Jump to content

destino

From Wiktionary, the free dictionary

Catalan

[edit]

Verb

[edit]

destino

  1. first-person singular present indicative of destinar

Esperanto

[edit]
Esperanto Wikipedia has an article on:
Wikipedia eo

Etymology

[edit]

From French destin, Italian destino and English destiny, all ultimately from Latin dēstinō.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [deˈstino]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ino
  • Hyphenation: de‧sti‧no

Noun

[edit]

destino (accusative singular destinon, plural destinoj, accusative plural destinojn)

  1. destiny, fate (hidden power believed to control future events)
    • 1908, L. L. Zamenhof, Ifigenio en Taŭrido [Iphigenia in Tauris], translation of Iphigenie auf Tauris by Johann Wolfgang von Goethe:
      Peza faro, kiun por li rezervis la destino.
      A heavy deed reserved for him by fate.

Derived terms

[edit]

Italian

[edit]

Etymology 1

[edit]

Deverbal from destinare +‎ -o.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /deˈsti.no/
  • Rhymes: -ino
  • Hyphenation: de‧stì‧no

Noun

[edit]

destino m (plural destini)

  1. destiny, fate
  2. destination
[edit]

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /deˈsti.no/
  • Rhymes: -ino
  • Hyphenation: de‧stì‧no

Verb

[edit]

destino

  1. first-person singular present indicative of destinare

Etymology 3

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

destino

  1. inflection of destare:
    1. third-person plural present subjunctive
    2. third-person plural imperative

References

[edit]
  1. ^ destino in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Anagrams

[edit]

Latin

[edit]

Etymology

[edit]

From de- +‎ *stanō, the latter an unattested verb from Proto-Italic *stanō, from Proto-Indo-European *stnéh₂ti ~ stn̥h₂énti. Related to stō. Compare obstinō and praestinō from the same stem.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

dēstinō (present infinitive dēstināre, perfect active dēstināvī, supine dēstinātum); first conjugation

  1. to bind, fasten, secure, fix, make fast
    Synonyms: cōnfīgō, cōnserō, fīgō, illigō, colligō, ligō, adalligō, dēligō, alligō, nectō, cōnectō, dēfīgō, fīgō, vinculō, pangō
    Antonyms: explicō, absolvō, dissolvō, solvō
  2. to establish, determine, resolve, consider, predict, destine
  3. to intend, devote
  4. to appoint, choose, elect
    Synonyms: adoptō, optō, dēsūmō, sēpōnō, legō, ēligō, sūmō, dēligō, capiō, creō
  5. (archery) to aim at
    Synonyms: intendō, affectō, quaerō, circumspiciō, expetō
    Antonyms: āversor, abhorreō, dēclīnō

Conjugation

[edit]

1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.

[edit]

Descendants

[edit]

References

[edit]
  • destino”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • destino”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • destino in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Portuguese

[edit]

Pronunciation

[edit]
 

Etymology 1

[edit]

Deverbal from destinar.

Noun

[edit]

destino m (plural destinos)

  1. destiny, fate
  2. destination

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

destino

  1. first-person singular present indicative of destinar

Spanish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Deverbal from destinar, borrowed from Latin dēstināre.

Noun

[edit]

destino m (plural destinos)

  1. destiny, fate
    Synonyms: hado, azar, sino
    destino cruelcruel fate
    un capricho del destinoa twist of fate
  2. destination
  3. position, post
    Synonym: posición

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

destino

  1. first-person singular present indicative of destinar

Further reading

[edit]

Tagalog

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Spanish destino.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

destino (Baybayin spelling ᜇᜒᜐ᜔ᜆᜒᜈᜓ)

  1. post; assignment (position)
    Synonyms: trabaho, pinagtatrabahuhan
    • 1891, Jose Rizal, Noli me tangere, Translated into Tagalog by Pascual Poblete, published 1906:
      Samantala ay naitanong ni Linares sa kura kung matatagpuan si Padre Damaso sa bagong destino niya . “Ang balita ko po ay di kalayuan dito ang bagong destino ni Padre Damaso.
      Meanwhile, Linares asked the priest if he can find Father Damaso on his new assignment. "What I heard is Padre Damaso's new assignment is just nearby."
    • 1918, Gregorio Nieva, The Philippine Review: (Revista Filipina) ; a Monthly Magazine in English and Spanish:
      Ang reina ang nangako sa kaniya nguni't hindi ko malaman kung tatangapin pa niya ang destino ngayong ang nasa sa poder ay hindi niya kapartido.
      The queen made a promise to him but I don't know if he'll accept his new post as the one in power is not a member of his party.
    • 1992, Wilfredo Pa Virtusio, Bilanggo at iba pang akda:
      Sa disyerto raw ang destino ng trabaho ng tatay niya, ang lawaklawak daw ng disyerto sa Sodi, kahit anong layo ng tingin mo, disyerto ang makikita mo.
      His father is assigned on the desert, the vast desert of Saudi, and no matter how far you are now, all you see is desert.
  2. purpose
    Synonyms: pinag-uukulan, layunin
  3. destiny; fate
    Synonyms: kapalaran, tadhana

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]