sorry
English
[edit]Etymology
[edit]From Middle English sory, from Old English sāriġ (“feeling or expressing grief, sorry, grieved, sorrowful, sad, mournful, bitter”), from Proto-West Germanic *sairag, from Proto-Germanic *sairagaz (“sad”), from Proto-Indo-European *seh₂yro (“hard, rough, painful”). Cognate with Scots sairie (“sad, grieved”), Saterland Frisian seerich (“sore, inflamed”), West Frisian searich (“sad, sorry”), Low German serig (“sick, scabby”), German dialectal sehrig (“sore, sad, painful”), Swedish sårig. Despite the similarity in form and meaning, not related to sorrow. Equivalent to sore + -y.
Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈsɒ.ɹi/
Audio (Received Pronunciation): (file)
- (General American) IPA(key): /ˈsɑɹ.i/
- (General American, Canada) IPA(key): /ˈsɔɹ.i/
- Rhymes: -ɒɹi
Adjective
[edit]sorry (comparative sorrier, superlative sorriest)
- (of a person) Regretful or apologetic for one's actions.
- Synonyms: apologetic, compunctious, contrite, penitent, regretful, remorseful, repentant
- I am sorry I stepped on your toes. It was an accident.
- (of a person) Grieved or saddened, especially by the loss of something or someone.
- Synonyms: heavy-hearted, melancholy, mournful
- I am sorry for your loss.
- The President was sorry to hear that the Ambassador was leaving.
- Poor, pitifully sad or regrettable.
- The storm left his garden in a sorry state.
- Pathetic; contemptibly inadequate.
- Bob is a sorry excuse for a football player.
- 2023 May 25, David Smith, “Failure to launch: Twitter glitches deal double blow to Elon Musk and Ron DeSantis”, in The Guardian[1], →ISSN:
- The sorry experience did little to suggest that Musk knows how to run a social media platform or that DeSantis is capable of governing a global superpower armed with nuclear weapons.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
Interjection
[edit]sorry
- Expresses regret, remorse, or sorrow.
- Synonym: (slang, chiefly Britain) soz
- Sorry! I didn't see that you were on the phone.
- Sorry about yesterday. — No worries.
- Used as a request for someone to repeat something not heard or understood clearly.
- Synonyms: I beg your pardon?, I'm sorry?, say again, come again, (US) excuse me?; see also Thesaurus:say again
- Sorry? What was that? The phone cut out.
- Used to correct oneself in speech.
- There are four– sorry, five branches of the store locally.
- Said as a request to pass somebody.
- Synonym: excuse me
- Sorry! Coming through!
Usage notes
[edit]- A typically sarcastic use slows down the rhythm and stresses the final syllable, as /ˌsɒˈɹiːː/. This is often spelled as sorree or emphatically as something like SOR-REE!! in print.
Descendants
[edit]Translations
[edit]
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
Noun
[edit]sorry (plural sorries or sorrys)
- The act of saying sorry; an apology.
- 2007, Christopher Levan, Give Us This Day: Lenten Reflections on Baking Bread and Discipleship, page 107:
- The British would do it standing stock still, Latinos would dance their sorries, and Canadians would find a way to apologize on ice.
- 2008, Lucy S. Danziger, Self Magazine's 15 Minutes to Your Best Self:
- So learn how to tailor your sorries to the sexes. Women tend to want an acknowledgment of what they're going through...
Translations
[edit]
|
Verb
[edit]sorry (third-person singular simple present sorries, present participle sorrying, simple past and past participle sorried)
- (intransitive, transitive, rare) To feel sorry (for someone).
- 2004, David Mitchell, Cloud Atlas, Toronto, Ont.: Vintage Canada, →ISBN, page 302:
- Jus' that once I sorried for her. Souls cross the skies o' time, Abbess'd say, like clouds crossin' skies o' the world.
Related terms
[edit]References
[edit]- “sorry, v.”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, launched 2000.
Further reading
[edit]- “sorry”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “sorry”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Chinese
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]sorry
Synonyms
[edit]Czech
[edit]Etymology
[edit]Interjection
[edit]sorry
Dutch
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]sorry
- sorry (expressing regret)
- Je hebt me heel erg pijn gedaan toen je dat zei. — Sorry, dat is nooit mijn bedoeling geweest.
- You really hurt me a lot when you said that. — Sorry, that was never my intention.
- Je hebt me heel erg pijn gedaan toen je dat zei. — Sorry, dat is nooit mijn bedoeling geweest.
- sorry, pardon, excuse me
- Je stond op mijn voet! — Oh, sorry!
- You were standing on my foot! — Oh, sorry!
- Je stond op mijn voet! — Oh, sorry!
Synonyms
[edit]- (expressing regret): het spijt me
- (pardon): pardon, excuseer
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]- → Papiamentu: sòri
German
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from English sorry.
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]sorry
- (colloquial) sorry (expressing regret)
- Synonym: Entschuldigung
- 2020 December 24, Bernd Ulrich, “Das Jahr, in dem die Normalität zu Ende ging”, in Die Zeit[2]:
- […] Armin Laschet und Olaf Scholz wollen vor allem die alte BRD bewahren und die Methode Merkel mit, sorry, schwächeren Mitteln prolongieren; […]
- (please add an English translation of this quotation)
Further reading
[edit]- “sorry” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “sorry” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
- “sorry” in Duden online
Middle English
[edit]Etymology 1
[edit]From Anglo-Norman soree.
Noun
[edit]sorry
- Alternative form of sorre
Etymology 2
[edit]From Old English sāriġ.
Noun
[edit]sorry
- (Late ME) Alternative form of sory
Polish
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from English sorry.
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]sorry
- (informal) sorry! (expressing regret)
- Synonym: przepraszam
Further reading
[edit]- sorry in Polish dictionaries at PWN
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from English sorry.
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]sorry
Usage notes
[edit]According to Royal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed.
Swedish
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from English sorry.
Interjection
[edit]sorry
- (informal, casual) sorry (expressing regret)
- Sorry, brevet låg i fel brevlåda. Råkade öppna.
- Sorry, the letter was in the wrong letter box. Opened by mistake.
- 2024 January 12, Max Wiman, “Sorry, resten av Malmö – på Limhamn finns allt [Sorry, the rest of Malmö - Limhamn has everything]”, in Sydsvenskan:
- Det är svårt att sakna något här, så sorry resten av Malmö. Här finns allt.
- It's hard to miss something here, so sorry the rest of Malmö. Everything is here.
Usage notes
[edit]- As with many English expressions in Swedish; the word sorry has much lower weight and meaning than its counterpart förlåt (“sorry”).
Synonyms
[edit]Anagrams
[edit]Yola
[edit]Etymology
[edit]From Middle English sory, from Old English sāriġ, from Proto-West Germanic *sairag.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sorry
References
[edit]- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 69
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English terms with homophones
- Rhymes:English/ɒɹi
- Rhymes:English/ɒɹi/2 syllables
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English interjections
- English nouns
- English countable nouns
- English verbs
- English intransitive verbs
- English transitive verbs
- English terms with rare senses
- English phrasebook
- en:Emotions
- Cantonese terms borrowed from English
- Cantonese terms derived from English
- Chinese lemmas
- Chinese interjections
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms written in foreign scripts
- Cantonese terms with IPA pronunciation
- Hong Kong Cantonese
- Singapore Hokkien
- Penang Hokkien
- Chinese colloquialisms
- Cantonese lemmas
- Cantonese interjections
- Czech terms derived from English
- Czech lemmas
- Czech interjections
- Czech informal terms
- Dutch terms borrowed from English
- Dutch terms derived from English
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch interjections
- German terms borrowed from English
- German unadapted borrowings from English
- German terms derived from English
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German interjections
- German colloquialisms
- German terms with quotations
- Middle English terms borrowed from Anglo-Norman
- Middle English terms derived from Anglo-Norman
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Polish terms borrowed from English
- Polish unadapted borrowings from English
- Polish terms derived from English
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔrɘ
- Rhymes:Polish/ɔrɘ/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish interjections
- Polish informal terms
- Spanish terms borrowed from English
- Spanish unadapted borrowings from English
- Spanish terms derived from English
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ori
- Rhymes:Spanish/ori/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish interjections
- Spanish informal terms
- Swedish terms borrowed from English
- Swedish unadapted borrowings from English
- Swedish terms derived from English
- Swedish lemmas
- Swedish interjections
- Swedish informal terms
- Swedish terms with usage examples
- Swedish terms with quotations
- Yola terms inherited from Middle English
- Yola terms derived from Middle English
- Yola terms inherited from Old English
- Yola terms derived from Old English
- Yola terms inherited from Proto-West Germanic
- Yola terms derived from Proto-West Germanic
- Yola terms with IPA pronunciation
- Yola lemmas
- Yola nouns