base
English
[edit]Pronunciation
[edit]- enPR: bās, IPA(key): /beɪs/
Audio (US): (file) - (Ireland) IPA(key): /beːs/
- Hyphenation: base
- Rhymes: -eɪs
- Homophone: bass
Etymology 1
[edit]From Middle English base, bas, baas, from Old French base, from Latin basis, from Ancient Greek βάσις (básis). Doublet of basis and bass.
Noun
[edit]base (countable and uncountable, plural bases)
- Something from which other things extend; a foundation.
- A supporting, lower or bottom component of a structure or object.
- 1963, Margery Allingham, chapter 14, in The China Governess: A Mystery, London: Chatto & Windus, →OCLC:
- Nanny Broome was looking up at the outer wall. Just under the ceiling there were three lunette windows, heavily barred and blacked out in the normal way by centuries of grime. Their bases were on a level with the pavement outside, a narrow way which was several feet lower than the road behind the house.
- A supporting, lower or bottom component of a structure or object.
- The starting point of a logical deduction or thought; basis.
- A permanent structure for housing military personnel and material.
- The place where decisions for an organization are made; headquarters.
- (cooking, painting, pharmacy) A basic but essential component or ingredient.
- A substance used as a mordant in dyeing.[1]
- (cosmetics) Foundation: a cosmetic cream to make the face appear uniform.
- (chemistry) Any of a class of generally water-soluble compounds that turn red litmus blue and react with acids to form salts.
- Important areas in games and sports.
- A safe zone in the children's games of tag and hide-and-go-seek.
- (baseball) One of the four places that a runner can stand without being subject to being tagged out when the ball is in play.
- (architecture) The lowermost part of a column, between the shaft and the pedestal or pavement.
- (biology, biochemistry) A nucleotide's nucleobase in the context of a DNA or RNA biopolymer.
- (botany) The end of a leaf, petal or similar organ where it is attached to its support.
- (electronics) The name of the controlling terminal of a bipolar transistor (BJT).
- (geometry) The lowest side of a triangle or other polygon, or the lowest face of a cone, pyramid or other polyhedron laid flat.
- (heraldry) The lowest third of a shield (or field), or an ordinary occupying this space, the champagne. (Compare terrace.)
- (mathematics) A number raised to the power of an exponent.
- The logarithm to base 2 of 8 is 3.
- (mathematics) Synonym of radix.
- (topology) The set of sets from which a topology is generated.
- (topology) A topological space, looked at in relation to one of its covering spaces, fibrations, or bundles.
- (group theory) A sequence of elements not jointly stabilized by any nontrivial group element.
- (acrobatics, cheerleading) In hand-to-hand balance, the person who supports the flyer; the person that remains in contact with the ground.
- (linguistics) A morpheme (or morphemes) that serves as a basic foundation on which affixes can be attached.
- (music) Dated form of bass.
- 1709, J[ohn] Dryden, J[ohn] Oldham, “(please specify the page)”, in Mac Flecknoe: A Poem. […] With Spencer’s Ghost: Being a Satyr Concerning Poetry. […], London: […] H[enry] Hills, […], →OCLC:
- The trebles squeak for fear, the bases roar.
- (military, historical) The smallest kind of cannon.
- (archaic) The housing of a horse.
- (historical, sometimes in the plural) A kind of skirt (often of velvet or brocade) which hung from the middle to about the knees, or lower.
- 1842, Joseph Strutt, A Complete View of the Dress and Habits of the People of England, page 246:
- […] with flowers of gold, the body lined with velvet, and the bases, or skirts, with satin; also a frock of black satin, lined with sarcenet, having three welts of the same.
- (historical, sometimes in the plural) A kind of armour skirt, of mail or plate, imitating the preceding civilian skirt.
- 1977, Armours of Henry VIII:
- The base (skirt), as opposed to the practical skirt of the tonlet armour, is an affectation in imitation of the civilian fabric garment of the period and may well have been inspired by a similar feature on Maximilian's gift armour.
- 2007, AHRC Research Centre for Textile Conservation and Textile Studies. Conference, Textiles and Text: Re-establishing the Links Between Archival and Object-based Research : Postprints, pages 47–49:
- Both knee-length bases are made from black velvet [...] There was a second type of metal skirt that could be worn with armour: the tonlet. [...] Unlike the base, however, the tonlet did not have a textile counterpart. [...]
- (obsolete) The lower part of a robe or petticoat.
- (obsolete) An apron.
- 1613, John Marston, The Insatiate Countess:
- bakers in their linen bases
- A line in a survey which, being accurately determined in length and position, serves as the origin from which to compute the distances and positions of any points or objects connected with it by a system of triangles.
- 1834, Mary Somerville, On the Connexion of the Physical Sciences:
- Use the globe he inhabits as a base wherewith to measure the magnitude and distance of the sun and planets.
- (politics) A group of voters who almost always support a single party's candidates for elected office.
- Synonyms: electoral base, political base
- (Marxism) The forces and relations of production that produce the necessities and amenities of life.
- Synonym: substructure
- Antonym: superstructure
- A material that holds paint or other materials together; a binder.
- (aviation) Short for base leg.
- (slang, uncountable) freebase cocaine
- 2019 January 20, Ann Cleeves, Paul Matthew Thompson, 1:26:51 from the start, in Lawrence Gough, director, Vera(Cuckoo) (9), episode 2 (TV series), spoken by Tyler Lennon (Louis Healy):
- TYLER LENNON (played by Louis Healy): Ten grand a week we were clearing: base, white, meth, weed, anything. I can get you anything to get you high.
Synonyms
[edit]- (chemical compound that will neutralize an acid): alkali
Antonyms
[edit]- (antonym(s) of “chemical compound that will neutralize an alkali”): acid
- (antonym(s) of “end of a leaf”): apex
Hyponyms
[edit]Derived terms
[edit]- abase
- acid-base
- acid-base equilibrium
- acid-base indicator
- acid-base pair
- agawan base
- all your base are belong to us
- basal
- base address
- base angle
- base anhydride
- base bag
- base-ball
- base ball
- baseball
- baseband
- baseboard
- baseborn
- base box
- base-burner
- baseburner
- base camp
- base case
- base censor
- base character
- base chief
- base class
- basecoat
- base coat
- base color
- base colour
- base communications
- base course
- base court
- base exchange
- base flashing
- baseflow
- base fluid
- base form
- base gas
- base hit
- base hospital
- base isolation
- baselayer
- baseless
- baselevel
- baselike
- baseline
- baseload
- base load
- basely
- baseman
- base memory
- basement
- base molding
- base moulding
- basename
- base note
- base off
- base off of
- base-on-balls
- base on balls
- base out
- base over apex
- base pair
- base-pair breathing
- basepath
- base path
- base pay
- baseperson
- baseplate
- baseplate
- base-player
- base-playing
- basepoint
- base point
- base port
- base radio
- base rate
- base rate fallacy
- base rent
- base right
- base ring
- baserunner
- base runner
- base-running
- baserunning
- base sequence
- base sheet
- base ship
- base shoot
- base squadron
- base station
- base station subsystem
- base-stealer
- basestealer
- base-stealing
- basestock
- base substitution
- base table
- basetender
- base tunnel
- base unit
- base upon
- base wallah
- basewide
- basewise
- basewoman
- baseword
- base year
- basic
- basically
- basics
- basification
- basify
- basilar
- basogenic
- Bronsted base
- Brønsted base
- Bronsted-Lowry base
- client base
- cloud base
- cocaine base
- codebase
- coinbase
- conjugate acid-base pair
- conjugate base
- consumer base
- contribution base
- cooking base
- cost base
- cover one's bases
- cranial base
- customer base
- data-base
- database
- data base
- disbase
- double base
- embase
- empty base
- exobase
- extra base hit
- fan base
- fifth base
- firebase
- free base
- freebase
- get to first base
- get to second base
- gigabase
- gnathobase
- gynobase
- helibase
- Hoogsteen base pair
- Hünig's base
- imbase
- installed base
- isoanabase
- isobase
- isocatabase
- kilobase
- landbase
- leafbase
- leuco base
- leuco-base
- Lewis base
- make first base
- megabase
- moon base
- multibase
- Navy Base
- nonbase
- off-base
- off base
- on base
- on-base percentage
- on-base plus slugging
- outbase
- panabase
- petabase
- phallobase
- playerbase
- polybase
- postbase
- prison base
- prisoner's
- prisoners' base
- product base
- pseudobase
- rheobase
- ribobase
- rimbase
- roadbase
- Schiff base
- seabase
- skull base disease
- snowbase
- soup base
- speaker base
- stanbase
- Starbase
- starbase
- star base
- stolen base
- subbase
- superbase
- surbase
- tax base
- terabase
- timebase
- time base
- times on base
- total base number
- touch base
- userbase
- versioned object base
- viewerbase
- wave base
- wheelbase
- wingbase
Translations
[edit]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
See also
[edit]Other terms used in arithmetic operations:
- successor
- addition, summation:
- subtraction:
- (minuend) − (subtrahend) = (difference)
- multiplication, factorization:
- (multiplier) × (multiplicand) = (product)
- (factor) × (factor) × (factor)... = (product)
- division:
- exponentiation:
- root extraction:
- logarithmization:
- log(base) (antilogarithm) = (logarithm)
Advanced hyperoperations: tetration, pentation, hexation
Verb
[edit]base (third-person singular simple present bases, present participle basing, simple past and past participle based)
- (transitive) To give as its foundation or starting point; to lay the foundation of.
- 1992, Rudolf M[athias] Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, Chicago, Ill.: Field Museum of Natural History, →ISBN, page vii:
- Firstly, I continue to base most species treatments on personally collected material, rather than on herbarium plants.
- (transitive) To be located (at a particular place).
- 2024 February 4, Grian, 23:40 from the start, in Hermitcraft 10: Episode 1 - THE START[1]:
- Take a look at that. This is where we are going to be basing this season.
- (acrobatics, cheerleading) To act as a base; to be the person supporting the flyer.
- 2005, John T. Warren, Laura B. Lengel, Casting Gender: Women and Performance in Intercultural Context, →ISBN, page 73:
- Apart from time taken out during radio- and chemotherapy, Maurs continued to participate in POW. She would base a flyer in a double balance and make the audience laugh with her clowning antics for two more shows.
- (slang) To freebase.
- 1984, “8 Million Stories”, in Ego Trip, performed by Kurtis Blow ft. Run-DMC:
- You know he started to base at a hell of a pace / And now it's a disgrace, he's got the pipe in his face
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
Etymology 2
[edit]From Middle English base, bas, from Old French bas, from Late Latin bassus (“low”). Cognate with Spanish bajo, Italian basso and base.
Adjective
[edit]base (comparative baser or more base, superlative basest or most base)
- (obsolete) Low in height; short.
- 1594, William Shakespeare, The Rape of Lucrece, line 664:
- The cedar stoops not to the base shrub's foot.
- Low in place or position.
- c. 1595, William Shakespeare, Richard II, act 2, scene 4, lines 19–20:
- I see thy glory like a shooting star / Fall to the base earth from the firmament.
- (obsolete) Of low value or degree.
- 1603, Michel de Montaigne, translated by John Florio, The Essayes […], London: […] Val[entine] Simmes for Edward Blount […], →OCLC:
- If thou livest in paine and sorrow, thy base courage is the cause of it, To die there wanteth but will.
- (archaic) Of low social standing or rank; vulgar, common.
- c. 1587–1588, [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. […] The First Part […], 2nd edition, part 1, London: […] [R. Robinson for] Richard Iones, […], published 1592, →OCLC; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire, London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act III, scene iii:
- UUhat meanes the mightie Turkiſh Emperor
To talke with one ſo baſe as Tamburlaine?
- c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii], page 285, column 2:
- Wherefore should I / Stand in the plague of custome, and permit / The curiosity of Nations, to deprive me? For that I am some twelve, or fourteen Moonshines / Lag of a Brother? Why Bastard? Wherefore base? / When my Dimensions are as well compact, My minde as generous, and my shape as true / As honest madams issue? Why brand they us / With Base? With basenes Bastardie? Base, Base?
- 1623, Francis Bacon, De Augmentis Scientiarum:
- a peasant and base swain
- Morally reprehensible, immoral; cowardly.
- 1551, Ralph Robynson, transl., More's Utopia:
- a cruel act of a base and a cowardish mind
- 1634 October 9 (first performance), [John Milton], edited by H[enry] Lawes, A Maske Presented at Ludlow Castle, 1634: […] [Comus], London: […] [Augustine Matthews] for Hvmphrey Robinson, […], published 1637, →OCLC; reprinted as Comus: […] (Dodd, Mead & Company’s Facsimile Reprints of Rare Books; Literature Series; no. I), New York, N.Y.: Dodd, Mead & Company, 1903, →OCLC:
- base ingratitude
- 1904–1905, Baroness Orczy [i.e., Emma Orczy], “The Tragedy in Dartmoor Terrace”, in The Case of Miss Elliott, London: T[homas] Fisher Unwin, published 1905, →OCLC; republished as popular edition, London: Greening & Co., 1909, OCLC 11192831, quoted in The Case of Miss Elliott (ebook no. 2000141h.html), Australia: Project Gutenberg of Australia, February 2020:
- “Mrs. Yule's chagrin and horror at what she called her son's base ingratitude knew no bounds ; at first it was even thought that she would never get over it. […]”
- 2012, “The Diplomat”, performed by Pig Destroyer:
- We never, ever change / We make, the same mistakes / If you're gonna have roads / You're gonna have roadkill / That's the risk that it takes / Stone guns / Primitive tanks / Base emotions drive the horde / The diplomat takes, the rook from the board / I want to know what was, in the briefcase / Colder than cold war / Enemies without uniforms
- (now rare) Inferior; unworthy, of poor quality.
- 1932, Aldous Huxley, Brave New World[2], London: Chatto & Windus:
- 'Like this horrible film.'
'Horrible?' Lenina was genuinely astonished. 'But I thought it was lovely.'
'It was base,' he said indignantly, 'it was ignoble.'
- (of a metal) Not considered precious or noble.
- Alloyed with inferior metal; debased.
- base coin
- base bullion
- (obsolete) Of illegitimate birth; bastard.
- c. 1605–1606, William Shakespeare, King Lear, act 1, scene 2, line 6:
- Why bastard? Wherefore base?
- Not classical or correct.
- 1655, Thomas Fuller, The Church-history of Britain; […], London: […] Iohn Williams […], →OCLC, (please specify |book=I to XI):
- base Latin
- Obsolete form of bass.
- the base tone of a violin
- (law) Relating to feudal land tenure held by a tenant from a lord in exchange for services that are seen as unworthy for noblemen to perform, such as villeinage.
- A base estate is one held by services not honourable, or held by villenage. Such a tenure is called base, or low, and the tenant is a base tenant.
Usage notes
[edit]- Said of fellows, motives, occupations, etc.
Synonyms
[edit]- (low, short): little, petite, short
- (of position): low-lying, lowland
- (of value): See Thesaurus:insignificant
- (vulgar, common): common, low-born, lowly, plebeian, vulgar
- (immoral): See Thesaurus:despicable or Thesaurus:evil
- (of inferior quality): See Thesaurus:low-quality
- (describing metals):
- (of illegitimate birth): See Thesaurus:illegitimate
- (not classical):
- (not held by honourable service):
Antonyms
[edit]Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Etymology 3
[edit]Probably a specific use of Etymology 1, above; perhaps also a development of the plural of bar.
Noun
[edit]base (uncountable)
- (now chiefly US, historical) The game of prisoners' bars. [from 15th c.]
- 1611 April (first recorded performance), William Shakespeare, “The Tragedie of Cymbeline”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene iii]:
- to run the country base
- 1596, Edmund Spenser, “Book V, Canto VIII”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:
- So ran they all, as they had bene at bace, / They being chased that did others chase.
Etymology 4
[edit]Variant forms.
Noun
[edit]base
- Alternative form of BASE
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- base on Wikipedia.Wikipedia
- Base in the Encyclopædia Britannica (11th edition, 1911)
References
[edit]- ^ 1839, Andrew Ure, A Dictionary of Arts, Manufactures, and Mines,
- “base”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “base”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Anagrams
[edit]Afrikaans
[edit]Noun
[edit]base
Asturian
[edit]Etymology
[edit]From Latin basis, from Ancient Greek βάσις (básis).
Noun
[edit]base f (plural bases)
Related terms
[edit]Bambara
[edit]Noun
[edit]base
- a bush taxi, a common type of public transit
- Synonym: duurunin
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin basis, from Ancient Greek βάσις (básis).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]base f (plural bases)
Noun
[edit]base m or f by sense (plural bases)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “base” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “base” in termcat, Centre de Terminologia, 2024.
Czech
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]base
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]base f
Declension
[edit]Danish
[edit]Etymology
[edit]From French base, from Latin basis, from Ancient Greek βᾰ́σῐς (básis). Doublet of basis and also related distantly to komme.
Noun
[edit]base c (singular definite basen, plural indefinite baser)
- (chemistry) base (generally understood to be a Brønsted-Lowry base)
- (military) base
- headquarters
Declension
[edit]Synonyms
[edit]- (headquarters): hovedkvarter
Descendants
[edit]- → Icelandic: basi m
Dutch
[edit]Alternative forms
[edit]- basis (obsolete in this sense)
Etymology
[edit]Borrowed from French base, from Latin basis. Doublet of basis. Also a distant doublet of komst, via Proto-Indo-European *gʷḿ̥tis.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]base f (plural basen, diminutive basetje n)
Synonyms
[edit]Antonyms
[edit]Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Indonesian: basa
References
[edit]- “base” in Woordenlijst Nederlandse Taal – Officiële Spelling, Nederlandse Taalunie. [the official spelling word list for the Dutch language]
French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French base, from Latin basis, from Ancient Greek βάσις (básis).
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /baz/ ~ /bɑz/
Audio (France); [baz]: (file) - (Quebec, formal) IPA(key): [bɑːz]
- (Quebec, informal) IPA(key): [bɑʊ̯z]
Noun
[edit]base f (plural bases)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Czech: báze
- → Danish: base
- → Icelandic: basi m
- → Norwegian:
- → Romanian: bază
- → Russian: база (baza)
- → Vietnamese: bazơ
Further reading
[edit]- “base”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
[edit]Etymology
[edit]From Latin basis, from Ancient Greek βάσις (básis).
Noun
[edit]base f (plural bases)
Related terms
[edit]Italian
[edit]Etymology
[edit]From Latin basis, from Ancient Greek βάσις (básis).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]base f (plural basi)
Antonyms
[edit]Related terms
[edit]Latin
[edit]Noun
[edit]base
Middle English
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Old French base, from Latin basis, from Ancient Greek βᾰ́σῐς (básis), from Proto-Indo-European *gʷémtis.
Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]base (plural bases)
- A foundation or base; the bottom of a building.
- The foundation, base, or bottom of a column, statue, or vase.
- (rare) Padding inserted below a horse's bridle.
- (rare) A hand's palm; the section of a hand below the fingers.
- (rare) The bottom portion of a dress.
- (rare, alchemy) The mix of metals used as a base for alchemical operations.
Descendants
[edit]References
[edit]- “bās(e, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2019-03-03.
Etymology 2
[edit]Adjective
[edit]base
- Alternative form of bas
Etymology 3
[edit]Noun
[edit]base
- Alternative form of bace
Moore
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]base
- to leave
- to cancel, stop, cease
- to abandon, throw away
Northern Sami
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]base
- inflection of bassit:
Norwegian Bokmål
[edit]Etymology
[edit]From English base, and French base (in chemistry). Ultimately from Latin basis and a doublet of basis.
Noun
[edit]base m (definite singular basen, indefinite plural baser, definite plural basene)
Derived terms
[edit]References
[edit]- “base” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]From English base, and French base (in chemistry). Ultimately from Latin basis and a doublet of basis.
Noun
[edit]base m (definite singular basen, indefinite plural basar, definite plural basane)
Derived terms
[edit]References
[edit]- “base” in The Nynorsk Dictionary.
Old French
[edit]Etymology
[edit]From Latin basis, from Ancient Greek βάσις (básis).
Noun
[edit]base oblique singular, f (oblique plural bases, nominative singular base, nominative plural bases)
- base (bottom part; supporting part)
Descendants
[edit]- French: base
- → Middle English: base, bace, bas, baas, basse
References
[edit]- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (base, supplement)
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin basis, from Ancient Greek βάσις (básis).
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]base f (plural bases)
- basis
- base
- (chemistry) base
- Antonym: ácido
- groundwork
- (cosmetics) foundation
- 2023 April 1, Gisela Casimiro, Estendais[3], Leya, →ISBN:
- […] nunca faço uma make completa, escolho sempre as coisas mais básicas, e só tive uma embalagem de base na vida.
- […] I never do a full face of makeup, I always choose the most basic things, and I've only had one bottle of foundation in my life.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “base”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2024
- “base”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Rukai
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]base
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]base
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Latin basis, from Ancient Greek βάσις (básis).
Noun
[edit]base f (plural bases)
- base
- basis
- (linear algebra) basis
- Base on the Spanish Wikipedia.Wikipedia es
- grounding
- (cosmetics) foundation
- (basketball) point guard
- Base on the Spanish Wikipedia.Wikipedia es
- (baseball) base
- (Marxism) base (forces and relations of production that produce the necessities and amenities of life)
- Synonym: infraestructura
- Antonym: superestructura
Derived terms
[edit]- a base de
- a base de bien
- año base
- barrebases
- base aérea
- base de cotización
- base de datos
- base de numeración
- base de operaciones
- base del cráneo
- base imponible
- base liquidable
- base naval
- base refrigeradora
- base reguladora
- campamento base
- de base
- en base de
- ley de bases
- línea de base (“baseline”)
- partir de la base de que
- pasta base
- placa base
- sentar las bases
- texto de base
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]base
- inflection of basar:
Further reading
[edit]- “base”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish base (“basis”). The baseball definition is from English base, but pronounced the same as the Spanish word.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈbase/ [ˈbaː.sɛ]
- Rhymes: -ase
- Syllabification: ba‧se
Noun
[edit]base (Baybayin spelling ᜊᜐᜒ)
Derived terms
[edit]Venetan
[edit]Adjective
[edit]base f
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/eɪs
- Rhymes:English/eɪs/1 syllable
- English terms with homophones
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *gʷem-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:Cooking
- en:Painting
- en:Pharmacy
- en:Cosmetics
- en:Chemistry
- en:Baseball
- en:Architecture
- en:Biology
- en:Biochemistry
- en:Botany
- en:Electronics
- en:Geometry
- en:Heraldry
- en:Mathematics
- English terms with usage examples
- en:Topology
- en:Group theory
- en:Cheerleading
- en:Linguistics
- en:Music
- English dated forms
- en:Military
- English terms with historical senses
- English terms with archaic senses
- English terms with obsolete senses
- en:Politics
- en:Marxism
- en:Aviation
- English short forms
- English slang
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms derived from Late Latin
- English adjectives
- English terms with rare senses
- English terms with collocations
- English obsolete forms
- en:Law
- American English
- en:Armor
- en:Artillery
- en:Collectives
- Afrikaans non-lemma forms
- Afrikaans noun forms
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian terms derived from Ancient Greek
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Bambara lemmas
- Bambara nouns
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns with no feminine ending
- Catalan feminine nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan nouns with multiple genders
- Catalan masculine and feminine nouns by sense
- ca:Sports
- ca:Basketball
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech noun forms
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- Czech obsolete forms
- Czech soft feminine nouns
- Danish terms borrowed from French
- Danish terms derived from French
- Danish terms derived from Latin
- Danish terms derived from Ancient Greek
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- da:Chemistry
- da:Military
- Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Dutch terms derived from the Proto-Indo-European root *gʷem-
- Dutch terms borrowed from French
- Dutch terms derived from French
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch doublets
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/aːzə
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch feminine nouns
- nl:Chemistry
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Latin
- French terms derived from Ancient Greek
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- fr:Chemistry
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/aze
- Rhymes:Italian/aze/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms derived from Latin
- Middle English terms derived from Ancient Greek
- Middle English terms derived from Proto-Indo-European
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English terms with rare senses
- enm:Alchemy
- Middle English adjectives
- enm:Architecture
- enm:Clothing
- enm:Horse tack
- Moore terms with IPA pronunciation
- Moore lemmas
- Moore verbs
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 2-syllable words
- Northern Sami non-lemma forms
- Northern Sami verb forms
- Norwegian Bokmål terms borrowed from English
- Norwegian Bokmål terms derived from English
- Norwegian Bokmål terms borrowed from French
- Norwegian Bokmål terms derived from French
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- nb:Chemistry
- nb:Military
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from English
- Norwegian Nynorsk terms derived from English
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from French
- Norwegian Nynorsk terms derived from French
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Chemistry
- nn:Military
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms derived from Ancient Greek
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French feminine nouns
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/azi
- Rhymes:Portuguese/azi/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/azɨ
- Rhymes:Portuguese/azɨ/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Chemistry
- pt:Cosmetics
- Portuguese terms with quotations
- Rukai terms borrowed from Japanese
- Rukai terms derived from Japanese
- Rukai lemmas
- Rukai nouns
- dru:Vehicles
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/ase
- Rhymes:Spanish/ase/2 syllables
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Linear algebra
- es:Cosmetics
- es:Basketball
- es:Baseball
- es:Marxism
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from English
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ase
- Rhymes:Tagalog/ase/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Baseball
- Venetan non-lemma forms
- Venetan adjective forms