User:Matthias Buchmeier/el-en-l
Appearance
Μ {letter} | :: The upper case letter mu (μι), the twelfth letter of the modern Greek alphabet |
Μ΄ {num} | :: The Greek numeral representing the number forty (40); typically romanized as the Roman numeral XL |
μ' {prep} | :: contraction of με |
μ' {pron} | :: contraction of με |
μ {letter} | :: The lower case letter mu (μι), the 12th letter of the modern Greek alphabet |
μ {symbol} | :: meter (metre), the unit of length in the International System of Units |
μ΄ {num} [non-standard] | :: alternative form of Μ΄ |
-μα {suffix} | :: added to a verb form to create gerund and action nouns: |
μα {conj} | :: but |
μα {particle} | :: by |
μαβής {adj} | :: mauve, dark blue |
μαβί {n} | :: mauve, dark blue |
μαγαζί {n} | :: shop, store, retail outlet |
μαγαζί {n} | :: office [for contact with business etc] |
μαγγάνιο {n} [chemistry, metallurgy] | :: manganese |
μάγγο {n} | :: alternative form of μάνγκο |
μαγεία {f} | :: magic, sorcery, witchcraft |
μάγειρας {m} | :: cook, chef |
μαγειρείο {n} | :: kitchen |
μαγειρείο {n} [in plural] | :: kitchens, cookhouse |
μαγειρείο {n} [colloquial] | :: place to eat |
μαγειρείο {n} [colloquial] | :: folksy, cheap restaurant |
μαγειρειό {n} | :: alternative form of μαγειρείο |
μαγειρεύομαι {v} | :: I am cooked |
μαγειρεύομαι {v} | :: I am cooked up |
μαγειρεύω {v} | :: cook |
μαγειρεύω {v} [figuratively] | :: cook up |
μαγειριά {f} | :: capacity [of a cooking vessel] |
μαγειρική {f} | :: cookery |
μαγειρική {f} | :: cooking |
μαγειρική {f} | :: cuisine |
μαγειρική σόδα {f} | :: baking soda (sodium bicarbonate) |
μαγειρικός {adj} | :: culinary, cooking |
μαγείρισσα {f} | :: cook, chef |
μαγειρίτσα {f} | :: traditional soup eaten on Holy Saturday |
μάγειρος {m} | :: alternative form of μάγειρας |
μαγερειό {n} | :: alternative form of μαγειρείο |
μαγεριά {f} | :: alternative form of μαγειριά |
μάγια {f} | :: spell [magic and witchcraft] |
μαγιά {f} | :: yeast |
μαγιά {f} [figuratively] | :: seed [of a something for future growth] |
μαγικά {adv} | :: magically |
μαγικός {adj} | :: magic, magical |
μαγιό {n} | :: A swimsuit, a swimming costume, swimming trunks |
μαγιονέζα {f} | :: mayonnaise |
Μαγιότ {prop} {f} | :: Mayotte [a territorial collectivity] |
μάγισσα {f} | :: witch, sorceress |
μαγκάκι {n} | :: diminutive of μάγκας |
μαγκάνιο {n} | :: alternative form of μαγγάνιο |
μαγκανοπήγαδο {n} | :: a well windlass |
μαγκανοπήγαδο {n} [figuratively] | :: monotonous work; treadmill; everyday life's routine |
μάγκας {m} [historical, obsolete] | :: mangas (social group in the Belle Époque era's counterculture of Greece known for behaving in a particularly arrogant/presumptuous way, dressing in a distinctive style with a moustache and beads, having a particular limping walk and listening to rebetiko music; the closest English equivalent is spiv or wide boy) |
μάγκας {m} [colloquial, derogatory, by extension] | :: tough guy, macho man (person who acts tough and talks in a particular heavy way, the implication usually being they are anything but) |
μάγκας {m} [colloquial, in positive contexts, sometimes sarcastic] | :: tiger, daredevil, lionheart (smart or cunning person who is exceptionally able and resourceful) |
μάγκας {m} [colloquial, colloquial] | :: dude, man, bro, guy (term of address between friends) |
μαγκιά {f} [colloquial, pejorative] | :: tough guy behaviour/attitude, macho man behaviour/attitude |
μαγκιά {f} [colloquial, often sarcastic] | :: great achievement, cool act/thing |
μάγμα {n} [geology] | :: magma |
μαγματικός {adj} [geology] | :: magmatic |
μαγνησία {f} [chemistry] | :: magnesium oxide, magnesia |
μαγνήσιο {n} [chemistry] | :: magnesium |
μαγνήτης {m} | :: magnet |
μαγνητική ροή {n} [physics, electricity] | :: magnetic flux |
μαγνητικός {adj} | :: magnetic, of or pertaining to magnetism |
μαγνητικός {adj} [figuratively] | :: mesmerising, attractive (personality) |
μαγνητισμός {m} | :: magnetism |
μαγνητόφωνο {n} | :: tape recorder |
μάγος {m} | :: magician |
μάγος {m} | :: wizard, sorcerer |
μαγούλα {f} | :: hill |
μαγουλάδες {fp} | :: mumps [contagious disease] |
μάγουλο {n} [anatomy] | :: cheek |
Μάγχη {prop} {f} | :: English Channel, the Channel |
Μαδαγασκάρη {prop} {f} | :: Madagascar |
Μαδέρα {prop} {f} | :: Madeira |
μαδέρα {f} | :: madeira [wine] |
Μαδρίτη {prop} {f} | :: Μαδρίτη (capital city) |
Μαδρίτη {prop} {f} | :: Μαδρίτη (autonomous community) |
Μαδρίτη {prop} {f} | :: Μαδρίτη (province) |
Μάδυτος {prop} {f} | :: Madytus [a town at the eastern tip of Thrace, later Eceabat of Turkey] |
μαέστρος {m} [music] | :: conductor |
μάζα {f} | :: mass (quantity of matter cohering together to make one body) |
μάζα {f} [figuratively, usually in plural] | :: mass, throng, multitude (group of people crowded or gathered closely together) |
μάζες {n} | :: the masses |
μαζεύομαι {v} | :: gather, congregate |
μαζεύομαι {v} | :: cower |
μαζεύω {v} | :: collect, gather, get in, harvest |
μαζεύω {v} | :: collect, pick up |
μαζεύω {v} | :: furl, gather |
μαζί {adv} [place] | :: together, with [takes the genitive case] |
μαζί {adv} [time] | :: together, along with, at the same time |
μαζικά {adv} | :: en masse |
μαζικός {adj} | :: mass [collectively, en masse] |
μαζικός {adj} | :: mass [related to weight] |
μαζικός {adj} | :: mass, bulky |
μαζικότερα {adv} | :: comparative of μαζικά |
μαζοχιστής {m} | :: masochist |
μαζοχίστρια {f} | :: masochist |
Μάης {prop} {m} [colloquial or less formal] | :: alternative form of Μάιος |
Μάης {prop} {m} | :: and see μάης |
μάης {m} | :: the garland of flowers of the 1st of May |
μάης {m} | :: and see Μάης |
μαθαίνω {v} | :: learn |
μαθαίνω {v} | :: learn, acquire knowledge |
μαθαίνω {v} | :: learn, I am informed |
μαθαίνω {v} | :: become accustomed |
μαθαίνω {v} | :: teach |
μαθαίνω {v} | :: warning for punishment to teach |
μαθεύεται {v} | :: [of news] becoming known |
μαθεύεται {v} [impersonal] | :: it is known, publicised, it is rumoured |
μαθεύομαι {v} | :: transpire, become known |
μαθεύομαι {v} | :: (impersonal: 3rd person singular, especially in simple past tense) become known, publicised, it is rumoured |
μαθεύτηκε {v} | :: [of news] became known |
μαθεύτηκε {v} [impersonal] | :: it has been known, publicised, it was rumoured |
μάθημα {n} | :: lesson [a period set aside for tuition] |
μάθημα {n} | :: subject [an area of knowledge to be taught] |
μάθημα {n} | :: lesson, experience [knowledge gained from an incident in life] |
μαθηματικά {np} | :: mathematics |
μαθηματικός {adj} | :: mathematical |
μαθηματικός {mf} | :: mathematician |
μαθηματικός {mf} | :: maths teacher [UK], math teacher [US] |
μαθημένος {v} | :: which has been learnt |
μαθημένος {v} | :: who has learnt |
μαθημένος {v} | :: [frequent use] to be accustomed to something |
μάθηση {f} | :: learning (the process of acquiring knowledge) |
μαθητεία {f} | :: apprenticeship |
μαθητευόμενη {f} | :: apprentice |
μαθητευόμενος {m} | :: apprentice |
μαθητής {m} | :: pupil, student, schoolboy |
μαθητής {m} | :: disciple |
μαθήτρια {f} | :: pupil, student, schoolgirl |
μαία {f} [medicine] | :: midwife |
Μάικ {prop} | :: given name |
Μάικλ {prop} | :: given name |
μαϊμού {f} | :: monkey |
μαϊμού {f} [figuratively] | :: knockoff |
μαίνομαι {v} | :: rage [act in an angry or mad manner] |
μαϊντανός {n} [cooking] | :: parsley (both the plant and herb) |
μαϊντανός {n} [colloquial, humorous, figuratively] | :: rent-a-gob (someone who regularly appears in the media, especially to stir controversy or self-aggrandize) |
Μάιος {prop} {m} | :: May |
μαϊστράλι {m} | :: light, gentle mistral |
μαΐστρος {m} | :: mistral, northwesterly Mediterranean wind |
μαϊστροτραμουντάνα {m} | :: north-northwesterly Mediterranean wind |
μαϊτνέριο {n} [chemistry] | :: meitnerium |
μακάβριος {adj} | :: macabre, ghoulish, ghastly |
μακάκος {m} | :: macaque |
μακάρι {particle} | :: I wish, if only |
μακαρονάδα {f} | :: spaghetti dish (with cheese or sauce, especially) |
μακαρονάκι {n} | :: diminutive of μακαρόνια |
μακαρονάκι {n} [food] | :: macaroni |
μακαρόνι {n} | :: A piece of tubular pasta (macaroni) |
μακαρόνι {n} | :: A piece of spaghetti |
μακαρόνια {n} | :: (especially) spaghetti [pasta and dish] |
μακαρονοειδής {adj} | :: macaronic, sesquipedalian |
Μακεδόνας {m} | :: a person from ancient Macedonia |
Μακεδόνας {m} | :: a person from Macedonia, Greece |
Μακεδονία {prop} {f} | :: Macedon, Macedonia, an ancient kingdom situated in the contemporary Balkans |
Μακεδονία {prop} {f} [political division] | :: Macedonia, a geographic and administrative region of Greece |
Μακεδονία {prop} {f} [geography] | :: Macedonia, a broader region of the Balkan peninsula which includes the Greek region of Macedonia, North Macedonia and a bit of Bulgaria |
Μακεδονία {prop} {f} [rare, outside, longer phrases] | :: Macedonia, the country to the north of Greece: Βόρεια Μακεδονία (North Macedonia) formerly known as the Socialist Republic of Macedonia of Yugoslavia [see Usage notes] |
μακεδονικός {adj} | :: Macedonian (relating to Macedonia or its people or language) |
Μακεδόνισσα {f} | :: Macedonian (a person from Macedonia) |
μακελάρης {m} [colloquial] | :: butcher, slaughterer |
μακελλάρης {m} | :: alternative form of μακελάρης |
μακιγιάζ {n} [cosmetics] | :: makeup, cosmetics |
μακιγιέζ {f} [cosmetics] | :: cosmetician, makeup artist |
μακιγιέρ {m} {n} [cosmetics] | :: cosmetician, make-up artist |
μακρηγορία {f} | :: verbosity |
μακρηγορώ {v} | :: expatiate, speak at length |
μακρηγορώ {v} | :: be verbose |
μακριά {adv} | :: far |
μακριά {adv} | :: afar |
μακριά {adv} | :: away |
μακρινός {adj} | :: distant, far off, faraway, remote |
μακρινός {adj} | :: long [of journey, trip, expedition, etc] |
μακρο- {prefix} | :: macro- [long, large, inclusive] |
μακρο- {prefix} [medical] | :: macro- [enlarged, pathological overdevelopment] |
μακρό- {prefix} | :: alternative form of μακρο- |
μακροβιότητα {f} | :: longevity, long life |
μακρογραφία {f} | :: macrography |
μακροζωία {f} | :: longevity, having long life |
μακροημέρευση {f} | :: longevity, long life |
μακροθυμία {f} | :: forbearance |
μακροκατάσταση {f} [physics] | :: macrostate |
μακροπρόθεσμος {adj} | :: long-term |
μακρόχρονος {adj} [phonetics, phonology] | :: long (of a vowel, of a sound) |
μακρύς {adj} | :: long |
μακρύ χέρι {n} | :: See: el μακρύ χέρι |
μακρύ χέρι {n} [pejorative, idiom] | :: long arms, sticky fingers (inclination to steal) |
μακρύ χέρι {n} [pejorative, idiom] | :: Roman hands and Russian fingers (tendency towards unwanted sexual touching) |
Μαλαισία {prop} {f} | :: Malaysia |
μαλάκα {n} | :: malaka (type of soft cheese from Crete) |
μαλακά {adv} | :: gently |
μαλάκας {m} [colloquial, vulgar, literally] | :: wanker, tosser (person who is masturbating, a masturbator) |
μαλάκας {m} [colloquial, offensive, figuratively] | :: wanker, knobhead, asshole, jerk, prick (general term of abuse for a male) |
μαλάκας {m} [colloquial, colloquial] | :: dude, man, bro (term of endearment between friends (primarily male friends)) |
μαλακία {f} [colloquial, vulgar] | :: masturbation, wanking |
μαλακία {f} [colloquial, vulgar, figuratively] | :: stupidity, idiocy, nonsense, bullshit |
μαλακίζομαι {v} [vulgar, offensive] | :: wank, wank off, jerk off, jack off (masturbate) |
μαλακίζομαι {v} [vulgar, figuratively] | :: talk or do nonsense |
μαλακίζομαι {v} [vulgar, figuratively] | :: waste time; fuck around |
μαλακισμένος {v} [colloquial, vulgar, literally] | :: drowsy/lethargic from excessive masturbation |
μαλακισμένος {v} [colloquial, vulgar, figuratively, mostly used like a noun] | :: fucking, cunting, bloody; imbecilic, moronic, braindead |
μαλακός {adj} | :: soft |
μαλακός {adj} | :: meek, compliant |
μαλακός {adj} | :: gentle, mild, mild mannered, mellow |
μαλακός {adj} [metallurgy] | :: malleable |
μαλακτικό {n} | :: softener |
μαλακτικό {n} | :: fabric softener |
μαλακτικό {n} | :: conditioner |
μαλακτικό {n} | :: hair conditioner |
μαλάκω {f} [colloquial, offensive, rare] | :: bitch, asshole, jerk (general term of abuse for a female) |
μάλαμα {n} [colloquial] | :: gold, something made of gold |
μάλαμα {n} [figuratively] | :: somebody or something with exceptional good or valuable qualities |
μαλαματένιος {adj} [colloquial, literary, poetic] | :: gold, golden (made of gold) |
μαλαματένιος {adj} [figuratively] | :: golden, tender [of heart, words, etc] |
Μαλάουι {prop} {n} | :: Malawi |
μαλαπέρδα {f} [colloquial, vulgar] | :: cock, prick, dick (penis) |
μαλάρια {f} [medicine] | :: malaria |
μαλαχίτης {m} [mineral] | :: malachite |
Μαλγάσια {f} | :: Madagascan, Malagasy (a person from Madagascar) |
Μαλγασικά {np} | :: alternative form of μαλγασικά |
μαλγασικά {np} | :: Malagasy (the language spoken in Madagascar) |
μαλγασικός {adj} | :: Madagascan (relating to Madagascar or its people) |
Μαλγάσιος {m} | :: Madagascan, Malagasy (a person from Madagascar) |
Μαλδίβες {prop} {f} {p} | :: The Maldives |
Μάλι {prop} {n} | :: Μάλι (country) |
Μαλί {prop} {n} | :: alternative form of Μάλι |
Μαλινέζα {f} | :: Malian (a person from Mali) |
μαλινέζικος {adj} | :: Malian (of or pertaining to Mali or its people) |
Μαλινέζος {m} | :: Malian (a person from Mali) |
μάλιστα {adv} | :: yes, certainly, ok, of course, right you are, okey-dokey (acknowledging that a request has been heard and understood) |
μαλλ {n} | :: mall, shopping mall |
μαλλί {n} | :: wool |
μαλλί {n} | :: all the hairs of the head |
μαλλιά {np} [anatomy, biology] | :: hair [the hairs of the head collectively] |
μάλλινα {np} | :: woollens [UK], woolens [US] |
μάλλινος {adj} | :: woollen, woolly [UK]; woolen [US] |
μαλλί της γριάς {n} | :: candy floss [UK], cotton candy [US] |
μάλλον {adv} [to introduce a contradiction] | :: rather |
μάλλον {adv} [to introduce a qualification or clarification] | :: rather, more precisely |
μάλλον {adv} | :: rather, somewhat fairly |
μάλλον {adv} [only for the first person singular of the present tense] | :: I guess |
Μάλτα {prop} {f} | :: Malta (republic) |
Μάλτα {prop} {f} | :: Malta (island) |
Μαλτέζα {f} | :: Maltese (a person from Malta) |
μαλτέζικα {np} | :: Maltese, the language of Malta |
μαλτέζικος {adj} | :: Maltese (relating to Malta or its people or language) |
μαλτεζικός {adj} | :: alternative form of μαλτέζικος |
Μαλτέζος {m} | :: Maltese (a person from Malta) |
μάλωμα {n} | :: argument, scolding, telling off |
μαλωμένος {v} | :: fighting, quarreling, not on speaking terms |
μαλώνοντας {v} | :: participle of μαλώνω: fighting, scolding |
μαλώνω {vt} | :: tell off, scold, rebuke, chide, give out (criticise harshly) |
μαλώνω {vi} | :: argue, quarrel, fight (have a verbal dispute) |
μαλώνω {vi} [by extension] | :: not be on speaking terms [after an argument] |
μαμά {f} [familiar] | :: mom, mum, ma |
μαμά {f} [figuratively, slang, rare] | :: a vehicle with unmodified factory-built equipment |
μαμίσιος {adj} [figuratively, slang] | :: unmodified, factory-built (for vehicles or vehicle equipment) |
μάμμη {f} [dialect] | :: grandmother |
μαμμή {f} [colloquial] | :: midwife |
μαμμόθρεφτος {adj} [pejorative, usually of a child but also of adults] | :: pampered, mollycoddled, spoilt (treat with excessive care, attention or indulgence and thus unable to function without help) |
μαμούθ {n} | :: mammoth |
-μάνα {suffix} | :: with characteristic of her child |
-μάνα {suffix} | :: with characteristic denoted by the first combining form |
-μάνα {suffix} | :: augments what first combining form denotes |
μάνα {f} [familiar] | :: mum, mom, ma, mama |
μάνα {f} [cards] | :: bank |
μάνα {f} [backgammon] | :: the checker on the ace- or one-point |
μάνα {f} [familiar] | :: used to refer to wife or mistress |
μανάβης {m} | :: greengrocer (person who sells fresh vegetables and fruit) |
μανάβικο {n} | :: greengrocer's, greengrocer's shop, greengrocery |
μανάβισσα {f} | :: female greengrocer |
Μανάμα {prop} {f} | :: Μανάμα (capital city) |
μάνατζερ {mf} | :: manager |
μάνατζμεντ {n} | :: management |
μάνγκο {n} | :: mango [fruit and tree] |
μανδαρίνος {m} | :: mandarin, Chinese court official |
μανδύας {m} | :: cloak, cape, mantle |
μανδύας {m} [geology] | :: mantle [of the Earth] |
μανεκέν {n} | :: mannequin, dummy |
Μάνη {prop} {f} | :: Mani, a region of Greece |
μανία {f} | :: mania |
μανία {f} | :: rage, frenzy |
μανία {f} | :: obsession |
μανιακός {m} | :: maniac |
Μανιάτης {m} | :: Maniot, a person from the Mani in Greece |
μανιάτικος {adj} | :: Maniot, of or relating to the Mani |
Μανιάτισσα {f} | :: Maniot, a person from the Mani in Greece |
μανίκι {n} [fashion] | :: sleeve |
Μανίλα {prop} {f} | :: Μανίλα (capital) |
μανιοκατάθλιψη {f} | :: manic depression |
μανιτάρι {n} | :: mushroom [the fruiting body of a fungus] |
μανιφέστο {n} [politics] | :: manifesto |
μάννα {f} | :: alternative spelling of μάνα |
μάννα {n} | :: manna |
Μανόλης {prop} {m} | :: alternative form of Μανώλης |
μανόμετρο {n} [science] | :: manometer |
μανουάλι {n} [religion] | :: A large floor standing candlestick, often with a sand-lined area for votive candles |
μανούρι {n} | :: cream cheese |
μανταλάκι {n} | :: clothes peg [UK], clothespin [US] |
μανταλάκι {n} | :: diminutive of μάνταλο |
μάνταλο {n} | :: latch, bolt [wooden or metal pin for securing something] |
μανταρίνι {n} | :: tangerine, mandarin orange |
μανταρινιά {f} | :: mandarin orange tree, tangerine tree |
μαντάρω {v} | :: darn (woven repair to cloth) |
μαντεία {f} | :: divination |
μαντεία {f} | :: The power to prophesy or divine |
μαντέμι {n} | :: cast iron |
μαντεύομαι {v} | :: I am foretold |
μαντεύομαι {v} | :: I am guessed |
μαντεύω {v} | :: prophesy, foretell, predict |
μαντεύω {v} | :: guess |
μαντζαφλάρι {n} [colloquial] | :: widget, doodah [UK], doodad [UK], thingummy, thingy [something with unknown name] |
μαντζουράνα {f} | :: marjoram |
μαντήλα {f} | :: large mantilla or headscarf |
μαντήλι {n} | :: handkerchief |
μαντήλι {n} | :: small mantilla or headscarf |
μάντης {m} | :: oracle, prophet, soothsayer, seer |
μάντης {m} | :: clairvoyant, fortune teller |
μαντίλι {n} | :: alternative form of μαντήλι |
μαντολάτο {n} | :: nougat |
μαντούρα {f} [Cretan, musical instruments] | :: floghera (Cretan wind instrument) |
μάντρα {f} | :: yard, pen [usually used for storage of materials for building and/or sale] |
μαντράσα {f} [Egyptiot Dialect] | :: school |
μαντρί {n} | :: pen, fold, enclosure [for animals] |
μαντρότοιχος {m} | :: wall, fence [enclosing a yard, pen, etc] |
Μάντσεστερ {prop} | :: Μάντσεστερ (major city/and/metropolitan borough) |
Μανώλης {prop} {m} | :: informal form of Εμμανουήλ |
μάξγουελ {n} [physics] | :: maxwell (A unit of magnetic flux) |
μαξιλάρα {f} | :: bolster, large cushion |
μαξιλαράκι {n} | :: diminutive of μαξιλάρα (small cushion) |
μαξιλάρι {n} | :: pillow |
μαξιλάρι {n} | :: cushion |
μαοϊσμός {m} [politics] | :: Maoism |
μαόνι {n} | :: mahogany (red-brown wood of the tree genus Swietenia) |
μαόνι {n} [by extension] | :: mahogany furniture or fittings |
μαόνια {f} | :: mahonia |
μαούνα {f} [transport] | :: barge, lighter |
μαραγκός {m} [colloquial] | :: carpenter |
μάραθο {n} | :: fennel (plant used as a vegetable) |
μάραθο {n} | :: fennel (seed used as a spice) |
μαραθόριζα {n} | :: Florence fennel |
μάραθος {m} | :: alternative form of μάραθο |
Μαραθώνας {prop} {m} | :: Μαραθώνας (large town) |
μαραθώνιος {adj} | :: of or relating to Marathon |
μαραθώνιος {adj} [figuratively] | :: during exhaustive or long and tedious |
μαραθώνιος {m} [athletics] | :: marathon |
μαραθώνιος {m} [figuratively, by extension] | :: marathon |
μαραίνομαι {v} | :: wither, shrivel, wilt |
μαραίνω {v} | :: wither, shrivel |
μαραίνω {v} | :: eat away |
μαρασκίνο {n} | :: maraschino (sweet liqueur made from marasca cherries) |
μαραφέτι {n} | :: widget, doodah [UK], doodad [UK], thingummy, thingy (something with forgotten or unknown name) |
μαραφέτι {n} | :: gizmo, contraption [clever or complicated mechanism] |
μαργαρίνη {f} | :: margarine, spread |
μαργαρίτα {f} | :: daisy [flower] |
μαργαρίτα {f} [computing] | :: daisywheel, print-wheel |
μαργαριτάρι {n} | :: pearl |
Μαρία {prop} {f} | :: given name |
Μαρίνος {prop} {m} | :: given name, Marino, Marinus |
μαριονέτα {f} | :: puppet, marionette |
μαριονέττα {f} | :: alternative form of μαριονέτα |
μαριχουάνα {f} | :: marijuana |
Μαρκ {prop} | :: given name |
μάρκα {f} | :: make, brand |
μάρκα {f} | :: token [coin substitute] |
μάρκα {f} | :: gambling chip |
μαρκαδοράκι {n} | :: hypocoristic or diminutive of μαρκαδόρος |
μαρκαδόρος {m} | :: felt-tip pen, marker, marker pen |
μάρκα μ΄ έκαψες {phrase} | :: cheap brand [especially when discovered after purchase: "You get what you pay for!"] |
μάρκα μ΄ έκαψες {phrase} | :: soiled goods |
μάρκα μ΄ έκαψες {phrase} [figuratively] | :: dodgy character, snake in the grass |
μαρκάρομαι {v} | :: be marked, be branded, be ticked (off) |
μαρκάρω {v} [of a surface] | :: mark, stamp, tick (with a writing implement or stamp) |
μαρκάρω {v} [of an animal] | :: brand |
μαρκάρω {v} [sport] | :: mark (follow an opposing player to prevent scoring or passing) |
μαρκάρω {v} | :: spot, pick out (in a crowd) |
μάρκετινγκ {n} | :: marketing |
Μαρκίων {prop} {m} | :: given name |
Μαρκίων {prop} {m} [Christianity, history] | :: Marcion of Sinope, 2nd century AD theologian, philosopher, preacher and founder of Marcionism, a Hellenistic Christian religious belief system influenced by Gnostic theology; compiled the first Biblical canon, consisting solely of Greek New Testament scriptures, totally rejecting the scriptural authority of the Hebrew Tanakh adopted as the canonical Old Testament of the Judeo-Christian Bible |
Μάρκος {prop} {m} | :: given name |
μάρμαρο {n} | :: marble [the raw material; floor and paving slabs; statuary] |
μαρμαρυγή {f} | :: scintillation, shining, shimmering |
μαρμαρυγή {f} [cardiology] | :: fibrillation, palpitation |
μαρμελάδα {f} | :: jam; marmalade |
μαρμότα {f} | :: marmot |
Μαροκινή {f} | :: Moroccan (a person from Morocco) |
Μαροκινός {m} | :: Moroccan (a person from Morocco) |
μαροκινός {adj} | :: Moroccan (of or pertaining to Morocco or its people) |
Μαρόκο {prop} {n} | :: Morocco |
μαρούλι {n} | :: lettuce [vegetable] |
μαρουλοσαλάτα {f} | :: lettuce salad |
μαρουλόφυλλο {n} | :: lettuce leaf |
μάρσιπος {m} [zoology] | :: pouch |
μάρσιπος {m} | :: sling or pouch [used to carry babies] |
μάρσιππος {m} | :: alternative form of μάρσιπος |
Μάρτης {prop} {m} [colloquial or less formal] | :: March |
Μαρτινίκα {prop} {f} | :: Martinique (French overseas department) |
Μάρτιος {prop} {m} | :: March |
μάρτσιπαν {n} | :: marzipan |
μάρτυρας {mf} | :: witness (the person) |
μάρτυρας {mf} [religion] | :: martyr |
Μάρτυρας του Ιεχωβά {mf} [religion] | :: Jehovah's Witness |
μαρτυράω {v} | :: alternative form of μαρτυρώ |
Μάρτυρες του Ιεχωβά {prop} {mp} {fp} | :: Jehovah's Witnesses, plural of Μάρτυρας του Ιεχωβά |
μαρτυρημένος {v} | :: testified |
μαρτυρημένος {v} | :: betrayed, revealed |
μαρτυρημένος {v} [linguistics, grammar] | :: attested |
μαρτυρία {f} [legal] | :: testimony |
μαρτυρία {f} | :: account |
μαρτυριέμαι {v} | :: [mostly in the sense] I tell, betray |
μαρτύριο {n} | :: martyrdom |
μαρτύριο {n} | :: torture, agony |
μαρτυρώ {v} | :: bear witness |
μαρτυρώ {v} | :: attest, reveal |
μαρτυρώ {v} | :: testify, give evidence |
μαρτυρώ {v} | :: inform against, tell, betray [mostly for the form μαρτυράω] |
μαρτυρώ {v} [only for μαρτυρώ] | :: be martyred |
μας {pron} | :: (personal) our [1st person plural, genitive] |
μας {pron} | :: (personal) us [1st person plural, accusative] |
μας {pron} | :: (possessive) our [belonging to us] |
μάσα {f} | :: chow, grub, food |
Μασαχουσέτη {prop} {f} | :: Μασαχουσέτη (state) |
μασάω {v} | :: chew, masticate |
μασάω {v} [colloquial] | :: squander [money] |
μασέλα {f} [dentistry] | :: dentures, false teeth |
μασέλα {f} [dentistry] | :: dentition |
μασιά {f} | :: fire tongs |
μασίς {n} | :: mace |
μάσκα {f} | :: mask, face mask |
μάσκα {f} | :: grille |
μάσκα {f} | :: grille of radiator |
μασκάλη {f} | :: alternative form of μασχάλη |
μάσκαρα {f} | :: mascara |
μασκαράς {m} | :: masquerader |
μασκαράς {m} | :: buffoon |
μασκαράς {m} | :: trickster |
μασκοφόρος {adj} | :: masked [wearing a mask] |
μασούρι {n} | :: yarn or thread rolled in the shape of a cylinder |
μασούρι {n} | :: a shape of tube of any objects [informal] |
μασούρι {n} | :: ένα μασούρι λίρες ― a tube of sovereings |
μασούρι {n} [Egyptiot Dialect] | :: pipe, tube, duct |
Μασσαλία {prop} {f} | :: Μασσαλία (capital city) |
Μασσαχουσέτη {prop} {f} | :: alternative form of Μασαχουσέτη |
μάστιγα {f} | :: scourge [source that causes pain and suffering or widespread destruction] |
μάστιγα {f} [dated] | :: whip, lash |
μαστίγιο {n} | :: whip |
μαστίζομαι {v} | :: I am scourged, infested |
μαστίζω {v} | :: scourge, plague, infest |
μαστίχα {f} | :: mastic the resin and flavouring |
μαστίχα {f} | :: chewing gum |
μαστιχιά {f} | :: mastic tree, Pistacia lentiscus |
μαστιχόδενδρο {n} | :: alternative form of μαστιχόδεντρο |
μαστιχόδεντρο {n} | :: mastic tree, Pistacia lentiscus |
μάστορας {m} | :: craftsman, artisan |
μάστορας {m} | :: expert |
μαστός {m} [anatomy] | :: breast (mammary gland) |
μαστός {m} [zoology] | :: udder |
μαστροπός {m} | :: pimp [prostitution] |
μασχάλη {f} | :: armpit, axilla |
μασώ {v} | :: alternative form of μασάω |
Μάτα {prop} {f} [colloquial, familiar] | :: given name |
μάταια {adv} | :: in vain |
ματαιοδοξία {f} | :: vanity, vainglory, conceit |
ματαιόδοξος {adj} | :: vain, conceited, vainglorious |
μάταιος {adj} | :: futile, purposeless, pointless, in vain |
ματαιώνω {v} | :: thwart, foil, frustrate, stymie [a plan of intended action] |
ματάκιας {m} | :: peeping tom |
ματζέντα {f} {n} [colour] | :: magenta |
ματζόρε {n} [music] | :: major (key signature or scale) |
ματζουράνα {f} | :: alternative form of μαντζουράνα |
Ματθαίος {prop} {m} | :: given name: Matthew |
μάτι {n} [anatomy, biology] | :: eye |
μάτι {n} [figuratively] | :: burner [element on a kitchen stove] |
ματιά {f} | :: look, glance |
ματιάζω {v} [folklore] | :: give or put the evil eye |
μάτια μου {phrase} [idiom] | :: my darling, my dear, my love (term of affection) |
μάτια που δε βλέπονται, γρήγορα λησμονιούνται {proverb} | :: out of sight, out of mind |
μάτιασμα {n} [folklore] | :: evil eye |
μάτμπαχ {n} [Egyptiot Dialect] | :: kitchen |
ματοβαμμένος {v} [colloquial] | :: alternative form of αιματοβαμμένος |
ματόκλαδο {n} [colloquial] | :: eyelash |
ματόκλαδο {n} [usually, used in the plural] | :: eyelashes |
ματοκυλίζω {v} [colloquial] | :: alternative form of αιματοκυλίζω |
ματοκύλισμα {n} [colloquial] | :: alternative form of αιματοκύλισμα |
ματοκυλώ {v} | :: slaughter, massacre |
μα τον Θεό {interj} | :: for God's sake, for Christ's sake, for heaven's sake [exclamation of anger, surprise, or impatience] |
ματοτσίνορο {n} | :: eyelash |
ματοτσίνουρο {n} | :: alternative form of ματοτσίνορο |
ματς {n} [sports] | :: match [usually football match] |
ματσάκι {n} | :: diminutive of μάτσο |
ματσάκι {n} | :: small bunch |
ματσάκι {n} | :: unit of sale for herbs [sometimes of indefinite size] |
ματσάκι {n} [sport] | :: diminutive of ματς |
μάτσο {n} | :: bunch (items, usually identical, grasped with one hand) |
μάτσο {n} | :: group |
ματωμένος {adj} | :: bloody, bloodstained, bleeding |
ματώνω {v} | :: cut, bleed |
ματώνω {v} | :: stain with blood |
μαυρ- {prefix} | :: alternative form of μαυρο- |
μαυραγορίτης {m} | :: black marketeer |
μαυραγορίτισσα {m} | :: black marketeer |
μαύρη αγορά {f} | :: black market |
Μαύρη Θάλασσα {prop} {f} | :: Black Sea |
μαύρη τρύπα {f} [astronomy] | :: black hole |
μαυρίζω {v} | :: [active voice] |
μαυρίζω {vt} | :: blacken, make black |
μαυρίζω {vi} | :: blacken, become black |
μαυρίζω {vi} | :: tan, suntan |
μαυρίζω {v} | :: [also for passive voice] |
μαυρίζω {v} | :: vote against [for a person] |
μαυρίζω στο ξύλο {v} [colloquial] | :: beat up, beat to a pulp, beat the crap out of, beat black and blue |
Μαυρικιανή {f} | :: Mauritian (a person from Mauritius) |
Μαυρικιανός {m} | :: Mauritian (a person from Mauritius) |
μαυρικιανός {adj} | :: Mauritian (of or pertaining to Mauritius or its people) |
Μαυρίκιος {prop} {m} | :: Mauritius (Republic of Mauritius) |
Μαυρίκιος {prop} {m} | :: given name |
μαύρισμα {n} | :: suntan, suntanning |
μαύρισμα {n} | :: blackening |
μαύρισμα {n} | :: blemish [on fruit] |
μαυρισμένος {v} | :: blacked, blackened |
μαυρισμένος {v} | :: suntanned |
μαυρισμένος {v} | :: voted against (with a black ballot) |
Μαυριτανή {f} | :: Mauritanian (a person from Mauritania) |
Μαυριτανία {prop} {f} | :: Μαυριτανία (country) |
μαυριτανικός {adj} | :: Mauritanian (of or pertaining to Mauritania or its people) |
Μαυριτανός {m} | :: Mauritanian (a person from Mauritania) |
μαυρο- {prefix} | :: added before a noun, adjective or verb to create words that indicates something that is, or is related to the colour black: |
μαύρο {n} [color] | :: black |
μαυρό- {prefix} | :: alternative form of μαυρο- |
Μαυροβούνια {f} | :: Montenegrin (a person from Montenegro) |
μαυροβουνιακά {np} | :: Montenegrin [language] |
μαυροβουνιακός {adj} | :: Montenegrin (relating to Montenegro or its people or language) |
Μαυροβούνιο {prop} {n} | :: Montenegro |
Μαυροβούνιος {m} | :: Montenegrin (a person from Montenegrin) |
μαυρόλαιμη τσίχλα {f} | :: Turdus atrogularis: the black-throated thrush |
μαυρόλαιμος {adj} | :: black-throated, black-necked |
μαύρο μάτι {n} [medicine] | :: black eye |
μαυροπεριστερόκοτα {f} | :: black-bellied sandgrouse [Pterocles orientalis] |
μαυροπίνακας {m} | :: blackboard (black board that can be written upon with chalk) |
μαυροπούλι {n} [colloquial] | :: starling |
μαύρος {adj} [colour] | :: black |
μαύρος {adj} | :: gloomy, dark, grim |
μαύρος {adj} | :: depressed, miserable |
μαύρος {adj} | :: grim, terrible, evil |
μαύρος {adj} [typography] | :: bold |
μαύρος δρυοκολάπτης {m} | :: black woodpecker |
μαύρος κι άραχνος {adj} [idiom] | :: dreary, bleak, miserable |
μαύρος φραγκολίνος {m} | :: black francolin, Francolinus francolinus |
μαυροτσικλιτάρα {f} [archaic] | :: black woodpecker |
μαυρόχωμα {n} [agriculture] | :: humus [soil component] |
μαυροψάρονο {n} | :: spotless starling, Sturnus unicolor |
μαύρο ψωμί {n} | :: brown bread |
μαυσωλείο {n} | :: mausoleum (large tomb) |
μαφία {f} | :: mafia |
μαφιόζικος {adj} | :: relating to a mafia |
μαφιόζος {m} | :: mafioso, gangster, mobster |
μάχαιρα {f} | :: sword used by the ancient Greeks |
μαχαίρα {f} | :: Large knife; augmentative of μαχαίρι |
μαχαίρα {f} | :: butcher's knife |
μαχαίρι {n} [cutlery] | :: knife |
μαχαίρι {n} | :: dagger |
μαχαίρι {n} | :: guillotine [for cutting paper] |
μαχαιρίδιο {n} | :: scalpel |
μαχαιρίδιο {n} | :: small knife |
μαχαιροπήρουνο {v} | :: alternative form of μαχαιροπίρουνο |
μαχαιροπίρουνο {n} | :: knife and fork |
μαχαιροπίρουνο {n} [loosely] | :: cutlery |
μαχαιρώνω {v} [crime] | :: stab, knife |
μαχαιρώνωμαι {v} | :: be stabbed |
μάχη {f} [military] | :: battle, combat |
μάχη {f} | :: fight, struggle |
μαχητής {m} | :: warrior, fighter, combatant |
με {prep} | :: with |
με {prep} | :: by |
με {prep} | :: by, on |
με {pron} | :: me [1st person singular, accusative] |
μεγα- {prefix} | :: mega- (SI unit prefix, 106) |
μεγά- {prefix} | :: alternative form of μεγα- |
μεγααιώνας {m} [geology] | :: eon |
μεγαβάτ {n} [electricity] | :: megawatt |
μεγάκυκλος {m} [physics] | :: megacycle |
μεγαλακρία {f} [disease] | :: acromegalia, acromegaly |
μεγάλε {interj} | :: Expresses approval, affirmation, recognition: |
Μεγαλειοτάτη {f} | :: Your Majesty, ma'am [term of address for queens] |
Μεγαλειότατος {m} | :: Your Majesty, sire (title of address for kings and emperors) |
Μεγάλες Ώρες {fp} [Eastern Orthodoxy] | :: Great Hours |
Μεγάλη Άρκτος {prop} {f} [astronomy] | :: Ursa Major [constellation] |
Μεγάλη Βρετανία {prop} {f} | :: Great Britain |
Μεγάλη Εβδομάδα {f} | :: Holy Week (the week before Easter) |
Μεγάλη Τεσσαρακοστή {prop} {f} [religion] | :: Lent |
μεγάλη ωτίδα {f} | :: great bustard, Otis tarda |
μεγαλομανία {f} [medicine] | :: megalomania |
μεγαλομάρτυρας {mf} [Eastern Orthodoxy] | :: great martyr |
μεγάλο όνομα {n} | :: surname, last name, family name |
Μεγαλόπολη {prop} | :: Megalopoli |
μεγάλος {adj} | :: big, large, great (of greater than average size) |
μεγάλος {adj} | :: tall, high (of greater than average height) |
μεγάλος {adj} | :: big, great (of greater than average intensity) |
μεγάλος {adj} | :: long (of greater than average length of time) |
μεγάλος {adj} | :: adult, grown-up (having reached the adult age) |
μεγάλος {adj} | :: old, elderly (having reached an advanced age) |
μεγάλος {adj} | :: big, great (important, superior or famous) |
μεγάλος {adj} [typography, of letters] | :: uppercase, capital |
Μεγάλο Σάββατο {n} | :: Holy Saturday, Easter Saturday |
Μεγάλος Αδελφός {m} | :: Big Brother [character from 'Nineteen Eighty-Four'] |
Μεγάλος Αδελφός {m} | :: pervasive surveillance |
Μεγάλος Αδερφός {m} | :: alternative form of Μεγάλος Αδελφός |
μεγάλος τελικός {m} [sport] | :: Cup Final |
μεγάλος τσικνιάς {m} | :: great egret (bird - Ardea alba) |
μεγαλούτσικος {adj} | :: biggish, largish, big enough, somewhat big [but not very big] |
μεγαλούτσικος {adj} | :: [of a person] old enough, oldish, somewhat old [but not very old] |
μεγαλώνω {v} | :: bring up, raise |
μεγαλώνω {v} | :: enlarge |
μεγαλώνω {v} | :: grow, develop [in size, age, length, intensity, etc] |
Μέγαρα {prop} {np} | :: Μέγαρα (town) |
μέγας {adj} [formal, pompous] | :: great, very important |
μέγας {adj} | :: [ironically] |
μέγας {adj} | :: (for important places and historical figures): with capital M → Μέγας |
Μέγας Βασίλειος {prop} {m} | :: St Basil of Caesarea, St Basil the Great |
Μέγας Κύων {prop} {m} [astronomy] | :: Canis Major [constellation] |
μεγάφωνο {n} | :: loudspeaker, speaker |
μεγάφωνο {n} | :: megaphone |
μεγαχέρτζ {n} [physics] | :: megahertz |
μέγγενη {f} | :: vice [UK], vise [US] |
μέγγενη {f} | :: clamp, cramp |
μέγγενη {f} | :: instrument of torture |
μέγεθος {n} | :: size |
μεγεθύνω {v} | :: enlarge |
μεγεθύνω {v} | :: magnify |
μέγκενη {f} | :: alternative form of μέγγενη |
μεδούλι {n} [anatomy] | :: bone marrow |
μέδουσα {f} | :: jellyfish |
μεζές {m} | :: snack, titbit, meze, tapas |
μεζές {m} | :: savoury |
μεζονέτα {f} | :: a small house, flat or apartment |
μεζουζά {f} [Judaism] | :: mezuzah |
ΜΕΘ {n} | :: acronym of Μονάδα Εντατική Θεραπείας ICU (intensive care unit) |
μεθ- {prefix} | :: alternative form of μετα- |
μεθ' {adv} | :: apocopic form of μετά [used before a word which had rough breathing in Ancient Greek] |
μεθ' {prep} | :: apocopic form of μετά [used before a word which had rough breathing in Ancient Greek] |
μεθανάλη {f} [organic compound] | :: formaldehyde, methanal |
μεθάνιο {n} [organic compound] | :: methane |
μεθανόλη {f} [organic compound] | :: methanol, methyl alcohol |
μεθαύριο {adv} | :: day after tomorrow |
μεθάω {v} | :: alternative form of μεθώ |
μέθη {f} | :: drunkenness |
μεθιονίνη {f} [biochemistry] | :: methionine |
μεθοδικός {adj} | :: methodical, orderly, businesslike, systematic |
Μεθόδιος {prop} {m} | :: given name |
μεθοδολογία {f} [sciences] | :: methodology |
μέθοδος {f} | :: method, system |
μέθοδος {f} | :: fashion |
μεθυλένιο {n} [organic chemistry] | :: methylene |
μεθυλική αλκοόλη {f} [organic compound] | :: methanol, methyl alcohol |
μεθύλιο {n} [organic chemistry] | :: methyl |
μεθύσι {n} | :: drunkenness |
μεθυσμένος {v} | :: drunk, intoxicated, inebriated, drunken |
μέθυσος {m} | :: drunkard |
μεθώ {v} | :: get drunk, become intoxicated |
μείγμα {n} | :: mixture, a combination of materials |
μείγμα πέντε καρυκευμάτων {n} | :: five-spice powder |
μείγμα πέντε μπαχαρικών {n} | :: five-spice powder |
μείζων {adj} | :: major, greater, more important |
μείζων {adj} [music] | :: major (key signature, scale, chord or interval) |
μεϊκάπ {n} [cosmetics] | :: make-up, makeup, cosmetics |
Μέιν {prop} {n} | :: Μέιν (state) |
μέινστριμ {adj} | :: mainstream |
Μειόκαινο {prop} {n} [geology] | :: Miocene |
μειόκαινος {adj} [geology] | :: Miocene |
μείον {adv} [mathematics] | :: minus (less) |
μειονέκτημα {n} | :: handicap, drawback, disadvantage |
μειονέκτημα {n} | :: imperfection, defect |
μεις {pron} | :: alternative form of εμείς |
μειωμένος {adj} | :: lower |
μειωμένος {adj} | :: reduced, lessened |
μειωμένος {adj} | :: humiliated, fallen |
μειώνω {v} | :: reduce, diminish |
μειώνω {v} | :: cut back, downsize |
μειώνω {v} | :: lower, diminish |
μείωση {f} | :: decrease, reduction: the process, the rate of that process or its result |
μείωση {f} [biology, genetics, cytology] | :: meiosis, reduction division of a cell |
μείωση {f} | :: humiliation |
μειωτ. {adj} | :: abbreviation of μειωτικός derogatory |
μειωτέος {m} [mathematics] | :: minuend |
ΜΕΚ {n} [automotive] | :: initialism of μηχανή εσωτερικής καύσης |
μελάνη {n} | :: alternative form of μελάνι |
μελανή οπή {f} [astronomy] | :: black hole |
μελάνι {n} | :: ink |
μελάνι {n} | :: ink (sepia coloured ink from cuttlefish) |
μελανίνη {f} [biochemistry] | :: melanin |
μελανοκύτταρο {n} [biology] | :: melanocyte |
μελανός {adj} | :: black, dark, blue |
μελανός {adj} | :: bruised |
μελάνωμα {f} | :: ink stain |
μελάνωμα {f} [diseases] | :: melanoma |
μελάτος {adj} | :: soft-boiled [of an egg (literally) honey like] |
μελάτος {adj} [literary] | :: very sweet |
μελάτος {adj} | :: A type of sponge in its natural habitat |
μελαχρινός {adj} | :: one who has black hair and/or eyes, swarthy. brunet |
Μελβούρνη {prop} {f} | :: Melbourne (second largest city of Australia) |
μελεαγρίδα {f} | :: Numida meleagris, helmeted guineafowl |
με λένε {phrase} | :: they call me … [literal translation] |
με λένε {phrase} | :: my name is … |
μελένιος {adj} | :: containing honey, honeyed |
μελένιος {adj} | :: honey-coloured |
μελένιος {adj} [figuratively] | :: sugary, over-sweet |
μελετάω {v} | :: alternative form of μελετώ |
μελετηρός {adj} | :: studious (given to reading and learning) |
μελετιέμαι {v} | :: uncommon spelling of μελετώμαι |
μελετώ {v} | :: study |
μελετώ {v} | :: practise [UK], practice [US] |
μελετώ {v} | :: contemplate, deliberate |
μέλι {n} | :: honey |
Μελίγια {prop} {f} | :: Melilla |
μελίγκρα {f} | :: aphid, greenfly |
μέλισσα {f} | :: bee |
μελίσσι {n} | :: bee colony, beehive |
μελισσοκομείο {n} | :: apiary (place where bees and their hives are kept) |
μελισσοκομία {f} | :: beekeeping, apiculture |
μελισσοκόμος {mf} | :: beekeeper, apiarist |
μελισσοφάγος {m} | :: bee-eater, [especially] European bee-eater |
μελιτζάνα {f} [vegetable] | :: aubergine [UK], eggplant [US] |
μελιτζανοσαλάτα {f} | :: aubergine purée |
μέλλον {n} | :: the future |
μέλλον {n} [by extension] | :: a promising future |
μέλλοντας {m} [grammar] | :: future tense |
μελλοντικός {adj} | :: future, to come |
μέλλων {adj} | :: future |
μελόδραμα {n} [drama] | :: melodrama |
μελοδραματικός {n} | :: melodramatic |
μελομακάρονο {n} | :: melomakarono, a honey flavoured dessert |
μελόντικα {f} [musical instruments] | :: melodica |
μέλος {n} | :: member (of organisation, group, etc) |
μέλος {n} [anatomy] | :: limb, body member |
μελτέμι {n} [meteorology] | :: meltemi, etesian (a dry, northerly, Aegean, seasonal wind) |
μελωδία {f} [music] | :: melody, tune |
μελωδία {f} [music] | :: carol, tune |
μελωδικός {adj} | :: melodic, melodious, tuneful |
μεμβράνη {f} | :: membrane |
μεμβράνη {f} | :: film (thin layer) |
μεμβράνη {f} | :: tegument |
μεμβράνη {f} | :: vellum |
μέμφομαι {v} [learned] | :: blame |
μεμψίμοιρος {adj} | :: (often) complaining, griping |
μεν {conj} | :: used in expressions: |
μεν {conj} | :: "μεν … αλλά" — (yes … but; it's true … but) |
μεν {conj} | :: "οι μεν και οι δε" — (both of them) |
μεν {conj} | :: "ο μεν ένας … ο δε" — (one — the other) |
μένα {pron} | :: alternative form of εμένα |
Μενέλαος {prop} {m} [Greek mythology] | :: Menelaus |
μενεξεδής {adj} | :: violet, purple, mauve |
μενεξεδί {n} | :: violet, mauve |
μενεξές {m} | :: violet [plant & flower] |
-μένος {suffix} | :: The ending for all passive perfect participles |
μενού {n} | :: menu (list of dishes on offer) |
μενουέτο {n} [music, dance] | :: minuet (dance and its musical accompaniment) |
μενσεβίκικος {adj} | :: alternative form of μενσεβικικός |
μενσεβικικός {adj} [history, politics] | :: Menshevik |
μενσεβίκος {m} [history, politics] | :: Menshevik |
μέντα {f} | :: mint (herb flavouring) |
μενταγιόν {n} | :: [jewellery] pendant |
μεντελέβιο {n} [chemistry] | :: mendelevium |
μεντεσές {m} | :: hinge (as for a door) |
μέντορας {mf} | :: mentor (friendly adviser) |
με νύχια και με δόντια {adv} [idiom] | :: tooth and nail (with all one's strength or power) |
μένω {vi} | :: stay, reside, live [somewhere] |
μένω {v} [copulative] | :: stay, remain [in a condition] |
μένω {vi} | :: remain, be left over |
μένω {vt} | :: fail [examination] |
Μεξικάνα {f} | :: alternative form of Μεξικανή |
Μεξικανή {f} | :: Mexican (a person from Mexico) |
μεξικανικός {adj} | :: Mexican |
Μεξικάνος {m} | :: alternative form of Μεξικανός |
Μεξικανός {m} | :: Mexican (a person from Mexico) |
Μεξικό {prop} {n} | :: Μεξικό (country) |
με πήρε το ποτάμι {phrase} | :: he was financially ruined (literally: "the river got him") |
με πιάνει αμόκ {v} | :: run amok, run amuck |
με πορδές δεν βάφονται αβγά {proverb} [colloquial, humorous] | :: A task can't be completed correctly if one doesn't work hard or do all that is necessary |
μέρα {f} | :: alternative form of ημέρα |
μεραρχία {f} [military] | :: division |
μερεύω {v} [colloquial] | :: alternative form of ημερεύω |
μερίδα {f} | :: portion, part (fraction of a whole) |
μερίδα {f} [by extension] | :: portion, helping, share, ration (an allocated amount, usually in food contexts) |
μερίδα του λέοντος {f} | :: lion's share |
μερικό άθροισμα {n} [mathematics] | :: subtotal |
μερικοί {pron} | :: few, some (an indeterminate small number) |
μερικός {adj} | :: partial, part, sub |
μερικός {adj} | :: part-time |
μερικός {adj} [plural, pronoun] | :: some, a few |
Μέριλαντ {prop} {n} | :: Μέριλαντ (state) |
μέρισμα {n} [finance] | :: dividend |
μερμήγκι {n} | :: alternative form of μυρμήγκι |
μεροκάματο {n} [colloquial] | :: a day's pay |
μεροκάματο {n} [colloquial] | :: a day's work |
μεροληψία {f} | :: bias, partiality |
Μερόπη {prop} {f} [Greek mythology] | :: Merope, the youngest of the Pleiades, daughters of Atlas and Pleione |
Μερόπη {prop} {f} [Greek mythology] | :: Merope, a daughter of Cypselus, king of Arcadia |
Μερόπη {prop} {f} [star] | :: The least bright star in the cluster in Taurus, known as the Pleiades |
μέρος {n} [most senses] | :: part (a fraction of a whole) |
μέρος {n} | :: place (an area; somewhere within an area) |
μέρος {n} [music] | :: movement, part |
μέρος {n} | :: party, side (group of people forming one side in a given dispute) |
μέρος {n} [euphemistic] | :: loo, privy, commode, lavatory (toilet) |
μέσ' {adv} | :: alternative form of μέσα |
μες {adv} | :: alternative form of μέσα |
μέσα {adv} | :: in, inside [something] |
μέσα {adv} | :: in, through [a situation] |
μέσα {adv} | :: in, through [involvement] |
μέσα {adv} [colloquial] | :: as affirmative response, certainly |
μέσα {adv} | :: As preposition: |
μέσα {adv} | :: [of place] |
μέσα {adv} | :: into |
μέσα {adv} | :: between |
μέσα {adv} | :: [of time] |
μέσα {adv} | :: within, before |
μέσα {adv} | :: during |
μέσα {adv} | :: [of way] |
μέσα {adv} | :: [in space] through |
μέσα {adv} | :: [in manner] through, with |
μέσα {adj} | :: inner |
μέσα {n} | :: the inside, inner part |
μέσα {n} | :: the media, means |
μέσα {n} | :: the middle parts [of space or time] |
μέσα {n} [figuratively] | :: connections |
μεσάζων {m} | :: middleman, intermediary, facilitator |
μεσαίο δάχτυλο {n} [anatomy] | :: middle finger |
Μεσαίωνας {m} | :: Middle Ages |
μεσαίωνας {m} [general term] | :: Middle Ages |
μεσαιωνικός {adj} | :: medieval |
μεσαιωνικός {adj} [figuratively] | :: retarded, backward |
μεσαιωνικός {adj} [of torture] | :: harsh |
μεσάνυχτα {np} | :: midnight |
μέση {f} | :: middle, midpoint |
μέση {f} | :: waist, waistband |
Μέση Ανατολή {prop} {f} | :: Middle East [region in Asia] |
μεσημβρία {f} [formal, time] | :: noon, midday |
μεσημβρινός {adj} | :: midday, related to noon |
μεσημβρινός {adj} | :: facing the south, southern |
μεσημβρινός {adj} | :: meridian |
μεσημβρινός {m} | :: meridian |
μεσημέρι {n} | :: midday |
μεσημεριανό {n} | :: lunch |
μεσημεριανός {adj} | :: midday, related to noon |
μέσης {m} | :: northeasterly wind |
μεσν. {adj} | :: abbreviation of μεσαιωνική ελληνική Medieval or Byzantine Greek (the Greek used between c. 600 AD - 1800) |
μέσο {n} | :: middle |
μέσο {n} | :: means, medium, tool, agent |
μέσο {n} [figuratively] | :: connection [connections with someone in authority or power who will enable things to happen] |
μέσο {n} [in the plural] | :: means, resources |
Μεσοαρχαιοζωικός {m} [geology] | :: Mesoarchean |
μεσοαρχαιοζωικός {adj} [geology] | :: Mesoarchean |
μεσογειακός {adj} | :: Mediterranean |
Μεσόγειος {prop} {f} | :: Mediterranean, Mediterranean Sea |
Μεσόγειος Θάλασσα {prop} {f} | :: Mediterranean Sea |
Μεσοζωικός {m} [geology] | :: Mesozoic |
μεσοζωικός {adj} [geology] | :: Mesozoic |
μεσοκάθετος {f} [geometry] | :: perpendicular bisector |
μεσολαβητής {m} | :: mediator (negotiator between parties seeking agreement) |
μεσολαβήτρια {f} | :: mediator (negotiator between parties seeking agreement) |
μεσολιθικός {adj} [archaeology] | :: Mesolithic, pertaining to the Middle Stone Age |
Μεσολόγγι {prop} {n} | :: Missolonghi (large town in Aetolia-Acarnania in Greece) |
μέσο μαζικής ενημέρωσης {n} | :: medium, mass medium |
μέσο μαζικής επικοινωνίας {n} | :: medium, mass medium |
μέσον {n} [literary] | :: alternative form of μέσο |
μεσονύκτιο {n} [literary] | :: midnight |
μεσονύκτιος {adj} | :: midnight |
μεσονύχτι {n} [colloquial] | :: midnight |
μεσονυχτίς {adv} | :: at around midnight |
μεσοπαθ. {adj} [linguistics, grammar] | :: mediopassive, middle voice |
μεσοπαθητικός {adj} [linguistics, grammar] | :: in the mediopassive voice or middle voice |
μεσοπολεμικός {adj} | :: interwar (relating to the time between two wars) |
Μεσοπροτεροζωικός {m} [geology] | :: Mesoproterozoic |
μεσοπροτεροζωικός {adj} [geology] | :: Mesoproterozoic |
μέσος {adj} | :: middle, mid |
μέσος {adj} | :: average, mean |
μέσος {adj} | :: compromise |
μέσος {m} | :: average, median |
μέσος {m} [football] | :: midfielder |
μέσος {m} | :: middle finger |
μέσος {m} | :: middle toe |
μεσοστρατίς {adv} [archaic, literary, poetic] | :: in the middle of the road, midway |
Μέσος χρόνος Γκρίνουιτς {prop} {m} | :: Greenwich Mean Time |
μεστός {adj} | :: ripe [cereal crops] |
μεστός {adj} | :: tough [peas, etc] |
μεστός {adj} | :: full |
μεστός {adj} | :: mature |
μεστώνω {v} | :: ripen, mature [fruit, seeds, etc] |
μεστώνω {v} | :: mature [people] |
μέσω {prep} | :: via (by way of) |
μέσω {prep} | :: via, through (by means of) |
μεσώροφος {m} [architecture] | :: mezzanine, entresol, an intermediate floor just above ground level |
μετ- {prefix} | :: alternative form of μετα- |
μετ' {adv} | :: contraction of μετά [used with a following vowel] |
μετ' {prep} | :: contraction of μετά [used with a following vowel] |
μετα- {prefix} | :: indicating a repeated action or a change in position, movement |
μετά- {prefix} | :: alternative form of μετα- |
μετά {adv} | :: afterwards, later |
μετά {adv} | :: (with από and accusative) after |
μετά {conj} | :: so, therefore [for consecutive statements] |
μετά {prep} | :: (with accusative) after |
μετά {prep} | :: (with genitive) with [accompanying] |
μετά {prep} | :: (with genitive) with [manner] |
μεταβατικός {adj} [grammar] | :: transitive |
μεταβατικός {adj} | :: transitional |
μεταβίβαση {f} | :: transfer, passing on, conveyance |
μεταβίβαση {f} | :: devolution |
μεταβλητή {f} [mathematics] | :: variable a symbol which can be assigned an arbitrary value |
μεταβλητός {adj} | :: changeable, variable, mutable |
μεταβολισμός {m} [medicine, biochemistry] | :: metabolism |
μεταγενέστερος {adj} | :: later, subsequent |
μεταγενέστερος {adj} [lexicography] | :: Koine Greek (the Greek language approximately between 300 BCE and 600 AD) |
μεταγλώττιση {f} [film] | :: dubbing |
μεταγλώττιση {f} [software] | :: compilation, compiling |
μεταγλωττιστής {m} [film] | :: translator [person who translates speech, whether in film or otherwise] |
μεταγλωττιστής {m} [computing, software] | :: compiler [computer program] |
μεταγλωττίστρια {f} [film] | :: dubber [person who dubs films] |
μεταγραμματισμός {m} [linguistics] | :: transliteration |
μεταγραφή {f} [linguistics] | :: transcription |
μεταδίδω {v} [radio, television] | :: transmit, broadcast |
μεταδίδω {v} | :: transmit, communicate, impart, convey [information] |
μετάδοση {f} [radio] | :: transmission |
μετάδοση {f} [radio] | :: broadcast |
μεταδοτικός {adj} [medicine] | :: contagious, infectious, catching |
μεταδοτικός {adj} | :: contagious, infectious |
μετά θάνατον ζωή {f} | :: afterlife, life after death |
μεταθέτω {v} | :: transfer, shift, transpose |
μετακίνηση {f} | :: repositioning, redeployment |
μετακίνηση {f} | :: move, movement |
μετακομίζω {v} | :: move house, get out, move out, remove |
μετακόμιση {f} | :: moving house, getting out, removal |
μετάλλευμα {n} [geology, metallurgy] | :: ore |
μεταλλικός {adj} | :: metal, metallic |
μετάλλινος {adj} | :: metal, metallic |
μέταλλο {n} | :: metal |
μεταλλουργείο {n} [metallurgy] | :: metal works, metal factory |
μεταλλουργία {f} [metallurgy] | :: metallurgy |
μεταλλοχύτης {m} | :: founder, iron worker |
μετά μεσημβρίαν {adv} [time] | :: post meridiem, after noon |
μεταμόρφωση {f} | :: metamorphosis |
μετανάστευση {f} | :: migration: immigration, emigration |
μετανάστης {m} | :: migrant: immigrant, emigrant |
μετανάστρια {f} | :: migrant: immigrant, emigrant |
μετανιώνω {v} | :: change one's mind, regret |
μετανιώνω {v} | :: repent |
μετανοών {adj} | :: penitent, remorseful |
μετάξι {n} [textiles] | :: silk [fibre, textile] |
μεταξύ {adv} | :: between, amongst, amid [place] |
μεταξύ {adv} | :: between, meanwhile [time] |
μεταπείθω {v} | :: I dissuade, I bring round |
με τα πόδια {adv} | :: on foot |
μετάπτωση {f} | :: sudden change of situation or a property, fluctuation |
μετάπτωση {f} | :: [linguistics, phonetics] ablaut, vowel gradation. For Greek language: change during derivation or composition of a word, or specifically of a vowel or diphthong in a root, or stem, or an affix, either qualitative (short ↔ short), or quantitive (short ↔ long) |
μετάπτωση {f} | :: [physics] changes in a quantum system |
μετάπτωση {f} | :: [physics] precession |
μετάπτωση {f} | :: [chemistry] transition metal, in the term |
μετάπτωση {f} | :: [astronomy] precession |
μετάπτωση {f} | :: [geology] characterizes rifts on the Earth's crust |
μεταρρυθμίζομαι {v} | :: be reformed |
μεταρρυθμίζω {v} | :: reform |
μεταρρυθμίζω {v} | :: rearrange, modify |
μεταρρύθμιση {f} | :: reformation, reform |
μεταρρύθμιση {f} [religion, capitalised] | :: the Protestant Reformation |
μεταρρυθμιστής {m} | :: reformer, reformist |
μεταρρυθμιστής {m} [religion] | :: follower of the Reformation |
μεταρρυθμιστικός {adj} | :: reforming, reformative |
μεταρρυθμίστρια {f} | :: reformer, reformist |
μεταρρυθμίστρια {f} [religion] | :: follower of the Reformation |
μετάσταση {f} [medicine] | :: metastasis |
μετασχηματισμός {m} | :: transformation, remodelling |
μετασχηματισμός {m} [mathematics, linguistics] | :: transformation |
μετασχηματιστής {m} [electricity] | :: transformer |
μετά το μεσημέρι {prep} [time] | :: post meridiem, after noon |
μετατρέπομαι {v} | :: I am changed, converted |
μετατρέπω {v} | :: convert, change into |
μετατροπέας {m} [engineering, chemistry] | :: inverter |
μετατρόχιο {n} [automotive] | :: track, wheelbase |
μεταφέρομαι {v} | :: I am transported |
μεταφέρω {v} | :: transfer |
μεταφιλοσοφία {f} | :: metaphilosophy |
μεταφορά {f} [figure of speech] | :: metaphor |
μεταφορά {f} | :: transport, transportation |
μεταφορέας {m} [transport] | :: carrier, conveyor, transporter, haulage contractor, haulier |
μεταφορικά {adv} | :: figuratively, metaphorically |
μεταφορικά {np} | :: fare, fares, cost of transportation [of persons, items, goods etc.] |
μεταφόρτωση {f} | :: transshipment |
μεταφόρτωση {f} [computers] | :: download |
μεταφόρτωση {f} [computers, rare] | :: upload |
μεταφρ. {adj} | :: abbreviation of μεταφραστικός |
μεταφράζομαι {v} | :: to be translated |
μεταφράζω {v} | :: translate |
μετάφραση {f} | :: translation |
μετάφραση {f} [translation studies] | :: translation (the discipline or study of translating written language) |
μεταφραστής {m} | :: translator, interpreter |
μεταφραστικό δάνειο {n} [linguistics, lexicography] | :: calque, loan translation |
μεταφραστικός {adj} | :: translation |
μεταφράστρια {f} | :: translator, interpreter |
μεταφυτεύομαι {v} | :: I am transplanted |
μεταφύτευση {f} | :: transplanting |
μεταφυτεύω {v} [horticulture] | :: transplant |
μεταχειρισμένος {adj} | :: used, second hand |
μετβ. {adj} [grammar] | :: abbreviation of μεταβατικός transitive [verb] |
μετενσάρκωση {f} [religion] | :: reincarnation |
μετεξεταστέος {adj} | :: pupil or student who must be re-examined |
μετέχω {v} | :: participate, take part in |
μετεωρίτης {m} | :: meteorite |
μετέωρο {n} [astronomy] | :: meteor |
μετέωρο {n} | :: shooting star [informal] |
μετεωρολογία {f} | :: meteorology |
με το αζημίωτο {phrase} | :: for a consideration |
με το αζημίωτο {phrase} | :: in expectation of a profit |
μέτοικος {m} | :: metic |
μέτοικος {m} | :: immigrant |
μετουσιώνω {v} | :: transform |
μετουσιώνω {v} [religion, Catholicism] | :: transubstantiate |
μετουσίωση {f} | :: transformation |
μετουσίωση {f} [religion, Catholicism] | :: transubstantiation |
μετοχή {f} [part of speech] | :: participle |
μετοχή {f} [economics] | :: share, stock |
μετράω {v} | :: count, measure, include |
μετράω {v} | :: count, matter |
μετρημένος {v} | :: counted, measured |
μετρημένος {v} [figuratively] | :: moderate, careful in speech and manners, never exaggerating |
μέτρηση {f} | :: counting |
μέτρηση {f} | :: measurement |
μετρητά {np} | :: cash, money in distinction to valuables, property, investments etc |
μετρητής {m} | :: meter, counter (instrument which measures size, speed, consumption, etc) |
μετρητής {m} | :: meter reader (person who records readings) |
μετρητός {adj} | :: measurable, that which can be measured |
μέτρια {adj} | :: feminine vocative and nominative singular ; no vocative and nominative plural form of μέτριος |
μετριάζω {v} | :: I dampen, I bate, I temper |
μετριέμαι {v} | :: compare, be estimated |
μέτριοι {adj} | :: masculine vocative and nominative plural form of μέτριος |
μετριοπάθεια {f} | :: moderation |
μέτριος {adj} | :: medium, mediocre, ordinary, mild |
μέτριος {adj} | :: α coffee with medium sugar |
μέτριος {adj} [by extension] | :: unexaggerated |
μετριότητα {f} | :: mediocrity |
μετριοφροσύνη {f} | :: modesty, humility |
μετριόφρων {adj} | :: modest, unassuming, unpretentious |
μέτρο {n} | :: measure, measurement |
μέτρο {n} [SI base unit, science, engineering] | :: metre [universal], meter [US] |
μέτρο {n} [music, poetry] | :: metre [UK], meter [US] |
μέτρο {n} | :: moderation |
μετρό {n} | :: underground railway, subway |
μετρονόμος {m} [music] | :: metronome (device used to mark time-tempo by means of regular ticks) |
μετρονόμος {mf} | :: metrologist (one who studies or practices metrology) |
μετρώ {v} | :: alternative form of μετράω |
Μέτσοβο {prop} {n} | :: Μέτσοβο (large town) |
μέτωπο {n} | :: forehead |
μέτωπο {n} [meteorology] | :: front (weather front) |
μέτωπο {n} [military] | :: front line |
μέχρι {prep} | :: until, till, til, 'til |
μέχρι {prep} | :: until, as far as |
μέχρις {prep} | :: alternative form of μέχρι |
μη {particle} | :: not |
μη {particle} | :: non |
μηδέν {num} | :: zero |
μηδέν {num} | :: nothing, nought, nil |
μηδέν {num} | :: cipher |
μηδέν άγαν {phrase} | :: (do) nothing in excess |
μηδέν άγαν {phrase} | :: avoid extremes |
μηδέν άγαν {phrase} | :: behave correctly |
μηδενίζομαι {v} | :: be set to zero |
μηδενίζω {v} | :: set to zero |
μηδενίζω {v} | :: zero |
μηδενίζω {v} | :: allocate zero marks |
μηδενίζω {v} | :: cancel, cancel out |
μηδενικό {num} | :: zero, nought, nil |
μηδενικό {num} | :: nobody, nonentity |
μηδενισμός {m} [maths] | :: cancelling out [UK], canceling out [US] |
μηδενισμός {m} | :: the fact of being given zero marks |
μηδενισμός {m} [philosophy] | :: nihilism [extreme scepticism] |
μήκος {n} [mathematics] | :: length (the distance between the two ends of an object) |
μήκων {mf} | :: poppy, papaver |
μήλα {n} | :: dodgeball |
μηλιά {f} | :: apple tree |
μηλίτης {m} | :: cider |
μήλο {n} | :: apple |
μήλο {n} [in the plural] | :: dodgeball |
μηλόκρασο {n} | :: cider |
μήλο του Αδάμ {n} [anatomy] | :: Adam's apple, laryngeal prominence |
μη με λησμόνει {n} | :: forget-me-not (small 5-petalled blue flower from the genus Myosotis) |
μην {particle} | :: alternative form of μη |
μήνας {m} | :: month |
μηνιαίος {adj} | :: monthly |
μήνις {f} | :: rage, wrath, anger |
μήνυμα {n} | :: message |
μήνυμα {n} | :: email; text, SMS |
μήνυμα {n} [figuratively] | :: message |
μηνύομαι {v} | :: I am sued |
μηνύω {vt} | :: sue; file a lawsuit against somebody |
μήπως {conj} | :: if, by any chance, perhaps |
μήπως {conj} | :: as if, didn't? [forming rhetorical questions that indicate the opposite of the question is true] |
μήπως {conj} | :: in case, for fear that, lest |
μηρός {m} [anatomy] | :: thigh |
μηρός {m} | :: haunch |
μηρυκάζω {v} [agriculture] | :: ruminate, chew the cud |
μήτε {conj} | :: neither … nor |
μήτε {conj} | :: nor even, not even |
μητέρα {f} | :: mother |
μητέρα {f} [figuratively] | :: mother (the first example of something) |
μητέρα {f} [figuratively, colloquial] | :: mother (something that is the greatest of its kind) |
μητρ- {prefix} | :: alternative form of μητρο- |
μήτρα {f} [anatomy] | :: womb |
μήτρα {f} [, mathematics] | :: matrix |
μήτρα {f} | :: mold (anything around or on which something is formed or shaped) |
μητρι- {prefix} | :: alternative form of μητρο- |
μητριά {f} | :: stepmother (a wife of a biological father who is not the biological mother) |
μητριαρχία {f} | :: matriarchy (system of control by women) |
μητρική γλώσσα {f} | :: mother tongue |
μητρική εταιρεία {f} [finance] | :: parent company |
μητρική κάρτα {f} [computing] | :: motherboard |
μητρικός {adj} | :: maternal, motherly |
μητρο- {prefix} | :: added before a noun, adjective or verb to create words that indicates something related to mothers; matri-: |
μητρο- {prefix} | :: added before a noun, adjective or verb to create words that indicates something related to a woman's womb; matri-: |
Μητρόπολη {f} | :: cathedral |
Μητρόπολη {f} | :: [without capital letter] capital city, metropolis |
μητρόπολη {f} | :: capital city, metropolis |
μητρόπολη {f} | :: [with capital letter] cathedral |
Μητροπολίτης {m} | :: Metropolitan, metropolitan bishop, archbishop |
μητροπολίτης {m} | :: alternative form of Μητροπολίτης [usually spelt with a capital] |
Μήτρος {prop} {m} [colloquial, familiar] | :: given name |
μητρώνυμο {n} | :: mother's name |
μητρώνυμο {n} [rare] | :: mother's surname |
μητρώο {n} | :: register, record [official] |
Μήτσος {prop} {m} [colloquial, familiar] | :: given name |
μηχανάκι {n} | :: diminutive of μηχανή |
μηχανή {f} | :: machine, engine |
μηχανή {f} | :: locomotive, the power unit of a train which does not carry passengers or freight itself |
μηχανή {f} [colloquial] | :: motorcycle, motorbike |
μηχανή {f} [figuratively] | :: a way to deceive people |
μηχανή αναζήτησης {f} | :: search engine |
μηχανή εσωτερικής καύσης {f} [automotive] | :: internal combustion engine |
μηχάνημα {n} | :: machine, gadget, device |
μηχανική {f} [physics, maths] | :: mechanics |
μηχανικό μολύβι {n} | :: propelling pencil [UK], mechanical pencil [US] |
μηχανικός {adj} | :: mechanical, machine |
μηχανικός {mf} [engineering] | :: engineer, mechanic |
μηχανισμός {m} | :: mechanism |
μηχανισμός {m} | :: machine |
μηχανολόγος {mf} [engineering] | :: engineer |
μη χειρότερα {interj} | :: what next, dear me, good grief, sweet Jesus (expression of shock and/or hope worse doesn't happen) |
μι {n} | :: mu, the 12th letter of the modern Greek alphabet |
μι {n} [music] | :: mi (third note in the tonic sol-fa or solfège scale) |
μι {n} [music] | :: E (third note or mediant in the C major scale) |
μιαίνω {v} | :: contaminate, pollute |
μιαίνω {v} | :: defile, desecrate |
μια και {conj} | :: since, because |
μιάμιση {num} | :: one and a half |
μιας χρήσης {phrase} | :: disposable, one use, single use |
μια φορά κι έναν καιρό {phrase} [used at the beginnings of fairytales] | :: once upon a time |
μιγαδικός {adj} [mathematics] | :: referring to complex numbers |
μιγαδικός αριθμός {m} [mathematics] | :: complex number |
μίζα {f} | :: starter motor |
μίζα {f} | :: ignition key |
μίζα {f} | :: kickback, sweetener [bribe] |
Μιζούρι {prop} {n} | :: Μιζούρι (state) |
Μικρά Ασία {prop} {f} | :: Asia Minor |
Μικρές Αντίλλες {prop} {fp} | :: Lesser Antilles |
Μικρή Άρκτος {prop} {f} [astronomy] | :: Ursa Minor [constellation] |
μικρόβιο {n} [medicine, microbiology] | :: microbe, germ |
μικροβιολογία {f} [science, biology] | :: microbiology |
μικρό γράμμα {n} [typography] | :: small or lowercase letter |
μικρογραμμάριο {n} | :: microgram |
μικρό δαχτυλάκι {n} [anatomy] | :: little finger [UK], pinkie [US] |
μικρό δαχτυλάκι {n} [anatomy] | :: small finger [diminutively] |
μικρό δάχτυλο {n} [anatomy] | :: little finger [UK], pinkie [US] |
μικρόκλιμα {n} | :: microclimate |
μικροκλίμα {n} | :: alternative form of μικρόκλιμα |
μικροκύμα {n} [physics] | :: microwave |
Μικρονησία {prop} {f} | :: Micronesia |
μικρό όνομα {n} | :: first name, forename, Christian name |
μικροοργανισμός {m} | :: microorganism |
μικρός {adj} | :: small, little |
μικρός {adj} | :: short [in length] |
μικρός {adj} | :: young |
μικρός {m} [anatomy] | :: little finger |
μικρός {m} | :: boy |
μικροσκοπικός {adj} | :: microscopic, minute |
μικροσκόπιο {n} | :: microscope |
Μικρός Κύων {prop} {m} [astronomy] | :: Canis Minor [constellation] |
μικρούτσικος {adj} | :: tiny, wee, very small |
μικρούτσικος {adj} | :: smallish |
μικροφίλμ {n} | :: microfilm |
μιλάνε όλοι, μιλάν κι οι κώλοι {proverb} [colloquial, humorous, vulgar] | :: Of persons who try and offer an opinion in areas in which they are unqualified or unknowledgable |
Μιλάνο {prop} {n} | :: Μιλάνο (city/and/province) |
μιλάς αγγλικά {phrase} [colloquial, in the singular] | :: Do you speak English? † |
μιλάτε αγγλικά {phrase} [formal, in the plural] | :: Do you speak English? † |
μιλάτε πιο αργά, παρακαλώ {phrase} | :: please speak more slowly |
μιλάω {v} [most senses] | :: speak, talk |
μιλάω {vi} [in passive] | :: have friendly relations, be on speaking terms |
μιλιέμαι {v} | :: be spoken to, be spoken |
μιλκ σέικ {n} | :: alternative form of μιλκσέικ |
μιλκσέικ {n} | :: milkshake |
Μιλτιάδης {prop} {m} | :: Miltiades |
μιλώ {v} [sligtly formal] | :: alternative form of μιλάω |
μιλώ στον ενικό {phrase} | :: address / speak informally, thou someone [to use εσύ rather than εσείς, usually as a sign of familiarity; similar concept to German duzen or French tutoyer] |
Μιμή {prop} {f} [colloquial, familiar] | :: given name [sobriquet of Δήμητρα] |
Μίμης {prop} {m} [colloquial, familiar] | :: given name [sobriquet of Δημήτρης] |
μιμόδραμα {n} [drama] | :: mime, mime show |
μίμος {m} | :: mime |
μιναρές {m} [architecture] | :: minaret |
Μινέρβα {prop} {f} [Roman god] | :: Minerva, the Greek god Athena |
Μινεσότα {prop} {f} | :: Μινεσότα (state) |
Μινεσότα {prop} {f} | :: Μινεσότα (river) |
μίνι {adj} | :: mini |
μίνι {n} | :: mini, miniskirt |
μίνι φούστα {f} | :: miniskirt |
μινί φούστα {f} | :: alternative form of μίνι φούστα |
μινόρε {n} [music] | :: minor (key signature or scale) |
μινουέτο {n} | :: alternative form of μενουέτο minuet |
μινωικός {adj} | :: Of the Minoan people, culture or language |
μισαλλοδοξία {f} | :: bigotry |
μισάωρο {n} [time] | :: half-hour, half an hour |
μισελληνισμός {m} | :: anti-Hellenism |
μισημένος {v} | :: who is hated |
μισθός {m} | :: salary, pay, wage |
μισθοφόρος {m} [military] | :: mercenary soldier |
μισθώνω {vt} | :: rent, lease from someone |
μισθώνω {vt} | :: hire, employ, take on |
μισθωτής {m} | :: lessee, renter |
μισθωτός {adj} | :: paid, salaried |
μισθωτός {m} | :: wage earner, salaried or paid employee |
μισθώτρια {m} [female] | :: lessee, renter |
Μίσιγκαν {prop} {n} | :: Μίσιγκαν (state) |
Μίσιγκαν {prop} {n} | :: Μίσιγκαν (lake) |
μισιέμαι {v} | :: hate each other |
Μισισίπι {prop} {n} | :: Μισισίπι (state) |
μισο- {prefix} | :: half-, semi- |
μισο- {prefix} | :: miso-, hating |
μισό {num} [numeral] | :: half |
μίσος {n} | :: hatred, hate, enmity |
μισός {adj} | :: half |
μισοσκόταδο {n} | :: half-light, gloaming |
μισούμαι {v} | :: I am hated (by someone else) |
μιστωτός {m} | :: alternative form of μισθωτός |
μίσχος {m} [botany] | :: petiole, stalk, stem [of plant] |
μισώ {v} | :: hate |
μισώ {v} | :: and μισιέμαι |
Μιχάλης {prop} {m} | :: Michael, Mike |
Μ.Μ. {adv} | :: alternative form of μ.μ. |
ΜΜ {adv} | :: alternative form of μ.μ. |
μ.μ. {adv} [time] | :: abbreviation of μετά το μεσημέρι (post meridiem) |
μ.μ. {adv} [time] | :: abbreviation of μετά μεσημβρίαν (post meridiem) |
μμ {adv} | :: alternative form of μ.μ. |
ΜΜΕ {n} [media] | :: the media, the mass media [printed and broadcast] |
ΜΜΕ {f} | :: SME, Small and/to Medium-sized Enterprise |
μνεία {f} | :: allusion |
μνεία {f} | :: mention |
μνεία {f} | :: point |
μνεία {f} | :: reference |
μνεία {f} | :: suggestion |
μνήμα {n} | :: grave, sepulchre, tomb |
μνημείο {n} | :: memorial, monument |
μνήμη {f} | :: memory |
μνήμη {f} | :: remembrance |
μνήμη {f} | :: reminiscence |
μνημονιακός {adj} | :: something that pertains to the Memorandum of Understanding between the EC/ECB/IMF troika and Greece on the Greek economy |
μνημονιακός {adj} | :: one who supports the legality of, or the measures implemented by the above memorandum |
Μντίνα {prop} | :: Mdina |
μοβ {adj} | :: mauve, violet, purple |
μοβ {n} | :: mauve, violet, purple |
μοβόρικος {adj} | :: alternative form of αιμοβόρικος |
μοβόρος {adj} [colloquial] | :: alternative form of αιμοβόρος |
Μογγολία {prop} {f} | :: Mongolia |
μόδα {f} | :: fashion, mode |
μόδα {f} | :: craze |
μοδάτος {adj} | :: fashionable, up-to-date, in fashion |
μοδίστρα {f} | :: tailor [female] |
Μοζαμβικανή {f} | :: Mozambican (a person from Mozambique) |
Μοζαμβικανός {m} | :: Mozambican (a person from Mozambique) |
μοζαμβικανός {adj} | :: Mozambican (of or pertaining to Mozambique or its people) |
Μοζαμβίκη {prop} {f} | :: Mozambique |
μοιάζω {vi} | :: look like, resemble, take after (to be like or similar to) |
μοιάζω {vi} [with για] | :: look like, take for |
μοιάζω {vi} [third person singular, with να] | :: look like, seems like |
μοίρα {f} | :: fate, destiny |
μοίρα {f} | :: portion, share |
μοίρα {f} [geometry] | :: degree (unit of angle) |
μοίρα {f} [military] | :: squadron |
μοιράζομαι {v} | :: share |
μοιράζομαι {v} | :: divide [between people] |
μοιράζω {v} | :: divide, cut up |
μοιράζω {v} | :: divide, share out |
μοιρασμένα {adv} | :: in divided way |
μοιρασμένος {v} | :: divided |
μοιρολογώ {v} [burial] | :: mourn, wail |
μοιρολογώ {v} | :: sing a lament |
μοιχεία {f} [legal] | :: adultery |
μολ {n} [SI base unit, chemistry] | :: mole (the SI unit quantifying matter) |
Μολδαβή {f} | :: Moldavan, Moldavian (a person from Moldova) |
Μολδαβία {prop} {f} | :: Moldova |
μολδαβικά {np} | :: Moldovian [language] |
μολδαβικός {adj} | :: Moldovan, Moldavian (relating to Moldova or its people or language) |
Μολδαβός {m} | :: Moldavan, Moldavian (a person from Moldova) |
μόλις {adv} | :: barely |
μόλις {adv} | :: just |
μόλις {conj} | :: as soon as, once |
μολογήθηκα {v} [colloquial] | :: alternative form of ομολογήθηκα |
μολόγησα {v} [colloquial] | :: alternative form of ομολόγησα |
μολογιέμαι {v} [collquial] | :: alternative form of ομολογούμαι |
μολονότι {conj} | :: even though, though, although |
μόλος {m} | :: jetty, mole |
μολυβδαίνιο {m} [chemistry, metallurgy] | :: molybdenum |
μολυβδένιο {m} | :: alternative form of μολυβδαίνιο |
μόλυβδος {m} [chemistry, metallurgy] | :: lead |
μολύβι {n} | :: pencil, pencil lead |
μολύβι {n} | :: eyeliner |
μολύβι {n} [colloquial] | :: bullets |
μόλυνση {f} | :: contagion |
μόλυνση {f} [ecology] | :: pollution |
μόλυνση {f} [pathology] | :: infection |
μον- {prefix} | :: alternative form of μονο- |
μονάδα {f} [science, mathematics] | :: unit of measurement |
μονάδα {f} [military] | :: unit |
μονάδα {f} | :: point (in scoring) |
μονάδα {f} [education] | :: lowest grade |
μονάδα {f} | :: minute (minute of use of telephone network) |
μοναδικός {adj} | :: unique, sole |
Μονακό {prop} {n} | :: Μονακό (city-state) |
μοναξιά {f} | :: loneliness, lonesomeness (feeling of depression resulting from being alone or from having no companions) |
μοναξιά {f} | :: solitude, seclusion, loneliness, solitariness (condition or state of being alone or having no companions) |
μοναξιά {f} [figuratively] | :: lonely person |
μονάρχης {m} | :: monarch |
μοναρχία {f} | :: monarchy |
μοναστήρι {n} | :: An abbey, monastery, convent, cloister |
μοναστηριακός {adj} | :: of a monastery, monastic |
μοναστικός {adj} | :: monastic [pertaining to monasteries or monks] |
μοναχά {adv} | :: synonym of μόνο |
μοναχά {conj} | :: synonym of μόνο |
μοναχή {f} [religion] | :: nun |
μοναχικός {adj} | :: lonely |
μοναχικός {adj} | :: isolated |
μοναχικός {adj} | :: monastic |
Μόναχο {prop} {n} | :: Μόναχο (caplc) |
μοναχογιός {m} | :: only son |
μοναχός {m} [religion] | :: monk, friar |
μονεγασκικός {adj} | :: Monegasque (relating to Monaco or its people or language) |
Μονεγάσκος {m} | :: Monegasque (a person from Monaco) |
μονεταρισμός {m} [economics] | :: monetarism |
μονή {f} | :: monastery, nunnery, convent |
μονήρης {adj} | :: solitary |
μονιάζω {v} [animal behaviour] | :: hide; remain in nest, lair, etc |
μονιάζω {v} [human behaviour] | :: live in harmony |
μόνιμα {adv} | :: permanently |
μόνιμος {adj} [military] | :: regular, standing [of an army] |
μόνιμος {adj} | :: permanent, constant |
μονίμως {adv} | :: alternative form of μόνιμα |
μονο- {prefix} | :: mono-, uni- |
μόνο {adv} | :: only |
μόνο {adv} | :: just |
μόνο {conj} | :: but |
μονό- {prefix} | :: alternative form of μονο- |
μονογαμία {f} | :: monogamy (permanent pair bond between two beings) |
μονογραφή {f} | :: initial, (set of) initials |
μονογράφηση {f} | :: initialling [UK], initialing [US] |
μονογραφία {f} [science] | :: monograph |
μονόδρομος {m} [transport] | :: one-way street |
μονόζυγο {n} [gymnastics] | :: horizontal bar [bar or event] |
μονόζυγο {n} [rare, colloquial] | :: horizontal ladder |
μονοιάζω {v} | :: reconcile |
μονοιάζω {v} | :: coexist, live in harmony, be at peace with |
μονόκλ {n} | :: monocle |
μονόκλινο {n} | :: single room |
μονόκλινος {adj} | :: single [especially of a single room] |
μονολεκτικός {adj} [grammar] | :: monolectic |
μονόλιθος {m} [archaeology] | :: monolith |
μονόλογος {m} | :: monologue |
μονομαχία {f} | :: duel, joust |
μονομαχία {f} | :: dogfight (air combat) |
μονομαχία {f} | :: [figurative] confrontation (between two people or groups) |
μονομάχος {m} | :: gladiator, contestant, dueller, duellist |
μονομέρεια {f} | :: unilateralism |
μονομερής {adj} | :: one-sided, single sided |
μονομερής {adj} | :: unilateral |
μονομερής {adj} [chemistry] | :: monomeric |
μονοούσιος {adj} [theology] | :: monoousian |
μονοπαλλόμενο {n} [phonetics, phonology] | :: flap, tap (consonant sound made by a single muscle contraction) |
μονοπάτι {n} {n} | :: path, footpath, trail |
μονόπλευρος {adj} | :: one-sided, single sided |
μονόπλευρος {adj} | :: unilateral |
μόνος {adj} | :: solitary, alone |
μόνος {adj} | :: unmarried |
μόνος {adj} | :: solo, unaccompanied |
μόνος {adj} | :: unique, singular |
μόνος {adj} | :: [when used with article] only |
μονός {adj} | :: single, with one part or element |
μονός {adj} [mathematics] | :: odd |
μονοτονικός {adj} [grammar] | :: monotonic [the diacritic system introduced in Greece in 1982] |
μονότονος {adj} [music] | :: monotonous, flat |
μονότονος {adj} | :: dull, boring |
Μονσεράτ {prop} {n} | :: alternative spelling of Μοντσερράτ |
μοντάζ {n} [photography, art, film, printing] | :: montage [process or end product]; editing |
Μοντάνα {prop} {f} | :: Montana (US state) |
μοντελιστής {m} | :: modeller, model maker |
μοντελίστρια {f} | :: modeller, model maker |
μοντέλο {n} [design] | :: model (mock-up of an intended object) |
μοντέλο {n} [art] | :: model [for artist, sculptor, etc] |
μοντέλο {n} [manufacturing] | :: model (version of a product) |
μοντέλο {n} [fashion] | :: model, manikin, mannequin |
μοντέλο {n} [figurative] | :: puppet, stooge |
μοντέρνος {adj} | :: modern |
Μοντσεράτ {prop} {n} | :: alternative spelling of Μοντσερράτ |
Μοντσερράτ {prop} {n} | :: Montserrat |
μόνωση {f} | :: insulation |
μονωτής {m} | :: insulator, insulation |
μονωτικός {adj} | :: insulating [property of a material relating to electricity, noise, heat] |
μοριακό βάρος {n} [chemistry] | :: molecular weight |
μοριακός {adj} [chemistry, physics] | :: molecular |
μόριο {n} | :: speck, particle |
μόριο {n} [part of speech, linguistics] | :: particle |
μόριο {n} [physics] | :: particle (subatomic) |
μόρτης {m} [historical, literally] | :: gravedigger (someone immune to plague who was paid to bury the bodies of those affected) |
μόρτης {m} [colloquial, derogatory, figuratively] | :: lowlife, lout, bum, ragamuffin, scoundrel (untrustworthy, despicable or disreputable person) |
μόρτισσα {f} [historical, literally] | :: gravedigger (woman immune to plague who was paid to bury the bodies of those affected) |
μόρτισσα {f} [colloquial, derogatory, figuratively] | :: lowlife, lout, bum, ragamuffin, scoundrel (untrustworthy, despicable or disreputable female person) |
Μορφέας {prop} {m} [Greek god] | :: Morpheus |
μορφή {f} | :: form, shape |
μορφίνη {f} [medicine] | :: morphine |
μόρφωση {f} | :: education |
μόρφωση {f} | :: erudition, learning |
μόρφωση {f} | :: shaping, form |
μορφωτικός {adj} | :: educational, of education |
μορφωτικός {adj} | :: cultural |
μοσκόβιο {n} [chemistry] | :: moscovium |
μοσκοβόλια {f} | :: [colloquial] alternative form of μοσχοβολιά |
μοσκοβολιά {f} | :: [colloquial] alternative form of μοσχοβολιά |
μοσκοκαρυδιά {f} [colloquial] | :: alternative form of μοσχοκαρυδιά |
μοσκοκάρυδο {n} [colloquial] | :: alternative form of μοσχοκάρυδο |
Μόσχα {prop} {f} | :: Μόσχα (federal city/capital) |
μοσχάρι {n} | :: calf [young cow or bull] |
μοσχοβολιά {f} | :: fragrance, strong and pleasant smell |
μοσχοκαρυδιά {f} | :: nutmeg tree |
μοσχοκάρυδο {n} | :: nutmeg |
μοσχολέμονο {n} [fruit] | :: lime |
μοτέλ {n} | :: motel |
μοτίβο {n} [music, art] | :: motif, pattern |
μότο {n} | :: motto |
μοτοποδήλατο {n} | :: scooter, moped |
μοτοσικλέτα {f} [literary] | :: alternative form of μοτοσυκλέτα |
μοτοσυκλέτα {f} | :: motorcycle, motorbike |
μου {pron} | :: [personal, indirect object] me |
μου {pron} | :: [possessive] my |
μου {interj} [onomatopoeia] | :: moo; the characteristic sound made by a cow or bull |
μουεζίνης {m} [Islam] | :: muezzin (the person who issues the call to prayer) |
μου κόπηκαν τα ήπατα {phrase} [idiom] | :: was scared stiff, was terrified, was scared shitless |
μουλάρι {n} | :: mule |
μούμια {f} | :: mummy |
μουνάκι {n} [vulgar, colloquial] | :: diminutive of μουνί |
μουνάρα {f} [vulgar, colloquial] | :: augmentative of μουνί |
μούναρος {m} [vulgar, colloquial] | :: augmentative of μουνί |
μουνί {n} [colloquial, vulgar] | :: cunt, pussy (the vulva and/or vagina) |
μουνί {n} [colloquial, offensive, figuratively] | :: cunt (unpleasant person) |
μουνί {n} [colloquial, vulgar, figuratively] | :: pussy (sex; or women, viewed as a sexual object) |
μουνοπαγίδα {f} [colloquial, slang, vulgar] | :: pussy magnet, babe magnet, chick magnet (something that attracts or is hoped to attract women) |
μουνόπανο {n} [colloquial, vulgar, dated] | :: jam rag, fanny pad (sanitary napkin, especially the rag that was used in older times by women to soak up the menstrual flow) |
μουνόπανο {n} [colloquial, vulgar, offensive] | :: cunt, shit, fucker, prick, dickhead, asshole, douchebag (extremely unpleasant or objectionable person) |
μουνότριχα {f} [colloquial, vulgar] | :: pube, netherhair, short and curly (single female pubic hair) |
μουνότρυπα {f} [colloquial, vulgar] | :: cunt hole, fuckhole (the vaginal opening) |
μουνόψειρα {f} [colloquial, vulgar] | :: crab, crab louse (louse that lives amongst the pubic hairs of humans and feeds on blood) |
μουνόψειρα {f} [colloquial, offensive, figuratively] | :: pest, nuisance, pain in the arse (extremely annoying person) |
μούντζα {f} | :: moutza, mountza (a rude, insulting and contemptuous gesture made with the hands) |
μουντός {adj} [also figurative senses] | :: dull, drab, lacklustre, matte (having no particular lustre or brightness) |
μούρη {f} [colloquial, often pejorative] | :: mug, face |
μούρη {f} [by extension] | :: guy, person [usually of cunning, adept or dexterous person] |
μούρη {f} [figuratively] | :: front bumper, fender [of a vehicle, especially a car] |
μουριά {f} | :: mulberry tree |
μούρλα {f} | :: madness, insanity, wackiness |
μουρλή {f} [all referring to a female individual] | :: madwoman, lunatic, nutcase |
μουρλός {adj} | :: crazy, insane, mad |
μουρλός {m} | :: madman, lunatic, nutcase |
μουρμούρα {f} | :: murmur, grumble |
μουρμουράω {v} | :: alternative form of μουρμουρίζω |
μουρμουρητό {n} | :: murmur, murmuring |
μουρμουρίζω {v} | :: murmur |
μουρμούρισμα {n} | :: murmur, murmuring, murmuration |
μουρμούρισμα {n} | :: whisper |
μουρμουρώ {v} | :: alternative form of μουρμουρίζω |
μούρο {n} | :: mulberry [fruit] |
μούσα {f} | :: muse (source of inspiration) |
μούσα {f} | :: Muse |
μουσακάς {m} [cooking] | :: moussaka, mousaka |
μουσαμάς {m} | :: canvas [woven fabric] |
μουσαμάς {m} | :: canvas [painter's material] |
μουσαμάς {m} | :: canvas, tarpaulin |
μουσαμάς {m} [colloquial] | :: waterproof [clothing] |
μουσείο {n} | :: museum |
μουσική {f} | :: the subject and art of music |
μουσική {f} | :: the music as opposed to the lyrics |
μουσική {f} | :: a band or orchestra |
μουσική {f} | :: a genre of music |
μουσική {f} | :: sheet music, score |
μουσικός {adj} [music] | :: musical, pertaining to music |
μουσικός {mf} [music] | :: musician, composer, music teacher |
μουσκεμένος {v} | :: sodden, soaked, drenched |
μουσκέτο {n} | :: musket |
μουσκεύω {vt} | :: ret |
μουσκεύω {vt} | :: soak |
μουσκεύω {vi} | :: become soaked |
μουσκεύω {v} [figurative] | :: [expression] to botch, to fail after clumsy efforts |
μούσλι {n} | :: muesli |
μουσμουλιά {f} | :: loquat tree |
μούσμουλο {n} | :: loquat (fruit) |
μουσούδι {n} | :: the snout of an animal |
μουσούδι {n} [colloquial] | :: face, mug |
μουστάκι {n} | :: moustache [UK], mustache [US] |
μουστάκια {n} | :: whiskers |
μουσταλευριά {f} | :: moustalevria, a dessert containing grape juice and flour |
μουστάρδα {f} | :: mustard [condiment] |
μούστος {m} | :: must (wine juice, before or during fermentation) |
μούτζα {f} | :: alternative form of μούντζα |
μούτρο {n} [colloquial, often pejorative, usually in plural] | :: mug, face |
μούτρο {n} [by extension] | :: guy, person [usually of cunning, adept or dexterous person] |
μούχλα {f} [fungi] | :: mould [UK], mold [US] |
μουχλιάζω {v} | :: go mouldy, moulder, mould |
μουχτάρης {m} | :: mukhtar |
μόχθος {m} | :: toil, drudgery, hard work, labour[UK], labor[US] |
μοχλός {m} | :: lever |
μπα {interj} [colloquial] | :: wow [interjection denoting surprise] |
μπα {interj} [colloquial] | :: nope, nah, bah [casual interjection denoting 'no' or 'not'] |
μπα {interj} [colloquial, ] | :: an interjection denoting indignation or discomfort: |
μπα {interj} [colloquial, ] | :: an interjection denoting irony, often preceded with α: |
μπαγιάτικος {adj} | :: stale (having lost its freshness) |
μπαγιάτικος {adj} | :: fusty (smelling stale or moldy) |
μπαγιονέτα {f} [military] | :: bayonet |
μπαγκέτα {f} [music] | :: baton (of conductor) |
μπαγκέτα {f} [music] | :: drum stick |
μπαγκέτα {f} | :: (bread) baguette |
μπάγκος {m} | :: alternative form of πάγκος |
μπαγλαμάς {m} [musical instruments] | :: baglamas, stringed instrument similar to a lute |
μπάζα {f} | :: haul, winnings |
μπάζο {n} | :: rubble, debris [especially from demolition] |
μπαινοβγαίνω {v} | :: come and go, come in and go out |
μπαίνω {v} | :: enter, go in, come in, get in |
μπαίνω {v} | :: shrink [cloth] |
μπάιτ {n} [computing] | :: byte |
μπακάλης {m} | :: grocer |
μπακαλιάρος {m} | :: cod [marine fish of the family Gadidae] |
μπακάλικο {n} | :: grocer's shop, grocery |
μπακλαβάς {m} | :: baklava |
μπάλα {f} | :: ball |
μπάλα {f} | :: bauble |
μπάλα {f} [extensionally] | :: football |
μπάλα {f} | :: bale (rounded bundle or package of goods) |
μπαλαδόρος {m} [colloquial, sport] | :: footballer (a skilled or exceptionally able one) |
μπαλαίνα {f} | :: alternative form of μπανέλα |
μπαλαλάικα {f} | :: balalaika |
μπαλαντέρ {m} [card games] | :: joker |
μπαλαντέρ {m} [sports] | :: an all-rounder |
μπαλαρίνα {f} | :: ballerina |
μπαλάτι {n} [Egyptiot Dialect] | :: tile |
μπαλένα {f} | :: alternative form of μπανέλα |
μπαλέτο {n} | :: ballet |
μπαλλαρίνα {f} | :: alternative form of μπαλαρίνα |
μπαλλέτο {n} | :: alternative form of μπαλέτο |
μπαλονάκι {n} | :: endearment or diminutive form for:μπαλόνι |
μπαλονάκι {n} | :: stent [slender tube inserted into a blood vessel] |
μπαλόνι {n} | :: balloon (child’s toy) |
μπάλσαμο {n} | :: alternative form of βάλσαμο |
μπαλτάς {m} | :: cleaver, chopper |
μπαλώνω {vt} | :: patch, mend |
μπάμια {f} | :: okra, ladies' fingers, gumbo [vegetable and plant, Abelmoschus esculentus] |
μπαμπάκι {n} | :: alternative form of βαμβάκι |
Μπαμπάρα {np} | :: alternative form of μπαμπάρα |
μπαμπάρα {np} | :: Bambara [the language of Mali] |
μπαμπάς {m} | :: dad, father [informal] |
μπαμπάς {m} | :: baba [bun, usual soaked in rum often with cream] |
Μπάμπης {prop} {m} [colloquial, familiar] | :: given name |
Μπάμπης {prop} {m} [colloquial, familiar] | :: given name |
μπαμπού {n} [botany] | :: bamboo |
μπαμπουίνος {m} | :: baboon |
μπαμπούλας {m} | :: bogeyman, bugbear (menacing, ghost-like monster in children's stories) |
μπαμπούλας {m} [figuratively] | :: bogeyman, bugbear (imaginary source of dread or fear) |
μπάμπουρας {m} | :: bumblebee |
μπανάλ {adj} | :: banal |
μπανάνα {f} | :: banana |
μπανάνα σπλιτ {n} | :: banana split |
μπανανιά {f} | :: banana tree |
μπανανόφλουδα {f} | :: banana peel |
μπανγκαλόου {n} | :: bungalow |
μπανέλα {f} | :: baleen (plates in mouth of baleen whale) |
μπανέλα {f} | :: whalebone (corset component) |
μπανιέρα {f} | :: bathtub, bath (large container for holding water in which a person may bathe) |
μπανιερίτσα {f} | :: diminutive of μπανιέρα |
μπανιερό {n} [colloquial] | :: swimsuit, swimming costume, swimming trunks |
μπανιερούλα {f} | :: diminutive of μπανιέρα |
μπάνιο {n} | :: bath (act of bathing) |
μπάνιο {n} [by extension] | :: bath, bathtub (tub or pool used for bathing) |
μπάνιο {n} [by extension] | :: bathroom (room for bathing and usually with a toilet) |
μπάνιο {n} [figuratively] | :: swim (instance of swimming, usually in the sea) |
μπανιστήρι {n} | :: watching people secretly, especially when those being watched are undressed |
μπάντα {f} | :: side (all location senses) |
μπάντα {f} [physics] | :: band (part of the radio spectrum) |
μπάντα {f} [music] | :: marching band (group of instrumental musicians in woodwind and brass families who generally perform outdoors) |
μπάντμιντον {n} [sports] | :: badminton |
μπαντούρα {f} [Cretan, musical instruments] | :: alternative form of μαντούρα |
μπαξές {m} | :: garden |
Μπάουχαους {prop} {n} [design, architecture] | :: Bauhaus |
μπαρ {n} | :: bar [business where drinks are sold] |
μπαρ {n} | :: bar [piece of furniture over which drinks are taken] |
μπαρ {n} [meteorology] | :: bar [measure of atmospheric pressure] |
μπάρα {f} | :: bar (rigid oblong object) |
μπάρα {f} | :: the bar in a bar |
μπάρα {f} | :: barbell |
μπάρα {f} | :: a securing bar in a door or gate |
μπάρα {f} [typography, colloquial] | :: bar |
μπαράζ {n} | :: barrage, outcry (overwhelming outburst) |
μπαράζ {n} | :: (sport) barrage ("next hit wins" contest to determine the winner of a bout in case of a tie) |
μπαρδόν {interj} [folksy, slang] | :: I am sorry, I apologize, excuse me [UK], pardon me [US] |
μπαρδόν {n} [folksy, slang] | :: apology, pardon in the expression: |
μπαρκάρω {v} | :: embark on a ship |
μπάρμαν {n} | :: barman, bartender |
μπαρμπα- {prefix} [colloquial, colloquial] | :: added before a male first name, as an affectionate term of address for one's uncle or an elderly man]: |
Μπαρμπάντος {prop} {n} | :: Μπαρμπάντος (island/and/country) |
μπάρμπας {m} [colloquial] | :: uncle (brother of one's father or mother) |
μπάρμπας {m} [colloquial, by extension] | :: pops, uncle, dad, old timer (any older man in general) |
μπάρμπα-Σαμ {prop} {m} | :: Uncle Sam |
μπαρμπέρης {m} | :: barber, men's hairdresser |
μπαρμπέρικο {n} | :: barbershop, barber's shop, hairdresser's |
μπαρμπούλης {m} | :: diminutive of μπάρμπας |
μπαρμπούνι {n} | :: mullet [striped red], Mullus surmuletus |
μπαρμπούνι {n} | :: gurnard |
μπαρμπούνι {n} | :: borlotti [bean] |
Μπαρμπούντα {prop} {f} | :: Barbuda |
μπάσκετ {n} [sports] | :: basketball [the less formal, but much more common term] |
μπασκέτα {f} [basketball] | :: basket |
μπάσκετ-μπολ {n} [sports] | :: basketball [the shortened form is more usual] |
μπασκίνας {m} [derogatory] | :: cop, copper (police officer) |
μπάσος {adj} [music] | :: bass |
μπαστούνι {n} | :: cane, walking stick |
μπαστούνι {n} [cards] | :: spade |
μπαστούνι {n} [idiomatic] | :: trouble |
μπαστουνιά {f} | :: a hit with a cane |
μπατανία {f} [colloquial] | :: blanket |
μπατανία {f} [Egyptiot Dialect] | :: blanket |
μπαταρία {f} [electricity] | :: battery |
μπάτσος {m} | :: slap, biff |
μπάτσος {m} [figuratively, derogatory] | :: cop, copper (police officer) |
μπάφος {m} | :: joint, spliff, marijuana cigarette |
Μπαχάμες {prop} {fp} | :: Μπαχάμες (archipelago/and/country) |
μπαχάρι {n} | :: allspice [spice] |
μπαχαρικό {n} [cooking] | :: spice |
Μπαχρέιν {prop} {n} | :: Μπαχρέιν (country) |
μπαχτσές {m} | :: alternative form of μπαξές |
μπεζ {adj} | :: beige |
μπέιζμπολ {n} [sports] | :: baseball |
μπέικιν πάουντερ {n} | :: baking powder |
μπέϊκιν πάουντερ {n} | :: alternative form of μπέικιν πάουντερ |
μπέικον {n} | :: bacon, cured pork |
μπεκερέλ {n} [physics, chemistry] | :: becquerel (the derived SI unit quantifying the activity of radioactive materials) |
μπελάς {m} [colloquial] | :: trouble, bother (difficulty, problem, condition, or action contributing to such a situation) |
μπελάς {m} [colloquial, by extension] | :: nuisance, pain (person causing annoyance or inconvenience) |
Μπελίζ {prop} {f} | :: alternative form of Μπελίζε |
Μπελίζε {prop} {f} | :: Μπελίζε (country) |
Μπελίσε {prop} {f} | :: alternative form of Μπελίζε |
μπενζίνα {f} | :: alternative form of βενζίνη |
Μπενίν {prop} {n} | :: Μπενίν (country) |
μπεντ {n} [Egyptiot Dialect] | :: egg |
μπεντόνι {n} | :: alternative form of μπιτόνι |
μπέρδεμα {n} | :: confusion, tangle, jumble, mix-up |
μπέρδεμα {n} [in the plural] | :: trouble |
μπερδεμένα {adv} | :: in a confusing manner |
μπερδεμένος {v} | :: tangled, knotty, muddled [hair, string, etc] |
μπερδεμένος {v} | :: confused [thought, etc] |
μπερδεμένος {v} | :: tricky, complicated |
μπερδεύομαι {v} | :: get caught |
μπερδεύομαι {v} | :: become involved |
μπερδεύω {v} | :: tangle, muddle [hair, string, etc] |
μπερδεύω {v} | :: muddle, confuse [thought, etc] |
μπερές {m} | :: beret |
μπερκέλιο {n} [chemistry] | :: berkelium |
μπέρτα {f} | :: baggy overcoat |
μπέρτα {f} | :: cloak, cape, mantle |
μπεσαμέλ {f} | :: béchamel |
μπετά {n} | :: concreting (stage or process during building) |
μπετό {n} [colloquial] | :: alternative form of μπετόν |
μπετόν {n} [construction, colloquial] | :: concrete |
μπετόνι {n} | :: alternative form of μπιτόνι |
μπιγκουντί {n} | :: alternative form of μπικουτί |
μπιζάρω {v} | :: ask for a bis (repetition) (in concerts, recitals, performances), by extension an encore |
μπιζέλι {n} | :: pea [fresh green] |
μπιζέλι {n} | :: pea [plant] |
μπιζελιά {f} | :: pea plant |
μπικίνι {n} | :: bikini |
μπικουτί {n} [colloquial] | :: hair roller |
μπιλιάρδο {n} [sports] | :: billiards, pool |
μπιλιέτο {n} | :: note, billet [short informal letter] |
μπιλιέτο {n} | :: card, note [attached to present, bouquet, etc] |
μπιλιέτο {n} | :: visiting card, card |
μπιμπερό {n} | :: baby bottle |
μπινελίκι {n} [colloquial, pejorative, literally] | :: gay behaviour, acting like a fag (male homosexual) |
μπινελίκι {n} [colloquial, figuratively, usually in the plural] | :: bollocking, cursing out (severe reproach) |
μπινελίκι {n} [colloquial] | :: delicacy, tasty snack |
μπινές {m} [colloquial, derogatory] | :: faggot, queer, homo (male homosexual) |
μπινές {m} [colloquial, offensive] | :: prick, dickhead, jerk (general term of abuse for a male) |
μπιντές {m} | :: bidet |
μπιντόνι {n} | :: alternative form of μπιτόνι |
μπίρα {f} | :: beer, ale |
μπιρμπίλι {f} [colloquial] | :: nightingale |
μπισκότο {n} | :: biscuit, cookie |
μπιτ {n} [computing] | :: bit |
μπιτόνι {n} | :: a metal or plastic container for storing and transporting liquids |
μπιτόνι {n} | :: jerrycan |
μπιτς βόλεϊ {n} [sports] | :: beach volleyball |
μπιχλιμπίδι {n} | :: trinket, knick-knack, bric-a-brac, bauble (small showy ornament or piece of jewelry) |
μπιχλιμπίδι {n} [by extension, figuratively] | :: trinket, trifle (anything of little importance or worth) |
μπλάκης {adj} [Kaliarda] | :: black |
Μπλάκπουλ {prop} | :: Blackpool |
μπλάντι {n} [Kaliarda] | :: blood |
μπλε {adj} | :: blue |
μπλε {adj} [neuter, as a noun] | :: blue |
μπλε μαρίν {adj} | :: navy blue |
μπλιαχ {interj} | :: ew, yuck, ugh, yeugh (expression of disgust or nausea) |
μπλουζ {n} [music] | :: blues |
μπλούζα {f} | :: blouse, top |
μπλουζάκι {n} | :: diminutive of μπλούζα: t-shirt, cheap shirt |
μπλουζίτσα {n} | :: diminutive of μπλούζα: t-shirt, cheap shirt |
μπλουζόν {n} | :: blouson, blouse |
μπλου τζιν {n} | :: alternative form of μπλουτζίν |
μπλουτζίν {n} | :: blue jeans |
μπογάζι {n} | :: alternative form of μπουγάζι |
μπογιά {f} | :: paint, dye |
μπόγιας {m} | :: dog catcher, dog warden |
μπογιατζής {m} | :: painter (laborer) |
μπογιατζής {m} | :: dauber |
μπογιατίζω {v} | :: paint |
μποδίζω {v} | :: alternative form of εμποδίζω |
μποζόνιο {n} [physics] | :: boson |
μποϊκοτάρομαι {v} | :: I am boycotted |
μποϊκοτάρω {v} | :: Ι boycott |
μποκ τσόι {n} | :: pak choi, Chinese cabbage |
μπολ {n} | :: bowl [container used for ornament or storage] |
μπόλι {n} | :: graft |
μπόλι {n} [rare] | :: vaccine |
μπόλικος {adj} | :: plenty, lots, galore, abundant (enough or more than necessary) |
μπόλικος {adj} [of clothes] | :: loose, full, ample (bigger than necessary) |
μπολονέζ {n} [cooking] | :: bolognese |
Μπολόνια {prop} {f} | :: Μπολόνια (city) |
μπολσεβίκα {f} [history, politics] | :: Bolshevik; bolshie [derogatory, slang] |
μπολσεβίκικος {adj} | :: alternative form of μπολσεβικικός |
μπολσεβικικός {adj} [history, politics] | :: Bolshevik; bolshie [derogatory, slang] |
μπολσεβικισμός {m} [history, politics] | :: Bolshevism |
μπολσεβίκος {m} [history, politics] | :: Bolshevik, Bolshevist; bolshie [derogatory, slang] |
μπόμπα {f} | :: alternative form of βόμβα [bomb] |
μπόμπα {f} | :: adulterated alcoholic drink |
μπόμπα {f} | :: Dagwood sandwich |
μπομπάρδα {f} [military] | :: bombard, (ancient cannon) |
μπομπότα {f} | :: cornbread, hoecake |
Μποναίρ {prop} {f} | :: Bonaire |
μπονατσάρει {vi} | :: alternative form of μπουνατσάρει |
μπόντι μπίλντερ {n} | :: bodybuilder |
μπόντιμπίλντερ {n} | :: alternative form of μπόντι μπίλντερ |
μπόντι μπίλντινγκ {n} | :: bodybuilding |
μπόουλινγκ {n} [pastime, sport] | :: bowling [tenpin, etc] |
μποράγκο {n} | :: alternative form of μποράγο |
μποράγο {n} | :: borage |
μποράντζα {n} | :: alternative form of μποράγο |
μπορδέλο {n} | :: alternative form of μπορντέλο |
μπορεί {v} | :: may |
μπόριο {n} [chemistry] | :: bohrium |
μπορντέλλο {n} | :: alternative form of μπορντέλο |
μπορντέλο {n} | :: brothel, bordello |
μπορώ {v} | :: can, be able |
μπορώ {v} | :: may |
μπορώ {v} | :: (3rd person singular - μπορεί) it is possible (impersonal) |
μποτ {n} | :: boat |
μποτ {n} [computing] | :: bot |
μπότα {f} | :: boot [footwear] |
μπότα {f} | :: bass drum |
μπότα {f} [figuratively] | :: occupation army |
μποτίλια {f} | :: bottle |
Μποτσουάνα {prop} {f} | :: Μποτσουάνα (country) |
Μποτσουανή {f} | :: Botswanan (a person from Botswana) |
Μποτσουανός {m} | :: Botswanan (a person from Botswana) |
μποτσουανός {adj} | :: Botswanan (relating to Botswana or its people) |
μπουάπα {f} [Egyptiot Dialect] | :: gatehouse |
μπουάπης {m} [Egyptiot Dialect] | :: doorman, gatekeeper |
μπουγάζι {n} | :: strait |
μπουγάζι {n} | :: a narrow pass between two mountains |
μπουγάζι {n} [by extension, meteorology] | :: gust of wind from narrow straits |
μπουγάτσα {f} | :: cream pie [a type of pie made from phyllo pastry and usually containing semolina custard, but also sometimes cheese or mince meat] |
μπουγιαμπέσα {f} | :: bouillabaisse (fish soup from Provence) |
μπουζί {n} [automotive] | :: spark plug, sparking plug |
μπουζοκαλώδιο {n} | :: spark plug lead |
μπουζόκλειδο {n} | :: spark plug spanner |
μπουζούκι {n} | :: bouzouki, stringed musical instrument similar to a lute |
μπουκαδόρος {m} [crime] | :: burglar |
μπουκάλα {f} | :: large bottle |
μπουκάλι {n} | :: bottle |
μπουκάλι {n} | :: the contents of a bottle |
μπουκαμβίλια {f} | :: bougainvillea |
μπουκέτο {n} | :: bunch of flowers, bouquet |
μπουκέτο {n} [colloquial] | :: punch, bunch of fives, beating |
μπουκιά {f} | :: mouthful |
μπούκλα {f} | :: lock, tuft, curl [of hair] |
μπουλντόζα {f} | :: bulldozer |
μπούμερανγκ {n} | :: boomerang |
μπουμπούκα {f} | :: dear, darling, honey, sweetheart |
μπουμπούκι {n} | :: bud [of a plant's shoot or flower] |
μπουνατσάρει {vi} | :: it is dead calm [chiefly of sea, generally of good weather] |
μπούνια {np} [nautical] | :: scuppers (deck drainage ports/holes) |
μπουνιά {f} | :: fist |
μπουνιά {f} | :: punch |
Μπούνσεν {n} [science] | :: Bunsen, Bunsen burner |
μπουντρούμι {n} | :: dungeon (an underground prison or vault) |
μπουράντζα {n} | :: alternative form of μποράγο |
μπούρδα {f} [colloquial, usually in plural] | :: nonsense, claptrap, poppycock, baloney (meaningless or foolish talk) |
μπούρδα {f} [colloquial, rare] | :: sack (bag) |
μπούρδας {m} [colloquial] | :: nonsense talker |
μπουρέκι {n} | :: boureki, börek, pasty, small pie [with a savoury or sweet filling] |
Μπουρκίνα Φάσο {prop} {f} | :: Μπουρκίνα Φάσο (country) |
Μπούρμα {prop} {f} | :: Burma |
μπουρμπουάρ {n} | :: alternative form of πουρμπουάρ |
μπουρνούζι {n} | :: bathrobe, cotton robe |
Μπουρούντι {prop} {n} | :: Burundi |
Μπουρουντιανή {f} | :: Burundian (a person from Burundi) |
Μπουρουντιανός {m} | :: Burundian (a person from Burundi) |
μπουρουντιανός {adj} | :: Burundian (relating to Burundi or its people) |
Μπουτάν {prop} {n} | :: Μπουτάν (country) |
μπούτι {n} [anatomy] | :: thigh [human or animal] |
μπούτι {n} [meat] | :: leg |
μπουφάν {n} | :: puffer jacket, down jacket |
μπουφάν {n} [loosely] | :: jacket, anorak |
μπούφος {m} | :: eagle owl |
μπούφος {m} [figuratively] | :: fool, stupid person |
μποφόρ {n} [the plural is Hellenised and irregular, meteorology] | :: Beaufort |
μπράβο {interj} | :: bravo, well done |
Μπραζίλια {prop} {f} | :: Μπραζίλια (municipality/capital city) |
Μπράιαν {prop} | :: given name |
Μπράιτον {prop} | :: Μπράιτον (former resort town) |
μπράντι {n} | :: brandy, cognac [distilled beverage] |
μπράτσο {n} [anatomy] | :: upper arm |
μπράτσο {n} | :: the arm of a chair |
μπρελόκ {n} | :: keyring, fob, keyfob |
μπριζόλα {f} | :: steak |
μπρίκι {n} | :: briki (small metal coffee pot) |
μπρίκι {n} | :: alternative form of βρίκιον |
μπρίκιο {n} | :: alternative form of βρίκιον |
Μπρίστολ {prop} | :: Μπρίστολ (city/county/and/unitary authority) |
μπροκαντέρ {mf} [Egyptiot Dialect] | :: seller of antiques |
μπροκαντέρ {mf} [Egyptiot Dialect] | :: antiquarian |
μπροκαντερί {f} [Egyptiot Dialect] | :: antique shop |
μπρόκολο {n} | :: broccoli |
μπρος γκρεμός και πίσω ρέμα {proverb} | :: between a rock and a hard place |
μπρος-πίσω {adv} | :: to and fro, back and forth |
μπροστά {adv} | :: in front, in front of |
μπροστά {adv} | :: ahead |
Μπρουνέι {prop} {n} | :: Brunei |
μπρούτζος {m} [metallurgy] | :: brass |
μπύρα {f} | :: alternative form of μπίρα |
Μτάρφα {prop} | :: Mtarfa |
μτβ. {adj} [grammar] | :: abbreviation of μεταβατικός transitive [verb] |
μτγν. {adj} | :: abbreviation of μεταγενέστερη ελληνική Koine Greek (the Greek used between c. 300 BC - 600 AD) |
μτφρδ. {n} | :: abbreviation of μεταφραστικό δάνειο calque, translated loanword, loan translation |
μυαλό {n} [anatomy] | :: brain |
μυαλό {n} | :: [plural] brains [used as food] |
μυαλό {n} | :: brain [person providing interlectual input] |
μυαλό {n} | :: mind |
μυαλό {n} | :: head |
Μυανμάρ {prop} {n} | :: Burma |
μύγα {f} [zoology] | :: fly, housefly (any insect of the order Diptera or Muscidae) |
μυγάκι {n} | :: diminutive of μύγα |
μυγάκι {n} [figuratively, chiefly in plural] | :: floater (threadlike speck in the visual field that seems to move) |
μυγδαλάτος {adj} | :: alternative form of αμυγδαλάτος |
μυγδαλιά {f} | :: alternative form of αμυγδαλιά |
μύγδαλο {n} | :: alternative form of αμύγδαλο |
μυγιάζομαι {vi} [literally, of animals] | :: be bothered by flies |
μυγιάζομαι {vi} [colloquial, figuratively] | :: take offense, take umbrage, take something personally (feel or show resentment because one believes that something said is about them) |
μυγίτσα {f} | :: diminutive of μύγα |
μυγοπαγίδα {f} | :: flytrap (trap for catching flies) |
μυγοσκοτώστρα {f} [colloquial] | :: flyswatter (hand-held device for killing flies or other insects) |
μυγούλα {f} | :: diminutive of μύγα |
μύδι {n} | :: mussel |
μυθιστόρημα {n} | :: novel [work of prose fiction] |
μυθιστοριογράφος {mf} | :: novelist, writer, fictionist |
μυθολογία {f} | :: mythology |
μύθος {m} | :: fable, tale, story, myth, fairy tale |
Μυκήνες {prop} {fp} | :: Mycenae (ancient Greek city in the NE Peloponnesus on the plain of Argos) |
μύκητας {m} [biology] | :: fungus |
Μύκονος {prop} {f} | :: Mykonos (Cycladian island) |
Μύκονος {prop} {f} | :: Mykonos (main town and capital of the island) |
μυκτήρ {m} [anatomy, formal, archaic, Katharevousa] | :: nostril (either of the two orifices located on the nose) |
μύλος {m} | :: mill [for grinding flour, etc; the building housing it] |
μύλος {m} | :: the cylinder of a revolver |
μύξα {f} [colloquial, familiar] | :: snot, booger, bogey (nasal mucus) |
μύξα {f} [colloquial, humorous, figuratively] | :: snot, slob (any slovenly person who causes disgust) |
μυξινάρι {n} | :: golden grey mullet (Liza aurata, ayn. Mugil auratus) |
μυοκάρδιο {n} [anatomy] | :: myocardium |
μυρίζομαι {v} | :: be smelt, be smelled [by yourself or by others] |
μυρίζω {vt} | :: smell, sense a smell |
μυρίζω {vi} | :: smell, have a particular smell |
μυρίζω {vi} | :: smell bad or good |
μύριοι {num} | :: ten thousand, myriad |
μυρμήγκι {n} | :: ant [insect] |
μυρμήγκι {n} [figuratively] | :: an insignificant person |
μυρμήγκι {n} [figuratively] | :: a hard-working, diligent person |
μυρμηγκοφάγος {m} | :: anteater |
μυρμηκικό οξύ {n} [organic compound] | :: formic acid |
μυρμηκικός {adj} | :: antlike, related to an ant or ants |
μύρο {n} | :: perfume, scent |
μύρο {n} | :: oil of saints, aromatic oil |
μύρο {n} | :: myrrh |
μυροβλυσία {f} [Medieval Greek] | :: The exudation of the Oil of Saints |
μυροβλύτης {m} | :: myroblyte |
μυροβλύτισσα {f} | :: myroblyte |
μύρρο {n} | :: alternative form of μύρο |
μυρσίνη {f} | :: myrtle |
μύρτιλο {n} | :: bilberry, whortleberry (Vaccinium myrtillus) |
μυρωδιά {f} | :: smell, scent, odour [UK], odor [US] |
μυρωδικό {n} [cooking] | :: herb |
μυρωμένος {v} | :: fragrant, anointed |
μυς {m} [anatomy, biology] | :: muscle |
μυς {m} [formal, zoology] | :: mouse |
μυστήριο {n} | :: mystery |
μυστήριο {n} | :: sacrament |
μυστηριώδης {adj} | :: mysterious |
μυστικά {adv} | :: secretly |
μυστικό {n} | :: secret |
μυστικό {n} | :: mystery |
μυστικοπάθεια {f} | :: secretiveness |
μυστικοπάθεια {f} | :: secretive |
μυστικός {adj} | :: mystic, secret, clandestine, hidden, private |
μυστρί {n} | :: trowel (mason’s tool, used in spreading and dressing mortar) |
μυτάκι {n} | :: diminutive of μύτη |
μυτάρα {f} [colloquial] | :: augmentative of μύτη |
μυταράς {m} [colloquial, derogatory] | :: bignose (someone with an unpleasantly large nose) |
μυταρού {f} [colloquial, derogatory] | :: bignose (someone with an unpleasantly large nose) |
μυτερός {adj} | :: sharp, pointed, nosed |
μύτη {f} [anatomy] | :: nose |
μύτη {f} | :: point, pencil lead |
μύτη {f} | :: toe (of shoe) |
μύτη {f} | :: sense of smell |
Μυτιλήνη {prop} {f} | :: Mytilene (main town on the island of Lesbos) |
Μυτιλήνη {prop} {f} [metaphorically] | :: Mytilene, Lesbos (third largest island in Greece) |
μυτίτσα {f} | :: diminutive of μύτη |
μυτοτσίμπιδο {n} | :: needlenose pliers |
μυτούλα {f} | :: diminutive of μύτη |
μυωπία {f} [medicine] | :: myopia |
μυωπικός {adj} | :: myopic, short-sighted |
μ.Χ. {adv} | :: A.D., after Christ, CE |
μΧ {adv} | :: alternative form of μ.Χ. |
μχ {adv} | :: alternative form of μ.χ. |
Μωάμεθ {prop} {m} [Islam] | :: Muhammad (founder of Islam) |
μωβ {adj} | :: alternative form of μοβ |
μωβ {n} | :: alternative form of μοβ |
μώλος {m} | :: alternative form of μόλος |
μωρέ {interj} [colloquial, colloquial] | :: you [a sort of vocative familiar call to a (male) friend or acquaintance] |
μωρέ {interj} [colloquial, colloquial] | :: hey, jeez, gosh, yikes, oh my [expressing surprise, bewilderment, admiration, etc] |
μωρή {interj} [colloquial, colloquial, sometimes offensive] | :: you [a sort of vocative familiar call to a (female) friend or acquaintance, or to a male when used before a feminine noun] |
Μωρίς {prop} {m} | :: given name |
μωρό {n} | :: baby, infant |
μωρό {n} [colloquial, colloquial, usually followed by μου] | :: baby (term of address for partner) |
μωρομάντηλο {n} | :: baby wipe |
μωρός {adj} | :: stupid, silly, daft, simple |
Μωυσής {prop} {m} | :: Moses (the biblical patriarch) |