肌寒い
Appearance
Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
肌 | 寒 |
はだ Grade: S |
さむ Grade: 3 |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
膚寒い |
Etymology
[edit]Compound of 肌 (hada, “skin”) + 寒い (samui, “cold”),[1][2] literally "cold to the skin".
Sometimes encountered with the reading hadazamui, exhibiting rendaku.[1][2]
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]肌寒い • (hadasamui) -i (adverbial 肌寒く (hadasamuku)) (alternative reading hiragana はだざむい, rōmaji hadazamui)
Inflection
[edit]Inflection of 肌寒い
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 肌寒かろ | はださむかろ | hadasamukaro |
Continuative (連用形) | 肌寒く | はださむく | hadasamuku |
Terminal (終止形) | 肌寒い | はださむい | hadasamui |
Attributive (連体形) | 肌寒い | はださむい | hadasamui |
Hypothetical (仮定形) | 肌寒けれ | はださむけれ | hadasamukere |
Imperative (命令形) | 肌寒かれ | はださむかれ | hadasamukare |
Key constructions | |||
Informal negative | 肌寒くない | はださむくない | hadasamuku nai |
Informal past | 肌寒かった | はださむかった | hadasamukatta |
Informal negative past | 肌寒くなかった | はださむくなかった | hadasamuku nakatta |
Formal | 肌寒いです | はださむいです | hadasamui desu |
Formal negative | 肌寒くないです | はださむくないです | hadasamuku nai desu |
Formal past | 肌寒かったです | はださむかったです | hadasamukatta desu |
Formal negative past | 肌寒くなかったです | はださむくなかったです | hadasamuku nakatta desu |
Conjunctive | 肌寒くて | はださむくて | hadasamukute |
Conditional | 肌寒ければ | はださむければ | hadasamukereba |
Provisional | 肌寒かったら | はださむかったら | hadasamukattara |
Volitional | 肌寒かろう | はださむかろう | hadasamukarō |
Adverbial | 肌寒く | はださむく | hadasamuku |
Degree | 肌寒さ | はださむさ | hadasamusa |
References
[edit]Categories:
- Japanese terms spelled with 肌 read as はだ
- Japanese terms spelled with 寒 read as さむ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese adjectives
- Japanese い-i adjectives
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese words with multiple readings