code
English
[edit]Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) IPA(key): /kəʊd/
- (General American) IPA(key): /koʊd/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -əʊd
Etymology 1
[edit]From Middle English code (“system of law”), from Old French code (“system of law”), from Latin cōdex, later form of caudex (“the stock or stem of a tree, a board or tablet of wood smeared over with wax, on which the ancients originally wrote; hence, a book, a writing.”). Doublet of codex.
Noun
[edit]code (countable and uncountable, plural codes)
- A short textual designation, often with little relation to the item it represents.
- This flavour of soup has been assigned the code WRT-9.
- A body of law, sanctioned by legislation, in which the rules of law to be specifically applied by the courts are set forth in systematic form; a compilation of laws by public authority; a digest.
- 1872, Francis Wharton, A Treatise on the Conflict of Laws:
- the mild and impartial spirit which pervades the Code compiled under Canute
- Any system of principles, rules or regulations relating to one subject.
- The medical code is a system of rules for the regulation of the professional conduct of physicians.
- The naval code is a system of rules for making communications at sea by means of signals.
- A set of rules for converting information into another form or representation.
- By synecdoche: a codeword, code point, an encoded representation of a character, symbol, or other entity.
- The ASCII code of "A" is 65.
- By synecdoche: a codeword, code point, an encoded representation of a character, symbol, or other entity.
- A message represented by rules intended to conceal its meaning.
- 2014 June 21, “Magician’s brain”, in The Economist, volume 411, number 8892:
- [Isaac Newton] was obsessed with alchemy. He spent hours copying alchemical recipes and trying to replicate them in his laboratory. He believed that the Bible contained numerological codes.
- (cryptography) A cryptographic system using a codebook that converts words or phrases into codewords.
- (programming, uncountable) Instructions for a computer, written in a programming language; the input of a translator, an interpreter or a browser, namely: source code, machine code, bytecode.
- Object-oriented C++ code is easier to understand for a human than C code.
- I wrote some code to reformat text documents.
- (scientific programming) A program.
- (linguistics) A particular lect or language variety.
- (medicine) An emergency requiring situation-trained members of the staff.
- (informal) A set of unwritten rules that bind a social group.
- girl code
Hyponyms
[edit]- barcode
- binary code
- boilerplate code
- brevity code
- bytecode
- civil code
- clean code
- colour code
- dead code
- double code
- error code
- Gray code
- Green Cross Code
- hidden code
- machine code
- managed code
- Morse code
- Morton code
- opcode
- plumbing code
- promo code
- pseudocode
- Sicilian code
- sort code
- source code
- traffic code
- Unicode
- unreachable code
Derived terms
[edit]- autocode
- barcode
- BBCode
- biocode
- BioCode
- bro code
- bytecode
- codeathon
- codebase
- code black
- code blue
- codebook
- codebreaker
- codebreaking
- code brown
- code coverage
- code duello
- codefest
- code grey
- codegroup
- codehead
- codelength
- codeless
- code-lift
- codelike
- codeline
- codelist
- codemaker
- codemaking
- codename
- code of honor
- code orange
- codepage
- code page
- code pink
- codepoint
- code position
- coder
- code red
- coderoom
- codeset
- codeshare
- codesheet
- codesign
- code silver
- code smell
- codesmith
- codespace
- codestream
- code style
- codetalker
- codetext
- code wheel
- code white
- codewise
- codeword
- codework
- code yellow
- codist
- codon
- conduct code
- countercode
- downcode
- fluorocode
- geocode
- glottocode
- glycocode
- headcode
- hexacode
- hydrocode
- kangaroo code
- keycode
- lawcode
- lexicode
- low-code
- malcode
- microcode
- ministerial code
- miscode
- multicode
- nanocode
- netcode
- no-code
- non-code
- opcode
- outcode
- overcode
- passcode
- PhyloCode
- postcode
- pre-Code
- scancode
- shellcode
- shortcode
- sizecode
- softcode
- subcode
- supercode
- telecode
- ten-code
- timecode
- topcode
- tripcode
- undercode
- Unicode
- upcode
- wikicode
- absolute code
- access code
- account code
- area code
- bar code
- Baudot code
- Beckett-Gray code
- bio-code
- blue code
- blue code of silence
- building code
- byte code
- chain code
- Chapman code
- Chappe code
- cheat code
- code base
- code-behind
- code block
- code cave
- code completion
- code enforcement
- code face
- code folding
- code golf
- code grabber
- code-mix
- code mix
- code mixing
- code-mixing
- code monkey
- code morphing
- code name
- code of conduct
- code of ethics
- code of honour
- code of practice
- code of silence
- code review
- code signing
- code-switch
- code switch
- code-switcher
- code switching
- code-switching
- code talker
- code up
- code vector
- code word
- color code
- computer code
- control code
- country code
- coupon code
- criminal code
- currency code
- design code
- dialling code
- dirty code
- dress-code
- dress code
- dressing code
- Edelcrantz code
- erasure code
- executable code
- exit code
- fire code
- flight code
- fountain code
- function code
- geek code
- genetic code
- Gillham code
- glue code
- go code
- guy code
- Hamming code
- hand-code
- handkerchief code
- hanky code
- hard code
- hard-code
- hash code
- health code
- Hollerith code
- IC code
- Konami code
- language code
- lasagna code
- legacy code
- legal code
- line code
- moral code
- Murray code
- native code
- nuclear code
- object code
- Parsons code
- p-code
- penal code
- postage code
- postal code
- prefix code
- production code
- promo-code
- pseudo-city code
- Q code
- Q-code
- QR code
- ravioli code
- region code
- RST code
- scan code
- short code
- slave code
- spaghetti code
- substitution code
- telegraph code
- ternary code
- time code
- universal product code
- unmanaged code
- UPC code
- Wabun code
- Wolfram code
- ZIP code
- Zip code
- zip code
Related terms
[edit]Descendants
[edit]Translations
[edit]
|
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
See also
[edit]Verb
[edit]code (third-person singular simple present codes, present participle coding, simple past and past participle coded)
- (computing) To write software programs.
- I learned to code on an early home computer in the 1980s.
- (transitive) To add codes to (a data set).
- 2018, James Lambert, “A multitude of ‘lishes’: The nomenclature of hybridity”, in English World-Wide[1], page 5:
- The resulting citation collection was databased and coded for meaning, etymon, and date range (earliest and latest occurrence found).
- To categorise by assigning identifiers from a schedule, for example CPT coding for medical insurance purposes.
- (cryptography) To encode.
- We should code the messages we send out on Usenet.
- (genetics, intransitive) To encode a protein.
- (medicine) To call a hospital emergency code.
- coding in the CT scanner
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
References
[edit]- Code (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
- code on Wikipedia.Wikipedia
Etymology 2
[edit]From code blue, a medical emergency.
Verb
[edit]code (third-person singular simple present codes, present participle coding, simple past and past participle coded)
Translations
[edit]Further reading
[edit]- “code”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “code”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Anagrams
[edit]Aromanian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Vulgar Latin coda, from Latin cauda. Compare Daco-Romanian coadă.
Noun
[edit]code f (plural codz, definite articulation coda)
Derived terms
[edit]Chinese
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: kuk1
- Yale: kūk
- Cantonese Pinyin: kuk7
- Guangdong Romanization: kug1
- Sinological IPA (key): /kʰʊk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
[edit]code
- (Hong Kong Cantonese) code (symbol)
- (Hong Kong Cantonese, computing) code
See also
[edit]- (symbol): barcode
Dutch
[edit]Etymology
[edit]Borrowing from French code, in the senses relating to laws and rules. Senses related to cryptography and coding have been borrowed from English code. Both derive from Old French code, from Latin cōdex.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]code m (plural codes, diminutive codetje n)
- book or body of laws, code of laws, lawbook
- Synonym: wetboek
- system of rules and principles, e.g. of conduct
- code (set of symbols)
- code (text written in a programming language)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]- → Indonesian: kode
French
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]code m (plural codes)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Afrikaans: kode
- → Albanian: kod
- → Basque: kode
- → Bulgarian: код (kod)
- → Catalan: codi
- → Czech: kód
- → Danish: kode
- → Dutch: code
- → English: code
- → Esperanto: kodo
- → Estonian: kood
- → Finnish: koodi
- → Georgian: კოდი (ḳodi)
- → German: Kode
- → Hebrew: קוד
- → Hungarian: kód
- → Ido: kodo
- → Lithuanian: kodas
- → Norwegian: kode
- → Occitan: còdi
- → Persian: کد (kod)
- → Polish: kod
- → Romanian: cod
- → Russian: код (kod)
- → Serbo-Croatian: код
- → Slovak: kód
- → Swedish: kod
- → Turkish: kod
- → Ukrainian: код (kod)
Further reading
[edit]- “code”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
[edit]Friulian
[edit]Etymology
[edit]From Vulgar Latin cōda, variant of Latin cauda.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]code f (plural codis)
Italian
[edit]Noun
[edit]code f
Anagrams
[edit]Middle English
[edit]Etymology 1
[edit]From Old English cudu, cwidu, cweodu, from Proto-West Germanic *kwidu.
Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]code (uncountable)
- Any kind of plant gum; a gummy or resinous substance.
- Cud; regurgitated food chewed upon by livestock.
- a. 1382, John Wycliffe, “Osee 7:14”, in Wycliffe's Bible:
- And thei crieden not to me in her herte, but ȝelliden in her beddis. Thei chewiden code on wheete, and wyn, and thei ȝeden awei fro me.
- And they didn't cry to me from their hearts; instead they whined in their beds. They chewed wheat and wine like cud, then they ran away from me.
- (rare) A mass or lump; a large pile of something.
Descendants
[edit]References
[edit]- “cud(e, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-11-21.
Etymology 2
[edit]From Old French code, from Latin cōdex, caudex.
Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]code (rare)
Descendants
[edit]References
[edit]- “cōde, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-11-21.
Etymology 3
[edit]From Old English codd and Old Norse koddi.
Noun
[edit]code
- Alternative form of codde (“seedpod”)
Old French
[edit]Noun
[edit]code oblique singular, m (oblique plural codes, nominative singular codes, nominative plural code)
- Alternative form of coute
Tarantino
[edit]Noun
[edit]code
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/əʊd
- Rhymes:English/əʊd/1 syllable
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- en:Cryptography
- en:Programming
- en:Linguistics
- en:Medicine
- English informal terms
- English verbs
- en:Computing
- English transitive verbs
- en:Genetics
- English intransitive verbs
- en:Directives
- Aromanian terms inherited from Vulgar Latin
- Aromanian terms derived from Vulgar Latin
- Aromanian terms inherited from Latin
- Aromanian terms derived from Latin
- Aromanian lemmas
- Aromanian nouns
- Aromanian feminine nouns
- Cantonese terms borrowed from English
- Cantonese terms derived from English
- Chinese lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese nouns
- Cantonese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms written in foreign scripts
- Hong Kong Cantonese
- zh:Computing
- Cantonese terms with collocations
- Dutch terms borrowed from French
- Dutch terms derived from French
- Dutch terms borrowed from English
- Dutch terms derived from English
- Dutch terms derived from Old French
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch masculine nouns
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Friulian terms inherited from Vulgar Latin
- Friulian terms derived from Vulgar Latin
- Friulian terms inherited from Latin
- Friulian terms derived from Latin
- Friulian lemmas
- Friulian nouns
- Friulian feminine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English terms inherited from Proto-Germanic
- Middle English terms derived from Proto-Indo-European
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms derived from Proto-West Germanic
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English uncountable nouns
- Middle English terms with quotations
- Middle English terms with rare senses
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms derived from Latin
- Middle English rare terms
- Middle English terms borrowed from Old Norse
- Middle English terms derived from Old Norse
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Tarantino lemmas
- Tarantino nouns