concilio
Appearance
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]concilio m (plural concili)
- council (especially religious)
- conference, meeting
See also
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]concilio
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Etymology
[edit]From concilium (“council, meeting”) + -ō.
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /konˈki.li.o/, [kɔŋˈkɪlʲiɔ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /konˈt͡ʃi.li.o/, [kon̠ʲˈt͡ʃiːlio]
Verb
[edit]conciliō (present infinitive conciliāre, perfect active conciliāvī, supine conciliātum); first conjugation
- To unite; to bring together.
- To recommend.
- To procure; to gain.
- To win over; to purchase.
- To win the favour of; to reconcile.
- Synonym: reconciliō
Conjugation
[edit] Conjugation of conciliō (first conjugation)
1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Catalan: conciliar
- → English: conciliate
- → French: concilier
- → Galician: conciliar
- → Italian: conciliare
- → Portuguese: conciliar
- → Romanian: concilia
- → Spanish: conciliar
Noun
[edit]conciliō n
References
[edit]- “concilio”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “concilio”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- concilio in Enrico Olivetti, editor (2003-2024), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
- concilio in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to find favour with some one; to get into their good graces: benevolentiam, favorem, voluntatem alicuius sibi conciliare or colligere (ex aliqua re)
- to gain dignity; to make oneself a person of consequence: auctoritatem or dignitatem sibi conciliare, parare
- to arrange a marriage: nuptias conciliare (Nep. Att. 5. 3)
- to bring about a peace: pacem conciliare (Fam. 10. 27)
- to find favour with some one; to get into their good graces: benevolentiam, favorem, voluntatem alicuius sibi conciliare or colligere (ex aliqua re)
Portuguese
[edit]Verb
[edit]concilio
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Spain) /konˈθiljo/ [kõn̟ˈθi.ljo]
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /konˈsiljo/ [kõnˈsi.ljo]
- Rhymes: -iljo
- Syllabification: con‧ci‧lio
Etymology 1
[edit]Verb
[edit]concilio
Etymology 2
[edit]Borrowed from Latin concilium. Doublet of the inherited concejo.
Noun
[edit]concilio m (plural concilios)
- an assembly or coterie that deals in something and its bylaws, especially a religious body
- 1882, Francisco de Asís de Bofarull y Sans, Felipe de Malla y el Concilio de Constanza, preview
- Aíiade, al igual que Zurita, Feliu y otros historiadores y pliblicistas, las noticias tan sólo de las embajadas de Inglaterra y Constanza, en cuyoiúltimo punto fue uno de los que mas se «ilistinguieron durante el Concilio.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1995, Sergio Obeso, Concilio Vaticano II: logros y tareas: una reflexión a treinta años[2]:
- El Concilio Vaticano II fue y es un gran acontecimiento dentro del ámbito católico mundial.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1998, Pablo Cervero Barranco, La incorporación en la Iglesia mediante el bautismo y la profesión ..., page 7:
- El Concilio Vaticano II no ha publicado ningún documento referido todo él al sacramento del bautismo.
- (please add an English translation of this quotation)
- Synonym: consejo
- 1882, Francisco de Asís de Bofarull y Sans, Felipe de Malla y el Concilio de Constanza, preview
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “concilio”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/iljo
- Rhymes:Italian/iljo/3 syllables
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *kelh₁-
- Latin terms suffixed with -o (denominative)
- Latin 4-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/iljo
- Rhymes:Spanish/iljo/3 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with quotations