μαγαζί
Appearance
Greek
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Byzantine Greek μαγαζί(ον), μαγαζίν (magazí(on), magazín, “warehouse, shop”), from Venetan magasín with the deletion of [n],[1][2] from Arabic مَخَازِن pl (maḵāzin), plural of مَخْزَن (maḵzan, “storeroom, storehouse”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]μαγαζί • (magazí) n (plural μαγαζιά)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | μαγαζί (magazí) | μαγαζιά (magaziá) |
genitive | μαγαζιού (magazioú) | μαγαζιών (magazión) |
accusative | μαγαζί (magazí) | μαγαζιά (magaziá) |
vocative | μαγαζί (magazí) | μαγαζιά (magaziá) |
Related terms
[edit]- μαγαζάτορας (magazátoras, “shopkeeper”)
Descendants
[edit]- → Romanian: magazie
See also
[edit]References
[edit]- ^ μαγαζί - Kriaras, Emmanuel (1969-) Επιτομή του Λεξικού της Μεσαιωνικής Ελληνικής Δημώδους Γραμματείας (Epitomí tou Lexikoú tis Mesaionikís Ellinikís Dimódous Grammateías) [Concise Dictionary of the Kriaras' Dictionary of Medieval Vulgar Greek Literature (1100–1669) Vols. 1–14. Vols 15- under I. Kazazes.)] (in Greek), Thessaloniki: Centre for the Greek language Online edition (abbreviations) Printed edition 2022: 22 vols.)
- ^ μαγαζί - Babiniotis, Georgios (2010) Ετυμολογικό λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας Etymologikó lexikó tis néas ellinikís glóssas [Etymological Dictionary of Modern Greek language] (in Greek), Athens: Lexicology Centre