Jump to content

From Wiktionary, the free dictionary
U+9082, 邂
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9082

[U+9081]
CJK Unified Ideographs
[U+9083]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 162, +13, 17 strokes, cangjie input 卜弓月手 (YNBQ), four-corner 37304, composition )

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 1266, character 21
  • Dai Kanwa Jiten: character 39173
  • Dae Jaweon: page 1764, character 10
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3890, character 11
  • Unihan data for U+9082

Chinese

[edit]
trad.
simp. #

Glyph origin

[edit]

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ɡreːs) : semantic + phonetic (OC *kreːʔ, *kreːs, *ɡreːʔ, *ɡreːs).

Pronunciation

[edit]


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (33)
Final () (31)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter heaH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦˠɛH/
Pan
Wuyun
/ɦᵚæH/
Shao
Rongfen
/ɣæiH/
Edwin
Pulleyblank
/ɦaɨjH/
Li
Rong
/ɣɛH/
Wang
Li
/ɣaiH/
Bernhard
Karlgren
/ɣaiH/
Expected
Mandarin
Reflex
xià
Expected
Cantonese
Reflex
haai6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
xiè
Middle
Chinese
‹ H ›
Old
Chinese
/*[ɡ]ˁre-s/
English 邂逅 xièhòu carefree ((Odes 94.1– 2, 118.2)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 6487
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡreːs/

Definitions

[edit]

  1. Only used in 邂逅 (xièhòu).

Compounds

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Hyōgai kanji)

  1. meet unexpectedly

Readings

[edit]
  • On (unclassified): かい (kai)
  • Kun: あう (au, 邂う)

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(hae) (hangeul , revised hae, McCune–Reischauer hae, Yale hay)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.