dur
English
[edit]Etymology 1
[edit]From German Dur, from Latin dūrus (“hard, firm, vigorous”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]dur (not comparable)
See also
[edit]- dur-brain (etymologically unrelated)
Further reading
[edit]- “dur”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “dur”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Etymology 2
[edit]Interjection
[edit]dur
- Alternative form of duh (“indicating stupidity etc.”)
- 2015, Liberty Kratz-Gullickson, Write Like a Girl, page 29:
- "Well, dur. I'm not that stupid, I knew that."
Etymology 3
[edit]Noun
[edit]dur (plural dur or durs)
- (Belize, slang) A marijuana dealer.
- 2023 June 13, Jules Vasquez, “Who Put Marybeth's Fraudulent Approval on Chester's Desk?”, in 7 News Belize[2]:
- He began to tell me that Marybeth is accused or it is alleged she is one of the dur in Crooked Tree.
Anagrams
[edit]Aragonese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Akin to Catalan dur, from Latin dūrus.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]dur (plural durs)
References
[edit]- “duro”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)
Azerbaijani
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Classical Persian دور (dūr).
Adjective
[edit]Cyrillic | дур | |
---|---|---|
Abjad | دور |
dur (comparative daha dur, superlative ən dur)
Further reading
[edit]- “dur” in Obastan.com.
Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Adjective
[edit]dur (feminine dura, masculine plural durs, feminine plural dures)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Inherited from Latin dūcere, from Proto-Italic *doukō, from Proto-Indo-European *déwketi, from the root *dewk-.
Verb
[edit]dur (first-person singular present duc, first-person singular preterite duguí, past participle dut)
- (transitive) to carry
- Synonym: portar
- (transitive) to bring
- Synonym: portar
Conjugation
[edit]infinitive | dur | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | duent | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | dut | duta | |||||
plural | duts | dutes | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | duc | duus, dus | duu, du | duem | dueu | duen | |
imperfect | duia | duies | duia | dúiem | dúieu | duien | |
future | duré | duràs | durà | durem | dureu | duran | |
preterite | duguí | dugueres | dugué | duguérem | duguéreu | dugueren | |
conditional | duria | duries | duria | duríem | duríeu | durien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | dugui | duguis | dugui | duguem | dugueu | duguin | |
imperfect | dugués | duguessis | dugués | duguéssim | duguéssiu | duguessin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
affirmative | — | duu, du | dugui | duguem | dueu | duguin | |
negative (no) | — | no duguis | no dugui | no duguem | no dugueu | no duguin |
In Balearic, second person plural present indicative is duis, first person plural present indicative is duim.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “dur” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “dur”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “dur” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “dur” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Czech
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dur n (indeclinable)
- (music) major
Dalmatian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Latin dāre, present active infinitive of dō.
Verb
[edit]dur (first-person singular present da, past participle dut)
- to give
Danish
[edit]Etymology
[edit]From German Dur, from Latin durus (“hard”).
Noun
[edit]dur
Antonyms
[edit]Franco-Provençal
[edit]Etymology
[edit]Adjective
[edit]dur (feminine dura, masculine plural durs, feminine plural dures) (ORB, broad)
References
[edit]- dur in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca
- dur in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu
French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French, from Latin dūrus, from Proto-Indo-European *deru-, *drew- (“hard, fast”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]dur (feminine dure, masculine plural durs, feminine plural dures)
- hard, tough (difficult to penetrate)
- hard (not soft)
- hard, tough (not easy, difficult)
- harsh (e.g. harsh conditions)
- (art) harsh (of a penstroke)
Derived terms
[edit]Adverb
[edit]dur
- hard
- travailler dur ― to work hard
Noun
[edit]dur m (plural durs)
Noun
[edit]dur m (plural durs, feminine dure)
- hard case (tough person)
Further reading
[edit]- “dur”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
[edit]Interlingua
[edit]Adjective
[edit]dur (comparative plus dur, superlative le plus dur)
References
[edit]Kalasha
[edit]Etymology
[edit]From Sanskrit द्वार (dvāra), ultimately from Proto-Indo-European *dʰwer- (“door”).
Noun
[edit]dur (Arabic دوُر)
Latvian
[edit]Verb
[edit]dur
- inflection of durt:
- (with the particle lai) third-person singular imperative of durt
- (with the particle lai) third-person plural imperative of durt
Lombard
[edit]Alternative forms
[edit]- dür (Modern orthography)
Etymology
[edit]From Latin dūrus, from Proto-Italic *dūros, from Proto-Indo-European *duh₂-ró-s (“long”), from *dweh₂- (“far, long”). Cognate with Ancient Greek δηρός (dērós, “long”), Sanskrit दूर (dūrá, “distant, far, long”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]dur m (feminine singular dura, masculine and feminine plural dur) (Classical Milanese orthography)
References
[edit]- Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, Volume 2, 1843, p. 58
Occitan
[edit]Etymology
[edit]From Latin dūrus, from Proto-Indo-European *deru-, *drew- (“hard, fast”). Attested from the 12th century.[1]
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Adjective
[edit]dur m (feminine singular dura, masculine plural durs, feminine plural duras)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- ^ Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2024, page 211.
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Proto-Slavic *durь.
Noun
[edit]dur m inan
- typhus (any of several similar diseases, characterized by high recurrent fever, caused by Rickettsia bacteria)
- Synonym: tyfus
- dur brzuszny ― typhoid fever
- dur plamisty ― epidemic typhus
- dur powrotny ― relapsing fever
- dur rzekomy ― paratyphoid fever
- (literary) daze, stupor, befuddlement (state of confusion caused by some strong stimulus, such as love)
- Synonym: zamroczenie
Declension
[edit]Related terms
[edit]- durzyć impf
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]dur m inan (indeclinable, related adjective durowy)
Adjective
[edit]dur (not comparable, no derived adverb)
Further reading
[edit]- dur I in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- dur II in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- dur in Polish dictionaries at PWN
Romani
[edit]Etymology
[edit]From Sanskrit दूर (dūrá), from Proto-Indo-Aryan *duHrás, from Proto-Indo-Iranian *duHrás, from Proto-Indo-European *duh₂-ró-s, from *dweh₂- (“far, long”). Cognate with Hindi दूर (dūr), Bengali দূর (dur), Kamkata-viri bādūř, Persian دور (dur).
Adverb
[edit]dur
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French dur, Latin dūrus.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]dur m or n (feminine singular dură, masculine plural duri, feminine and neuter plural dure)
Declension
[edit]singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative/ accusative |
indefinite | dur | dură | duri | dure | |||
definite | durul | dura | durii | durele | ||||
genitive/ dative |
indefinite | dur | dure | duri | dure | |||
definite | durului | durei | durelor | durilor |
Related terms
[edit]Slovak
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from German Dur, which is based on Latin durus (“hard”).[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dur m inan or n (related adjective durový)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | dur | dur |
genitive | dur | dur |
dative | dur | dur |
accusative | dur | dur |
locative | dur | dur |
instrumental | dur | dur |
References
[edit]Further reading
[edit]- “dur”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024
Sursurunga
[edit]Adjective
[edit]dur
Further reading
[edit]- Sursurunga Organised Phonology Data (2011)
- Don Hutchisson, Sursurunga grammar essentials (1975)
Swedish
[edit]Pronunciation
[edit]- Rhymes: -ʉːr
Noun
[edit]dur c
Related terms
[edit]References
[edit]- dur in Svenska Akademiens ordlista över svenska språket (8th ed., 1923)
Turkish
[edit]Verb
[edit]dur
Welsh
[edit]Etymology
[edit]From Middle Welsh dur, from Proto-Brythonic *dʉr, from Latin dūrus (“hard”).[1]
Pronunciation
[edit]- (North Wales) IPA(key): /dɨːr/
- (South Wales) IPA(key): /diːr/
- Rhymes: -ɨːr
- Homophone: dir (South Wales)
Noun
[edit]dur m (uncountable)
Adjective
[edit]dur (feminine singular dur, plural dur, not comparable)
- (made of) steel
- (figurative) steely, hard, cruel
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
dur | ddur | nur | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- English terms borrowed from German
- English terms derived from German
- English terms derived from Latin
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- en:Music
- English terms with obsolete senses
- English terms with usage examples
- English interjections
- English terms with quotations
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English indeclinable nouns
- Belizean English
- English slang
- Aragonese terms inherited from Latin
- Aragonese terms derived from Latin
- Aragonese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Aragonese/u(ɾ)
- Rhymes:Aragonese/u(ɾ)/1 syllable
- Aragonese lemmas
- Aragonese adjectives
- Azerbaijani terms borrowed from Classical Persian
- Azerbaijani terms derived from Classical Persian
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani adjectives
- Classical Azerbaijani
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/u(ɾ)
- Rhymes:Catalan/u(ɾ)/1 syllable
- Catalan terms derived from Proto-Italic
- Catalan terms inherited from Proto-Italic
- Catalan terms derived from Proto-Indo-European
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan terms inherited from Proto-Indo-European
- Catalan verbs
- Catalan second conjugation verbs
- Catalan verbs with velar infix
- Catalan irregular verbs
- Catalan transitive verbs
- Czech terms borrowed from German
- Czech terms derived from German
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech indeclinable nouns
- Czech neuter nouns
- Dalmatian terms inherited from Latin
- Dalmatian terms derived from Latin
- Dalmatian lemmas
- Dalmatian verbs
- Danish terms borrowed from German
- Danish terms derived from German
- Danish terms derived from Latin
- Danish lemmas
- Danish nouns
- da:Music
- Franco-Provençal terms inherited from Latin
- Franco-Provençal terms derived from Latin
- Franco-Provençal lemmas
- Franco-Provençal adjectives
- ORB, broad
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- Rhymes:French/yʁ
- Rhymes:French/yʁ/1 syllable
- French lemmas
- French adjectives
- fr:Art
- French adverbs
- French terms with usage examples
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Interlingua lemmas
- Interlingua adjectives
- Kalasha terms inherited from Sanskrit
- Kalasha terms derived from Sanskrit
- Kalasha terms inherited from Proto-Indo-European
- Kalasha terms derived from Proto-Indo-European
- Kalasha lemmas
- Kalasha nouns
- Latvian non-lemma forms
- Latvian verb forms
- Lombard terms inherited from Latin
- Lombard terms derived from Latin
- Lombard terms inherited from Proto-Italic
- Lombard terms derived from Proto-Italic
- Lombard terms inherited from Proto-Indo-European
- Lombard terms derived from Proto-Indo-European
- Lombard terms with IPA pronunciation
- Lombard lemmas
- Lombard adjectives
- Occitan terms inherited from Latin
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan terms derived from Proto-Indo-European
- Occitan terms with audio pronunciation
- Occitan lemmas
- Occitan adjectives
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ur
- Rhymes:Polish/ur/1 syllable
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish terms with collocations
- Polish literary terms
- Polish singularia tantum
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Proto-Italic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms borrowed from German
- Polish terms derived from German
- Polish indeclinable nouns
- pl:Music
- Polish adjectives
- Polish uncomparable adjectives
- pl:Bacterial diseases
- pl:Emotions
- pl:Tick-borne diseases
- Romani terms inherited from Sanskrit
- Romani terms derived from Sanskrit
- Romani terms inherited from Proto-Indo-Aryan
- Romani terms derived from Proto-Indo-Aryan
- Romani terms inherited from Proto-Indo-Iranian
- Romani terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Romani terms inherited from Proto-Indo-European
- Romani terms derived from Proto-Indo-European
- Romani lemmas
- Romani adverbs
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Slovak terms borrowed from German
- Slovak terms derived from German
- Slovak terms derived from Latin
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak lemmas
- Slovak nouns
- Slovak masculine nouns
- Slovak inanimate nouns
- Slovak neuter nouns
- Slovak nouns with multiple genders
- sk:Music
- Slovak terms with declension dub
- Slovak indeclinable nouns
- Sursurunga lemmas
- Sursurunga adjectives
- Rhymes:Swedish/ʉːr
- Rhymes:Swedish/ʉːr/1 syllable
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- sv:Music
- Turkish non-lemma forms
- Turkish verb forms
- Welsh terms inherited from Middle Welsh
- Welsh terms derived from Middle Welsh
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Latin
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/ɨːr
- Welsh terms with homophones
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh uncountable nouns
- Welsh masculine nouns
- Welsh adjectives
- Welsh uncomparable adjectives
- cy:Metals