fate
English
[edit]Etymology
[edit]From Middle English fate, from Latin fāta (“prediction”), plural of fātum, from fātus (“spoken”), from for (“to speak”). In this sense, displaced native Old English wyrd, whence Modern English weird.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fate (countable and uncountable, plural fates)
- The presumed cause, force, principle, or divine will that predetermines events.
- Synonyms: destiny, natural order
- Antonym: free will
- 1910, Emerson Hough, chapter I, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
- Captain Edward Carlisle […] felt a curious sensation of helplessness seize upon him as he met her steady gaze, […]; he could not tell what this prisoner might do. He cursed the fate which had assigned such a duty, cursed especially that fate which forced a gallant soldier to meet so superb a woman as this under handicap so hard.
- The effect, consequence, outcome, or inevitable events predetermined by this cause.
- An event or a situation which is inevitable in the fullness of time.
- Destiny; often with a connotation of death, ruin, misfortune, etc.
- (mythology) Alternative letter-case form of Fate (one of the goddesses said to control the destiny of human beings).
- (biochemistry) The products of a chemical reaction in their final form in the biosphere.
- 2019 July 12, Danielle Freeman, Woods Hole Oceanographic Institution[1], retrieved 2 August 2022:
- It’s important to research chemical fate because chemical fate is the best tool we have for understanding and managing human health risks or environmental damage caused by chemical release.
- (embryology) The mature endpoint of a region, group of cells or individual cell in an embryo, including all changes leading to that mature endpoint
- Synonym: developmental pathway
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
See also
[edit]Verb
[edit]fate (third-person singular simple present fates, present participle fating, simple past and past participle fated)
- (transitive) To foreordain or predetermine, to make inevitable.
- The oracle's prediction fated Oedipus to kill his father; not all his striving could change what would occur.
- 2011, James Al-Shamma, Sarah Ruhl: A Critical Study of the Plays, page 119:
- At the conclusion of this part, Eric, who plays Jesus and is now a soldier, captures Violet in the forest, fating her to a concentration camp.
Usage notes
[edit]- In some uses this may imply it causes the inevitable event.
Translations
[edit]References
[edit]- (embryology) J.M.W. Slack (1991) “The concepts of experimental embryology”, in From Egg to Embryo, 2 edition, Cambridge University Press, →ISBN, page 32
Anagrams
[edit]Albanian
[edit]Noun
[edit]fate
Fataluku
[edit]Numeral
[edit]fate
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]fate
- inflection of fare:
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]fate f
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Participle
[edit]fāte
Murui Huitoto
[edit]Etymology
[edit]Cognates include Minica Huitoto fate and Nüpode Huitoto patde.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]fate
- (transitive) to hit
- (intransitive) to hit
Conjugation
[edit]Nonfuture indicative | Future indicative | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
affirmative | negative | affirmative | negative | ||||||
m | f | m | f | m | f | m | f | ||
1st sg | fatɨkue | fañedɨkue | 1st sg | faitɨkue | fañeitɨkue | ||||
2nd sg | fato | fañedo | 2nd sg | faito | fañeito | ||||
3rd sg anim1) | fatɨmɨe | fatɨñaiño | fañedɨmɨe | fañedɨñaiño | 3rd sg anim1) | faitɨmɨe | faitɨñaiño | fañeitɨmɨe | fañeitɨñaiño |
1st du | fatɨkoko | fatɨkaɨñaɨ | fañedɨkoko | fañedɨkaɨñaɨ | 1st du | faitɨkoko | faitɨkaɨñaɨ | fañeitɨkoko | fañeitɨkaɨñaɨ |
2nd du | fatomɨko | fatomɨñoɨ | fañedomɨko | fañedomɨñoɨ | 2nd du | faitomɨko | faitomɨñoɨ | fañeitomɨko | fañeitomɨñoɨ |
3rd du anim1) | fataɨmaiaɨ | fataɨñuaɨ | fañedaɨmaiaɨ | fañedaɨñuaɨ | 3rd du anim1) | faitaɨmaiaɨ | faitaɨñuaɨ | fañeitaɨmaiaɨ | fañeitaɨñuaɨ |
1st pl | fatɨkaɨ | fañedɨkaɨ | 1st pl | faitɨkaɨ | fañeitɨkaɨ | ||||
2nd pl | fatomoɨ | fañedomoɨ | 2nd pl | faitomoɨ | fañeitomoɨ | ||||
3rd pl anim1) | fatɨmakɨ | fañedɨmakɨ | 3rd pl anim1) | faitɨmakɨ | fañeitɨmakɨ | ||||
3rd neut | fate | fañede | 3rd neut | faite | fañeite | ||||
Imperative | Apprehensive | Future event | Passive | Negative passive | Overlap | ||||
simple | immediate | prohibitive | nonfuture | future | nonfuture | future | |||
fano! | fanokai! | fañeno! | faiza! | faye | faga | fayɨ | fañega | fañeyɨ | fakana |
Conditional | 1) The animate 3rd person inflections are only used when the animacy of the subject needs to be emphasised. Otherwise, the neutral 3rd singular is used. *) Same-time forms may be formed from any indicative form by adding the ending -mo directly to the inflected form. **) The evidentiality markers -dɨ, -za and -ta may be added to any indicative form. | ||||||||
real | hypothetical | immediate | |||||||
faia | fana | fakaina |
References
[edit]- Shirley Burtch (1983) Diccionario Huitoto Murui (Tomo I) (Linguistica Peruana No. 20)[2] (in Spanish), Yarinacocha, Peru: Instituto Lingüístico de Verano, page 84
- Katarzyna Izabela Wojtylak (2017) A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia.[3], Townsville: James Cook University press (PhD thesis), page 130
Norwegian Nynorsk
[edit]Verb
[edit]fate (present tense fatar, past tense fata, past participle fata, passive infinitive fatast, present participle fatande, imperative fate/fat)
- Alternative form of fata
Anagrams
[edit]Scots
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fate
- feat
- fate
- 1885, E. J. Guthrie, Old Scottish Customs (overall work in English), page 74:
- It was na me wha made the choice. I mysell was a' for Robert, but fate had it I was tae get the ither, and wha can gang again fate?
- (please add an English translation of this quotation)
Spanish
[edit]Verb
[edit]fate
- inflection of far:
- second-person singular imperative combined with te
- second-person singular voseo imperative combined with te
Volapük
[edit]Noun
[edit]fate
Yamdena
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *ǝpat, from Proto-Malayo-Polynesian *ǝpat, from Proto-Austronesian *Sǝpat.
Numeral
[edit]fate
- Alternative form of fat
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₂- (speak)
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Latin
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/eɪt
- Rhymes:English/eɪt/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English terms with usage examples
- en:Mythology
- en:Biochemistry
- en:Embryology
- English verbs
- English transitive verbs
- Albanian non-lemma forms
- Albanian noun forms
- Fataluku lemmas
- Fataluku numerals
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ate
- Rhymes:Italian/ate/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Italian noun forms
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Murui Huitoto terms with IPA pronunciation
- Murui Huitoto lemmas
- Murui Huitoto verbs
- Murui Huitoto transitive verbs
- Murui Huitoto intransitive verbs
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Scots terms with IPA pronunciation
- Scots lemmas
- Scots nouns
- Scots terms with quotations
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Volapük non-lemma forms
- Volapük noun forms
- Yamdena terms derived from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Yamdena terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Yamdena terms derived from Proto-Austronesian
- Yamdena lemmas
- Yamdena numerals
- Yamdena cardinal numbers
- jmd:Four