λυπάμαι
Jump to navigation
Jump to search
Greek
[edit]Alternative forms
[edit]- λυπούμαι (lypoúmai)
Etymology
[edit]Passive form of λυπώ (lypó).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]λυπάμαι • (lypámai) / λυπούμαι passive (past λυπήθηκα, ppp λυπημένος, active λυπώ)
- (intransitive) to be sorry
- Λυπάμαι που δεν μπορούσα να έρθω.
- Lypámai pou den boroúsa na értho.
- I'm sorry that I couldn't come.
- (transitive) to feel sorry for, to pity, to take pity on
- Η γυναίκα λυπήθηκε τον ζητιάνο.
- I gynaíka lypíthike ton zitiáno.
- The woman felt sorry for the beggar.
Conjugation
[edit]- for this verb's full conjugation see the active form
Related terms
[edit]- λυπημένος (lypiménos, “sad”, perfect participle)
- and see: λύπη f (lýpi, “saddness”)