User:Matthias Buchmeier/en-ja-c
Jump to navigation
Jump to search
C {prop} (Programming language) | :: C, C言語 /C gengo/ |
C {prop} (musical note) | :: ハ /ha/ |
C++ {prop} (C++) | :: C++, シープラスプラス /shī purasu-purasu/, シープラプラ /shī pura-pura/, シープラ /shī pura/, シータスタス /shī tasu-tasu/ |
cab {n} (taxi) SEE: taxi | :: |
cabal {n} (secret organization) | :: 秘密結社 /himitsu kessha/ |
cabaret {n} (live entertainment held in a restaurant or nightclub) | :: キャバレー /kyabarē/ |
cabbage {n} (plant) | :: キャベツ /kyabetsu/, 甘藍 /かんらん, kanran/, 玉菜 /たまな, tamana/ |
cabbage {n} (leaves of this plant eaten as a vegetable) | :: キャベツ /kyabetsu/, 甘藍 /かんらん, kanran/, 玉菜 /たまな, tamana/ |
cabbage moth {n} (Pieris rapae) SEE: small white | :: |
cabbage worm {n} (Pieris rapae) SEE: small white | :: |
cabernet {n} (wine) | :: カベルネ /kaberune/ |
Cabernet Sauvignon {n} (variety of red grape) | :: カベルネ·ソーヴィニヨン /Kaberune Sōvinyon/ |
cabin {n} (small dwelling, especially one made of logs) | :: 小屋 /こや, koya/ |
cabin {n} (private room on a ship) | :: 船室 /せんしつ, senshitsu/, キャビン /kyabin/ |
cabinet {n} (storage closet) | :: キャビネット /kyabinetto/ |
cabinet {n} (group of advisors) | :: キャビネット /kyabinetto/ |
cabinet {n} (group of ministers) | :: 内閣 /ないかく, naikaku/ |
cabinetmaker {n} (skilled woodworker) | :: 建具屋 /たてぐや, tateguya/, 指物師 /さしものし, sashimonoshi/ |
cable {n} (assembly of wires for electricity) | :: ケーブル /kēburu/, 電線 /densen/ |
cable car {n} (hanging carriage) | :: ケーブルカー /kēburukā/ |
cable television {n} (television received through coaxial cables) | :: ケーブルテレビ /kēburuterebi/ |
cableway {n} (system of cables) | :: ケーブルカー /kēburukā/, 索道 /さくどう, sakudō/, ケーブルウェイ /kēburuwei/, ロープウェイ /rōpuwei/ |
Cabo Verde {prop} (Cape Verde) SEE: Cape Verde | :: |
cacao {n} (cacao tree) | :: カカオ /kakao/ |
cacao {n} (cocoa bean) | :: カカオ /kakao/ |
cachaça {n} (rum) | :: カシャッサ /kashassa/ |
cachalot {n} (sperm whale) SEE: sperm whale | :: |
cache {n} (computing: fast temporary storage for data) | :: キャッシュ /kyasshu/ |
cachexia {n} (systemic wasting of muscle tissue that accompanies a chronic disease) | :: 悪液質 |
caciocavallo {n} (Italian cheese type) | :: カチョカヴァッロ /kachokavarro/ |
cacomixl {n} (Bassariscus astutus) | :: カコミスル /kakomisuru/ |
cacophony {n} (mix of discordant sounds; dissonance) | :: 不協和音 /ふきょうわおん, fukyō waon/ |
cactus {n} (member of the Cactaceae) | :: 仙人掌 /さぼてん, saboten/, サボテン /saboten/, シャボテン /shaboten/ |
cadaver {n} (a dead body) | :: 死体 |
cadaver dog {n} (detection dog) | :: 死体犬 (したいけん, shitaiken) |
cadaverine {n} (foul-smelling diamine) | :: カダベリン /kadaberin/ |
Cadillac {prop} (a brand of luxury automobile) | :: キャデラック /Kyaderakku/ |
cadmium {n} (chemical element) | :: カドミウム /kadomiumu/ |
cadre {n} (core of managing group) | :: 幹部 /かんぶ, kanbu/ |
caecum {n} (blind pouch connected to the large intestine) | :: 盲腸 /もうちょう, mōchō/ |
Caelum {prop} (constellation) | :: ちょうこくぐ座, 彫刻具座 |
Caesar {prop} (ancient Roman family name) | :: カエサル /Kaesaru/, シーザー /Shīzā/ |
Caesarean section {n} (incision in the womb) | :: 帝王切開 /ていおうせっかい teiōsekkai/, 帝切 /ていせつ, teisetsu/, [from German] カイザー /kaizā/ |
Caesar salad {n} (Caesar salad) | :: シーザーサラダ /Shīzā sarada/ |
caesium {n} (a metallic chemical element) | :: セシウム /seshiumu/ |
caesura {n} (a pause or interruption) | :: 中間休止 /ちゅうかんきゅうし, chūkan kyūshi/ |
café {n} (coffee shop) | :: カフェ /kafe/, コーヒー店 /kōhī-ten/, コーヒーハウス /kōhī-hausu/, 喫茶店 /きっさてん, kissaten/, コーヒーショップ /kōhīshoppu/ |
café au lait {n} (coffee with milk) | :: カフェオレ /kafeore/ |
cafe {n} (café) SEE: café | :: |
cafeteria {n} (restaurant) | :: 食堂 /しょくどう, shokudō/, カフェテリア /kafeteria/ |
cafeteria {n} (dining area) | :: 学食 /がくしょく, school cafeteria/ |
caffeine {n} (alkaloid found naturally in tea and coffee plants) | :: カフェイン /kafein/ |
cage {n} (enclosure) | :: 檻 /おり, ori/, 篭 /かご, kago/, ケージ /kēji/ |
cahoots {n} (collusion or collaboration to nefarious ends) | :: 共謀 /kyōbō/ |
caiman {n} (alligator relative) | :: カイマン /kaiman/ |
Cain {prop} (son of Adam and Eve) | :: カイン /Kain/ |
Cairns {prop} (city in Queensland, Australia) | :: ケアンズ /Keanzu/ |
Cairo {prop} (capital of Egypt) | :: カイロ /Kairo/ |
caisson disease {n} (decompression sickness) SEE: decompression sickness | :: |
caixin {n} (choy sum) SEE: choy sum | :: |
cake {n} (a sweet dessert) | :: ケーキ /kēki/ |
cake {n} (a trivially easy task or responsibility) SEE: piece of cake | :: |
cake shop {n} (cake shop) | :: ケーキ屋 /kēki-ya/, 菓子屋 /かしや, kashiya/ |
calabash {n} (Lagenaria siceraria) | :: 瓢箪 /ひょうたん, hyōtan/, ヒョウタン /hyōtan/ |
calaboose {n} (prison) SEE: prison | :: |
Calabria {prop} (region of Italy) | :: カラブリア州 /カラブリアしゅう, Karaburia shū/ |
Calais {prop} (a town in France) | :: カレー /Karē/ |
calamari {n} (as mollusk) SEE: squid | :: |
calamari {n} (as food) | :: カラマリ /karamari/ |
calamite {n} (genus of extinct treelike horsetails) | :: 蘆木 /ロボク, roboku/ |
calamity {n} (event resulting in great loss) | :: 災い /わざわい, wazawai/, 災難 /さいなん, sainan/ |
calamity {n} (distress that results from some disaster) | :: 災い /わざわい, wazawai/, 災厄 /saiyaku/ |
calamus {n} (fistula) SEE: fistula | :: |
calamus {n} (quill) SEE: quill | :: |
calamus {n} (sweet flag) SEE: sweet flag | :: |
calandra lark {n} (Melanocorypha calandra) | :: クロエリコウテンシ /kuroerikoutenshi/ |
calcaneus {n} (heel bone) SEE: heel bone | :: |
calcareous {adj} (resembling or containing limestone) | :: 石灰質の /sekkaishitsu no/, 炭酸カルシウムの /tansan karushiumu no/ |
calcifediol {n} (carbocyclic sugar) | :: カルシフェジオール /karushifejiōru/ |
calcination {n} (the process of calcining) | :: 煆焼 /かしょう, kashō/、焼成 /しょうせい, shōsei/ |
calcite {n} (calcium carbonate mineral) | :: 方解石 /hōkaiseki/ |
calcitriol {n} | :: カルシトリオール /karushitoriōru/ |
calcium {n} (chemical element of atomic number 20) | :: カルシウム /karushiumu/, 石灰素 /sekkaiso/ |
calcium carbide {n} (CaC2) | :: 炭化カルシウム /tankakarusiumu/ |
calcium chloride {n} (calcium salt of hydrochloric acid) | :: 塩化カルシウム /えんかカルシウム, enka karushiumu/ |
calcium hydroxide {n} (chemical compound) | :: 水酸化カルシウム /suisanka karushiumu/ |
calcium oxide {n} (white powderous substance) | :: 酸化カルシウム /sanka karushiumu/ |
calculate {v} ((transitive) to determine the value or solution of sth.) | :: 計算する /けいさんする, keisan suru/ |
calculate {v} ((intransitive) to determine values or solutions) | :: 計算する /けいさんする, keisan suru/, 算定する /さんていする, santei suru/, 算出する /さんしゅつする, sanshutsu suru/, 見積もる /みつもる, mitsumoru/ |
calculate {v} ((intransitive) plan) | :: たくらむ /takuramu/ |
calculating {adj} (having the ability to calculate) | :: 計算可能な /keisan kanōna/ |
calculating {adj} (serving one's own interests in an unemotional, analytical manner) | :: 計算高い /keisandakai/ |
calculation {n} (act or process of calculating) | :: 計算 /けいさん, keisan/ |
calculator {n} (electronic device that performs mathematical calculations) | :: 電卓 /でんたく, dentaku/, 計算機 /けいさんき, keisanki/ |
calculator {n} (dated: a person who performs mathematical calculations) | :: 計算者 /けいさんしゃ, keisansha/ |
calculator {n} (set of mathematical tables) | :: 計算表 /けいさんひょう, keisannhyō/ |
calculus {n} (formal mathematical system) | :: 計算 /keisan/ |
calculus {n} (differential calculus and integral calculus considered as a single subject) | :: 微積分 /bisekibun/ |
calculus {n} (stony concretion in an organ) | :: 結石 /kesseki/ |
calculus {n} (deposits on teeth) | :: 歯石 /しせき, shiseki/ |
calculus of variations {n} (a form of calculus) | :: 変分法 /henbunhō/ |
Calcutta {prop} (former name of Kolkata, the capital of West Bengal) | :: カルカッタ /Karukatta/ |
Calcutta {prop} (current name of the city) SEE: Kolkata | :: |
caldera {n} (geology: a large crater formed by a volcanic explosion) | :: カルデラ /karudera/ |
calendar {n} (system by which time is divided) | :: 暦 /koyomi/, カレンダー /karendā/ |
calendar {n} (means to determine the date) | :: カレンダー /karendā/ |
calender {n} (machine) | :: カレンダー /karendā/, 光沢機 /こうたくき, kōtakuki/ |
calendula {n} (plant of Calendula) | :: キンセンカ /kinsenka/, 金盞花 /きんせんか, kinsenka/ |
calf {n} (young cow or bull) | :: 子牛 /こうし, koushi/ |
calf {n} (anatomy: back of the leg below the knee) | :: 脹脛 /ふくらはぎ, fukurahagi/ |
calf bone {n} (smaller lower-leg bone) | :: 腓骨 /ひこつ, hikotsu/ |
Calgary {prop} (city) | :: カルガリー /Karugarī/ |
Cali {prop} (California) SEE: California | :: |
calibrate {v} (to check or adjust by comparison with a standard) | :: 調整する /ちょうせいする, chōsei suru/, 較正する /こうせいする, kōsei suru/ |
calibration {n} (act of calibrating) | :: 較正 /こうせい, kōsei/, キャリブレーション /kyariburēshon/, 校正 /kōsei/, 調整 /chousei/ |
calibre {n} (Diameter of the bore of a firearm) | :: 口径 /kōkei/ |
calibre {n} (Figuratively: Capacity or compass of mind) | :: 力量 /rikiryō/ |
calico {n} (cat) | :: 三毛猫 /mikeneko/, 三毛 /mike/ |
California {prop} (US state) | :: カリフォルニア州 /Kariforunia-shū/, 加州 /Kashū/ |
California condor {n} (Gymnogyps californianus) | :: カリフォルニアコンドル /kariforunia kondoru/ |
californium {n} (chemical element) | :: カリホルニウム /karihoruniumu/ |
caliginous {adj} (dark, obscure) SEE: dark | :: |
calimocho {n} (cocktail) | :: カリモーチョ /karimōcho/ |
caliph {n} (political leader of the Muslim world) | :: カリフ /karifu/, ハリーファ /harīfā/ |
caliphate {n} (Islamic government) | :: イスラム帝国 /Isuramu teikoku/ |
calisthenics {n} (gymnastic exercises) | :: 美容体操 |
calisthenics {n} | :: 体操 /taisō/ |
call {n} (telephone conversation) | :: 通話 /つうわ, tsūwa/ |
call {n} (social visit) | :: 訪問 /ほうもん, hōmon/; 来訪 /らいほう, raihō/ |
call {n} (cry or shout) | :: 呼び声 /よびごえ, yobigoe/; 叫び /さけび, sakebi/ |
call {n} (characteristic cry of a bird or other animal) | :: 鳴き声 /なきごえ, nakigoe/ |
call {n} (beckoning or summoning) | :: 呼び出し /よびだし, yobidashi/ |
call {n} ((computing) the act of jumping to a subprogram) | :: 呼び出し /よびだし, yobidashi/, 呼び /よび, yobi/ |
call {v} (to request, summon, or beckon) | :: 呼ぶ /よぶ, yobu/ |
call {v} (to cry or shout) | :: 叫ぶ /さけぶ, sakebu/ |
call {v} (to contact by telephone) | :: 電話する /でんわする, denwa suru/, 電話をかける /でんわをかける, denwa o kakeru/ |
call {v} (to pay a social visit) | :: 訪ねる /たずねる, tazuneru/, 訪問する /ほうもんする, hōmon-suru/ |
call {v} (to name or refer to) | :: 呼ぶ /よぶ, yobu/ |
call an ambulance {phrase} (request to call an ambulance) | :: 救急車を呼んでください /きゅうきゅうしゃをよんでください, kyūkyūsha o yonde kudasai/ |
call and response {n} | :: コールアンドレスポンス /kōru and resuponsu/, コール&レスポンス /kōru and resuponsu/ |
call a spade a spade {v} (to speak the truth) | :: ありのまま言う /ari no mama iu/ (to say as it is), 歯に衣着せぬ /ha ni kinu kisenu/ (not to dress teeth) |
call center {n} (business location for calls) | :: コールセンター /kōrusentā/ |
calligrapher {n} (one who practices calligraphy) | :: 書家 /shoka/ (しょか), 書道家 /shodōka/ (しょどうか) |
calligraphy {n} (art of writing with decorative strokes) | :: [for Japanese calligraphy] 書道 /しょどう, shodō/, [for the others] 書法 /しょほう, shohō/, カリグラフィー /karigurafī/ |
calling {n} (strong urge to become religious) | :: 天命 /tenmē/ |
calling {n} (occupation) | :: 天命 /tenmē/ |
calling card {n} (printed card identifying the bearer) SEE: business card | :: |
calling name {n} (nickname) SEE: nickname | :: |
call into question {v} (to cause to be questioned) | :: 問う /とう, tou/ |
Calliope {prop} (the Muse of eloquence and epic) | :: カリオペー /Kariopē/ |
Callisto {prop} (in Greek mythology) | :: カリスト /Karisuto/ |
Callisto {prop} (satellite of Jupiter) | :: カリスト /Karisuto/ |
call it a day {v} (to retire) | :: 退職する /たいしょくする, taishoku-surú/, 引退する /いんたいする, intai-surú/ |
call it a day {v} (to cease activity for the day) | :: 今日はここまでにする /kyō wa kokomadeni suru/ |
callow {adj} (bald) SEE: bald | :: |
call sign {n} (broadcasting) | :: 識別信号 /shikibetsu shingou/ |
callsign {n} (call sign) SEE: call sign | :: |
call the police {phrase} (call the police) | :: 警察を呼んでください /けいさつをよんでください, keisatsu o yonde kudasai/ |
callus {n} (hardened part of the skin) | :: 胼胝 /タコ, たこ, tako/ |
calm {adj} (free from anger and anxiety) | :: 穏やかな /odayaka na/, 静かな /shizuka na/, 平穏な /heion na/ |
calm {adj} (free of noise and disturbance) | :: 平穏な /heion na/, 泰平な /taihei na/, 平静な /heisei na/ |
calm {adj} (without wind or storm) | :: 穏やかな /odayaka na/, 無風の /mufū no/ |
calm {n} (condition of being unworried and free from anger) | :: 平穏 /heion/, 平静 /heisei/ |
calm {n} (the state with absence of noise and disturbance) | :: 平安 /heian/, 平静 /heisei/ |
calm {n} (period without wind) | :: 無風 /mufū/ |
calm {v} (to make calm) | :: 静める /shizumeru/ |
calm {v} (to become calm) | :: 静まる /shizumaru/ |
calm before the storm {n} (peace before a disturbance or crisis) | :: 嵐の前の静けさ /Arashi no mae no shizukesa/ |
calm down {v} (To become less excited) | :: 落ち着く /おちつく, ochitsuku/ |
calm down {v} (To cause to become less excited) | :: [causative form] 落ち着かせる /おちつかせる, ochitsukaseru/ |
calmness {n} (the state of being calm; tranquillity; silence) | :: 平静 /へいせい, heisei/, 平安 /へいあん, heian/ |
calorie {n} (amount of heat to raise 1 gram of water by 1 °C) | :: カロリー /karorī/ |
calorimeter {n} (apparatus for measuring amount of heat) | :: 熱量計 /ねつりょうけい, netsuryōkei/ |
Calot's triangle {n} | :: カロー三角 /karō sankaku/ |
calque {n} (word formed by word-for-word translation of a word in another language) | :: 翻訳借用 /ほんやくしゃくよう, hon'yaku shakuyō/ |
Caltanissetta {prop} (city and province of Sicily) | :: カルタニッセッタ /Karutanissetta/ |
caltrop {n} (weaponry) | :: 鉄菱 /てつびし, tetsubishi/ |
caltrop {n} (Tribulus terrestris) | :: ハマビシ /hamabishi/ |
calumniate {v} (to make hurtful untrue statements) | :: 中傷する /ちゅうしょうする, chūshō suru/ |
calumny {n} (falsifications or misrepresentations intended to disparage or discredit another) | :: 中傷 /ちゅうしょう, chūshō/ |
calvados {n} (apple brandy from Normandy) | :: カルヴァドス /karuvadosu/ |
Calvados {prop} (département of France, in the Normandy region) | :: カルヴァドス /Karuvuadosu/ |
Calvinism {n} (Christian religious tradition) | :: カルビン主義 /Karubin-shugi/ |
Calvinist {n} (follower) | :: カルヴァン主義者 /Karuvan shugisha/ |
calvous {adj} (lacking most or all of one's hair) SEE: bald | :: |
calyx {n} (the sepals of a flower) | :: 萼 /がく, gaku/, 蔕 /へた, heta/ [of a fruit] |
calyx {n} (anatomy: structure in kidney) | :: 杯 /はい, hai/ |
cam {n} (camera) SEE: camera | :: |
camaraderie {n} (close friendship in a group of friends) | :: 友情 /ゆうじょう, yūjō/ |
Cambodia {prop} (country in Southeast Asia) | :: カンボジア /Kambojia/, カンボディア /Kambodia/ |
Cambodian {n} (a person from Cambodia or of Cambodian descent) | :: カンボジア人 /カンボジアじん, kanbojiajin/ |
Cambodian {n} (the language of the Cambodian people) SEE: Khmer | :: |
Cambrian explosion {prop} (the rapid appearance, around 541 million years ago, of most major animal phyla) | :: カンブリア爆発 |
Cambrian symbol {n} (literary: vegetable emblematic of Wales) SEE: leek | :: |
cambric {n} (finely-woven fabric) SEE: batiste | :: |
Cambridge {prop} (city) | :: ケンブリッジ /Kenburijji/ (sometimes: 剣橋 /Kenburijji/) |
Cambridge {prop} (university) | :: ケンブリッジ大学 /Kemburidji-daigaku/ |
Cambyses {prop} (Old Persian male given name) | :: カンビュセス /Kanbyusesu/ |
camcorder {n} (electronic device) | :: ビデオカメラ /bideokamera/ |
camel {n} (beast of burden) | :: 駱駝 /らくだ, rakuda/, ラクダ /rakuda/ |
camellia {n} (plant) | :: 椿 /つばき, tsubaki/ |
camelopard {n} (giraffe) SEE: giraffe | :: |
Camelopardalis {prop} (constellation) | :: 麒麟座 /きりんざ, Kirinza/, きりん座 |
cameltoe {n} (clear visible presence of a woman's vulva) | :: メコスジ /mekosuji/ |
camembert {n} (creamy cheese from France) | :: カマンベール /kamanbēru/, カマンベールチーズ /kamanbēruchīzu/ |
cameo {n} (brief appearance) | :: カメオ出演 /kameo-shutsuen/ |
camera {n} (still camera) | :: カメラ /kamera/, 写真機 /しゃしんき, shashinki/ |
camera {n} (movie camera) | :: ビデオカメラ /bideokamera/, カメラ /kamera/ |
camera flash {n} (a device that produces a short flash of light) SEE: flash | :: |
cameraman {n} (somebody who operates a film or TV camera) | :: 撮影技師 /さつえいぎし, satsuei gishi/, カメラマン /kameraman/ |
Cameron {prop} (surname) | :: キャメロン /Kyameron/ |
Cameroon {prop} (country in Central Africa) | :: カメルーン /Kamerūn/ |
camisole {n} (undergarment) | :: キャミソール /kyamisōru/ |
camomile {n} | :: カモミール /kamomīru/, カモマイル /kamomairu/, カモミーユ /kamomīyu/, カミツレ /kamitsure/ |
camomile {n} (camomile tea) SEE: camomile tea | :: |
camomile tea {n} (beverage) | :: カモミール茶 /kamomīru-cha/, カモマイル茶 /kamomairu-cha/, カモマイルティー /kamomairu-tī/ |
Camorra {prop} (crime organization from Naples) | :: カモッラ /kamorra/ |
camouflage {n} (disguise) | :: 迷彩 /meisai/ |
camouflage {n} (pattern) | :: 迷彩 |
camouflage {n} (clothes) | :: 迷彩服 |
camouflage {n} | :: カモフラージュ (kamufurāju); 擬装 (ぎそう, gisō) |
camp {n} (outdoor place) | :: キャンプ /kyanpu/, 幕営 /ばくえい, bakuei/, 収容所 /しゅうようじょ,shūyōjo/ |
camp {n} (summer camp) SEE: summer camp | :: |
campaign {n} (series of operations undertaken to achieve a set goal) | :: キャンペーン /kyanpēn/, 戦役 /せんえき、seneki/ |
campaign group {n} (advocacy group) SEE: advocacy group | :: |
Campania {prop} (region of Italy) | :: カンパニア州 /カンパニアしゅう, Kanpania shū/ |
camp bed {n} (a cot) | :: 畳み寝台 /たたみねだい, tatami nedai/, 折り畳み式寝台 /おりたたみしきねだい, oritatami shiki nedai/, 折り畳み式ベッド /oritatami shiki beddo/ |
campfire {n} (fire at a campground) | :: キャンプファイヤー /kyanpufaia/ |
camphene {n} (organic compound) | :: カンフェン /kanfen/ |
camphor {n} (white transparent waxy crystalline isoprenoid ketone) | :: 樟脳 /しょうのう, shōnō/, カンフル /kanfuru/ |
camping {n} (recreational activity) | :: キャンプ /kyanpu/, キャンピング /kyanpingu/ |
campsite {n} (a place where a tent may be or is pitched) | :: キャンプ場 /kyanpu-jō/, キャンプサイト /kyanpusaito/ |
campus {n} (grounds or property of a school, etc) | :: キャンパス /kyanpasu/ |
campus {n} (An institution of higher education and its ambiance) | :: キャンパス /kyanpasu/ |
camucamu {n} (Myrciaria dubia) | :: カムカム /kamukamu/ |
can {v} (to be able) | :: できる /dekiru/, -れる /-reru/, -られる /-rareru/ [expressed with the potential form of the verb] |
can {n} (a more or less cylindrical vessel for liquids) | :: 缶 /かん, kan/ |
can {n} (a container used to carry and dispense water for plants) | :: 缶 /かん, kan/ |
can {n} (a tin-plate canister) | :: 缶 /かん, kan/ |
can {n} (chamber pot) SEE: chamber pot | :: |
Canaan {prop} (historic region) | :: カナアン /Kana-an/, カナン /Kanan/ |
Canaan Dog {n} (Canaan Dog) | :: カナーン犬 /Kanān-inu/, カナーン・ドッグ /Kanān-doggu/ |
Canada {prop} (country in North America) | :: カナダ /Kanada/, 加奈陀 /Kanada/ |
Canada goose {n} (Branta canadensis) | :: カナダガン /Kanada gan/ |
Canada lynx {n} (Lynx canadensis) | :: カナダオオヤマネコ /Kanada ōyamaneko/ |
Canadian {adj} (of or pertaining to Canada) | :: カナダの /Kanada no/ |
Canadian {n} (person from Canada) | :: カナダ人 /Kanada-jin/ |
Canadian dollar {n} (official currency of Canada) | :: カナダドル /Kanada-doru/ |
Canadian football {n} (sport) | :: カナディアンフットボール /kanadianfuttobōru/ |
Canadian Football League {prop} (Canadian league of Canadian football) | :: カナディアンフットボールリーグ /kanadianfuttobōruriigu/ |
canal {n} (artificial waterway) | :: 運河 /うんが, unga/, 水路 /すいろ, suiro/ |
canal {n} (a tubular channel within the body) | :: 管 /kan/ |
canapé {n} (a bite size slice open-faced sandwich) | :: カナッペ /kanappe/ |
canary {n} (bird from the Canary Islands) | :: カナリア /kanaria/, カナリヤ /kanariya/, [literary] 金糸雀 /きんしじゃく, kinshijaku, かなりあ, kanaria/ |
canary {n} (colour) | :: カナリア色 /カナリアいろ, kanaria-iro/, 金糸雀色 /かなりあいろ, kanaria-iro, きんしじゃくいろ, kinshijaku-iro/ |
canary in a coal mine {n} (early indicator) | :: 炭鉱のカナリア /tankō no kanaria/ |
Canary Islands {prop} (an archipelago off the coast of north-western Africa) | :: カナリア諸島 /Kanaria-shotō/, カナリアス諸島 /Kanariasu-shotō/ |
Canberra {prop} (Capital of Australia) | :: キャンベラ /Kyanbera/, カンベラ /Kanbera/ |
cancan {n} (dance) | :: カンカン /kankan/, フレンチカンカン /kankandansu/ |
cancel {v} (invalidate, annul) | :: 取り消す /とりけす, torikesu/, キャンセルする /kyanseru-suru/ |
cancellation {n} (act of cancelling) | :: 取り消し /とりけし, torikeshi/, 削除 /さくじょ, sakujo/, 抹消 /masshō/, 解除 /kaijo/ |
cancer {n} (disease of uncontrolled cellular proliferation) | :: 癌 /がん, gan/ |
Cancer {prop} (constellation) | :: 蟹座 /かにざ, kaniza/ |
Cancer {prop} (astrological sign) | :: 巨蟹宮 /きょかいきゅう, kyokaikyū/ |
cancerogenic {adj} (carcinogenic) SEE: carcinogenic | :: |
Cancún {prop} (city in Quintana Roo, Mexico) | :: カンクン /Kankun/ |
candareen {n} (unit of weight) | :: 分 /ふん, fun/ |
candela {n} (unit of luminous intensity) | :: カンデラ /kandera/ |
candelabrum {n} (candle holder) | :: 枝付き燭台 /eda-tsuki shokudai/ |
candida {n} (yeast of the genus Candida) | :: 鵞口瘡菌 /がこうそうきん, gakōsōkin/ |
candidate {n} (person running in an election) | :: 候補者 /こうほしゃ, kōhosha/ |
candidate {n} (participant in an examination) | :: 受験生 /じゅけんせい, jukensei/ |
candidiasis {n} (fungal infection) | :: 鵞口瘡 /がこうそう, gakōsō/ |
candle {n} (a light source) | :: 蝋燭 /ろうそく, rōsoku/ |
candle holder {n} (candle holder) SEE: candlestick | :: |
candleholder {n} (device for holding one or more lit candles) | :: 燭台 /しょくだい, shokudai/ |
Candlemas {n} (Christian feast) | :: キャンドルマス /Kyandorumasu/ |
candlepower {n} (former measurement of brightness of a light source) | :: 燭光 /shokkō/, 燭 /shoku/ |
candle snuffer {n} (device made to extinguish a candle) | :: ろうそく消し |
candlestick {n} (a holder with a socket or spike for a candle) | :: 燭台 /しょくだい, shokudai/ |
candlewick {n} SEE: candle | :: |
candrabindu {n} (candrabindu) | :: チャンドラビンドゥ /chandorabindu/ |
candy {n} (piece of candy) | :: キャンデー /kyandē/, キャンディ /kyandi/, お菓子 /おかし, okashi/, 飴 /ame/ |
candy {n} (confection) SEE: confectionery | :: |
candy apple {n} (apple with a hard sugar candy coating) | :: 林檎飴 /りんごあめ, ringoame/, りんご飴 /ringo-ame/ |
candy cane {n} (candy in the shape of a cane) | :: キャンディーケイン /kyandī kein/, キャンディケイン /kyandi kein/, キャンディ棒 /キャンディぼう, kyandibō/ |
candy floss {n} (sweet) | :: 綿菓子 /わたがし, watagashi/, 綿飴 /わたあめ, wataame/ |
candy store {n} (sweetshop) SEE: sweetshop | :: |
cane {n} (slender flexible stem of plants such as bamboo) | :: 杖 /つえ, tsue/ |
cane {n} (plant itself) | :: 蘆, 葦 /ashi/, よし /yoshi/ |
cane {n} (walking stick) SEE: walking stick | :: |
cane {n} (sugar cane) SEE: sugar cane | :: |
Cane Corso {n} (dog breed) | :: カネ・コルソ /kane koruso/ |
canelé {n} (pastry) | :: カヌレ /kanure/ |
Canes Venatici {prop} (constellation) | :: りょうけん座, 猟犬座 |
cane toad {n} (Bufo marinus) | :: オオヒキガエル /ōhikigaeru/ |
Cangjie {n} (input method for entering Chinese characters) | :: 倉頡 /そうけつ, Sōketsu/, 倉頡輸入法 /そうけつゆにゅうほう, Sōketsu yunyūhō/, 倉頡入力 /そうけにゅうりょく, Sōketsu nyūryoku/ |
can I buy you a drink {phrase} (can I buy you a drink?) | :: 一杯おごらせてください /ippai ogorasete kudasai/ [polite], 一杯おごりますよ /ippai ogorimasu yo/ [informal] |
can I come in {phrase} (phrase) | :: 入ってもいいですか? /はいってもいいですか?, haittemo ii desu ka?/ |
canine {n} (pointy tooth) SEE: canine tooth | :: |
canine tooth {n} (tooth) | :: 犬歯 /kenshi/, 糸切り歯 /いときりば, ito-kiri-ba/ |
Canis Major {prop} (winter constellation of the northern sky) | :: 大犬座 /おおいぬざ, Ōinuza/, おおいぬ座 |
Canis Minor {prop} (small winter constellation of the northern sky) | :: 小犬座 /こいぬざ, Koinuza/, こいぬ座 |
canistel {n} (tree) | :: カニステル /kanisuteru/ |
canistel {n} (fruit) | :: カニステル /kanisuteru/ |
canister {n} (short range antipersonnel projectile) SEE: grapeshot | :: |
canister {n} (container) | :: 小型の缶 /kogata no kan/ |
canister {n} (cylindrical metal receptacle) | :: 弾筒 /dantou/ |
canister shot {n} (grapeshot) SEE: grapeshot | :: |
can I use your phone {phrase} (can I use your phone?) | :: あなたの電話を使用できますか /anata no denwa o shiyō dekimasu ka/ |
cankle {n} (an obese or otherwise swollen ankle) | :: 大根足 /だいこんあし, daikon'ashi/ |
canna {v} (cannot) SEE: cannot | :: |
cannabis {n} (plant) | :: 大麻 /たいま, taima/, インド大麻 /Indo-taima/ |
cannabis {n} (marijuana) SEE: marijuana | :: |
canned {adj} (preserved in cans) | :: 缶詰の /かんづめの, kanzume no/, 缶の /かんの, kan no/ |
Cannes {prop} (a city in France) | :: カンヌ /Kannu/ |
cannibal {n} (an organism which eats others of its own species) | :: 人食い人種 /hitokuijinshu/ |
cannibalism {n} (act of eating another of one's own species) | :: カニバリズム /kanibarizumu/ |
Cannizzaro reaction {n} (reaction) | :: カニッツァーロ反応 /カニッツァーロはんのう, Kanisāro-hannō/ |
cannoli {n} (tube of fried pastry filled with ricotta) | :: カンノーロ /kannōro/ |
cannon {n} (artillery piece) | :: 大砲 /たいほう, taihō/, キャノン /kyanon/, カノン砲 /カノンほう, kanon hō/ |
cannonade {n} (firing artillery in a large amount for a length of time) | :: 砲撃 /ほうげき, hōgeki/ |
cannonball {n} (spherical projectile fired from a smoothbore cannon) | :: 砲弾 /ほうだん, hōdan/ |
cannon fodder {n} (military forces considered to be expendable) | :: 砲弾の餌食 /ほうだんのえじき, hōdan no ejiki/ |
cannot {v} (cannot, see also: can; not) | :: ...できない /...dekinai/ [unable]; ...駄目である /...だめである, ...dame dearu/, ...してはならない /...shite-wa naranai/, ...してはいけない /...shite-wa ikenai/ [not allowed]; [potential negative forms used] e.g.: 読む, 食べる / 食べる |
canny {adj} (pleasant, nice) SEE: pleasant | :: |
canny {adj} (frugal, thrifty) SEE: frugal | :: |
canoe {n} (small long and narrow boat) | :: カヌー /kanū/ |
can of worms {n} (a complex, troublesome situation) | :: 状態 /ゴチャゴチャした : gochagocha-shita jōtai/, 事態 /困った : komatta jitai/ |
canon {n} (religious law) | :: 教会法 /きょうかいほう, kyōkaihō/ |
canon {n} (catalogue of saints acknowledged and canonized in the Roman Catholic Church) | :: 聖人録 /せいじんろく, seijin-roku/ |
canon {n} (fandom: the works considered authoritative regarding a fictional universe) | :: カノン /kanon/ |
canonic {adj} (canonical) SEE: canonical | :: |
canonical {adj} (present in a canon, religious or otherwise) | :: [fandom] カノン的な /kanon-teki na/ |
canonical form {n} ((linguistics) lemma or dictionary form) SEE: lemma | :: |
canonize {v} (to define someone as a saint) | :: 列聖する /れっせいする, ressei-suru/ |
can opener {n} (device used to open tin cans) | :: 缶切り /かんきり, kankiri/ |
can-opener {n} (can opener) SEE: can opener | :: |
cant {n} (secret language) | :: 隠語 /いんご, ingo/ |
cant {n} (hypocritical talk) | :: 偽善的な言い方 (gizentekina iikata), 口先だけの言葉 (kucisaki-dakeno kotoba) |
cant {n} (angle at which something is set) | :: 斜面 /shamen/, 傾斜 /keisha/ |
can't {v} (cannot) SEE: cannot | :: |
cantaloupe {n} (melon) | :: メロン /meron/ |
cantata {n} (cantata) | :: カンタータ /kantāta/, 交声曲 /こうせいきょく, kōseikyoku/ |
canteen {n} (small cafeteria or snack bar) | :: 食堂 /しょくどう, shokudō/, カフェテリア /kafeteria/ |
canteen {n} (water bottle) | :: 水筒 /すいとう, suitō/ |
Canterbury {prop} (cathedral city in England) | :: カンタベリー /Kantaberī/ |
can't help {v} (not be able to avoid something) | :: ...しないではいられない /...shinaide-wa irarenai/ |
Canticle of Canticles {prop} (Song of Songs) SEE: Song of Songs | :: |
Canticles {prop} (Song of Songs) SEE: Song of Songs | :: |
Canton {prop} (former name of Guangzhou) | :: 広州市 /こうしゅうし, Kōshū-shi/, 広州 /こうしゅう, Kōshū/ |
Canton {prop} (former name of Guangdong) | :: 広東省 /かんとんしょう, Kanton-shō/, 広東 /かんとん, Kanton/ |
Cantonese {adj} (relating to Canton) | :: 広東の /Kanton no/ |
Cantonese {adj} (relating to the Cantonese people) | :: 広東人の /Kantonjin no/ |
Cantonese {adj} (relating to the Cantonese language) | :: 広東語の /Kantongo no/ |
Cantonese {n} (person from Canton) | :: 広東人 /かんとんじん, Kantonjin/ |
Cantonese {n} (language) | :: 広東語 /かんとんご, Kantongo/ 粤語 /えつご, Etsugo/ |
Cantopop {n} (Cantonese pop music) | :: 香港ポップス /Honkon-poppusu/, 香港ポップ /Honkon-poppu/, 広東ポップ /Kanton-poppu/ |
can't wait {v} (to eagerly anticipate) | :: 楽しみにする /tanoshim ni suru/ |
canvas {n} (a type of coarse cloth) | :: 帆布 /はんぷ, hanpu/, キャンバス /kyanbasu/, ズック /zukku/ |
canvas {n} (a piece of canvas cloth on which one may paint) | :: 画布 /がふ, gafu/, キャンバス /kyanbasu/, カンバス /kanbasu/ |
canvass {v} (to campaign) SEE: campaign | :: |
canyon {n} (a valley cut in rock by a river) | :: 峡谷 /きょうこく, kyōkoku/ |
can you help me {phrase} (can you help me?) | :: 助けることができますか /tasukeru koto ga dekimasu ka/ |
caoshu {n} (grass script) SEE: grass script | :: |
caoutchouc {n} (natural rubber) | :: 生ゴム /nama-gomu/ |
cap {n} (head covering) | :: 帽子 /bōshi/, キャップ /kyappu/ |
cap {n} (protective cover or seal) | :: 蓋 /futa/, キャップ /kyappu/ |
cap {n} (crown covering a tooth) | :: 被せ /kabuse/ |
cap {n} (summit of a mountain) | :: 頂上 /chōjō/ |
cap {n} (top part of a mushroom) | :: かさ /kasa/ |
capability {n} (the power or ability to generate an outcome) | :: 能力 /nōryoku/ |
capable {adj} (able and efficient) | :: 有能 /yūnō/ |
capacitance {n} (property of an element of an electrical circuit) | :: 容量 /yōryō/, 電気容量 /denkiyōryō/, 静電容量 /seiden'yōryō/ |
capacitor {n} (electronic component) | :: コンデンサ /kondensa/, キャパシタ /kyapashita/ |
capacity {n} (the ability to hold, receive or absorb) | :: 容量 /ようりょう, yōryō/ |
cape {n} (headland) | :: 岬 /みさき, misaki/, 崎 /saki/, 鼻 /hana/ |
cape {n} (garment) | :: ケープ /kēpu/ |
cape gooseberry {n} (plant) | :: ブドウホオズキ /budōhōzuki/, シマホオズキ /shimahōzuki/ |
cape gooseberry {n} (fruit) | :: ブドウホオズキ /budōhōzuki/, シマホオズキ /shimahōzuki/ |
Cape jasmine {n} (Gardenia jasminoides) | :: 梔子 /kuchinashi/ |
Capella {prop} (the brightest star in the constellation Auriga) | :: カペラ /Kapera/ |
Cape of Good Hope {prop} (a cape in southwestern South Africa) | :: 喜望峰 /きぼうほう, Kibōhō/ |
caper {n} (crime) SEE: crime | :: |
caper {n} (Dutch vessel) SEE: privateer | :: |
Capernaum {prop} (The biblical town) | :: カペナウム |
Cape Town {prop} (legislative capital of South Africa) | :: ケープタウン /Kēputaun/ |
Cape Verde {prop} (country in Western Africa) | :: カーボベルデ /Kāboberude/ |
Capeverdean Crioulo {prop} (creole language spoken in Cape Verde) | :: カーポベルデのクレオール語 (Kāpoberude no kureōru-go) |
capias {n} (arrest warrant) SEE: arrest warrant | :: |
capillary {n} (any of small blood vessels that connect arteries to veins) | :: 毛細血管 /もうさいけっかん, mōsaikekkan/, 毛管 /もうかん, mōkan/ |
capirotada {n} (dessert) | :: カピロターダ /kapirotāda/ |
capisce {interj} (“understood?”) | :: 分かるか? /わかるか?, wakaru ka?/, 分かったか? /わかったか?, wakatta ka?/ |
capital {n} (money and wealth) | :: 資本 /しほん, shihon/ |
capital {n} (uppermost part of a column) | :: 柱頭 /ちゅうとう, chūtō/ |
capital {adj} (of prime importance) | :: 主な /おもな, omo na/, 主要な /しゅような, shuyō na/ |
capital {adj} (excellent) | :: 優れた /すぐれた, sugureta/, 素晴らしい /すばらしい, subarashii/ |
capital {adj} (involving punishment by death) | :: 致命的な /ちめいてきな, chimeiteki na/ |
capital {adj} (uppercase) | :: 大文字の /おおもじの, ōmoji no/ |
capital {n} (capital letter) SEE: capital letter | :: |
capital {n} (capital city) SEE: capital city | :: |
capital city {n} (city designated as seat of government) | :: 首都 /しゅと, shuto/, 都 /miyako/ |
capital gains tax {n} (tax on profit made from selling capital) | :: 譲渡所得 /じょうとしょとく, jōto shotoku/ |
capitalism {n} (socio-economic system based on private property rights) | :: 資本主義 /しほんしゅぎ, shihonshugi/ |
capital letter {n} (letters A B C) | :: 大文字 /おおもじ, ōmoji/ |
capital punishment {n} (punishment by death) | :: 死刑 /しけい, shikei/, 極刑 /きょっけい, kyokkei/, 死罪 /しざい, shizai/ |
capitol {n} (Capitoline temple of Jupiter) SEE: Capitol | :: |
capitol {n} (particular capitol buildings) SEE: Capitol | :: |
Capitol {prop} (legislative building in Washington, D.C.) | :: 連邦議会議事堂 /れんぽうぎかいぎじどう, renpōgikai gijidō/ |
Capitol Hill {prop} (Congress) SEE: Congress | :: |
Capitol Hill {prop} (the hill in Washington, DC) | :: キャピトル・ヒル /Kyapitoru-Hiru/ |
capitulation {n} (surrender to an enemy) | :: 降服 /こうふく, kōfuku/ |
capoeira {n} (the martial art developed in Brazil) | :: カポエイラ /kapoeira/ |
caponata {n} (Sicilian dish) | :: カポナータ |
cappuccino {n} (beverage) | :: カプチーノ /kapuchīno/ |
cappuccino {n} (cup of this beverage) | :: カプチーノ /kapuchīno/ |
capriccio {n} (piece of music) | :: 奇想曲 /kisōkyoku/ |
caprice {n} (capriccio) SEE: capriccio | :: |
capricious {adj} (Impulsive and unpredictable; determined by chance, impulse, or whim) | :: 気紛れ /kimagure/ |
Capricorn {prop} (constellation) SEE: Capricornus | :: |
Capricorn {prop} (astrological sign) | :: 磨羯宮 /まかつきゅう, makatsukyū/ |
Capricornus {prop} (constellation) | :: 山羊座 /やぎざ, yagiza/, やぎ座 |
Capricornus {prop} (astrological sign) SEE: Capricorn | :: |
capsicum {n} (plant of the genus Capsicum (only terms covering capsicum in general apply, NOT species-specific)) | :: ピーマン /pīman/, 唐辛子 /とうがらし, tōgarashi/, 蕃椒 /ばんしょう, banshō/ |
capsicum spray {n} (pepper spray) SEE: pepper spray | :: |
capsize {v} ((intransitive) to overturn) | :: 転覆する /てんぷくする, tenpuku suru/, 覆る /くつがえる, kutsugaeru/ |
capsize {v} ((transitive) to cause to overturn) | :: 転覆させる /てんぷくさせる, tenpuku saseru/ |
capsizing {n} (An overturning of a boat) | :: 転覆 /てんぷく, tenpuku/ |
capstan {n} (cylindrical machine) | :: キャプスタン /kyapusutan/ |
capsule {n} (weasel) SEE: weasel | :: |
capsule {n} (botany: seed-case) | :: 蒴果 /さくか, sakuka/ |
capsule {n} (part of spacecraft containing crew's living space) | :: カプセル /kapuseru/ |
capsule {n} (small container containing a dose of medicine) | :: カプセル /kapuseru/ |
capsule hotel {n} (hotel with capsules) | :: カプセルホテル /kapuseruhoteru/ |
captain {n} (an army officer with a rank between the most senior grade of lieutenant and major) | :: 大尉 /たいい, taī/ |
captain {n} (a naval officer with a rank between commander and commodore or rear admiral) | :: 大佐 /たいさ, taisa/ |
captain {n} (the person lawfully in command of a sea-going vessel) | :: 船長 /せんちょう, senchō/ |
captain {n} (the person lawfully in command of an airliner) | :: 機長 /きちょう, kichō/ |
captain {n} (one of the athletes on a sports team designated to make decisions) | :: キャプテン /kyaputen/ |
captee {n} (captive) SEE: captive | :: |
caption {n} (capture) SEE: capture | :: |
caption {n} (title or brief explanation attached to an illustration or cartoon) | :: キャプション /kyapushon/ |
captivate {v} (to attract and hold interest and attention of) | :: 惹き付ける /ひきつける, hikitsukeru/ |
captive {n} (a person who has been captured) | :: 俘虜 /ふりょ, furyo, とりこ, toriko/, とりこ /toriko/ |
captivity {n} (captives) SEE: captive | :: |
captivity {n} (state of being captive) | :: 監禁 /かんきん, kankin/ |
capture {n} (act of capturing) | :: 捕獲 /hokaku/ |
capture {v} (take control of) | :: 捕獲する /hokaku suru/ |
capture {v} (store, record) | :: 記録する /kiroku suru/ |
capture {v} (reproduce convincingly) | :: 捉える /toraeru/ |
capture {v} (remove or take control of opponent’s piece) | :: とる /toru/ |
capybara {n} (Hydrochoerus hydrochaeris) | :: カピバラ /kapibara/, 鬼天竺鼠 /おにてんじくねずみ, onitenjikunezumi/, オニテンジクネズミ /onitenjikunezumi/ |
car {n} (automobile, a vehicle steered by a driver) | :: 車 /くるま, kuruma/, 自動車 /じどうしゃ, jidōsha/ |
car {n} (passenger-carrying unit in a subway or elevated train, whether powered or not) | :: 客車 /きゃくしゃ, kyakusha/ |
car {n} (railway car, railroad carriage) SEE: carriage | :: |
caracal {n} (Caracal caracal) | :: カラカル /karakaru/ |
Caracalla {prop} (emperor) | :: カラカラ /Karakara/ |
Caracas {prop} (capital of Venezuela) | :: カラカス /Karakasu/ |
carafe {n} (bottle for serving wine, water, or beverages) | :: カラフ /karafu/, 水差し /みずさし, mizusashi/ |
carambola {n} (fruit) SEE: star fruit | :: |
caramel {n} (confection) | :: キャラメル /kyarameru/, カラメル /karameru/ |
carane {n} (organic compound) | :: カラン /karan/ |
carapace {n} (hard protective covering) | :: 甲羅 /こうら, kōra/ |
carat {n} (weight) | :: カラット /karatto/ |
Caravaggio {prop} (Italian painter) | :: カラヴァッジョ /Karavajjo/, カラヴァッジオ /Karavajjio/ |
caravan {n} (convoy or procession) | :: 隊商 /たいしょう, taishō/, キャラバン /kyaraban/ |
caravan {n} (vehicle) | :: キャンピングトレーラー /kyanpingutorērā/, トラベルトレーラー /toraberutorērā/, キャラバン /kyaraban/ |
caravanserai {n} (an inn having a central courtyard where caravans can rest) | :: キャラバンサライ /kyarabansarai/ |
caravel {n} (light, usually lateen-rigged sailing vessel) | :: キャラベル船 |
carbazole {n} (organic compound) | :: カルバゾール /karubazōru/ |
carbine {n} (weapon similar to a rifle but much shorter in length) | :: カービン /kābin/, 騎兵銃 /きへいじゅう, kiheijū/, 騎銃 /きじゅう, kijū/ |
carbohydrate {n} (organic compounds such as sugar, starch or cellulose) | :: 炭水化物 /たんすいかぶつ, tansuikabutsu/, 含水炭素 /がんすいたんそ, gansuitanso/ [obsolete] |
carbolic acid {n} (older name for phenol) | :: 石炭酸 /せきたんさん, sekitansan/ |
carboline {n} (organic compound) | :: カルボリン /karuborin/ |
carbon {n} (chemical element) | :: 炭素 /たんそ, tanso/ |
carbon {n} (informal: carbon copy) | :: カーボンコピー /kābon-kopii/ |
carbon {n} (impure carbon (e.g., coal, charcoal)) | :: 炭 /すみ, sumi/, 石炭 /sekitan/ |
carbonado {v} (to cut or hack) SEE: cut | :: |
carbonado {n} (impure form of polycrystalline diamond) | :: カーボナード |
carbonara {n} (spaghetti dish) | :: カルボナーラ /karubonāra/ |
carbonate {n} (any salt or ester of carbonic acid) | :: 炭酸塩 /たんさんえん, tansan'en/ |
carbonated water {n} (water containing carbon dioxide) | :: 炭酸水 /たんさんすい, tansansui/, ソーダ水 /sōda-sui/ |
carbon dioxide {n} (CO₂) | :: 二酸化炭素 /にさんかたんそ, nisanka-tanso/ |
carbon footprint {n} (measure of carbon dioxide produced by someone) | :: カーボンフットプリント /kābonfuttopurinto/ |
carbonic acid {n} (A weak unstable acid, H2CO3) | :: 炭酸 /たんさん, tansan/ |
carbonization {n} (the act or process of carbonizing) | :: 炭化 /たんか, tanka/, 炭素転化 |
carbon monoxide {n} (chemical of the formula CO) | :: 一酸化炭素 /いっさんかたんそ, issanka-tanso/ |
carbon paper {n} (paper used to make carbon copies) | :: カーボン紙 /kābon-shi/ |
carbonyl {n} (functional group -CO-) | :: カルボニル基 /カルボニルき, karuboniru-ki/ |
carbonyl {n} (any compound of a metal with carbon monoxide) | :: カルボニル基 /カルボニルき, karuboniru-ki/ |
carboxyl {n} (carboxyl) | :: カルボキシル基 /カルボキシルき, karubokishiru-ki/ |
carboxylic acid {n} (organic compound containing a carboxyl functional group) | :: カルボン酸 /karubon-san/ |
carbuncle {n} (abscess) | :: 癰 /よう, yō/ |
carburetor {n} (a device in an internal combustion engine) | :: キャブレター /kyaburetā/ |
carburettor {n} (motor car part) SEE: carburetor | :: |
carcass {n} (body of a dead animal) | :: 死骸 /shigai/, 死体 /shitai/ |
carcass {n} (body of a dead human) SEE: corpse | :: |
carcinogen {n} (substance or agent that can cause cancer) | :: 発癌物質 /はつがんぶっしつ, hatsugan busshitsu/ |
carcinogenesis {n} (the creation of cancer cells) | :: 発癌 /はつがん, hatsugan/ |
carcinogenic {adj} (causing or tending to cause cancer) | :: 発癌性 /はつがんせい, hatsugansei/ |
carcinogenicity {n} (the state or degree of being carcinogenic) | :: 発癌性 /hatsugansei/ |
carcinoma {n} (type of tumor) | :: 癌腫 /がんしゅ, ganshu/ |
card {n} (flat, normally rectangular piece of stiff paper, plastic etc.) | :: カード /kādo/ |
card {n} (playing card) SEE: playing card | :: |
card {n} (card game) SEE: card game | :: |
cardamom {n} (E. cardamomum) | :: カルダモン /karudamon/ |
cardboard {n} (material resembling heavy paper) | :: 厚紙 /あつがみ, atsugami/, 板紙 /いたがみ, itagami/, 段ボール /だんボール, danbōru/ |
cardboard box {n} (container) | :: 段ボール箱 /dan bōru bako/ |
card game {n} (any of very many games played with playing cards) | :: カードゲーム /kādogēmu/, トランプ /toranpu/, カルタ /karuta/ |
cardia {n} (section of the esophagus that connects to the stomach) | :: 噴門 /ふんもん, funmon/ |
cardiac arrest {n} (cessation of the heartbeat resulting in the loss of effective circulation of the blood) | :: 心停止 /しんていし, shinteishi/ |
Cardiff {prop} (The capital city of Wales) | :: カーディフ /Kādifu/ |
cardigan {n} (type of sweater) | :: カーディガン /kādigan/, ジレー /jirē/ |
cardinal {adj} (of fundamental importance) | :: 基本 /kihon/ |
cardinal {adj} (describing a number that indicates quantity) | :: 基数 /きすう, kisū/ |
cardinal {n} (number indicating quantity) | :: 基数 /きすう, kisū/ |
cardinal {n} (official of the Catholic Church) | :: 枢機卿 /sūki-kyō/ |
cardinal {n} (colour) | :: 緋色 /hiiro/ |
cardinal {n} (cardinal numeral) SEE: cardinal numeral | :: |
cardinal direction {n} (principal compass direction) SEE: cardinal point | :: |
cardinality {n} ((set theory)) | :: 濃度 /のうど, nōdo/ |
cardinal number {n} (number denoting quantity) | :: 基数 /きすう, kisū/ |
cardinal number {n} (number used to denote the size of a set) | :: 集合数 /しゅうごうすう, shūgōsū/, 基数 /きすう, kisū/ |
cardinal number {n} (cardinal numeral) SEE: cardinal numeral | :: |
cardinal numeral {n} (grammar: word used to represent a cardinal number) | :: 基数 /きすう, kisū/ |
cardinal point {n} (cardinal point) | :: 方角 / はうがく, hōgaku/ |
cardiologist {n} (physician) | :: 心臓学医 /shinzogakui/ |
cardiology {n} (study of the structure of the heart) | :: 循環器学 /じゅんかんきがく, junkankigaku/ |
cardiopulmonary resuscitation {n} (a first aid procedure for cardiac arrest) | :: 心肺蘇生法 /しんぱいそせいほう, shinpai soseihō/ |
cardiovascular {adj} (relating to the circulatory system) | :: 心臓血管 /しんぞうけっかん, shinzō kekkan/ |
cardiovascular disease {n} (disease involving the heart or blood vessels) | :: 心血管疾患 /しんけっかんしっかん, shinkekkan shikkan/ |
cardiovascular system {n} (circulatory system) SEE: circulatory system | :: |
car door {n} (door designed for use on a car) | :: 車のドア (kuruma no doa) |
card reader {n} (device) | :: カードリーダー /kādorīdā/ |
cards {n} (card game) SEE: card game | :: |
care {n} (close attention, concern or responsibility) | :: 気にする /ki ni suru/, 気にかける /ki ni kakeru/ |
care {v} (to be concerned about) | :: 構う /kamau/, 気にする /ki-ni suru/, 気にかける /ki-ni kakeru/ |
care {v} (to look after) | :: 世話をする /せわをする, sewa-o suru/, 面倒を見る /mendō-o miru/ |
Care Bear {n} (fictional animal) SEE: Care Bears | :: |
Care Bears {prop} (fictional group of multi-colored bear characters) | :: ケアーベア /keā bea/, ケアベア /kea bea/ |
career {n} (one's calling in life; a person's occupation) | :: 経歴 /けいれき, keireki/, キャリア /kyaria/, 職業 /しょくぎょう, shokugyō/ |
career {n} (an individual’s work and life roles over their lifespan) | :: 経歴 /けいれき, keireki/, キャリア /kyaria/ |
career change {n} (career changer - translation entry) | :: 転職 /tenshoku/ |
carefree {adj} (worry free, light hearted, etc.) | :: 呑気な /のんきな, nonki na/, 気軽な /きがるな, kigaru na/, のんびりとした /nonbiri to shita/ |
careful {adj} (cautious) | :: 思慮深い /しりょぶかい, shiryobukai/ |
careful {adj} (meticulous) | :: 注意深い /ちゅういぶかい, chūibukai/ |
carefully {adv} (in a careful manner) | :: じっくり /jikkuri/, 慎重に /しんちょうに, shinchō ni/ |
care home {n} (place of residence for people with significant deficiencies) SEE: nursing home | :: |
careless {adj} (not giving sufficient attention or thought) | :: 不注意 /fuchūi/, 軽率 /keisotsu/ |
careless {adj} (not concerned or worried) SEE: carefree | :: |
carelessly {adv} (in a careless manner) | :: 不注意に /ふちゅういに, fuchūi ni/, うっかり /ukkari/ |
carelessness {n} (lack of care) | :: 軽率 /けいそつ, kēsotsu/, 不注意 /ふちゅうい, fuchūi/ |
care of {prep} (for distribution by (the named intermediary)) | :: 気付 /きづけ, kizuke/, 方 /kata/ |
caress {v} (touch or kiss lovingly) | :: 愛撫する /あいぶする, aibu suru/ |
careworn {adj} (haggard) SEE: haggard | :: |
cargo {n} (freight carried by a ship) | :: 積荷 /つみに, tsumini/, 貨物 /かもつ, kamotsu/ |
cargo ship {n} (ship that carries cargo) | :: 貨物船 /かもつせん, kamotsusen/ |
Caria {prop} (a historical region in the southwest corner of Asia Minor) | :: カリア /karia/, カーリア /kāria/ |
Caribbean Sea {prop} (a tropical sea in the Western Hemisphere) | :: カリブ海 /Karibu-kai/ |
caribou {n} (North American reindeer) | :: カリブー /karibū/ |
caricature {n} (pictorial representation of someone for comic effect) | :: 風刺画 /ふうしが, fūshiga/, 戯画 /ぎが, giga/, 漫画 /まんが, manga/, カリカチュア /karikachua/ |
caricature {n} (grotesque misrepresentation) | :: 風刺画 /ふうしが, fūshiga/, 戯画 /ぎが, giga/ |
caries {n} (progressive destruction of bone or tooth by decay) | :: 齲蝕 /うしょく, ushoku/, う蝕 /うしょく, ushoku/, カリエス /kariesu/, 虫歯 /むしば, mushiba/ |
Carina {prop} (constellation) | :: りゅうこつ座 /Ryūkotsuza/, 竜骨座 /Ryūkotsuza/ |
carious {adj} (decayed, rotten) SEE: rotten | :: |
carjack {v} (to steal an automobile forcibly) | :: カージャック (kājakku) |
Carl {prop} (male given names cognate to Carl) SEE: Charles | :: |
Carl {prop} (transliterations and equivalents of "Carl") | :: カル /Karu/ |
carnage {n} (death and destruction) | :: 大虐殺 /たいぎゃくさつ, daigyakusatsu/, 修羅 /しゅら, shura/ |
carnation {n} (flower) | :: カーネーション /kānēshon/ |
carnitine {n} (an organic compound) | :: カルニチン /karunichin/ |
carnival {n} (festive occasion marked by parades) | :: カーニバル /kānibaru/, 謝肉祭 /しゃにくさい, shanikusai/ |
carnivore {n} (meat-eating animal) | :: 肉食動物 /にくしょくどうぶつ, nikushoku dōbutsu/ |
carnivore {n} (mammal of the order Carnivora) | :: 食肉類 /しょくにくるい, shokunikurui/ |
carob {n} (tree) | :: 蝗豆 /inagomame/ |
carob {n} (fruit) | :: 蝗豆 /inagomame/ |
carol {n} (song of joy) | :: キャロル |
Carolina chickadee {n} (Poecile carolinensis) | :: カロライナコガラ /karorainakogara/ |
caron {n} (háček diacritic) SEE: háček | :: |
carotene {n} (class of plant pigments) | :: カロテン /karoten/, カロチン /karochin/ |
carotenoid {n} (class of organic compounds) | :: カロテノイド /karotenoido/ |
carousel {n} (merry-go-round) SEE: merry-go-round | :: |
carp {n} (Any of various freshwater fish of the family Cyprinidae) | :: 鯉 /こい, koi/, コイ /koi/ |
car park {n} (outdoor parking area) SEE: parking lot | :: |
Carpathians {prop} (mountainous system in Central Europe) | :: カルパティア山脈 /Karupatia sanmyaku/ |
carpel {n} (structural unit of a pistil) | :: 心皮 /しんぴ, shinpi/ |
carpenter {n} (carpentry person) | :: 大工 /だいく, daiku/ |
carpenter's square {n} (tool used to measure out right angles) | :: 指矩 /さしがね, sasigane/, 曲尺 /かねじゃく, kanejaku/ |
carpet {n} (a fabric used as a floor covering) | :: カーペット /kāpetto/, 絨毯 /じゅうたん, jūtan/ |
carpetbeater {n} (a tool used in housecleaning) | :: 布団叩き /futon hataki/ |
carpet bomb {n} (a bombing of this kind) SEE: carpet bombing | :: |
carpet bombing {n} (a bombing of this kind) | :: 絨毯爆撃 /じゅうたんばくげき, jūtanbakugeki/ |
carpet bugle {n} (plant of the genus Ajuga) SEE: bugle | :: |
carpet shark {n} (ferret) SEE: ferret | :: |
carpool {n} (arrangement) | :: 相乗り /ainori/ |
carrack {n} (ship) | :: キャラック /kyarakku/ |
car rental {n} (hiring of cars for short periods) | :: レンタカー /rentakā/ |
carriage {n} (wheeled vehicle, generally drawn by horse power) | :: キャリッジ /kyarijji/, 馬車 /ばしゃ/ |
carriage {n} (railroad car) | :: 客車 /きゃくしゃ, kyakusha/ |
carriageway {n} (part of a road that carries traffic) | :: 自動車道 /じどうしゃどう, jidōshadō/ |
carrier bag {n} (thin bag) | :: キャリアバッグ /kyariabaggu/, ビニール袋 /binīru-bukuro/ |
carrier wave {n} (wave that can be modulated to transmit signals) | :: 搬送波 |
carrion {n} (dead flesh; carcasses) | :: 骸 /mukuro/, 死肉 /しにく, shiniku/, 腐肉 /ふにく, funiku/ |
carrion crow {n} (Corvus corone) | :: ハシボソガラス /hashibosogarasu/ |
carrot {n} (Daucus carota ssp. sativus) | :: ニンジン /ninjin/, 人参 /にんじん, ninjin/ |
carrot and stick {n} (simultaneous rewards for good behavior and punishments for bad behavior) | :: アメとムチ /ame to muchi/ |
carry {v} (to carry) SEE: bear | :: |
carry {v} (to transport by lifting) | :: 持って行く /もっていく, motte-iku/, 運ぶ /はこぶ, hakobu/ |
carrying pole {n} (a yoke of wood or bamboo, used by people to carry a load) | :: 天秤棒 /てんびんぼう, tenbinbō/ |
carry out {v} (To fulfill) | :: 行う /おこなう, okonau/ |
carsickness {n} (motion sickness due to riding in a vehicle) | :: 車酔い /くるまよい, kurumayoi/ |
cart {n} (small, open, wheeled vehicle, see also: wagon) | :: 荷車 /にぐるま, niguruma/, カート /kāto/ |
carte blanche {n} (unlimited discretionary power to act; unrestricted authority) | :: 白紙委任 /はくしいにん, hakushi inin/, 白紙委任状 /はくしいにんじょう, hakushi ininjō/ |
carte de visite {n} (business card) SEE: business card | :: |
Carter {prop} (surname) | :: カーター /Kātā/ |
Cartesian coordinates {n} (coordinates of a point) | :: デカルト座標 /dekaruto-zahyō/, 直交座標 /chokkō-zahyō/ |
Cartesian product {n} (set of possible pairs) | :: デカルト積 /Dekaruto seki/, 直積集合 /ちょくせきしゅうごう, chokuseki shūgō/ [direct product] |
Carthage {prop} (ancient city in North Africa) | :: カルタゴ /Karutago/ |
cartilage {n} (dense connective tissue) | :: 軟骨 /なんこつ, nankotsu/ |
cartographer {n} (one who makes maps or charts) | :: 地図製作者 /ちずせいさくしゃ, chizu-seisaku-sha/ |
cartography {n} (creation of charts and maps) | :: 地図学 /ちずがく, chizugaku/ |
cartomancy {n} (fortune-telling using cards) | :: トランプ占い /toranpu uranai/ |
carton {n} (box-like container) | :: 紙パック /かみパック, kamipakku/ |
cartoon {n} (humorous drawing or strip) | :: 風刺画 /ふうしが, fūshiga/, 戯画 /ぎが, giga/, 漫画 /まんが, manga/ |
cartoon {n} (animated cartoon) | :: カートゥーン /kātūn/, アニメーション /animēshon/, アニメ /anime/ |
cartoonist {n} (creator of cartoons or strip cartoons) | :: 漫画家 /まんがか, mangaka/ |
cartouche {n} (in architecture) | :: カルトゥーシュ /karutūshu/ |
cartouche {n} (hieroglyphs) | :: カルトゥーシュ /karutūshu/ |
cartridge {n} (firearms package) | :: 実包 /じっぽう, jippō/ |
cartridge {n} (vessel which contains the ink for a computer printer) | :: インクカートリッジ /inkukātorijji/ |
carvel {n} (light, usually lateen-rigged sailing vessel) SEE: caravel | :: |
carving {n} (the object produced) | :: 彫刻 /ちょうこく, chōkoku/ |
carving knife {n} (a large knife designed for cutting cooked turkey and similar dishes) | :: 包丁 /ほうちょう, hōchō/ |
car wash {n} (place at which a car is washed, often mechanically) | :: 洗車場 /せんしゃじょう, senshajō/ |
caryopsis {n} (type of fruit) | :: 穎果 /えいか, eika/ |
Casablanca {prop} (city) | :: カサブランカ /Kasaburanka/ |
Casanova {n} (promiscuous, philandering man) | :: カサノバ /kasanoba/ |
casbah {n} (the fortress in a city in North Africa or the Middle East) | :: カスバ /kasuba/ |
case {n} (actual event, situation, or fact) | :: 例 /れい, rei/, 場合 /ばあい, baai/, 事件 /じけん, jiken/, ケース /kēsu/ |
case {n} (instance or event as a topic of study) | :: 事件 /じけん, jiken/ |
case {n} (grammar: set of grammatical cases or their meanings) | :: 格 /kaku/ |
case {n} (medicine: instance of a specific condition or set of symptoms) | :: 症例 /shōrei/ |
case {n} (box containing a number of identical items of manufacture) | :: 箱 /はこ, hako/ |
case {n} (suitcase) | :: スーツケース /sūtsukēsu/, ケース /kēsu/ |
case {n} (outer covering or framework of a piece of apparatus) | :: ケース /kēsu/ |
case {n} (grammatical case) SEE: grammatical case | :: |
case closed {phrase} (a case is closed) | :: 一件落着 /いっけんらくちゃく, ikken rakuchaku/ |
casein {n} (protein) | :: 乾酪素 /かんらくそ, kanrakuso/ |
caseous necrosis {n} (form of cell death) | :: 乾酪壊死 /かんらくえし, kanrakueshi/ |
case study {n} (research performed in detail on a single case) | :: 事例研究 /jirei kenkyū/, ケーススタディー /kēsu sutadī/ |
caseworker {n} (social worker) SEE: social worker | :: |
cash {n} (money in the form of notes/bills and coins) | :: 現金 /げんきん, genkin/, キャッシュ /kyasshu/ |
cash desk {n} (place with a cash register) | :: レジ /reji/, 勘定台 /かんじょうだい, kanjōdai/ |
cash dispenser {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine | :: |
cashew {n} (tree) | :: カシュー /kashū/ |
cashew {n} (cashew nut) SEE: cashew nut | :: |
cashew nut {n} (the seed of the cashew tree) | :: カシューナッツ /kashū-nattsu/ |
cashier {n} (one who works at a till or receives payments) | :: 出納係 /すいとうがかり, suitōgakari/, レジ係 /レジがかり, reji gakari/ |
cashier's desk {n} (cash desk) SEE: cash desk | :: |
cash in {v} (to die) SEE: die | :: |
cash machine {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine | :: |
cashmere {n} (fine, downy wool from beneath the outer hair of the Cashmere goat) | :: カシミヤ /kashimiya/ |
cashmere {n} (soft fabric made of wool) | :: カシミヤ /kashimiya/ |
cashpoint {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine | :: |
cash register {n} (machine) | :: キャッシュレジスター /kyasshu rejisutā/, レジ /reji/ |
Casimir {prop} (male given name) | :: カジミール /Kajimīru/ |
casino {n} (public building or room for entertainment, especially gambling) | :: 賭場 /とば, toba/, カジノ /kajino/ |
cask {n} (a large barrel for the storage of liquid) | :: カスク /kasuku/, 桶 /おけ, oke/ |
casket {n} (coffin) SEE: coffin | :: |
Caspian gull {n} (Larus cachinnans) | :: カスピアカモメ /kasupiakamome/ |
Caspian Sea {prop} (landlocked sea) | :: カスピ海 /Kasupi-kai/ |
Caspian tit {n} (Poecile hyrcanus) | :: カスピアコガラ /kasupiakogara/ |
casque {n} (visorless helmet) | :: カスク |
cassata siciliana {n} (Sicilian cake with liqueur, ricotta, candied fruit and chocolate) | :: カッサータ /kassāta/ |
cassava {n} (manioc, the source of tapioca) | :: キャッサバ /kyassaba/ |
casserole {n} (glass or earthenware dish) | :: キャセロール /kyaserōru/ |
casserole {n} (food, such as a stew, cooked in such a dish) | :: 蒸し焼き /mushi-yaki/ |
cassette {n} (small flat case containing magnetic tape) | :: カセット /kasetto/ |
Cassiopeia {prop} (mythical wife of Cepheus) | :: カッシオペイア /Kasshiopeia/ |
Cassiopeia {prop} (constellation) | :: カシオペヤ座 /Kashiopeya-za/ |
cassiterite {n} (mineral) | :: 錫石 /すずいし, suzuishi/ |
cassock {n} (item of clerical clothing) | :: キャソック /kyasokku/ |
cassowary {n} (a large flightless bird of the genus Casuarius) | :: 火食い鳥 /ひくいどり, hikuidori/ |
cast {v} (to throw forcefully) | :: 投じる /tōjiru/, 投げる /nageru/ |
cast {v} (to make by pouring into a mould) | :: 鋳る /iru/ |
cast {n} (group of actors performing together) | :: 演奏 /えんそう, ensō/ |
cast {n} (medicine: supportive and immobilising device) | :: ギブス /gibusu/, ギプス /gipusu/ |
castanet {n} (a single handheld percussion instrument) | :: カスタネット /kasutanetto/ |
castanets {n} (a percussion instrument) SEE: castanet | :: |
caste {n} (hereditary social class) | :: カースト /kāsuto/, ジャーティ /jāti/ |
castella {n} (Japanese sponge cake) | :: カステラ /kasutera/, [rare] カステーラ /kasutēra/ |
Castelnau's antshrike {n} (passerine bird of the antbird family) | :: クロシラナミアリモズ /kuroshiranamiarimozu/ |
caster {n} (wheeled assembly) | :: キャスター /kyasutā/ |
caster {n} (shaker with perforated top) | :: 薬味入れ /やくみいれ, yakumiire/ |
Castile soap {n} (type of soap) | :: カスティーリャ石鹸 /カスティーリャせっけん, Kasutīrya sekken/ |
Castilian {prop} (Spanish) SEE: Spanish | :: |
casting {n} (selection of performers) | :: キャスティング /kyasutingu/ |
cast iron {n} (hard, brittle alloy of iron, carbon, silicon) | :: 鋳鉄 /ちゅうてつ, chūtetsu/ |
castle {n} (fortified building) | :: 城 /しろ, shiro/, 城郭 /じょうかく, jōkaku/ |
castle {n} (chess piece) SEE: rook | :: |
castling {n} (move in chess) | :: キャスリング /kyasuringu/ |
castor {n} (a pivoting roller) SEE: caster | :: |
castor {n} (container for sprinkling) SEE: caster | :: |
castor bean {n} (seed of the castor oil plant) | :: 蓖麻子 /ひまし, himashi/ |
castor oil {n} (pale yellow vegetable oil) | :: 蓖麻子油 /ひましゆ, himashiyu/ |
castor oil plant {n} (Ricinus communis) | :: トウゴマ /tōgoma/ |
cast pearls before swine {v} (cast pearls before swine) | :: 豚に真珠 /buta ni shinju/, 猫に小判 /neko ni koban/ (gold coins to cats) |
castrate {v} (remove the testicles of) | :: 去勢する /きょせいする, kyosei-suru/ |
castration {n} (act of removing the testicles) | :: 去勢 /kyosei/, 宮刑 /kyūkei/ |
castration {n} (figurative: removal of power) | :: 去勢 /kyosei/ |
castrative {adj} (causing (the effects of) castration) | :: 去勢を起こす /kyosei wo okosu/, 弱らせる /yowaraseru/ |
castrato {n} (male who has been castrated) | :: カストラート /kasutorāto/ |
castrato {n} (male soprano or alto voice; the singer) | :: カストラート /kasutorāto/ |
castrato {n} | :: カストラート (kasutorāto) |
castrato {adj} | :: カストラート (kasutorāto) |
castrator {n} (person who castrates) | :: 去勢者 /kyoseisha/, 宮刑執行人 /kyūkei shikkōnin/ |
Castries {prop} (capital of Saint Lucia) | :: カストリーズ /Kasutorīzu/ |
casual {adj} (happening by chance) | :: 偶然の /gūzen no/ |
casual {adj} (coming without regularity; occasional or incidental) | :: 偶然の /gūzen no/ |
casual {adj} (employed irregularly) | :: 非正規雇用の /hiseiki koyō no/ |
casual {adj} (happening or coming to pass without design) | :: 思い掛けない /omoigakenai/ |
casual {adj} (informal, relaxed) | :: カジュアルな /kajuaru na/, 普段の /fudan no/ |
casual {adj} (designed for informal or everyday use) | :: カジュアルな /kajuaru na/, 普段の /fudan no/, 日用の /nichiyō no/ |
casualty {n} (person) | :: 犠牲者 /ぎせいしゃ, giseisha/ |
cat {n} (spiteful woman) SEE: bitch | :: |
cat {n} (type of fish) SEE: catfish | :: |
cat {n} (domestic species) | :: 猫 /neko/ |
cat {n} (member of the family Felidae) | :: 猫 /neko/ |
catabolism {n} (destructive metabolism) | :: 異化 /いか, ika/, 異化作用 /いかさよう, ika sayō/ |
cataclysm {n} (sudden, violent event) | :: 激変 /げきへん, gekihen/, shrekoning |
catacomb {n} (underground system of tunnels and chambers with recesses for graves) | :: カタコンベ /katakonbe/ |
Catalan {n} (person from Catalonia) | :: カタルーニャ人 /Katarūnya-jin/, カタロニア人 /Kataronia-jin/ |
Catalan {prop} (language of Catalonia) | :: カタルーニャ語 /Katarūnya-go/, カタロニア語 /Kataronia-go/ |
Catalan {adj} (Of or pertaining to Catalonia) | :: カタルーニャの /Katarūnya no/, カタロニアの /Kataronia no/ |
catalepsy {n} (catalepsy) | :: カタレプシー /katarepushī/ |
catalogue {n} (a systematic list of names, books, pictures etc.) | :: カタログ /katarogu/, 目録 /もくろく, mokuroku/ |
Catalonia {prop} (autonomous community in Spain) | :: カタルーニャ /Katarūnya/, カタロニア /Kataronia/ |
Catalonian {adj} (Catalan) SEE: Catalan | :: |
Catalonian {n} (Catalan) SEE: Catalan | :: |
catalysis {n} (chemistry: the increase of the rate of a chemical reaction induced by a catalyst) | :: 触媒作用 /しょくばいさよう, shokubai sayō/ |
catalyst {n} (substance which increases the rate of a chemical reaction without being consumed in the process) | :: 触媒 /しょくばい, shokubai/ |
catamaran {n} (twin-hulled boat) | :: 双胴船 /sōdōsen/, カタマラン /katamaran/ |
catamite {n} (catamite) | :: 陰間 /かげま, kagema/, 稚児 /ちご, chigo/ |
cat and mouse {n} (two keeping check on one another) | :: いたちごっこ /itachi-gokko/ |
cataphract {n} (armor for the entire body and often for the horse) | :: カタフラクト /katafurakuto/ |
catapult {n} (slingshot) SEE: slingshot | :: |
catapult {n} (device for launching large objects) | :: カタパルト /kataparuto/ |
cataract {n} (waterfall) | :: 瀑布 /ばくふ, bakufu/ |
cataract {n} (downpour, flood) | :: 激流 /げきりゅう, gekiryū/ |
cataract {n} (opacity of the lens in the eye) | :: 白内障 /はくないしょう, hakunaishō/ |
catastrophe {n} (any large and disastrous event of great significance) | :: 大災害 /だいさいがい, daisaigai/, 災難 /さいなん, sainan/, 災害 /さいがい, saigai/, 災殃 /さいおう, saiō/ |
catatonia {n} (severe psychiatric condition) | :: 緊張病 /きんちょうびょう, kinchōbyō/ |
cat burglar {n} (Burglar) | :: 怪盗 /kaitō/ |
catch {n} (the game of catching a ball) | :: キャッチボール /kyatchi bōru/ |
catch {v} (to capture or snare) | :: 捕らえる /とらえる, toraeru/, 捕まえる /つかまえる, tsukamaeru/ |
catch {v} (to intercept an object in the air etc.) | :: 捕まえる /tsukamaeru/, 捕る /toru/ |
catch {v} (to contract a disease or illness) | :: 罹る /kakaru/ |
catch {v} (to perceive and understand) | :: 分かる /わかる, wakaru/, 理解する /りかいする, rikai suru/ |
catch {v} | :: 捕まる /つかまる, tsukamaru/, 捕まえる /つかまえる, tsukamaeru/ |
catch a cold {v} (contract a cold) | :: 風邪をひく /かぜをひく, kaze o hiku/, 風邪を召す /かぜをめす, kaze o mesu/ |
catcher {n} (baseball player who receives pitches) | :: キャッチャー /kyatchā/, 捕手 /ほしゅ, hoshu/ |
catch fire {v} (become engulfed in flames) | :: 引火する /いんかする, inka suru/ |
catchment area {n} (area from which water drains) SEE: drainage basin | :: |
catch one's breath {v} (to take in a breath sharply and hold it, usually in reaction to a sudden shock, or surprise) | :: 息を呑む /いきをのむ, iki o nomu/, 息を殺す /いきをころす, iki o korosu/ |
catchphrase {n} (a group of words) | :: キャッチフレーズ /kyacchifurēzu/ |
catch up {v} (To reach something that had been ahead) | :: 追い付く /おいつく, oitsuku/ |
catchy {adj} (instantly appealing and memorable) | :: キャッチーな /kyatchi na/, 覚えやすい /oboe-yasui/, 耳に残る /mimi ni nokoru/ |
catechism {n} (book summarizing the principles of Christianity) | :: カテキズム /katekizumu/, 公教要理 /こうきょうようり, kōkyō yōri/ |
catechumen {n} (convert to Christianity prior to baptism) | :: 求道者 /きゅうどうしゃ, kyūdōsha/, 洗礼志願者 /せんれいしがんしゃ, senrei shigan-sha/ |
categorical {adj} (absolute; having no exception) | :: 無条件の /mujōken no/, 例外無き /reigainaki/ |
categorical {adj} (of, pertaining to, or using categories) | :: 分類上の /bunruijō no/ |
categorically {adv} (In a categorical manner) | :: 遍く /amaneku/, 漏れなく /morenaku/, 例外無く /reigai naku/, 無条件に /mujōken ni/ |
categorize {v} (to assign a category) | :: 分類する /ぶんるいする, bunrui suru/ |
category {n} (group) | :: 部門 /ぶもん, bumon/, 分類 /ぶんるい, bunrui/, 種別 /しゅべつ, shubetsu/, 範疇 /はんちゅう, hanchū/, カテゴリ |
category {n} (collection in math) | :: 圏 /けん, ken/ |
cater {n} (four of cards or dice) | :: ケイト /keito/ |
cater-cousin {n} (bosom friend) SEE: bosom friend | :: |
caterpillar {n} (larva of a butterfly) | :: 毛虫 /けむし, kemushi/ [hairy one], 芋虫 /いもむし, imomushi/ [hairless one] |
caterpillar {n} (vehicle with a caterpillar track) | :: キャタピラ /kyatapira/, 無限軌道 /むげんきどう, mugen kidō/ |
caterpillar track {n} (continuous track in the form of steel or rubber belt) | :: キャタピラ /kyatapira/, キャタピラー /kyatapirā/, カタピラー /katapirā/, 無限軌道 /むげんきどう, mugen kidō/ |
catfight {n} (acrimonious fighting between women) | :: キャットファイト /kyattofaito/ |
catfish {n} (type of fish, see also: sheatfish) | :: ナマズ /namazu/, 鯰 /なまず, namazu/ |
cat flap {n} (small hinged panel cut into a door where a cat can come in) | :: ペットドア /petto doa/ |
cat-flap {n} (cat flap) SEE: cat flap | :: |
cat food {n} (type of food formulated for the feeding of cats) | :: 猫フード /nekofūdo/ |
catgirl {n} (female character with feline characteristics) | :: 猫耳 /nekomimi/ |
catharsis {n} (in drama, a release of emotional tension) | :: カタルシス /katarushisu/ |
catharsis {n} (any release of emotional tension) | :: カタルシス /katarushisu/ |
cathartic {n} (a laxative) | :: 下剤 /げざい, gezai/, 下薬 /げやく, geyaku/ |
cathedral {n} (principal church of a bishop's diocese) | :: 大聖堂 /だいせいどう, daiseidō/ |
Catherine {prop} (female given name) | :: キャサリン /Kyasarin/ |
catheter {n} (small tube inserted into a body cavity) | :: カテーテル |
cathetus {n} (either of the sides of a right triangle other than its hypotenuse) | :: 隣辺 /rinpen/ |
cathode {n} (electrode through which current flows outward) | :: 陰極 /いんきょく, inkyoku/, カソード /kasōdo/ |
cathode ray tube {n} (vacuum tube that displays images) | :: ブラウン管 /Buraunkan/ |
Catholic {adj} (of the Western Christian church, as differentiated from the Orthodox church) | :: カトリック /katorikku/, カソリック /kasorikku/, 公教の /kōkyō no/ |
Catholic Church {n} (24 particular churches in full communion with the Pope as the Bishop of Rome) | :: カトリック教会 /Katoriiku Kyōkai/ |
Catholicism {n} (faiths, practices and doctrines of a Catholic Church) | :: カトリシズム /katorishizumu/ |
catholicity {n} (Catholicism) SEE: Catholicism | :: |
catholicos {n} (high-ranking bishop or patriarch) | :: カトリコス /katorikosu/ |
cation {n} (a positively charged ion) | :: 陽イオン /yō ion/, カチオン /kachion/ |
catkin {n} (botany: a type of inflorescence) | :: 尾状花序 /bijō-kajo/ |
cat lady {n} (elderly lady who devotes her attention to cats) | :: 猫おばさん /ねこおばさん, neko obasan/ |
catloaf {n} (loaflike form a cat takes on) | :: 香箱座り /kōbako-zuwari/ |
catmint {n} (catnip) SEE: catnip | :: |
catànies {n} (food) | :: カタニアス /kataniasu/ |
catnip {n} (plant of the genus Nepeta) | :: イヌハッカ属 /inuhakkazoku/ |
catnip {n} (specific species which causes intoxication among cats) | :: イヌハッカ /inuhakka/ |
catoblepas {n} (mythological creature) | :: カトブレパス |
cat's cradle {n} (children's game) | :: あやとり /ayatori/ |
cat's eye {n} (retroreflective device placed on a road surface) | :: チャッターバー /chattā bā/ |
cat's eye {n} (cymophane) SEE: cymophane | :: |
cat's tongue {n} (chocolate confectionery) | :: ラング・ド・シャ /rangu do sha/ |
cattle {n} (domesticated bovine animals) | :: 牛 /うし, ushi/, 畜牛 /chikugyū/ |
cattle {n} (certain other livestock) | :: 家畜 /かちく, kachiku/ |
cattle chamois {n} (Budorcas taxicolor) SEE: takin | :: |
cattleman {n} (man who raises or tends cattle) | :: 牛飼い /ushikai/ |
catty {n} (a unit of weight in China) | :: 斤 /きん, kin/ |
catwalk {n} (narrow elevated stage on which models parade) | :: キャットウォーク /kyattowōku/ |
Caucasian {n} (native of the Caucasus region) | :: カフカース人 /Kafukāsu-jin/ |
Caucasian {n} (member of Caucasian race) | :: 白人 /はくじん, hakujin/ |
Caucasus {prop} (geographic region) | :: カフカース /Kafukāsu/, コーカサス /Kōkasasu/ |
cauda equina {n} (bundle of nerve roots) | :: 馬尾 /ばび, babi/ |
caudal {adj} (pertaining to the tail) | :: 尾側の /びそくの, bisoku no/ |
caudal fin {n} (the tailfin of a fish and other aquatic vertebrates) | :: 尾鰭 /おびれ, obire/, 尾びれ /obire/ |
caudate nucleus {n} (nucleus within each hemisphere of the brain) | :: 尾状核 /びじょうかく, bijōkaku/ |
caul {n} (a style of close-fitting circular cap) | :: コール /kōru/ |
cauldron {n} (large bowl-shaped pot) | :: 大釜 /おおがま, ōgama/ |
cauliflower {n} (vegetable) | :: カリフラワー /karifurawā/, 花野菜 /hanayasai/, 花甘藍 /hanakanran/, 花キャベツ /hanakyabetsu/ |
causal {adj} (of, relating to or being a cause of something) | :: 因果の /いんがの, inga no/ |
causality {n} (agency of cause) | :: 因果律 /ingaritsu/ |
causate {v} (cause) SEE: cause | :: |
causation {n} (causality) SEE: causality | :: |
causative {adj} (linguistics: expressing cause or causation) | :: 使役 /shieki/ |
causative {n} (linguistics) | :: 使役 /しえき, shieki/ |
cause {n} (source or reason of an event or action) | :: 原因 /げんいん, gen'in/ |
cause {n} (goal, aim, principle) | :: 大義 /taigi/ |
cause {v} (to set off an event or action) | :: 原因となる /げんいんとなる, gen'in to naru/, 引き起こす /ひきおこす, hikiokosu/ |
cause and effect {n} (causality) SEE: causality | :: |
cause of death {n} (official cause of a human death) | :: 死因 /しいん, shiin/ |
causeway {n} (raised roadway) | :: 土手道 /どてみち, dotemichi/, 陸橋 /りっきょう, rikkyō/ |
caustic {n} (caustic soda) SEE: caustic soda | :: |
caustic soda {n} (sodium hydroxide) | :: 苛性ソーダ /kaseisōda/ |
cauterize {v} (burn tissue) | :: 焼灼する /しょうしゃくする, shōshaku suru/ |
caution {n} (careful attention, prudence) | :: 注意 /ちゅうい, chūi/ |
cautious {adj} (careful) | :: 慎重な /しんちょうな, shinchō na/ |
cavalcade {n} (company of riders) | :: 乗馬隊 /じょうばたい, jōbatai/ |
cavalier {n} (sprightly military man) | :: 騎士 /きし, kishi/ |
cavalry {n} (military service that fights with riding horses) | :: 騎兵 /kihei/, 騎兵隊 /kiheitai/ |
cavatelli {n} (type of pasta) | :: カヴァテッリ /kavaterri/ |
cave {n} (large, naturally occurring cavity formed underground) | :: 洞窟 /どうくつ, dōkutsu/ |
cave in {v} (to collapse inward or downward) | :: 凹む /へこむ, hekomu/, 倒れる /たおれる, taoreru/, 窪む /くぼむ, kubomu/ |
caveman {n} (early humans or related species) | :: 穴居人 /けっきょじん, kekkyojin/ |
caviar {n} (roe of the sturgeon or other large fish (black caviar)) | :: イクラ /ikura/, キャビア /kyabia/ |
caviar {n} (red caviar) SEE: ikra | :: |
cavity {n} (hole or hollow depression) | :: 空洞 /くうどう, kūdō/ |
cavity {n} (hollow area within the body) | :: 腔 /こう, kō/ |
cavity {n} (hole and soft area in tooth caused by caries) | :: 虫歯 /mushiba/ |
cavity {n} | :: 虫歯 (mushiba) |
cavy {n} (guinea pig) SEE: guinea pig | :: |
Cayenne {prop} (capital of French Guiana) | :: カイエンヌ /Kaienna/ |
cayenne pepper {n} (hot chilli pepper) | :: カイエンペッパー /kaien peppā/, カイエンヌペッパー /kaiennu peppā/ |
cayenne pepper {n} (spice) | :: カイエンペッパー /kaien peppā/, カイエンヌペッパー /kaiennu peppā/ |
Cayman Islands {prop} (British territory in the Caribbean) | :: ケイマン諸島 /Keiman shotō/ |
C clef {n} (a clef) | :: ハ音記号 /haon kigō/ |
CD {n} (abbreviation of compact disc, see also: compact disc) | :: シーディー /sīdī/, CD /sīdī/ |
CD burner {n} (CD burner) | :: シーディーバーナー /sīdībānā/, CDバーナー /sīdī-bānā/ |
CD player {n} (CD player) | :: CDプレーヤー /shīdī purēyā/ |
cease {v} (intransitive) | :: 止む /やむ, yamu/ |
cease {v} (transitive) | :: 止める /とめる, tomeru, やめる, yameru/ |
cease and desist {v} (stop and not resume an action) | :: 停止及び再発阻止 /teishi, oyobi, saihatsu soshi/ |
cease-fire {n} (in warfare, an agreed end to hostilities for a specific purpose) | :: 停戦 /ていせん, teisen/, 休戦 /きゅうせん, kyūsen/ |
Cebu {prop} (island in central Philippines) | :: セブ島 /sebu-tō/ |
Cebu {prop} (province in central Philippines) | :: セブ州 /Sebu-shū/ |
Cebu {prop} (city in the Philippines, the capital of Cebu province) | :: セブ市 /Sebu-shi/ |
Cebuano {n} (language) | :: セブアノ語 /Sebuano-go/ |
cedar {n} (coniferous tree in genus Cedrus) | :: ヒマラヤ杉 /ヒマラヤスギ, himarayasugi/ |
cedilla {n} (mark placed under the letter c) | :: セディーユ /sedīyu/ |
cee {n} (name of the letter C, c) | :: シー /shī/ |
ceil {n} (ceiling) SEE: ceiling | :: |
ceiling {n} (upper limit of room) | :: 天井 /てんじょう, tenjō/ |
ceiling {n} (smallest integer) | :: 天井関数 /tenjō kansū/ |
celadon {n} (pale green colour) | :: 青磁色 /seiji iro/ |
celadon {n} (pale green glaze) | :: 青磁 /seiji/ |
celadon {n} (ceramic with pale green glaze) | :: 青磁 /seiji/ |
celeb {n} (a celebrity) | :: セレブ /serebu/ |
celebrate {v} (honour by rites, ceremonies, etc.) | :: 祝う /いわう, iwau/ |
celebrate {v} (to engage in joyful activity in appreciation of an event) | :: 祝う /いわう, iwau/ |
celebrated {adj} (famous or widely praised) | :: 有名な /yūmei na/, 名高い /なだかい, nadakai/ |
celebration {n} (formal performance of a solemn rite) | :: お祝い /おいわい, o-iwai/, 祝賀 /しゅくが, shukuga/, 慶祝 /けいしゅく, keishuku/ |
celebration {n} (social gathering for entertainment and fun) | :: お祝い /おいわい, o-iwai/, 祝賀 /しゅくが, shukuga/, 慶祝 /けいしゅく, keishuku/ |
celebrity {n} (famous person) | :: 有名人 /ゆうめいじん, yūmeijin/, 名士 /めいし, meishi/, セレブ /serebu/, セレブリティー /sereburitī/ |
celebrity {n} (fame) | :: 有名人 |
celery {n} (herb) | :: セロリ /serori/ |
celesta {n} (musical instrument) | :: チェレスタ |
celestial {adj} (relating to heaven (religious)) | :: 天国の /てんごくの, tengoku no/ |
celestial {adj} (relating to sky) | :: 空の /そらの, sora no/, 天空の /てんくうの, tenkū no/ |
celestial body {n} (natural object beyond Earth's atmosphere) | :: 天体 /tentai/ |
celestial equator {n} (great circle) | :: 天の赤道 /ten no sekidō/ |
celestial sphere {n} (abstract sphere of infinite radius) | :: 天球 /tenkyū/ |
celestial stem {n} (heavenly stem) SEE: heavenly stem | :: |
celibacy {n} (state of being unmarried) | :: 独身 /どくしん, dokushin/ |
celibate {adj} (unmarried) | :: 独身 /どくしん, dokushin/ |
celibate {n} (person who is not married) | :: 独身 /どくしん, dokushin/ |
cell {n} (component of an electrical battery) | :: セル /seru/, 電池 /でんち, denchi/ |
cell {n} (room in a prison for containing inmates) | :: 独房 /どくぼう, dokubō/ |
cell {n} (room in a monastery for sleeping one person) | :: 個室 /こしつ, koshitsu/ |
cell {n} (small group of people forming part of a larger organization) | :: 班 /はん, han/ |
cell {n} (basic unit of a living organism) | :: 細胞 /さいぼう, saibō/ |
cell {n} (biological cavity) | :: 巣穴 /すあな, suana/ |
cell {n} (minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior) | :: セル /seru/ |
cell {n} (a short, fixed-length packet as in asynchronous transfer mode) | :: セル /seru/ |
cell {n} (informal: a cellular telephone, see also: mobile phone) | :: ケータイ /kētai/, 携帯電話 /keitai denwa/ |
cellar {n} (underground space) | :: 地下室 /ちかしつ, chikashitsu/, 穴蔵 /あなぐら, anagura/, 穴倉 /あなぐら, anagura/, 窖 /あなぐら, anagura/ |
cellist {n} (person who plays the cello) | :: チェリスト /cherisuto/ |
cell nucleus {n} (cytology: large organelle found in cells) SEE: nucleus | :: |
cello {n} (musical instrument) | :: チェロ /chero/, ヴィオロンチェロ /vioronchero/ |
cellophane {n} (the transparent plastic film) | :: セロファン /serofan/, セロハン /serohan/ |
cellophane noodle {n} (type of transparent Asian noodle) | :: 春雨 /はるさめ, harusame/ |
cell phone {n} (mobile phone) SEE: mobile phone | :: |
cellular {n} (mobile phone) SEE: mobile phone | :: |
cellular {adj} (of, relating to, consisting of, or resembling a cell or cells) | :: 細胞の /さいぼうの, saibō no/ |
cellular phone {n} (mobile phone) SEE: mobile phone | :: |
celluloid {n} (variety of thermoplastics) | :: セルロイド /seruroido/ |
cellulose {n} (the polysaccharide cellulose) | :: セルロース /serurōsu/ |
Celsius {adj} (related to a metric scale of temperature) | :: 摂氏 /せっし, Sesshi/, セルシウス /Serushiusu/ |
Celt {prop} (ancient) | :: ケルト人 /kerutojin/ |
Celtiberian {prop} (language) | :: ケルティベリア語 /kerutiberiago/ |
Celtic {adj} (of the Celts; of the style of the Celts) | :: ケルト /keruto/ |
Celtic studies {n} (academic discipline) | :: ケルト学 /kerutogaku/ |
Celtology {n} (Celtic studies) SEE: Celtic studies | :: |
cembalo {n} (cembalo) SEE: harpsichord | :: |
cement {n} (a powdered substance) | :: セメント /semento/ |
cement {n} (the paste-like substance) | :: セメント /semento/ |
cement {v} (to make permanent) | :: 固く結ぶ /かたくむすぶ, kataku musubu/ |
cemetery {n} (a place where the dead are buried) SEE: graveyard | :: |
cendol {n} (Southeast Asian dessert) | :: チェンドル |
cenotaph {n} (monument to honor the dead whose bodies lie elsewhere) | :: 慰霊碑 /いれいひ, ireihi/ |
cenote {n} (deep natural well or sinkhole) | :: セノーテ /senōte/ |
censer {n} (religious ornamental container for burning incense) | :: 香炉 /こうろ, kōro/ |
censor {n} (Ancient Roman magistrate) | :: 監察官 /かんさつかん, kansatsukan/, ケンソル /kensoru/ |
censor {n} (official responsible for removal of objectionable material or sensitive content) | :: 検閲官 /けんえつかん, ken'etsukan/ |
censor {v} (to review for, and if necessary to remove or suppress, objectionable content) | :: 検閲する /けんえつ-する, ken'etsu-suru/ |
censorship {n} (use of state or group power to control freedom of expression) | :: 検閲 /けんえつ, ken'etsu/ |
censurer {n} (censor) SEE: censor | :: |
census {n} (official count of members of a population) | :: 人口調査 /じんこうちょうさ, jinkō chōsa/, 戸籍 /こせき, koseki/ |
cent {n} (subunit of currency in US and elsewhere) | :: セント /sento/ |
centaur {n} (mythical half-man, half-horse) | :: ケンタウロス /Kentaurosu/, 人馬 /じんば, jinba/ |
centaur {n} (astronomy) | :: ケンタウルス /Kentaurusu/, ケンタウロス /Kentaurosu/, ケンタウルス族 /Kentaurusu-zoku/ |
Centaur {n} (Greek mythology) | :: ケンタウロス /Kentaurosu/, ケンタウルス /Kentaurusu/ |
Centaur {n} (a skillful horseman or horsewoman) | :: 名騎手 /meikishu/, 名ジョッキー /meijokkī/ |
Centaur {n} (astronomy) | :: ケンタウルス /Kentaurusu/, ケンタウロス /Kentaurosu/, ケンタウルス族 /Kentaurusuzoku/ |
Centaurus {prop} (spring constellation of the northern sky) | :: ケンタウルス座 /kentaurusuza/ |
centenarian {n} (one who is at least 100 years old) | :: センテナリアン /sentenarian, /, 百寿者 /, / |
centenier {n} (centurion) SEE: centurion | :: |
center {n} (point equidistant from all points on the perimeter of a circle) | :: 中心 /ちゅうしん, chūshin/, 円心 /えんしん, enshin/ |
center {n} (point equidistant from all points on the surface of a sphere) | :: 中心 /chūshin/, 球心 /kyūshin/ |
center {n} (point on a line midway between the ends) | :: 中心 /ちゅうしん, chūshin/, 間 /あいだ, aida/, センター /sentā/ |
center {n} (point in the interior of figure with mean coordinates) | :: 重心 /jūshin/ |
center {n} (place where a function or activity occurs) | :: 中心地 /chūshinchi/, センター /sentā/, 中心 /chūshin/ |
center {n} (topic of particular importance) | :: 核心 /kakushin/ |
center {n} (in basketball) | :: センター /sentā/ |
center {n} (in ice hockey) | :: センター /sentā/ |
center of gravity {n} (point, near or within a body, at which the object's mass can be assumed to be concentrated) | :: 重心 /じゅうしん, jūshin/ |
centi- {prefix} (10-2) | :: センチ- /senchi-/ |
centime {n} (subunit of currency) | :: サンチーム /sanchīmu/ |
centimetre {n} (one-hundredth of a metre) | :: センチメートル /senchimētoru/, センチ /senchi/ |
centipede {n} (a segmented arthropod of class Chilopoda) | :: 百足 /むかで, mukade/ |
central {adj} (being in the centre) | :: 中央の /chūō no/, 中心の /chūshin no/ |
central {adj} (being very important) | :: 中心の /chūshin no/, 重要な /jūyō na/ |
central {adj} (having or containing the centre of something) | :: 中心の /chūshin no/ |
Central Africa {prop} (region) | :: 中央アフリカ /Chūō Afurika/ |
Central African {n} (A person from Central Africa or of Central African descent) | :: 中央アフリカ人 /Chūō Afurikajin/ |
Central African Republic {prop} (country in Central Africa) | :: 中央アフリカ共和国 /ちゅうおうアフリカきょうわこく, Chūō Afurika kyōwakoku/ |
Central America {prop} (part of North America) | :: 中央アメリカ /ちゅうおうアメリカ, Chūō Amerika/, 中米 /ちゅうべい, Chūbei/ |
Central Asia {prop} (smaller area of Central Asia) | :: 中央アジア /Chūō-Ajia/ |
Central Asia {prop} (larger area of Central Asia) | :: 中央アジア /Chūō-Ajia/ |
central bank {n} (the principal monetary authority of a polity) | :: 中央銀行 /chūō ginkō/ |
central business district {n} (central area of a city) | :: 中心業務地区 /ちゅうしんぎょうむちく, chūshin gyōmu chiku/ |
Central Europe {prop} (geographical region in the center of Europe) | :: 中央ヨーロッパ /ちゅうおうヨーロッパ, Chūō-Yōroppa/, 中欧 /ちゅうおう, Chūō/ |
central heating {n} (heating system) | :: セントラルヒーティング /sentoraruhītingu/ |
centrality {n} (the state of being central) | :: 主要 /しゅよう, shuyō/ |
central nervous system {n} (that part of the nervous system comprising the brain, brainstem and spinal cord) | :: 中枢神経系 /ちゅうすうしんけいけい, chūsū shinkeikei/ |
central processing unit {n} (part of a computer) | :: 中央処理装置 /ちゅうおうしょりそうち, chūō shori sōchi/, 中央演算処理装置 /ちゅうおうえんざんしょりそうち, chūō enzan shori sōchi/ |
centre {n} (center) SEE: center | :: |
centre {v} (center) SEE: center | :: |
Centre {prop} (region) | :: サントル /Santoru/ |
Centre-Val de Loire {prop} (region of France) | :: サントル=ヴァル・ド・ロワール, サントル地域圏 /Santoru chiikiken/ |
centrifugal force {n} (force) | :: 遠心力 /えんしんりょく, enshinryoku/ |
centrifuge {n} (device for separation of substances) | :: 遠心機 /えんしんき, enshinki/ |
centripetal force {n} (the force on a rotating or orbiting body in the direction of the centre of rotation) | :: 求心力, 向心力 |
centromere {n} (region of a eukaryotic chromosome) | :: セントロメア /sentoromea/, 動原体 /どうげんたい, dōgentai/ |
centurion {n} (commander of a century of soldiers) | :: 百人隊長 /ひゃくにんたいちょう, hyakunintaichō/ |
century {n} (100 years) | :: 世紀 /せいき, seiki/ |
century egg {n} (Chinese delicacy) | :: 皮蛋 /ピータン, pītan/ |
cep {n} (Boletus edulis) SEE: porcini | :: |
cepe {n} (Boletus edulis) SEE: porcini | :: |
cephalalgia {n} (headache) SEE: headache | :: |
cephalopod {n} (mollusc) | :: 頭足類 /tōsokurui/ |
Cephas {prop} (male given name) | :: シファス /shifasu/ |
Cepheus {prop} (mythical husband of Cassiopeia) | :: ケーペウス /Kēpeusu/, ケペウス |
Cepheus {prop} (constellation) | :: ケフェウス座 /Kefeusu-za/ |
ceramic {n} (material) | :: 陶器 /とうき, tōki/, 陶芸品 /とうげいひん, tōgeihin/, セラミックス /seramikkusu/ |
ceramics {n} (art) | :: 陶芸 /tōgei/ |
Cerberus {prop} (mythological three-headed dog) | :: ケルベロス (keruberosu), 三頭犬 /santōken/ |
cere {n} (cere) | :: 蝋膜 /ろうまく, rōmaku/ |
cereal {n} (breakfast cereal) SEE: breakfast cereal | :: |
cereal {n} (type of grass) | :: 穀物 /kokumotsu/ |
cerebellum {n} (part of the hindbrain in vertebrates) | :: 小脳 /しょうのう, shōnō/ |
cerebral {adj} (retroflex) SEE: retroflex | :: |
cerebral cortex {n} (layer of the brain) | :: 大脳皮質 /dainōhishitsu/ |
cerebral palsy {n} (group of non-contagious conditions) | :: 脳性麻痺 /のうせいまひ, nōsei mahi/ |
cerebrospinal fluid {n} (clear bodily fluid) | :: 脳脊髄液 /のうせきずいえき, nōsekizuieki/, 髄液 /ずいえき, zuieki/, 脳漿 /のうしょう, nōshō/ |
cerebrum {n} (upper part of the brain) | :: 大脳 /だいのう, dainō/ |
ceremony {n} (ritual with religious significance) | :: 儀式 /ぎしき, gishiki/, 式典 /しきてん, shikiten/ |
ceremony {n} (official gathering to celebrate) | :: 典礼 /てんれい, tenrei/, [suffix] -式 /-しき, shiki/, セレモニー /seremonī/ |
ceremony {n} (formal socially-established behaviour) | :: 儀礼 /ぎれい, girei/ |
Ceres {prop} (Roman goddess) | :: ケレース /Kerēsu/, セレス /Seresu/, |
Ceres {prop} (dwarf planet) | :: ケレス /Keresu/, セレス /Seresu/ |
cerise {n} (colour) | :: サクランボ色 /sakuranboiro/ |
cerise {adj} (colour) | :: サクランボ色 /sakuranboiro/ |
cerium {n} (chemical element) | :: セリウム /seriumu/ |
certain {adj} (sure, positive, not doubting) | :: 確か /たしか, tashika/, 一定 /いってい, ittei/, 定か /さだか, sadaka/, 特定の /とくていの, tokutei no/ |
certain {adj} (not specifically named, indeterminate, indefinite) | :: ある /aru/ |
certain {determiner} (having been determined but not specified) | :: ある /aru/, とある /toaru/ |
certainly {adv} (without doubt, surely) | :: 確かに /tashika ni/, 必ず /kanarazu/, 絶対に /zettai ni/, 確実に /kakujitsu ni/ |
certainly {adv} (emphatic affirmative answer) | :: その通り /sono tōri/, 全く /mattaku/, 必ず /kanarazu/, もちろん /mochiron/ |
certainty {n} (state of being certain) | :: 確信 {f} /kakushin/ |
certificate {n} (document containing a certified statement) | :: 認証 /にんしょう, ninshō/, 認定書 /にんていしょう, ninteisho/ |
certificate {n} (document evidencing ownership or debt) | :: 証書 /しょうしょ, shōsho/ |
certification {n} (act of certifying) | :: 証明 /しょうめい, shōmei/, 保証 /ほしょう, hoshō/, 認可 /にんか, ninka/ |
certify {v} (to attest as to) | :: 認証する /にんしょうする, ninshō suru/ |
cerulean {n} (sky blue) | :: セルリアンブルー /serurian burū/ |
cerumen {n} (earwax) SEE: earwax | :: |
cervical cancer {n} (cancer of the cervix) | :: 子宮頸癌 /しきゅうけいがん, shikyūkeigan/ |
cervical vertebra {n} (any of the seven vertebrae of the neck) | :: 頸椎 /けいつい, keitsui/ |
cervix {n} (neck) SEE: neck | :: |
cervix {n} (neck-like part) SEE: neck | :: |
cervix {n} (lower, narrow portion of the uterus where it joins with the top end of the vagina) | :: 子宮頸部 /しきゅうけいぶ, shikyū keibu/ |
cesarean section {n} (Caesarean section) SEE: Caesarean section | :: |
c'est la vie {phrase} (such is life) SEE: such is life | :: |
cetology {n} (study of cetaceans) | :: 鯨学 /kujira gaku/ |
Cetus {prop} (winter constellation of the northern sky) | :: 鯨座 /くじらざ, Kujiraza/, くじら座 |
ceviche {n} (raw seafood cured by marination in an acidic medium) | :: セビチェ /sebiche/ |
Ceylon {prop} | :: セイロン /Seiron/ |
cf. {v} (compare) | :: 参照せよ /sanshōseyo/, 比較せよ /hikakuseyo/ |
cha-cha {n} (ballroom dance) | :: チャチャチャ /chachacha/, チャチャ /chacha/ |
cha-cha-cha {n} (cha-cha) SEE: cha-cha | :: |
Chad {prop} (country) | :: チャド /Chado/ |
Chadian {n} (person from Chad) | :: チャド人 /Chadojin/ |
chador {n} (a loose robe worn by Muslim women) | :: チャドル /chadoru/, チャードル /chādoru/ |
chaebol {n} (large, family-controlled Korean business conglomerate) | :: 財閥 /ざいばつ, zaibatsu/ |
chafe {n} (injury or wear caused by friction) | :: 摩擦 /まさつ, masatsu/, 擦過傷 /さっかしょう, sakkashō/ |
chaff {n} (inedible parts of grain plant) | :: 籾殻 /もみがら, momigara/, もみがら |
chaff {n} (excess or unwanted material) | :: 滓 /かす, kasu/ |
chaff {v} (to use idle language to ridicule) | :: からかう /karakau/ |
chaff {v} (to make fun of) | :: からかう /karakau/ |
chaffinch {n} (bird) | :: ズアオアトリ |
chagrin {n} (distress from failure; vexation or mortification) | :: 残念 /ざんねん zan'nen/, 無念 /むねん munen/ |
chagrin {n} (type of leather or skin) | :: 鮫皮 /samegawa/ |
chai {n} (spiced black tea) SEE: masala chai | :: |
chain {n} (series of interconnected rings or links) | :: 鎖 /くさり, kusari/, チェーン /chēn/ |
chain {n} (series of interconnected things) | :: 連続 /れんぞく, renzoku/, 連鎖 /れんさ, rensa/ |
chain {n} (series of stores or businesses with the same brand name) | :: チェーン /chēn/ |
chain mail {n} (a flexible defensive armor) | :: 鎖帷子 /くさりかたびら, kusarikatabira/ |
chain of custody {n} (the documentation showing the full process of acquisition, transfer, handling and disposition of physical or electronic materials) | :: 証拠保全 |
chain reaction {n} (type of nuclear reaction) | :: 連鎖反応 /れんさはんのう, rensa hannō/ |
chain reaction {n} (series of events) | :: 連鎖反応 /れんさはんのう, rensa hannō/ |
chainsaw {n} (saw with a power-driven chain) | :: チェーンソー /chēnsō/, 鎖鋸 /くさりのこ, kusarinoko/ |
chain store {n} (retail outlet that is one of a group) | :: チェーンストア /chēnsutoa/ |
chair {n} (furniture) | :: 椅子 /いす, isu/, ソファ /sofa/ [as part of a sofa set] |
chair {n} (chairperson) SEE: chairperson | :: |
chairman {n} (person presiding over a meeting) | :: 議長 /ぎちょう, gichō/, 委員長 /いいんちょう, iinchō/, 理事長 /りじちょう, rijicho/ |
chairperson {n} (a person who presides over a meeting, a board) | :: 議長 /ぎちょう, gichō/, 委員長 /いいんちょう, iinchō/ |
chaise longue {n} (reclining chair with a long seat) | :: シェーズ・ロング /shēzu-rongu/ |
chakra {n} (spiritual energy nexuses) | :: チャクラ /chakura/ |
chakram {n} (a throwing disc weapon) | :: チャクラム /chakuramu/ |
chalazion {n} (a cyst in the eyelid) | :: 霰粒腫 /さんりゅうしゅ, sanryūshu/ |
chalcanthite {n} (mineral) | :: 胆礬 /たんばん, tanban/ |
chalcedony {n} (form of fine-grained quartz) | :: 玉髄 /ぎょくずい, gyokuzui/ |
chalcocite {n} (cuprous sulfide) | :: 輝銅鉱 /きどうこう, kidōkō/ |
chalet {n} (wooden house) | :: シャレー /sharē/ |
chalice {n} (large drinking cup) | :: 聖爵 /seishaku/ |
chalk {n} (a soft, white, powdery limestone) | :: 白亜 /はくあ, hakua/ |
chalk {n} (a piece of chalk used for drawing and on a blackboard) | :: チョーク /chōku/, 白墨 /はくぼく, hakuboku/ |
chalk and cheese {n} (superficially alike but different) | :: 月とスッピン /tsuki to suppin/ |
chalkboard {n} (slate board for writing on with chalk) | :: 黒板 /こくばん, kokuban/ |
challenge {n} (that which encourages someone to do something they otherwise would not) | :: 挑戦 /ちょうせん, chōsen/ |
challenge {n} (difficult task) | :: チャレンジ /charenji/, 挑戦 /ちょうせん, chōsen/ |
Challenger {prop} (the name of a space shuttle) | :: チャレンジャー /Charenjā/ |
Cham {prop} (language) | :: チャム語 /チャムご, chamugo/ |
Chamaeleon {prop} (small circumpolar constellation of the southern sky) | :: カメレオン座 /kamereonza/ |
chamber {n} (bedroom) | :: 寝室 /しんしつ, shinshitsu/, 部屋 /へや, heya/ |
chamber {n} (chamber pot) SEE: chamber pot | :: |
chambered nautilus {n} (Nautilus pompilius) | :: 鸚鵡貝 /オウムガイ, ōmugai/ |
chamberlain {n} (an officer in charge of managing the household of a sovereign) | :: チェンバレン /chenbaren/, 侍従 /じじゅう, jijū/, 侍従官 /じじゅうかん, jijūkan/, 城代 /じょうだい, jōdai/ |
chamber music {n} (chamber music) | :: 重奏 /じゅうそう, jūsō/, 室内楽 /shitsunaigaku/ |
chamber of commerce {n} (community business association) | :: 商工会議所 /しょうこうかいぎしょ, shōkōkaigisho/ |
chamber orchestra {n} (orchestra to play chamber music) | :: 室内管弦楽団 /shitsunai kangengakudan/ |
chamber pot {n} (a container used for urination and defecation, see also: urinal; chemical toilet) | :: 便器 /べんき, benki/, 御虎子 /おまる, omaru/, 御丸 /おまる, omaru/ |
Chambéry {prop} (city in France) | :: シャンベリ /shanberi/, シャンベリー /shanberī/ |
chameleon {n} (reptile) | :: カメレオン /kamereon/ |
chameleon {n} (person with inconstant behavior) | :: 気分屋 /きぶんや, kibun'ya/ |
chamfer {n} (an angled relief or cut at an edge) | :: 面取り /めんとり, mentori/ |
chamoe {n} (fruit) | :: マクワウリ /makuwauri/ |
chamois {n} (A goat-like antelope) | :: シャモア /shamoa/, カモシカ /kamojika/ |
chamois {n} (cloth) | :: シャモア /shamoa/ |
chamois leather {n} (suede leather) SEE: suede | :: |
Chamonix {prop} (town on the département of Haute-Savoie) | :: シャモニー /Shamonī/ |
champagne {n} (sparkling white wine produced in Champagne) | :: シャンパン /shanpan/, シャンペン /shanpen/ |
champagne {n} (colour) | :: シャンパン色 /shanpan-iro/ |
Champagne {n} (region of France) | :: シャンパーニュ /Shanpānyu/ |
Champagne {n} (champagne) SEE: champagne | :: |
Champagne-Ardenne {prop} (region) | :: シャンパーニュ=アルデンヌ /Shanpānyu-Arudennu/, シャンパーニュ·アルデンヌ /Shanpānyu-Arudennu/ |
champian {n} (field of inquiry or study) SEE: field | :: |
champian {n} (flat expanse of land) SEE: plain | :: |
champian {n} (species of landscape) SEE: plain | :: |
champian {n} (level open countryside) SEE: plain | :: |
champian {n} (battlefield) SEE: battlefield | :: |
champignon {n} (Agaricus bisporus) | :: マッシュルーム /masshurūmu/, 作り茸 /つくりたけ, tsukuritake/ |
champion {n} (someone who has been winner in a contest) | :: チャンピオン /chanpion/, 優勝者 /yūshōsha/ |
champion {n} (defender of a cause) | :: 擁護者 /yōgosha/ |
championship {n} (competition to determine a champion) | :: 選手権 /せんしゅけん, senshuken/, チャンピオンシップ /chanpionshippu/ |
championship {n} (position of champion, or winner) | :: 優勝 /yūshō/, 王座 /ōza/ |
-chan {suffix} (nominal affix indicating familiarity) | :: ちゃん /-chan/ |
chance {n} (an opportunity or possibility) | :: 機会 /きかい, kikai/, チャンス /chansu/, 機 /き, ki/ |
chancellor {n} (head of government in some German-speaking countries) | :: 首相 /しゅしょう, shushō/ |
Ch'üan-chou {prop} (Quanzhou) SEE: Quanzhou | :: |
chancre {n} (lesion) | :: 下疳 /げかん, gekan/ |
chancroid {n} (disease) | :: 軟性下疳 /なんせいげかん, nanseigekan/ |
chandelier {n} (branched, often ornate, lighting fixture suspended from the ceiling) | :: シャンデリア /shanderia/ |
Chandigarh {prop} (Chandigarh, India) | :: チャンディーガル /Chandīgaru/ |
Chang-chou {prop} (Zhangzhou) SEE: Zhangzhou | :: |
Ch'ang-ch'un {prop} (Changchun) SEE: Changchun | :: |
Changchun {prop} (a sub-provincial city in northeastern China) | :: 長春 /ちょうしゅん, Chōshun/ |
change {v} (to become something different) | :: 変わる /kawaru/ |
change {v} (to make something into something different) | :: 変える /kaeru/ |
change {v} (to replace) | :: 代える /kaeru/, 替える /kaeru/, 換える /kaeru/ |
change {v} (to replace one's own clothing) | :: 着換える /きがえる, kigaeru, きかえる, kikaeru/, 着替える /きがえる, kigaeru, きかえる, kikaeru/ |
change {v} (to transfer to another vehicle) | :: 乗り換える /のりかえる, norikaeru/ |
change {n} (the process of becoming different) | :: 変化 /へんか, henka/, 変更 /へんこう, henkō/ |
change {n} (small denominations of money given in exchange for a larger denomination) | :: お釣り /おつり, o-tsuri/, つり銭 /つりせん, tsurisen/, 小銭 /こぜに, kozeni/ |
change {n} (balance returned after a purchase) | :: お釣り /おつり, otsuri/, 釣り銭 /つりせん, tsurisen/, 釣り /つり, tsuri/ |
change {n} (a transfer between vehicles) | :: 乗り換え /のりかえ, norikae/ |
changeable {adj} (capable of being changed) | :: 変えられる /かえられる, kaerareru/ |
changeable {adj} (subject to sudden or frequent changes) | :: 変わりやすい /かわりやすい, kawariyasui/ |
changeling {n} ((Mythology) an infant of a fairy, sprite or troll that the creature has secretly exchanged for a human infant) | :: 取り替え子 /とりかえこ, torikaeko/, 鬼子 /おにご, onigo/ |
change one's mind {v} (to decide differently than one had decided before) | :: 気が変わる /きがかわる, ki ga kawaru/, 思い直す /おもいなおす, omoinaosu/ |
Changhua {prop} (county in western Taiwan) | :: 彰化 /しょうか, Shōka/ |
changing room {n} (room in gym etc.) | :: 更衣室 /こういしつ, kōishitsu/ |
Chang Jiang {prop} (Yangtze) SEE: Yangtze | :: |
Ch'ang-sha {prop} (Changsha) SEE: Changsha | :: |
Changsha {prop} (city in south-central China and other locations in China) | :: 長沙 /ちょうさ, Chōsa/ |
Changwon {prop} (a city in South Korea) | :: 昌原 /チャンウォン, Chanwon/ |
Changzhou {prop} (a city of China) | :: 常州 /じょうしゅう, Jōshū/ |
channel {n} (navigable part of a river) | :: 水路 /すいろ, suiro/ |
channel {n} (narrow body of water between two land masses) | :: 海峡 /かいきょう, kaikyō/ |
channel {n} (broadcasting: specific radio frequency or band of frequencies) | :: チャンネル /channeru/ |
channel {n} (broadcasting: specific radio frequency or band of frequencies used for transmitting television) | :: チャンネル /channeru/ |
channel {v} (direct the flow) | :: 向ける /mukeru/ |
channel hop {v} (zap) SEE: zap | :: |
Channel Islands {prop} (group of islands in the English Channel) | :: チャンネル諸島 /Channeru shotō/ |
channel surf {v} (zap) SEE: zap | :: |
Channel Tunnel {prop} (man-made tunnel) | :: 英仏海峡トンネル /Ei-Futsu kaikyō tonneru/ |
chanoyu {n} (tea ceremony) SEE: tea ceremony | :: |
chanson {n} (French song) | :: シャンソン /shanson/ |
chanterelle {n} (Cantharellus cibarius) | :: 杏茸 /anzutake/ |
chaos {n} (in classical cosmogony) | :: 混沌 /こんとん, konton/ |
chaos {n} (state of disorder) | :: 混乱 /こんらん, konran/, 無秩序 /むちつじょ, muchitsujo/, 混沌 /こんとん, konton/, カオス /kaosu/ |
chaos {n} (mathematics) | :: カオス /kaosu/ |
chaos theory {n} (chaos theory) | :: カオス理論 /kaosu riron/ |
Chaozhou {prop} (one of the divisions of the Chinese language) SEE: Teochew | :: |
chap {n} (man or fellow) | :: やつ /yatsu/, 奴 /やつ, yatsu/ |
chapel {n} (place of worship) | :: チャペル /chaperu/ |
chaplain {n} (member of a religious body) | :: チャプレン /chapuren/, チャップレン /chappuren/, 軍僧 /ぐんそう, gunsō/, 牧師 /ぼくし, bokushi/ |
Chaplin {prop} (transliterations of the surname) | :: チャップリン /Chappurin/ |
Chapman's antshrike {n} (bird) | :: シマアリモズ /shimārimozu/ |
chapter {n} (section in a book) | :: 章 /しょう, shō/ |
character {n} (being in a story) | :: 登場人物 /tōjōjinbutsu/, キャラクター /kyarakutā/ |
character {n} (distinguishing feature) | :: 特質 /とくしつ, tokushitsu/ |
character {n} (complex of mental and ethical traits marking a person or a group) | :: 性格 /せいかく, seikaku/ |
character {n} (moral strength) | :: 資質 /ししつ, shishitsu/ |
character {n} (symbol for a sound or a word) | :: 記号 /きごう, kigō/, 文字 /もじ, moji/ |
character {n} ((computing) basic element in a text string) | :: 記号 /きごう, kigō/ |
character {n} ((mathematics) complex number) | :: 指標 /しひょう, shihyō/, 複素数 /ふくそすう, fukusosū/ |
characteristic {n} (distinguishing feature) | :: 特性 /とくせい, tokusei/, 特徴 /とくちょう, tokuchō/ |
charade {n} (party game) SEE: charades | :: |
charades {n} (game) | :: シャレード /sharēdo/, ジェスチャーゲーム /jesuchā gēmu/ |
charcoal {n} (substance) | :: 炭 /すみ, sumi/, 木炭 /もくたん, mokutan/ |
charcoal {n} (stick used for drawing) | :: 木炭 /もくたん, mokutan/ |
charcoal {n} (charcoal drawing) | :: 木炭画 /もくたんが, mokutanga/ |
charcoal {n} (colour) | :: 炭色 /すみいろ, sumiiro/ |
charcoal drawing {n} (charcoal drawing) SEE: charcoal | :: |
chard {n} (Beta vulgaris subsp. cicla) | :: フダンソウ /fudansō/, 不断草 /ふだんそう, fudansō/, スイスチャード /Suisuchādo/ |
Chardonnay {n} (wine) | :: シャルドネ /Sharudone/ |
Charente-Maritime {prop} (department) | :: シャラント=マリティーム /Sharanto/ |
chargé d'affaires {n} (diplomat) | :: 代理大使 /だいりたいし, dairi taishi/ [embassy], 代理公使 /だいりこうし, dairi kōshi/ [legation] |
charge {n} (amount of money levied for a service) | :: 料金 /りょうきん, ryōkin/, チャージ /chāji/ |
charge {n} (military: ground attack) | :: 突撃 /とつげき, totsugeki/ |
charge {n} (accusation) | :: 非難 /ひなん, hinan/ |
charge {n} (electric charge) | :: 電荷 /でんか, denka/ |
charge {n} (scope of responsibility) | :: 責任 /せきにん, sekinin/; 義務 /ぎむ, gimu/ |
charge {n} (someone or something entrusted to one's care) | :: 受託物 /じゅたくぶつ, jutakubutsu/ |
charge {n} (load or burden) | :: 荷 /に, ni/ |
charge {n} (instruction) | :: 命令 /めいれい, meirei/ |
charge {n} (basketball: offensive foul) | :: チャージング /chājingu/ |
charge {n} (measured amount of powder and/or shot) | :: 装填 /sōten/ |
charge {n} (heraldry: image displayed on an escutcheon) | :: 紋 /もん, mon/ |
charge {v} (to formally accuse of a crime) | :: 告発する /こくはつする, kokuhatsusuru/ |
charge {v} (to demand payment) | :: 請求する /せいきゅうする, seikyūsuru/ |
charge {v} (to assign a debit to an account) | :: 借方に記入する /かりかたにきにゅうする, karikata ni kinyūsuru/ |
charge {v} (to pay on account) | :: つけにする /tsuke ni suru/ |
charge {v} (to cause to take on an electric charge) | :: 荷電させる /かでんさせる, kaden-saseru/, 充電する /じゅうでんする, jūden-surú/ |
charge {v} (to add energy to) | :: 充電する /じゅうでんする, jūdensuru/ |
charge {v} (military: to attack by moving forward quickly) | :: 突撃する /とつげきする, totsugekisuru/ |
chargecard {n} (credit card) SEE: credit card | :: |
charger {n} (a device that charges or recharges) | :: 充電器 /じゅうでんき, jūdenki/, チャージャー /chājā/ |
charger {n} (a large horse trained for battle) | :: 軍馬 /ぐんば, gunba/ |
chariot {n} (vehicle used in warfare) | :: 戦車 /せんしゃ, sensha/, チャリオット /chariotto/, 馬車 /ばしゃ, basha/ |
charisma {n} (personal charm or magnetism) | :: カリスマ /karisuma/, シャルム /sharumu/, 魅力 /みりょく, miryoku/ |
charitable organization {n} (organization) | :: 慈善団体 /じぜんだんたい, jizen dantai/ |
charity {n} (Christian love) | :: 慈善 /jizen/ |
charity {n} (attitude) | :: 慈善 /jizen/ |
charity {n} (providing of goods or money) | :: 慈善 /じぜん, jizen/ |
charivari {n} (cacaphonous noise, hubbub) SEE: cacophony | :: |
charlady {n} (woman who cleans houses and offices) SEE: charwoman | :: |
charlatan {n} (malicious trickster) | :: 薮医者 /yabuisha/ |
Charlemagne {prop} (king of the Franks) | :: カール大帝 /Kāru Taitei/ |
Charlene {prop} (female given name) | :: シャーリーン /Shārīn/ |
Charles {prop} (given name) | :: チャールズ /Chāruzu/ シャルル /Sharuru/ [of French people] |
Charles's law {prop} (physical law stating the density of an ideal gas is inversely proportional to its temperature at constant pressure) | :: シャルルの法則 /シャルルのほうそく, Sharuru no hōsoku/ |
Charles' Wain {prop} (bright circumpolar asterism of the northern sky) SEE: Big Dipper | :: |
charley horse {n} (a muscle cramp, usually in the thigh or leg) | :: こむら返り /komuragaeri/ |
charlotte {n} (dessert consisting of sponge cake filled with fruit, and cream or custard) | :: シャルロット /sharurotto/ |
Charlotte {prop} (female given name) | :: シャーロット /shārotto/ |
charm {n} (something with magic power) | :: お守り /おまもり, o-mamori/ |
charm {n} (quality of inspiring delight or admiration) | :: 魅力 /みりょく, miryoku/, チャーム /chāmu/, シャルム /sharumu/ |
charm {n} (property of subatomic particle) | :: チャーム /chāmu/ |
charmeuse {n} (crepe in satin weave) | :: シャルムーズ /sharumūzu/ |
charm quark {n} (charm quark) | :: チャームクォーク /chāmu kuwōku/ |
Charon {prop} (a moon of Pluto) | :: カロン /Karon/, シャロン /Sharon/ |
Charon {prop} (the ferryman of Hades) | :: カローン |
char siu {n} (style of preparation of barbecued pork) | :: 焼き豚 /やきぶた, yakibuta/, 叉焼 /チャーシュー, chāshū/ |
chart {n} (map) SEE: map | :: |
chart {n} (graph) SEE: graph | :: |
chart {n} (table) SEE: table | :: |
chart {n} (non-narrative presentation of data) | :: チャート /chāto/, 図表 /ずひょう, zuhyō/ |
chart {n} (diagram) SEE: diagram | :: |
charter {n} (the temporary hiring or leasing of a vehicle) | :: チャーター /chātā/ |
Chartism {prop} (a movement for political and social reform in the United Kingdom during the mid-19th century) | :: チャーティズム /chātizumu/ |
charwoman {n} (cleaning lady) | :: 掃除婦 /そうじふ, sōjifu/, 家政婦 /かせいふ, kaseifu/ |
chary {adj} (not disposed to give freely) SEE: frugal | :: |
chary {adj} (excessively particular or fussy about details) SEE: fastidious | :: |
Charybdis {prop} (Greek mythological monster) | :: カリュブディス /Karyubudisu/ |
chase {n} (hunt) SEE: hunt | :: |
chase {v} (to hunt) SEE: hunt | :: |
chase {n} (action of the verb "to chase") | :: 追跡 /ついせき, tsuiseki/, 追求 /ついきゅう, tsuikyū/ |
chase {v} (to pursue, to follow at speed) | :: 追いかける /おいかける, oikakeru/, 追跡する /ついせきする, tsuiseki suru/, 追う /ou/ |
chasm {n} (gap) | :: 渓壑 /けいがく, keigaku/ |
chasma {n} (aurora) SEE: aurora | :: |
chasma {n} (long, narrow, steep-sided depression) | :: カズマ地形 |
chassis {n} (base frame of motor vehicle) | :: シャシ /shashi/, シャーシ /shāshi/, シャシー /shashī/ |
chaste {adj} (modest) SEE: modest | :: |
chaste {adj} (abstaining from sexual intercourse) | :: 貞淑な /ていしゅくな, teishuku na/, 純潔な /じゅんけつな, junketsu na/, 貞節な /ていせつな, teisetsu na/ |
chaste {adj} (celibate) SEE: celibate | :: |
chaste {adj} (innocent) SEE: innocent | :: |
chasten {v} (discipline) SEE: discipline | :: |
chaste tree {n} (shrub) | :: 西洋人参木 /seiyō ninjinboku/ |
chastity {n} (abstaining from sexual activity) | :: 貞潔 /ていけつ, teiketsu/, 貞操 /ていそう, teisō/, 純潔 /じゅんけつ, junketsu/ |
chastity belt {n} (belt-like garment) | :: 貞操帯 /ていそうたい, teisōtai/ |
chastushka {n} (Russian or Ukrainian folk poem) | :: チャストゥーシカ /chasutūshika/ |
chat {v} (be engaged in informal conversation) | :: 喋る /しゃべる, shaberu/ |
chat {n} (informal conversation) | :: おしゃべり /oshaberi/ |
chat {n} (exchange of text or voice messages in real time) | :: チャット /chatto/ |
chateaubriand {n} (steak cut from a beef tenderloin) | :: シャトーブリアン /shatōburian/ |
chatter {n} (talk, especially meaningless or unimportant talk) | :: 無駄話 /むだばなし, mudabanashi/, 冗言 /じょうげん, jōgen/ |
chatterbox {n} (one who chats or talks to excess) | :: おしゃべり /oshaberi/ |
chauffeur {n} (a person employed to drive a motor car) | :: 運転手 /うんてんしゅ, untenshu/ |
chauvinism {n} (excessive patriotism) | :: ショービニズム /shōbinizumu/ |
chauvinist {n} (chauvinist person) | :: ショービニスト /shōbinisuto/, 熱狂的愛国者 /ねっきょうてきあいこくしゃ nekkyōteki aikokusha/, 盲目的愛国者 /もうもくてきあいこくしゃ, mōmokuteki aikokusha/ |
chayote {n} (fruit) | :: ハヤトウリ /hayatouri/ |
chayote {n} | :: ハヤトウリ /hayatouri/ |
cheap {adj} (low and/or reduced in price) | :: 安い /やすい, yasui/, 安価 /あんか, anka/, [extremely cheap] 激安 /げきやす, gekiyasu/ |
cheap {adj} (of poor quality) | :: 安っぽい /やすっぽい, yasuppoi/, 安物の /やすものの, yasumono no/, チープ /chīpu/ |
cheat {v} (violate rules to gain advantage) | :: 騙す /damasu/, まやかす /mayakasu/, 偽る /itsuwaru/ |
cheat {v} (being unfaithful) | :: [妻を欺いて] 不倫をする /ふりんをする, furin o suru/ |
cheat {n} (unfair advantage in a computer game) | :: チート /chīto/ |
cheater {n} (cheat) SEE: cheat | :: |
cheating {n} (act of deception, fraud, trickery, imposture, or imposition) | :: チート /chīto/, カンニング /kanningu/ [examinations] |
cheat on {v} (be unfaithful to) | :: [妻を欺いて] 不倫をする /ふりんをする, furin-o suru/ |
cheat sheet {n} (sheet of paper used to assist on a test) | :: カンニングペーパー /kanningu pēpā/, カンペ /kanpe/ |
Cheboksary {prop} (city) | :: チェボクサル /Chebokusaru/, チェボクサルイ /Chebokusarui/ |
chebulic myrobalan {n} (Terminalia chebula) | :: ミロバランノキ /mirobaran-no-ki/, 訶梨勒 /kariroku/ |
Chechen {prop} (language) | :: チェチェン語 /Chechen-go/ |
Chechnya {prop} (republic of Russia) | :: チェチェン /Chechen/ |
check {n} (chess: when the king is directly threatened by an enemy piece) | :: 王手 /おうて, ōte/ |
check {n} (bill, particularly at a restaurant) | :: 請求書 /seikyūsho/, 勘定 /かんじょう, kanjō/ |
check {v} (to inspect, examine) | :: 点検する /てんけんする, tenken-surú/, チェックする /chekku-surú/ |
check {v} (to verify or compare with a source of information) | :: 確認する (かくにんする, kakunin suru) |
check {n} (bank order) SEE: cheque | :: |
check {v} (to chide, rebuke, or reprove) SEE: chide | :: |
checkbook {n} (chequebook) SEE: chequebook | :: |
checkbox {n} (A place on a form that can be checked or not) | :: チェックボックス /chekkubokkusu/ |
checkered {adj} (divided into squares) | :: 格子模様の /こうしもようの, kōshi moyō no/ |
checkers {n} (draughts) SEE: draughts | :: |
check in {v} (to record one's arrival) | :: チェックインする /chekkuin-suru/ |
check-in {n} (act of checking in) | :: チェックイン /chekkuin/, 搭乗手続き /とうじょうてつづき, tōjō-tetsudzuki/ |
checking account {n} (current account) SEE: current account | :: |
checklist {n} (list of things to be verified) | :: チェックリスト /chekkurisuto/ |
checkmate {interj} (said when making the conclusive move in chess) | :: チェックメイト /chekkumeito/, 詰み /つみ, tsumi/ |
checkmate {n} (conclusive victory in a game of chess) | :: 詰み /つみ, tsumi/, チェックメイト /chekkumeito/ |
check out {v} (to pay when leaving) | :: チェックアウトする /chekku auto suru/ |
check out {v} (to withdraw (an item) from a library etc., and have the withdrawal recorded) | :: 借りる /kariru/, 借り出す /karidasu/ |
check out {v} (to examine, inspect, look at closely) | :: 試験する /shiken suru/, 検査する /kensa suru/, 調べる /shiraberu/, 調査する /chōsa suru/ |
check out {v} (to die) | :: 死ぬ /shinu/ |
checkout {n} (supermarket checkout position) | :: レジ /reji/ |
checkout counter {n} (cash desk) SEE: cash desk | :: |
checkout desk {n} (cash desk) SEE: cash desk | :: |
checkpoint {n} (point along a road or on a frontier) | :: チェックポイント /chekkupointo/ |
checksum {n} (number serving to detect error) | :: チェックサム /chekkusamu/ |
check up {v} | :: 調べる /しらべる, shiraberu/, 点検する /てんけんする, tenken suru/, チェックする /chekku suru/ |
check up on {v} (to examine or inspect something in order to determine its condition) | :: 調べる /しらべる, shiraberu/ |
check up on {v} (to look after someone) | :: [for someone's health] 見舞う /みまう, mimau/ |
Cheddar {prop} (Cheddar cheese) SEE: Cheddar cheese | :: |
Cheddar cheese {n} (cheese) | :: チェダーチーズ /Chedā-chīzu/ |
cheek {n} (part of face) | :: 頬 /ほほ, hoho, ほお, hō/, [colloquial] ほっぺた /hoppeta/, ほっぺ /hoppe/ |
cheekbone {n} (bone) | :: 頬骨 /きょうこつ, kyōkotsu/ |
cheer {v} (To shout a cheer or cheers) | :: 喝采する /かっさいする, kassai suru/, 声援する /せいえんする, seien suru/, 励ます /はげます, hagemasu/ |
cheerful {adj} (happy) | :: 楽しげな /たのしげな, tanoshige na/, 陽気な /ようきな, yōki na/, 嬉しい /うれしい, ureshii/ |
cheerio {interj} (translations to be checked: exclamation used when greeting as well as when parting) | :: こんにちは /konnichi wa/, やあ /yā/, どうも /dōmo/ [when greeting], では /de wa/, またね /mata ne/, じゃ /ja/, バイバイ /baibai/, バイ /bai/ [when parting] |
cheerleader {n} (person (usually female) who encourages applause) | :: チアリーダー /chiarīdā/ |
cheerleading {n} (physical activity) | :: チアリーディング /chiarīdingu/ |
cheers {interj} (toast when drinking) | :: 乾杯 /かんぱい, kanpai/ [dry cup] |
cheer up {v} (to become happy) | :: 勇む /いさむ, isamu/, 勇み立つ /いさみたつ, isamitatsu/ |
cheer up {v} (to make someone happy) | :: 元気づける /げんきづける, genki-dzukeru/ |
cheer up {interj} (an encouragement) | :: 元気出して! /げんきだして!, genki dashite!/ |
cheese {n} (dairy product) | :: チーズ /chīzu/, 酪 /らく, raku/, 乾酪 /かんらく, kanraku/ |
cheese {interj} (said while being photographed) | :: チーズ /chīzu/ |
cheeseburger {n} (hamburger with cheese) | :: チーズバーガー /chīzubāgā/ |
cheesecake {n} (dessert food) | :: チーズケーキ /chīzukēki/ |
cheese stick {n} (string cheese) | :: さけるチーズ /sakeru chīzu/ (split cheese), ストリングチーズ /sutoringu chīzu/ |
cheesy {adj} (overdramatic, clichéd) | :: 安っぽい /yasuppoi/, 見掛け倒しの /みかけだおしの, mikakedaoshi no/ |
cheetah {n} (Acinonyx jubatus) | :: チーター /chītā/, 狩猟豹 /しゅりょうひょう, shuryōhyō/ |
chef {n} (head cook of an establishment such as a restaurant) | :: 料理人(りょうりにん) /ryōrinin/, 調理師(ちょうりし) /chōrishi/, シェフ /shefu/, コック /kokku/, クック /kukku/ |
chef's knife {n} (kitchen utensil) | :: 牛刀 /gyūtō/ |
Chekhov's gun {prop} (element) | :: チェーホフの銃 /Chēhofu no jū/ |
chela {n} (pincer-like claw of a crustacean or arachnid) | :: 螯 /はさみ, hasami/ |
chelicera {n} (chelicera) | :: 鋏角 /きょうかく, kyōkaku/ |
Chelyabinsk {prop} (city) | :: チェリャビンスク /Cheryabinsuku/ |
chemical {adj} (relating to chemistry) | :: 化学~ /かがく~, kagaku-/, 化学的 /かがくてき, kagaku-teki/ |
chemical {n} (any specific element or chemical compound) | :: 化学物質 /かがくぶっしつ, kagaku busshitsu/ |
chemical element {n} (any one of the simplest chemical substances that cannot be decomposed in a chemical reaction) | :: 化学元素 /かがくげんそ, kagaku genso/ |
chemical equation {n} (symbolic representation of a chemical reaction) | :: 化学方程式 /kagakuhōteishiki/ |
chemical equilibrium {n} (state of a reversible reaction in which the rates of the forward and reverse reactions are the same) | :: 化学平衡 /かがくへいこう, kagaku heikō/ |
chemical formula {n} (alternative name for molecular formula) | :: 化学式 /かがくしき, kagaku-shiki/ |
chemical physics {n} (science) | :: 化学物理, 化学物理学 |
chemical reaction {n} (process in which chemical substances are changed into others) | :: 化学反応 /かがくはんのう/ |
chemical weapon {n} (noxious substance in a delivery system) | :: 化学兵器 /かがくへいき, kagaku heiki/ |
chemise {n} (short nightdress) | :: シュミーズ /shumīzu/, シミーズ /shimīzu/ |
chemist {n} (person working in chemistry) | :: 化学者 /かがくしゃ, kagakusha/ |
chemist {n} (pharmacy) SEE: pharmacy | :: |
chemist {n} (pharmacist) SEE: pharmacist | :: |
chemistry {n} (branch of natural science) | :: 化学 /かがく, kagaku/ |
chemistry {n} (application of chemical theory and method to a particular substance) | :: 化学 /かがく, kagaku/ |
chemist's {n} (pharmacy) SEE: pharmacy | :: |
Chemnitz {prop} (city in Saxony) | :: ケムニッツ /Kemunittsu/ |
chemotherapy {n} (therapeutic chemical treatment) | :: 化学療法 /かがくりょうほう, kagaku ryōhō/ |
chemotransmitter {n} (chemical transmitter) | :: 化学伝達物質 /かがくでんたつぶっしつ, kagaku dentatsu busshitsu/ |
Cheng-chou {prop} (Zhengzhou) SEE: Zhengzhou | :: |
Chengdu {prop} (capital of Sichuan province, China) | :: 成都 /せいと, Seito/ |
Ch'eng-tu {prop} (Chengdu) SEE: Chengdu | :: |
chengyu {n} (certain kind of Chinese set phrase) | :: 成語 /seigo/, 熟語 /jukugo/, 四字熟語 /yojijukugo/, 故事成語 /gojiseigo/ |
Chennai {prop} (state capital of Tamil Nadu, India) | :: チェンナイ /Chennai/ |
cheong fun {n} (stream rice noodle roll) | :: 腸粉 /chōfun/ |
cheongsam {n} (qipao) SEE: qipao | :: |
cheque {n} (a note promising to pay money to a named person or entity) | :: 小切手 /こぎって, kogitte/, チェック /chekku/ |
chequebook {n} (folder containing cheques) | :: 小切手帳 /こぎってちょう, kogitte-chō/ |
chequered flag {n} (flag) | :: チェッカーフラッグ /chekkāfuraggu/ |
cherimoya {n} (tree) | :: チェリモヤ /cherimoya/, チェリモア /cherimoa/ |
cherish {v} (to treat with affection, nurture with care) | :: 珍重する /chinchō suru/, 愛好する /aikō suru/, 大事にする /daiji ni suru/ |
Cherkessk {prop} (city in Russia) | :: チェルケスク /Cherukesuku/ |
Chernobyl {n} (city in Ukraine) | :: チョルノーブィリ /Chorunōbuiri/, チェルノブイリ /Cherunobuiri/ |
chernozem {n} (black-coloured soil containing a high percentage of humus) | :: 黒土 /こくど, kokudo/, チェルノゼム /cherunozemu/, チェルノジョーム /cherunojōmu/ |
Cherokee {prop} (language) | :: チェロキー語 /cherokī-go/ |
cherry {n} (fruit) | :: [dark cherry] チェリー /cherī/, [Japanese cherry] 桜ん坊 /さくらんぼ, sakuranbo/ |
cherry {n} (tree) | :: 桜 /さくら, sakura/ |
cherry blossom {n} (blossom of the cherry tree) | :: 桜 /さくら, sakura/, [kyūjitai, old spelling] 櫻 /さくら, sakura/, [katakana alternative spelling] サクラ /sakura/, 桜花 /おうか, ōka; さくらばな, sakurabana/, [kyūjitai, old spelling] 櫻花 /おうか, ōka; さくらばな, sakurabana/ |
cherry blossom {n} (heraldic charge) | :: 桜 /さくら, sakura/, [kyūjitai, old spelling] 櫻 /さくら, sakura/, [katakana alternative spelling] サクラ /sakura/ |
cherry pie {n} (flowering plant) SEE: heliotrope | :: |
cherry tree {n} (tree of subgenus Cerasus) | :: 桜 /さくら、sakura/ |
chert {n} (mineral) | :: 角岩 /kakugan/, チャート /chāto/ |
cherub {n} ((biblical) winged creature attending on God) | :: 智天使 /ちてんし, chitenshi/ |
chervil {n} (spice) | :: チャービル /chābiru/ |
Cheshire cat {prop} (fictional grinning cat) | :: チェシャ猫 /チェシャねこ, Chesha neko/ |
Cheshire cheese {n} (type of cheese) | :: チェシャーチーズ /Cheshā chīzu/ |
chess {n} (two-player board game) | :: チェス /chesu/, 西洋将棋 /せいようしょうぎ, seiyōshōgi/ |
chessboard {n} (square board used in the game of chess) | :: チェスボード /chesubōdo/ |
chessman {n} (chess piece) SEE: chess piece | :: |
chess piece {n} (any of the 16 white and 16 black pieces used in playing the game of chess) | :: 駒 /こま, koma/, チェスの駒 /chesu-no koma/, チェスマン /chesuman/ |
chesspiece {n} (chessman) SEE: chess piece | :: |
chest {n} (thorax) | :: 胸 /むね, mune/, 胸郭 /きょうかく, kyōkaku/ |
chest {n} (coffin) SEE: coffin | :: |
chestguard {n} | :: 胸当て /muneate/ |
chest hair {n} (the androgenic hair of the man's anterior thorax) | :: 胸毛 /むなげ, munage/ |
chestnut {n} (nut of the chestnut tree) | :: 栗 /kuri/ |
chestnut {n} (reddish-brown colour) | :: 栗色 /kuriiro/ |
chestnut {n} (wood of a chestnut tree) | :: クリ材 /kurizai/ |
chestnut {n} (chestnut tree) SEE: chestnut tree | :: |
chestnut-backed antshrike {n} (Thamnophilus palliatus) | :: セグロシマアリモズ /seguroshimaarimozu/ |
chestnut munia {n} (Lonchura atricapilla) | :: キンパラ /kinpara/ |
chestnut tree {n} (tree that bears chestnuts) | :: クリノキ /kurinoki/ |
chest of drawers {n} (furniture for the storage of clothes) | :: 箪笥 /たんす, tansu/ |
chevon {n} (goatmeat) SEE: goatmeat | :: |
Chevrolet {prop} (car of this brand) | :: シボレー /Shiborē/ |
chevron {n} (diacritical mark) SEE: háček | :: |
chevron {n} (guillemet) SEE: guillemet | :: |
chevy {v} (to chase or hunt) SEE: chase | :: |
chew {v} (to crush food with teeth prior to swallowing) | :: 咀嚼する /そしゃくする, soshaku suru/, 噛む /かむ, kamu/ |
chewing gum {n} (flavoured preparation for chewing) | :: チューインガム /chūingamu/, ガム /gamu/ |
chewy {adj} (having a pliable or springy texture when chewed) | :: よくかめない /yoku kamenai/ |
Chhattisgarh {prop} (Chhattisgarh) | :: チャッティースガル州 /Chattīsugaru-shū/, チャッティースガル /Chattīsugaru/ |
chi {n} (Greek letter) | :: キー /kī/, カイ /kai/, ヒ /hi/ |
chi {n} (the fundamental life-force or energy) | :: 気 /き, ki/ |
Chia-mu-ssu {prop} (Jiamusi) SEE: Jiamusi | :: |
Chiang-hsi {prop} (Jiangxi) SEE: Jiangxi | :: |
Chiang Mai {prop} (city in Thailand) | :: チエンマイ /chienmai/ |
Chianti {n} (Tuscan red wine) | :: キャンティ /kyanti/, キアンティ /kianti/ |
chiaroscuro {n} (artistic technique using exaggerated light contrasts) | :: キアロスクーロ /kiarosukūro/, 明暗法 /めいあんほう, meianhō/, 陰影法 /いんえいほう, in'eihō/ |
Chiayi {prop} (a city in Taiwan) | :: 嘉義 /かぎ, Kagi/ |
Chiba {prop} (a city of Japan) | :: 千葉 /ちば, Chiba/ |
chic {adj} (elegant, stylish, see also: elegant; stylish) | :: シックな /shikku na/, 素敵な /すてきな, suteki na/ |
Chicago {prop} (large US city) | :: シカゴ /Shikago/ |
Ch'i-ch'i-ha-erh {prop} (Qiqihar) SEE: Qiqihar | :: |
Chichin {prop} (Cijin) SEE: Cijin | :: |
chick {n} (young bird) | :: 雛 /ひな, hina/ |
chick {n} (young chicken) | :: 雛 /ひよこ, hiyoko/ |
chickadee {n} (songbird) | :: 四十雀 /しじゅうから, shijūkara/, シジュウカラ /shijūkara/ |
chicken {n} (bird) | :: 鶏 /ニワトリ, にわとり, niwatori/, 臼辺鳥 /うすべどり, usubedori/ |
chicken {n} (meat) | :: 鶏肉 /けいにく, keiniku, とりにく, toriniku/, 黄鶏 /かしわ, kashiwa/, チキン /chikin/ |
chicken breast {n} (chicken body meat) | :: 鶏胸肉 /とりむねにく, torimune niku/ |
chicken coop {n} (small building for poultry) SEE: henhouse | :: |
chicken feed {n} (small quantity of money) | :: はした金 /はしたがね, hashitagane/ |
chickenhawk {n} (adult man who seeks out boys as his sexual partners) | :: 若専 (wakasen) |
chicken leg {n} (cooked chicken leg) | :: 鶏の脚 /にわとりのあし, niwatori-no ashi/, 鶏の足 /にわとりのあし, niwatori-no ashi/ |
chicken nugget {n} (piece of chicken in batter) | :: チキンナゲット (chikin nagetto) |
chicken-or-egg question {n} (a question to decide which of two interdependent things happened first) | :: 鶏が先か、卵が先か /にわとりがさきか、たまごがさきか; niwatori ga saki ka, tamago ga saki ka/ |
chicken pox {n} (childhood disease) | :: 水痘 /すいとう, suitō/, 水疱瘡 /みずぼうそう, mizubōsō/ |
chicken soup {n} (soup with chicken as main ingredient) | :: チキンスープ /chikinsūpu/ |
chickpea {n} (seed) | :: ヒヨコ豆 /ひよこまめ, hiyokomame/ |
chickweed {n} (herb) | :: 繁縷 /はこべ, hakobe, はこべら, hakobera/ |
chick with a dick {n} (shemale) SEE: shemale | :: |
chicory {n} (common chicory (Cichorium intybus)) | :: チコリー /chikorī/ |
chide {v} (loudly admonish) | :: 窘める /たしなめる, tashinameru/ |
chief {n} (leader of group, etc.) | :: 長 /ちょう, chō/, チーフ /chīfu/ |
chief {n} (head of an organization) | :: 長 /ちょう, chō/ |
chief {n} | :: 長 (ちょう, chō) ; 長官 (ちょうかん, chōkan) |
chief executive officer {n} (highest-ranking corporate officer) | :: 最高経営責任者 /saikō keiē sekinin-sha/ |
chiefly {adv} (mainly or principally, almost entirely) | :: おもに /omo ni/, 主に /おもに, omo ni/ |
chief of state {n} (the titular head of a nation) SEE: head of state | :: |
chief operating officer {n} (a corporate officer responsible for executing decisions of CEO) | :: 最高執行責任者 /saikō shikkō sekinin-sha/ |
chiffon {n} (sheer silk or rayon fabric) | :: シフォン /shifon/, 絹モスリン /kinu mosurin/ |
chiffon cake {n} (very light cake) | :: シフォンケーキ /shifon kēki/, シフォン・ケーキ /shifon kēki/ |
chigger {n} (chigoe flea) | :: スナノミ /sunanomi/ |
chigger {n} (harvest mite) | :: ツツガムシ /tsutsugamushi/ |
chignon {n} (roll or twist of hair worn at the nape of the neck; a bun) | :: お団子 /おだんご, odango/, シニヨン /shiniyon/ |
Chihuahua {n} (breed of dog) | :: チワワ /chiwawa/ |
Chișinău {prop} (capital city and a municipality of Moldova) | :: キシナウ /Kishinau/, キシニョフ /Kishinyofu/ |
chilblain {n} (inflammation) | :: 霜焼け /しもやけ, shimoyake/ / 霜焼 /しもやけ, shimoyake/, 凍瘡 /とうそう, tōsō/, 凍傷 /とうしょう, tōshō/ |
child {n} (a female or male child, a daughter or son) | :: 子供 /こども, kodomo/, 子 /こ, ko/ |
child {n} (a minor) | :: 子供 /こども, kodomo/, 子 /こ, ko/, 未成年 /mi-seinen/ |
child {n} ((computing) object which has a subservient or derivative role relative to another object) | :: 子 /こ, ko/ |
child {v} (to give birth) SEE: give birth | :: |
child abuse {n} (mistreatment of a child) | :: 児童虐待 /じどうぎゃくたい, jidō gyakutai/ |
childbirth {n} (act of giving birth) | :: 分身 /ぶんしん, bunshin/, 分娩 /ぶんべん, bunben/, 出産 /しゅっさん, shussan/ |
child-free {adj} | :: チャイルド・フリー /chairudo-furī/ |
child-fucker {n} (contemptible person) SEE: motherfucker | :: |
child-fucker {n} (one who engages in sex with a child) SEE: pedophile | :: |
childhood {n} (state of being a child) | :: 小児期 /しょうにき, shōniki/, 幼年 /ようねん, yōnen/ |
childhood {n} (time when one is a child) | :: 子供時代 /kodomo jidai/, 幼年時代 /ようねんじだい, yōnen jidai/ |
childhood friend {n} (friend known since childhood) | :: 幼友達 /おさなともだち, osanatomodachi/, 幼なじみ /おさななじみ, osananajimi/ |
childless {adj} (not having any children) | :: 子供のいない /こどものいない, kodomo no inai/ |
child porn {n} (child pornography) SEE: child pornography | :: |
child pornography {n} (pornographic materials depicting minors) | :: 児童ポルノ /jidō poruno/ |
child prodigy {n} (talented young person) | :: 神童 /しんどう, shindō/, 天才児 /てんさいじ, tensaiji/ |
children's hospital {n} (hospital for children and adolescents) | :: 小児病院 /shōni byōin/, こども病院 /kodomo byōin/ |
child safety seat {n} (a car safety restraint designed for infants and young children) | :: チャイルドシート /chairudo shīto/ |
child's play {n} (something particularly simple or easy) | :: 朝飯前のこと /あさめしまえのこと, asameshimae-no koto/, お茶の子 /おちゃのこ, o-cha-no ko/, 児戯 /jigi/ |
chile {n} (chili) SEE: chili | :: |
Chile {prop} (country in South America) | :: チリ /Chiri/ |
Chile saltpetre {n} | :: チリ硝石 /チリしょうせき, chirishōseki/ |
chili {n} (spicy fresh or dried fruit of capsicum) | :: チリ /chiri/, 唐辛子 /とうがらし, tōgarashi/ |
Chi-lin {prop} (Jilin) SEE: Jilin | :: |
chili oil {n} (condiment) | :: 辣油 /ラーユ, rāyu/ [from Chinese] |
chili pepper {n} (fruit) | :: 唐辛子 /とうがらし, tōgarashi/, 蕃椒 /ばんしょう, banshō/ |
chili sauce {n} (hot sauce) SEE: hot sauce | :: |
chill {n} (sudden penetrating sense of cold) | :: 寒気 /さむけ, samuke/ |
chilli {n} (chili) SEE: chili | :: |
chilly {adj} (cold enough to cause discomfort) | :: 肌寒い /はださむい, hadasamui, はだざむい, hadazamui/, 寒い /さむい, samui/ |
chilly {adj} (distant and cool; unfriendly) | :: 冷たい /つめたい, tsumetai/ |
chime {n} (musical instrument) | :: 鐘 /かね, kane/ |
chime {n} (sound made by a chime) | :: チャイム /chaimu/ |
chimera {n} (flame-spewing monster, see also: Chimera) | :: キメラ /kimera/, キマイラ /kimaira/ |
chimera {n} (anything composed of very disparate parts) | :: 寄り合い所帯 /yoriaijotai/ |
chimera {n} (organism with genetically distinct cells from two or more zygotes) | :: キメラ /kimera/ |
Chimera {prop} (mythical monster) | :: キメラ /kimera/, キマイラ /kimaira/ |
chimichanga {n} (deep-fried wet burrito) | :: チミチャンガ /chimichanga/ |
chimney {n} (vertical tube or hollow column; a flue) | :: 煙突 /えんとつ, entotsu/, 煙出し /kemudashi/, 煙り出し /kemuridashi/ |
chimney sweep {n} (occupation) | :: 煙突掃除夫 /えんとつそうじふ, entotsu sōjifu/ |
chimpanzee {n} (ape) | :: チンパンジー /chinpanjī/, 黒猩々 /くろしょうじょう, kuroshōjō/ |
chin {n} (bottom of a face) | :: 頤 /おとがい, otogai/, 顎 /あご, ago/ |
china {n} (porcelain tableware) | :: 磁器 /じき, jiki/ |
china {n} (Turco-Chinese drum cymbal) | :: チャイナシンバル /chaina shinbaru/ |
China {prop} (country in east Asia) | :: 中国 /Chūgoku/ |
China {prop} (region corresponding to the People's Republic of China and Taiwan) | :: 中国 /ちゅうごく, Chūgoku/ |
chinaberry {n} (bead tree) SEE: bead tree | :: |
Chi-nan {prop} (Jinan) SEE: Jinan | :: |
China proper {prop} (parts of China excluding outer frontiers) | :: 中国本土 /ちゅうごくほんど, Chūgoku hondo/ |
China syndrome {n} (meltdown of a nuclear reactor) | :: チャイナ・シンドローム /China shindorōmu/ |
Chinatown {n} (a Chinese district outside China) | :: 中華街 /ちゅうかがい, chūkagai/, チャイナタウン /chainataun/ |
chinchilla {n} (rodent) | :: チンチラ /chinchira/ |
Chinese {prop} (any language spoken in China, see also: Literary Chinese; Mandarin; Cantonese; Wu; Min Nan) | :: 中国語 /ちゅうごくご, chūgokugo/ |
Chinese {prop} (writing system of Chinese) | :: 中国語 /ちゅうごくご, chūgokugo/ |
Chinese {n} (the people of China) | :: 中国人 /ちゅうごくじん, chūgokujin/ |
Chinese {n} (person born in China) | :: 中国人 /ちゅうごくじん, chūgokujin/ |
Chinese {n} (Chinese food or meal) | :: 中華料理 /ちゅうかりょうり, chūka ryōri/ |
Chinese {adj} (relating to China) | :: 中国 /ちゅうごく, Chūgoku/, 中国の /ちゅうごくの, Chūgoku no/, 中華 /ちゅうか, Chūka/, [as a prefix] 中 /ちゅう, chū/ |
Chinese {prop} (Mandarin) SEE: Mandarin | :: |
Chinese cabbage {n} (bok choy) SEE: bok choy | :: |
Chinese cabbage {n} (napa cabbage) SEE: napa cabbage | :: |
Chinese character {n} (CJKV character) | :: 漢字 /かんじ, kanji/ |
Chinese checkers {n} (board game) | :: ダイヤモンドゲーム /daiyamondogēmu/ |
Chinese cherry {n} (Prunus pseudocerasus) | :: 唐実桜 /karamizakura/ |
Chinese Crested Dog {n} (Chinese Crested Dog) | :: チャイニーズ・クレステッド・ドッグ /Chainīzu kuresuteddo doggu/ |
Chinese dragon {n} (legendary creature common in several East Asian cultures) | :: 竜 /りゅう, ryū, りょう, ryō, たつ, tatsu/ |
Chinese elder {n} (Sambucus javanica) | :: 蒴藋 /そくず, sokuzu/ |
Chinese grapefruit {n} (pomelo) SEE: pomelo | :: |
Chinese hackberry {n} (Celtis sinensis) | :: 榎 /えのき, enoki/ |
Chinese lantern {n} (bladder cherry) SEE: bladder cherry | :: |
Chinese lantern {n} (paper lantern) | :: 提灯 /ちょうちん, chōchin/, 灯篭 /とうろう, tōrō/ |
Chinese New Year {n} (Chinese New Year) | :: 旧正月 /きゅうしょうがつ, kyūshōgatsu/, 春節 /しゅんせつ, shunsetsu/ |
Chinese numeral {n} (numerals originated in China) | :: 漢数字 /かんすうじ, kansūji/ |
Chinese olive {n} (fruit) | :: 橄欖 /かんらん, kanran/ |
Chinese parsley {n} (coriander) SEE: coriander | :: |
Chinese red {adj} (vermilion) SEE: vermilion | :: |
Chinese river dolphin {n} (baiji) SEE: baiji | :: |
Chinese sausage {n} (lap cheong) SEE: lap cheong | :: |
Chinese studies {n} (study of China) | :: 漢学 /かんがく, kangaku/, 中国学 /ちゅうごくがく, chūgokugaku/ |
Chinese Taipei {prop} (name under which the post-Chinese-Civil-War ROC participates in international organisations) | :: チャイニーズタイペイ /Chainīzu Taipei/, 中華台北 /ちゅうかタイペイ, Chūka Taipei/ |
Chinese whispers {n} (game) | :: 伝言ゲーム /でんごんゲーム, dengon gēmu/ (message game) |
Chinese white dolphin {n} (baiji) SEE: baiji | :: |
Ch'ing {prop} (Qing) SEE: Qing | :: |
Ch'ing-hai {prop} (Qinghai) SEE: Qinghai | :: |
Chinglish {adj} (resembling English influenced by Chinese) | :: [formal] 中国英語 /Chūgoku eigo/ |
Chinglish {prop} (English influenced by Chinese) | :: チングリッシュ /chingurisshu/ |
Ch'ing-tao {prop} (Qingdao) SEE: Qingdao | :: |
Chink {n} (offensive: Chinese person) | :: チャンコロ /Chankoro/, ちゃんころ /Chankoro/, 不コ本 /Pokopen/, 支那人 /しなじん, Shina-jin/, ポコペン /Pokopen/ |
Chin-men {prop} (Kinmen) SEE: Kinmen | :: |
chinois {n} (fine-meshed conical strainer) | :: シノワ /shinowa/ |
chin-up {n} (an exercise done for strengthening the arms and back) SEE: pull-up | :: |
chip {n} (integrated circuit) | :: チップ /chippu/ |
chip {n} (thin, crisp, fried piece of potato or vegetable) | :: チップス /chippusu/ |
chipmunk {n} (squirrel-like rodent) | :: シマリス /shimarisu/, 縞栗鼠 /しまりす, shimarisu/ |
chipotle {n} (a ripe jalapeño pepper, dried and smoked for use in cooking) | :: チポトレ /chipotore/ |
Chippewa {prop} (Ojibwe) SEE: Ojibwe | :: |
chirality {n} (handedness in chemistry, physic and mathematics) | :: カイラリティー, キラリティー |
Chiron {prop} (astronomy) | :: キロン /Kiron/ |
chiropractor {n} (chiropractor) | :: カイロプラクター /kairopurakutā/, カイロプラクティック /kairopurakutikku/ |
chirp {v} (birds) | :: 鳴く /なく, naku/ |
chisel {v} (to cheat) SEE: cheat | :: |
chisel {n} (tool consisting of a slim oblong block of metal) | :: 鑿 /のみ, nomi/ |
Chita {prop} (city in Russia) | :: チタ /Chita/ |
chital {n} (deer) | :: アクシスジカ /akushisu-jika/ |
chiton {n} (Greek tunic) | :: キトン /kiton/ |
chiton {n} (mollusc) | :: 多板綱 /たばんこう, tabankō/ |
chitosan {n} (oligosaccharide) | :: キトサン /kitosan/ |
Chitral {prop} (Chitral (all senses)) | :: チトラル |
Chittagong {prop} (the city of Chittagong) | :: チッタゴン /Chittagon/ |
chivalry {n} (ethical code) | :: 騎士道 /きしどう, kishidō/ |
chivalry {n} (Courteous behavior, especially that of men towards women) | :: 義侠心 /ぎきょうしん, gikyō-shin/ |
chive {n} (plant) | :: チャイブ /chaibu/, 西洋浅葱 /セイヨウアサツキ, seiyōasatsuki/, 蝦夷葱 /エゾネギ, ezonegi/ |
chlamydia {n} (sexually transmitted disease) | :: クラミジア /kuramijia/ |
Chloe {prop} (female given name) | :: クロエ /Kuroe/ |
chloride {n} (any salt of hydrochloric acid) | :: 塩化物 /えんかぶつ, enkabutsu/ |
chlorine {n} (chemical element) | :: 塩素 /えんそ, enso/ |
chlorite {n} (mineral) | :: 緑泥石 /りょくでいせき, ryokudeiseki/ |
chloro- {prefix} (chemistry: containing chlorine) | :: クロロ /kuroro/ |
chlorofluoromethane {n} | :: クロロフルオロメタン /kurorofuruorometan/ |
chloroform {n} ((chemistry) an anesthetic) | :: クロロホルム /kurorohorumu/ |
chloromethane {n} | :: クロロメタン /kurorometan/ |
chlorophyll {n} (green pigment) | :: クロロフィル /kurorofiru/, 葉緑素 /yōryokuso/ |
chloroplast {n} (photosynthetic organelle) | :: 葉緑体 /ようりょくたい, yōryokutai/ |
chocolate {n} (food made from ground roasted cocoa beans) | :: チョコレート /chokorēto/, チョコ /choko/, ショコラ /shokora/ |
chocolate {n} (small piece of confectionery made from chocolate) | :: チョコレート /chokorēto/, チョコ /choko/, ショコラ /shokora/ |
chocolate {n} (colour) | :: チョコレート色 /chokorēto-iro/, チョコ色 /choko-iro/, ショコラ色 /shokora-iro/ |
chocolate {adj} (made of or containing chocolate) | :: チョコレート /chokorēto/ |
chocolate {adj} (colour) | :: チョコレート色 /chokorēto-iro/ |
chocolate bar {n} (of chocolate) | :: チョコバー /choko bā/ |
chocolate cake {n} (cake containing chocolate) | :: チョコレートケーキ /chokorēto kēki/ |
chocolate chip {n} (small piece of chocolate) | :: チョコチップ /choko chippu/ |
chocolate egg {n} (Easter treat) SEE: Easter egg | :: |
chocolate milk {n} (milk drink flavored with chocolate) | :: チョコレートミルク /chokorēto miruku/ |
choice {n} (option or decision) | :: 選択 /せんたく, sentaku/ |
choice {n} (selection or preference) | :: 選択 /sentaku/ |
choice {n} (anything that can be chosen) | :: 選択肢 /せんたくし, sentakushi/ |
choice {n} (definite: best or most preferable part) | :: 最適 /さいてき, saiteki/ |
choir {n} (singing group) | :: 合唱団 /がっしょうだん, gasshōdan/ |
choir {n} (part of a church for choir assembly) | :: 聖歌隊 /せいかたい, seikatai/ |
choke {v} (be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | :: 噎せる /museru/ |
choke {v} (prevent someone from breathing by strangling them) | :: 窒息させる /ちっそくさせる, chissoku saseru/ |
choke {n} (control on a carburetor) | :: チョーク弁 /チョークべん, chōkuben/ |
choker {n} (jewelry or accessory) | :: チョーカー /chōkā/, 首輪 /くびわ, kubiwa/ |
cholecyst {n} (gall bladder) SEE: gall bladder | :: |
cholecystectomy {n} (surgical procedure) | :: 胆嚢摘出術 /tan'nō tekishutsu-jutsu/ |
cholecystitis {n} (inflammation of the gall bladder) | :: 胆嚢炎 /たんのうえん, tannōen/ |
cholera {n} (infectious disease) | :: コレラ /korera/ |
cholesteric {adj} (relating to chiral nematic phase of crystals) | :: コレステリック /koresuterikku/ |
cholesterol {n} (an essential component of mammalian cell membranes) | :: コレステロール /koresuterōru/ |
choline {n} (organic chemistry: a compound) | :: コリン /korin/ |
Chongjin {prop} (a city in North Korea) | :: 清津 /ちょんじん, Chonjin/ |
Chongqing {prop} (a municipality in western China) | :: 重慶 /じゅうけい, Jūkei/ |
chonmage {n} (topknot) | :: 丁髷 /ちょんまげ, chonmage/ |
choo-choo {n} (the sound made by a steam locomotive (childish)) | :: シュッシュッ /shusshut/, ポッポッ /poppot/, シュッポッポ /shuppoppo/, シュッポ /shuppo/ |
choose {v} (to choose) SEE: take | :: |
choose {v} (to pick) | :: 選ぶ /えらぶ, erabu/ |
choose {v} (to elect) | :: 選ぶ /えらぶ, erabu/ |
chop {n} (cut of meat) | :: チョップ /choppu/, コートレット /kōtoretto/ |
chop-chop {interj} (hurry up) | :: 早く早く /hayaku hayaku/ |
Chopin {prop} (surname) | :: ショパン /Shopan/ |
chopper {n} (helicopter (formal translations)) SEE: helicopter | :: |
chopper {n} (axe/ax) SEE: axe | :: |
chopping board {n} (a sturdy board, upon which one chops and prepares food) | :: まな板 /まないた, manaita/ |
chopstick {n} (single eating utensil) | :: 箸 /はし, hashi/, おはし /o-hashi/, 菜箸 /さいばし, saibashi/ [cooking/serving only], おてもと, お手許, お手元, 御手許, 御手元 /otemoto/, 割り箸 /わりばし, waribashi/ [splittable] |
chop suey {n} (Cantonese dish) | :: チャプスイ /chapusui/ |
Chorasmia {prop} (large oasis region on the Amu Darya river delta in western Central Asia) | :: ホラズム /horazumu/ |
chord {n} (combination of three or more notes) | :: 和音 /わおん, waon/ |
chord {n} (straight line) | :: 弦 /げん, gen/ |
chordate {n} (a member of the phylum Chordata) | :: 脊索動物 /sekisaku dōbutsu/ |
chord progression {n} (movement of chords) | :: コード進行 /kōdo shinkō/ |
chore {n} (a difficult, unpleasant, or routine task) | :: 雑用 /ざつよう, zatsuyō/, 雑務 /ざつむ, zatsumu/ |
chorea {n} (disease of the nervous system) | :: 舞踏病 /ぶとうびょう, butōbyō/, 舞踏運動 /ぶとううんどう, butō undō/ |
choreographer {n} (person who choreographs) | :: 振付師 /ふりつけし, furitsukeshi/ |
choreographist {n} (choreographist) SEE: choreographer | :: |
choreography {n} (art) | :: 振付 /ふりつけ, furitsuke/, 振り付け /ふりつけ, furitsuke/ |
chorizo {n} (type of sausage) | :: チョリソ /choriso/ |
chorus {n} (group of singers and dancers in the religious festivals of ancient Greece) | :: コーラス /kōrasu/, 合唱 /がっしょう, gasshō/ |
chorus {n} (singing group who perform together) | :: 合唱隊 /がっしょうたい, gasshōtai/ |
chorus {n} (repeated part of a song) | :: コーラス /kōrasu/, リフレーン /rifurēn/ |
chorus {n} | :: 合唱 |
chorus line {n} (a line of performers in a revue or other show, dancing in unison) | :: コール・ド・バレエ /kōru-do-barē/, バレエ団 /barē-dan/ |
chotki {n} (prayer rope) | :: コンボスキニオン /konbosukinion/ |
chow {n} (Food, especially snacks) | :: [informal] 食い物 /くいもの, kuimono/, [informal] めし /meshi/ |
chow {v} | :: 吃 /chī/ |
chow {n} (Chow Chow) SEE: Chow Chow | :: |
Chow Chow {n} (dog breed) | :: チャウ・チャウ, チャウチャウ /Chau Chau/ |
chowder {n} (A thick, creamy soup or stew) | :: チャウダー /chaudā/ |
chowder {n} (A seafood or fish stew) | :: 寄せ鍋 /よせなべ, yosenabe/ |
chow mein {n} (Westernised Chinese dish of stir-fried noodles with vegetables and meat or seafood) | :: 炒麺 /chāmen/ |
choy sum {n} (vegetable) | :: 菜心 /さいしん, saishin/ |
chrism {n} (mixture of oil and balm) | :: 聖油 /せいゆ, seiyu/ |
Christ {prop} (title for Jesus of Nazareth) | :: キリスト /Kirisuto/ (基督 /きりすと, Kirisuto/), [Orthodox Church] ハリストス /Harisutosu/ |
Christadelphian {n} (a member of a certain nontrinitarian Christian denomination) | :: キリスト・アデルフィアン派教徒 /kirisuto-aderufian-ha-kyouto/ |
Christadelphian {adj} (pertaining to the Christadelphians) | :: キリスト・アデルフィアン派の /kirisut-aderufianha-no/ |
Christchurch {prop} (a town in England) | :: クライストチャーチ /Kuraisutochāchi/ |
Christchurch {prop} (a city in New Zealand) | :: クライストチャーチ /Kuraisutochāchi/ |
Christian {n} (member of the Christian religion) | :: クリスチャン /kurisuchan/, キリスト教徒 /Kirisuto kyōto/ |
Christianity {prop} (monotheistic religion) | :: キリスト教 /キリストきょう, kirisuto-kyō/, 基督教 /キリストきょう, kirisuto-kyō/ |
Christian name {n} (first name at Christian baptism) | :: クリスチャンネーム /Kurisuchan nēmu/, 洗礼名 /せんれいめい, senreimei/, 名前 /なまえ, namae/ |
Christian name {n} (any forename) SEE: forename | :: |
Christina {prop} (female given name) | :: クリスティーナ /Kurisutīna/ |
Christine {prop} (female name) SEE: Christina | :: |
Christmas {prop} (Christian holiday) | :: クリスマス /Kurisumasu/, 聖誕節 /Seitansetsu/ |
Christmas cake {n} (fruit cake eaten at Christmas) | :: クリスマスケーキ /kurisumasu kēki/ |
Christmas card {n} (greeting card that celebrates Christmas) | :: クリスマスカード /kurisumasukādo/ |
Christmas carol {n} (hymn whose lyrics are on the theme of Christmas) | :: クリスマス・キャロル /Kurisumasu-kyaroru/ |
Christmas Eve {prop} (evening before Christmas Day) | :: クリスマスイブ /kurisumasu ibu/ |
Christmas Eve {prop} (day before Christmas Day) | :: クリスマスイブ /kurisumasu ibu/ |
Christmas Island {prop} (non self-governing territory of Australia) | :: クリスマス島 /Kurisumasu-tō/ |
Christmas season {n} (Advent) SEE: Advent | :: |
Christmas tree {n} (tree used during the Christmas holiday season) | :: クリスマスツリー /kurisumasutsurī/ |
Christopher {prop} (a male given name) | :: クリストファー /Kurisutofā/ |
chromatic aberration {n} (optical aberration) | :: 色収差 /iroshūsa/ |
chromatin {n} (complex of DNA, RNA, and proteins) | :: クロマチン /kuromachin/, 染色質 /せんしょくしつ, senshokushitsu/ |
chromium {n} (chemical element) | :: クロム /kuromu/ |
chromodynamics {n} (The study of quarks with color) | :: 色力学 /いろりきがく, irorikigaku/ |
chromosomal {adj} (of, or relating to chromosomes) | :: 染色体の /せんしょくたいの, senshokutai no/ |
chromosome {n} (structure in the cell nucleus) | :: 染色体 /せんしょくたい, senshokutai/ |
chromosphere {n} (the faint pink extension of a star's atmospheric envelope) | :: 彩層 /さいそう, saisō/ |
chronic {adj} (that continues over an extended period of time) | :: 慢性的 /manseiteki/ |
chronic {adj} (medical: prolonged or slow to heal) | :: 慢性的 /manseiteki/ |
chronic {adj} (inveterate or habitual) | :: 慢性的 /manseiteki/ |
chronicle {n} (a written account) | :: 記録 /きろく, kiroku/ |
Chronicles {prop} (book of the Bible) | :: 歴代誌 /れきだいし, rekidaishi/ |
chronic obstructive pulmonary disease {n} (group of pulmonary diseases) | :: 慢性閉塞性肺疾患 /まんせいへいそくせいはいしっかん/ |
chronogram {n} (a sentence or inscription in which specific letters, interpreted as numerals, stand for a particular date when rearranged) | :: クロノグラム /kuronoguramu/ |
chronograph {n} (chronogram) SEE: chronogram | :: |
chronograph {n} (device which marks or records time or time intervals) | :: クロノグラフ /kuronogurafu/ |
chronologic {adj} (chronological) SEE: chronological | :: |
chronological {adj} (in order of time from the earliest to the latest) | :: 経時的 /けいじてき, keijiteki/ |
chronology {n} (determining the order of events (an auxiliary science of history)) | :: 編年 /へんねん, hennen/ |
chronology {n} (arrangement into chronological order) | :: 年表 /ねんぴょう, nenpyō/ |
chronometer {n} (device for measuring time) | :: クロノメーター /kuronomētā/ |
chronoscope {n} (chronometer) SEE: chronometer | :: |
chrysalis {n} (the pupa of a butterfly or moth) | :: 蛹 /さなぎ, sanagi/ |
chrysanthemum {n} (flower) | :: 菊 /きく, kiku/ |
Chrysanthemum Throne {prop} (Japanese monarchy) | :: 皇位 /kōi/ |
chrysocolla {n} (mineral) | :: 珪孔雀石 /けいくじゃくせき, keikujakuseki/ |
chrysopoeia {n} (transmutation into gold) | :: 黄金錬成 /ōgonrensē/ |
chubby {n} (erection) SEE: boner | :: |
chubby {adj} (of a person, somewhat fat) | :: ぽってり /potteri/, ぽちゃぽちゃ /pochapocha/ |
chuck {v} (mechanical device) | :: チャック /chakku/ |
chuckle {n} (a quiet laugh) | :: くすくす笑い /くすくすわらい, kusu-kusu warai/ |
chuckle {v} (to laugh quietly or inwardly) | :: けらけら笑う /けらけらわらう, kerakera warau/ |
chukar {n} (partridge) | :: 岩鷓鴣 /iwashako/ |
Chukchi {n} (person) | :: チュクチ人 /Chukuchi-jin/ |
Chukchi {prop} (language) | :: チュクチ語 /Chukuchi-go/ |
Chukchi Peninsula {prop} (peninsula) | :: チュクチ半島 /Chukuchi hantō/ |
Chukotka {prop} (short for Chukchi Peninsula, see also: Chukchi Peninsula) | :: チュコトカ /Chukotoka/ |
Chukotka {prop} (short for Chukotka Autonomous Okrug, see also: Chukotka Autonomous Okrug) | :: チュコトカ /Chukotoka/ |
Chukotka {prop} | :: チュクチ /Chukuchi/ |
Chukotka Autonomous Okrug {prop} (peninsula) | :: チュクチ自治管区 /Chukuchi jichikankaku/ |
Ch'ung-ch'ing {prop} (Chongqing) SEE: Chongqing | :: |
Chung-shan {prop} (Zhongshan) SEE: Zhongshan | :: |
chunk {n} (a part of something) | :: 塊 /かたまり, katamari/ |
Chunnel {prop} (Channel Tunnel) SEE: Channel Tunnel | :: |
chur {interj} (voicing of thanks) SEE: thanks | :: |
chur {interj} (parting salutation) SEE: bye | :: |
church {n} (house of worship) | :: 教会 /きょうかい, kyōkai/, 聖堂 /せいどう, seidō/, 教会堂 /きょうかいどう, kyōkaidō/ |
church {n} (a religious organization) | :: 教会 /きょうかい, kyōkai/ |
church {n} (worship service) | :: 教会 /きょうかい, kyōkai/, 礼拝 /れいはい, reihai/ |
Churchill {prop} (placename or surname) | :: チャーチル /Chāchiru/ |
Church of England {prop} (established Christian church in England) | :: イングランド国教会 /Ingurando Kokyōkai/ |
Church of Jesus Christ of Latter-day Saints {prop} (major denomination of the Latter Day Saint movement) | :: 末日聖徒イエス・キリスト教会 /Matsujitsu seito iesu kirisutokyō-kai/ |
Church of Scotland {prop} (national Presbyterian church of Scotland) | :: スコットランド国教会 /Sukottorando Kokyōkai/ |
church service {n} (communal worship) | :: 礼拝 /れいはい, reihai/ |
churro {n} (fried pastry) | :: チュロ /churo/, チュロス /churosu/ |
chu shogi {n} (12×12 shogi variant) | :: 中将棋 /chū shōgi/ |
chutney {n} (condiment) | :: チャツネ /chatone/, チャトゥニー /chatonī/ |
Chuukese {n} (member of an ethnic group) | :: チューク語 /Chūku-go/ |
Chuvashia {prop} (federal subject of Russia) | :: チュヴァシ /Chuvashi/ |
chyle {n} (digestive fluid) | :: 乳糜 /にゅうび, nyūbi/ |
chyme {n} (partly digested food passed from the stomach to the duodenum) | :: 糜粥 /びじゃく, bijaku/ |
CIA {prop} (Central Intelligence Agency) | :: シー・アイ・エー /Shī Ai Ē/, 中央情報局 /ちゅうおうじょうほうきょく, Chūō Jōhōkyoku/ |
ciao {interj} (hello) SEE: hello | :: |
ciao {interj} (goodbye) SEE: goodbye | :: |
ciao {interj} (transliteration of the Italian greeting or farewell) | :: チャオ /chao/ |
cicada {n} (any of several insects of the order Hemiptera) | :: 蝉 /semi/, セミ /semi/ |
cicatrice {n} (scar) SEE: scar | :: |
cicatrix {n} (scar that remains after the development of new tissue) SEE: scar | :: |
Cicero {prop} (Roman statesman and orator) | :: キケロ /Kikero/ |
-cide {suffix} (killing of) | :: -殺し /koroshi/ |
-cide {suffix} (killer of) | :: 殺す人 /korosu hito/ |
cider {n} (alcoholic beverage) | :: シードル /shīdoru/ |
cider {n} (soft drink) SEE: soft drink | :: |
Cidu {prop} (Qidu) SEE: Qidu | :: |
cigar {n} (tobacco product) | :: シガー /shigā/, 葉巻 /はまき, hamaki/, タバコ /tabako/, 煙草 /たばこ, tabako/ |
cigarette {n} (cigarette) | :: タバコ /tabako/, 煙草 /たばこ, tabako/, 紙巻き煙草 /かみまきたばこ, kamimaki tabako/ |
cigarette case {n} (small flat case) | :: シガレットケース /shigaretto kēsu/, タバコ入れ /tabako-ire/ |
cigarette lighter {n} (lighter) SEE: lighter | :: |
cigarillo {n} (thin cigar) | :: シガリロ /shigariro/ |
Cijin {prop} (insular district of south Taiwan) | :: 旗津 /きしん, Kishin/ |
cilantro {n} (leaves of the coriander plant) | :: パクチー /pakuchī/, 香菜 /こうさい, kōsai/, シャンツァイ /shantsai/ |
Cincinnati {prop} (city in Ohio) | :: シンシナティ |
cinder {n} (ember) SEE: ember | :: |
cinder {n} (partially or mostly burnt material) | :: 燃え殻 /もえがら, moegara/ |
Cinderella {prop} (fairy tale) | :: シンデレラ /Shinderera/, 灰かぶり姫 /はいかぶりひめ, Hai-kaburi-hime/, 灰だらけ姫 /はいだらけひめ, Hai-darake-hime/, 灰まみれ /はいまみれ, Hai-mamire/ |
Cinderella {prop} (main character in this fairy tale) | :: シンデレラ /Shinderera/ |
cineast {n} (enthusiast of film and the cinema) SEE: cinephile | :: |
cinema {n} (movie) SEE: movie | :: |
cinema {n} (a film/movie theatre) | :: 映画館 /えいがかん, eigakan/ |
cinema {n} (film or movies as a group) | :: 映画 /えいが, eiga/, フィルム /firumu/ |
cinema {n} (the film and movie industry) | :: 映画産業 /えいがさんぎょう, eigasangyō/ |
cinema {n} (the art of making films and movies) | :: 撮影 /さつえい, satsuei/ |
cinematic {adj} (relating to the cinema) | :: シネマティック /shinematikku/ |
cinematic {adj} (relating to kinematics) SEE: kinematic | :: |
cinematographer {n} (a movie photographer, especially one who is in charge of shooting a movie) | :: 撮影監督 /さつえいかんとく, satsuei kantoku/ |
cinephile {n} (enthusiast of films and cinema) | :: 映画ファン /えいがファン, eiga fan/ |
cinnabar {n} (mineral) | :: 辰砂 /しんしゃ, shinsha/, 辰沙 /しんしゃ, shinsha/, 朱砂 /すさ, susa/, 丹砂 /たんさ, tansa/, 丹朱 /たんしゅ, tanshu/, 丹 /たん, tan/, 朱 /しゅ, shu/ |
cinnabar {n} (color) | :: 丹 /たん, tan; に, ni/, 丹色 /にいろ, niiro/, 朱 /そお, sō; しゅ, shu/, 朱色 /しゅいろ, shuiro; しゅしょく, shushoku/ |
cinnamic acid {n} (aromatic carboxylic acid obtained from cinnamon) | :: 桂皮酸, ケイ皮酸 /けいひさん, keihisan/ |
cinnamon {n} (Cinnamomum verum) | :: セイロン肉桂 /Seiron nikkei/ |
cinnamon {n} (any of related trees in the genus Cinnamomum) | :: 肉桂 /nikkei/ |
cinnamon {n} (spice) | :: シナモン /shinamon/, 肉桂 /nikki, nikkei/ |
cinnamon {n} (colour) | :: 肉桂色 /nikkeiiro/ |
cinnamon {adj} (flavor) | :: シナモン味の /shinamon-aji no/ |
cinnamon {adj} (color) | :: 肉桂色の /nikkei-iro no/ |
cinnamon roll {n} (rolled pastry flavored with cinnamon) | :: シナモンロール /shinamon rōru/ |
cinnoline {n} (organic compound) | :: シンノリン /shinnorin/ |
cinque {n} | :: シンク /shinku/ |
cinquedea {n} (Italian Renaissance sword) | :: チンクエデア /chinkuedea/, チンクエディア /chinkuedia/ |
Cinzano {n} (a brand of Italian vermouth) | :: チンザノ /chinzano/ |
cipher {n} (obsolete: zero) SEE: zero | :: |
circa {prep} (approximately, about) | :: 約… /yaku/, 大体… /daitai/, …位 /kurai; gurai/, …頃 /…ごろ, goro/, およそ… /oyoso/ |
circadian {adj} (relating to rhythmic behavior with a period of 24 hours) | :: 晦日 /かいじつ, kaijitsu/ |
Circinus {prop} (a small constellation of the southern winter sky) | :: コンパス座 |
circle {n} (geometry: set of points that are equally distant from a center) | :: 円 /えん, en/, 丸 /まる, maru/ |
circle {n} (geometry: set of all points in a plane within a radius) | :: 円 /えん, en/, 丸 /まる, maru/, 円形 /えんけい, enkei/ |
circle {n} (specific group of persons) | :: サークル /sākuru/ |
circle {n} (bagginess of skin under eyes) | :: 目の下のくま /me no shita no kuma/ |
circle {v} (travel around along a curved path) | :: 回る /まわる, mawaru/, 回転する /かいてんする, kaiten suru/ |
circle {v} (travel in circles) | :: 周遊する /しゅうゆうする, shūyū-suru/ |
circle {n} (orbit) SEE: orbit | :: |
circuit {n} (enclosed path of electric current) | :: 回路 /kairo/ |
circuit board {n} (board) | :: プリント基板 /purinto kiban/ |
circular {adj} (in the shape of, or moving in a circle) | :: 丸い /まるい, marui/ |
circular arc {n} (continuous section of the circumference of a circle) | :: 円弧 /えんこ, enko/, 弧 /こ, ko/ |
circular definition {n} (definition) | :: 循環定義 /junkanteigi/ |
circular saw {n} (a power saw with a circular cutting blade) | :: 丸鋸 /まるのこ, marunoko/ |
circulation {n} (movement of the blood in the blood-vascular system) | :: 血液循環 /けつえきじゅんかん, ketsueki junkan/ |
circulatory system {n} (parts of an animal body) | :: 循環器 /junkanki/ |
circumcenter {n} (point on a line midway between the ends) | :: 外心 /gaishin/ |
circumcircle {n} (a circle that passes through every vertex of a given polygon) | :: 外接円 /gaisetsuen/ |
circumcise {v} (to remove the foreskin from the penis) | :: 割礼を行なう /かつれいをおこなう, katsurei o okonau/ |
circumcision {n} (removal of foreskin from penis) | :: 割礼 /かつれい, katsurei/, 包皮切断 /ほうひせつだん, hōhisetsudan/, 包茎手術 /ほうけいしゅじゅつ, hōkeishujutsu/ |
circumcision {n} (female circumcision) SEE: female circumcision | :: |
circumference {n} (line that bounds a circle or other two-dimensional object) | :: 円周 /えんしゅう, enshū/ |
circumference {n} (length of such line) | :: 円周長 /えんしゅうちょう, enshūchō/, 周長 /しゅうちょう, shūchō/ |
circumfix {n} (affix with both a pre- and sufixing part) | :: 接周辞 /sesshūji/ |
circumflex {n} (circumflex accent) | :: サーカムフレックス /sākamufurekkusu/ |
circumnavigation {n} (circumnavigating) | :: 世界一周 /sekai isshū/ |
circumscription {n} (electoral district) SEE: electoral district | :: |
circumstance {n} (that which attends, or relates to, or in some way affects, a fact or event) | :: 状況 /jōkyō/, 事情 /jijō/ |
circumstance {n} (event; fact; particular incident) | :: 事件 /jiken/ |
circus {n} (company that travels) | :: サーカス /sākasu/, 曲馬団 /きょくばだん, kyokubadan/ |
cirque {n} (something in the shape of a circle) SEE: circle | :: |
cirque {n} (curved depression in a mountainside) | :: 圏谷 /カール, kāru/ |
cirrhosis {n} (chronic disease of the liver) | :: 肝硬変 /かんこうへん, kankōhen/, 硬変 /こうへん, kōhen/ |
cirrocumulus {n} (a cloud type) | :: 巻積雲 /けんせきうん, kensekiun/ |
cirrostratus {n} (cloud) | :: 巻層雲 /けんそううん, kensōun/ |
cirrus {n} (cloud) | :: 巻雲 /けんうん, ken'un/, すじ雲 /sujigumo/ |
cis {adj} (chemistry) | :: シス |
CIS {prop} (Commonwealth of Independent States) | :: CIS, 独立国家共同体 /どくりつこっかきょうどうたい, dokuritsu-kokka-kyōdōtai/ |
cisgender {adj} (having a gender the same as one's sex) | :: シスジェンダー /shisujendā/ |
cissexual {adj} (having a gender identity which matches one's birth sex) SEE: cisgender | :: |
cistern {n} (reservoir for holding water) | :: 水槽 /すいそう, suisō/, 貯水槽 /ちょすいそう, chosuisō/, タンク /tanku/ |
citadel {n} (a strong fortress that sits high above a city) | :: 城塞 /じょうさい, jōsai/ |
citadel {n} (a stronghold or fortified place) | :: 城塞 /じょうさい, jōsai/ |
citation {n} (the passage or words quoted; quotation) | :: 引用 /いんよう, in'yō/ |
citation form {n} (the basic form of a word used as a dictionary headword) SEE: basic form | :: |
citation needed {phrase} (A portion of a wiki needs to be validated by a source.) | :: 要出典 /yō-shutten/ |
cite {v} (quote) SEE: quote | :: |
cite {n} (citation) SEE: citation | :: |
citizen {n} (legal member of a state) | :: 市民 /しみん, shimin/, 公民 /こうみん, kōmin/, 国民 /こくみん, kokumin/ |
citizen {n} (antonym to "subject") | :: 臣民 /しんみん, shinmin/, 人民 /じんみん, jinmin/, 民衆 /みんしゅう, minshū/, 民 /たみ, tami/ |
citizen {n} (civilian) | :: 文民 /ぶんみん, bunmin/ |
citizen journalism {n} (reporting by amateurs on the scene of an event) | :: 市民ジャーナリズム /shimin jānarizumu/ |
citizenship {n} (state of being a citizen) | :: 市民権 /しみんけん, shiminken/, 公民権 /こうみんけん, kōminken/, 国籍 /こくせき, kokuseki/ |
citole {n} (archaic musical instrument) | :: シトル /shitoru/ |
citrate {n} (salt or ester of citric acid) | :: 枸櫞酸塩 /くえんさんえん, kuensan'en/ |
citric acid {n} (2-hydroxy-1,2,3-propanetricarboxylic acid, C6H8O7) | :: クエン酸 /kuen-san/, 枸櫞酸 /kuen-san/ |
citric acid cycle {n} (the Krebs cycle, see also: Krebs cycle; tricarboxylic acid cycle) | :: クエン酸回路 /kuensan-kairo/, 枸櫞酸回路 /kuensan-kairo/ |
citron {n} (tree) | :: 枸櫞 /クエン, kuen/ |
citron {n} (fruit) | :: 枸櫞 /クエン, kuen/ |
citrus {n} (fruit) SEE: citrus fruit | :: |
citrus fruit {n} (fruit of genus Citrus) | :: 柑橘 /かんきつ, kankitsu/, 柑橘類 /かんきつるい, kankitsurui/, シトラス /shitorasu/ |
citrus greening {n} (bacterial disease of citrus trees) | :: カンキツグリーニング病 /kankitsugurīningu-byō/ |
city {n} (large settlement) | :: 都市 /とし, toshi/, 都会 /とかい, tokai/, 町 /まち, machi/ (e.g. 町で - "in the city") |
city {n} (downtown) SEE: downtown | :: |
city {n} (central business district) SEE: central business district | :: |
City {prop} (UK financial sector) | :: シティ /Shiti/ |
city center {n} (downtown) SEE: downtown | :: |
city council {n} (town/city governing body) | :: [city] 市議会 /しぎかい, shigikai/, [town] 町議会 /ちょうぎかい, chōgikai/ |
city hall {n} (building) | :: 市役所 /しやくしょ, shiyakusho/ |
city state {n} (sovereign city) | :: 都市国家 /としこっか, toshikokka/ |
civet {n} (cat-like animal) | :: 麝香猫 /じゃこうねこ, jakōneko/, 霊猫 /れいびょう, reibyō/ |
civet coffee {n} (coffee made from eaten berries) SEE: kopi luwak | :: |
civic {adj} (Having to do with a city or the people who live there) | :: 市民の /しみん-の, shimin-no/ |
civil {adj} (related to people and government office as opposed to military or religion) | :: 民事 /みんじ, minji/, 民事上 /みんじじょう, minji-jou/, 民事的 /みんじてき, minji-teki/ |
civil {adj} (behaving in a reasonable or polite manner) | :: うやうやしい /uyauyashī/, 礼やか /いややか, iyayaka/ |
civil code {n} (a systematic collection of laws between private parties) | :: 民法典 /minpōten/ |
civil disobedience {n} (active and non-violent refusal to obey) | :: 市民的不服従 /しみんてきふふくじゅう, shiminteki fufukujū/ |
civil engineering {n} (technical design and construction of public works and/or equivalent private ones) | :: 土木工学 /どぼくこうがく, doboku kōgaku/ |
civilian {n} (non-military person) | :: 文民 /ぶんみん, bunmin/ |
civilian {adj} (not related to the military armed forces) | :: 市民の /shimin no/ |
civilise {v} | :: 教化する /kyōka suru/ |
civilization {n} (organized culture) | :: 文明 /ぶんめい, bunmei/ |
civilization {n} (act or process of civilizing or becoming civilized) | :: 文明化 /ぶんめいか, bunmeika/ |
civilize {v} (civilise) SEE: civilise | :: |
civil law {n} (body of law dealing with private relations) | :: 民法 /みんぽう, mimpō/ |
civil law {n} (legal system contrasting with common law) | :: 大陸法 /たいりくほう, tairiku hō/ |
civil rights {n} (rights deserved by all people under all circumstances) | :: 民権 /みんけん, minken/, 公民権 /こうみんけん, kōminken/ |
civil servant {n} (government employee) | :: 公務員 /こうむいん, kōmuin/ |
civil society {n} (institutions, voluntary organizations and corporate bodies) | :: 市民社会 /しみんしゃかい, shimin shakai/ |
civil twilight {n} (period in which the sun is less than 6° below the horizon) | :: 市民薄明 /しみんはくめい, shimin hakumei/ |
civil union {n} (legal union similar to marriage) | :: 市民の結合 /しみんのけつごう, shimin no ketsugō/ |
civil war {n} (war between factions within a single country) | :: 内戦 /ないせん, naisen/, 内乱 /ないらん, nairan/ |
Civil War {prop} (civil war) SEE: civil war | :: |
civvies {n} (mufti (dress)) SEE: mufti | :: |
claim {n} (new statement of truth made about something) | :: 主張 /しゅちょう, shuchō/ |
claim {n} ((law) demand for compensation) | :: 請求 /せいきゅう, seikyū/ |
claimant {n} (party who initiates a lawsuit) SEE: plaintiff | :: |
Claire {prop} (female given name) SEE: Clara | :: |
clairvoyance {n} (the power to perceive objects that are not accessible to the senses) | :: 透視 /とうし, tōshi/, 千里眼 /せんりがん, senrigan/ |
clam {n} (mollusc, see also: mollusc; oyster; mussel) | :: 蛤 /はまぐり, hamaguri/, ハマグリ /hamaguri/; 浅蜊 /あさり, asari/, アサリ /asari/ |
clam {v} (to dig for clams) | :: clams, あさり /Asari/ |
clamber {v} (to climb with difficulty or haphazardly) | :: 攀じ登る /よじのぼる, yojinoboru/ |
clammy {adj} (Cold and damp) | :: じめじめ |
clamp {n} (woodworking tool) | :: クレンメ /kurenme/, クランプ /kuranpu/, 鎹 /かすがい, kasugai/ |
clam shrimp {n} (a kind of branchiopod crustacean) | :: カイエビ /kaiebi/ |
clam up {v} (become silent) | :: 黙ってしまう /だまってしまう, damatte shimau/ |
clan {n} (group having common ancestor) | :: 一門 /いちもん, ichimon/, 一族 /いちぞく, ichizoku/, 一家 /いっか, ikka/, クラン /kuran/ |
clandestine {adj} (done or kept in secret) | :: 秘密の /ひみつの, himitsu no/, 不法の /ふほうの, fuhō no/ |
clap {n} (The act of striking the palms of the hands, or any two surfaces, together) | :: 手拍子 /te-byōshi/, 拍手 /hakushu/ |
clap {v} (To strike the palms of the hands together) | :: 手を叩く /te wo tataku/ |
clap {v} (To applaud by clapping the hands) | :: 拍手する /はくしゅする, hakushu-suru/ |
clapboard {n} (clapperboard) SEE: clapperboard | :: |
clapper board {n} (clapperboard) SEE: clapperboard | :: |
clapperboard {n} (device used in film) | :: カチンコ /kachinko/ |
Clara {prop} (cognates and transliterations of the name Clara) | :: クララ /Kurara/ |
Clare {n} (Clara) SEE: Clara | :: |
claret {n} (wine) | :: クラレット /kuraretto/ |
clarified butter {n} (cooking fat made from butter) | :: 澄ましバター /sumashi-batā/ |
clarinet {n} (woodwind musical instrument) | :: クラリネット /kurarinetto/ |
clarity {n} (the state or measure of being clear) | :: 明快さ /めいかいさ, meikaisa/ |
clasp {n} (fastener or holder) | :: 留め金 /とめがね, tomegane/, 締め金 /しめがね, shimegane/, クラスプ /kurasupu/ |
clasp {v} (take hold of; grab tightly) | :: 握り締める (にぎりしめる, nigirishimeru) |
class {n} (group, collection, category or set sharing characteristics or attributes) | :: 等級 /とうきゅう, tōkyū/, 種類 /しゅるい, shurui/ |
class {n} (social grouping, based on job, wealth, etc.) | :: 階級 /かいきゅう, kaikyū/ |
class {n} (group of students in a regularly scheduled meeting with a teacher) | :: クラス /kurasu/, 学級 /がっきゅう, gakkyū/, 級 /きゅう, kyū/ |
class {n} (series of classes covering a single subject) | :: 授業 /じゅぎょう, jugyō/, クラス /kurasu/ |
class {n} (group of students who commenced or completed their education during a particular year) | :: 学年 /がくねん, gakunen/ |
class {n} (category of seats in an airplane, train or other means of mass transportation) | :: クラス /kurasu/ |
class {n} (taxonomy: classification below Phylum and above Order) | :: 綱 /こう, kō/ |
class {n} (set theory: collection of sets definable by a shared property) | :: クラス /kurasu/ |
class {n} (object-oriented programming: set of objects possibly differing in state but not behavior) | :: クラス /kurasu/ |
class action {n} (lawsuit) | :: 複雑訴訟形態 /ふくざつそしょうけいたい, fukuzatsu soshō keitai/ |
class diagram {n} (type of static structure diagram) | :: クラス図 /kurasu-zu/ |
classic {n} (lasting work) | :: クラシック /kurashikku/, 古典 /こてん, koten/ |
classical {adj} (literature etc) | :: 古典的 /こてんてき, kotenteki/, 古典 /こてん, koten/ |
Classical Arabic {prop} (Classical Arabic) | :: 古典アラビア語 /koten Arabia-go/ |
Classical Chinese {prop} (language) | :: 漢文 /かんぶん, Kanbun/ |
Classical Greek {n} (language) | :: 古典ギリシア語 /koten girishiago/ |
Classical Latin {prop} (Latin language as spoken and written formally) | :: 古典ラテン語 /koten Raten-go/ |
classical mechanics {n} (physical laws of nature that account for the behaviour of the normal world) | :: 古典力学 /koten rikigaku/ |
classical music {n} (the more serious forms of European and American music) | :: クラシック音楽 /kurashikku-ongaku/, 古典音楽 /こてんおんがく, koten-ongaku/ |
Classical Nahuatl {prop} (variants of the Nahuatl language spoken in Mexico at the time of the Spanish conquest) | :: 古典ナワトル語 |
classification {n} (act of forming into classes) | :: 分類 /ぶんるい, bunrui/ |
classified {n} (classified advertisement) SEE: classified advertisement | :: |
classified ad {n} (classified advertisement) SEE: classified advertisement | :: |
classified advertisement {n} (newspaper or website advertisements under categories) | :: 案内広告 /annai-kōkoku/ |
classifier {n} ((linguistics) word or morpheme used to indicate a semantic class) | :: 助数詞 /じょすうし, josūshi/, 類別詞 /るいべつし, ruibetsushi/, 量詞 /りょうし, ryōshi/ |
classify {v} (identify or divide into classes) | :: 分類する /bunrui suru/ |
classmate {n} (student who is in the same class at school) | :: 同級生 /どうきゅうせい, dōkyūsei/, 級友 /きゅうゆう, kyūyū/, クラスメート /kurasumēto/, クラスメイト /kurasumeito/ |
classroom {n} (room in a school) | :: 教室 /きょうしつ, kyōshitsu/, 教場 /きょうじょう, kyōjō/ |
class struggle {n} (struggle between classes) | :: 階級闘争 /かいきゅうとうそう, kaikyū tōsō/ |
class variable {n} | :: クラス変数 /kurasu hensū/ |
classy {adj} (elegant and fashionable) | :: 上品な |
clause {n} (grammar: group of words which include a subject and any necessary predicate) | :: 節 /せつ, setsu/ |
clause {n} (grammar: verb along with a subject and modifiers) | :: 節 /せつ, setsu/ |
claustrophobia {n} (fear of closed, tight places) | :: 閉所恐怖症 /heishokyōfushō/ |
clavicle {n} (collar bone) | :: 鎖骨 /さこつ, sakotsu/ |
clavis {n} (glossary) SEE: glossary | :: |
claw {n} (curved horny nail) | :: 爪 /つめ, tsume/ |
clay {n} (mineral substance) | :: 粘土 /ねんど, nendo/ |
clean {adj} (not dirty) | :: 清い /きよい, kiyoi/, 清潔な /せいけつな, seiketsu na/, 綺麗な /きれいな, kirei na/ |
clean {v} ((transitive) to remove dirt from a place or object) | :: 掃除する /そうじする, sōji suru/, 清潔にする /seiketsu ni suru/ |
clean {v} ((transitive) to tidy up) | :: 整理する /せいりする, sēri suru/, 整頓する /せいとんする, sēton suru/ |
clean {v} ((intransitive) to make things clean) | :: きれいにする /きれいにする, kirei ni suru/ |
clean {v} | :: きれいにする /kirei ni suru/ |
clean {adj} (empty) SEE: empty | :: |
cleaner {n} (person who cleans) | :: 清掃員 /seisōin/ |
cleaning lady {n} | :: 掃除婦 /sōjifu/ |
cleanliness {n} (the property of being cleanly) | :: 清潔 /せいけつ, seiketsu/ |
cleanser {n} (detergent) SEE: detergent | :: |
clean up {v} (to make an area or a thing clean) | :: 掃除する /sōji suru/ |
clear {adj} (distinct) SEE: distinct | :: |
clear {adj} (transparent in colour) | :: 透明な /とうめいな, tōmei na/ |
clear {adj} (bright, not obscured) | :: 澄み切った /すみきった, sumikitta/ |
clear {adj} (without clouds) | :: 晴れた /はれた, hareta/, 晴朗な /せいろうな, seirō na/ |
clear {v} | :: 取り除く /とりのぞく, torinozoku/ |
clear {v} (to become clear or freed from obstructions) | :: 晴れる /はれる, hareru/ [of the weather], 透明になる /とうめいになる, tōmei ni naru/ [become transparent] |
cleavage {n} (the act of cleaving or the state of being cleft) | :: 切開 /sekkai/, 分割 /bunkatsu/, 亀裂 /kiretsu/ |
cleavage {n} (separation between breasts) | :: 谷間 /たにま, tanima/, 胸の谷間 /むねのたにま, mune no tanima/ |
cleavage {n} (biology: cell division) | :: 卵割 /rankatsu/ |
cleavage {n} (chemistry: splitting of a large molecule) | :: 開裂 /kairetsu/ |
cleavage {n} (mineralogy: tendency of a crystal to split) | :: 劈開 /hekikai/ |
cleave {v} (transitive to split or sever) | :: 割る /わる, waru/ |
cleaver {n} (a squarish knife used for hacking) | :: 包丁 /ほうちょう, hōchō/ |
clef {n} (musical symbol) | :: 音部記号 /onbu kigō/ |
cleft {n} (opening made or as if made by splitting) | :: 裂け目 /さけめ, sakeme/, 割れ目 /われめ, wareme/ |
cleft chin {n} (cleft chin) | :: 割れ顎 /wareago/, [informal, lit.: butt chin] ケツあご /ketsuago/ (also spelled: ケツ顎 /ketsuago/, 尻顎 /ketsuago/) |
cleft lip {n} (harelip) SEE: harelip | :: |
clementine {n} (citrus fruit) | :: クレメンタイン /kurementain/ |
clench {v} (to squeeze) | :: 堅く締める /かたくしめる, kataku shimeru/, 握り締める /にぎりしめる, nigirishimeru/, 固める /かためる, katameru/ |
Cleopatra {prop} (a given name of women in the Ptolemy dynasty) | :: クレオパトラ /Kureopatora/ |
clergy {n} (people trained to officiate at religious ceremonies and services) | :: 聖職者 /せいしょくしゃ, seishokusha/ |
clergyman {n} (ordained (male) Christian minister, male member of the clergy) | :: 牧師 /ぼくし, bokushi/ |
cleric {n} (clergy member) | :: 牧師 /ぼくし, bokushi/ |
clerihew {n} (rhyme of four lines, usually regarding a person) | :: クレリヒュー, 風刺四行詩, 人物四行詩 |
clerk {n} (one working with records etc.) | :: 事務員 /じむいん, jimuin/, 店員 /てんいん, ten'in/, 書記 /しょき, shoki/ |
Cleveland {prop} (city in Ohio) | :: クリーブランド /Kurīburando/ |
clever {adj} (nimble with hands or body) | :: 巧い /umai/ |
clever {adj} (mentally quick or sharp) | :: 賢い /kashikoi/, 敏い /satoi/, 利口な /rikō na/ |
clew {n} (clue) SEE: clue | :: |
cliché {n} (overused phrase or expression) | :: 決まり文句 /kimari monku/ |
cliche {n} (cliché) SEE: cliché | :: |
click {n} (act of pressing a button on a computer mouse) | :: クリック /kurikku/ |
click {v} (transitive: press and release (button on a mouse)) | :: クリックする /kurikku suru/ |
client {n} (a customer or receiver of services) | :: 客 /きゃく, kyaku/, [honorific] お客さん /おきゃくさん, o-kyaku-san/, 顧客 /こきゃく, kokyaku/, クライアント /kuraianto/ |
client {n} (computing: the role of a computer application or system) | :: クライアント /kuraianto/ |
clientele {n} (body of clients who frequent an establishment) | :: 顧客たち /こきゃくたち, kokyaku-tachi/ |
client service {n} (customer service) SEE: customer service | :: |
cliff {n} (a (near) vertical rock face) | :: 崖 /がけ, gake/ |
cliffhanger {n} ((narratology) an ending or stopping point) | :: 序破急 /johakyū/ |
climate {n} (long-term atmospheric conditions) | :: 気候 /きこう, kikō/, 風土 /ふうど, fūdo/ |
climate change {n} (changes in the Earth's climate) | :: 気候変動 /きこうへんどう, kikō hendō/ |
climatologist {n} (scholar of climatology) | :: 気候学者 /きこうがくしゃ, kikōgakusha/ |
climatology {n} (science) | :: 気候学 /きこうがく, kikōgaku/ |
climax {n} (the peak of sexual pleasure) SEE: orgasm | :: |
climb {v} (to ascend, to go up) | :: 登る /のぼる, noboru/ |
climb {v} (to mount, to move upwards on) | :: 登る /のぼる, noboru/ |
climb {v} (to move by using the hands and feet) | :: 攀じ登る /よじのぼる, yojinoboru/ |
climber {n} (one who climbs) | :: 登山家 /tozanka/ |
climbing frame {n} (playground equipment) SEE: jungle gym | :: |
cling {v} (hold tightly) | :: 掛ける /かける, kakeru/, ぶら下がる /ぶらさがる, burasagaru/ [intransitive], ぶら下げる /ぶらさげる, burasageru/ [transitive] |
clinic {n} (medical facility) | :: 医院 /いいん, iin/, クリニック /kurinikku/ |
clinical {adj} (of or pertaining to a medical clinic or facility) | :: 臨床の /りんしょうの, rinshō no/ |
clinical psychology {n} (branch of psychology) | :: 臨床心理学 /rinshō shinrigaku/ |
clinozoisite {n} (mineral) | :: 斜黝簾石 /しゃゆうれんせき, shayūrenseki/, 斜灰簾石 /しゃかいれんせき, shakairenseki/ |
clipboard {n} (physical object) | :: クリップボード /kurippubōdo/ |
clipboard {n} (in computing: buffer for temporary storage) | :: クリップボード /kurippubōdo/ |
clip-clop {n} (Onomatopoeia) | :: ド ド /dodo/ |
clipper {n} (fast sailing ship) | :: クリッパー |
clique {n} | :: 小集団 /しょうしゅうだん, shōshūdan/ |
clitic {n} (morpheme attached to another word) | :: 接語 /せつご, setsugo/ |
clitoral glans {n} (clitoral glans) | :: 陰核亀頭 /いんかくきとう, inkakukitō/ |
clitoral hood {n} (fold of skin) | :: 陰核包皮 /inkakuhōhi/ |
clitoris {n} (elongated erectile organ) | :: クリトリス /kuritorisu/, 陰核 /いんかく, inkaku/ |
cloaca {n} (anatomical feature of birds etc) | :: 総排出腔 /そうはいしゅつこう, sōhaishutsukō, そうはいしゅつくう, sōhaishutsukū/, 排出腔 /はいしゅつこう, haishutsukō, はいしゅつくう, haishutsukū/ |
cloak {n} (cape) | :: マント /manto/, クローク /kurōku/ |
cloak-and-dagger {adj} (marked by menacing furtive secrecy) | :: 外套と短剣 /がいとうとたんけん, gaitō to tanken/ |
cloakroom {n} (toilet) SEE: toilet | :: |
clock {n} (instrument to measure or keep track of time) | :: 時計 /とけい, tokei/ |
clock {n} (odometer) | :: 走行距離計 /そうこうきょりけい, sōkōkyorikei/ |
clock {n} (electrical signal) | :: クロック /kurokku/ |
clock {v} (measure the duration of) | :: 計測する /けいそくする, keisokusuru/, 記録する /きろくする, kirokusuru/ |
clock {v} (measure the speed of) | :: 計測する /けいそくする, keisokusuru/, 測定する /そくていする, sokuteisuru/ |
clock face {n} (the surface of a clock that contains the dial and hands) | :: 文字盤 /もじばん, mojiban/ |
clock tower {n} (tower having a large clock) | :: 時計台 /とけいだい, tokeidai/ |
clockwise {adv} (in a circular fashion in the same direction as the hands of an analogue clock) | :: 右回り /みぎまわり, migimawari/, 時計回り /とけいまわり, tokei-mawari/ |
clockwisely {adv} (clockwise) SEE: clockwise | :: |
clockwork {n} (mechanism powered by coiled spring to drive mechanical device) | :: からくり /karakuri/ |
clog {n} (a type of shoe with an inflexible, often wooden sole and an open heel) | :: 木靴 /きぐつ, kigutsu/ |
cloister {n} (covered walk with an open colonnade) | :: 回廊 /かいろう, kairō/ |
cloister {n} (place devoted to religious seclusion) | :: 修道院 /しゅうどういん, shūdōin/ |
clone {n} (living organism (originally a plant)) | :: クローン /kurōn/ |
close {v} (obstruct (an opening)) | :: 閉める /しめる, shimeru/, 閉じる /とじる, tojiru/ |
close {v} (move (a door)) | :: 閉める /しめる, shimeru/ [transitive], 閉まる /しまる, shimaru/ [intransitive], 閉じる /とじる, tojiru/ [transitive] |
close {v} (close (one's eyes)) | :: 閉じる /とじる, tojiru/ |
close {v} (put an end to) | :: 閉める /しめる, shimeru/ [transitive], 閉まる /しまる, shimaru/ [intransitive], 閉じる /とじる, tojiru/ [transitive] |
close {adj} (at a little distance) | :: 近い /ちかい, chikai/ |
close, but no cigar {phrase} (that's almost correct, but not quite) | :: 惜しい /oshii/ |
closed {adj} (not open) | :: [of a shop] 準備中 /じゅんびちゅう, junbichū/, 閉められた /しめられた, shimerareta/ |
closed {adj} (not operating or conducting trade) | :: 準備中 |
close-knit {adj} (closely linked or connected, as by a common identity, culture, or bond) | :: 団結した /だんけつした, danketsu shita/ |
closely {adv} | :: 近く /ちかく, chikaku/ |
closemouthed {adj} (reticent, secretive or uncommunicative) | :: 口堅い /くちがたい, kuchigatai/, 口が堅い /くちがかたい, kuchigakatai/ |
closeout {n} (retail: sale in which all merchandise is sold) | :: 売りつくし /uritsukushi/ |
closer {n} (baseball: relief pitcher) | :: 抑え投手 /osae tōshu/, クローザー /kurōzā/, ストッパー /sutoppā/, 守護神 /shugoshin/ |
closet {n} (toilet) SEE: toilet | :: |
closet {n} (furniture) | :: クローゼット /kurozetto/, 押入 /oshiire/, 収納庫 /shūnōko/ |
closure {n} (computing) | :: 関数閉包 /かんすうへいほう, kansū-heihō/, クロージャ /kurōja/ |
closure {n} (mathematical set) | :: 閉包 /へいほう, heihō/, 閉苞 /へいほう, heihō/ |
clot {n} (blood clot) | :: (血の)塊 /かたまり, katamari/, 凝血 /ぎょうけつ, gyōketsu/ |
cloth {n} (woven fabric) | :: 布 /ぬの, nuno/ |
clothes {n} (apparel) | :: 衣服 /いふく, ifuku/, 服 /ふく, fuku/, 衣類 /いるい, irui/ |
clothes don't make the man {proverb} (clothes don't make the man) | :: 馬子にも衣装 /まごにもいしょう, mago ni mo ishō/ |
clothes dryer {n} (appliance) | :: 衣類乾燥機 /いるいかんそうき, irui kansōki/, 乾燥機 /かんそうき, kansōki/ |
clothesline {n} (rope or cord for drying clothes) | :: 物干し綱 /ものほしづな, monohoshidzuna/ |
clothes moth {n} (insect) | :: 衣蛾 /iga/ |
clothes peg {n} (an object used to attach wet laundry to a clothesline) | :: 洗濯挟み /せんたくばさみ, sentakubasami/ |
clothespin {n} (a clip or fastener) SEE: clothes peg | :: |
clothing {n} (clothes) | :: 服 /ふく, fuku/, 衣服 /いふく, ifuku/, 衣類 /いるい, irui/ |
cloud {n} (visible mass of water droplets suspended in the air) | :: 雲 /くも, kumo/ |
cloud {n} (mass of dust, steam or smoke) | :: [for steam] 蒸気 /joki/, 湯気 /ゆげ, yuge/, [for smoke] 煙 /けむり, kemuri/, [for dust] 埃 /ほこり, hokori/ |
cloud {n} (anything which makes things foggy or gloomy) | :: 曇り /くもり, kumori/, 濁り /にごり, nigori/ |
cloud {n} (group of objects suspended above the ground or flying) | :: 雲霞 /うんか, unka/, 群れ /むれ, mure/, 大群 /taigun/ |
cloud {n} (the Internet) | :: クラウド /kuraudo/ |
cloudberry {n} (fruit) | :: ホロムイイチゴ /horomuiichigo/ |
cloudburst {n} (sudden heavy rainstorm) | :: 豪雨 /ごうう, gōu/ |
cloud computing {n} (computing services provided over the Internet) | :: クラウドコンピューティング /kuraudo konpyūtingu/ |
clouded leopard {n} (medium sized arboreal cat) | :: 雲豹 /うんぴょう, unpyō/, ウンピョウ /unpyō/ |
cloudless {adj} (without any clouds) | :: 晴れ /hare/ |
cloud up {v} (to become cloudy) | :: 曇る くもる |
cloudy {adj} (covered with or characterised by clouds) | :: 曇りの /くもりの, kumori no/ |
cloudy {adj} (uncertain; unclear) | :: 濁り /nigori/ |
clove {n} (spice) | :: クローブ /kurōbu/, 丁子 /chōji/, 丁字 /chōji/ |
clove {n} (Syzygium aromaticum) | :: チョウジノキ /chōji-no-ki/, チョウジ /chōji/, 丁子 /chōji/ |
clove pink {n} (carnation) SEE: carnation | :: |
clover {n} (plant in genus Trifolium) | :: クローバー /kurōbā/, 白詰草 /しろつめくさ, shirotsumekusa/ [white clover], 車軸草 /しゃじくそう, shajikusō/ |
clown {n} (performance artist working in a circus) | :: ピエロ /piero/, 道化師 /どうけし, dōkeshi/ |
clown {n} (person acting in a silly fashion) | :: 道化 /どうけ, dōke/ |
clownfish {n} (fish of the genera Amphiprion or Premnas) | :: クマノミ /kumanomi/ |
cloying {adj} (excessively sweet) | :: 甘ったるい /あまったるい, amattarui/ |
club {n} (weapon) | :: 棒 /ぼう, bō/, 棍棒 /こんぼう, konbō/ |
club {n} (association of members) | :: クラブ /kurabu/, 部 /bu/, [dated] 倶楽部 /kurabu/ |
club {n} (nightclub) | :: ナイトクラブ /naitokurabu/ |
club {n} (playing card symbol, ♣) | :: クラブ /kurabu/, クローバー /kurōbā/ |
clubs {n} (plural of club) SEE: club | :: |
clubs {n} (one of the four suits of playing cards, marked with the symbol ♣) | :: クラブ /kurabu/ |
clue {n} (information that may lead one to a certain point or conclusion) | :: 手掛かり /てがかり, tegakari/, 切っ掛け /きっかけ, kikkake/, きっかけ /kikkake/ |
clue {n} (object or marking that may be used in evidence) | :: 手掛かり /てがかり, tegakari/ |
clumsiness {n} (the condition or quality of being clumsy) | :: ふき /fuki/, ドジ /doji/, 不手際 /ふてぎわ, futegiwa/ |
clumsy {adj} (awkward, lacking coordination, not graceful, not dextrous) | :: 不器用な /ぶきような, bukiyō na/, ぶきっちょ /bukitcho/ |
clumsy {adj} | :: 繁雑 /はんざつ, hanzatsu/ |
clung {v} (simple past) | :: 掛けた /かけた, kaketa/, ぶら下がった /ぶらさがった, burasagatta/, ぶら下げた /ぶらさげた, burasageta/ |
clung {v} (past participle) | :: 掛けた /かけた, kaketa/, 掛けられる /かけられる, kakerareru/, 掛けられた /かけられた, kakerareta/, ぶら下がった /ぶらさがった, burasagatta/, ぶら下げた /ぶらさげた, burasageta/, ぶら下げられる /ぶらさげられる, burasagerareru/, ぶら下げられた /ぶらさげられた, burasagerareta/ |
cluster bomb {n} (explosive munition) | :: クラスター爆弾 /kurasutā bakudan/ |
clutch {v} (to grip or grasp tightly) | :: 掴む /つかむ, tsukamu/ |
clutch {n} (A device to interrupt power transmission) | :: クラッチ /kuratchi/ |
clutch pedal {n} (pedal modulating the clutch) | :: クラッチペダル /kuratchipedaru/ |
C major {n} (the major key with C as its tonic) | :: ハ長調 /ha chōchō/ |
c'mere {contraction} (come) SEE: come | :: |
c'mere {contraction} (here) SEE: here | :: |
CNG {n} ((petrochemistry) compressed natural gas) | :: 圧縮天然ガス /asshuku tennen gasu/ |
co. {n} (abbreviation of company) | :: 社 /しゃ, sha/ |
c/o {prep} (An intermediary who is responsible for transferring a piece of mail between the postal system and the final addressee.) | :: 方 |
coach {n} (wheeled vehicle drawn by horse power) | :: 馬車 /ばしゃ, basha/ |
coach {n} (trainer) | :: コーチ /kōchi/, トレーナー /torēnā/ |
coach driver {n} (driver of a horse-drawn coach) | :: 御者 /ぎょしゃ, gyosha/ |
coachman {n} (male coach driver) SEE: coach driver | :: |
coachwoman {n} (female coach driver) SEE: coach driver | :: |
coadjutor {n} (assistant) SEE: assistant | :: |
coagulate {v} (become congealed) | :: 凝固する /ぎょうこする, gyōko-suru/ |
coagulate {v} (cause to congeal) | :: 凝固させる /ぎょうこさせる, gyōko-saseru/ |
coal {n} (uncountable: carbon rock) | :: 石炭 /せきたん, sekitan, いしずみ, ishizumi/, 煤炭 /ばいたん, baitan/ |
coal {n} (countable: carbon rock) | :: 石炭 /せきたん, sekitan, いしずみ, ishizumi/, 煤炭 /ばいたん, baitan/ |
coalescer {n} (device used to perform coalescence) | :: コアレッサー /koaressā/ |
coalition {n} (group of organizations) | :: 連立 /れんりつ, renritsu/ |
coal mine {n} (a mine from which coal is mined) | :: 石炭鉱区 /sekitan-kōku/, 炭鉱 /tankō/ |
coalmine {n} (coal mine) SEE: coal mine | :: |
coal tit {n} (coal tit) | :: ヒガラ /higara/ |
coarse {adj} (of inferior quality) | :: 粗い /あらい, arai/ |
coast {n} (edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay) | :: 海岸 /かいがん, kaigan/ |
coaster {n} (piece of material used to protect the surface of a table) | :: コースター /kōsutā/ |
coast guard {n} (enforcer of maritime law) | :: 沿岸警備隊 /えんがんけいびたい, engan keibitai/ |
coastline {n} (the shape of a coast) | :: 海岸線 /かいがんせん, kaigansen/ |
coat {n} (outer garment covering the upper torso and arms) | :: コート /kōto/, 外套 /がいとう, gaitō/ |
coat {n} (covering of material, such as paint) | :: 塗装 /とそう, tosō/, コーティング /kōtyingu/ |
coat {n} (fur or feathers) | :: 毛皮 /けがわ, kegawa/, 羽毛 /うもう, umō/ |
coatdress {n} (dress that resembles a coat) | :: コートドレス /kōtodoresu/ |
coat hanger {n} (device used to hang up coats, shirts, etc) | :: 衣紋掛け /えもんかけ, emonkake/, ハンガー /hangā/ |
coati {n} (any of several animals of the genus Nasua) | :: 鼻熊 /はなぐま, hanaguma/ |
coat of arms {n} (hereditary design depicted on an escutcheon) | :: 紋章 /もんしょう, monshō/, 国章 /こくしょう, kokushō/ |
coauthor {n} (author who collaborate with another to write something) | :: 共著者 /きょうちょしゃ, kyōchōsha/ |
coax {v} (persuade gradually) | :: 丸め込む /marumekomu/, 誑す /tarasu/, 強請る /nedaru, yusuru/ |
coaxial {adj} (having a common central axis) | :: 同軸 /dōjiku/ |
coaxial cable {n} (a transmission line) | :: 同軸ケーブル /dōjiku kēburu/ |
cob {n} (gull) SEE: gull | :: |
cob {n} (bread roll) SEE: bread roll | :: |
cob {n} (corncob) SEE: corncob | :: |
cobalt {n} (chemical element) | :: コバルト /kobaruto/ |
cobalt blue {n} (colour) | :: コバルトブルー /kobarutoburū/ |
cobble {n} (cobblestone) SEE: cobblestone | :: |
cobbler {n} (person who makes and repairs shoes) | :: 靴屋 /くつや, kutsuya/, 靴直し /くつなおし, kutsunaoshi/ |
cobblestone {n} (a rounded stone) | :: 丸石 /まるいし, maruishi/, 玉石 /たまいし, tamaishi/ |
cobra {n} (venomous snake) | :: コブラ /kobura/, 眼鏡蛇 /meganehebi/ |
co-brother-in-law {n} (one's spouse's brother-in-law) | :: 相婿 /あいむこ, aimuko/ (a man's wife's sister's husband) |
cobweb {n} (a spider’s web) SEE: spiderweb | :: |
coca {n} (any of four cultivated plants of the family Erythroxylaceae) | :: コカ /koka/ |
coca {n} (the dried leaf of a South American shrub (Erythroxylon coca)) | :: コカ /koka/ |
Coca-Cola {n} (Coke) SEE: Coke | :: |
Coca-Cola {prop} (particular carbonated soft drink) | :: コカ・コーラ /Koka-Kōra/ |
cocaine {n} (the narcotic) | :: コカイン /kokain/ |
coccus {n} (type of bacterium) | :: 球菌 /きゅうきん, kyūkin/ |
coccygeal vertebra {n} (vertebra found in the human coccyx) | :: 尾椎 /びつい, bitsui/ |
coccyx {n} ((anatomy) final fused vertebrae) | :: 尾骨 /びこつ, bikotsu/, 尾骶骨 /びていこつ, biteikotsu/, 尾閭骨 /びりょこつ, biryokotsu/ |
Cocha antshrike {n} (passerine bird of the antbird family) | :: コアチャアリモズ /ko-chaarimozu/ |
cochineal {n} (insect) | :: コチニールカイガラムシ, 臙脂虫 /enjimushi/ |
cochineal {n} (dye) | :: コチニール /kochinīru/ |
cochlea {n} (the complex, spirally coiled, tapered cavity of the inner ear) | :: 蝸牛 /かぎゅう, kagyū/ |
cock {n} (slang: penis) SEE: dick | :: |
cock {n} (any male bird) | :: 雄の鳥 /osu no tori/ |
cock {n} (male chicken; male gallinaceous bird) SEE: rooster | :: |
cockade {n} (a rosette worn in a hat as an office or party badge) | :: 円形章 /えんけいしょう, enkeishō/, 帽章 /ぼうしょう, bōshō/ |
cock-a-doodle-doo {interj} (cry of the rooster) | :: コケコッコー, こけこっこー, こけこっこう /kokekokkō/ |
cockatiel {n} (a small, rather atypical cockatoo with a distinctive pointed yellow crest) | :: オカメインコ /okameinko/ |
cockatoo {n} (a bird) | :: 鸚鵡 /ōmu/ |
cockatrice {n} (legendary creature) | :: コカトリス /kokatorisu/ |
cockchafer {n} (beetle of genus Melolontha) | :: コフキコガネ /kofukikogane/, 金亀子 /こがねむし, koganemushi/ |
cockeyed {adj} (absurd, silly, or stupid) SEE: absurd | :: |
cockeyed {adj} (drunk) SEE: drunk | :: |
cockeyed {adj} (crooked, askew) SEE: crooked | :: |
cockeyed {adj} (having both eyes oriented inward) SEE: cross-eyed | :: |
cockfight {n} (contest) | :: 闘鶏 /とうけい, tōkei/, 蹴合 /けあい, keai/, 鶏合 /とりあわせ, toriawase; にわとりあわせ, niwatoriawase/ |
cockfighting {n} (gambling blood sport) | :: 闘鶏 /とうけい, tōkei/, 蹴合 /けあい, keai/, 鶏合 /とりあわせ, toriawase; にわとりあわせ, niwatoriawase/ |
cockle {n} (wrinkle) SEE: wrinkle | :: |
cockle {n} (any of various edible European bivalve mollusks) | :: ザルガイ /zarugai/ |
cockle {n} (any of several weeds, such as the corn cockle) | :: ドクムギ /dokumugi/ |
cockpit {n} (space for pilot and crew in an aircraft) | :: 操縦席 /そうじゅうせき, sōjūseki/, コックピット /kokkupitto/ |
cock ring {n} (sex aid) | :: コックリング /kokkuringu/ |
cockroach {n} (type of insect) | :: ゴキブリ /gokiburi/, 蜚蠊 /ゴキブリ, gokiburi/; Kyushu: アマメ /amame/ |
cockscomb {n} (fleshy red crest of a rooster) | :: 鶏冠 /とさか, tosaka/ |
cockscomb {n} (Celosia cristata) | :: 鶏頭 /ケイトウ, keitō/ |
cocktail {n} (alcoholic beverage) | :: カクテル /kakuteru/ |
cocktail bar {n} (drinking establishment) | :: カクテルバー /kakuterubā/ |
cocktail dress {n} (woman's evening dress suitable for cocktail parties) | :: カクテルドレス /kakuteru doresu/ |
cocktail party {n} (party at which cocktails are served) | :: カクテルパーティー /kakuteru pātī/ |
cocktail sauce {n} (sauce) | :: カクテルソース /kakuteru sōsu/ |
cocky {adj} (overly confident) | :: 横柄な /おうへいな, ōhei na/ |
cocoa {n} (partially fermented seeds of cacao tree) | :: カカオの実 /カカオのみ, kakao no mi/ |
cocoa {n} (hot drink) | :: ココア /kokoa/, ホットチョコレート /hotto chokorēto/ |
cocoa {n} (cup/mug of this drink) | :: ココア /kokoa/, ホットチョコレート /hotto chokorēto/ |
cocoa {n} (colour) | :: ココア色 /ココアいろ, kokoa iro/ |
cocoa {adj} (of a light to medium brown colour) | :: ココア色の /ココアいろの, kokoa iro no/ |
cocoa {n} (powder) SEE: cocoa powder | :: |
cocoa bean {n} (seed of the cocoa plant) | :: カカオ豆 /kakao mame/ |
cocoa butter {n} (fat from cocoa bean) | :: ココアバター /kokoabatā/ |
cocoa powder {n} (powder from cocoa solids) | :: ココア /kokoa/ |
coconut {n} (fruit of coco palm) | :: ココナッツ /kokonattsu/, 椰子の実 /やしのみ, yashi no mi/ |
coconut {n} (coconut palm) SEE: coconut palm | :: |
coconut crab {n} (Birgus latro) | :: 椰子蟹 /やしがに, yashigani/, まっかん蟹 /まっかんがに, makkangani/ |
coconut jelly {n} (jelly made by coconut water) SEE: nata de coco | :: |
coconut milk {n} (the liquid from inside the seed of the coconut) | :: ココナッツミルク /kokonattsu miruku/ |
coconut oil {n} (type of cooking oil extracted from coconuts) | :: 椰子油 /やしゆ, yashiyu/ |
coconut palm {n} (Cocos nucifera) | :: ココ椰子 /ココヤシ, kokoyashi/ |
coconut vinegar {n} (coconut vinegar) | :: ココナッツ ビネガー /kokonattsu binegā/ |
coconut water {n} (clear liquid found inside immature coconuts) | :: ココナッツジュース /kokonattsu jūsu/ |
cocoon {n} (protective case) | :: 繭 /まゆ, mayu/ |
cod {n} (marine fish of the family Gadidae) | :: 鱈 /たら, tara/ |
coda {n} (music) | :: コーダ /kōda/ |
coda {n} (linguistics) | :: 末尾子音 /matsubishiin/ |
code {n} (body of law) | :: 規約 /kiyaku/ |
code {n} (set of rules for converting information) | :: コード /kōdo/, 符号 /ふごう, fugō/ |
code {n} (cryptographic system) | :: 暗号 /angō/ |
code {n} (instructions for a computer) | :: コード /kōdo/ |
code {v} (write software programs) | :: プログラムする /puroguramu suru/ |
code {n} (source code) SEE: source code | :: |
codebook {n} (computing: lookup table) SEE: lookup table | :: |
codeine {n} (addictive alkaloid narcotic) | :: コデイン /kodein/ |
code-mixing {n} (code-switching) SEE: code-switching | :: |
code name {n} (name used to clandestinely identify something) | :: コードネーム /kōdonēmu/, 暗号名 /あんごうめい, angōmei/, 秘匿名 /ひとくめい, hitokumei/ |
code of conduct {n} (set of rules to guide behaviour and decisions in a specified situation) | :: 行動規範 /こうどうきはん, kōdō kihan/ |
coder {n} (programmer) | :: コーダー /kōdā/, コーダ /kōda/ |
code-switching {n} (phenomenon of alternating between two or more languages) | :: コードスイッチング /kōdosuitchingu/ |
codex {n} (bound book) | :: 書誌 /しょし, shoshi/ |
codfish {n} (cod) SEE: cod | :: |
codification {n} (the process of precisely formulating a statement, as a code of laws) | :: 成文化 /せいぶんか, seibunka/ |
codify {v} (to reduce to a code) | :: 成文化する /せいぶんかする, seibunka suru/ |
coding {n} (encoding) SEE: encoding | :: |
cod liver oil {n} (nutritional supplement) | :: 肝油 /かんゆ, kan'yu/, 魚油 /ぎょゆ, gyoyu/ |
codomain {n} (target set of a function) | :: 終域 /しゅういき, shūiki/ |
co-ed {adj} (that teaches both males and females) | :: 共学 /kyōgaku/ |
coeducation {n} (education of both male and female students in the same institution) | :: 男女共学 /だんじょきょうがく, dan-jo kyōgaku/ |
coefficient {n} (algebraic constant) | :: 係数 /けいすう, keisū/ |
coefficient {n} (measure of some property or characteristic) | :: 係数 /けいすう, keisū/ |
coefficient of friction {n} (ratio) | :: 摩擦係数 /まさつけいすう, masatsu keisū/ |
coelacanth {n} (either of two species of deep-water fish) | :: シーラカンス /shīrakansu/ |
coelacanth {n} (any lobe-finned fish in the order Coelacanthiformes) | :: シーラカンス /shīrakansu/ |
coelenterate {n} (member of the former phylum Coelenterata) | :: 腔腸動物 /Kōchō dōbutsu/ |
coeliac disease {n} (auto-immune disease characterised by sensitivity of the lining of the small intestine to gluten) | :: セリアック病 /seriakku byō/ |
coenzyme {n} (small molecule that is necessary for the functioning of an enzyme) | :: コエンザイム /koenzaimu/, 補酵素 /ほこうそ, hokōso/ |
coercion {n} (actual or threatened force for the purpose of compelling action by another person) | :: 強制 /きょうせい, kyōsei/, 威圧 /いあつ, iatsu/, 強迫 /きょうはく, kyōhaku/ |
coetaneous {adj} (contemporary) SEE: contemporary | :: |
coexistence {n} (two or more things existing together) | :: 共存 /きょうぞん, kyōzon/ |
coffee {n} (beverage) | :: コーヒー /kōhī/, 珈琲 /kōhī/ [ateji], カフェ /kafe/ |
coffee {n} (beans) | :: コーヒー豆 /コーヒーまめ, kōhī mame/ |
coffee {n} (plant) | :: コーヒーの木 /こーひーのき, kōhī no ki/ |
coffee {n} (colour) | :: コーヒー色 /kōhī-iro/ |
coffee {adj} (of a pale brown colour) | :: コーヒー色の, 珈琲色の /kōhii iro no/ |
coffee bar {n} (establishment that sells coffee) SEE: café | :: |
coffee bean {n} (The seed of a tropical plant of the genus Coffea) | :: コーヒー豆 /kōhī mame/ |
coffee break {n} (a rest period during the business day providing the opportunity to drink coffee) | :: コーヒーブレイク /kōhī bureiku/ |
coffee cup {n} (cup for coffee) | :: コーヒーカップ /kōhīkappu/ |
coffee grinder {n} (a device for pulverizing or powdering coffee beans) | :: コーヒーグラインダー /kōhī guraindā/, 珈琲粉砕機 /kōhī funsaiki/, コーヒーミル /kōhī miru/ |
coffeehouse {n} (café) SEE: café | :: |
coffeemaker {n} (kitchen apparatus used to brew and filter coffee) | :: コーヒーメーカー /kōhīmēkā/ |
coffee pot {n} (pot for coffee) | :: コーヒーポット /kōhīpotto/ |
coffee senna {n} (Senna occidentalis) | :: 波布草 /はぶそう, habusō/ |
coffee shop {n} (café) SEE: café | :: |
coffee table {n} (type of table) | :: コーヒーテーブル /kōhītēburu/ |
coffin {n} (box in which a dead person is buried) | :: 棺 /ひつぎ, hitsugi/, 棺桶 /かんおけ, kan'oke/ |
coffin {v} (place in a coffin) | :: 納棺 /のうかん, nōkan/ |
coffin bone {n} (bone in the equine leg) | :: 蹄骨 /ていこつ, teikotsu/ |
cog {n} (gear; a cogwheel) | :: 歯車 /はぐるま, haguruma/ |
cognac {n} (type of brandy) | :: コニャック /konyakku/, ブランデー /burandē/ |
cognate {adj} (descended from the same attested source lexeme of an ancestor language) | :: 同源 /dōgen/ |
cognate {n} (word derived from the same roots as a given word) | :: 同根語 /どうこんご, dōkongo/ |
cognate accusative {n} (object of kindred sense or derivation) | :: 同族目的語 |
cognition {n} (process of knowing) | :: 認知 /にんち, ninchi/ |
cognitive dissonance {n} (conflict or anxiety resulting from inconsistencies between one's beliefs and one's actions or other beliefs) | :: 認知的不協和 /にんちてきふきょうわ, ninchiteki fukyōwa/ |
cognitive psychology {n} (branch of psychology) | :: 認知心理学 /ninchi shinrigaku/ |
Cognos {prop} (BI software) | :: コグノス /Kogunosu/ |
cog wheel {n} (gear wheel) SEE: gear wheel | :: |
cogwheel {n} (gear wheel) SEE: gear wheel | :: |
cohabit {v} (live together as if married) | :: 同棲する /どうせいする, dōsei suru/ |
cohabitee {n} (cohabitee) | :: 同棲者 /どうせいしゃ, dōseisha/ |
cohere {v} | :: 密着する ( micchaku suru ): To stick together physically; 凝集する ( gyoushū suru ): For molecules, to stick together physically; 結集する ( kesshū suru ): To stick together figuratively by common purpose; 首尾一貫している ( shubi ikkan shite iru ), 矛盾していない ( mujun shite inai ): To be consistent as part of a group |
cohesion {n} (the state of cohering, or of sticking together) | :: 結合 /けつごう, ketsugō/ |
cohesion {n} (the various intermolecular forces that hold solids and liquids together) | :: 凝集力 /ぎょうしゅうりょく, gyōshūryoku/ |
cohesion {n} (the degree to which functionally related elements belong together) | :: 凝集度 /ぎょうしゅうど, gyōshūdo/ |
cohort {n} (abettor) SEE: abettor | :: |
cohort {n} (accomplice) SEE: accomplice | :: |
cohort {n} (associate) SEE: associate | :: |
cohort {n} (colleague) SEE: colleague | :: |
coiffure {n} (hairstyle) SEE: hairstyle | :: |
coil {n} (something wound) | :: とぐろ /toguro/, 渦状 /かじょう, kajō/, 螺旋 /らせん, rasen/ |
coil {n} (electrical) | :: コイル /koiru/ |
coil {n} (intra-uterine contraceptive device) SEE: intrauterine device | :: |
Coimbatore {prop} (city in India) | :: コーヤンブットゥール /Kōyanbuttūru/ |
Coimbra {prop} (city and municipality in Coimbra, Portugal) | :: コインブラ /Koimbura/ |
coin {n} ((currency) a piece of currency) | :: 硬貨 /こうか, kōka/, 玉 /たま/, コイン /koin/ |
coinage {n} (currency) SEE: currency | :: |
coinage {n} (neologism) SEE: neologism | :: |
coinage {n} (process of coining money) | :: 貨幣鋳造 /かへいちゅうぞう, kahei chūzō/ |
coincide {v} (to occupy exactly the same space) | :: 重なる /かさなる, kasanaru/ |
coincide {v} (to occur at the same time) | :: 同時起こる (dōji ni okoru) |
coincide {v} (to correspond) | :: 一致する /いっちする, itchi suru/, 相当する /そうとうする, sōtō suru/ |
coin of the realm {n} (legal money of a country) SEE: legal tender | :: |
Cointreau {prop} (orange-flavoured triple sec liqueur) | :: コアントロー /koantorō/ |
coitus {n} (sexual interaction, see also: sexual intercourse) | :: 性交 /せいこう, seikō/ |
coitus interruptus {n} (sexual intercourse interrupted by withdrawal of the penis) | :: 膣外射精 /ちつがいしゃせい, chitsugaishasei/ |
coke {n} (coal product) | :: コークス /kōkusu/, 骸炭 /がいたん, gaitan/ |
coke {n} (Coke) SEE: Coke | :: |
Coke {n} (informal: any cola-flavored drink) | :: コーラ /kōra/ |
col {n} (dip between mountain peaks) | :: たわ /tawa/, コル /koru/ |
cola {n} (drink) | :: コーラ /kōra/ |
cola {n} (plant or nut) SEE: kola | :: |
colander {n} (a bowl-shaped kitchen utensil with holes in it used for draining food such as pasta) | :: コランダー /korandā/, 水切りボール /みずきりボール, mizukiri bōru/ |
Colchester {prop} (town in England) | :: コルチェスター /Koruchesutā/ |
colchicine {n} (alkaloid) | :: コルヒチン /koruhichin/ |
cold {adj} (having a low temperature) | :: [to the touch] 冷たい /つめたい, tsumetai/, [weather] 寒い /さむい, samui/ |
cold {adj} (of the weather) | :: 寒い /さむい, samui/ |
cold {adj} (of a person) | :: 寒い /さむい, samui/ |
cold {adj} (unfriendly) | :: つれない /tsurenai/, 冷たい /つめたい, tsumetai/ |
cold {n} (illness) | :: 風邪 /かぜ, kaze/, 感冒 /かんぼう, kanbō/ |
cold-blooded {adj} (lacking emotion or compunction) | :: 冷血な /れいけつな, reiketsu na/ |
cold-blooded {adj} (having an unregulated body temperature) SEE: ectothermic | :: |
cold cream {n} (emulsion of water and certain fats) | :: コールドクリーム /kōrudo kurīmu/ |
cold fish {n} (heartless individual) | :: 朴念仁 /bokunenjin/ |
cold fish {n} (unvigorous sexual partner) SEE: dead fish | :: |
cold front {n} (leading edge of an advancing mass of cold air) | :: 寒冷前線 /かんれいぜんせん, kanreizensen/ |
cold fusion {n} (hypothetical form of nuclear fusion) | :: 常温核融合 /じょうおんかくゆうごう, jōon-kakuyūgō/ |
coldness {n} (the relative lack of heat) | :: 寒さ /さむさ, samusa/, 寒冷 /かんれい, kanrei/ |
coldness {n} (limited enthusiasm or affection) | :: 冷淡さ /れいたんさ, reitan-sa/ |
cold sweat {n} (perspiration which feels chilly) | :: 冷や汗 /hiyaase/, 冷汗 /reikan/ |
cold turkey {adv} (abruptly) | :: 突然に /totsuzenni/, 一度に /ichidoni/ |
cold war {n} (a period of hostile relations) | :: 冷戦 /れいせん, reisen/ |
Cold War {prop} (a period of history from 1945–1991) | :: 米ソ冷戦 /Bei-So reisen/, 冷戦 /れいせん, reisen/ |
cold wave {n} (a short period with a considerable fall in temperature) | :: 寒波 /かんぱ, kanpa/ |
cole {n} (cabbage) SEE: cabbage | :: |
coleoptile {n} (in botany, a pointed sheath) | :: 子葉鞘 /しようしょう, shiyōshō/ |
coleslaw {n} (a salad) | :: コールスロー /kōrusurō/ |
colic {n} (abdominal pain) | :: 疝気 /せんき, senki/ |
collaborate {v} (to work together on a piece of work) | :: 協力する /きょうりょくする, kyōryoku suru/, 共同して働く /kyōdō shite hataraku/ |
collaborate {v} (to cooperate treasonably) | :: (敵に) 協力する /きょうりょくする, kyōryoku suru/ |
collaboration {n} (act of collaborating) | :: コラボレーション /koraborēshon/, コラボ /korabo/, 協調 /きょうちょう,kyōchō/, 協力 /きょうりょく, kyōryoku/, 共働 /きょうどう, kyōdō/, 合作 /がっさく, gassaku/ |
collaboration {n} (joint production or creation) | :: コラボレーション /koraborēshon/, コラボ /korabo/, 合作 /gassaku/, 共作 /kyōsaku/ |
collaboration {n} (treasonous cooperation) | :: 裏切り /うらぎり, uragiri/ [treason], 利敵協力 /りてききょうりょく, riteki kyōryoku/ |
collaborationist {n} (one who collaborates) SEE: collaborator | :: |
collaborator {n} (person who cooperates traitorously with an enemy) | :: 合作者 /がっさくしゃ, gassakusha/, 協力者 /きょうりょくしゃ, kyōryōkusha/ |
collage {n} (picture made by sticking other pictures onto a surface) | :: コラージュ /korāju/ |
collagen {n} (glycoprotein that forms elongated fibers) | :: コラーゲン /korāgen/, 膠原質 /こうげんしつ, kōgenshitsu/ |
collapse {v} (to fall down suddenly; to cave in) | :: 潰える /ついえる; tsuieru/, 崩壊する /ほうかいする, hōkai suru/ |
collapse {n} (act of collapsing) | :: 崩壊 /ほうかい, hōkai/ |
collar {n} (fabric garment part fitting around throat) | :: 襟 /えり, eri/, カラー /karā/ |
collar {n} (device for restraining animal) | :: 首輪 /くびわ, kubiwa/ |
collar {v} (to arrest) SEE: arrest | :: |
collarbone {n} (clavicle) SEE: clavicle | :: |
collard greens {n} (plant) | :: コラードグリーン /korādogurīn/ |
collared antshrike {n} (passerine bird) | :: シロエリエボシアリモズ /shiroerieboshiarimozu/ |
collared pratincole {n} (Glareola pratincola) | :: ニシツバメチドリ /nishitsubamechidori/ |
collateral {adj} (parallel, along the same vein) | :: 傍系の /bōkei no/ |
collateral {adj} (of an indirect family relationship) | :: 傍系親族の /bōkei-shinzoku no/, 傍系縁者の /bōkei-enja no/ |
collateral {n} (security or guarantee) | :: 担保 /たんぽ, tanpo/ |
collateral {n} (printed materials to enhance sales) | :: パンフレット /panfuretto/, カタログ /katarogu/ |
colleague {n} (fellow member of a profession) | :: 同僚 /どうりょう, dōryō/, 同業者 /どうぎょうしゃ, dōkyōsha/ |
collect {v} (to gather together) | :: 集める /あつめる, atsumeru/, 収集する /shūshū suru/ |
collection {n} (set of items) | :: コレクション /korekushon/ |
collection {n} (gathering of money for charitable or other purposes) | :: 募金 /ぼきん, bokin/, カンパ /kanpa/ [colloquial] |
collective noun {n} (noun referring to a group of similar things) | :: 集合名詞 /しゅうごうめいし, shūgōmeisi/ |
collectivism {n} (An system in which the means are owned and controlled by people collectively) | :: 集産主義 /しゅうさんしゅぎ, shūsanshugi/ |
collectivization {n} (the act of collectivizing) | :: 集団化 /しゅうだんか, shūdanka/ |
collector {n} (person or thing that collects) | :: 集める人 /atsumeru hito/, 収集家 /shūshūka/, かけ取り /kaketori/ [e.g. tax, bill] |
collector's edition {n} (release of a product that has additional features) | :: 愛蔵版 /aizōban/ |
college {n} (academic institution) | :: 大学, 大学校 |
college {n} (institution of higher education) | :: 大学 /だいがく, daigaku/, 大学校 |
college {n} (institution of higher education teaching undergraduates) | :: 大学 /だいがく, daigaku/, 単科大学 /たんかだいがく, tanka daigaku/, 学部, 大学校 |
college {n} (non-specialized, semi-autonomous division of a university) | :: 学寮 /がくりょう, gakuryō/ |
college {n} (specialized division of a university) | :: 学部 /がくぶ, gakubu/, 学科, 学類, 学群, 学術院, 学系 |
college {n} (in the formal names of private schools: secondary school) | :: 私立学校, 私学 |
college {n} (institution of further education at an intermediate level) | :: 学園 /がくえん, gakuen/, 学院 |
college {n} (institution for adult education at a basic or intermediate level) | :: 大学 /だいがく, daigaku/ |
college {n} (residential hall of a university) | :: 寮 /りょう, ryō/, 学生寮 |
college town {n} (town or city dominated by its university population) | :: 大学都市 /daigaku toshi/ |
collegian {n} (student of a college) | :: 大学生 /daigakusei/ |
col legno {adv} (the strings must be struck with the wood of the bow) | :: コル・レーニョ /koru rēnyo/ |
collide {v} (to impact directly, especially if violent) | :: 衝突する /しょうとつする, shōtotsu-suru/, 打つかる /ぶつかる, butsukaru/ |
collide {v} (to come into conflict, or be incompatible) | :: 衝突する /しょうとつする, shōtotsu-suru/ |
collider {n} (particle accelerator) | :: コライダー /koraidā/ |
collie {n} (group of dog breeds) | :: コリー /korī/ |
colliery {n} (underground coal mine) | :: 地下炭鉱 /chika tankō/ |
colliery {n} (facility that supplies coal) | :: 地下炭鉱施設 /chika tankō shisetsu/ |
collision {n} (collision) SEE: wreck | :: |
collision {n} (instance of colliding) | :: 衝突 /しょうとつ, shōtotsu/ |
collocation {n} (grouping of words that commonly occur together) | :: 連語 /れんご, rengo/ |
colloid {n} (stable system of two phases) | :: コロイド /koroido/, 膠質 /こうしつ, kōshitsu/ |
colloquial {adj} (of oral communication language) | :: 口語体 /こうごたい, kōgotai/, 話し言葉の /はなしことばの, hanashikotoba no/, 口語の /こうごの, kōgo no/ |
colloquialism {n} (colloquial expression) | :: 口語表現 /こうごひょうげん, kōgo hyōgen/, 俗語 /ぞくご, zokugo/, 口語 /こうご, kōgo/ |
colloquium {n} (academic meeting) | :: コロキウム /korokiumu/ |
colloquy {n} (conversation, dialogue) | :: 対談 /taidan/ |
collotype {n} (dichromate-based photographic process) | :: 玻璃版 /はりばん, hariban/ |
collusion {n} (conspiracy) | :: 共謀 /きょうぼう, kyōbō/ |
colluvium {n} (a loose accumulation of rock and soil debris at the foot of a slope) | :: 崩積層 /ほうせきそう, hōsekisō/ |
cologne {n} (eau de Cologne) | :: コロン /koron/, オーデコロン /ōdekoron/ |
Cologne {prop} (city in Germany) | :: ケルン /Kerun/ |
Colombia {prop} (country in South America) | :: コロンビア /Koronbia/ |
Colombo {prop} (capital of Sri Lanka) | :: コロンボ /Koronbo/ |
colon {n} (punctuation mark) | :: コロン /koron/ |
colon {n} (the last part of the digestive system) | :: 大腸 /daichō/ |
colonel {n} (commissioned office in the armed services) | :: 大佐 /たいさ, taisa/ |
colonialism {n} (colonial domination policy) | :: 植民地主義 /しょくみんちしゅぎ, shokuminchishugi/ |
colonist {n} (a founder of a colony) | :: 開拓者 /かいたくしゃ, kaitakusha/, 入植者 /にゅうしょくしゃ, nyūshokusha/ |
colonization {n} (process of establishing a colony) | :: 植民地化 /しょくみんちか, shokuminchika/ |
colonizer {n} (colonist) SEE: colonist | :: |
colonnade {n} (a series of columns at regular intervals) | :: コロネード /koronēdo/, 列柱 /れっちゅう, retchū/ |
colony {n} (region or governmental unit) | :: コロニー /koronī/, 植民地 /しょくみんち, shokuminchi/ |
colophon {n} (end note about author and manuscript) | :: 奥付け /okuzuke/ |
colophony {n} (rosin) SEE: rosin | :: |
color {n} (spectral composition of visible light) | :: 色 /いろ, iro/, 色彩 /しきさい, shikisai/ |
color {n} (particular set of the visible spectrum) | :: 色 /いろ, iro/, 色彩 /しきさい, shikisai/ |
color {n} (hue as opposed to achromatic colors) | :: 色 /いろ, iro/ |
color {n} (human skin tone, especially as an indicator of race or ethnicity) | :: 肌の色 /はだのいろ, hada no iro/ |
color {n} (interest, especially in a selective area) | :: 色 /いろ, iro/ |
color {n} (any of the standard dark tinctures used in a coat of arms) | :: 業績 /ぎょうせき, gyōseki/ |
color {n} (standard or banner (colors)) | :: 幟 /のぼり, nobori/ |
color {adj} (conveying color) | :: —色の /—iro no/ |
color {v} (give something color) | :: 塗る /nuru/ |
color {v} (draw using crayons) | :: 塗る /nuru/ |
color {v} (become red through increased blood flow) | :: 染める /someru/ |
Colorado {prop} (US state) | :: コロラド州 /Kororado-shu/ |
Colorado beetle {n} (beetle) | :: コロラドハムシ /Kororado hamushi/ |
color blind {adj} (unable to distinguish between two or more primary colors) | :: 色覚異常の /しきかくいじょうの, shikikaku ijō no/, 色盲の /しきもうの, shikimō no/ |
color blindness {n} (condition in which the ability to see colors is impaired) | :: 色盲 /しきもう, shikimō/, [politically correct] 色覚異常 /しきかくいじょう, shikikaku ijō/, [slight] 色弱 /しきじゃく, shikijaku/ |
color coordinate {n} (coodinate of color) | :: 色座標 /iro zahyō/ |
color coordinate {v} (to coordinate colors) | :: カラーコーディネートする /karā kōdinēto suru/ |
colored {adj} (having a particular kind of color) | :: 有色 /ゆうしょく, yūshoku/ |
colored pencil {n} (pencil with coloured core) | :: 色鉛筆 /いろえんぴつ, iroenpitsu/ |
colorful {adj} (possessing prominent and varied colors) | :: カラフル |
coloring book {n} (a type of book) | :: 塗り絵 /ぬりえ, nurie/ |
colossal {adj} (extremely large) | :: 巨大な /きょだいな, kyodai na/ |
Colosseum {prop} (ancient stadium in Rome) | :: コロッセオ /Korosseo/ |
Colossians {prop} (book of the Bible) | :: コロサイ人への手紙 /Korosaibito e no Tegami/ |
colossus {n} | :: 巨人 (kyojín) |
Colossus of Rhodes {prop} (the statue of Helios) | :: ロードス島の巨人 /Rōdosu-shima no kyojin/ |
colostrum {n} (a form of milk) | :: 初乳 /しょにゅう, shonyū/ |
colourant {n} (a pigment, dye etc added to something to change its colour or hue) | :: 顔料 /がんりょう, ganryō/ |
colourless {adj} (having no colour) | :: 無色の /むしょくの, mushoku no/ |
colour television {n} (television in colour) | :: カラーテレビ /karāterebi/ |
colt {n} (young male horse) | :: 雄の子馬 /osu no kouma/ |
Columba {prop} (St. Columba) | :: コルンバ /Korunba/ |
Columba {prop} (constellation) | :: 鳩座 /はとざ, Hatoza/, はと座 /hato za/ |
Columbia {prop} (poetic: America) | :: コロンビア /Koronbia/ |
Columbia {prop} (female personification of the USA) | :: コロンビア /Koronbia/ |
columbine {n} (any plant of the genus Aquilegia) | :: 苧環 /odamaki/, オダマキ /odamaki/ |
columbium {n} (former name of niobium) | :: コロンビウム /koronbium/ |
Columbus {prop} (Christopher Columbus) | :: コロンブス /Koronbusu/ |
column {n} (upright supporting member) | :: 柱 /はしら, hashira/ |
column {n} (vertical line of entries in a table) | :: 列 /れつ, retsu/, カラム /karamu/, コラム /koramu/ |
column {n} (column of troops) | :: 縦列 /jūretsu/ |
column {n} (newspaper column) | :: コラム /koramu/ |
coma {n} (Deep sleep) | :: 昏睡 /こんすい, konsui/ |
Coma Berenices {prop} (small dim summer constellation of the northern sky) | :: かみのけ座, 髪座 /kaminoke za/ |
comatose {adj} (asleep) SEE: asleep | :: |
comb {n} (toothed implement for grooming the hair) | :: 櫛 /くし, kushi/ |
comb {v} (to groom the hair with a toothed implement) | :: 解かす /tokasu/ |
comb {n} (structure of cells made by bees) SEE: honeycomb | :: |
combat {n} (a battle; a fight) | :: 戦闘 /せんとう, sentō/ |
combat boot {n} (boot designed for combat) | :: 軍靴 /ぐんか, gunka/, 戦闘靴 /せんとうか, sentōka/, 半長靴 /はんちょうか, hanchōka/ [boots] |
combative {adj} (given to fighting) | :: 喧嘩っ早い /kenkappayai/ |
combat sport {n} (sport that involves man-to-man combat) | :: 格闘技 /かくとうぎ, kakutōgi/ |
combinable {adj} (able to be combined) | :: 結合できる /けつごうできる, ketsugō dekiru/, 合併できる /がっぺいできる, gappei dekiru/, 合わせられる /あわせられる, awaserareru/, 可合の /かごうの, kagō no/ |
combination {n} (act of combining) | :: 結合 /ketsugō/, 統合 /togō/, 合併 /gappei/ |
combine {v} (bring two or more things or activities together) | :: 合わせる /あわせる, awaseru/, 結び付ける /むすびつける, musubitsukeru/, 結合する /けつごうする, ketsugo suru/, 合併する /がっぺいする, gappei suru/ |
combine {v} (have two or more things or properties that function together) | :: 兼ねる /かねる, kaneru/ |
combine {n} (combination) SEE: combination | :: |
combine {n} (combine harvester) SEE: combine harvester | :: |
combined {adj} (resulting from adding together) | :: 一緒の /issho no/, 合わさった /awasatta/ |
combine harvester {n} (combine) | :: コンバインハーベスター /konbain hābesutā/, コンバイン /konbain/ |
combo box {n} (GUI widget) | :: コンボボックス /konbobokkusu/ |
comb one's hair {v} (to straighten one's hair with a comb) | :: 髪をとく /かみをとく, kami o toku/ |
combover {n} (A manner of combing hair to conceal a bald spot) | :: バーコード /bākōdo/ |
combust {v} (be consumed by fire) SEE: burn | :: |
combustible {adj} (capable of burning) | :: 可燃性の /kanensei no/ |
combustible {n} (material capable of burning) | :: 可燃物 /kanenbutsu/ |
combustion {n} (the act or process of burning) | :: 燃焼 /ねんしょう, nenshō/ |
combustion chamber {n} (space in a heat engine) | :: 燃焼室 /ねんしょうしつ, nenshōshitsu/ |
come {v} (to move nearer) | :: 来る /くる, kuru/, いらっしゃる /irassharu/ [honorific], おいでになる /o-ide ni naru/ [honorific], 参る /まいる, mairu/ [humble] |
come {v} (to arrive, to appear) | :: 着く /tsuku/ |
come {v} (to have a relative position in a sequence) | :: 来る /kuru/ |
come {v} (to orgasm) | :: いく /iku/, イく /iku/ |
come {v} (to become) | :: 成る /naru/ |
come {v} (to turn out to be) | :: 成る /naru/ |
come back {v} ((intransitive) To return to a place) | :: 戻る /もどる, modoru/, 帰る /かえる, kaeru/ |
come clean {v} (to confess) | :: 告白する /こくはくする, kokuhaku suru/ |
comedian {n} (entertainer) | :: コメディアン /komedian/ |
comedienne {n} (female comedian) | :: コメディエンヌ |
come down {v} (graduate) SEE: graduate | :: |
comedown {n} (after a drug) SEE: crash | :: |
comedy {n} (dramatic work that is light and humorous or satirical in tone) | :: 喜劇 /きげき, kigeki/, コメディ /komedi/ |
comedy duo {n} (comic pairing) SEE: double act | :: |
come home to roost {v} (the chickens come home to roost) SEE: the chickens come home to roost | :: |
come in {v} (to enter) SEE: enter | :: |
come in handy {v} (to prove to be useful or helpful) | :: 役に立つ /やくにたつ, yaku ni tatsu/, 役立つ /やくだつ, yakudatsu/ |
come into play {v} (become involved) | :: 働く /はたらく, hataraku/ |
come on {interj} (expression of encouragement) | :: さあ /sā/, ねえ /nē/, がんばれ /ganbare/ |
come on {interj} (expression of disbelief) | :: まさか /masaka/ |
come on {interj} (hurry up) | :: 急げ /いそげ, isoge/, 早く /はやく, hayaku/ |
come out {v} (to come out of the closet) SEE: come out of the closet | :: |
come out {v} (to exit) | :: 出る /deru/ |
come out of the closet {v} (to tell others about a secret belief or preference) | :: カミングアウトする /kamingu-auto suru/ |
comestible {adj} (suitable to be eaten; edible) | :: 食べられる /taberareru/, 食用に適する /shokuyō ni teki suru/ |
comet {n} (a celestial body, generally with a tail) | :: 彗星 /すいせい, suisei/, 箒星 /ほうきぼし, hōkiboshi/ |
Comet {prop} (reindeer of Santa Claus) | :: コメット /Kometto/ |
come to a head {v} (to rapidly reach a turning point or climax) | :: 熟する /jukusuru/ |
come to grips with {v} (to confront directly) | :: 踏み込む /fumikomu/ |
come true {v} (to become real) | :: 叶う /かなう, kanau/, 適う /かなう, kanau/, 実現する /じつげんする, jitsugen-suru/, 適中する /てきちゅうする, tekichū-suru/ |
comfort {n} (contentment, ease) | :: 快適さ /かいてきさ, kaitekisa/ |
comfort {n} (consolation) | :: 慰め /なぐさめ, nagusame/ |
comfort {v} (to provide comfort) | :: 慰める /なぐめる, nagumeru/ |
comfort {v} (console) SEE: console | :: |
comfortable {adj} (providing physical comfort and ease) | :: 快適 /かいてき, kaiteki/ |
comfortable {adj} (in a state of comfort) | :: 気楽 /きらく, kiraku/, 安楽 /あんらく, anraku/ |
comforter {n} (pacifier) SEE: pacifier | :: |
comfort woman {n} (forced prostitute) | :: 慰安婦 /いあんふ, ianfu/, 従軍慰安婦 /じゅうぐんいあんふ/ |
comic {n} (cartoon story) | :: 漫画 /まんが, manga/, コミック /komikku/, コミックス /komikkusu/ |
comic relief {n} (inclusion of a humorous character or scene) | :: 息抜き /いきぬき, ikinuki/ |
comics {n} (artistic medium) | :: 漫画 /まんが, manga/, 戯画 /ぎが, giga/, コミック /komikku/ |
comic strip {n} (series of illustrations) | :: 漫画 (まんが, manga) / コミックス (こみっくす, komikkusu) |
coming {n} (act of arriving; an arrival) | :: 来臨 /らいりん, rairin/ |
coming out of the closet {v} (self-disclosure of sexual orientation) | :: カミングアウト /kamingu-auto/ |
Comintern {prop} (international association of Communist parties) | :: コミンテルン /Kominterun/ |
comma {n} (punctuation mark ',') | :: コンマ /konma/, 読点 /とうてん, tōten/ |
command {n} (order) | :: 命令 /めいれい, meirei/ |
commander {n} (one who exercises control and direction of a military or naval organization) | :: 司令 /しれい, shirei/, 司令官 /しれいかん, shireikan/ |
commander in chief {n} (Supreme commander of the armed forces of an entire country) | :: 最高指揮官 /さいこうしきかん, saikō shikikan/ |
Commander Islands {prop} (Russian islands in the Bering Sea) | :: コマンドルスキー諸島 /Komandorusukī-shotō/, コマンドル諸島 /Komandoru-shotō/ |
commanding general {n} (commanding officer) SEE: commanding officer | :: |
commanding officer {n} (officer in command of a military unit) | :: 指揮官 /しきかん, shikikan/ |
command line {n} (text prompt) | :: コマンドライン /komandorain/ |
commandment {n} (a command or edict) | :: 戒律 /かいりつ, kairitsu/, 戒 /かい, kai/ |
commando {n} (small fighting force) | :: 特戦隊 /tokusentai/ |
command post {n} (headquarters of unit or commanding officer) | :: 指揮所 /しきじょ, shikijo/ |
commemoration {n} (act of commemorating) | :: 記念 /きねん, kinen/ |
commence {v} (begin, start) | :: 始まる /hajimaru/, 始める /hajimeru/ |
commensalism {n} (sharing of the same environment) | :: 片利共生 /henrikyōsei/ |
commensurate {adj} (proportionate; of a similar measurable standard) | :: 比例した /ひれいした, hireishita/ |
comment {v} (to comment) SEE: observe | :: |
comment {n} (spoken remark) | :: コメント /komento/, 論評 /ろんぴょう, ronpyō/ |
comment {v} (to remark) | :: 論評する /ろんぴょうする, ronpyō-suru/ |
commentator {n} (person who comments) | :: コメンテーター /komentētā/, 評論家 /ひょうろんか, hyōronka/ |
comment out {v} (disable a section of source code) | :: コメントアウトする /komentoauto suru/ |
commerce {n} (large scale trade) | :: 貿易 /ぼうえき, bōeki/, 交易 /こうえき, kōeki/, 商業 /しょうぎょう, shōgyō/ |
commercial {n} (advertisement in a common media format) | :: コマーシャル /komāsharu/, シーエム /shīemu/, CM /shīemu/ |
commercial {adj} (of or pertaining to commerce) | :: 商業の /しょうぎょうの, shōgyō no/ |
commercial at {n} (at sign) SEE: at sign | :: |
commie {n} (communist) SEE: communist | :: |
commission {n} (mission) | :: 使命 /shimei/, 任務 /nimmu/ |
commission {n} (official authority) | :: 任務 /nimmu/ |
commission {n} (the thing to be done as agent for another) | :: 委任 /inin/ |
commission {n} (body of officials) | :: 委員会 /iinkai/ |
commission {n} (fee charged) | :: 手数料 /tesūryō/ |
commission {n} (the act of committing) | :: 作為 /sakui/ |
commit {v} (to entrust; to consign) | :: 預ける /azukeru/, 任せる /makaseru/ |
commit {n} ((computing) making changes in the current database transaction permanent, visible and accessible to all users with the right access) | :: コミット /komitto/ |
commitment {n} | :: 委任 (いにん, inin), 責任 (せきにん, sekinin) |
commit suicide {v} (to kill oneself) | :: 自殺する /じさつする, jisatsu suru/, 自死する /jishi suru/ |
committee {n} (group of persons convened for the accomplishment of some specific purpose) | :: 委員会 /いいんかい, iinkai/ |
committee {n} (guardian) SEE: guardian | :: |
commo {n} (communist) SEE: communist | :: |
commo {n} (communication) SEE: communication | :: |
commodity {n} (anything movable traded) | :: 商品 /しょうひん, shōhin/, 品 /しな, shina/ |
commodore {n} (a naval officer) | :: 代将 /daishō/ |
common {adj} (mutual) | :: 相互 /そうご, sōgo/, 共通 /きょうつう, kyōtsū/ |
common {adj} (usual) | :: 通常 /つうじょう, tsūjō/, 平常 /へいじょう, heijō/ |
common {adj} (found in large numbers or in a large quantity) | :: ざら /zara/ |
common bean {n} (plant) | :: インゲンマメ /ingenmame/ (隠元豆 /ingenmame/), サイトウ /saitō/ (菜豆 /saitō/), サンドマメ /sandomame/ (三度豆 /sandomame/) |
common blackbird {n} (Turdus merula) SEE: blackbird | :: |
common bullfinch {n} (Eurasian bullfinch) SEE: Eurasian bullfinch | :: |
common carp {n} (species of carp) | :: 鯉 /コイ, koi/ |
common chickweed {n} (herb) | :: 小繁縷 /こはこべ, kohakobe/ |
common cold {n} (mild infection) | :: 風邪 /かぜ, kaze/, 細菌性の風邪 /さいきんせいのかぜ, saikinsei no kaze/ |
common denominator {n} (common denominator in mathematics) | :: 公分母 /kōbumbo/ |
commoner {n} (member of the common people) | :: 庶民 /しょみん, shomin/, 平民 /へいみん, heimin/ |
Common Era {prop} (secular equivalent of anno Domini and the Christian Era) | :: 西暦 /seireki/ |
Common Germanic {prop} (Proto-Germanic) SEE: Proto-Germanic | :: |
common good {n} (general interest of the population as a whole) | :: 公益 /こうえき, kōeki/ |
common greenshank {n} (Tringa nebularia) | :: アオアシシギ /aoashishigi/ |
common gull {n} (Larus canus) | :: カモメ /kamome/, 鴎 /kamome/ |
common kestrel {n} (Falco tinnunculus) | :: チョウゲンボウ /chōgenbō/ |
common law {n} (law of general application) | :: 慣習法 /かんしゅうほう, kanshūhō/ |
common-law marriage {n} (a marriage based on the duration of cohabitation rather than formal ceremony) | :: 事実婚 /じじつこん, jijitsukon/ |
common logarithm {n} | :: 常用対数 |
common loon {n} (great northern diver) SEE: great northern diver | :: |
common marmoset {n} (New World monkey) | :: 絹猿 /キヌザル, kinuzaru/ |
common moorhen {n} (Gallinula chloropus) | :: 鷭 /ばん, ban/ |
common murre {n} (Uria aalge) | :: ウミガラス /umigarasu/ |
common noun {n} (noun that denotes any member or all members of a class) | :: 普通名詞 /futsūmeishi/, 一般名詞 /ippanmeishi/ |
commonplace {adj} (ordinary) | :: ありきたりの /arikitari no/, ありふれた /arifureta/, 平凡な /heibon na/, 月並みの /tsukinami no/ |
common quail {n} (bird in the pheasant family) | :: ウズラ /uzura/ |
common ragweed {n} (Ambrosia artemisiifolia) | :: 豚草 /ぶたくさ, butakusa/ |
common raven {n} (Corvus corax) | :: 渡り鴉 /ワタリガラス, watarigarasu/, 大鴉 /オオガラス, ōgarasu/ |
common redshank {n} (Tringa totanus) | :: アカアシシギ /akaashishigi/ |
common redstart {n} (Phoenicurus phoenicurus) | :: シロビタイジョウビタキ /shirobitaijoubitaki/ |
common sandpiper {n} (Actitis hypoleucos) | :: イソシギ /isoshigi/ |
common scoter {n} (Melanitta nigra) | :: ヨーロッパクロガモ |
common sense {n} (ordinary understanding) | :: 常識 /jōshiki/ |
Common Slavic {prop} (Proto-Slavic) SEE: Proto-Slavic | :: |
common snipe {n} (the species Gallinago gallinago) | :: 田鴫 /タシギ, tashigi/ |
commonwealth {n} (form of government) | :: 連邦 /れんぽう, renpō/, コモンウェルス /komonwerusu/ |
Commonwealth {prop} (Commonwealth of Australia) SEE: Commonwealth of Australia | :: |
Commonwealth {prop} (Commonwealth of Nations) SEE: Commonwealth of Nations | :: |
Commonwealth Games {prop} (sporting event) | :: コモンウェルスゲームズ /Komonwerusu Gēmuzu/ |
Commonwealth of Australia {prop} (formal and full name of Australia) | :: オーストラリア連邦 /オーストラリアれんぽう, Ōsutoraria renpō/ |
Commonwealth of Independent States {prop} (alliance of former Soviet republics) | :: 独立国家共同体 /どくりつこっかきょうどうたい, dokuritsu-kokka-kyōdōtai/ |
Commonwealth of Nations {prop} (association of independent states) | :: イギリス連邦 /igirisu renpou/, 英連邦 /eirenpou/ |
Commonwealth of Puerto Rico {prop} | :: プエルトリコ自治連邦区 /Pueruto Riko Jichi Renpōku/ |
communicable {adj} (able to be transmitted between people or species) | :: 伝染性の /densensei no/ |
communicate {v} (to impart information or knowledge of; to make known, to tell) | :: 伝える /つたえる, tsutaeru/ |
communicate {v} (to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means) | :: 通じる /つうじる, tsūjiru/, 連絡をとる /れんらくをとる, renraku o toru/ |
communication {n} (concept of exchanging information) | :: 通信 /つうしん, tsūshin/, コミュニケーション /komyunikēshon/, 交流 /こうりゅう, kōryū/ |
communion {n} (Holy Communion) SEE: Holy Communion | :: |
communism {n} (philosophy) | :: 共産主義 /きょうさんしゅぎ, kyōsanshugi/ |
communism {n} (society) | :: 共産主義 /きょうさんしゅぎ, kyōsanshugi/ |
communist {adj} (of or relating to communism) | :: (person) 共産主義者の /きょうさんしゅぎしゃの, kyōsanshugisha no/, (concept) 共産主義の /きょうさんしゅぎの, kyōsanshugi no/ |
communist {n} (person who follows a communist philosophy) | :: 共産主義者 /きょうさんしゅぎしゃ, kyōsanshugisha/, 共産党員 /きょうさんとういん, kyōsantōin/ |
Communist {n} (communist) SEE: communist | :: |
Communist {adj} (communist) SEE: communist | :: |
communist party {n} (political party) | :: 共産党 /きょうさんとう, kyōsantō/ |
Communist Party {prop} (communist party) SEE: communist party | :: |
Communist Party of China {prop} (ruling party of PRC) | :: 中国共産党 /ちゅうごくきょうさんとう, Chūgoku kyōsantō/ |
community {n} (group sharing a common understanding) | :: コミュニティ /komyuniti/, 共同体 /きょうどうたい, kyōdōtai/ |
community {n} (residential or religious collective) | :: 共同体 /きょうどうたい, kyōdōtai/ |
community college {n} (secondary school) SEE: secondary school | :: |
community language {n} (unofficial language spoken as a local lingua franca) SEE: lingua franca | :: |
commutative ring {n} (a ring whose multiplicative operation is commutative) | :: 可換環 /かかんかん, kakankan/ |
commute {v} (to regularly travel to and from work, school etc.) | :: 通う /かよう, kayou/, 通勤する /つうきんする, tsūkin-suru/ |
Comoros {prop} (country in Eastern Africa) | :: コモロ /Komoro/ |
compact {n} (small, slim folding case, often holding a mirror) | :: コンパクト /konpakuto/ |
compact disc {n} (optical disc used to store data) | :: コンパクトディスク /konpakutodisuku/, シーディー /sīdī/, CD /sīdī/ |
compact disk {n} (CD) SEE: compact disc | :: |
companion {n} (someone with whom one spends time or keeps company) | :: 仲間 /なかま, nakama/, 友人 /ゆうじん, yūjin/, 同伴者 /どうはんしゃ, dōhansha/ |
company {n} (in legal context, a corporation) | :: 会社 /かいしゃ, kaisha/, 企業 /きぎょう, kigyō/ |
company {n} (in non-legal context, any business, without respect to incorporation) | :: 企業 /きぎょう, kigyō/ |
company {n} (social visitors) | :: 訪問者 /ほうもんしゃ, hōmonsha/ |
company {n} (companionship) | :: 仲間 /なかま, nakama/ |
company {n} (military unit) | :: 中隊 /ちゅうたい, chūtai/ |
company {n} (unit of firefighters and their equipment) | :: 消防隊 /しょうぼうたい, shōbōtai/ |
comparable {adj} (similar) SEE: similar | :: |
comparable {adj} (able to be compared) | :: 比較できる /ひかくできる, hikaku dekiru/ |
comparative {n} (grammatical construction) | :: 比較級 /ひかくきゅう, hikakukyū/ |
comparative degree {n} ((grammar)) SEE: comparative | :: |
comparative linguist {n} (linguist whose field is comparative linguistics) | :: 比較言語学者 /hikakugengogakusha/ |
comparative linguistics {n} (a branch of historical linguistics that is concerned with comparing languages) | :: 比較言語学 /hikakugengogaku/ |
compare {v} (to assess the similarities between two things or between one thing and another) | :: 比べる /くらべる, kuraberu/, 比較する /ひかくする, hikaku suru/ |
comparison {n} (act of comparing or the state of being compared) | :: 比較 /ひかく, hikaku/ |
compartment {n} (chamber) | :: コンパートメント /konpātomento/, 仕切り /しきり, shikiri/, 区画 /くかく, kukaku/ |
compass {n} (instrument to determine cardinal directions) | :: 方位磁石 /ほういじしゃく, hōi-jíshaku/, 羅針盤 /らしんばん, rashimbán/, コンパス /konpasu/ |
compass {n} (pair of compasses) SEE: pair of compasses | :: |
compassion {n} (deep awareness of the suffering of another) | :: 同情 /どうじょう, dōjō/ |
compass point {n} (any of the horizontal directions indicated on a compass) | :: 方角 /ほうがく, hōgaku/ |
compatibility {n} (capability to exist without mutual interference) | :: 親和性 /しんわせい, shinwasei/, 互換性 /ごかんせい, gokansei/ |
compatriot {n} (somebody from one's own country) | :: 同胞 /はらから, harakara, どうほう, dōhō/, 同国人 /どうこくじん, dōkokujin/ |
compendium {n} (short, complete summary) | :: 大要 /taiyou/, 要約 /youyaku/ |
compensate {v} (to pay someone in exchange for work done or some other consideration) | :: 補填する /hoten suru/ |
compensate {v} (to make up for; to do something in place of something else; to correct or fill) | :: 補填する /hoten suru/ |
compete {v} (to contend) | :: 争う /arasou/, 競う /kisou/, 競争する /kyōsō suru/, 勝負する /shōbu suru/ |
competence {n} | :: 実力 /jitsuryoku/ |
competition {n} (action of competing) | :: 競争 /きょうそう, kyōsō/, コンペ /konpe/ |
competition {n} (contest for a prize or award) | :: 大会 /たいかい, taikai/, コンペ /konpe/, コンクール /konkūru/, コンテスト /kontesuto/ |
competitive eater {n} (person who participates in competitive eating) | :: フードファイター /fūdofaitā/ |
competitor {n} (person against whom one is competing) | :: 競争者 /きょうそうしゃ, kyōsōsha/ |
compilator {n} (compiler) SEE: compiler | :: |
compile {v} (assemble from a collection) | :: 編集する /へんしゅうする, henshū suru/ |
compile {v} (produce executable) | :: コンパイルする /konpairu suru/ |
compiler {n} (computer program) | :: コンパイラ /kompaira/ |
compiler {n} (a person who compiles) | :: コンパイラ /kompaira/ |
complacent {adj} (uncritically satisfied with oneself or one's achievements) | :: 独り善がり /ひとりよがり, hitori-yogari/ |
complain {v} (to express feelings of pain, dissatisfaction, or resentment) | :: ぼやく /boyaku/, ぶつぶつ言う /ぶつぶついう, butsubutsu iu/, とやかく言う /とやくいう, toyaku iu/ |
complain {v} (to make a formal accusation or bring a formal charge) | :: 文句する /monku suru/, 訴える /uttaeru/ |
complaint {n} (grievance, problem, difficulty, or concern; the act of complaining) | :: 不平 /ふへい, fuhei/, 不満 /ふまん, fuman/, 文句 /もんく, monku/ |
complement {n} (set theory: relative complement) | :: 差集合 /さしゅうごう, sashūgō/ |
complement {n} (set theory: absolute complement) | :: 補集合 /ほしゅうごう, hoshūgō/ |
complementary angles {n} (pair of angles) | :: 余角 /yokaku/ |
complementary color {n} (complementary color) SEE: complementary colour | :: |
complementary colour {n} (in colour science) | :: 補色 /ほしょく, hoshoku/, 余色 /よしょく, yoshoku/ |
complete {v} (to finish) | :: 完了する /kanryō suru/, 完うする /mattō suru/, 終える /oeru/ |
complete {v} (to make whole or entire) | :: 完成させる /kansei saseru/ |
complete {adj} (with everything included) | :: 完全な /kanzen na/, 全い /mattai/ |
complete {adj} (finished; ended; concluded; completed) | :: 終わった /owatta/ |
complete angle {n} (round angle) SEE: round angle | :: |
completely {adv} (in a complete manner) | :: 全く /まったく, mattaku/, 完全に /かんぜんに, kanzen ni/, 完璧に /かんぺきに, kampeki ni/ |
completely {adv} (to the fullest extent or degree) | :: 全く /まったく, mattaku/, まるっきり /marukkiri/ |
completion {n} (making complete; conclusion) | :: 完了 /kanryō/, 完成 /kansei/ |
complex {adj} (intricate) | :: 入り込んだ /入り込んだ, irikonda/, 難解な /なんかいな, nankai na/ |
complex {adj} (not simple or straightforward) | :: 複雑 /ふくざつ, fukuzatsu/ |
complex {adj} (in mathematics) | :: 複素 /fukuso/ (in compounds) |
complex {n} (collection of buildings) | :: コンプレックス /konpurekkusu/ |
complex {n} (psychologically based dislike or fear) | :: コンプレックス /kompurekkusu/ |
complex {n} (in chemistry) | :: 錯体 /さくたい, sakutai/ |
complex {n} (problem) SEE: problem | :: |
complex analysis {n} (the branch of mathematics that studies holomorphic functions) | :: 複素解析 |
complex conjugate {n} (mathematics: number formed by changing the sign of the imaginary part of a complex number) | :: 共役複素数 /きょうやくふくそすう, kyouyaku hukusosuu/ |
complexion {n} (appearance of the skin on the face) | :: 顔色 /かおいろ, kaoiro/ |
complexity {n} (The state of being complex; intricacy; entanglement) | :: 複雑さ /ふくざつさ, fukuzatsusa/ |
complex number {n} (number of the form a + bi) | :: 複素数 /ふくそすう, fukusosū/ |
complex plane {n} | :: 複素平面 /fukusoheimen/ |
complex sentence {n} (sentence containing one independent clause and a dependent clause) | :: 複文 /ふくぶん, fukubun/ |
compliable {adj} (capable of bending or yielding) | :: 守って良い /mamotte yoi/, 順守できる /junshu dekiru/ |
compliance {n} (act of complying) | :: 順守 /junshu/ |
compliance {n} (business: the department of a business that ensures all government regulations are complied with) | :: 法令順守 /hōrei junshu/, 順法 /jumpō/ |
compliancy {n} (state of being compliant) SEE: compliance | :: |
complicate {v} (to combine intricately) | :: 複雑にする /fukuzatsu ni suru/ |
complicated {adj} (difficult or convoluted) | :: 複雑 /ふくざつ, fukuzatsu/ |
complicity {n} (The state of being complicit) | :: 共犯 /きょうはん, kyōhan/ |
compliment {n} (expression of praise, congratulation or respect) | :: お世辞 /おせじ, oseji/ |
comply {v} (to yield assent; to accord; to acquiesce, agree) | :: 従う /shitagau/, 応じる /ōjiru/, 守る /mamoru/ |
component {n} (smaller, self-contained part of larger entity) | :: 部分 /ぶぶん, bubun/ |
compose {v} | :: 構成する |
composer {n} (one who composes music) | :: 作曲家 /さっきょくか, sakkyokuka/, 作曲者 /さっきょくしゃ, sakkyokusha/ |
composite number {n} (number that is the product of two natural numbers other than itself and 1) | :: 合成数 /ごうせいすう, gōseisū/ |
composition {n} (synthesis as opposed to analysis) SEE: synthesis | :: |
composition {n} (essay) SEE: essay | :: |
composition {n} (work of music, literature or art) | :: 作品 /さくひん, sakuhin/, 楽曲 /がっきょく, gakkyoku/ [music] |
composition {n} (printing: typesetting) SEE: typesetting | :: |
compost {n} (decayed remains of organic matter) | :: 堆肥 /たいひ, taihi/ |
compost {v} | :: kaamposatu, kaanposatu |
compote {n} (fruit dessert) | :: コンポート /konpōto/ |
compound {n} (chemistry: substance made by chemical combination of elements) | :: 化合物 /かごうぶつ/ |
compound {n} (linguistics: word formed by combining other words) SEE: compound word | :: |
compound bow {n} | :: コンパウンドボウ |
compound eye {n} (a visual organ found in arthropods such as insects and crustaceans) | :: 複眼 /fukugan/ |
compound leaf {n} (leaf that has a fully subdivided blade) | :: 複葉 /ふくよう, fukuyō/ |
compound sentence {n} (a sentence that has two or more independent clauses, joined by a conjunction and/or punctuation.) | :: 重文 /jūbun/ |
compound word {n} (word composed of others) | :: 複合語 /ふくごうご, fukugōgo/ |
comprador bourgeoisie {n} (section of an indigenous middle class) | :: 買弁ブルジョアジー /baiben burujoajī/ |
comprehend {v} (to understand) | :: 解る /wakaru/, 理解する /rikai suru/ |
comprehension {n} (thorough understanding) | :: 理解 /りかい, rikai/, 了解 /りょうかい, ryōkai/ |
comprehensive {adj} (broadly or completely covering) | :: 包括的な /ほうかつてきな, hōkatuteki-na/ |
compress {v} (to press together into a smaller space) | :: 圧縮する /asshuku suru/ |
compress {v} (to condense) | :: 要約する /ようやくする, yōyaku suru/ |
compress {v} (to encode digital information into less bits) | :: 圧縮する /asshuku suru/ |
compress {n} (cloth used to dress or apply pressure to wounds) | :: 湿布 /しっぷ, shippu/ |
compressed air {n} (air increased in pressure) | :: 圧縮空気 /あっしゅくくうき, asshuku kūki/, 圧搾空気 /あっさくくうき, assaku kūki/ |
compressor {n} (device that produces pressure) | :: 圧縮機 /asshuku ki/, コンプレッサー /kompuressā/ |
compressor {n} (device that squeezes) | :: 圧縮機 /asshuku ki/, 圧搾機 /assakuki/ |
compressor {n} (device that reduces the range of an audio signal) | :: コンプレッサー /kompuressā/ |
compromise {n} (settlement of differences by arbitration or by consent reached by mutual concessions) | :: 妥協 /だきょう, dakyō/, 折衷 /せっちゅう, setchū/, 和解 /わかい, wakai, わげ, wage/ |
compulsory {adj} (mandatory) | :: 義務的 /ぎむてき, gimuteki/ |
compulsory {adj} (constraining) | :: 強制的 /きょうせいてき, kyōseiteki/ |
compunction {n} (pricking of conscience) | :: 良心の呵責 /りょうしんのかしゃく, ryōshin-no kashaku/, 悔悟 /かいご, kaigo/ |
computation {n} (the act or process of computing) | :: 計算 /keisan/ |
computational linguistics {n} (interdisciplinary field) | :: 計算言語学 /けいさんげんごがく, keisan gengogaku/ |
compute {v} (to reckon or calculate) | :: 計算する /けいさんする, keisan suru/ |
compute {v} (to make sense) SEE: make sense | :: |
computer {n} (device) | :: コンピュータ /kompyūta/, 電脳 /でんのう, dennō/ [rare], 電子計算機 /でんしけいさんき, denshi keisanki/ [rare] |
computer {n} (person) | :: 計算手 /けいさんしゅ, keisanshu/ |
computer-aided design {n} | :: 計算機支援設計 /けいさんきしえんせっけい,keisanki-shien-sekkei/ |
computer engineering {n} (branch of engineering) | :: 計算機工学 /けいさんきこうがく, keisan kikōgaku/ |
computer game {n} (electronic game) | :: コンピューターゲーム /konpyūtā gēmu/ |
computerization {n} (the act of computerizing) | :: コンピュータ化 /konpyūta-ka/, コンピュータリゼーション /konpyūtarizeshon/ |
computer language {n} (language associated with computers) | :: 計算機言語 /keisanki-gengo/ |
computer program {n} (software) | :: コンピュータプログラム /konpyūta puroguramu/ |
computer science {n} (study of computers and their architecture) | :: 情報科学 /じょうほうかがく, jōhōkagaku/, コンピュータサイエンス /konpūta-saiensu/, 計算機科学 /けいさんきかがく, keisanki kagaku/ |
computing {n} (action of using a computer) | :: コンピューティング |
computing {n} (the study, field of computers and computer programming) | :: 計算機科学 /keisanki-kagaku/ |
computing {n} (calculation) SEE: calculation | :: |
comrade {n} (fellow socialist or communist) | :: 同志 /どうし, dōshi/ |
comrade {n} (title used in leftist circles) | :: 同志 /どうし, dōshi/ |
comrade in arms {n} (brother-in-arms) SEE: brother-in-arms | :: |
comune {n} (smallest Italian civil administrative unit) | :: コムーネ /komūne/ |
Conakry {prop} (capital of Guinea) | :: コナクリ /Konakuri/ |
Conan {prop} (Male given name) | :: コナン /Konan/ |
con artist {n} (scam operator, conman) | :: 詐欺師 /さぎし, sagishi/ |
concatenation {n} (series of links united) | :: 連結 /れんけつ, renketu/ |
concave {adj} (curved inward) | :: 凹面 /おうめん, ōmen/ |
conceal {v} (to hide something) | :: 隠す /かくす, kakusu/ |
concealer {n} (cosmetic) | :: コンシーラー /konshīrā/ |
concealment {n} (The practice of keeping secrets) | :: 秘匿 /ひとく, hitoku/, 隠匿 /いんとく, intoku/, 隠蔽 /いんぺい, inpei/, 潜伏 /せんぷく, senpuku/ |
concede {v} (to yield or suffer; to surrender) | :: 敗北を認める /haiboku o mitomeru/, 譲歩する /jōhosuru/ |
concede {v} (to admit to be true) | :: 認める /mitomeru/ |
conceit {n} (overly high self-esteem) | :: うぬぼれ /unubore/, 自惚れ /unubore/ |
conceive {v} (to develop an idea) | :: 思い付く /おもいつく, omoitsuku/ |
conceive {v} (to become pregnant) | :: 妊娠する /にんしんする, ninshin suru/, 孕む /はらむ, haramu/ |
concentrate {v} (bring to, or direct toward, a common center) | :: 集中させる /しゅうちゅうさせる, shūchū saseru/ |
concentrate {v} (increase the strength and diminish the bulk of, as of a liquid or an ore) | :: 凝縮する /ぎょうしゅくする, gyōshuku suru/, 凝縮させる /ぎょうしゅくさせる, gyōshuku saseru/ |
concentrate {v} (approach or meet in a common center) | :: 集中する /しゅうちゅうする, shūchū suru/ |
concentrate {v} (focus one's thought or attention) | :: 集中する /しゅうちゅうする, shūchū-suru/ |
concentration {n} (proportion of substance in a mixture) | :: 濃度 /のうど, nōdo/ |
concentration camp {n} (camp where large numbers of persons are detained) | :: 強制収容所 /きょうせいしゅうようじょ, kyōsei shūyōjo/ |
concept {n} (something understood and retained in the mind) | :: 概念 /がいねん, gainen/, 観念 /かんねん, kannen/, コンセプト /konseputo/ |
concept album {n} (album) | :: コンセプト・アルバム /konseputo arubamu/ |
conception {n} (initiation of an embryonic animal life) | :: 妊娠 /にんしん, ninshin/, 受胎 /じゅたい, jutai/ |
conceptual {adj} (of, or relating to concepts or mental conception; existing in the imagination) | :: 概念的 /gainenteki/ |
conceptualisation {n} (the act of conceptualising, or something conceptualised) | :: 概念化 /がいねんか, gainenka/ |
concern {n} (that which affects one’s welfare or happiness) | :: 注意事項 /ちゅういじこう, chūi jikō/, 題目 /だいもく, daimoku/, 心配事 /しんぱいごと, shinpai-goto/ |
concern {v} (to be of importance to) | :: 関係する /かんけいする, kankei suru/ |
concern {v} (to make somebody worried) | :: 心配させる /しんぱいさせる, shinpai saseru/ |
concert {n} (a musical entertainment in which several voices or instruments take part) | :: コンサート /konsāto/, 音楽会 /おんがっかい, ongakkai; おんがくかい, ongakukai/, 合奏 /がっそう, gassō/ |
concert hall {n} (building) | :: コンサートホール /konsāto hōru/ |
concertina {n} (the musical instrument) | :: アコーディオン式 /akōdion-noru/, コンサーティーナ /konsātīna/ |
concertmaster {n} (the first violin in a symphony orchestra) | :: コンサートマスター /konsātomasutā/ |
conchiglie {n} (type of pasta) | :: コンキリエ /konkirie/ |
concierge {n} (one who attends to the slightest desire of hotel guests) | :: コンシェルジュ /konsheruju/ |
concise {adj} (brief and precise) | :: 簡潔な /kanketsu na/, 手短な /temijika na/ |
conclude {v} (to end) | :: 終える /oeru/, 締め括る /shimekukuru/ |
conclude {v} (to come to a final decision) | :: 結ぶ /musubu/, 結論を出す /ketsuron wo dasu/ |
conclusion {n} (end, final part) | :: 終わり /おわり, owari/, 結び /むすび, musubi/, 終結 /しゅうけつ, shūketsu/, 終了 /しゅうりょう, shūryō/ |
conclusion {n} (outcome) | :: 結果 /けっか, kekka/, 結末 /けつまつ, ketsumatsu/ |
conclusion {n} (decision, judgment) | :: 結論 /けつろん, ketsuron/ |
conclusion {n} (of a syllogism) | :: 結論 /けつろん, ketsuron/ |
conclusive {adj} (decisive) | :: 決定的な /ketteiteki na/ |
concord {n} ((grammar) Agreement of words with one another) SEE: agreement | :: |
concordance {n} (agreement) SEE: agreement | :: |
concourse {n} (a large open space in a building where people can gather) | :: コンコース /konkōsu/ |
concrete {adj} (particular, perceivable, real) | :: 実際の /jissai no/ |
concrete {adj} (not abstract) | :: 具体的 /ぐたいてき, gutaiteki/ |
concrete {adj} (made of concrete) | :: コンクリートの /konkurīto no/ |
concrete {n} (building material) | :: コンクリート /konkurīto/ |
concrete noun {n} (noun that denotes a tangible thing) | :: 具象名詞 /ぐしょうめいし, gushōmeishi/ |
concubine {n} (a woman who lives with a man, but who is not a wife) | :: 妾 /めかけ, mekake, しょう, shō/, めかけ /mekake/, 側室 /そくしつ, sokushitsu/ |
concubine {n} (mistress) SEE: mistress | :: |
concurrence {n} (agreement) | :: 賛成 /sansei/ |
concussion {n} (injury) | :: 震盪 /しんとう, shintō/ |
condemn {v} (to pronounce guilty) | :: 断罪する /だんざいする, danzai suru/ |
condemn {v} (to confer eternal divine punishment upon) | :: 責める /せめる, semeru/, 非難する /ひなんする, hinan suru/ |
condemnation {n} (act of condemning or pronouncing to be wrong) | :: 非難 /ひなん, hinan/ |
condemnation {n} (act of judicially condemning, or adjudging guilty) | :: 断罪 /だんざい, danzai/ |
condensation {n} (the act or process) | :: 凝縮 /ぎょうしゅく, gyōshuku/ |
condensation {n} (physics: conversion of a gas to a liquid) | :: 結露 /ketsuro/ |
condensation {n} (chemistry, the reaction of two substances with the simultaneous loss of water) | :: 縮合 /しゅくごう, shukugō/ |
condense {v} (to concentrate toward the essence) | :: 濃縮する /nōshuku suru/, 凝縮する /gyōshuku suru/ |
condense {v} (to transform from a gaseous state into a liquid state) | :: 液化する /ekika suru/ |
condense {v} (to be transformed from a gaseous state into a liquid state) | :: 液化する /ekika suru/ |
condensed milk {n} (milk that has been reduced to syrup) | :: 練乳 /れんにゅう, rennyū/, コンデンスミルク /kondensu miruku/ |
condenser {n} (capacitor) SEE: capacitor | :: |
condenser {n} (device designed to condense a gas into a liquid) | :: 復水器 /ふくすいき, fukusuiki/ |
condescending {adj} (assuming a tone of superiority or a patronizing attitude) | :: 上目線 /うえめせん, uemesen/, 上から目線 /うえからめせん, uekaramesen/ |
condiment {n} (something used to enhance flavor) | :: 調味料 /ちょうみりょう, chōmiryō/ |
condition {n} (logical clause or phrase) | :: 条件 /じょうけん, jōken/ |
condition {n} (requirement or requisite) | :: 条件 /じょうけん, jōken/ |
condition {n} (health status of a patient) | :: 状態 /じょうたい, jōtai/ |
condition {n} (state of an object) | :: 状態 /じょうたい, jōtai/ |
condition {v} (to undergo the process of acclimation) | :: 順応する /じゅんのうする, jun'nōsuru/, 適応する /てきおうする, tekiōsuru/ |
condition {v} (to subject to different conditions) | :: 調整する /ちょうせいする, chōsei/ |
condition {v} (to shape the behaviour of someone to do something) | :: 調整する /ちょうせいする, chōsei/ |
conditional {n} (grammar: mode/mood) | :: 条件法 /じょうけんほう, jōkenhō/ |
conditional {adj} (limited by a condition) | :: 条件付きの /jōkentsuki no/ |
conditionality {n} (state of being subject to conditions) | :: 条件付き /jōken-tsuki/ |
conditional mood {n} (conditional) SEE: conditional | :: |
conditional sentence {n} (probation) SEE: probation | :: |
conditioner {n} (hair conditioner) SEE: hair conditioner | :: |
conditioner {n} (fabric softener) SEE: fabric softener | :: |
condolence {n} (sympathy when someone has died) | :: お悔やみ /おくやみ, okuyami/, 哀悼 /あいとう, aitō/ |
condom {n} (flexible sleeve worn on the penis) | :: コンドーム /kondōmu/ |
condominium {n} (joint sovereignty over a territory) | :: 共同主権 /きょうどうしゅけん, kyōdō shuken/ |
condominium {n} (building in which each unit is owned by an individual, but the grounds is owned jointly) | :: マンション /manshon/, コンドミニアム /kondominiamu/ |
condor {n} (California condor) | :: コンドル /kondoru/ |
condor {n} (Andean condor) | :: コンドル /kondoru/ |
conductance {n} (measure of the ability to conduct electricity) | :: コンダクタンス /kondakutansu/ |
conduction band {n} (range) | :: 伝導帯 /dendō-tai/ |
conductivity {n} (ability to conduct) | :: 伝導性 /でんどうせい, dendōsei/ |
conductor {n} (person who conducts an orchestra, choir or other music ensemble) | :: 指揮者 /しきしゃ, shikisha/ |
conductor {n} (person who takes tickets on public transportation) | :: 車掌 /しゃしょう, shashō/ |
conductor {n} (something which can transmit electricity, heat, light or sound) | :: 導体 /どうたい, dōtai/ |
cone {n} (surface of revolution) | :: [right circular] 直円錐面 /chokuensuimen/, 直円錐の円錐面 (chokuensui no ensuimen), [circular] 円錐面 /ensuimen/, 錐面 /suimen/ |
cone {n} (solid of revolution) | :: [right circular] 直円錐 /chokuensui/, [circular] 円錐 /ensui/, 錐 /sui/, 錐体 /suitai/ |
cone {n} (fruit of conifers) | :: 松毬 /matsukasa/, 毬果 /きゅうか, kyūka/ |
cone {n} (traffic cone) SEE: traffic cone | :: |
cone cell {n} (any of the cylindrical photoreceptor cells in the retina) | :: 錐体細胞 /suitai-saibō/ |
confection {n} (food item) | :: お菓子 /おかし, okashi/, コンフェクション /konfekushon/ |
confectioner's {n} (sweetshop) SEE: sweetshop | :: |
confectioners' sugar {n} (powdered sugar) SEE: powdered sugar | :: |
confectioners sugar {n} (powdered sugar) SEE: powdered sugar | :: |
confectionery {n} (sweet foodstuffs (collectively)) | :: お菓子 /おかし, okashi/ |
confectionery {n} (shop where confectionery is sold) SEE: sweetshop | :: |
confederacy {n} (a decentralized state made up of sovereign units) SEE: confederation | :: |
confederation {n} (union or alliance of states) | :: 国家連合 /こっかれんごう, kokka rengō/, コンフェデレーション /konfederēshon/ |
conference {n} (a meeting of people) | :: 会議 /かいぎ, kaigi/ |
confess {v} (to admit to the truth) | :: 認める /みとめる, mitomeru/, 自白する /jihaku suru/, 告白する /kokuhaku suru/, 告解する /kokkai suru/ |
confess {v} (to disclose or reveal) | :: 告白する /kokuhaku suru/ |
confession {n} (open admittance) | :: 白状 /はくじょう, hakujō/, 自白 /じはく, jihaku/, 告白 /こくはく, kokuhaku/, 自供 /じきょう, jikyō/ |
confession {n} (disclosure of one's sins to a priest) | :: 懺悔 /ざんげ, zange/, 告解 /こっかい, kokkai/ |
confessional {n} (a small room where confession is performed) | :: 告解場 /こっかいじょう, kokkaijō/ |
confetti {n} (small pieces of colored paper generally thrown about at festive occasions) | :: 紙吹雪 /かみふぶき, kamifubuki/ |
confidence {n} (self-assurance) | :: 自信 /じしん, jishin/, 確信 /かくしん, kakushin/ |
confidence {n} (expression or feeling of certainty) | :: 信用 /しんよう, shin'yō/, 信頼 /しんらい, shinrai/, 信任 /しんにん, shinnin/ |
confidence {n} (information held in secret) | :: 打ち明け話 /うちあけばなし, uchiakebanashi/, 秘密 /ひみつ, himitsu/ |
confident {adj} (being very sure of or positive about something) | :: 確信した /かくしんした, kakushin shita/ |
confident {adj} (self-confident) SEE: self-confident | :: |
confidential {adj} (meant to be kept secret within a certain circle) | :: 親展 /しんてん, shinten/ |
confidentiality {n} (something told in confidence) SEE: secret | :: |
configuration {n} (relative disposition) | :: 構成 /こうせい, kōsei/, 配置 /はいち, haichi/, 設定 /せってい, settei/, コンフィギュレーション /konfigyurēshon/ |
configure {v} (to set up or arrange something) | :: 設定する /せっていする, settei suru/ |
confine {v} (incarcerate) SEE: incarcerate | :: |
confine {v} (to restrict; to keep within bounds) | :: 限る /かぎる, kagiru/ |
confine {v} (arrest) SEE: arrest | :: |
confine {v} (imprison) SEE: imprison | :: |
confine {v} (detain) SEE: detain | :: |
confine {v} (lock up) SEE: lock up | :: |
confirm {v} (to assure) | :: 確認する /かくにんする, kakunin-suru/ |
confirmation {n} (indicator) | :: 確認 /かくにん, kakunin/ |
confirmation {n} (Christian ceremony or sacrament) | :: 堅信 /けんしん, kenshin/, 堅信礼 /kenshinrei/ |
confiscate {v} (take possession of by authority) | :: 没収する /ぼっしゅうする, bosshū suru/ |
confiscation {n} (the act or process of confiscating an item from public use; expropriation) | :: 没収 /ぼっしゅう, bosshū/ |
confiture {n} (a preserve or candied fruit) | :: コンフィチュール /konfichūru/, コンフィテューレ /konfityūre/ |
conflagration {n} (a large, ferocious, and destructive fire) | :: 火災 /かさい, kasai/, 大火 /たいか, taika/ |
conflate {v} (fuse into a single entity) | :: 融合する /yūgō suru/ |
conflict {n} (clash or disagreement) | :: 衝突 /しょうとつ, shōtotsu/ |
conflict {v} (be at odds (with)) | :: 衝突する /shōtosu/, 対立する /tairitsu/ |
conflict {v} (overlap with, as in a schedule) | :: バッティングする /battying-suru/ [colloquial], 合わない /awanai/ |
confluence {n} (point where two rivers or streams meet) | :: 合流点 /gōryūten/ |
confrontation {n} (The act of confronting or challenging another, especially face-to-face) | :: 対決 /たいけつ, taiketsu/ |
Confucian {n} (one who follows the teachings of Confucius) | :: 儒家 /じゅか, juka/ |
Confucianism {n} (philosophy) | :: 儒教 /じゅきょう, jukyō/, 儒学 /じゅがく, jugaku/, 孔教 /こうきょう, kōkyō/ |
Confucianist {adj} (Confucian) SEE: Confucian | :: |
Confucianist {n} (Confucian) SEE: Confucian | :: |
Confucius {prop} (Chinese philosopher) | :: 孔子 /こうし, Kōshi/, 孔夫子 /こうふうし, Kōfūshi/ |
confuse {v} (to mix up / muddle up one thing with another; to mistake one thing for another) | :: 混同する /kondō-suru/ |
confuse {v} (to embarrass) | :: 混乱させる /konran-saseru/ |
confusing {adj} (difficult to understand) | :: 紛らわしい /まぎらわしい, magirawashii/ |
confusion {n} (lack of clarity or order) | :: 混乱 /konran/ |
confusion {n} (state of being confused; misunderstanding) | :: 混乱 /konran/, 混同 /kondō/ |
congee {n} (a type of rice porridge) | :: 粥 /かゆ, kayu, かい, kai, しゅく, shuku/, 白粥 /しらがゆ, shiragayu/ |
congenital {adj} (present since birth) | :: 先天的 /せんてんてき, sententeki/ |
conger eel {n} (large marine eel) | :: 穴子, アナゴ /anago/ |
congestive heart failure {n} (a syndrome) | :: 鬱血性心不全 /うっけつせいしんふぜん, ukketsuseishinfuzen/ |
conglomerate {n} (corporation formed by the combination of several smaller corporations) | :: コングロマリット /konguromaritto/ |
conglomerate {n} (rock consisting of gravel or pebbles embedded in a matrix) | :: 礫岩 /れきがん, rekigan/, コングロメレート /konguromerēto/ |
Congo {prop} (country with Brazzaville as capital) | :: コンゴ /Kongo/, コンゴ共和国 /Kongo kyōwakoku/ |
Congo {prop} (country with Kinshasa as capital) | :: コンゴ /Kongo/, コンゴ民主共和国 /Kongo minshu kyōwakoku/, ザイール /Zaīru/ |
Congo {prop} (river) | :: コンゴ /Kongo/ |
Congo-Brazzaville {prop} (Congo) SEE: Congo | :: |
Congo-Kinshasa {prop} (Congo) SEE: Congo | :: |
Congolese {n} (person from either of the Congos) | :: コンゴ人 /kongojin/ |
Congolese {n} (person from Republic of Congo) | :: コンゴ共和国人 /kongokyōwakokujin/ |
Congolese {n} (person from Democratic Republic of Congo) | :: コンゴ民主共和国人 /kongominshukyōwakokujin/ |
congratulate {v} (to express one’s sympathetic pleasure or joy to the person(s) it is felt for) | :: 祝う /いわう, iwau/ |
congratulation {n} (act of congratulating) | :: お祝い /oiwai/ |
congratulations {interj} (expressing approbation) | :: おめでとう /omedetō/, おめでとうございます /omedetō gozaimasu/ |
congregation {n} (religious gathering of people in a place of worship) | :: 会衆 /かいしゅう, kaishū/ |
congregation {n} (large gathering of people) | :: 集団 /しゅうだん, shūdan/ |
congress {n} (sexual intercourse) SEE: sexual intercourse | :: |
congress {n} (legislative body) | :: 議会 /ぎかい, gikai/, 国会 /こっかい, kokkai/ |
congress {n} (conference) | :: 会議 /かいぎ, kaigi/ |
congress {n} (association) | :: 会議 /かいぎ, kaigi/ |
Congress {prop} (the two legislative bodies of the USA) | :: 議会 /ぎかい, gikai/, コングレス /konguresu/ |
congressman {n} (member of congress) | :: 議員 /ぎいん, giin/ |
conifer {n} (plant) | :: 針葉樹 /しんようじゅ, shin'yōju/ |
conium {n} (Conium) SEE: hemlock | :: |
conjecture {n} (unproven statement; guess) | :: 推測 /すいそくる, suisoku/ |
conjecture {n} (supposition based upon incomplete evidence; a hypothesis) | :: 忖度 /sontaku/ |
conjecture {v} (to guess) | :: 推測する /すいそくする, suisoku suru/ |
conjugate {n} (math: complex conjugate) SEE: complex conjugate | :: |
conjugation {n} (coming together of things) | :: 結合 /けつごう, ketsugō/, 接合 /せつごう, setsugō/, 連結 /れんけつ, renketsu/ |
conjugation {n} (fusion of organisms) | :: 接合 /せつごう, setsugō/, 結合 /けつごう, ketsugō/, |
conjugation {n} (in some languages, one of several classifications of verbs) | :: 活用 /かつよう, katsuyō/ |
conjugation {n} (act of conjugating a verb) | :: 活用 /かつよう, katsuyō/ |
conjunction {n} (act of joining or being joined) | :: 結合 /ketsugō/, 接合 /setsugō/, 接続 /setsuzoku/, 連接 /rensetsu/ |
conjunction {n} (grammar: word used to join words or phrases) | :: 接続詞 /せつぞくし, setsuzokushi/ |
conjunction {n} (astronomy: alignment of two bodies in the solar system such that they have the same longitude when seen from Earth) | :: 会合 /kaigō/, 合 /gō/ |
conjunction {n} (logic: proposition resulting from the combination of two or more propositions using the and operator) | :: 連接 /rensetsu/ |
conjunctiva {n} (membrane) | :: 結膜 /ketsumaku/ |
conjunctive mode {n} (subjunctive mood) SEE: subjunctive mood | :: |
conjunctive mood {n} (subjunctive mood) SEE: subjunctive mood | :: |
conjunctivitis {n} (inflammation) | :: 結膜炎 /けつまくえん, ketsumakuen/ |
conjurer {n} (one who conjures) | :: 魔術師 /まじゅつし, majutsushi/, 魔法使い /まほうつかい, mahō tsukai/ |
conlang {n} (constructed language) SEE: constructed language | :: |
Conley {prop} (Transliterations of the surname) | :: コンリー /Konrī/ |
conman {n} (A confidence trickster) | :: 詐欺師 /さぎし, sagishi/ |
connect {v} (to join two or more pieces) | :: 繋げる /つなげる, tsunageru/ |
connect {v} (to join an electrical or telephone line) | :: 繋ぐ /つなぐ, tsunagu/ |
Connecticut {prop} (a state of the United States of America) | :: コネチカット /Konechikatto/ |
connection {n} (act of connecting) | :: 連結 /れんけつ, renketsu/, 結合 /けつごう, ketsugō/ |
connection {n} (feeling of understanding and ease of communication between two or more people) | :: 関係 /かんけい, kankei/, 縁故 /えんこ, enko/ |
connection {n} (established communications or transportation link) | :: 連絡 /れんらく, renraku/, 通信 /つうしん, tsūshin/, コネクション /konekushon/ |
connection {n} (transfer in transport) | :: 乗り換え /のりかえ, norikae/ |
connections {n} (people with whom one is acquainted who can offer help and influence) | :: コネ /kone/ |
connective tissue {n} (type of tissue) | :: 結合組織 /ketsugou soshiki/ |
connectivity {n} (state of being connected) | :: 接続性 /せつぞくせい, setsuzokusei/ |
connector {n} (mating pair of devices) | :: 端子 /tanshi/ |
Connelly {prop} (Transliterations of the surname) | :: コネリー /konerī/ |
Connemara {prop} (district of western County Galway) | :: コネマラ山地 /コネマラさんち, Konemara-sanchi/, コネマラ /Konemara/ |
Connery {prop} (Transliterations of the surname) | :: コネリー /konerī/ |
connexion {n} (connection) SEE: connection | :: |
connoisseur {n} (specialist whose opinion is valued) | :: 鑑定家 /かんていか, kanteika/, 目利き /mekiki/, 鑑識家 |
connotation {n} (suggested or implied meaning) | :: 含意 /がんい, gan'i/ |
conquer {v} (defeat in combat) | :: やっつける /yattsukeru/, 倒す /taosu/, 征服する /seifuku suru/ |
conquer {v} (overcome abstract obstacle) | :: 打ち勝つ /uchikatsu/ |
conquerer {n} (one who conquers) | :: 征服者 /seifukusha/ |
conqueror {n} (someone who conquers) | :: 征服者 /せいふくしゃ, seifukusha/ |
consanguinity {n} (a blood relationship) | :: 血族 /けつぞく, ketsuzoku/ |
conscience {n} (moral sense) | :: 良心 /りょうしん, ryōshin/ |
conscientious objector {n} (someone refusing to fight in an armed conflict because of religious or moral principles) | :: 良心的兵役拒否者 /りょうしんてきへいえききょひしゃ, ryōshintekiheiekikyohisha/ |
conscious {adj} | :: 意識した /いしき し た, ishiki-shi-ta/ |
consciousness {n} (awareness) | :: 意識 /いしき, ishiki/, 人心地 /ひとごこち, hitogokochi/ |
conscript {n} (Draftee) | :: 徴集兵 |
conscript {v} (to enrol(l) compulsorily) | :: 徴兵する |
conscription {n} (involuntary labor, especially military service) | :: 徴兵 /ちょうへい, chōhei/ |
consecrate a Buddha image {v} (to consecrate a Buddha image) | :: 開光, 開眼 |
consecution {n} (sequence) SEE: sequence | :: |
consecution {n} (sequel) SEE: sequel | :: |
consecution {n} (succession) SEE: succession | :: |
consecutio temporum {n} (sequence of tenses) | :: 時制の一致 /じせいのいっち, jisei no itchi/ |
consecutive {adj} (following, in succession, without interruption) | :: 連続した /れんぞくした, renzoku-shita/ |
consensus {n} (general agreement) | :: 総意 /そうい, sōi/, 協心 /きょうしん, kyōshin/, コンセンサス /konsensasu/ |
consent {v} (to express willingness) | :: 承諾する /しょうだくする, shōdaku suru/, 同意する /どういする, dōi suru/ |
consent {n} (voluntary agreement) | :: 承諾 /しょうだく, shōdaku/, 同意 /どうい, dōi/ |
consequence {n} (that which follows something on which it depends) | :: 結果 /けっか, kekka/ |
conservation {n} (The act of preserving, guarding, or protecting) | :: 保存 /ほぞん, hozon/ |
conservation {n} (A wise use of natural resources) | :: 節約 /せつやく, setsuyaku/, 保護 /ほご, hogo/ |
conservatism {n} (political philosophy that favors maintaining limited government involvement) | :: 保守主義 /ほしゅしゅぎ, hoshushugi/ |
conservative {n} (political conservative) | :: 保守派 /ほしゅは, hoshuha/ |
conservative {adj} (supporting fiscal, political or social conservatism) | :: 保守的 /ほしゅてき, hoshuteki/, コンサーバティブ /konsābatibu/ |
conservative {adj} (cautious) SEE: cautious | :: |
Conservative Party {prop} | :: 保守党 /ほしゅとう, hoshūtō/ |
conservativism {n} (conservatism) SEE: conservatism | :: |
conservatoire {n} (school or educational institution that teaches music) | :: コンサーヴァトーリ /konsāvatōri/ |
conservatory {n} (a greenhouse or hothouse for the display of plants) | :: 温室 /おんしつ, onshitsu/ |
conservatory {n} (school of music or drama) | :: コンサーヴァトーリ /konsāvatōri/ |
conserve {v} (to save for later use) | :: 節約する /せつやくする, setsuyaku-suru/ |
conserve {v} (to protect) | :: 保存する /ほぞんする, hozon-suru/ |
consider {v} (think about seriously) | :: 考慮する /kōryo-suru/, 熟慮する /jukuryo-suru/, よく考える /よくかんがえる, yokukangaeru/, 熟考する /jukkō-suru/ |
consider {v} (assign some quality to) | :: 見なす /minasu/ |
considerable {adj} (worth considering) | :: 大切 /taisetsu/, 重要 /jūyō/ |
considerable {adj} (large in amount) | :: かなり /kanari/, 相当 /sōtō/ |
considerably {adv} (significantly) | :: ずいぶん /zuibun/, かなり /kanari/ |
considerate {adj} (thoughtful) | :: 思い遣りのある /おもいやりのある, omoiyari no aru/ |
consideration {n} (legal: something valuable given as recompense for a promise) | :: 約因 /やくいん, yakuin/ |
consignee {n} (The person to whom a shipment is to be delivered) | :: 引受人 /ひきうけにん, hikiukenin/, 荷受人 /にうけにん, niukenin/, 受託者 /じゅたくしゃ, jutakusha/ |
consigner {n} (party that provides merchandise for consignment sale) | :: 荷送人 /におくりにん, niokurinin/, 委託者 /いたくしゃ, itakusha/ |
consist {v} (to be composed (of)) | :: (of: から) 成り立つ /なりたつ, naritatsu/, (of: から) 成る /なる, naru/ |
consist {n} (sequence of railroad carriages or cars that form a unit) | :: 編成 /へんせい, hensei/ |
consistently {adv} (constantly) SEE: constantly | :: |
consolation prize {n} (award given to persons or groups of people who do not win) | :: 残念賞 /ざんねんしょう, zannenshou/ |
console {v} (to comfort) | :: 慰める /なぐめる, nagumeru/, 労る /いたわる, itawaru/ |
consolidate {v} (to combine into a single unit; to group together or join) | :: 統合する /tōgō suru/, 総合する /そうごうする, sōgō suru/ |
consolidate {v} (to make stronger or more solid) | :: 固める /かためる, katameru/ |
consolidated {adj} (including financial data of the parent and all subsidiary companies) | :: 連結の /れんけつの, renketsu-no/ |
consommé {n} (a clear broth made from reduced meat or vegetable stock) | :: コンソメ /konsome/, コンソメスープ /konsomesūpu/ |
consonant {n} (sound) | :: 子音 /しいん, shiin/ |
consonant {n} (letter) | :: 子音 /しいん, shiin/, 子音字 /しいんじ, shiinji/ |
consortium {n} (association or combination of businesses) | :: コンソーシアム /konsōshiamu/ |
conspiracy {n} (act of working in secret to obtain some goal) | :: 密議 /みつぎ, mitsugi/, 陰謀 /いんぼう, inbō/ |
conspiracy {n} (an agreement to break the law) | :: 陰謀 /いんぼう, inbō/ |
conspiracy theory {n} (hypothetical speculation) | :: 陰謀論 /いんぼうろん, inbōron/, 陰謀説 /いんぼうせつ, inbōsetsu/ |
conspire {v} (to secretly plot) | :: 企む /takuramu/ |
constable {n} (police officer rank) | :: 捕方 /torikata/ |
constant {n} (that which is permanent or invariable) | :: 定数 /ていすう, teisū/ |
constant {n} (algebra: quantity that remains fixed) | :: 定数 /ていすう, teisū/ |
constant {n} (science: property that does not change) | :: 定数 /teisū/ |
Constantine {prop} (male given name) | :: コンスタンティノス /Konsutantinosu/ |
Constantinople {prop} (Constantinople) | :: コンスタンティノポリス /konsutantinoporisu/ |
constantly {adv} (in a constant manner) | :: 絶えず /たえず, tae zu/ |
constant of integration {n} (constant to be added at the indefinite integral) | :: 積分定数 /sekibun-teisū/ |
constellation {n} (formation of stars perceived as figure) | :: 星座 /せいざ, seiza/, 星群 /せいぐん, seigun/ |
constellation {n} (image associated with a group of stars) | :: 星座絵 /seizae/ |
constellation {n} (modern astronomy: any of 88 officially recognized regions) | :: 星座 /せいざ, seiza/ |
constellation {n} (wide, seemingly unlimited assortment) | :: 集まり /atsumari/, 一群 /ichigun/, 群れ /mure/, |
consternation {n} (amazement or horror; terror, combined with amazement; dismay) | :: 驚愕 /きょうがく, kyōgaku/, 狼狽 /rōbai/ |
constipate {v} (to cause constipation in) | :: 便秘する /べんぴ-する, benpi-suru/ |
constipation {n} (state of bowels) | :: 便秘 /べんぴ, benpi/ |
constituency {n} (district represented by one or more elected officials) | :: 選挙区 /せんきょく, senkyoku/ |
constituency {n} (voters within such a district) SEE: electorate | :: |
constituent {n} (functional element of a phrase or clause) | :: 構成素 |
constitute {v} (to cause to stand; to establish; to enact) | :: 制定する /せいていする, seitei-suru/ |
constitute {v} (to make up; to compose; to form) | :: 構成する /こうせいする, kōsei-suru/ |
constitute {v} (to appoint, depute, or elect to an office; to make and empower) | :: 任命する /にんめいする, ninmei-suru/ |
constitution {n} (act or process of setting something up, or establishing something; composition, structure, makeup) | :: 編成 /へんせい, hensei/, 構成 /こうせい, kōsei/ |
constitution {n} (formal or informal system of primary principles and laws regulating a government or other institutions) | :: 憲法 /けんぽう, kenpō/ |
constitution {n} (legal document describing such a formal system) | :: 憲法 /けんぽう, kenpō/ |
constitution {n} (general health of a person) | :: 体質 /たいしつ, taishitsu/ |
constitutional court {n} (court dealing with constitutional law or issues) | :: 憲法裁判所 /kenpō saibansho/ |
constitutionalization {n} | :: 憲法化 /kenpōka/ |
constitutionalize {v} | :: 憲法化する /kenpōka suru/ |
constitutional monarchy {n} (monarchy limited by laws and a constitution) | :: 立憲君主制 /りっけんくんしゅせい, rikken kunshusei/, 立憲君主政体 /りっけんくんしゅせいたい, rikken kunshuseitai/ |
constraint {n} (something that constrains) | :: 束縛 /そくばく, sokubaku/ |
construct {n} (something constructed from parts) | :: コンストラクト /konsutorakuto/ |
construct {n} (concept or model) | :: 概念 /がいねん, gainen/ |
construct {v} (build or form by assembling parts) | :: 建設する /kensetsu suru/, 建てる /tateru/, 築く /kizuku/ |
constructed language {n} (an artificially created language) | :: 人工言語 /じんこうげんご, jinkōgengo/ |
constructible {adj} (suitable for constructing a building) | :: 建設に適した /kensetsu ni tekishita/ |
constructible {adj} (capable of being constructed) | :: 建てられる /taterareru/, 造れる /tsukureru/ (colloquial), 成り立つ /naritatsu/ |
construction {n} (process of constructing) | :: 建設 /けんせつ, kensetsu/ |
construction {n} (structure) | :: 建物 /たてもの, tatemono/, ビル /biru/ |
construction {n} (geometric construction) | :: 幾何画法 /kikagahou/ |
constructive {adj} (relating to or causing construction) | :: 建設的な /kensetsuteki na/ |
constructive {adj} (carefully considered and meant to be helpful) | :: 建設的な /kensetsuteki na/ |
constructive {adj} (imputed by law) | :: 見做しの /minashi no/, 推定上の /suiteijō no/ |
constructiveness {n} (creativity) SEE: creativity | :: |
constructor {n} (in object oriented programming: code that creates objects) | :: コンストラクタ /konsutorakuta/, 構築子 /こうちくし, kōchikushi/ [rare] |
construe {v} (to translate) SEE: translate | :: |
consul {n} (official who protects the interests of citizens) | :: 領事 /りょうじ, ryōji/ |
consulate {n} (the residency of a consul) | :: 領事館 /りょうじかん, ryōjikan/ |
consul-general {n} (consular officer who heads a consulate general) | :: 総領事 /そうりょうじ, sōryōji/ |
consultant {n} (person or party that is consulted) | :: 顧問 /こもん, komon/, 相談役 /そうだんやく, sōdan'yaku/, コンサルタント /konsarutanto/ |
consumer {n} (person purchasing goods) | :: 消費者 /しょうひしゃ, shōhisha/ |
consumer price index {n} (statistical estimate of the level of prices) | :: 消費者物価指数 /しょうひしゃぶっかしすう, shōhisha bukka shisū/ |
consummate {adj} (complete, perfect, absolute) | :: 完璧な /かんぺきな, kanpeki na/, 完全な /かんぜんな, kanzen na/ |
consummate {v} | :: 完結させる /kanketsusuru/, 完了させる /kanryōsaseru/, 実現する /jitsugensuru/ |
consumption {n} (the act of consuming something) | :: 消費 /しょうひ, shōhi/ |
consumption {n} (pulmonary tuberculosis) SEE: pulmonary tuberculosis | :: |
Conté {n} (drawing medium) | :: コンテ /konte/ |
contact {n} (an act of touching physically) | :: 接触 /せっしょく, sesshoku/ |
contact {n} (an establishment of communication) | :: 接触 /せっしょく, sesshoku/, 連絡 /れんらく, renraku/ |
contact {n} (colloquial: a contact lens, see also: contact lens) | :: コンタクト /kontakuto/ |
contact {n} (electrical: a device designed for repetitive connections) | :: 接点 /setten/, 端子 /tanshi/ |
contact {n} (someone with whom one is in communication) | :: 連絡先 /renraku-saki/, お問い合わせ /o toiawase/ |
contact {v} (touch physically) | :: 接触する /sesshoku suru/, 続する /setsuzoku suru/ |
contact {v} (establish communication with) | :: 連絡する /renraku suru/ |
contact details {n} (information on how to contact a person) | :: 連絡先 /れんらくさき, renrakusaki/ |
contact lens {n} (thin lens placed directly on the eye) | :: コンタクトレンズ /kontakuto renzu/, コンタクト /kontakuto/ |
contacts {n} (Plural form of contact) SEE: contact | :: |
contagion {n} (transmission of a contagious disease) | :: 伝染 /でんせん, densen/ |
contagious {adj} (of a disease, easily transmitted to others) | :: 伝染性の /でんせんせいの, densensei no/ |
contain {v} (to contain) SEE: hold | :: |
contain {v} (To hold inside) | :: 含む /ふくむ, fukumu/ |
container {n} (an item in which objects, materials or data can be stored or transported) | :: 容器 /ようき, yōki/ |
container {n} (a very large, typically metal, box used for transporting goods) | :: コンテナ /kontena/ |
container ship {n} (cargo vessel) | :: コンテナ船 /kontena-sen/ |
contamination {n} (The act or process of contaminating) | :: 汚染 /おせん, osen/, コンタミネーション /kontaminēshon/ |
contamination {n} (A grammatical blend) | :: コンタミネーション /kontaminēshon/ |
contemn {v} (to treat or regard with contempt) | :: 蔑む /sagesumu/, 見下す /mikudasu/, 軽蔑する /keibetsu suru/, 軽侮する /keibu suru/ |
contemplate {v} (think about something in a concentrated manner) | :: 熟考する (じゅっこうする, jyukkousurú) |
contemporaneous {adj} (existing or created in the same period of time) | :: 同時の /どうじの, dōji no/ |
contemporary {adj} (from the same time period) | :: 現代的 /げんだいてき, gendaiteki/ |
contemporary {adj} (modern) | :: 現代的 /げんだいてき, gendaiteki/, 近代的 /きんだいてき, kindaiteki/, モダンな /modan na/ |
contempt {n} (a feeling or attitude) | :: 軽蔑 /keibetsu/, 軽侮 /keibu/, 侮蔑 /bubetsu/ |
contempt {n} (a state of being despised or dishonored) | :: 軽蔑 /keibetsu/ |
contemptible {adj} (deserving contempt) | :: 蔑むべき /sagesumu beki/ |
contemptuous {adj} (showing contempt) | :: 軽蔑的な /keibetsuteki na/ |
content {adj} (satisfied) | :: [verb] 満足している /manzoku shite iru/ |
content {n} (that which is contained) | :: 内容 /ないよう, naiyō/, コンテンツ /kontentsu/ |
content {n} (subject matter) | :: コンテンツ /kontentsu/ |
content {n} (the amount of material contained) | :: 含有量 /がんゆうりょう, gan'yūryō/ |
contented {adj} (satisfied) SEE: satisfied | :: |
contents {n} (that which is contained) | :: 内容 /ないよう, naiyō/, コンテンツ /kontentsu/ |
contents {n} (table of contents) SEE: table of contents | :: |
content word {n} | :: 内容語 /naiyōgo/ |
contest {n} (competition, see also: competition) | :: コンクール /konkūru/, コンテスト /kontesuto/, 競争 /きょうそう, kyōsō/ |
contest {n} (combat) SEE: combat | :: |
contested {adj} (controversial) SEE: controversial | :: |
context {n} (circumstances or settings) | :: 前後関係 /zengokankei/, 状況 /jōkyō/ |
context {n} (text in which a word appears) | :: 文脈 /bunmyaku/, 前後関係 /zengokankei/ |
continent {n} (each of main land-masses on earth's surface) | :: 大陸 /たいりく, tairikú/ |
continental drift {n} (continental drift) | :: 大陸移動 /たいりくいどう, tairiku idō/ |
continental quilt {n} (duvet) SEE: duvet | :: |
continental shelf {n} (the area of sea around a land mass) | :: 大陸棚 /たいりくだな, tairikudana/ |
continental slope {n} (fringe separating the coastal zone from the deep ocean) | :: 大陸斜面 /たいりくしゃめん, tairiku-shamen/ |
contingence {n} (contingency) SEE: contingency | :: |
contingency {n} (quality of being contingent; unpredictability) | :: 偶然 /gūzen/, 偶然性 /gūzensei/ |
contingency {n} (possibility; something which may or may not happen) | :: 偶然 /gūzen/, 偶然性 /gūzensei/ |
contingency {n} (amount of money that will be paid if a project does not succeed) | :: 成功報酬 /seikō-hōshū/ |
contingent {adj} (possible, liable, incidental, casual) | :: 偶然の /gūzen no/ |
continually {adv} (in a continuous manner) | :: 絶え間なく /taemanaku/ |
continuation {n} (act or state of continuing) | :: 継続 /keizoku/ |
continue {v} (transitive: proceed) | :: 続ける /つづける, tsuzukeru/ |
continue {v} (intransitive: resume) | :: 続く /つづく, tsuzuku/ |
continuously {adv} (without pause) | :: 連続的に /れんぞくてきに, renzokuteki-ni/ |
continuum {n} (continuous series or whole) | :: 連続体 /れんぞくたい, lenzokutai/ |
continuum {n} (set of real numbers) | :: 連続体 /れんぞくたい, lenzokutai/ |
contour {n} (outline, boundary or border) | :: 輪郭 /りんかく, rinkaku/ |
contraband {n} (goods which are prohibited from being traded, smuggled goods) | :: 禁制品 /きんせいひん, kinseihin/, 密売品 /みつばいひん, mitsubaihin/ |
contrabass {n} (part or section one octave lower than bass) | :: コントラバス /kontorabasu/ |
contrabass {n} (double bass) SEE: double bass | :: |
contraception {n} (use of a device or procedure) | :: 避妊 /ひにん, hinin/ |
contraceptive {adj} (that acts to prevent conception) | :: 避妊の /ひにんの, hinin-no/ |
contraceptive {n} (means by which impregnating a woman can be prevented) | :: 避妊薬 /ひにんやく, hinin-yaku/ |
contract {n} (agreement that is legally binding) | :: 契約 /けいやく, keiyaku/ |
contract {n} (job governed by a specific agreement) | :: 契約 /keiyaku/ |
contract {n} (part of legal studies) | :: 契約法学 /keiyaku hōgaku/ |
contract {v} (intransitive: draw together; shorten; lessen) | :: 収縮する /しゅうしゅくする, shūshuku suru/ |
contract {v} (transitive: enter into a contract with) | :: 契約する /けいやくする, keiyaku suru/ |
contract {v} (gain or acquire (an illness)) | :: 罹る /かかる, kakaru/ |
contraction {n} (reversible reduction in size) | :: 収縮 /しゅうしゅく, shūshuku/ |
contraction {n} (shortening of a muscle when it is used) | :: 攣縮 /れんしゅく, renshuku/ |
contraction {n} (painful shortening of the uterine muscles) | :: 陣痛 /じんつう, jintsū/ |
contraction {n} (linguistics: process whereby one or more sounds of a free morpheme are lost or reduced) | :: 約音化 /やくおんか, yakuon-ka/ |
contraction {n} (word with omitted letters replaced by an apostrophe) | :: 短縮形 /たんしゅくけい, tanshuku-kei/ |
contraction {n} (phonetics: loss of sounds from within a word) SEE: syncope | :: |
contract killer {n} (person who kills for money) SEE: hitman | :: |
contradiction {n} (act of contradicting) | :: 矛盾 /むじゅん, mujun/ |
contradiction {n} (statement that contradicts itself) | :: 矛盾 /むじゅん, mujun/ |
contradiction {n} (the logical incompatibility of opposing elements) | :: 矛盾 /むじゅん, mujun/ |
contradiction {n} (proposition that is false for all values of its variables) | :: 恒偽式 /こうぎしき, kōgishiki/, 矛盾式 /むじゅんしき, mujun shiki/ |
contrail {n} (artificial cloud from jet aircraft) | :: 飛行機雲 /ひこうきぐも, hikōkigumo/ |
contralto {n} (the lowest female voice) | :: コントラルト /kontoraruto/ |
contrariwise {adv} (on the other hand) SEE: on the other hand | :: |
contrariwise {adv} (on the contrary) SEE: on the contrary | :: |
contrary {adj} (opposed) | :: 逆の /gyaku no/, 反する /han suru/ |
contrary to {prep} (despite) SEE: despite | :: |
contrasting {adj} (set in opposition) | :: 対照的な /taishōteki na/ |
contrast ratio {n} (ratio of luminances of white and black) | :: コントラスト比 /kontorasuto hi/ |
contribute {v} (to give something, that is or becomes part of a larger whole) | :: 貢献する /こうけんする, kōken suru/ |
contribution {n} (something given or offered that adds to a larger whole) | :: 貢献 /こうけん, kōken/ |
contribution {n} (the act of contributing) | :: 貢献 /こうけん, kōken/ |
control {v} (to exercise influence over; to suggest or dictate the behavior of) | :: 操る /ayatsuru/, 制御する /seigyo suru/, 支配する /shihai suru/, コントロールする /kontorōru suru/ |
control {n} (authority) | :: 支配 /shihai/ |
control {n} | :: 制御 /せいぎょ, seigyo/, 支配 /しはい, shihai/, 対照 /たいしょう, taishō/, コントロール /kontorōru/ |
control character {n} (computing character) | :: 制御文字 /seigyo moji/ |
control key {n} (computing: a key on a keyboard) | :: コントロールキー /kontorōru kī/, コントロール /kontorōru/ |
controllability {n} (quality of being controllable) | :: 自家薬篭中 /jika yakurōchu/ |
controllable {adj} (able to be controlled) | :: 操れる /ayatsureru/, 自家薬篭中の /jika yakurōchu no/ |
control rod {n} | :: 制御棒 /seigyo bō/ |
control tower {n} (airport control tower) | :: 管制塔 /かんせいとう, kanseitō/ |
controversial {adj} (arousing controversy) | :: 論争の的の |
controversy {n} (debate, discussion of opposing opinions) | :: 論争 /ろんそう, ronsō/ |
contumacious {adj} (contemptuous of authority) | :: 官命抗拒の /kanmēkōkyono/ |
contumacious {adj} (in law, willfully disobedient) | :: 服従しない /fukujūshinai/ |
contumacy {n} (disobedience, resistance to authority) | :: 命令不服従 /mērēfufukujū/, 不従順 /fujūjun/ |
contusion {n} (wound in which the skin is not broken) | :: 挫傷 /ざしょう, zashō/ |
convection {n} (process of conveying something) | :: 対流 /たいりゅう, tairyū/ |
convenience {n} (quality of being suitable, useful or convenient) | :: 便宜 /bengi/, 便利 /benri/, 利便 /riben/ |
convenience {n} (anything that makes for an easier life) | :: 便宜 /bengi/, 便利 /benri/, 利便 /riben/ |
convenience store {n} (a small retail store) | :: コンビニ /konbini/, コンビニエンスストア /konbiniensusutoa/ |
convenient {adj} (of or pertaining to convenience; simple; easy; expedient) | :: 便利 /べんり, benri/ |
conventional wisdom {n} (a belief that is widely accepted) | :: 世間一般の通念 /seken ippan no tsūnen/ |
convergence {n} (the process of approaching some limiting value) | :: 収束 /しゅうそく, shūsoku/ |
conversation {n} (expression and exchange of individual ideas through talking with other people) | :: 会話 /かいわ, kaiwa/, 談話 /tanwa/, 対話 /taiwa/, 話し /hanashi/, カンバセーション /kanbāsēshon/ |
conversely {adv} (from another point of view) SEE: on the other hand | :: |
conversion {n} (the act of having converted something or someone) | :: 改宗 /kaishū/ |
convert {v} (exchange for (something) of equal value) | :: 変換する /henkan suru/ |
convert {v} (express (a quantity) in alternative units) | :: 変換する /henkan suru/ |
convert {n} (person who has converted religion) | :: 改宗 /kaishū/ |
convertible {n} (car whose roof can be removed or folded) | :: オープンカー /ōpunkā/, コンバーチブル /konbāchiburu/, カブリオレ /kaburiore/ |
convex {adj} (curved or bowed outward like the outside of a bowl or sphere or circle) | :: 凸面 /とつめん, totsumen/ |
convey {v} (to carry) | :: 運ぶ /はこぶ, hakobu/, 運搬する /うんぱんする, unpan-suru/ |
convey {v} (to communicate) | :: 伝える /つたえる, tsutaeru/, 伝達する /でんたつする, dentatsu-suru/, 伝播する /でんぱする, denpansuru/ |
convey {v} (to transfer legal rights) | :: 譲渡する /じょうとする, jōto-suru/, 移譲する /いじょうする, ijō-suru/ |
conveyance {n} (a means of transporting) | :: 乗り物 /のりもの, norimono/ |
conveyor belt {n} (continuous band moved to transport objects) | :: ベルトコンベア /berutokonbea/ |
convict {v} (to convince (someone of a belief)) | :: 思わせる, 思わす, 信念させる |
convict {n} (person convicted of a crime) | :: 受刑者 /じゅけいしゃ, jūkeisha/, 犯罪者 /はんざいしゃ, hanzaisha/, 囚人 /しゅうじん, shūjin/ |
conviction {n} (firmly held belief) | :: 信念 /shin'nen/ |
conviction {n} (judgement of guilt) | :: 有罪判決 /yūzaihanketsu/ |
convince {v} (to make someone believe, or feel sure about something) | :: 説得する /せっとくする, settoku-surú/, 納得させる /nattoku-saseru/, 自覚させる /jikaku-saseru/ |
convoy {n} (group of vehicles traveling together for safety, especially one with an escort) | :: 車列 /しゃれつ, sharetsu/ |
convulse {v} (to violently shake) | :: 振動させる /しんどう-させる, shindō-saseru/ |
convulsion {n} (intense muscular contraction) | :: 痙攣 /けいれん, keiren/ |
convulsive {adj} (having or producing convulsions) | :: 痙攣性の /けいれんせいの, keiren-sei-no/ |
cook {n} (person who prepares food) | :: 調理師 /ちょうりし, chōrishi/, 料理人 /りょうりにん, ryōrinin/, コック /kokku/, シェフ /shefu/ |
cook {v} (to prepare (food) for eating) | :: 料理する /りょうりする, ryōri suru/ |
cook {v} (to become ready for eating) | :: 蒸ける /ふける, fukeru/ |
cookbook {n} (book of cooking recipes) | :: 料理の本 /りょうりのほん, ryōri no hon/ |
cooked rice {n} (rice cooked by either steaming or boiling) | :: 御飯 /ごはん, gohan/ |
cooker {n} (appliance or utensil for cooking) | :: コンロ /konro/, 焜炉 /こんろ, konro/ |
cooker hood {n} (kitchen device) SEE: extractor hood | :: |
cookie {n} (bun) SEE: bun | :: |
cookie {n} (small, flat baked good, see also: biscuit) | :: クッキー /kukkī/, ビスケット /bisuketto/ |
cookie {n} (HTTP cookie) SEE: HTTP cookie | :: |
cookiecutter shark {n} (Isistius brasiliensis) | :: 達磨鮫 /ダルマザメ, darumazame/ |
Cookies and Cream {n} | :: クッキーアンドクリーム /kukkī ando kurīmu/, クッキー&クリーム /kukkī & kurīmu/ |
cooking {n} (the process of preparing food by using heat) | :: 料理 /りょうり, ryōri/ |
cooking oil {n} (purified fat) | :: 食用油 /しょくようゆ, shokuyōyu/ |
Cook Islands {prop} (self-governing country in Oceania) | :: クック諸島 /クックしょとう, Kukku-shotō/ |
cool {adj} (having a slightly low temperature) | :: 涼しい /すずしい, suzushii/ |
cool {adj} (colloquial: being considered as "popular" by others) | :: クール /kūru/, 素敵 /すてき, suteki/, すごい /sugoi/, モテる /moteru/ |
cool {adj} (colloquial: in fashion) | :: クール /kūru/, 素敵 /すてき, suteki/, すごい /sugoi/ |
cool {v} (cool down) SEE: cool down | :: |
cool down {v} (to become cooler (temperature)) | :: 冷める /さめる, sameru/, 冷える /ひえる, hieru/ |
cool down {v} (to make something cooler) | :: 冷ます /さます, samasu/, 冷やす /ひやす, hiyasu/ |
coolie {n} (unskilled Asian worker) | :: 苦力 /クーリー, kūrī/ |
cooling {n} (refrigeration) | :: 冷却 /れいきゃく, reikyaku/ |
cooling glasses {n} (sunglasses) SEE: sunglasses | :: |
cooper {n} (craftsman) | :: 桶屋 /おけや, okeya/ |
cooperate {v} (to work together) | :: 協力する /きょうりょくする, kyōryoku suru/ |
cooperation {n} (act of cooperating or being cooperative) | :: 協力 /きょうりょく, kyōryoku/ |
coordinate {n} ((mathematics, cartography) A number representing the position of a point along a line, arc, or similar one-dimensional figure․) | :: 座標 /ざひょう, zahyō/ |
coordinate system {n} (method of representing points in a space) | :: 座標系 /ざひょうけい, zahyōkei/ |
coordinator {n} (One who coordinates) | :: コーディネーター /kōdinētā/ |
coot {n} (bird) | :: 大鷭 /おおばん, ōban/, オオバン /ōban/ |
cootie {n} (louse) SEE: louse | :: |
cooze {n} (vagina) SEE: vagina | :: |
cop {n} (police officer) | :: おまわりさん /o-mawari-san/ [colloquial, inoffensive], 察 /satsu/ |
cope {v} (to deal effectively with something) | :: 対処する /たいしょする, taisho suru/, 処理する /しょりする, shori suru/ |
Copenhagen {prop} (capital of Denmark) | :: コペンハーゲン /Kopenhāgen/ |
copernicium {n} (chemical element) | :: コペルニシウム /koperunishiumu/ |
Copernicus {prop} (surname of Nicolaus Copernicus) | :: コペルニクス /Koperunikusu/ |
copilot {n} (relief or assistant pilot of an aircraft) | :: 副操縦士 /ふくそうじゅうし, fukusōjūshi/, コ・パイロット /ko-pairotto/, コ・パイ /ko-pai/ |
copper {n} (chemical element Cu) | :: 銅 /どう, dō/, 銅 /あかがね, akagane/, カッパー /kappā/ |
copper {n} (colour of copper) | :: 銅色 /dōiro/, 赤銅 /shakudō/, カッパー /kappā/ |
copper {n} (copper coin) | :: 銅貨 /dōka/ |
copper {adj} (made of copper) | :: 銅製 /どうせい, dōsei/ |
coppern {adj} (made of copper) SEE: copper | :: |
coppersmith {n} (person) | :: 銅細工人 /douitakumijin/ |
copper sulfide {n} (family of chemical compounds and minerals) | :: 硫化銅 /りゅうかどう, ryūka dō/ |
coppice {n} (grove of small growth) | :: 萌芽更新 /ほうがこうしん, hōgakōshin / ぼうがこうしん, bōgakōshin/ |
copra {n} (dried kernel of coconut) | :: コプラ /kopura/ |
coprime {adj} ((of two or more positive integers) having no factors in common) | :: 互いに素 /tagai ni so/ |
coprolalia {n} (uncontrolled use of obscenity) | :: 汚言症 /ogenshō/, コプロラリア /kopuroraria/ |
coptisine {n} (bitter alkaloid) | :: コプチシン /kopuchishin/ |
copula {n} (grammar: linking kind of word) | :: 繋辞 /けいじ, keiji/, コピュラ /kopyura/, 連辞 /れんじ, renji/, 指定詞 /していし, shiteishi/, コプラ /kopura/ |
copulate {v} (copulate) SEE: cover | :: |
copulate {v} (copulate) SEE: mate | :: |
copulate {v} (to engage in sexual intercourse) SEE: make love | :: |
copulate {v} (take part in a sexual act) SEE: have sex | :: |
copulate {v} (to have sexual intercourse with) SEE: bed | :: |
copulation {n} (copulation) SEE: sexual intercourse | :: |
copy {n} (result of copying) | :: コピー /kopī/, 複写 /ふくしゃ, fukusha/ |
copy {v} (produce something identical) | :: 写す /うつす, utsusu/, コピーする /kopī-suru/ |
copy {n} (writing paper of a particular size) SEE: bastard | :: |
copy and paste {v} (to copy and paste) | :: コピペする /kopipesuru/ |
copybook {n} (student's exercise book) SEE: exercise book | :: |
copycat {n} (one who imitates or plagiarizes others' work) | :: パクり /pakuri/ |
copy editing {n} (correction of printed material and preparation) | :: 校正 /kōsē/, 推敲 /suikō/ |
copypasta {n} (a block of text which has been copied and pasted from somewhere else) | :: コピペ /kopipe/ |
copy-paste {v} (copy and paste) SEE: copy and paste | :: |
copy-paste {n} (action of duplicating by copying and later pasting) | :: コピペ /kopipe/ |
copyright {n} (right to publish) | :: 版権 /はんけん, hanken/, 著作権 /ちょさくけん, chosakuken/ |
copyright infringement {n} (unauthorized use of copyrighted material) | :: 著作権侵害 /chosakuken shingai/ |
copywriter {n} (person who writes advertising copy) | :: コピーライター /kopīraitā/ |
coquetry {n} (affectation of amorous tenderness) | :: 媚態 /びたい, bitai/, 嬌態 /きょうたい, kyōtai/ |
coquette {n} (flirtatious woman) | :: 男誑し /おとこたらし, otokotarashi/, コケット /koketto/ |
coquettishness {n} (state or quality of being coquettish) | :: 媚態 /びたい, bitai/, 嬌態 /きょうたい, kyōtai/ |
coral {n} (substance) | :: 珊瑚 /さんご, sango/, サンゴ /sango/ |
coral {n} (colony) | :: 珊瑚礁 /さんごしょう, sangoshō/ |
coral {n} (colour) | :: 珊瑚色 /さんごいろ, sangoiro/ |
coral {adj} (made of coral) | :: 珊瑚でできた /さんごでできた, sango de dekita/, 珊瑚製の /さんごせいの, sangosei no/ |
coral {adj} (having the yellowish pink colour of coral) | :: 珊瑚色の /さんごいろの, sangoiro no/ |
coral island {n} (coral island) | :: サンゴ島 /sangotō/ |
coral reef {n} (mound or hummock of coral) | :: 珊瑚礁 /さんごしょう, sangoshō/ |
Coral Sea {prop} (part of the Pacific Ocean) | :: 珊瑚海 /さんごかい, Sangokai/ |
cor anglais {n} (woodwind instrument) | :: コーラングレ /kōrangure/, コールアングレ /kōru angure/, イングリッシュホルン /ingurisshu horun/, アルトオーボエ /aruto ōboe/ |
Cor Caroli {prop} (the brightest star in the constellation Canes Venatici) | :: コル・カロリ |
cord {n} (length of twisted strands) | :: 縄 /なわ, nawa/ |
cord {n} (wires surrounded by a coating, used to supply electricity) | :: 線 /せん, sen/, コード /kōdo/ |
cordial {n} (concentrated drink) | :: シロップ /shiroppu/ |
cordially {adv} (in a friendly manner) | :: 心から /こころから, kokoro kara/ |
cordierite {n} (a cyclosilicate) | :: 菫青石 /kinseiseki/ |
cordon {v} (cordon off) SEE: cordon off | :: |
cordon off {v} (to enclose with rope barrier) | :: 結界 /けっかい, kekkai/ |
corduroy {n} (heavy fabric with vertical ribs) | :: コーデュロイ /kōdyuroi/, コール天 /kōruten/ |
core {n} (central part of fruit, containing the kernels or seeds) | :: 仲核 /ちゅうかく, chūkaku/, 芯 /しん, shin/, 果心 /かしん, kashin/ |
core {n} (center or inner part) | :: 芯 /しん, shin/, 中心 /ちゅうしん, chūshin/ |
core {n} | :: 芯 /しん, shin/, 中心 /ちゅうしん, chūshin/ |
coresidence {n} (living together) | :: 同居 /dōkyo/ |
Corfu {prop} (island) | :: ケルキラ島 /Kerukira-tō/ |
corgi {n} (breed of dog) | :: コーギー /kōgī/ |
coriander {n} (Coriandrum sativum plant) | :: コリアンダー /koriandā/, 香菜 /kōsai/, シャンツァイ /shantsai/, パクチー /pakuchī/ |
coriander {n} (dried seeds of Coriandrum sativum plant) | :: コリアンダー /koriandā/, コリアンダーシード /koriandā shīdo/ |
Corinth {prop} (city in Greece) | :: コリント /Korinto/, コリントス /Korintosu/ |
Corinthians {prop} (book in the Bible) | :: コリント人への手紙 /Corintobito e no Tegami/ |
Coriolis force {n} (apparent force due to the rotation of the earth) | :: コリオリ力 /koriori-ryoku/ |
cork {n} (bark of the cork oak) | :: コルク /koruku/ |
cork {n} (bottle stopper) | :: コルク栓 /koruku-sen/ |
Cork {prop} (city) | :: コーク /Kōku/ |
corkscrew {n} (implement for opening bottles sealed by a cork) | :: 栓抜き /せんぬき, sennuki/, コークスクリュー /kōkusukuryū/ |
corkscrew {n} (boxing, martial arts: a type of sharp, twisting punch) | :: コークスクリュー /kōkusukuryū/ |
cormorant {n} (seabird) | :: 鵜 /う, u/ |
corn {n} (grain crop of species Zea mays) SEE: maize | :: |
corn {n} (grain or seed of a cereal crop) | :: 穀物 /こくもつ, kokumotsu/ |
corn {n} (type of callus) | :: うおのめ /uonome/, 鶏眼 /kēgan/ |
corncob {n} (core of an ear of corn) | :: トウモロコシの芯 /とうもろこしのしん, tōmorokoshi no shin/ |
corncrake {n} (the bird Crex crex) | :: 鶉水鶏 /ウズラクイナ, uzurakuina/ |
corn dog {n} (hot dog coated in cornbread batter and deep-fried) | :: アメリカンドッグ /amerikan doggu/ |
cornea {n} (layer forming the front of the eye) | :: 角膜 /かくまく, kakumaku/ |
corned beef {n} (smoke-cured and salted beef) | :: コーンビーフ /kōnbīfu/ |
corned beef {n} (beef conserved in tins) | :: コンビーフ /kōnbīfu/ |
corner {n} (point where two converging lines meet) SEE: angle | :: |
corner {n} (space in the angle between converging lines or walls) | :: 隅 /すみ, sumi/, コーナー /kōnā/ |
corner {n} (projection into space of an angular solid) | :: 角 /かど, kado/ |
corner {n} (intersection of two streets) | :: 街角 /まちかど, machikado/, 角 /かど, kado/, コーナー /kōnā/ |
corner {n} (secret or secluded place) | :: コーナー /kōnā/ |
corner shop {n} (small retail store) SEE: convenience store | :: |
cornerstone {n} (base stone) | :: 礎 /ishizue/ |
cornerstone {n} (ceremonial stone) | :: 礎石 /soseki/ |
cornett {n} (wind instrument) | :: ツィンク /tsinku/, コルネット /korunetto/ |
cornetto {n} (cornett) SEE: cornett | :: |
cornfield {n} (a field of corn) | :: トウモロコシ畑 /tōmorokoshi-batake/ |
corn flakes {n} (breakfast cereal) | :: コーンフレーク /kōnfurēku/ |
cornflower {n} (Centaurea cyanus) | :: ヤグルマギク /yagurumagiku/, 矢車菊 /やぐるまぎく, yagurumagiku/ |
cornice {n} (horizontal architectural element) | :: コーニス /kōnisu/ |
Cornish {prop} (A Celtic language) | :: コーンウォール語 /kōnwōru go/ |
corn on the cob {n} (cooked ears of corn) | :: 玉蜀黍 /とうもろこし, tōmorokoshi/, トウモロコシ /tōmorokoshi/, 蜀黍 /もろこし, morokoshi/, モロコシ /morokoshi/, 唐黍 /とうきび, tōkibi/, トウキビ /tōkibi/ |
corn poppy {n} (Papaver rhoeas) | :: 雛罌粟 /hinageshi/ |
cornrow {n} (braided hair close to the scalp) | :: コーンロウ /kōnrou/ |
corn syrup {n} (sticky sweet liquid) | :: コーンシロップ /kōn shiroppu/ |
cornucopia {n} (mythical horn endlessly overflowing with food and drink) | :: コルヌー・コピアイ /korunū-kopiai/ |
cornucopia {n} (abundance or plentiful supply) | :: 宝庫 /ほうこ, hōko/ |
corny {adj} (insipid or trite) | :: 寒い /samui/, べた |
corolla {n} (whorl of a flower) | :: 花冠 /かかん, kakan/ |
corollary {n} (proposition which follows easily) | :: 系 /kei, けい/ |
corona {n} (of a star) | :: コロナ /korona/ |
corona {n} (botany) | :: 副花冠 /ふくかかん, fukukakan/ |
corona {n} (circumference of the base of the glans penis in human males) | :: 雁首 /かりくび, karikubi/ |
Corona Australis {prop} (a constellation) | :: みなみのかんむり座, 南の冠座 |
Corona Borealis {prop} (a constellation) | :: かんむり座, 冠座 /かんむりざ, kanmuriza/ |
coronal mass ejection {n} (coronal mass ejection) | :: コロナ質量放出 /korona shitsuryō hōshutsu/ |
coronation {n} (the act or solemnity of crowning) | :: 戴冠式 /たいかんしき, taikanshiki/, 即位式 /そくいしき, sokuishiki/ |
coronavirus {n} (member of the family Coronaviridae) | :: コロナウイルス /koronauirusu/, コロナ /korona/ [informal] |
coroner {n} (who presides over an inquest) | :: 検死官 /けんしかん, kenshikan/ |
corporal {n} (military rank) | :: 伍長 /ごちょう, gochō/ |
corporal {n} (ecclesiastical: cloth on which the elements of the Eucharist are placed) | :: 聖体布 /せいたいふ, seitaifu/ |
corporal {adj} (bodily) SEE: bodily | :: |
corporal punishment {n} (form of punishment achieved by inflicting blows to the offender's body) | :: 体罰 /たいばつ, taibatsu/ |
corporation {n} (public limited company) | :: 株式会社 /かぶしきがいしゃ, kabushiki gaisha/ |
corporeal {adj} (bodily) SEE: bodily | :: |
corps {n} (battlefield formation) | :: 軍団 /ぐんだん, gundan/, 部隊 /ぶたい, butai/ |
corpse {n} (dead body) | :: 死体 /したい, shitai/, 屍体 /したい, shitai/ |
corpulence {n} (state or characteristic of being corpulent) | :: 肥満 /ひまん, himan/ |
corpulent {adj} (large in body; fat) | :: 肥満 /ひまん, himan/ |
corpus {n} (body) SEE: body | :: |
corpus {n} (linguistics: collection of writings) | :: コーパス /kōpasu/ |
corpus delicti {n} (the evidence) | :: 死体 /shitai/ |
corpus luteum {n} (yellow mass of cells that forms from an ovarian follicle) | :: 黄体 /おうたい, ōtai/ |
corral {n} (enclosure for livestock) | :: 囲い /かこい, kakoi/ |
correct {adj} (free from error) | :: 正しい /ただしい, tadashii/, 正解 /せいかい, seikai/ |
correct {v} (To make something become right that was previously wrong) | :: 正す /ただす, tadasu/, 直す /なおす, naosu/, 修正する /しゅうせいする, shūsei-suru/, 改正する /かいせいする, kaisei-suru/, 訂正する /ていせいする, teisei-suru/ |
correction {n} (act of correcting) | :: 訂正 /ていせい teisei/, 修正 /しゅうせい shūsei/ |
correction {n} (substitution for an error or mistake) | :: 訂正 /ていせい teisei/, 修正 /しゅうせい shūsei/ |
correction {n} (punishment) | :: 矯正 /きょうせい kyōsei/ |
correction fluid {n} (fluid for masking textual errors) | :: 修正液 /しゅうせいえき, shūseieki/ |
correlation {n} (a reciprocal, parallel, or complementary relationship) | :: 相関 /sōkan/ |
correlation coefficient {n} (any of the several measures) | :: 相関係数 /sōkan keisū/ |
correspond {v} (to exchange messages) | :: 文通する /buntsū suru/ |
correspondence {n} (reciprocal exchange of civilities, especially by letters) | :: 文通 /ぶんつう, buntsū/, 通信 /つうしん, tsūshin/ |
correspondence {n} (agreement of situations or objects with an expected outcome) | :: 対応 /たいおう, taiō/ |
correspondence {n} (newspaper or news stories generally) | :: 通信 /つうしん, tsūshin/ |
correspondence {n} (postal or other written communications) | :: 書簡 /しょかん, shokan/ |
corridor {n} (narrow hall or passage) | :: 廊下 /ろうか, rōka/, 回廊 /かいろう, kairō/ |
corridor {n} (tract of land) | :: 回廊地帯 /kairō chitai/ |
corridor {n} (airspace) | :: 空中回廊 /kūchū kairō/ |
corrigendum {n} (list of errors in a printed work) SEE: errata | :: |
corrin {n} (organic compound) | :: コリン /korin/ |
corrugated iron {n} (building material) | :: トタン /totan/, 海鼠板 /なまこいた, namakoita/ |
corrupted {adj} (Marked by immorality and perversion; depraved) | :: 汚職の /おしょくの, oshoku-no/ |
corruption {n} (seeking bribes) | :: 汚職 /おしょく, oshoku/ |
corruption {n} | :: 腐敗 /ふはい, fuhai/, 堕落 /だらく, daraku/, 汚職 /おしょく, oshoku/ |
corsac fox {n} (Vulpes corsac) | :: コサックギツネ /Kosakku-gitsune/ |
corsage {n} (bodice of a woman's dress) | :: コサージュ /kosāju/, コルサージュ /korusāju/ |
corsage {n} (small bouquet of flowers) | :: コサージュ /kosāju/, コルサージュ /korusāju/ |
corsair {n} (privateersman or pirate) | :: コルセア /korusea/ |
corsair {n} (pirate ship or privateer) | :: 海賊(船)(かいぞく(せん), kaizoku (sen)) |
Corse-du-Sud {prop} (department of Corsica, France) | :: コルス=デュ=シュド県 /Korusu/ [French form], 南コルシカ県 /Minami Korushika-ken/ |
corselet {n} (thorax) SEE: thorax | :: |
corseque {n} (pole weapon) | :: コルセスカ /korusesuka/ |
corset {n} (woman's garment) | :: コルセット /korusetto/ |
Corsica {prop} (island in the Mediterranean) | :: コルシカ /Korushika/, コルシカ島 /Korushika-tō/, コルス島 /Korusu-tō/ |
Corsican {adj} (of, from, or pertaining to Corsica) | :: コルシカの /Korushika no/, コルシカ島の /Korushika-tō no/ |
Corsican {n} (person from Corsica or of Corsican descent) | :: コルシカ人 /Korushika-jin/ |
Corsican {prop} (language) | :: コルシカ語 /Korushika-go/ |
Corte {prop} (commune in Corsica) | :: コルテ /Korute/ |
cortisone {n} (corticosteroid hormone) | :: コルチゾン /koruchizon/ |
Corunna {prop} (A Coruña) SEE: A Coruña | :: |
corvette {n} (warship of 17th-18th century) | :: コルベット /korubetto/ |
corvette {n} (modern warship) | :: コルベット /korubetto/ |
Corvus {prop} (constellation of the southern sky) | :: 烏座 /からすざ, Karasuza/, からす座 |
cos {conj} (because) SEE: because | :: |
cosecant {n} (reciprocal of the sine function) | :: 余割 /よかつ, yokatsu/, コセカント /kosekanto/ |
cosine {n} (trigonometric function) | :: コサイン /kosain/, 余弦 /よげん, yogen/ |
co-sister-in-law {n} (one's husband's brother's wife) | :: 相嫁 /あいよめ, aiyome/ |
cosmetics {n} (preparations to change or enhance the beauty) | :: 化粧品 /けしょうひん, keshōhin/ |
cosmetologist {n} (person who advises people on cosmetics and other beauty treatments) | :: 美容師 /びようし, biyōshi/ |
cosmic dust {n} (dust which exists in outer space) | :: 宇宙塵 /うちゅうじん, uchūjin/ |
cosmic ray {n} (energetic particle) | :: 宇宙線 /うちゅうせん, uchūsen/ |
cosmodrome {n} (a site for launching spacecraft) | :: 宇宙基地 /うちゅうきち, uchū kichi/ |
cosmogony {n} (the study of the origin of the universe) | :: 宇宙進化論 /うちゅうしんかろん, uchūshinkaron/ |
cosmology {n} (study of the physical universe) | :: 宇宙論 /うちゅうろん, uchūron/ |
cosmonaut {n} (an astronaut, especially a Russian or Soviet one, see also: astronaut) | :: 宇宙飛行士 /うちゅうひこうし, uchū hikōshi/, コスモノート /kosumonōto/ |
cosmopolitan {n} (cosmopolite) SEE: cosmopolite | :: |
cosmopolitan {n} (cocktail) | :: コスモポリタン /kosumoporitan/ |
cosmopolitanism {n} (idea that all humanity belongs to a single community) | :: コスモポリタニズム /kosumoporitanizumu/ |
cosmopolite {n} (cosmopolitan person) | :: 世界人 /せかいじん, sekaijin/, 国際人 /kokusaijin/ |
cosmos {n} (the universe) | :: 宇宙 /うちゅう, uchū/, コスモス /kosumosu/ |
cosmos {n} (herb) | :: コスモス /kosumosu/ |
cosplay {n} (subculture centered on dressing as characters) | :: コスプレ /kosupure/ |
cosplay {v} (to costume oneself as a character) | :: コスプレする |
Cossack {n} (member of a population) | :: コサック /kosakku/ |
cost {v} (to incur a charge, a price) | :: 費やす /ついやす, tsuiyasu/, 掛かる /kakaru/ |
cost {n} (amount of money spent for a purpose) | :: 費用 /ひよう, hiyō/ |
cost {n} (negative consequence or loss) | :: 代償 /だいしょう, daishō/ |
costa {n} (rib) SEE: rib | :: |
Costa Rica {prop} (country) | :: コスタリカ /Kosutarika/ |
cost-effectiveness {n} (cost-effectiveness) | :: コストパフォーマンス /kosuto pafōmansu/, 費用対効果 /hiyōtaikōka/, コスパ /kosupa/ |
costochondritis {n} (inflammation of cartilage between ribs) | :: 肋軟骨炎 /らくなんこつえん, roku-nankotsu-en/ |
cost of living {n} (average cost of a standard set of basic necessities of life) | :: 生活費 /せいかつひ, seikatsuhi/ |
costume {n} (dress of a particular country, period or people) | :: 衣装 /いしょう, ishō/, 衣裳 /いしょう, ishō/, 服装 /ふくそう, fukusō/, 服飾 /ふくしょく, fukushoku/ |
costume {n} (disguise) | :: 仮装 /かそう, kasō/, 着包み /きぐるみ, kigurumi/ |
cosy {adj} (affording comfort and warmth) | :: 居心地のいい /igokochi no ī/ |
cosy {n} (a padded or knit covering put on a teapot) | :: コゼー /kozē/ |
cosy {n} (a padded or knit covering for any item) | :: カバー /kabā/ |
cot {n} (bed for children) | :: ベビーベッド /bebībeddo/ |
cot {n} (homestead) | :: 小屋 /こや, koya/ |
cot {n} (folding bed) SEE: camp bed | :: |
cotangent {n} (trigonometric function) | :: 余接 /よせつ, yosetsu/, コタンジェント /kotanjento/ |
coterie {n} (exclusive group) SEE: clique | :: |
coterie {n} (circle of associates) | :: 同人 /どうじん, dōjin/ |
Cotonou {prop} (the de-facto capital of Benin) | :: コトヌー /Kotonū/ |
cottage {n} (A small house; a cot; a hut) | :: コテージ /kotēji/, 小屋 /こや, koya/ |
cottage cheese {n} (cheese curd product) | :: コテージチーズ /kotēji chīzu/, コッテージチーズ /kottēji chīzu/, カテージチーズ /katēji chīzu/, カッテージチーズ /kattēji chīzu/, クワルク /kuwaruku/ |
cotton {n} (any plant yielding fiber like that of Gossypium) | :: 綿 /わた, wata/ |
cotton {n} (fiber) | :: 綿糸 /めんし, menshi/, コットン /kotton/ |
cotton {n} (fabric) | :: 綿生地 /めんきじ, menkiji/, コットン /kotton/, 木綿 /もめん, momen/ |
cotton candy {n} (cotton candy) SEE: candy floss | :: |
cotton swab {n} (a small wad of cotton wrapped around the end of a small rod) | :: 綿棒 /めんぼう, menbō/ |
cotyledon {n} (leaf of the embryo of a seed-bearing plant) | :: 子葉 /しよう, shiyō/ |
couch {n} (furniture for seating of more than one person) | :: カウチ /kauchi/, ソファー /sofā/, 寝台 /しんだい, shindai/ |
couch {n} (couch grass) SEE: couch grass | :: |
couch grass {n} (species of grass) | :: シバムギ /shibamugi/ |
cougar {n} (Puma concolor) | :: ピューマ /pyūma/ |
cougar {n} (slang: older woman who seeks younger men) | :: 熟女 /jukujo/ |
cough {v} (push air from the lungs) | :: 咳をする /せきをする, seki o suru/ |
cough {v} (make a noise like a cough) | :: 咳払いをする /sekibarai o suru/ |
cough {n} (expulsion of air from the lungs) | :: 咳 /せき, seki/ |
cough drop {n} (tablet to stop coughs) | :: トローチ /torōchi/ |
cough syrup {n} (liquid used to ease a sore throat) | :: 咳止めシロップ /sekitome shiroppu/ |
could I see the menu, please {phrase} (said to ask for a menu) | :: メニューを下さい /menyū o kudasai/, メニューを持参してください /menyū o jisan shite kudasai/ |
coulomb {n} (unit of electrical charge) | :: クーロン /kūron/ |
council {n} (committee that leads or governs) | :: 評議会 /ひょうぎかい, hyōgikai/, 協議会 /きょうぎかい, kyōgikai/ |
counselor {n} (professional who counsels people) | :: 顧問 /こもん, komon/, 相談役 /そうだんやく, sōdan'yaku/, カウンセラー /kaunserā/ |
count {v} (to enumerate or determine number) | :: 数える /かぞえる, kazoeru/ |
count {n} (ruler of a county (male)) | :: 伯爵 /はくしゃく, hakushaku/ |
countable {adj} (capable of being counted, having a quantity) | :: 数えられる /kazoerareru/ |
countable {adj} (math: having a bijection with a subset of the natural numbers) | :: 可算 /kasan/ |
countable {adj} (grammar: freely used with numbers and the definite article) | :: 可算 /かさん, kasan/ |
countable set {n} (set that is countable) | :: 可算集合 /kasanshūgō/ |
Count Branicki's mouse {n} (pacarana) SEE: pacarana | :: |
count down {v} (announce the passage of time) | :: 秒読みする /byōyomi suru/ |
countdown {n} (a count backward to the time of some event) | :: カウントダウン /kauntodaun/ |
countdown {v} (count down) SEE: count down | :: |
counter- {prefix} (in opposition to) | :: 反 /はん, han/ |
counter {n} (table or board on which business is transacted) | :: カウンタ /kaunta/, カウンター /kauntā/ |
counter {n} (grammar: class of word) SEE: measure word | :: |
counteraction {n} (counterattack) | :: 反撃 /hangeki/ |
counteraction {n} (opposing action) | :: 反作用 /hansayō/, 中和 /chūwa/, 相殺 /sōsai/ |
counter-attack {n} (an attack made in response to an attack by the opponents) | :: 反撃 /hangeki/, 逆襲 /gyakushū/ |
counterclockwise {adj} (anticlockwise) SEE: anticlockwise | :: |
counterculture {n} (any culture whose values and lifestyles are opposed to those of the established mainstream culture, especially to western culture) | :: カウンターカルチャー /kauntākaruchā/ |
counterespionage {n} (activities to prevent spying) | :: 防諜 /ぼうちょう, bōchō/ |
counterexample {n} (instance of the falsity) | :: 反例 /はんれい, hanrei/ |
counterfeit {n} (fake) | :: 偽物 /にせもの, nisemono/, フェイク /feiku/ |
counterfeit {n} (counterfeiter) SEE: counterfeiter | :: |
counterfeiter {n} (a person who counterfeits) | :: 偽造者 /ぎぞうしゃ, gizōsha/ |
counterintelligence {n} (counterintelligence) SEE: counterespionage | :: |
countermeasure {n} (action) | :: 対策 /たいさく, taisaku/ |
counter-offensive {n} (attack made in response to a previous offensive) | :: 反攻 /はんこう, hankō/ |
counterpane {n} (coverlet) SEE: coverlet | :: |
counterpane {n} (topmost covering of a bed) SEE: bedspread | :: |
counterpart {n} (one which has corresponding functions or characteristics) | :: 相手 /あいて, aite/ |
counterpoint {n} ((music) a melody added to an existing one) | :: 対位法 /たいいほう, taiihō/ |
counterproductive {adj} (more of a hindrance than a help) | :: 反生産的 /han seisan-teki/ |
countertenor {n} (a part or section performing a countermelody against the tenor or main part) | :: カウンターテナー /kauntātenā/ |
countertenor {n} | :: 反対の方針 (hantai no hōshin) |
counter-terrorism {n} (measures intended to combat or reduce terrorist activities) SEE: antiterrorism | :: |
countess {n} (wife of a count or earl) | :: 伯爵婦人 /はくしゃくふじん, hakushaku fujin/ |
counting rhyme {n} (children's rhyme) | :: 数え歌 /かぞえうた, kazoe uta/ |
counting rod {n} (small bar) | :: 算木 /sangi/, 算籌 /sanchū/ |
countless {adj} (too many to count, innumerable) | :: 無数な /むすうな, musū na/, 無数の /むすうの, musū no/, 数え切れない /かぞえきれない, kazoekirenai/ |
count noun {n} (noun used to refer to things that can be counted) | :: 可算名詞 /かさんめいし, kasan meishi/ |
count on {v} (rely upon, trust, or expect) | :: ...に 頼る /たよる, tayoru/ |
country {n} (region of land) | :: 国 /くに, kuni/ |
country {n} (nation state) | :: 国 /くに, kuni/, 国家 /こっか, kokka/ |
country {n} (the country, rural area, as opposed to the town or city) | :: 田舎 /いなか, inaka/ |
country {n} (country music) | :: カントリー /kantorī/ |
country {adj} (of, from or pertaining to the countryside (adjective)) | :: 田舎 /いなか, inaka/, 田舎の /いなかの, inaka no/, 田園 /でんえん, den'en/, 地方の /ちほうの, chihō no/ |
country bumpkin {n} (unsophisticated person from a rural area) | :: 田舎者 /いなかもの, inakamono/, お上り様 /おのぼりさん, o-nobori-san/ |
country club {prop} (private club in a rural area) | :: カントリークラブ /kantorī kurabu/ |
country code {n} (code representing a specific country or area) | :: 国名コード /kokumei kōdo/, 国コード /kuni kōdo/ |
countryman {n} (somebody from a certain country) | :: 国民 /こくみん, kokumin/ |
countryman {n} (somebody from one's own country) | :: 同胞 /はらから, harakara, どうほう, dōhō/ |
countryman {n} (country dweller) | :: 田舎者 /いなかもの, inakamono/ |
country music {n} (style of music) | :: カントリー・ミュージック /kantorī-myūjikku/, カントリー /kantorī/ |
countryside {n} (a rural area, or the rural part of a larger area) | :: 田舎 /いなか, inaka/ |
county {n} (administrative region of various countries) | :: 郡 /ぐん, gun/ |
coup {n} (coup d'état) SEE: coup d'état | :: |
coup d'état {n} (sudden overthrow of a government) | :: クーデター /kūdetā/, 政変 /せいへん, seihen/ |
couple {n} (two partners) | :: カップル /kappuru/, ペア /pea/, 対 /つい, tsui/, 一対 /いっつい, ittsui/, 夫婦 /ふうふ, fūfu/ |
couple {n} (two of the same kind considered together) | :: [things] 二つ /ふたつ, futatsu/, [people] 二人 /ふたり, futari/ |
couple {n} (a small number of) | :: 二、三 /ni san/ |
couple {n} (one of the pair of plates in a voltaic battery) | :: カップル /kappuru/, 電対 |
couple {n} (two forces that are equal in magnitude but opposite in direction, thus creating the turning effect of a torque or moment) | :: 偶力 /ぐうりょく, gūryoku/ |
coupling {n} (sexual intercourse) SEE: sexual intercourse | :: |
coupon {n} (section of a ticket giving the holder some entitlement) | :: クーポン /kūpon/ |
courage {n} (quality of a confident character) | :: 勇気 /ゆうき, yūki/, 度胸 /どきょう, dokyō/ |
courageous {adj} (brave) SEE: brave | :: |
courgette {n} (a small marrow/squash) | :: ズッキーニ /zukkīni/ |
courier {n} (person who looks after and guides tourists) | :: 旅行添乗員 /ryokōtenjōin/, ツアーコンダクター /tsuākondakutā/ |
courier {n} (person who delivers messages) | :: 郵便配達人 /ゆうびんはいたつにん, yūbin haitatsunin/ [of postoffice], メッセンジャー /messenjā/ |
courier {n} (company that delivers messages) | :: 急使 /kyuushi/ |
courier {n} (company that transports goods) | :: 運送会社 /unsōgaisha/, 宅配会社 /takuhai-gaisha/ |
Courland {prop} (region in western Latvia) | :: クールラント /Kūrurando/ |
course {n} (learning program) | :: コース /kōsu/, 課程 /かてい, katei/ |
course {n} (nautical: direction of movement of a vessel) | :: コース /kōsu/, 航路 /こうろ, kōro/ |
course {n} (intended passage of voyage) | :: コース /kōsu/ |
course {n} (racecourse) SEE: racecourse | :: |
course {n} (golf course) SEE: golf course | :: |
course {n} (path taken by a flow of water) SEE: watercourse | :: |
court {n} (enclosed space; a courtyard) | :: 中庭 /なかにわ, nakaniwa/, 庭 /にわ, niwa/ |
court {n} (residence of a sovereign, prince, nobleman, or ether dignitary) | :: 宮廷 /きゅうてい, kyūtei/ |
court {n} (hall, chamber, or place, where justice is administered) | :: 裁判所 /さいばんしょ, saibansho/, 法廷 /ほうてい, hōtei/, 法院 /ほういん, hōin/ |
court {n} (persons officially assembled under authority of law) | :: 裁判所 /さいばんしょ, saibansho/, 法廷 /ほうてい, hōtei/ |
court {n} (tribunal established for the administration of justice) | :: 裁判所 /さいばんしょ, saibansho/, 法廷 /ほうてい, hōtei/ |
court {v} (to attempt to win over) | :: 求愛する /きゅうあいする, kyūai surú/ |
courteous {adj} (showing regard for others) | :: 丁寧 /ていねい, teinei/, 礼儀正しい /reigitadashii/, 思いやりのある /omoiyarinoaru/ |
courtesan {n} (woman of court) | :: 宮廷の女 /きゅうていのおんな, kyūtei no onna/ |
courtesan {n} (high-status prostitute) | :: 娼婦 /しょうふ, shōfu/ [prostitute], 高級娼婦 /こうきゅうしょうふ, kōkyū shōfu/ |
courtesy {n} (polite behavior) | :: 愛想 /あいそ, aiso/, 礼儀 /れいぎ, reigi/ |
courtesy name {n} (given named to be used in later life in place of one's given name as a symbol of adulthood) | :: 字 /あざな, azana/ |
courthouse {n} (public building housing courts of law) | :: 裁判所 /さいばんしょ, saibansho/, 法廷 /ほうてい, hōtei/ |
courtier {n} (attendant at a royal court) | :: 廷臣 /ていしん, teishin/ |
court of appeal {n} (appellate court) SEE: appellate court | :: |
court of cassation {n} (the highest court of appeal) | :: 破毀院 /はきいん, hakiin/ |
court of last resort {n} (final court of appeal) SEE: supreme court | :: |
court of second instance {n} SEE: appellate court | :: |
court order {n} (a written command issued by a judge) | :: 裁判所命令 /さいばんしょめいれい, saibansho meirei/ |
courtship {n} (act of wooing in love) | :: 求愛 /きゅうあい, kyūai/ |
courtyard {n} (unroofed walled area) | :: 中庭 /なかにわ, nakaniwa/ |
couscous {n} (pasta of North African origin) | :: クスクス /kusukusu/ |
cousin {n} (nephew or niece of a parent) | :: いとこ /itoko/, 従兄弟 /いとこ, itoko/ [male], 従兄 /いとこ, itoko/ [older male], 従弟 /いとこ, itoko/ [younger male], 従姉妹 /いとこ, itoko/ [female], 従姉 /いとこ, itoko/ [older female], 従妹 /いとこ, itoko/ [younger female], 従兄妹 /いとこ, itoko/ [older male cousin and younger female cousin], 従姉弟 /いとこ, itoko/ [older female cousin and younger male cousin] |
cousin-in-law {n} | :: 義理のいとこ (giri no itoko) |
couturier {n} (person who designs haute couture) | :: クチュリエ /kuchurie/ |
covalent bond {n} (bond in which atoms are connected by shared pairs of electrons) | :: 共有結合 /きょうゆうけつごう, kyōyū ketsugō/ |
cove {n} (small coastal inlet, especially one having high cliffs protecting vessels from prevailing winds) | :: 入り江 /irie/ |
coven {n} (formal group or assembly of witches) | :: 魔女の集まり /majo no atsumari/, 魔女団 /majodan/ |
covenant {n} (binding agreement) | :: 誓約 /seiyaku/ |
covenant {n} (incidental clause) | :: 特約 /tokuyaku/ |
covenant {v} (to enter into a covenant) | :: 約束する /yakusokusuru/ |
covenant {v} (to enter a formal agreement) | :: 契約する /keiyakusuru/ |
Coventry {prop} (an industrial city in central England) | :: コヴェントリー /Koventorī/ |
cover {n} (lid) | :: 蓋 /ふた, futa/, カバー /kabā/ |
cover {n} (front and back of a book or a magazine) | :: ブックカバー /bukkukabā/ [book], カバー /kabā/ |
cover {n} (top sheet) | :: カバー /kabā/ |
cover {n} (military: solid object that provides protection from enemy fire) | :: 掩蔽 /enpei/ |
cover {n} | :: カバー /kabā/ |
cover {v} (to conceal or protect) | :: 覆う /おおう, ōu/ |
cover {v} | :: 覆う (おおう, oou), カバーする /kabā-suru/ |
covering letter {n} (cover letter) SEE: cover letter | :: |
coverlet {n} (blanket used as a bed covering) | :: 掛け布団 /かけぶとん, kakebuton/ |
cover letter {n} (letter to introduce a document) | :: 志望書 /shibōsho/ |
covert {n} (disguise) SEE: disguise | :: |
covertly {adv} (secretly) SEE: secretly | :: |
covet {v} (to wish for with eagerness) | :: 切望する /せつぼうする, setsubō suru/, 貪る /むさぼる, musaboru/, 欲張る /よくばる, okubaru/ |
COVID-19 {prop} (disease) | :: 新型肺炎 /Shingata haien/, 新型コロナウイルス感染症 /Shingata koronauirusu kansenshō/ |
cow {v} (to intimidate) | :: 威す /おどす, odosu/, 脅迫する /きょうはくする, kyōhaku suru/, 脅かす /おびやかす, obiyakasu/ |
cow {n} (female domesticated ox or other bovine) | :: 雌牛 /めうし, meushi/, 牛 /うし, ushi/ |
cow {n} (any domestic bovine regardless of sex or age) | :: 牛 /うし, ushi/ |
cow {n} (female of various species of mammal) | :: 雌 /めす, mesu/ |
cowabunga {interj} (expression of joy) SEE: yes | :: |
cowabunga {interj} (expression of amazement or enthusiasm) SEE: wow | :: |
coward {n} (a person who lacks courage) | :: 臆病者 /おくびょうもの, okubyōmono/, 怖がり /こわがり, kowagari/, 怖がり屋 /こわがりや, kowagariya/, 腰抜け /こしぬけ, koshinuke/ |
cowardice {n} (the lack of courage) | :: 憶病 /おくびょう, okubyō/, 卑怯 /ひきょう, hikyō/ |
cowardly {adj} (showing cowardice) | :: へたれ /hetare/ |
cowardly {adv} (in the manner of a coward) | :: へたれ /hetare/ |
cowbane {n} (plant of the genus Cicuta) | :: ドクゼリ /dokuzeri/ |
cowbell {n} (musical instrument) | :: カウベル /kauberu/ |
cowberry {n} (shrub and berry Vaccinium vitis-idaea) SEE: lingonberry | :: |
cowboy {n} (person who tends cattle) | :: カウボーイ /kaubōi/ |
cower {v} (to crouch in fear) | :: 踞る /うずくまる, uzukumaru/, 畏怖する /ifu suru/ |
cowgirl {n} (A woman who tends free-range cattle) | :: カウガール /kaugāru/ |
cowgirl position {n} (The woman-on-top position) | :: 騎乗位 /きじょうい, kijōi/ |
cowherd {n} (a person who herds cattle) | :: 牛飼い /うしかい, ushi-kai/ |
cowlick {n} (unruly lock of hair) | :: アホ毛 /ahoge/ |
cowmilk {n} (cow's milk) SEE: cow's milk | :: |
coworker {n} (somebody with whom one works) | :: 同僚 /どうりょう, dōryō/ |
cowper {n} (cooper) SEE: cooper | :: |
Cowper's fluid {n} (pre-ejaculate) SEE: pre-ejaculate | :: |
cowpox {n} (a skin disease) | :: 牛痘 /ぎゅうとう, gyūtō/ |
cowrie {n} (any member of the genus Cypraea) | :: タカラガイ /takaragai/, 宝貝 /takaragai/ |
cowshed {n} (place for cows) | :: 牛舎 /ぎゅうしゃ, gyūsha/ |
cow's milk {n} (white liquid produced by the mammary glands of a cow) | :: 牛乳 /ぎゅうにゅう, gyūnyū/ |
coyote {n} (canine) | :: コヨーテ /koyōte/ |
coypu {n} (Myocastor coypus) | :: ヌートリア /nūtoria/ |
C-pop {n} (Cantopop) SEE: Cantopop | :: |
C-pop {n} (Mandopop) SEE: Mandopop | :: |
C-pop {n} (Chinese pop music) | :: C-POP /Shī-poppu/, 中華ポップ /Chūka-poppu/, 中華ポップス /Chūka-poppusu/, シー・ポップ /Shī-poppu/ |
CPU {n} (Central processing unit) | :: CPU /shīpīyū/ |
crab {n} (crustacean) | :: カニ /kani/, 蟹 /かに, kani/ |
crab stick {n} (processed seafood) | :: カニカマ |
crack {n} (thin space opened in a previously solid material) | :: ひび /hibi/, 亀裂 /きれつ, kiretsu/, 裂け目 /さけめ, sakeme/ |
crack {n} (variety of cocaine) | :: クラック /kurakku/ |
crack {n} (program or procedure designed to circumvent restrictions on software) | :: クラック /kurakku/ |
crack {n} (attempt at something) SEE: try | :: |
crack cocaine {n} (mixture of baking soda and cocaine smoked in a pipe) | :: クラック〈・コカイン〉 /kurakku( kokain)/ |
crackdown {n} (increased enforcement) | :: 弾圧 /だんあつ, dan'atsu/ |
cracker {n} (firecracker) SEE: firecracker | :: |
cracker {n} (crispy baked bread, usually salty or savoury) | :: クラッカー /kurakkā/ |
cracker {n} (short piece of string tied to the end of whip) | :: クラッカー /kurakkā/ |
cracker {n} (derogatory: white person) | :: 白んぼ /shironbo/ |
crack of dawn {n} (sunrise) SEE: sunrise | :: |
crack of dawn {n} (crack of dawn) SEE: daybreak | :: |
Cracow {prop} (city) | :: クラクフ /Kurakufu/ |
cradle {n} (oscillating bed for a baby) | :: 揺り籠 /ゆりかご, yurikago/ |
cradle {n} (figuratively: place of origin) | :: 発祥地 /はっしょうち, hasshōchi/ |
cradle song {n} (lullaby) SEE: lullaby | :: |
craft {n} (skill in one's work) | :: 職業 /shokugyō/ |
craft {n} (device; means; art) SEE: device | :: |
craft {n} (strength; power; might; force) SEE: strength | :: |
crafty {adj} (cunning, wily) | :: 狡猾な /こうかつな, kōkatsu na/ |
crag {n} (a rocky outcrop) | :: 巨岩 /きょがん, kyogan/, 崖 /がけ, gake/ |
cram {v} (to press, force, or drive, particularly in filling, or in thrusting one thing into another) | :: 詰め込む /つめこむ, tsumekomu/ |
cram {v} (study hard) SEE: swot | :: |
cramp {n} (painful contraction of a muscle) | :: 痙攣 /keiren/ |
cramp {n} (clamp for carpentry or masonry) SEE: clamp | :: |
crampon {n} (attachment to a shoe used for climbing or walking on ice) | :: アイゼン /aizen/ |
cram school {n} (specialised school) | :: 塾 /じゅく, juku/, 学習塾 /がくしゅうじゅく, gakushū juku/ |
cranachan {n} (dessert) | :: クラナカン /kuranakan/ |
cranberry {n} (berry) | :: クランベリー /kuranberī/ |
cranberry juice {n} (the unfermented juice of squeezed cranberries) | :: クランベリージュース /kuranberii juusu/ |
crane {n} (bird) | :: 鶴 /つる, tsuru/, ツル /tsuru/ |
crane {n} (machinery) | :: クレーン /kurēn/, 起重機 /きじゅうき, kijūki/ |
cranefly {n} (fly of the suborder Tipulomorpha) | :: ガガンボ /gaganbo/ |
cranial nerve {n} (nerve) | :: 脳神経 /のうしんけい, nōshinkei/ |
cranial orbit {n} (eye socket) SEE: eye socket | :: |
craniotomy {n} (surgical procedure) | :: 開頭 /kaitō/ |
cranium {n} (skull) SEE: skull | :: |
crank {n} (methamphetamine) SEE: methamphetamine | :: |
cranky {adj} (grouchy, irritable; easily upset) | :: 気難しい /kimuzukashii/ |
crap {n} (something of poor quality) | :: かす /kasu/ |
crape {n} (crepe) SEE: crepe | :: |
crash {n} (vehicle accident) | :: クラッシュ /kurasshu/, 激突 /げきとつ, gekitotsu/, 衝突 /しょうとつ, shōtotsu/, 墜落 /ついらく, tsuiraku/ |
crash {v} (to collide, fall or come down violently) | :: 衝突する /shōtotsu-suru/, クラッシュする /kurasshu-suru/ |
crash {v} (computing: to terminate unexpectedly) | :: クラッシュする /kurasshu-suru/ |
crash course {n} (quick, intense course) | :: 短期集中コース /tanki shūchū kōsu/ |
crater {n} (astronomy: hemispherical pit) | :: クレーター /kurētā/ |
crater {n} (geology: opening of a volcano) | :: クレーター /kurētā/, 噴火口 /ふんかこう, funkakō/, 火山口 /kazankuchi/ |
crater {n} (pit left by an explosion) | :: クレーター /kurētā/, 火山口 /kazankuchi/ |
Crater {prop} (a constellation) | :: コップ座 |
crater lake {n} (type of lake) | :: 火山湖 /kazan mizūmi/ |
crave {n} (to want strongly) | :: 切望する /setsubō suru/ |
crave {n} (to ask earnestly) | :: 懇願する /kongan suru/ |
craving {n} (strong desire; yearning) | :: 渇望 /かつぼう, katsubō/, 切望 /せつぼう, setsubō/, 熱望 /ねつぼう, netsubō/ |
crawdad {n} (crayfish) SEE: crayfish | :: |
crawfish {n} (crayfish) SEE: crayfish | :: |
Crawford {prop} (surname) | :: クロウフォード /Kuroufōdo/ |
crawl {v} (to move along the ground) | :: 這う /はう, hau/ |
crawl {n} (swimming stroke) | :: クロール /kurōru/ |
crawldad {n} (crayfish) SEE: crayfish | :: |
crawler {n} (sycophant) SEE: sycophant | :: |
crawlfish {n} (crayfish) SEE: crayfish | :: |
crayfish {n} (freshwater crustacean resembling lobster) | :: 蝲蛄 /zarigani/, ザリガニ /zarigani/ |
crayon {n} (colored chalk or wax) | :: クレヨン /kureyon/ |
crazy {adj} (insane, demented) | :: 気の狂った /きのくるった, ki no kurutta/, 頭がおかしい /あたまがおかしい, atama ga okashii/ |
crazy {adj} | :: 頭のおかしい /atama no okashii/ |
creak {n} (the sound produced by anything that creaks; a creaking) | :: きいきい /kīkī/ |
creak {v} (to make a prolonged sharp grating or squeaking sound) | :: 軋む /きしむ, kishimu/ |
cream {n} (oily part of milk) | :: クリーム /kurīmu/ |
cream {n} (colour) | :: クリーム色 /kurīmu iro/ |
cream {n} (product to apply to the skin) | :: クリーム /kurīmu/ |
cream {adj} (colour) | :: クリーム色の /kurīmu-iro no/ |
cream {v} (to cream vegetables) | :: クリーム状にする /kuriimu joo ni suru/ |
cream {v} (to turn yellowish white) | :: クリーム色にする /kuriimu iro ni suru/ |
cream {v} (to obliterate, to win over someone else quite decisively) | :: 叩きのめす /tatakinomesu/, 打ち負かす /uchimakasu/ |
cream cheese {n} (milk-based cheese product) | :: クリームチーズ /kurīmuchīzu/ |
cream-colored courser {n} (Cursorius cursor) | :: スナバシリ /sunabashiri/ |
creamer {n} (separator) SEE: separator | :: |
creampie {n} (Semen visibly displayed) | :: 膣内射精 /ちつないしゃせい, chitsunai shasei/, 中出し /なかだし, nakadashi/ |
cream puff {n} (hollow pastry filled with cream or custard) | :: シュークリーム /shū-kurīmu/ |
cream soda {n} (vanilla soda) | :: クリームソーダ /kurīmu sōda/ |
crease {n} (mark made by folding) | :: 折り目 /おりめ, orime/ |
create {v} (to put into existence) | :: 生み出す /umidasu/, 創造する /sōzō suru/ |
create {v} (to design, invest with a new form, shape etc.) | :: 創り出す /tsukuridasu/, 創造する /sōzō suru/, 創作する /sōsaku suru/ |
creation {n} (something created such as an invention or artwork) | :: 創作物 /そうさくぶつ, sōsakubutsu/ |
creation {n} (act of creation) | :: 創造 /そうぞう, sōzō/, 創作 /そうさく, sōsaku/ |
creation {n} ((Biblical) all which exists) | :: 万物 /ばんぶつ, banbutsu/ |
creationism {n} (any creationary theory or belief system) | :: 創造論 /そうぞうろん, sōzōron/ |
creative {adj} (having the ability to create) | :: 創造的な /sōzōteki na/, 独創的 /dokusōteki na/ |
creative {adj} (original, expressive, and imaginative) | :: 創造的な /sōzōteki na/, 独創的 /dokusōteki na/ |
creativity {n} (quality or ability to create or invent something) | :: 創造性 /sōzōsei/, 創造力 /sōzōryoku/ |
creator {n} (one who creates) | :: 創造主 /そうぞうしゅ, sōzōshu/, 創造者 /そうぞうしゃ, sōzōsha/, クリエイター /kurieitā/, 創作者 /そうさくしゃ, sōsakusha/ |
creator {n} (the deity that created the world) | :: 造物主 /ぞうぶつしゅ, zōbutsushu/ |
Creator {prop} (God) | :: 創造主 /Sōzōshu/ |
creature {n} (living being) | :: 生き物 /いきもの, ikimono/, 生物 /せいぶつ, seibutsu/ |
credence {n} (acceptance of a belief or claim) | :: 信任 /shin'nin/ |
credential {n} (document of authority) | :: 証明書 /shoumeisho/ |
credibility {n} (reputation impacting one's ability to be believed) | :: 信用性 /shin'yō-sē/ |
credit {n} (reliance on the truth of something said or done) | :: 信用 /しんよう, shin'yō/ |
credit {n} (recognition and respect) | :: 信用 /しんよう, shin'yō/ |
credit {n} (acknowledgement of a contribution) | :: クレジット /kurejitto/ |
credit {n} (written title shown with a film or video) | :: クレジットタイトル /kurejitto taitoru/, [books] 奥付 /おくづけ, okuzuke/ |
credit {n} (privilege of delayed payment) | :: クレジット /kurejitto/ |
credit {n} (arbitrary unit of value) | :: クレジット /kurejitto/ |
credit {n} (recognition for having taken a course or class) | :: 単位 /たんい, tan'i/ |
credit {n} (measure of amount of studies) | :: 単位 /たんい, tan'i/ |
credit card {n} (card connected to a credit account used to buy goods or services) | :: クレジットカード /kurejitto kādo/ |
creditor {n} (a person to whom a debt is owed) | :: 債権者 /さいけんしゃ, saikensha/, 貸方 /かしかた, kashikata/ |
credit union {n} (financial cooperative) | :: 信用協同組合 /しんようきょうどうくみあい, shin'yō kyōdō kumiai/ |
credulous {adj} (excessively ready to believe things) | :: だまされやすい /damasareyasui/ |
Cree {prop} (Algonquian language spoken by this people) | :: クリー語 /kurī-go/ |
creed {n} (that which is believed) | :: 教義 /きょうぎ, kyōgi/ |
creed {n} (reading or statement of belief that summarizes the faith it represents) | :: 信条 /しんじょう, shinjō/ |
creep {v} (to grow across a surface rather than upwards) | :: 這う /hau/, 伝う /tsutau/ |
creep {v} (to move slowly and quietly in a particular direction) | :: 忍び寄る /shinobi yoru/ |
creep {v} (to move slowly with the abdomen close to the ground) SEE: crawl | :: |
creeper {n} (plant) | :: つる植物 /tsuru-shokubutsu/, 藤本 /tōhon/ [dated] |
creepy {adj} (producing a fearful sensation) | :: 気持ち悪い /kimochiwarui/, 気味悪い /kimiwarui/ |
cremate {v} (incinerate a body) | :: 火葬する /かそうする, kasō-suru/ |
cremation {n} (burning) | :: 火葬 /かそう, kasō/ |
crematorium {n} (place where dead bodies are cremated) | :: 火葬場 /かそうば, kasōba/ |
crematory {n} (crematorium) SEE: crematorium | :: |
Creole {n} (descendant of white settlers born in colonized country) | :: クレオール /kureōru/ |
crepe {n} (crinkled fabric) | :: 縮緬 /ちりめん, chirimen/ |
crepe {n} (crepe paper) SEE: crêpe paper | :: |
crepuscular {adj} (active at or around dusk, dawn or twilight) | :: 薄明薄暮性 /hakumeihakubosei/ |
crescendo {n} (music: instruction to play gradually more loudly) | :: クレッシェンド /kuresshendo/ |
crescendo {n} (figuratively: gradual increase) | :: 高まり /takamari/ |
crescendo {n} (climax of a gradual increase) | :: 最高潮 /saikōchō/ |
crescent {n} (figure of the moon) | :: 三日月 /みかづき, mikazuki/ |
crescent {n} (curved pastry) | :: クロワッサン /kurowassan/ |
crescent moon {n} (the moon as it appears in its first or last quarter) | :: 弦月 /gengetsu/, 三日月 /mikazuki/ |
crest {n} (animal’s or bird’s tuft) | :: とさか /tosaka/ |
Cretaceous {prop} (geologic period within the Mesozoic) | :: 白亜紀 /はくあき, Hakuaki/, 白堊紀 /はくあき, Hakuaki/ |
Crete {prop} (island) | :: クレタ島 /Kureta-tō/ |
Creutzfeldt-Jakob disease {n} (Creutzfeldt-Jakob disease) | :: クロイツフェルト・ヤコブ病 /kuroitsuferuto-yakobubyō/ |
crevice {n} (narrow crack) | :: 亀裂 /きれつ, kiretsu/ |
crew {n} (group of people operating a large facility or piece of equipment) | :: クルー /kurū/, 乗組 /のりくみ, norikumi/ |
crew {n} (non-officer nautical personnel) | :: 乗組 /のりくみ. norikumi/, クルー /kurū/, 船員 /せんいん, sen'in/ |
crib {n} (a child's bed) SEE: cot | :: |
crib {n} (a baby’s bed with high sides) | :: ベビーベッド /bebī beddo/ |
crib {n} (a feeding trough for animals) | :: まぐさ桶 /まぐさおけ, magusa-oke/ |
crib {n} (notes concealed by a student to aid him/her in test or examination) | :: カニングペーパー /kaningupēpā/, カンペ /kanpe/ |
cribbing {n} (self-injurious tendency of certain horses) | :: 齰癖 /さくへき, sakuheki/ |
crib note {n} (concealed reminder) SEE: cheat sheet | :: |
crib sheet {n} (cheat sheet) SEE: cheat sheet | :: |
cricket {n} (insect) | :: コオロギ /kōrogi/, 蟋蟀 /こおろぎ, kōrogi/ |
cricket {n} (game) | :: クリケット /kuriketto/ |
crime {n} (specific act committed in violation of the law) | :: 犯罪 /はんざい, hanzai/, 罪 /つみ, tsumi/, 犯行 /はんこう, hankō/ |
crime {n} (practice or habit of committing crimes) | :: 犯罪 /はんざい, hanzai/, 罪 /つみ, tsumi/ |
Crimea {prop} (peninsula, see also: Crimean peninsula) | :: クリミア /Kurimia/ |
crime against humanity {n} (a large-scale persecution of, or atrocity against a body of people) | :: 人道に対する罪 /jindō ni taisuru tsumi/ |
Crimean {prop} (Crimea) SEE: Crimea | :: |
Crimean {prop} (Crimean peninsula) SEE: Crimean peninsula | :: |
Crimean peninsula {prop} (peninsula, see also: Crimea) | :: クリミア半島 /Kurimia-hantō/ |
Crimean Tatar {n} (Crimean Tatar (a Turkic language)) | :: クリミア・タタール語 /Kurimia Tatāru-go/ |
crime scene {n} (location of a crime) | :: 犯行現場 /はんこうげんば, hankō genba/ |
criminal {adj} (being against the law) | :: 犯罪的 /はんざいてき, hanzai-teki/ |
criminal {n} (person guilty of a crime, breaking the law) | :: 犯罪者 /はんざいしゃ, hanzaisha/, 犯人 /はんにん, hannin/ |
criminal code {n} (document which compiles a particular jurisdiction's criminal law) | :: 刑法典 /keihōten/ |
criminalization {n} (the act of making a previously legal activity illegal) | :: 犯罪視 /hanzaishi/ |
criminalize {v} (to make something be a crime) | :: 犯罪視する /hanzaishi suru/ |
criminal law {n} (area of law) | :: 刑法 /けいほう keihō/ |
criminal offence {n} (crime) SEE: crime | :: |
criminal record {n} (a record of past crimes) | :: 前科 /ぜんか, zenka/ |
criminologist {n} (person who practices criminology) | :: 犯罪学者 /はんざいがくしゃ, hanzaigakusha/ |
criminology {n} (the study of crime and criminals, especially their behaviour) | :: 犯罪学 /はんざいがく, hanzaigaku/ |
crimson {n} (deep, slightly bluish red) | :: 深紅色 /しんくしょく, shinkushoku/, クリムゾン /kurimuzon/, 紅色 /べにいろ, beniiro/ |
crimson {adj} (having a deep red colour) | :: 深紅色の /しんくしょくの, shinkushoku no/ |
crimson {v} (blush) SEE: blush | :: |
crimson tide {n} (menstruation) SEE: menstruation | :: |
crimson tide {n} (red tide) SEE: red tide | :: |
cringeworthy {adj} (that causes one to cringe) | :: 痛い /いたい, itai/ [slang] |
cringy {adj} (cringeworthy) SEE: cringeworthy | :: |
crinoid {n} (animal of the class Crinoidea) | :: ウミユリ /umiyuri/ |
crinoline {n} (petticoat) | :: クリノリン /kurinorin/ |
cripple {n} (person who has severe impairment in physical abilities) | :: 廃人 /はいじん, haijin/, 不具者 /ふぐしゃ, fugusha/ |
cripple {v} (to give someone a physical disability) | :: 不具にする /ふぐにする, fugu ni suru/ |
crisis {n} (crucial or decisive point or situation; a turning point) | :: 境目 /さかいめ, sakaime/ |
crisis {n} (unstable situation in political, social, economic or military affairs) | :: 危機 /きき, kiki/, クライシス /kuraishisu/ |
crisis {n} (sudden change in the course of a disease) | :: 分利 /ぶんり, bunri/ |
crisis {n} (traumatic or stressful change in a person's life) | :: 危機 /きき, kiki/, クライシス /kuraishisu/ |
crisp {n} (thin slice of potato) SEE: potato crisp | :: |
criterion {n} (standard for comparison and judgment) | :: 基準 /きじゅん, kijun/, 判断基準 /はんだんきじゅん, handan kijun/ |
critic {n} (person who appraises the works of others) | :: 批評家 /ひひょうか, hihyōka/, 評論家 /ひょうろんか, hyōronka/ |
critical {adj} (inclined to find fault) | :: 批判的な /hihanteki na/ |
critical {adj} (pertaining to or indicating a crisis) | :: 危ない /abunai/, 危うい /ayaui/, 危殆な /kitai na/ |
critical {adj} (medicine: involving unstable vital signs) | :: 危ない /abunai/, 危うい /ayaui/, 危殆な /kitai na/ |
critical mass {n} (amount of fissile material needed to a nuclear chain reaction) | :: 臨界質量 /りんかいしつりょう, rinkai shitsuryō/ |
critical point {n} (in thermodynamics) | :: 臨界点 /rinkaiten/ |
critical Reynolds number {n} (Reynolds number at which laminar-to-turbulent transition occurs) | :: 臨界レイノルズ数 /rinkai Reinoruzu-sū/ |
critical thinking {n} (application of logical principles) | :: クリティカルシンキング /kuritikarushinkingu/ |
criticism {n} (act of criticising) | :: 批評 /ひひょう, hihyō/ |
criticize {v} (to find fault) | :: 批判する /ひはんする, hihan-suru/, 非難する /ひなんする, hinan-suru/ |
criticize {v} (to evaluate) | :: 批評する /ひひょうする, hihyō-suru/ |
crème brûlée {n} (dessert) | :: クレームブリュレ /kurīmuburyure/ |
croak {n} (the cry of a frog or toad) | :: ケロケロ /kero kero/ |
croak {v} (of a frog, to make its cry) | :: ゲロゲロ鳴く /gerogero naku/ |
croak {v} (slang: to die) | :: くたばる /kutabaru/ |
Croat {n} (language) SEE: Croatian | :: |
Croat {n} (citizen of Croatia or person of Croatian ethnicity) | :: クロアチア人 /kuroachia-jin/ |
Croatia {prop} (country in Europe) | :: クロアチア /Kuroachia/ |
Croatian {n} (the standardized variety of Serbo-Croatian) | :: クロアチア語 /クロアチアご, kuroachiago/ |
crochet {n} (needlework) | :: 鉤針編み /かぎばりあみ, kagibari ami/, かぎ針編み /かぎばりあみ, kagibari ami/ |
crochetwork {n} (crochet) SEE: crochet | :: |
crocodile {n} (reptile) | :: 鰐 /わに, wani/, ワニ /wani/ |
crocodile tear {n} (display of tears that is forced or false) | :: 嘘泣き /うそなき, usonaki/ |
crocodilian {n} (reptiles) | :: ワニ /wani/, 鰐 /wani/ |
croft {n} (cave or cavern) SEE: cave | :: |
croft {n} (underground chamber) SEE: crypt | :: |
Crohn's disease {n} (chronic inflammatory disease) | :: クローン病 /Kurōn-byō/ |
croissant {n} (a flaky roll or pastry in a form of a crescent) | :: クロワッサン /kurowassan/ |
Croix-des-Bouquets {prop} (city in Ouest, Haiti) | :: クロワ=デ=ブーケ /Kurowa/ |
Cro-Magnon {n} (earliest known form of modern human, in Europe) | :: クロマニョン人 /Kuromanyon jin/ |
cromlech {n} (Welsh dolmen or underground tomb) | :: クロムレック /kuromurekku/ |
crone {n} (old woman) | :: クローネ, お婆さん /obāsan/, 祖母 /sobo/, 外祖母 /gaisobo/ |
crone {n} (ugly evil-looking or frightening old woman; a hag) | :: 鬼女 /kijo/ |
Cronus {prop} (youngest of the twelve Titans) | :: クロノス /Kuronosu/ |
cronut {n} (pastry) | :: クロナッツ /kuronattsu/ |
crook {n} (a criminal who steals, lies, cheats or does other dishonest or illegal things) | :: 詐欺師 /さぎし, sagishi/ |
crooked {adj} (having one or more bends or angles) | :: 曲がった /まがった, magatta/ |
crooked {adj} (figurative: dishonest, illegal) | :: 不正 /ふせい, fusei/ |
crop {n} (plant grown for any economic purpose) | :: 作物 /さくもつ, sakumotsu/ |
crop {n} (natural production for a specific year) | :: 収穫量 /しゅうかくりょう, shūkakuryō/ |
crop {n} (group, cluster or collection of things) | :: 集まり /あつまり, atsumari/ |
crop {n} (entire short whip; riding crop, see also: riding crop) | :: 鞭 /むち, muchi/ |
crop {n} (act of cropping) | :: 収穫 /しゅうかく, shūkaku/ |
crop {n} (short haircut) | :: 短髪 /たんぱつ, tanpatsu/ |
crop {n} (part of bird's or animal’s alimentary tract) | :: 嗉囊 /そのう, sonō/ |
croquembouche {n} (French dessert made from a pile of profiteroles coated with caramel) | :: クロカンブッシュ /kurokanbusshu/, クロカンブーシュ /kurokanbūshu/ |
croquet {n} (croquette) SEE: croquette | :: |
croquet {n} (game) | :: クロッケー /kurokē/, クロケット /kuroketto/ |
croquette {n} (food) | :: クロケット /kuroketto/, コロッケ /korokke/ [Japanese style] |
cross {n} (geometrical figure) | :: 十字 /じゅうじ, jūji/, クロス /kurosu/ |
cross {n} (wooden post with a perpendicular beam, used for crucifixion) | :: 十字架 /じゅうじか, jūjika/ |
cross {n} (definite: the cross on which Christ was crucified) | :: 十字架 /jūjika/ |
cross {v} (mark with an X) | :: ×印を付ける /batsu-jirushi o tsukeru/ |
cross {v} (go from one side of something to the other) | :: 渡る /わたる, wataru/ |
cross {v} (make the sign of the cross over oneself) | :: 十字を切る /jūji o kiru/ |
cross {prep} (across) SEE: across | :: |
crossbar {n} (top of the goal structure) | :: 横木 /よこき, yokoki, よこぎ, yokogi/, クロスバー /kurosubā/ |
crossbow {n} (mechanised weapon based on the bow) | :: 石弓 /いしゆみ, ishiyumi/, クロスボウ /kurosubō/, ボウガン /bōgan/ |
crossbreed {n} (organism produced by mating of individuals of different varieties or breeds) SEE: hybrid | :: |
cross country {n} (running sport) | :: クロスカントリー /kurosukantorī/, 断郊競走 /だんこうきょうそう, dankōkyōsō/ |
cross-country skiing {n} (winter sport) | :: 距離競技 /きょりきょうぎ, kyorikyōgi/ |
cross-cultural {adj} (between two or more cultures) SEE: intercultural | :: |
crosscut {n} (shortcut) SEE: shortcut | :: |
cross-dress {v} (to wear clothes of the opposite sex) | :: 男装する /だんそうする, dansō suru/ [cross-dress as a man], 女装する /じょそうする, josō suru/ [cross-dress as a woman] |
cross-dressing {v} (wearing clothes of the opposite gender) | :: 男装 /だんそう, dansō/ [cross-dressing as a man], 女装 /じょそう, josō/ [cross-dressing as a woman] |
cross examination {n} (questioning of a witness) SEE: cross-examination | :: |
cross-examination {n} (interrogating of a witness by the party against whom he or she has been called and examined) | :: 反対尋問 /はんたいじんもん, hantai-jinmon/ |
cross-eyed {adj} (having both eyes oriented inward) | :: 寄り目の /よりめの, yorime no/, 内斜視の /ないしゃしの, naishashi no/ |
crossfire {n} (lines of fire) | :: 十字砲火 /じゅうじほうか, jūjihōka/ |
crosshair {n} (reticle) | :: 十字線 /じゅうじせん, jūjisen/ |
crosshairs {n} (set of two lines used to align the gun with the target) SEE: crosshair | :: |
crossing {n} (intersection where roads, lines, or tracks cross) | :: 交差点 /kōsaten/ [roads], 踏切 /fumikiri/ [level crossing] |
crossing guard {n} (a person who directs vehicular traffic, see also: lollipop man; lollipop lady; school crossing attendant) | :: 学童擁護員 /がくどうようごいん, gakudōyōgoin/ |
cross my heart and hope to die {v} | :: 嘘ついたら針千本飲ます /うそついたらはりせんぼんのます, uso tsuitara hari senbon nomasu/ |
cross one's fingers {v} (do this or a similar gesture to wish for good luck) | :: 幸運を祈る /こううんをいのる, kōun o inoru/ |
cross out {v} (to strike out) | :: 棒引きにする /boubikinisuru/ |
crossover {n} (the result of the exchange of genetic material during meiosis) | :: 乗換え /のりかえ, norikae/ |
cross-platform {adj} (designed to work on various operating systems) | :: クロスプラットフォームの /Kurosupurattofōmu no/ |
crossroad {n} (crossroads) SEE: crossroads | :: |
crossroads {n} (intersection) | :: 十字路 /じゅうじろ, jūjiro/, 十字街 /じゅうじがい, jūjigai/, 交差点 /こうさてん, kōsaten/ |
cross section {n} (section formed by a plane cutting through an object) | :: 横断面 /おうだんめん, ōdanmen/ |
cross-stitch {n} (embroidery or needlework) | :: クロスステッチ /kurosusutetchi/ |
cross swords {v} (to fight with someone) SEE: duel | :: |
cross tab {n} (cross tabulation) SEE: cross tabulation | :: |
cross tabulation {n} (statistics: way of presenting data) | :: クロスタブ /kurosutabu/, クロス集計 /kurosu shūkei/ |
crosstalk {n} (undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)) | :: 漏話 /ろうわ, rōwa/, クロストーク /kurosutōku/ |
crosstalk {n} (traditional Chinese comedic performance) | :: 相声 /そうせい, sōsei, しょうせい, shōsei/ |
cross-tie {n} (sleeper) SEE: railroad tie | :: |
cross to bear {n} (a problem, or unpleasant or painful situation or person) | :: 苦難 /くなん, kunan/ |
cross to take up {n} (cross to bear) SEE: cross to bear | :: |
crosswalk {n} (place where pedestrians can cross a street) | :: 横断歩道 /おうだんほどう, ōdan hodō/ |
crossword {n} (word puzzle) | :: クロスワードパズル /kurosuwādopazuru/ |
crossword puzzle {n} (crossword) SEE: crossword | :: |
crotch {n} (area where something forks) | :: 叉 /また, mata/ |
crotch {n} (area of a person’s body) | :: 股 /また, mata/, 俣 /また, mata/, 股間 /こかん, kokan/ |
crotchet {n} (musical note) | :: 四分音符 /shibun onpu/ |
crotonic acid {n} (an unsaturated organic acid) | :: クロトン酸 /kuroton-san/ |
crouch {v} (to bend down) | :: しゃがむ /shagamu/, 蹲る /うずくまる, uzukumaru/ |
croup {v} (to croak) SEE: croak | :: |
crow {n} (any bird of the genus Corvus) | :: 烏 /からす, karasu/, 慈鳥 /じちょう, jichō/ |
crowbar {n} (iron or steel bar used as a lever to manually force things apart) | :: 鉄梃 /かなてこ, kanateko/, バール /bāru/, バー /bā/ |
crowd {n} (group of people) | :: 人込み /ひとごみ, hitogomi/, 群衆 /ぐんしゅう, gunshū/ |
crowd {n} (group of things) | :: 積み重ね /つみかさね, tsumikasane/ |
crowd {n} | :: 大勢 /ōzei/ |
crowded {adj} (containing too many of something) | :: 混雑した /こんざつした, konzatsu-shita/, 込んでいた /こんでいた, konde ita/ |
crowdfunding {n} (pooling of money for a common goal) | :: クラウドファンディング /kuraudofandingu/ |
crowfoot {n} (buttercup) SEE: buttercup | :: |
crown {n} (royal headdress) | :: 王冠 /おうかん, ōkan/, かぶり /kaburi/, クラウン /kuraun/ |
crown {n} (topmost part of the head) | :: 頭頂 /とうちょう, tōchō/ |
crown {n} (religion: round spot shaved clean on the top of the head) SEE: tonsure | :: |
crown cap {n} (type of bottle cap) | :: 王冠 /おうかん, ōkan/ |
crown cork {n} (crown cap) SEE: crown cap | :: |
crowning {n} (act of crowning) SEE: coronation | :: |
crownment {n} (act of crowning) SEE: coronation | :: |
crown prince {n} (next king) | :: 皇太子 /こうたいし, kōtaishi/, 王太子 /おうたいし, ōtaishi/ |
crown prince {n} (next emperor) | :: 皇太子 /こうたいし, kōtaishi/ |
crown princess {n} (the heiress apparent to the throne in a monarchy) | :: 皇太子妃 /こうたいしひ, kōtaishihi/ |
crown saw {n} (hole saw) SEE: hole saw | :: |
crow's feet {n} (wrinkles at the outer corners of the eye) | :: カラスの足跡 /からすのあしあと, karasuno ashiato/ |
crêpe {n} (crepe) SEE: crepe | :: |
crêpe de Chine {n} (fabric) | :: クレープデシン /kurēpu de shin/ |
crêpe paper {n} (crinkled tissue paper) | :: 縮緬紙 /ちりめんがみ, chirimengami/ |
CRT {n} (Mathematical theorem) | :: 中国の剰余定理 /Chūgoku no shōyo teiri/ |
crucian {n} (species of freshwater game fish) SEE: crucian carp | :: |
crucian carp {n} (Carassius carassius) | :: ヨーロッパ鮒 /ヨーロッパブナ, yōroppabuna/ |
crucian carp {n} (Carassius) | :: 鮒 /フナ, funa/ |
crucible {n} (heat-resistant container in which metals are melted) | :: 坩堝 /かんか, kanka/ |
crucifix {n} (object) | :: 磔刑像 /takukeizō/ |
crucifixion {n} (execution by being nailed or tied to an upright cross) | :: はりつけ /haritsuke/, 磔 /はりつけ, haritsuke/ |
crude {n} (crude oil) SEE: crude oil | :: |
crude oil {n} (unrefined oil) | :: 原油 /げんゆ, gen'yu/ |
cruel {adj} (that intentionally causes pain and suffering) | :: 残酷 /ざんこく, zankoku/, 酷い /ひどい, hidoi/, 惨い /むごい, mugoi/ |
cruelty {n} (indifference to suffering) | :: 残酷さ /ざんこくさ, zankoku-sa/ |
cruise {n} (sea voyage) | :: 巡航 /じゅんこう, junkō/, クルーズ /kurūzu/ |
cruise control {n} (system) | :: クルーズコントロール /kurūzukontorōru/ |
cruiser {n} (naval vessel detached from the fleet) | :: クルーザー /kurūzā/ |
cruiser {n} (class of warships) | :: 巡洋艦 /じゅんようかん, jun'yōkan/ |
cruise ship {n} (passenger ship) | :: クルーズ船 /kurūzu-sen/ |
crumb {n} (small piece of biscuit, cake, etc) | :: 屑 /くず, kuzu/, かす /kasu/ |
crumb {n} ((figurative) small amount) | :: 欠片 /かけら, kakera/ |
crumble {v} (to fall apart) | :: 崩れる /kuzureru/ |
crumble {v} (to render into crumbs) | :: 崩す /kuzusu/ |
crumple {v} (to rumple) | :: しわくちゃにする /shiwakucha ni suru/ |
crusade {n} (grand concerted effort) | :: 十字軍 /じゅうじぐん, jūjigun/ |
Crusade {n} (campaigns by Christian forces to the Holy Land) | :: 十字軍 /じゅうじぐん, jūjigun/ |
crusader {n} (fighter in the medieval crusades) | :: 十字軍 /じゅうじぐん, jūjigun/, 十字軍騎士 /じゅうじぐんきし, jūjigun kishi/ |
crush {n} (love or infatuation or its object (often short-lived or unrequited)) | :: ときめき /tokimeki/ |
crush {v} (to press or bruise between two hard bodies) | :: 砕く /くだく, kudaku/ |
crust {n} (outer layer of bread) | :: パンの耳 /pan no mimi/ |
crust {n} (bread foundation of pizza) | :: ピザクラスト /piza kurasuto/ |
crust {n} (outermost layer of a planet) | :: 地殻 /ちかく, chikaku/ |
crustacean {n} (arthropod of the subphylum Crustacea) | :: 甲殻類 /こうかくるい, kōkakurui/ |
crutch {n} (crotch) SEE: crotch | :: |
crutch {n} (device to assist in motion as a cane) | :: 松葉杖 /まつばづえ, matsubazue/ |
crux {n} ((heraldry) cross on a coat of arms) SEE: cross | :: |
Crux {prop} (constellation) | :: みなみじゅうじ座, 南十字座 /みなみじゅうじざ/ |
cruzeiro {n} (currency) | :: クルゼイロ /kuruzeiro/ |
cry {v} (intransitive: to weep) | :: 泣く /なく, naku/ |
cry {v} (intransitive: to shout, scream, yell) | :: 叫ぶ /さけぶ, sakebu/ |
cry {n} (shedding of tears) | :: 泣き声 /なきごえ, nakigoe/ |
crybaby {n} (person whose feelings are easily hurt) | :: 泣き虫 /なきむし, nakimushi/ |
cry foul {v} (resent) SEE: resent | :: |
cry one's eyes out {v} (to moan) SEE: moan | :: |
cryovolcano {n} (cryovolcano) | :: 氷の火山 /こおりのかざん, kōrinokazan/ |
crypt {n} (undergound vault) | :: 納骨堂 /のうこつどう, nōkotsudō/ |
cryptid {n} | :: 幻獣 /げんじゅう, genjū/ |
crypto- {prefix} | :: 隠れ /kakure/ |
cryptography {n} (discipline concerned with communication security) | :: 暗号論 /angōron/ |
cryptology {n} (practice) | :: 暗号学 /あんごうがく, angōgaku/ |
cryptomeria {n} (Japanese cedar) | :: 杉 /スギ, sugi/ |
crystal {n} (array of atoms) | :: 結晶 /けっしょう, kesshō/ |
crystal {n} (mineral) | :: 結晶 /けっしょう, kesshō/ [usual]; 水晶 /すいしょう, suishō/, クリスタル /kurisutaru/ [quartz] |
crystal {n} (glassware) | :: クリスタル /kurisutaru/, クリスタル・ガラス /kurisutaru-garasu/ |
crystal ball {n} (globe used to foretell the future) | :: 水晶玉 /すいしょうだま, suishōdama/ |
crystal class {n} (any of 32 possible classes of crystals) | :: 晶族 /しょうぞく, shōzoku/ |
crystal clear {adj} (visually clear) | :: 澄み切った /すみきった, sumikitta/ |
crystal habit {n} (characteristic external shape of an individual crystal or crystal group) | :: 晶癖 /しょうへき, shōheki/ |
crystal lattice {n} (geometric arrangement) | :: 結晶格子 /kesshōkōshi/ |
crystallite {n} (small region of a solid that consists of a single crystal) | :: 晶子 /しょうし, shōshi/ |
crystalloid {n} (any substance that can be crystallized from solution) | :: 晶質 /しょうしつ, shōshitsu/ |
csardas {n} (Hungarian folk dance) | :: チャールダーシュ /chārudāshu/, チャルダッシュ /charudasshu/ |
C-section {n} (Caesarean section) SEE: Caesarean section | :: |
C sharp {prop} (programming language) SEE: Unsupported titles/C sharp | :: |
Côte d'Ivoire {prop} (the Ivory Coast) | :: コートジボワール /Kōtojibowāru/ |
Cthulhu {prop} (a huge fictional humanoid alien god) | :: クトゥルフ /Kuturufu/ |
cub {n} (the young of certain animals) | :: 子 /こ, ko/, 幼獣 /ようじゅう, yōjū/ |
Cuba {prop} (country and largest island in Caribbean) | :: キューバ /Kyūba/ (玖馬 /Kyūba/ [obsolete]) |
cubbyhole {n} (pigeonhole) SEE: pigeonhole | :: |
cube {n} (geometry: polyhedron having of six identical square faces) | :: 立方体 /りっぽうたい, rippōtai/ |
cube {n} (object more or less in the form of a cube) | :: 角砂糖 /かくざとう, kakuzatō/ (sugar cube) |
cube {n} (arithmetic: number raised to the third power) | :: 三乗 /さんじょう, sanjō/, 立方 /りっぽう, rippō/ |
cube {v} (arithmetic: to raise to the third power) | :: 三乗する /さんじょうする, sanjōsuru/ |
cube {v} (to cut into cubes) | :: さいの目に切る /さいのめにきる, sainome ni kiru/ |
cube root {n} (number) | :: 立方根 /りっぽうこん, rippōkon/, 三乗根 /さんじょうこん, sanjōkon/ |
cubic centimetre {n} (a unit of volume) | :: 立方センチメートル /rippō senchi mētoru/, 立方センチ /rippō senchi/ [symbol: cm³] |
cubic equation {n} (polynomial equation) | :: 三次方程式 /sanji hōteishiki/ |
cubic function {n} (function of a polynomial) | :: 三次関数 /さんじかんすう, sanji kansū/ |
cubic meter {n} (cubic metre) SEE: cubic metre | :: |
cubic metre {n} (unit of volume) | :: 立方メートル /rippō mētoru/, 立米 /りゅうべい, ryūbei/ |
cubism {n} (An artistic movement characterized by the depiction of natural forms as geometric structures of planes) | :: キュビズム /kyubizumu/ |
cubit {n} (anatomy: ulna) SEE: ulna | :: |
cuckold {n} (man married to an unfaithful wife) | :: コキュー /kokyū/, コキュ /kokyu/ |
cuckold {v} (make a cuckold) | :: 不義をする /ふぎをする, fugi-o surú/ |
cuckoo {n} (the bird) | :: 郭公 /かっこう, kakkō/, カッコウ /kakkō/ |
cuckoo {n} (someone crazy) | :: 風狂の人 /fūkyōnohito/ |
cuckoo clock {n} (clock) | :: 鳩時計 /はとどけい, hatodokei/ |
cucumber {n} (plant) | :: 胡瓜 /きゅうり, kyūri/, キュウリ /kyūri/ |
cucumber {n} (edible fruit) | :: 胡瓜 /きゅうり, kyūri/, キュウリ /kyūri/ |
cucumber tree {n} (Kigelia africana) SEE: sausage tree | :: |
cuddle {v} (embrace, lie together snugly) | :: 寄り添う /よりそう, yorisou/ |
cudgel one's brain {v} (rack one's brain) SEE: rack one's brain | :: |
cue {n} (name of the letter Q, q) | :: キュー /kyū/ |
cue {n} (straight tapering rod used to impel the balls in games such as billiards, snooker, and pool) | :: キュー /kyū/ |
cue ball {n} (white ball in cue sports) | :: 手球 /tedama/ |
cuff {n} (the end of a shirt sleeve that covers the wrist) | :: 袖口 /そでぐち, sodeguchi/, カフ /kafu/ |
cuff {v} (to handcuff) SEE: handcuff | :: |
cufflink {n} (button used to hold a sleeve cuff together) | :: カフス /kafusu/, カフリンクス /kafurinkusu/, カフスボタン /kafusubotan/ |
cuisine {n} (characteristic style of preparing food) | :: 料理 /りょうり, ryōri/, 割烹 /kappō/ |
cul-de-sac {n} (impasse) SEE: impasse | :: |
cul-de-sac {n} (blind alley) SEE: dead end | :: |
culinary {adj} (relating to the practice of cookery or the activity of cooking) | :: 料理の /りょうりの, ryōri-no/ |
culinary art {n} (cuisine) SEE: cuisine | :: |
culm {n} (stem of a grass or sedge) | :: 稈 /かん, kan/ |
cult {n} (a sect) | :: カルト /karuto/ |
cult {n} (devotion to a saint) | :: 崇拝 /すうはい, sūhai/ |
cult film {n} (film with a group of dedicated fans) | :: カルト映画 /karuto eiga/ |
cult following {n} (group of dedicated fans) | :: カルト的なファンダム /karuto-teki na fandamu/ |
cultivar {n} (cultivated variety) | :: 栽培品種 /さいばいひんしゅ, saibai hinshu/, 園芸品種 /えんげいひんしゅ, engei hinshu/ |
cultivate {v} (grow plants, notably crops) | :: 栽培する /さいばいする, saibai suru/ |
cultivate {v} (nurture) | :: 養う /やしなう, yashinau/ |
cultivate {v} (turn or stir soil in preparation for planting) | :: 耕す /たがやす, tagayasu/, 耕作する /こうさくする, kōsaku suru/ |
cultivation {n} (art or act of cultivating) | :: 栽培 /さいばい, saibai/ |
cult of personality {n} (situation of being falsely idolized) | :: 個人崇拝 /こじんすうはい, kojin sūhai/ |
cultural {adj} (pertaining to culture) | :: 文化的な /ぶんかてきな, bunkateki na/, 文化の /ぶんかの, bunka no/ |
Cultural Revolution {prop} (Great Proletarian Cultural Revolution) | :: 文化大革命 /ぶんかだいかくめい, Bunka Dai-Kakumei/ |
Cultural Revolution {prop} (any Cultural Revolution) | :: 文化革命 /ぶんかかくめい, bunka kakumei/ |
culture {n} (arts, customs and habits) | :: 文化 /ぶんか, bunka/, カルチャー /karuchā/ |
culture {n} (microbiology: the process of growing a bacterial or other biological entity) | :: 培養 /ばいよう, baiyō/ |
culture {v} | :: 培養する /ばいようする, baiyōsuru/ |
culture {n} (botany: cultivation) SEE: cultivation | :: |
culture hero {n} (person renowned as the exemplar of the values of a society) | :: 文化英雄 /bunka eiyū/ |
culture medium {n} (liquid or gel, containing nutrients) | :: 培地 /baichi/ |
culture shock {n} (state of anxious confusion) | :: カルチャーショック /karuchāshokku/ |
culver {n} (Columba palumbus) SEE: wood pigeon | :: |
cum {conj} | :: 兼 /けん, ken/ |
cum {n} (slang: semen) | :: 精子 /せいし, seishi/ |
cum {n} (slang: female ejaculatory discharge) | :: 潮吹き /しおふき, shiofuki/ |
cum {v} (slang: have an orgasm; ejaculate) | :: イく /iku/, 射精する /shasei suru/ |
cumin {n} (plant Cuminum cyminum) | :: クミン /kumin/, ヒメウイキョウ /himeikyō/ |
cumin {n} (its seed used as spice) | :: クミンの実 /kumin no mi/ |
cumulonimbus {n} (cloud) | :: 積乱雲 /せきらんうん, sekiran'un/ |
cumulus {n} (white puffy cloud) | :: 積雲 /せきうん, sekiun/ |
cumulus {n} (mound or heap) | :: 堆積 /たいせき, taiseki/ |
cuneiform {n} (ancient writing system) | :: 楔形文字 /kusabigata moji/ |
cuneiform bone {n} (wedge-shaped bone of the foot) | :: 楔状骨 /けつじょうこつ, ketsujōkotsu/ |
Cuneo {prop} (city in Piedmont, Italy) | :: クーネオ /Kūneo/, クネオ /Kuneo/ |
cunnilingus {n} (oral stimulation of female genitals) | :: クンニ /kunni/, 愛舐め /あいなめ, ainame/, クンニリングス /kunniringusu/ |
cunning {adj} (sly) | :: 狡猾な /こうかつな, kōkatsu na/ |
cunning {adj} (skillful) | :: 狡猾な /こうかつな, kōkatsu na/, 巧妙な /こうみょうな, kōmyō na/ |
cunning {adj} | :: 悪賢い /わるがしこい, warugashikoi/ |
cunning {n} (skill of being sly or deceitful) | :: 狡猾 /こうかつ, kōkatsu/ |
cunning {n} (aptitude) | :: 狡猾 /こうかつ, kōkatsu/ |
cunt {n} (genitalia) | :: まんこ /manko/, おまんこ /omanko/, ぼぼ /bobo/, へへ /hehe/, ほと /hoto/, おめこ /omeko/, おそそ /ososo/, みと /mito/, つび /tsubi/, われめ /wareme/, われめちゃん /waremechan/ |
cup {n} (drinking vessel) | :: カップ /kappu/, コップ /koppu/, 茶碗 /ちゃわん, chawan/ |
cup {n} (trophy) | :: カップ /kappu/, 杯 /hai/ |
cup {n} (contest) | :: カップ /kappu/, 杯 /hai/ |
cup {n} (golf: cup-shaped object placed in the target hole) | :: カップ /kappu/ |
cup {n} (part of bra) | :: カップ /kappu/ |
cup {n} (math: symbol denoting union) | :: カップ /kappu/, または /mata wa/ |
cup {n} (tarot suit) | :: カップ /kappu/, 杯 /hai/ |
cup {n} (anything shaped like a cup) | :: カップ状 /kappu jō/ |
cup {n} (suction cup) SEE: suction cup | :: |
cupboard {n} (enclosed storage) | :: 食器棚 /しょっきだな, shokkidana/ |
cupcake {n} (small cake) | :: カップケーキ /kappukēki/ |
Cupid {prop} (god of love, son of Venus) | :: キューピッド /Kyūpiddo/, クピードー /Kupīdō/, クピド /Kupido/, アモール /Amōru/ |
Cupid {prop} (reindeer of Santa Claus) | :: キューピッド /Kyūpiddo/ |
cupola {n} (architecture: dome-shaped ornamental structure) | :: キューポラ /kyūpora/ |
curaçao {n} (liqueur) | :: キュラソー /kyurasō/ |
curator {n} (person who manages, administers or organizes a collection) | :: 学芸員 /gakugeiin/ |
curb {n} (concrete along the edge of a road) SEE: kerb | :: |
curd cheese {n} (cottage cheese) SEE: cottage cheese | :: |
cure {n} (method, device or medication that restores good health) | :: 治療 /ちりょう, chiryō/ |
cure {v} (to restore to health) | :: 治す /なおす, naosu/, 癒す /いやす, iyasu/ |
curfew {n} (a regulation requiring people to be off the streets and in their homes by a certain time) | :: 戒厳令 /kaigenrei/, 外出禁止令 /gaishutsu-kinshi-rei/, [night time]夜間外出禁止令 /yakan-gaishutsu-kinshi-rei/ |
curfew {n} (the time when such restriction begins) | :: 門限 /もんげん, mongen/ |
curio {n} (strange and interesting object) | :: 骨董品 /kottōhin/ |
curiosity {n} (inquisitiveness; the tendency to ask questions, investigate, or explore) | :: 好奇心 /こうきしん kōkishin/ |
curiosity {n} (unique or extraordinary object which arouses interest) | :: 珍奇 /ちんき chinki/ |
curious {adj} (tending to ask questions, or to want to explore or investigate, see also: inquisitive) | :: 好奇心の強い /kōkishin no tsuyoi/, 知りたがる /shiritagaru/ |
Curitiba {prop} (State capital of Paraná) | :: クリチバ /Kurichiba/ |
curium {n} (chemical element) | :: キュリウム /kyuriumu/ |
curl {n} (lock of curling hair) | :: 巻き毛 /まきげ, makige/ |
curler {n} (cylindrical tube for curling hair) SEE: hair roller | :: |
curlew sandpiper {n} (Calidris ferruginea) | :: サルハマシギ /saruhamashigi/ |
curling {n} (sports) | :: カーリング /kāringu/ |
curly {adj} (having curls) | :: 巻き毛の /まきげの, makige no/ |
curmudgeon {n} (an ill-tempered stubborn person) | :: 意地の悪い人 /ijinowarui hito/ |
currency {n} (money or other item used to facilitate transactions) | :: 通貨 /つうか, tsūka/, 貨幣 /かへい, kahei/ |
currency {n} (fluency) SEE: fluency | :: |
currency code {n} (designation denoting a currency) | :: 通貨コード /tsūka-kōdo/ |
current {n} | :: 流れ /ながれ, nagare/ |
current {n} (time rate of flow of electric charge) | :: 電流 /でんりゅう, denryū/ |
current {n} (tendency or a course of events) | :: 流れ /nagare/ |
current {adj} (existing or occurring at the moment) | :: 現行 /げんこう, genkō/, 現在 /げんざい, genzai/, 当座 /とうざ, tōza/ |
current account {n} (part of balance of payments) | :: 経常勘定 /keijōkanjō/ |
current account {n} (checking account) | :: 当座預金 /とうざよきん, tōzayokin/ |
current affairs {n} (current events) SEE: current events | :: |
current asset {n} (finance: an organization's fixed assets) | :: 流動資産 /りゅうどうしさん, ryūdō shisan/ |
current events {n} (news items) | :: 時事 /jiji/ |
currently {adv} (at this moment) | :: 現在は /げんざいは, genzai wa/ |
curriculum vitae {n} (written account of one's education, accomplishments, etc.) | :: 履歴書 /りれきしょ, rirekisho/ |
curry {n} (dish) | :: カレー /karē/ |
curry {n} (sauce or relish) | :: カレー /karē/ |
curry {n} (curry powder) SEE: curry powder | :: |
curry {v} (curry favor) SEE: curry favor | :: |
curry favor {v} (to seek to gain favor by flattery) | :: 取り立ててもらう |
curry powder {n} (mixture of spices) | :: カレー粉 /カレーこ, karē ko/ |
curse {n} (supernatural detriment) | :: 呪い /のろい, noroi/, 呪縛 /jubaku/ |
curse {v} (to place a curse upon) | :: 呪う /のろう, norou/ |
cursed {adj} (having some sort of divine harm) | :: 呪われた /のろわれた, norowareta/ |
curses, like chickens, come home to roost {proverb} (proverb) SEE: the chickens come home to roost | :: |
curse word {n} (vulgarity) SEE: swear word | :: |
cursive {adj} (having successive letters joined together) | :: 筆記体 /hikkitai/ |
cursive {n} (character) | :: 草書 /そうしょ, sōsho/ - for kanji or kana; 筆記体 /ひっきたい, hikkitai/ - for Latin or Greek letters, etc. |
cursive {n} (manuscript) | :: 草書 /そうしょ, sōsho/ - for kanji or kana. |
cursor {n} (part of scientific instruments that indicates position) | :: カーソル /kāsoru/ |
curtain {n} (piece of cloth covering a window) | :: カーテン /kāten/ |
curtain {n} (piece of cloth in a theater) | :: 幕 /まく, maku/, 緞帳 (どんちょう, donchō) with vertical move, 引き幕 (ひきまく hikimaku) with horizontal move |
curtains {n} (end, death (colloquial)) | :: 一巻の終わり /いっかんのおわり, ikkan no owari/ |
curtsey {n} (small bow of knees and lowered body, usually by a female) | :: おじぎ /ojiki/ [bow] |
curvaceous {adj} (having shapely and voluptuous curves) | :: 肉感的な /にっかんてきな, nikkanteki-na/, 豊満な /ほうまんな, hōman-na/ |
curve {n} (gentle bend) | :: 曲線 /きょくせん, kyokusen/ |
curve {n} (geometry: one-dimensional figure) | :: 曲線 /きょくせん, kyokusen/ |
curve {v} (bend or turn gradually from a given direction) | :: 曲がる /まがる, magaru/ |
curve {adj} (crooked) SEE: crooked | :: |
curvy {adj} (curvaceous) SEE: curvaceous | :: |
cushion {n} (soft material in cloth bag) | :: 座布団 /ざぶとん, zabuton/, クッション /kusshon/ |
cushion {n} (absorbent or protective item) | :: クッション /kusshon/ |
cushion {n} (in cue sports) | :: クッション /kusshon/ |
cuspidor {n} (spittoon) SEE: spittoon | :: |
custard {n} (sauce) | :: カスタード /kasutādo/ |
custard apple {n} (Annona muricata) SEE: soursop | :: |
custard apple {n} (Annona squamosa) SEE: sugar apple | :: |
custodian {n} (A person entrusted with the custody or care) | :: 保管人 /ほかんにん, hokannin/ |
custody {n} (legal right to take care of something or somebody) | :: 養育権 /よういくけん, yōikuken/ |
custody {n} (temporary possession) | :: 保管 /ほかん, hokan/, 預かり /あずかり, azukari/ |
custody {n} (state of being imprisoned or detained) | :: 拘留 /こうりゅう, kōryū/ |
custom {n} (frequent repetition of the same act) | :: 習慣 /しゅうかん, shūkan/, 風俗 /ふうぞく, fūzoku/ |
custom {adj} (custom-made) | :: 特注 /tokuchū/ |
customer {n} (one who purchases or receives a product or service) | :: 客 /きゃく, kyaku/, [honorific] お客さん /おきゃくさん, o-kyaku-san/, 顧客 /こきゃく, kokyaku/ |
customer service {n} (act of providing services) | :: 顧客サービス /こきゃくサービス, kokyaku sābisu/, [after service] アフターサービス /afutāsābisu/ |
customer support {n} (provision of service) | :: 顧客サポート /こきゃくサポート, kokyaku sapōto/ |
custom house {n} (official building, in a port, where customs are collected and shipping is cleared for entry and exit) | :: 税関 /ぜいかん, zeikan/ |
custom-made {adj} (custom-made) | :: 別製 /bessei/, カスタム・メード /kasutamu mēdo/, オーダー・メード /ōdā mēdo/, 特別注文 /tokubetsu chuumon/, 特注 /tokuchuu/, 特製 /tokusei/ |
customs {n} (the duties or taxes imposed on imported or exported goods) | :: 関税 /かんぜい, kanzei/ |
customs {n} (custom house) SEE: custom house | :: |
customs officer {n} (officer) | :: 税関吏 /ぜいかんり, zeikanri/ |
cut {v} (to perform an incision) | :: 切る /きる, kiru/ |
cut {v} (to divide with a sharp instrument) | :: 切る /きる, kiru/ |
cut {v} (to enter a queue in a wrong place) | :: 横切る /よこぎる, yokogiru/ |
cut {v} (to reduce) | :: 減らす /へらす, herasu/ 削減する /さくげんする, sakugen suru/, カットする /katto suru/ |
cut {v} (colloquial, not to attend a class) | :: サボる /saboru/ |
cut {n} (haircut) SEE: haircut | :: |
cut {n} (common workhorse) SEE: gelding | :: |
cut corners {v} (do a less-than-thorough or incomplete job) | :: 手を抜く /te-wo nuku/ |
cute {adj} (having features mainly attributed to infants and small or cuddly animals) | :: 可愛い /かわいい, kawaii/, キュートな /kyūto na/ |
cuticle {n} (protective covering outside epidermis) | :: クチクラ |
cuticle {n} (outermost layer of skin of vertebrates) SEE: epidermis | :: |
cuticula {n} (covering outside epidermis) SEE: cuticle | :: |
cutlass {n} (machete) SEE: machete | :: |
cutlass {n} (a short sword with a curved blade) | :: カットラス /kattorasu/ |
cutlery {n} (eating and serving utensils) | :: カトラリー /katorarī/ |
cutlet {n} (slice of meat) | :: カツレツ /katsuretsu/ |
cut off {v} (to remove via cutting) | :: 断つ /たつ, tatsu/ |
cut off {v} (to swerve in front of another car while driving) | :: 割り込む /warikomu/ |
cutting board {n} (chopping board) SEE: chopping board | :: |
cuttlefish {n} (any of various squidlike mollusks) | :: イカ /ika/, 烏賊 /いか, ika/ |
cyan {n} (a colour between blue and green) | :: シアン /shian/ |
cyan {adj} (of the colour cyan) | :: シアン色の /shian’iro no/ |
cyanide {n} (chemistry: any compound containing the CN group) | :: 青酸塩 /せいさんえん, seisan'en/ |
cyanide {n} (potassium cyanide) SEE: potassium cyanide | :: |
cyanosis {n} (discolouration of the skin) | :: チアノーゼ /chianōze/ |
cyber- {prefix} (the Internet or cyberspace) | :: サイバー /saibā/ |
cyberaddiction {n} (addiction to the internet) | :: ネット中毒 /ネットちゅうどく, netto chūdoku/ |
cybercitizen {n} (inhabitant of cyberspace) SEE: netizen | :: |
cybercrime {n} (individual crime of this kind) | :: サイバー犯罪 /saibā hanzai/ |
cybernetics {n} (science of communication and control) | :: サイバネティックス /saibanetikkusu/, 人工頭脳 /じんこうずのう, jinkō-zunō/ |
cybersex {v} (exchange explicit sexual experiences online) | :: サイバースセックス /saibāsusekkusu/ |
cyberspace {n} (world of information) | :: サイバースペース /saibāsupēsu/ |
cybersquatting {n} (registration of a well-known brand or company name as an Internet domain name in the hope of selling it later) | :: サイバースクワッティング /saibāsukuwattingu/ |
cyberwar {n} (cyberwarfare) SEE: cyberwarfare | :: |
cyberwarfare {n} (warfare taking place on the Internet) | :: サイバー戦争 /saibā sensō/ |
cyborg {n} (person who is part machine) | :: サイボーグ /saibōgu/ |
cyclamen {n} (A type of plant) | :: シクラメン /shikuramen/, 篝火草 /かがりびそう, kagaribisō/, 豚の饅頭 /ぶたのまんじゅう, buta no manjū/ |
cycle {n} (complete rotation) | :: 周期 /しゅうき, shūki/ |
cycle {n} (process that repeats itself) | :: 周期 /しゅうき, shūki/ |
cycle {v} (to ride a cycle) | :: 自転車に乗る /じてんしゃにのる, jitensha ni noru/ |
cycle {n} (imaginary circle or orbit in the heavens) SEE: celestial sphere | :: |
cycle lane {n} (part of road designated for cyclists) SEE: bicycle lane | :: |
cycle rickshaw {n} (bicycle rickshaw) | :: 自転車タクシー /jitensha takushī/ |
cyclic {adj} (characterized by, or moving in cycles) | :: 周期的な /しゅうきてきな, shūkiteki na/ |
cyclic {adj} (of a compound having chains of atoms arranged in a ring) | :: 環式の /かんしきの, kanshiki no/ |
cycling {n} (The sport of riding and racing bicycles) | :: サイクリング /saikuringu/, 自転車競技 /jitensha kyōgi/ |
cyclist {n} (person who rides a cycle) | :: サイクリスト /saikurisuto/, チャリダー /charidā/, バイクに乗る人 /baiku ni noru hito/, バイカー /baikā/ |
cyclo {n} (tuk-tuk) SEE: tuk-tuk | :: |
cyclo {n} (cycle rickshaw) SEE: pedicab | :: |
cycloalkane {n} (saturated alicyclic hydrocarbon) | :: シクロアルカン /shikuroarukan/ |
cyclohexane {n} (alicyclic hydrocarbon, C6H12) | :: シクロヘキサン /shikurohekisan/ |
cyclone {n} (rotating system of winds) | :: サイクロン /saikuron/, 低気圧 /ていきあつ, teikiatsu/ |
cyclops {n} (giant of mythology) | :: キュクロープス /kyukurōpusu/, キュクロプス /kyukuropusu/, 独眼鬼 /dokuganki/ |
cyclotron {n} (particle accelerator) | :: 加速器 /かそくき, kasokuki/, サイクロトロン /saikurotoron/ |
Cygnus {prop} (constellation) | :: 白鳥座 /hakuchōza/ |
cylinder {n} (geometry: surface) | :: 円柱 /えんちゅう, enchū/, シリンダー /shirindā/ |
cylinder {n} (cavity or chamber) | :: 気筒 /きとう, kitō/ |
cymbal {n} (concave plate of brass or bronze that produces a sharp, ringing sound when struck) | :: シンバル /shimbaru/ |
cymophane {n} (gemstone mineral) | :: 猫目石 /ネコムイシ, nekome ishi/ |
Cynic {adj} (relating to the Cynics) | :: 犬儒 /kenju/ |
cynical {adj} (of or relating to the belief that human actions are motivated by base desires or selfishness) | :: 皮肉な /ひにくな, hiniku na/ |
cynicism {n} (skeptical, scornful or pessimistic attitude) | :: 皮肉 /ひにく, hiniku/, キニク主義 /kiniku-shugi/ |
cynophile {n} (dog-lover) | :: 愛犬家 /あいけんか, aikenka/ |
cynosure {n} (Ursa Minor) SEE: Ursa Minor | :: |
Cynthia {prop} (female given name) | :: シンシア /Shinshia/ |
cypress {n} (an evergreen coniferous tree) | :: サイプレス /saipuresu/, 糸杉 /いとすぎ, itosugi/ |
cypress vine {n} (Ipomoea quamoclit) | :: ルコウソウ /rukōsō/ |
Cyprus {prop} (country) | :: キプロス /Kipurosu/ |
Cyril {prop} (male given name) | :: キリル /Kiriru/, シリル /Shiriru/ |
Cyril {prop} (Kirill) SEE: Kirill | :: |
Cyrillic {adj} (of or pertaining to Cyrillic) | :: キリル /kiriru/ |
Cyrillic {prop} (a script or alphabet) | :: キリル文字 /キリルもじ, kiriru moji/, キリル /kiriru/ |
Cyrillization {n} (putting text into the Cyrillic alphabet) | :: キリル文字化 /kiriru-mojika/ |
Cyrus {prop} (ancient king of Persia) | :: キューロス /kyūrosu/ |
cyst {n} (sac which develops in the natural cavities of an organ) | :: 囊胞 /のうほう, nōhō/ |
cysteine {n} (nonessential amino acid) | :: システイン /shisutein/ |
cystic fibrosis {n} (medical condition) | :: 嚢胞性線維症 /nōhōseisen'ishō/ |
cystitis {n} (inflammation of the urinary bladder) | :: 膀胱炎 /ぼうこうえん, bōkōen/ |
cytochemistry {n} (the biochemistry of cells) | :: 細胞化学 /さいぼうかがく, saibō kagaku/ |
cytology {n} (biology: the study of cells) | :: 細胞学 /さいぼうがく, saibōgaku/ |
cytoplasm {n} (contents of a cell excluding the nucleus) | :: 細胞質 /さいぼうしつ, saibōshitsu/ |
cytosine {n} | :: シトシン /shitoshin/ |
cytoskeleton {n} | :: 細胞骨格 /さいぼうこっかく, saibō kokkaku/ |
cytosol {n} (the solution of a cells cytoplasm) | :: 細胞質基質 /さいぼうしつきしつ, saibōshitsukishitsu/, 細胞質ゾル /saibōshitsu-zoru/, シトソル /shitosoru/ |
Czech {adj} (of, from, or pertaining to the country, people, culture or language) | :: チェコ /cheko/ |
Czech {n} (person) | :: チェコ人 /chekojin/ |
Czech {n} (language) | :: チェコ語 /chekogo/ |
Czechia {prop} (country in Europe) | :: チェコ /Cheko/ |
Czechoslovakia {prop} (former country in Central Europe) | :: チェコスロバキア /Chekosurobakia/ |
Czech Republic {prop} (country in Central Europe) | :: チェコ共和国 /ちぇこきょうわこく, Cheko kyōwakoku/, チェコ /Cheko/ |