major
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Middle English major, from Latin maior, comparative of magnus (“great, large; noble, important”), from Proto-Indo-European *méǵh₂yōs (“greater”), comparative of *meǵh₂- (“great”). Compare West Frisian majoar (“major”), Dutch majoor (“major”), French majeur. Doublet of mayor.
Pronunciation
[edit]- enPR: mā'jə(r)
- IPA(key): /ˈmeɪ.d͡ʒə(ɹ)/
Audio (General American): (file) Audio (General Australian): (file) - Rhymes: -eɪdʒə(ɹ)
Adjective
[edit]major (comparative more major, superlative most major)
- (attributive):
- Greater in dignity, rank, importance, significance, or interest.
- 2013 June 13, Karen McVeigh, “US supreme court rules human genes cannot be patented”, in The Guardian Weekly[1], volume 189, number 2, page 10:
- The US supreme court has ruled unanimously that natural human genes cannot be patented, a decision that scientists and civil rights campaigners said removed a major barrier to patient care and medical innovation.
- Greater in number, quantity, or extent.
- the major part of the assembly
- Synonym: main
- Notable or conspicuous in effect or scope.
- Synonym: considerable
- Prominent or significant in size, amount, or degree.
- to earn some major cash
- (medicine) Involving great risk, serious, life-threatening.
- to suffer from a major illness
- Greater in dignity, rank, importance, significance, or interest.
- Of full legal age, having attained majority.
- major children
- (education) Of or relating to a subject of academic study chosen as a field of specialization.
- (music):
- Having intervals of a semitone between the third and fourth, and seventh and eighth degrees. (of a scale)
- major scale
- Equivalent to that between the tonic and another note of a major scale, and greater by a semitone than the corresponding minor interval. (of an interval)
- major third
- Having a major third above the root.
- major triad
- (postpositive) (of a key) Based on a major scale, tending to produce a bright or joyful effect.
- (campanology) Bell changes rung on eight bells.
- Having intervals of a semitone between the third and fourth, and seventh and eighth degrees. (of a scale)
- (UK, dated) Indicating the elder of two brothers, appended to a surname in public schools.
- (logic)
- Occurring as the predicate in the conclusion of a categorical syllogism. (of a term)
- Containing the major term in a categorical syllogism. (of a premise)
Antonyms
[edit]Derived terms
[edit]- A-flat major
- aid-major
- A major
- A-sharp major
- Asia Major
- B-flat major
- B major
- brigade major
- C-flat major
- C major
- C-sharp major
- D-flat major
- D major
- E-flat major
- E major
- F-flat major
- fife major
- F major
- F-sharp major
- generalmajor
- G-flat major
- G major
- G-sharp major
- in a major key
- Llantwit Major
- major appliance
- major arcana
- majorate
- major axis
- major chord
- major depressive disorder
- major diameter
- major element
- major general
- major interval
- majoritarily
- majority
- major junior
- major key
- major league
- majorly
- major mode
- major ninth
- major party
- major piece
- major planet
- major premise
- major prophet
- major scale
- major score
- major second
- major seventh
- major seventh chord
- major sixth
- major suit
- major term
- major third
- major triad
- semimajor
- sergeant major
- St Brides Major
- St Columb Major
- submajor
- supermajor
- surgeon major
Related terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Noun
[edit]major (plural majors)
- (military) A rank of officer in the army and the US air force, between captain and lieutenant colonel.
- He used to be a major in the army.
- An officer in charge of a section of band instruments, used with a modifier.
- Meronyms: drum major, trumpet major
- A person of legal age.
- Antonym: minor
- (music):
- Ellipsis of major key.
- Ellipsis of major interval.
- Ellipsis of major scale.
- (campanology) A system of change-ringing using eight bells.
- A large, commercially successful company, especially a record label that is bigger than an indie.
- 1997, Dominic Pride, “U.S. success caps global impact of XL's prodigy”, in Billboard[2], volume 109, number 30, page 86:
- At the end of last year, the band re-signed to XL for another three albums, despite being chased by majors that included Island, says manager Mike Champion of Midi Management.
- (education, Canada, US, Australia, New Zealand) The principal subject or course of a student working toward a degree at a college or university.
- Midway through his second year of college, he still hadn't chosen a major.
- Synonym: (UK) course
- A student at a college or university specializing on a given area of study.
- She is a math major.
- (logic):
- Ellipsis of major term.
- Ellipsis of major premise.
- (bridge) Ellipsis of major suit.
- (Canadian football) A touchdown, or major score.
- (Australian rules football) A goal.
- (British slang, dated) An elder brother (especially at a public school).
- (entomology) A large leaf-cutter ant that acts as a soldier, defending the nest.
- (obsolete) Alternative form of mayor and mair.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
|
|
Verb
[edit]major (third-person singular simple present majors, present participle majoring, simple past and past participle majored)
- (intransitive) Used in a phrasal verb: major in.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Translations
[edit]
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
References
[edit]- “major”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- “major”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]major m or f (masculine and feminine plural majors)
- larger (superlative: el major / la major—largest)
- older (superlative: el major / la major—oldest)
- main, principal
- (music) major
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Noun
[edit]major m (plural majors)
Noun
[edit]major m or f by sense (plural majors)
Further reading
[edit]- “major” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “major”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “major” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “major” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]major m anim (related adjective majorský)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]- majorka f
Further reading
[edit]- “major”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “major”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
Estonian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from German Major, from Spanish, from Latin maior.
Noun
[edit]major (genitive majori, partitive majorit)
- major (rank)
Declension
[edit]Declension of major (ÕS type 2/õpik, no gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | major | majorid | |
accusative | nom. | ||
gen. | majori | ||
genitive | majorite | ||
partitive | majorit | majoreid | |
illative | majorisse | majoritesse majoreisse | |
inessive | majoris | majorites majoreis | |
elative | majorist | majoritest majoreist | |
allative | majorile | majoritele majoreile | |
adessive | majoril | majoritel majoreil | |
ablative | majorilt | majoritelt majoreilt | |
translative | majoriks | majoriteks majoreiks | |
terminative | majorini | majoriteni | |
essive | majorina | majoritena | |
abessive | majorita | majoriteta | |
comitative | majoriga | majoritega |
Derived terms
[edit]French
[edit]Etymology
[edit]From Middle French major, from Spanish mayor, from Latin maior. Doublet of maire, majeur, and mayeur. The use for a non-commissioned officer in the French army (since 1972) is a short form of adjudant-major or sergent-major.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]major m or f (plural majors) (military)
- (France) the highest non-commissioned officer rank: sergeant major, “major”
- Coordinate terms: (other armies) adjudant-chef, adjudant-major
- (North America, Belgium, Switzerland, Luxembourg) major (field officer rank)
- Coordinate terms: (French army) commandant, chef, (navies) capitaine de corvette
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “major”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Hungarian
[edit]Etymology
[edit]From Bavarian [Term?], compare Middle High German meier, Old High German meior, meiū̌r, standard German Meier (“administrator or leaseholder of a manor”); ultimately from Latin maior (“greater; leader”). The semantic shift from the person to the place is unclear; either via their identification, or by a clipping of a derivation like majorság, majorház, majorszoba.[1] The German equivalent terms for the place are Meierhof and Meierei (“feudal manor”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]major (plural majorok)
Declension
[edit]Inflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | major | majorok |
accusative | majort | majorokat |
dative | majornak | majoroknak |
instrumental | majorral | majorokkal |
causal-final | majorért | majorokért |
translative | majorrá | majorokká |
terminative | majorig | majorokig |
essive-formal | majorként | majorokként |
essive-modal | — | — |
inessive | majorban | majorokban |
superessive | majoron | majorokon |
adessive | majornál | majoroknál |
illative | majorba | majorokba |
sublative | majorra | majorokra |
allative | majorhoz | majorokhoz |
elative | majorból | majorokból |
delative | majorról | majorokról |
ablative | majortól | majoroktól |
non-attributive possessive - singular |
majoré | majoroké |
non-attributive possessive - plural |
majoréi | majorokéi |
Possessive forms of major | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | majorom | majorjaim |
2nd person sing. | majorod | majorjaid |
3rd person sing. | majorja | majorjai |
1st person plural | majorunk | majorjaink |
2nd person plural | majorotok | majorjaitok |
3rd person plural | majorjuk | majorjaik |
Derived terms
[edit]References
[edit]Further reading
[edit]- (farm): major in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- ([archaic] major [military rank]): major , redirecting to its synonym őrnagy in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Interlingua
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]major (not comparable)
Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈmai̯.i̯or/, [ˈmäi̯ːɔr]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈma.jor/, [ˈmäːjor]
Adjective
[edit]major (comparative, neuter majus, positive magnus); third declension
- Alternative spelling of maior.
Inflection
[edit]Third-declension comparative adjective.
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
masc./fem. | neuter | masc./fem. | neuter | ||
nominative | major | majus | majōrēs | majōra | |
genitive | majōris | majōrum | |||
dative | majōrī | majōribus | |||
accusative | majōrem | majus | majōrēs majōrīs |
majōra | |
ablative | majōre majōrī |
majōribus | |||
vocative | major | majus | majōrēs | majōra |
References
[edit]- “major”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- major in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Polish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from German Major, from Latin māior. Doublet of mer (“mayor”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]major m pers (abbreviation mjr)
- major (military rank)
Declension
[edit]Further reading
[edit]- major in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- major in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French major.[1] Doublet of maior.
Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -ɔɾ
- Hyphenation: ma‧jor
Noun
[edit]major m or f by sense (plural majores)
Noun
[edit]major m (plural majores)
- (Brazil) brown-chested martin (Progne tapera)
- Synonym: andorinha-do-campo
Adjective
[edit]major m or f (plural majores)
References
[edit]- ^ “major”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
Further reading
[edit]- “major”, in iDicionário Aulete (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2024
- “major”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
- “major”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- “major”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2024
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French majeur, from Latin maior. Doublet of maior and possibly mare.
Adjective
[edit]major m or n (feminine singular majoră, masculine plural majori, feminine and neuter plural majore)
- major (significant)
Declension
[edit]singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative- accusative |
indefinite | major | majoră | majori | majore | |||
definite | majorul | majora | majorii | majorele | ||||
genitive- dative |
indefinite | major | majore | majori | majore | |||
definite | majorului | majorei | majorilor | majorelor |
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from German Major, from Latin māior.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]màjōr m (Cyrillic spelling ма̀јо̄р)
Declension
[edit]Synonyms
[edit]- (Serbo-Croatian): bojnik
Swedish
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]major c
- a major[1]
- a Squadron Leader[1] (in the British Royal Air Force)
Declension
[edit]References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 Utrikes namnbok (7th ed., 2007) →ISBN
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/eɪdʒə(ɹ)
- Rhymes:English/eɪdʒə(ɹ)/2 syllables
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with quotations
- English terms with usage examples
- en:Medicine
- en:Education
- en:Music
- British English
- English dated terms
- en:Logic
- English nouns
- English countable nouns
- en:Military ranks
- English ellipses
- Canadian English
- American English
- Australian English
- New Zealand English
- en:Bridge
- en:Canadian football
- en:Australian rules football
- British slang
- en:Entomology
- English terms with obsolete senses
- English verbs
- English intransitive verbs
- English adjectives commonly used as postmodifiers
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- ca:Music
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- ca:Military ranks
- Catalan feminine nouns with no feminine ending
- Catalan feminine nouns
- Catalan nouns with multiple genders
- Catalan masculine and feminine nouns by sense
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech animate nouns
- cs:Military
- Czech masculine animate nouns
- Czech hard masculine animate nouns
- Estonian terms borrowed from German
- Estonian terms derived from German
- Estonian terms derived from Spanish
- Estonian terms derived from Latin
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- Estonian õpik-type nominals
- et:Military ranks
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms derived from Spanish
- French terms derived from Latin
- French doublets
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French feminine nouns
- French nouns with multiple genders
- fr:Military
- French French
- North American French
- Belgian French
- Swiss French
- Luxembourgish French
- Hungarian terms borrowed from Bavarian
- Hungarian terms derived from Bavarian
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/or
- Rhymes:Hungarian/or/2 syllables
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Interlingua terms with IPA pronunciation
- Interlingua lemmas
- Interlingua adjectives
- Interlingua comparative adjectives
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin comparative adjectives
- Latin terms spelled with J
- Polish terms borrowed from German
- Polish terms derived from German
- Polish terms derived from Latin
- Polish doublets
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ajɔr
- Rhymes:Polish/ajɔr/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- pl:Military ranks
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Rhymes:Portuguese/ɔɾ
- Rhymes:Portuguese/ɔɾ/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese nouns with multiple genders
- Portuguese masculine and feminine nouns by sense
- pt:Military
- Brazilian Portuguese
- Portuguese adjectives
- Portuguese terms with rare senses
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian doublets
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Serbo-Croatian terms borrowed from German
- Serbo-Croatian terms derived from German
- Serbo-Croatian terms derived from Latin
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- sh:Military
- sh:Military ranks
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- sv:Military ranks