pario
Appearance
Latin
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Italic *parjō, from Proto-Indo-European *perh₃- (“to produce, beget”).[1][2] Cognate with Ancient Greek ἔπορον, πέπρωμαι (époron, péprōmai, “to furnish, grant, bestow”), Old Irish ernaid (“to grant, bestow”), Welsh erthyl (“abortion”), Sanskrit पृणाति (pṛṇā́ti, “to grant, bestow”), पुरुष (puruṣa, “person”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈpa.ri.oː/, [ˈpärioː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpa.ri.o/, [ˈpäːrio]
- Hyphenation: pa‧rio
Verb
[edit]pariō (present infinitive parere, perfect active peperī, supine partum); third conjugation iō-variant
- to bear, to give birth to
- Vulgate, Isaiah 7:14
- ecce virgo concipiet, et pariet filium, et vocabitur nomen eius Emmanuel
- behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.
- ecce virgo concipiet, et pariet filium, et vocabitur nomen eius Emmanuel
- Vulgate, Isaiah 7:14
- to spawn, produce, generate, beget
- Terentius, Andria
- obsequium amīcōs, vēritās ōdium parit
- Obsequiousness begets friends, truthfulness hatred.
- obsequium amīcōs, vēritās ōdium parit
- Terentius, Andria
- to procure, acquire
- (figuratively) to cause, provoke, arouse
Conjugation
[edit]- The present infinitive (parere) rarely occurs in the form parīre.
- The future infinitive/participle (paritūrus) rarely occurs in the form partūrus.
Conjugation of pariō (third conjugation iō-variant)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Asturian: parir
- Catalan: parir
- Extremaduran: paril
- Galician: parir
- English: postpartum
- Mirandese: parir
- Portuguese: parir
- Spanish: parir
Verb
[edit]pariō (present infinitive pariāre, perfect active pariāvī, supine pariātum); first conjugation
Conjugation
[edit] Conjugation of pariō (first conjugation)
References
[edit]- ^ Rix, Helmut, editor (2001), Lexikon der indogermanischen Verben [Lexicon of Indo-European Verbs] (in German), 2nd edition, Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, →ISBN
- ^ De Vaan, Michiel (2008) “pariō, -ere”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 445-6
Further reading
[edit]- “pario1”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- pario in Enrico Olivetti, editor (2003-2024), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
- “pario2”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “pario3”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “pario”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- pario in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to attain eternal renown: immortalitatem consequi, adipisci, sibi parere
- (ambiguous) to invent, form words: verba parere, fingere, facere
- (ambiguous) to establish oneself as despot, tyrant by some means: tyrannidem sibi parere aliqua re
- (ambiguous) to gain a victory, win a battle: victoriam adipisci, parere
- (ambiguous) to attain eternal renown: immortalitatem consequi, adipisci, sibi parere
Categories:
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin third conjugation verbs
- Latin third conjugation verbs with irregular perfect
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Latin reduplicative verbs
- la:Pregnancy
- la:Babies