Jump to content

sero

From Wiktionary, the free dictionary

Asturian

[edit]

Adverb

[edit]

sero

  1. late
    Synonym: tarde

Esperanto

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin serum.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈsero]
  • Rhymes: -ero
  • Hyphenation: se‧ro

Noun

[edit]

sero (accusative singular seron, plural seroj, accusative plural serojn)

  1. serum

Indonesian

[edit]

Etymology

[edit]

Back-formation from pesero (shareholder) as per- +‎ sero, from earlier persero, from Portuguese parceiro (business partner), from Old Galician-Portuguese parceiro, from Late Latin partiārius, from Latin partiō, from pars.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈse.ro]
  • Hyphenation: sé‧ro

Noun

[edit]

sero (plural)

  1. (finance, trading) stock, the capital raised by a company through the issue of shares.
    Synonyms: andil, saham

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Interlingua

[edit]

Noun

[edit]

sero (plural seros)

  1. whey
  2. serum

Adverb

[edit]

sero (comparative plus sero, superlative le plus sero)

  1. late

Latin

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Proto-Italic *sizō, from Proto-Indo-European *sish₁éti, the reduplicated present of *seh₁- (to sow).[1]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

serō (present infinitive serere, perfect active sēvī, supine satum); third conjugation

  1. to sow, plant
    Synonyms: īnserō, disserō, obserō
    • c. 45 BCE, Cicero, Tusculan Disputations 1.30:
      "Serit arborēs, quae alterī saeclō prōsint", ut ait <Statius> in Synephebis, []
      "He plants the trees, so that they may serve another generation", as Caecilius Statius says in his Synephebi, []
  2. (of persons) to beget, bring forth, produce
  3. (figuratively) to found, establish; scatter, spread, disseminate; propagate; excite; cause, produce
Conjugation
[edit]

1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.

Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

From Proto-Italic *serō, from Proto-Indo-European *ser- (to bind, put together, to line up); compare Ancient Greek εἴρω (eírō), Sanskrit सरत् (sarat), Old Lithuanian Lithuanian sėris (filament), Old English serc (shirt, coat of mail). More at sark.[2]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

serō (present infinitive serere, perfect active seruī, supine sertum); third conjugation

  1. (perh. only as past pple.) to link together, entwine, interlace
  2. (transferred sense) to join in a series, string together
  3. (certāmina, proelia etc.) to join a battle, engage in conflict
    Synonyms: repugnō, pugnō, contendō, dēcernō, concurrō, certō, bellō, dīmicō, cōnflīgō, committō, dēcertō
  4. (sermōnēs, colloquia etc.) to engage in conversation, parley
    • 1633, Johannes de Laet, Novus orbis seu descriptionis Indiæ occidentalis, Libri XVIII, page 642:
      [] perſuadent enim ſe crebro cum dæmone ſermones ſerere, quem Wattipam nominant, & res geſtas in longinquis regionibus ab ipſo edoceri, nec non futuras præmoneri: agnoſcunt autem hunc ſpiritum malum eſſe; neque injuria, nam haud raro miſerum in modum ab ipſo flagellantur.
      For they persuade themselves that they often hold conversations with a demon whom they call Wattipa, and that they are informed by him of things done in distant regions, and indeed foreshown things to be: but they acknowledge that this spirit is evil; and not without reason, for not infrequently they are scourged by him in a miserable manner.
Conjugation
[edit]
Derived terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

From sera (bar for fastening doors), itself from serō (to bind).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

serō (present infinitive serāre, perfect active serāvī, supine serātum); first conjugation

  1. (Late Latin) to fasten (with a bolt), bar, bolt
Conjugation
[edit]
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]

Etymology 4

[edit]

From sērus (late).

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

sērō

  1. dative/ablative masculine/neuter singular of sērus

Adverb

[edit]

sērō (comparative sērius, superlative sērissimē)

  1. At a late hour, late, tardily
  2. Too late
Derived terms
[edit]
[edit]

Etymology 5

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

serō

  1. dative/ablative singular of serum (whey; serum)

References

[edit]
  1. ^ De Vaan, Michiel (2008) “serō, -ere 1”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 557
  2. ^ De Vaan, Michiel (2008) “serō, -ere 2”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 557-8

Further reading

[edit]
  • serō2” on page 1,923 of the Oxford Latin Dictionary (2nd ed., 2012)
  • sero”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • sero”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • sero in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • sero in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to sow: serere; semen spargere
    • to plant trees: arbores serere (De Sen. 7. 24)

Lindu

[edit]

Noun

[edit]

sero

  1. shovel

Mapudungun

[edit]
Mapudungun cardinal numbers
0 1  > 
    Cardinal : sero

Numeral

[edit]

sero (Raguileo spelling)

  1. zero

Old Saxon

[edit]

Adverb

[edit]

sero (comparative mēr, superlative mēst)

  1. much

Papiamentu

[edit]
Papiamentu cardinal numbers
0 1  > 
    Cardinal : sero

Etymology

[edit]

From Spanish cero and Portuguese zero and Kabuverdianu zéru.

Numeral

[edit]

sero

  1. zero (0)

Sardinian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin sērō adverb form of sērus (late). Ultimately from Proto-Indo-European *seh₁-ro-. Compare Italian sera, French soir, Venetan séra, Friulian sere, Sicilian sira, Romanian seară, Romansch saira.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

sero f (plural seros)

  1. evening

Tagalog

[edit]
Tagalog numbers (edit)
0 1  →  10  → 
    Cardinal: wala
    Spanish cardinal: sero

Etymology

[edit]

Borrowed from Spanish cero, from New Latin zerum, from Medieval Latin zephirum, from Andalusian Arabic صِفْر (ṣífr), from Classical Arabic صِفْر (ṣifr, zero, nothing, empty, void). Doublet of sipra.

Pronunciation

[edit]
  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈseɾo/ [ˈsɛː.ɾo]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -eɾo
  • Syllabification: se‧ro

Numeral

[edit]

sero (Baybayin spelling ᜐᜒᜇᜓ)

  1. zero
    Synonyms: wala, (neologism) awan, (neologism) kopong, (colloquial) itlog, (slang) bokya

Derived terms

[edit]

See also

[edit]

Noun

[edit]

sero (Baybayin spelling ᜐᜒᜇᜓ)

  1. nothing; naught

Further reading

[edit]
  • sero”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Anagrams

[edit]

Welsh

[edit]
Welsh numbers (edit)
0 1  →  10  → [a], [b]
    Cardinal: sero
    Ordinal: serofed
    Ordinal abbreviation: 0fed

Pronunciation

[edit]

Numeral

[edit]

sero

  1. (cardinal number) zero

Noun

[edit]

sero m (plural seroau, not mutable)

  1. zero
    Synonym: dim

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “sero”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies