄧㄣ
- Tongyong Pinyin: jiègǔfòngjin
- Wade–Giles: chieh4-ku3-fêng4-chin1
- Yale: jyè-gǔ-fèng-jīn
- Gwoyeu Romatzyh: jiehguufenqjin
- Palladius: цзегуфэнцзинь (czegufɛnczinʹ)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi̯ɛ⁵¹ ku²¹⁴⁻²¹ fɤŋ⁵¹ t͡ɕin⁵⁵/
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ze3 gu2 fung3 gam1
- Yale: je gú fung gām
- Cantonese Pinyin: dze3 gu2 fung3 gam1
- Guangdong Romanization: zé3 gu2 fung3 gem1
- Sinological IPA (key): /t͡sɛː³³ kuː³⁵ fʊŋ³³ kɐm⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
[edit]借古諷今
- to satirize the present by discussing and commenting on historical events or figures
Categories:
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Chinese chengyu
- Mandarin chengyu
- Cantonese chengyu
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 借
- Chinese terms spelled with 古
- Chinese terms spelled with 諷
- Chinese terms spelled with 今