Jump to content

consero

From Wiktionary, the free dictionary

Latin

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From con- +‎ serō (sow, plant).

Verb

[edit]

cōnserō (present infinitive cōnserere, perfect active cōnsēvī, supine cōnsatum); third conjugation

  1. to sow or plant with or in
  2. to sow, plant
Conjugation
[edit]
  • The fourth principal part may be cōnsitum or cōnsatum.

Etymology 2

[edit]

From con- +‎ serō (join or bind together).

Verb

[edit]

cōnserō (present infinitive cōnserere, perfect active cōnseruī, supine cōnsertum); third conjugation

  1. to fasten, connect, entwine, tie, join or bind into a whole
    Synonyms: colligō, illigō, ligō, adalligō, dēligō, cōnfīgō, iniungō, alligō, nectō, cōnectō, dēfīgō, fīgō, vinculō, dēstinō
    Antonyms: absolvō, persolvō, solvō, distrahō, dissolvō, explicō, rumpō, sēparō
  2. to unite or bring together
    Synonyms: conferō, convehō, contrahō, congerō, contribuō, committō, cōgō, stīpō, glomerō, compellō
  3. (with manum or manus) to engage in close combat, join battle
  4. (Medieval Latin, Ecclesiastical Latin) to fold or enfold
    • 405 CE, Jerome, Vulgate Proverbs.24.33:
      Parum inquam dormiēs, modicum dormītābis, pauxillum manūs cōnserēs ut quiēscās. (future active indicative)
      Thou wilt sleep a little, said I, thou wilt slumber a little, thou wilt fold thy hands a little to rest [...].
      (Douay-Rheims trans., Challoner rev.: 1752 CE)
Conjugation
[edit]

References

[edit]
  • consero”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • consero”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • consero in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to come to close quarters: manum (us) conserere cum hoste