Jump to content

creo

From Wiktionary, the free dictionary
See also: creó and creò

English

[edit]

Etymology

[edit]

Possibly a backformation of neo-creo.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

creo (plural creos)

  1. (slang) Clipping of creationist.
    • 2004 August 2, Jason, “Around the Blogs”, in Evolutionblog[1], archived from the original on 4 March 2012:
      Nelson is just about the only creationist who makes some effort at presenting his ideas in legitimate scientific venues, but Pharyngula does a good job of showing why creo's don't do well in such situations.
    • 2005 March 24, Ray Martinez, “Re: Natural Selection”, in talk.origins[2] (Usenet), message-ID <1111718471.043282.17720@l41g2000cwc.googlegroups.com>:
      Anytime you want to debate an intelligent creo instead of the AiG YEC morons I will promptly oblige you.
    • 2007 September 10, Nick Matzke, “Iapetus flyby today!”, in Panda's Thumb[3]:
      And of course the creos will say that whatever they find is evidence for a young universe.
    • 2010 December 17, “Top Ten Evolution Stories of 2010”, in National Center for Science Education[4], archived from the original on 15 October 2011:
      In Texas, for example, a creo-dominated board of education in 2009 successfully shoehorned creationist language into the life and earth sciences standards.
[edit]

Adjective

[edit]

creo (not comparable)

  1. (slang) Clipping of creationist.
    • 2007 November 17, PZ Myers, quoting raven (username), “The Discovery Institute lies to educators”, in Pharyngula[5], archived from the original on 26 January 2012, comment #128:
      [comment #128 by "raven"] In the hotbed of creo nonsense, the USA, acceptance of the fact of evolution runs around 99% among relevant scientists.
    • 2008 November 26, Mark Gerard, “Re: Science be damned!”, in talk.origins[6] (Usenet):
      First, I have to agree with you regarding the many creo sites and their unqualified interpretations of fossil evidence []
[edit]

Anagrams

[edit]

Asturian

[edit]

Verb

[edit]

creo

  1. first-person singular present indicative of crear

Catalan

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

creo

  1. first-person singular present indicative of crear

Galician

[edit]

Verb

[edit]

creo

  1. first-person singular present indicative of crer

Italian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈkrɛ.o/
  • Rhymes: -ɛo
  • Hyphenation: crè‧o

Verb

[edit]

creo

  1. first-person singular present indicative of creare

Anagrams

[edit]

Latin

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Indo-European *ḱreh₁-eh₂yéti, from the root *ḱer- (to grow, become bigger), whence also Latin crēscō.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

creō (present infinitive creāre, perfect active creāvī, supine creātum); first conjugation

  1. to create, to give existence to, to form out of nihility or out of other materials: to make, to produce, to originate (transitively)
    Synonym: aedificō
  2. to cause, to prepare, to occasion
  3. to choose, elect
    Synonyms: adoptō, optō, dēligō, ēligō, dēstinō, dēsūmō, sēpōnō, legō, sūmō, capiō
  4. (figurative, poetic): to beget, give birth to
    Synonyms: prōcreō, genō, gignō, suscipiō, ēdō, cōnītor, ēnītor, pariō, prōdō, efficiō

Conjugation

[edit]

1At least one use of the Old Latin "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]
  • Insular Romance:
    • Sardinian: criai (Campidanese), criare (Logudorese)
  • Italo-Romance:
  • Gallo-Romance:
  • Ibero-Romance:
  • Ancient borrowings:
  • Later borrowings:

References

[edit]
  • creo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • creo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • creo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[7], London: Macmillan and Co.
    • God made the world: deus mundum aedificavit, fabricatus est, effecit (not creavit)
    • to endanger, imperil a person or thing: alicui periculum creare, conflare
    • to be chosen consul at the elections: comitiis consulem creari
    • to be elected unanimousl: omnes centurias ferre or omnium suffragiis, cunctis centuriis creari
    • to be elected at the age required by law (lex Villia annalis): suo (legitimo) anno creari (opp. ante annum)
    • to elect a consul: consulem creare
    • to name a person dictator: dictatorem dicere (creare)
    • (ambiguous) God is the Creator of the world: deus est mundi procreator (not creator), aedificator, fabricator, opifex rerum
  • De Vaan, Michiel (2008) “creō, -āre”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 142–143
  • Walther von Wartburg (1928–2002) “creare”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 2: C Q K, page 1296

Old Galician-Portuguese

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

creo

  1. first-person singular present indicative of creer

Descendants

[edit]

Spanish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Verb

[edit]

creo

  1. first-person singular present indicative of crear

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

creo

  1. first-person singular present indicative of creer