chop-chop

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: chop chop

English

[edit]
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Chinese Pidgin English, from Cantonese 速速 (cuk1 cuk1, quick). Recorded in English since the 1830s (see citations for adverb). Recorded as a Chinese term in 1795.[1]

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

chop-chop

  1. Used to urge someone to do something quickly.
    (Singapore) chop-chop kalipok

Translations

[edit]
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Adverb

[edit]

chop-chop (not comparable)

  1. (derogatory) Quickly.
    • 1836 May 18, The Commercial Journal and Advertiser, Sydney, page 4, column 3:
      "Well, more soon, more better; sendee chop chop," I told him.
    • 1850, J. Berncastle, A Voyage to China, London: W. Shoberl, page 66:
      "Sam, when you have catchee chow-chow, I want you chop-chop" (quickly).
    • 1977, John Le Carré, The Honourable Schoolboy, Folio Society, published 2010, page 13:
      ‘And another beer! But cold this time, hear that, boy? Muchee coldee, and bring it chop chop.’

Descendants

[edit]
  • Portuguese: txapo-txapo, chapo-chapo

Noun

[edit]

chop-chop (uncountable)

  1. (Australia, informal) Tobacco that is produced and sold without excise (tax), and therefore cheap and illegal.

References

[edit]
  1. ^ Æneas Anderson. 1795. A Narrative of the British Embassy to China, Basil: J.J. Tourneisen: [Appendix] "Glossary of Chinese Words": Chinese: chop-chop. English: To make haste.