User:Matthias Buchmeier/en-es-f
Appearance
fa {n} /fɑ/ (fourth note of a major scale) | :: fa |
Fabian {prop} /ˈfeɪbi.ən/ (male given name) | :: Fabián |
Fabius {prop} (male given name) | :: Fabio |
fable {n} /ˈfeɪbəl/ (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) | :: fábula {f} |
fabric {n} /ˈfæb.ɹɪk/ (material made of fibers) | :: tela {f}, tejido {m}, género {m} |
fabric {n} | :: tejido |
fabricate {v} /ˈfæb.ɹɪ.keɪt/ | :: fabricar |
fabrication {n} /fæbɹɪˈkeɪʃən/ (act) | :: fabricación {f}, manufactura {f} |
fabrication {n} (that which is fabricated; a falsehood) | :: falsedad {f}, mentira {f}, invención {f} |
fabric softener {n} (a chemical agent used to prevent static cling and make fabric softer) | :: suavizante {m}, suavizante textil {m} |
fabulist {n} /ˈfæbjəlɪst/ (one who writes or tells fables) | :: fabulista {m} {f} |
fabulous {adj} /ˈfæbjʊləs/ (mythical or legendary; incredible) | :: increíble, fabuloso |
fabulous {adj} (of the nature of a fable; unhistorical) | :: fantástico, fabuloso |
fabulous {adj} (extraordinary, especially in being very large) | :: extraordinario, fabuloso |
fabulous {adj} (very good; wonderful) | :: maravilloso, fabuloso |
fabulously {adv} /ˈfæbjʊləsli/ (in a fabulous manner) | :: fabulosamente, estupendamente |
facade {n} /fəˈsaːd/ (face of a building) | :: fachada {f} |
facade {n} (deceptive outward appearance) | :: fachada |
face {v} (to face) SEE: look | :: |
face {v} /feɪs/ (position oneself towards) | :: encarar, mirar, enfrentarse |
face {v} (deal with, confront) | :: enfrentar, encarar |
face {n} (typography: typeface) SEE: typeface | :: |
face {n} (computing: interface) SEE: interface | :: |
face {n} (one's complete facial cosmetic application) SEE: makeup | :: |
face {n} (amount expressed on a bill, note, bond, etc.) SEE: face value | :: |
face {n} (front part of head) | :: cara {f}, faz {f}, rostro {m}, jeta {f} |
face {n} (facial expression) | :: gesto {m}, cara {f}, mueca {f} |
face {n} (public image) | :: imagen {f}, cara {f}, reputación {f} |
face {n} (good reputation; standing in the eyes of others) | :: reputación {f} |
face {n} (geometry: bounding surface of a polyhedron) | :: faz {f}, cara {f} |
face {n} (slang: type of wrestler) | :: [especially Mexico] técnico {m} |
face {n} | :: lado {m}, cariz {m}, haz, frente {m}, superficie {f} |
facebook {n} /ˈfeɪsˌbʊk/ (a college publication) | :: libro de caras |
Facebook {prop} /ˈfeɪs.bʊk/ (social-networking website) | :: Facebook {m} |
face-down {adv} (such that the face or front is positioned downward) | :: boca abajo, bocabajo |
facemask {n} /ˈfeɪs.mæsk/ (covering used to protect the face used for diving) | :: máscara {f} |
facemask {n} (mask made of common textiles worn over the mouth and nose) | :: mascarilla {f}, cuberito para la cara {m} |
facemask {n} (part of the helmet that covers the face) | :: máscara {f}, barras {f-p} |
facemask {n} (foul of grasping a facemask during play) | :: sujetar de la máscara |
facemask {n} (surgical mask) SEE: surgical mask | :: |
facet {n} /ˈfæsɪt/ (flat surface cut into a gem) | :: faceta {f} |
facet {n} (one among many similar yet distinct things) | :: faceta {f} |
facet {n} (one member of a compound eye) | :: faceta {f}, omatidio {m} [anatomy] |
face the music {v} (to accept or confront the unpleasant consequences of one's actions) | :: aguantar el chaparrón, atenerse a las consecuencias, afrontar las consecuencias, apechugar |
facetious {adj} /fəˈsiːʃəs/ (flippant) | :: fisgón, socarrón |
facetious {adj} (pleasantly humorous, jocular) | :: faceto {m} [obsolete] |
face to face {adv} (in person) | :: frente a frente, cara a cara |
face-to-face {adv} (face to face) SEE: face to face | :: |
face-to-face {adj} (in another's presence) | :: faz a faz, cara a cara |
face-up {adv} (in a position with the face upwards) | :: boca arriba, bocarriba |
face up to {v} | :: afrontar, arrostrar |
face value {n} (the stated value or amount) | :: valor facial {m}, valor nominal {m} |
facial {adj} /ˈfeɪʃəl/ (of the face) | :: facial |
facial hair {n} (hair on the face of a human) | :: vello facial {m} |
facial nerve {n} (nerve) | :: nervio facial {m} |
facilitate {v} /fəˈsɪlɪteɪt/ (to make easy or easier) | :: facilitar |
facilitator {n} (person who helps a group to have an effective dialog without taking any side of the argument) | :: facilitador {m} |
facility {n} /fəˈsɪlɪti/ (dexterity, skill) | :: facilidad {f} |
facility {n} (physical means of doing something) | :: instalación {m}, material |
facsimile {n} /fækˈsɪm.ə.li/ (copy or reproduction) | :: facsímil {m} |
facsimile {v} (fax) SEE: fax | :: |
fact {n} /fækt/ (an honest observation) | :: hecho {m} |
fact {n} (something concrete used as a basis for further interpretation) | :: hecho {m} |
fact {n} (an objective consensus on a fundamental reality) | :: hecho {m} |
fact {n} | :: hecho {m} |
facticity {n} /fækˈtɪsɪti/ (quality or state of being a fact) | :: facticidad {f} |
facticity {n} (state of being in the world without any knowable reason for such existence, or of being in a particular state of affairs which one has no control over) | :: facticidad {f} |
faction {n} /ˈfæk.ʃən/ (group of people) | :: facción {f} |
factional {adj} (of, pertaining to, or composed of factions) | :: faccional |
factious {adj} /ˈfækʃəs/ (of, pertaining to, or caused by factions) | :: sedicioso, faccioso |
fact of life {n} | :: ley de vida {f} |
factoid {n} /ˈfæktɔɪd/ (inaccurate statement believed to be true) | :: factoide {m} |
factor {n} /ˈfæktə/ (integral part) | :: factor |
factor {n} (mathematical sense) | :: factor |
factor {n} (influence) | :: factor |
factor {n} | :: factor |
factor {v} (to find all factors of a number) | :: factorizar |
factorable {adj} (capable of being factored) | :: factorizable |
factorial {n} /fækˈtɔːɹi.əl/ (mathematical operation or its result) | :: factorial {m} |
factorize {v} (create a list of factors) | :: factorizar |
factorize {v} (divide an expression into listing items) | :: factorizar |
factor of production {n} (resource used for production) | :: factor productivo {m}, factor de producción {m} |
factory {n} /ˈfæktəɹi/ (manufacturing place) | :: fábrica {f}, planta {f} |
factotum {n} /fækˈtoʊ.təm/ (person having many responsibilities) | :: todero {m} |
factotum {n} (general servant) | :: muchacho de los mandados {m}, hombre orquesta {n} |
factotum {n} (jack of all trades) | :: muchacho de los mandados {m}, hombre orquesta {n} |
factual {adj} /ˈfæk(t)ʃuəl/ (of facts) | :: efectivo, fáctico, factual |
facultative {adj} /ˈfæ.kəl.tə.tɪv/ (not obligate; optional) | :: facultativo |
faculty {n} /ˈfæ.kəl.ti/ (scholarly staff at colleges or universities) | :: cuerpo docente {m} |
faculty {n} (division of a university) | :: facultad {f} |
faculty {n} (ability, skill, or power) | :: facultad {f} |
fad {n} /fæd/ (phenomenon) | :: moda {f}, moda pasajera {f} |
fade {adj} /feɪd/ (tasteless) | :: insípido, insulso {m}, desabrido {m}, soso {m} |
fade {v} (to grow weak, lose strength) | :: atenuar, disminuir |
fade {v} (to lose freshness, brightness) | :: desteñir |
fade {v} (to vanish) | :: desvanecerse |
fade {v} (to cause to fade) | :: deslucir |
fade out {v} (to slowly disappear) | :: evanescer, desvanecer |
fado {n} (song) | :: fado {m} |
faena {n} /faˈenə/ (passes) | :: faena {f} |
fag {n} /fæɡ/ (homosexual man) | :: puto {m}, maricón {m}, joto, marica {m}, mariquita {f}, parguela {m} [Andalusian] |
fagboy {n} (contemptible young gay man) | :: mariconcito {m}, puñalito {m}, colita {f} |
fag-end {n} (cigarette butt) SEE: butt | :: |
faggot {n} (male homosexual) SEE: fag | :: |
faggot {n} /ˈfæ.ɡət/ (piece of firewood) | :: leña {f} |
faggot {n} (bundle of sticks) | :: haz {m} |
faggot {n} (pork meatball) | :: albóndiga de puerco, albóndiga de cerdo |
faggot {n} (annoying person) | :: huevón {m} |
faggotry {n} /ˈfæɡətɹi/ (the quality of being a faggot) | :: mariconería {f} |
fag hag {n} (woman who likes gay men) | :: mariliendre {f} |
faglet {n} (young male homosexual) | :: mariconcito {m}, jotito {m} |
Fahrenheit {adj} /fɑːɹənˈhaɪt/ (temperature scale) | :: Fahrenheit |
faience {n} (type of tin-glazed earthenware ceramic) | :: loza {f}, fayenza {f} |
fail {v} /feɪl/ (be unsuccessful) | :: fracasar, zozobrar |
fail {v} (not achieve a stated goal) | :: negar, fracasar, no conseguir |
fail {v} (cease to operate) | :: pararse |
fail {v} (to receive one or more non-passing grades in academic pursuits) | :: suspender, desaprobar, reprobar |
failed state {n} (type of state) | :: estado fallido {m} |
failing {n} /ˈfeɪ.lɪŋ/ (defect) | :: falta, defecto, lacra |
failing {prep} (if the preferred or prior option is not possible) | :: a falta de |
failure {n} /ˈfeɪljɚ/ (state or condition opposite of success) | :: fallo {m}, fracaso {m} |
failure {n} (object or person incapable of success) | :: fracasado {m} |
failure {n} (termination of the ability of an item to perform its required function) | :: avería {f} |
faint {adj} /feɪ̯nt/ (lacking strength; inclined to lose consciousness) | :: débil |
faint {adj} (lacking distinctness, hardly perceptible) | :: tenue |
faint {adj} (performed in a weak or feeble manner) | :: tenue |
faint {n} (the act of fainting) | :: desmayo {m}, soponcio, deliquio |
faint {v} (to lose consciousness) | :: desmayar |
fainting {n} /ˈfeɪntɪŋ/ (an act of collapsing to a state of temporary unconsciousness) | :: desmayo |
fair {adj} /fɛə/ (pretty or attractive) | :: bello |
fair {adj} (unblemished and innocent) | :: inocente |
fair {adj} (light in color or pale) | :: pastel |
fair {adj} (just, equitable) | :: justo, equitativo |
fair {adj} (adequate, reasonable, decent) | :: razonable |
fair {adj} (nautical: favorable to a ship's course) | :: viento de popa |
fair {n} (celebration) | :: feria {f} |
fair {n} (professional event, trade fair) | :: feria de muestras {f} |
fair {n} (a travelling amusement park) | :: feria {f} |
fair and square {adv} (fairly and undoubtedly) | :: en buena lid |
fair and square {adv} (within the applicable rules) | :: justamente |
fair enough {interj} (very well) | :: muy bien, me parece bien |
fair game {n} (a goal or an object that may legitimately be sought) | :: blanco legítimo {m} |
fair-haired {adj} (blond) SEE: blond | :: |
fairheaded {adj} (blond) SEE: blond | :: |
fairlead {n} (device to guide a line) | :: gatera {f} |
fairly {adv} /ˈfɛɹ.li/ (in a fair manner) | :: francamente, abiertamente |
fairly {adv} (partly, not fully; somewhat) | :: bastante |
fairness {n} (property of being just, equitable) | :: imparcialidad {f}, equidad {f} |
fairness {n} (property of being beautiful) | :: belleza {f} |
fair play {n} (good behavior) | :: juego limpio {m} |
fair sex {n} (women) | :: sexo débil {m}, bello sexo {m} |
fair trade {n} (system of trading) | :: comercio justo |
fairway {n} ((nautical) a navigable channel in a harbour) | :: canalizo {m} |
fairy {n} /ˈfɛə̯ɹi/ (mythical being) | :: hada {f} |
fairy {n} ((derogatory slang) effeminate male homosexual) | :: marica {m}, mujercita {m} |
fairy cake {n} (cupcake) SEE: cupcake | :: |
fairy floss {n} (fairy floss) SEE: candy floss | :: |
fairy godmother {n} (benevolent magical female) | :: hada madrina {f} |
fairy godmother {n} (generous benefactor) | :: benefactor {m} |
fairy ring {n} (ring of fungi) | :: anillo de hadas {m} |
fairy tale {n} (folktale) | :: cuento de hadas {m} |
fait accompli {n} /ˈfeɪt.əˌkɔm.pli/ (established fact) | :: hecho consumado {m} |
faith {n} /feɪθ/ (feeling that something is true) | :: fe {f} |
faith {n} (religious belief system) | :: fe {f} |
faith {n} (confidence in the intentions or abilities) | :: confianza {f}, fe {f} |
faithful {adj} /ˈfeɪθ.fəl/ (loyal; adhering firmly to person or cause) | :: fiel, leal |
faithful {adj} (having faith) | :: fiel |
faithfully {adv} /ˈfeɪθfəli/ (in a faithful manner) | :: fielmente |
faithfulness {n} (the state of being faithful) | :: fidelidad {f}, lealtad {f} |
fajita {n} /fəˈhiːtə/ (dish) | :: fajita {f} |
fake {adj} /feɪk/ (not real) | :: falso |
fake {n} (something which is not genuine, or is presented fraudulently) | :: falsificación {f} |
fake {v} (to modify fraudulently to make sth. look better) | :: falsear, falsificar |
fake {v} (to counterfeit, falsify) | :: falsear |
fake {v} (to make a false display of) | :: fingir |
fakir {n} /fəˈkiɹ/ (ascetic mendicant) | :: fakir {m} |
fakon {n} /ˈfeɪkn̩/ (fake bacon) | :: tocino calcado {m} |
falafel {n} /fəˈlɑfəl/ (Middle Eastern food) | :: falafel {m}, faláfel {m} |
falafel {n} (pita with falafel balls inside) | :: falafel {m}, faláfel {m} |
falafel {n} (single falafel ball) | :: falafel {m}, faláfel {m} |
falchion {n} /ˈfɔltʃən/ (sword) | :: bracamante |
falciform {adj} /ˈfæl.sɪ.fɔɹm/ (sickle-shaped) | :: falciforme |
falcon {n} /ˈfælkən/ (bird of the genus Falco) | :: halcón {m}, falcón {m} |
falconer {n} /ˈfælkənɚ/ (a person who breeds or trains hawks) | :: halconero {m}, halconera {f} |
falconer {n} (one who follows the sport of fowling with hawks) | :: cetrero {m}, cetrera {f} |
falconry {n} (sport of hunting by using trained birds of prey) | :: cetrería {f} |
faldstool {n} (portable, folding chair used by a bishop) | :: faldistorio {m} |
Falkland Islander {n} (person from the Falkland Islands) | :: malvinés, malvinense |
Falkland Islands {prop} (overseas territory of the UK in the South Atlantic) | :: islas Malvinas {f-p} |
Falkland Islands wolf {n} (Dusicyon australis) | :: guará |
Falklands War {prop} (a conflict between Argentina and the United Kingdom) | :: Guerra de las Malvinas |
fall {n} (season) SEE: autumn | :: |
fall {n} /fɔːl/ (act of moving in gas or vacuum under the effect of gravity from a point to a lower point) | :: caída {f} |
fall {n} (a period of decline before the end) | :: decadencia {f} |
fall {v} (move to a lower position under the effect of gravity) | :: caer, caerse |
fall {v} (come down or descend) | :: descender |
fall {v} (become or change into) | :: caer |
fallacious {adj} /fə.ˈleɪ.ʃəs/ (characterized by fallacy; false or mistaken) | :: erróneo |
fallacy {n} /ˈfæləsi/ (false argument) | :: falacia {f} |
fall apart {v} (intransitive: break into pieces through being in a dilapidated state) | :: despedazarse, desintegrarse, deshacerse, desvencijarse |
fall apart {v} (be emotionally in crisis) | :: venirse abajo |
fall armyworm {n} | :: cogollero del maíz, oruga militar tardía |
fall asleep {v} (to pass into sleep) | :: dormirse |
fallback {n} /ˈfɔːl.bæk/ (a backup plan) | :: plan B {m} |
fall behind {v} (to be late) | :: atrasar |
fallen angel {n} (angel who was exiled from heaven) | :: ángel caído {m} |
fall equinox {n} (autumnal equinox) SEE: autumnal equinox | :: |
fall for {v} (To fall in love with) | :: enamorarse |
fall guy {n} (a scapegoat) | :: pagano |
fallibilism {n} /ˈfælɪbɪlɪzəm/ (doctrine that knowledge is never certain) | :: falibilismo {m} |
fallibility {n} (state of being prone to error) | :: falibilidad {f} |
fallible {adj} (capable of making mistakes or being wrong) | :: falible |
fall ill {v} (become ill) | :: enfermar, enfermarse |
falling star {n} (shooting star) SEE: shooting star | :: |
fall in line {v} | :: pasar por el aro |
fall in love {v} (to come to have feelings of love) | :: enamorarse |
fall in love {v} (to come to have feelings of love towards each other) | :: enamorarse, amartelarse |
fall off {v} (To become detached or to drop from.) | :: caer |
fall off {v} (To diminish in size, value, etc.) | :: caer |
falloff {n} (A reduction or decline) | :: caída {f} |
fall off the turnip truck {v} (to be unsophisticated in rustic manner) | :: caerse del guindo, caerse del nido, caerse de un nido |
fall off the wagon {v} (to cease a self-improvement or reform ; to lapse back into an addiction) | :: recaer |
fall on {v} (be assigned to) | :: recaer |
fall on deaf ears {v} (of a request, complaint, etc, to be ignored) | :: caer en saco roto |
Fallopian tube {n} (duct) | :: trompa de Falopio {f} |
fall out {v} (come out by falling) | :: caerse |
fall out {v} (cease to be on friendly terms) | :: desavenir [pronominal], desconcertar [pronominal] |
fallout {n} /ˈfɔlˌaʊt/ (event of airborne particles falling to the ground) | :: lluvia |
fallout {n} (particles that fall to the ground) | :: ceniza {f} |
fallout {n} (negative side effect) | :: efectos colaterales |
fall out of love {v} (cease to be in love, see also: unlove) | :: desenamorar [colloquial] |
fall over {v} (fall from an upright position to a horizontal position) | :: caerse |
fallow {n} /ˈfæloʊ/ (ground left unseeded for a year) | :: barbecho, guamil {m} |
fallow {n} (uncultivated land) | :: yermo {m} |
fallow deer {n} /ˈfæl.əʊˌdɪə/ (Dama dama, a ruminant mammal) | :: gamo {m} |
fall through the cracks {v} (slip through the cracks) SEE: slip through the cracks | :: |
false {adj} /fɔls/ (untrue, not factual, wrong) | :: falso |
false {adj} (spurious, artificial) | :: postizo |
false {adj} (state in Boolean logic that indicates a negative result) | :: falso |
false {adj} | :: falso, falaz |
false alarm {n} (warning sound that turns out to be erroneous) | :: falsa alarma {f} |
false croup {n} (croup) SEE: croup | :: |
false drop {n} (to learn the basics) | :: documento recuperado no pertinente |
false friend {n} /ˌfɔls ˈfɹɛnd/ (type of word) | :: falso amigo {m} |
falsehood {n} /ˈfɒlsˌhʊd/ (false statement) | :: falsedad {f} |
falsely {adv} (in a false manner) | :: falsamente |
false negative {n} /ˈfɔːls ˈnɛɡətɪv/ (result of a test that shows as absent something that is present) | :: falso negativo {m} |
false negative {n} ((statistics) type II error) SEE: type II error | :: |
falseness {n} (falsehood) | :: falsedad {f}, falsía {f}, falacia {f}, lo equivocado, lo falso, lo erróneo |
false trevally {n} (Lactarius lactarius) | :: pagapa, pez blanco {m} |
falsetto {n} /fɔlˈsɛt.oʊ/ ("false" (singing) voice in any human) | :: falsete {m} |
falsifiability {n} (quality of being falsifiable) | :: falsabilidad {f} |
falsification {n} (the act of making false) | :: falsificación {f} |
falsify {v} /ˈfɒlsɪfaɪ/ (to alter so as to be false) | :: falsificar |
falsify {v} (to counterfeit, forge) | :: falsificar |
falter {v} /ˈfɔːltə(r)/ (To hesitate) | :: dudar |
falter {v} (To stammer) SEE: stammer | :: |
fame {n} /feɪm/ (state of being famous) | :: fama {f} |
Famennian {prop} | :: Fameniense |
familial {adj} /fəˈmɪljəl/ (of or pertaining to a human family) | :: familiar |
familial Mediterranean fever {n} (inflammatory disorder) | :: fiebre mediterránea familiar {f} |
familiar {adj} /fəˈmɪl.i.ə/ (known to one) | :: familiar |
familiar {n} (attendant spirit) | :: espíritu familiar {m}, familiar |
familiarity {n} /fəmɪlɪˈæɹɪti/ (the state of being extremely friendly; intimacy) | :: intimidad {f} |
familiarity {n} (undue intimacy; impertinence) | :: impertinencia {f} |
familiarity {n} (an instance of familiar behaviour) | :: familiaridad {f} |
familiarity {n} (close or habitual acquaintance with someone; recognizability) | :: familiaridad {f} |
familiarity breeds contempt {proverb} (if you know someone very well, you stop respecting them) | :: donde hay confianza, da asco |
familiarization {n} (process of familiarizing) | :: familiarización {f} |
familiarize {v} (make or become familiar with something or someone) | :: familiarizar |
familiarly {adv} (in a familiar manner) | :: familiarmente |
family {n} /ˈfæm(ɪ)li/ (immediate family [as a group], e.g. parents and their children) | :: familia {f} |
family {n} (group of people related by blood, marriage, law, or custom) | :: familia {f} |
family {n} (rank in a taxonomic classification, above both genus and species) | :: familia {f} |
family {n} (music: a group of instrument having the same basic method of tone production) | :: familia {f} |
family {n} (linguistics: a group of languages believed to have descended from the same ancestral language) | :: familia {f} |
family {n} ((used attributively)) | :: familiar |
family {n} (family member) SEE: family member | :: |
family doctor {n} (practitioner of family medicine) SEE: general practitioner | :: |
family home evening {n} (An evening set apart for activities.) | :: noche familiar {f} |
family member {n} (person belonging to a family) | :: pariente {m} {f} |
family name {n} (surname) SEE: surname | :: |
family planning {n} (birth control, especially when carried out by monogamous heterosexual couples) | :: planificación familiar {f} |
family reunion {n} (gathering of family members) | :: reunión familiar {f} |
family tree {n} (family tree) | :: árbol genealógico {m} |
famine {n} /ˈfæmɪn/ (extreme shortage of food in a region) | :: hambruna, hambre |
famous {adj} /ˈfeɪməs/ (well known) | :: famoso, célebre, afamado {m} |
famous {adj} | :: famoso |
famous for being famous {adj} (having attained celebrity status for no particularly identifiable reason) | :: famoso por ser famoso |
fan {n} /fæn/ (hand-held device) | :: abanico {m} |
fan {n} (electrical device) | :: ventilador {m}, abanico {m} [Colombian Atlantic Coast, Dominican Republic, Nicaragua, Northwestern Venezuela, Puerto Rico] |
fan {v} (to blow air on by means of an electric fan) | :: ventilar |
fan {v} (to blow air on by means of a hand-held fan) | :: abanicar |
fan {n} (admirer) | :: fan {m} {f}, hincha {m} {f}, aficionado {m}, seguidor {m}, forofo |
fanatic {adj} /fəˈnæt.ɪk/ (fanatical) | :: fanático |
fanatic {n} (one who is zealously enthusiastic) | :: fanático {m} |
fanatical {adj} /fəˈnætɪkəl/ (having an extreme, irrational zeal or enthusiasm) | :: fanático |
fanatically {adv} (in a fanatical manner) | :: fanáticamente |
fanaticism {n} (characteristic or practice of being a fanatic) | :: fanatismo {m} |
fanaticize {v} (make into a fanatic) | :: fanatizar |
fanbelt {n} (belt which turns a cooling fan) | :: correa del ventilador {f} |
fanboy {n} (someone devoted to a single subject) | :: fan {m}, simpatizante |
fanciful {adj} (imaginative or unreal) | :: imaginado {m}, fantástico {m} |
fancy {n} /ˈfæn.si/ (The imagination; the image-making power of the mind) | :: fantasía {f}, magín {m} |
fancy {adj} (decorative) | :: elegante |
fancy {v} (To be sexually attracted to) | :: [informal] gustar, ser atraído por, hacer tilín |
fancy {v} (would like to) | :: gustar, tener ganas de, antojarse [Mexico], apetecer [Spain], provocar [Colombia, Ecuador, Peru, Venezuela], tincar [Chile] |
fan death {n} (death supposedly caused by staying overnight in a closed room with an electric fan) | :: muerte por ventilador {f} |
fandom {n} /ˈfændəm/ (fans taken as a group) | :: afición {f} |
fandom {n} (subculture of fans) | :: fandom {m} |
fanfare {n} /ˈfænfɛəɹ/ (a flourish of trumpets or horns) | :: fanfarria {f} |
fanfare {n} (a show of ceremony or celebration) | :: fanfarria {f}, bombo y platillo |
fan fiction {n} /fæn fɪkʃən/ (fiction made by fans) | :: fanficción {f}, fánfic {m} |
fang {n} /fæŋ/ (canine tooth) | :: colmillo {m} |
fanlight {n} (semioval window with a fan-like structure of ribs) | :: montante |
fanny {n} (buttocks) SEE: ass | :: |
fanny {n} (vulva or vagina) SEE: pussy | :: |
fanny {n} (Sexual intercourse with a woman) SEE: pussy | :: |
fanny pack {n} (small pouch worn at the waist) | :: banano {m} [Chile], cangurera {f} [Mexico], cangura {f} [Costa Rica], canguro {m} [Colombia], koala {m} [Venezuela], riñonera {f} [Argentina, Spain, Uruguay] |
fanslation {n} /fænzˈleɪʃən/ (unofficial translation of a media product) | :: traducción aficionada, [emulation] traducción emulatoria |
fanslator {n} (person or online group that carries out fanslation) | :: traductor aficionado {m} |
fansub {n} /ˈfænˌsʌb/ (subtitles translated by amateurs) | :: fansub {m} |
fantasise {v} (fantasise) SEE: fantasize | :: |
fantasize {v} /ˈfæntəˌsaɪz/ (intransitive: to indulge in fantasy) | :: fantasear |
fantastic {adj} /fænˈtæstɪk/ (wonderful, marvelous, excellent, extraordinarily good) | :: fantástico |
fantastical {adj} (fantastic) SEE: fantastic | :: |
fantastical {adj} (fanciful) SEE: fanciful | :: |
fantastically {adv} (in a fantastic manner) | :: fantásticamente |
fantastically {adv} (to a fantastic extent) | :: fantásticamente |
fantasy {n} /ˈfæntəsi/ (that which comes from one's imagination) | :: fantasia {f} |
Fantizi {prop} (Traditional Chinese) SEE: Traditional Chinese | :: |
FAQ {n} /ɛf.eɪ.kjuː/ (acronym for Frequently Asked Questions) | :: PUF {f-p}, FAQ |
faqir {n} (fakir) SEE: fakir | :: |
far {n} (spelt) SEE: spelt | :: |
far {adv} /fɑɹ/ | :: lejos |
far {adv} (very much; by a large amount) SEE: very much | :: |
far {adj} (remote in space) | :: lejano |
farad {n} (unit of capacitance) | :: faradio |
Faraday cage {n} (conductive surrounding) | :: jaula de Faraday {f} |
far and wide {adv} (over a great distance or large area) | :: por todas partes |
faraway {adj} (distant) | :: alejado, distante, lejano |
farce {n} /fɑːs/ (style of humor) | :: farsa {f} |
farce {n} (situation full of ludicrous incidents) | :: farsa, sainete |
fard {v} (to embellish or gloss over) SEE: embellish | :: |
fardingbag {n} (rumen) SEE: rumen | :: |
fare {n} /feɚ/ (money paid for a transport ticket) | :: pasaje {m} |
fare {n} (paying passenger) | :: pasajero {m} |
fare {n} | :: precio {m} |
fare {v} (to travel) | :: viajar |
Far East {prop} (East and Southeast Asia, see also: ) | :: Extremo Oriente {m} |
Far East {prop} (region in Russia) SEE: Russian Far East | :: |
fare dodger {n} (a person who deliberately avoids payment for public transport) | :: polizón {m} |
farewell {n} /fɛəˈwɛl/ (a wish of happiness at parting) | :: adiós |
farewell {n} (an act of departure) | :: despedida {f} |
farewell {v} (bid farewell) | :: despedirse |
far-fetched {adj} (not likely) | :: forzado, traído por los pelos, poco probable, improbable, inverosímil, jalado de los pelos, triado de los pelos |
far-flung {adj} (distant) | :: remoto |
far-flung {adj} (widespread) | :: extendido, extenso, extenso, amplio |
far from it {adv} (completely different; contrary to previous assumption) | :: nada más lejos, para nada |
far left {n} (most liberal political or religious grouping) | :: ultraizquierda {f}, extrema izquierda {f} |
far-left {adj} (very leftist) | :: ultraizquierdo |
farm {n} /fɑːɹm/ (a place where agricultural activities take place) | :: finca {f}, granja {f} |
farmboy {n} (boy who works on a farm) | :: chico del campo {m}, niño de la provincia {m}, niño campesino {m} |
farmer {n} /fɑɹmɚ/ (person who works the land and/or who keeps livestock) | :: granjero {m}, granjera {f} |
farmhand {n} (farm worker) | :: gañán {m}, peón agrícola {m}, trabajador agrícola {m}, labriego |
farmhouse {n} /ˈfɑːmhaus/ (farmer's residence) | :: alquería {f} |
farming {n} (agriculture) SEE: agriculture | :: |
farm worker {n} (person who works on, but does not own, a farm) | :: peón agrícola {m} |
farmworker {n} (farmworker) SEE: farm worker | :: |
Faroe Islander {n} (inhabitant of the Faroe Islands) SEE: Faroese | :: |
Faroe Islands {prop} /ˈfɛəɹəʊ ˌaɪləndz/ (group of islands between Scotland and Iceland) | :: Islas Feroe {f-p} |
Faroese {adj} /ˌfɛəɹəʊˈiːz/ (pertaining to the Faroese language, people or Faroe Islands) | :: faroés |
Faroese {n} (person from the Faroe Islands) | :: faroés {m} |
Faroese {n} (language) | :: faroés {m} |
Faroish {n} (person from the Faroe Islands) SEE: Faroese | :: |
Faroish {prop} (language) SEE: Faroese | :: |
Faroish {adj} /ˈfɛəɹəuɪʃ/ (pertaing to the Faroish language, people or Faroe Islands) | :: faroés |
far point {n} (eye can focus) | :: punto remoto {m} |
farrago {n} /fəˈɹeɪɡoʊ/ (confused miscellany) | :: fárrago |
farrier {n} /ˈfæɹi.ə/ (person who trims and shoes horses' hooves) | :: herrador {m}, herradora {f} |
far right {n} /ˌfɑːˈɹʌɪt/ (extreme right wing) | :: extrema derecha {f}, ultraderecha {f} |
far-right {adj} /ˈfɑːˌɹʌɪt/ (very right-wing) | :: ultraderechista |
farrow {n} /ˈfæɹoʊ/ (litter of piglets) | :: lechigada (de cochinillos) {f} |
Farsi {n} (Persian language) SEE: Persian | :: |
farsightedness {n} (condition of being unable to focus on near objects) | :: hipermetropía {f} |
fart {v} /fɑːt/ (to emit flatulent gases) | :: peer, soltar un pedo, pedorrear, ventosear |
fart {n} (an emission of flatulent gases) | :: pedo {m} |
fascia {n} /ˈfæʃə/ (tissue) | :: fascia {f} |
fascia {n} (dashboard) SEE: dashboard | :: |
fascia lata {n} (fascia of the thigh muscle) | :: fascia lata {f} |
fasciated antshrike {n} (Cymbilaimus lineatus) | :: batará lineado |
fascicle {n} /ˈfæsɪkəl/ (bundle of skeletal muscle fibers) | :: fascículo {m} |
fasciectomy {n} (fasciotomy) SEE: fasciotomy | :: |
fasciitis {n} /fæʃiˈaɪtɪs/ (inflammation of the fascia) | :: fascitis {f} |
fascinate {v} /ˈfæsɪneɪt/ (to evoke interest or attraction) | :: fascinar |
fascinating {adj} /ˈfæsɪˌneɪtɪŋ/ (having interesting qualities; captivating; attractive) | :: fascinante |
fascination {n} /fæsɪˈneɪʃən/ (the act of fascinating, bewitching, or enchanting; enchantment; witchcraft) | :: fascinación |
fascination {n} (the state or condition of being fascinated) | :: fascinación |
fasciotomy {n} (the cutting of the fascia to relieve tension or pressure) | :: fasciotomía {f} |
fascism {n} /ˈfæʃɪz(ə)m/ (extreme totalitarian political regime) | :: fascismo {m} |
fascist {adj} /ˈfæʃɪst/ (of or relating to fascism) | :: fascista, [slang] facha |
fascist {adj} (supporting the principles of fascism) | :: fascista, [slang] facha |
fascist {adj} (informal: unfairly oppressive or needlessly strict) | :: fascista |
fascist {n} (proponent of fascism) | :: fascista {m} {f} |
fascistic {adj} (fascist) SEE: fascist | :: |
fascistization {n} (process of becoming fascist) | :: fascistización {f} |
fascistoid {adj} (fascist) SEE: fascist | :: |
fashion {n} /ˈfæʃən/ (current (constantly changing) trend, favored for frivolous rather than practical, logical, or intellectual reasons) | :: moda {f} |
fashion {n} (style, or manner, in which to do something) | :: manera {f}, modo {m} |
fashion {n} (popular trends) | :: moda {f} |
fashionable {adj} /ˈfæʃənəbl̩/ (characteristic of or influenced by a current popular trend or style) | :: a la moda, de moda |
fashion designer {n} (someone who designs clothing professionally) | :: diseñador de moda {m} |
fashion model {n} (model) SEE: model | :: |
fast {adj} /fɑːst/ (moving or capable of moving with great speed) | :: rápido |
fast {adv} (with great speed) | :: rápidamente |
fast {v} (to abstain from food) | :: ayunar |
fast {n} (train that only calls at some stations) SEE: express | :: |
fast {adj} (tenacious, retentive) SEE: tenacious | :: |
fast {n} (fasting) SEE: fasting | :: |
fasten {v} /ˈfɑːsən/ (to attach or connect in a secure manner) | :: atar, abrochar |
fastener {n} /ˈfæsənɚ/ (any device that fastens) | :: cerrador {m} |
faster {n} /ˈfæstɚ/ (one who fasts) | :: ayunador {m}, ayunadora {f} |
fast food {n} (type of meal that is often pre-prepared and served quickly) | :: comida rápida {f}; platos preparados {m-p} |
fastidious {adj} /fæˈstɪdi.əs/ (excessively particular) | :: cicatero, quisquilloso, regodeón |
fastidious {adj} (overly concerned about tidiness and cleanliness) | :: maniático de la limpieza |
fastidious {adj} (difficult to please) | :: exigente |
fasting {n} (act or practice of abstaining from or eating very little food) | :: ayuno {m} |
fasting {n} (period of time when one abstains from or eats very little food) | :: ayuno {m} |
fast lane {n} (the lane intended or reserved for vehicles moving at faster speeds) | :: carril de alta velocidad {m} |
fast track {n} (The quickest or most direct method or path) | :: vía rápida |
fat {n} (vat) SEE: vat | :: |
fat {adj} /fæt/ (carrying a larger than normal amount of fat on one's body) | :: gordo |
fat {adj} (thick) | :: grueso |
fat {n} (specialized animal tissue) | :: grasa {f} |
fat {n} (refined substance chemically resembling the oils in animal fat) | :: grasa {f} |
Fatah {prop} (Fatah) | :: Fatah {m} |
fatal {adj} /ˈfeɪtəl/ (proceeding from fate) | :: fatal |
fatal {adj} (foreboding death) | :: fatal |
fatal {adj} (causing death) | :: fatal |
fatalism {n} (doctrine that all events are subject to fate) | :: fatalismo {m} |
fatalist {n} (fatalist, person who believes in fatalism) | :: fatalista {m} {f} |
fatalistic {adj} (of or pertaining to fatalism) | :: fatalista |
Fata Morgana {n} /ˌfɑtə mɔɹˈɡɑnə/ (form of mirage caused by temperature inversion) | :: Fata Morgana {f}, fatamorgana {f} |
fat-ass {n} /ˈfæɾæs/ (an overweight or obese person) | :: gordinflón |
fatberg {n} /ˈfætbɜːɡ/ (large accumulation of fat, etc., which clogs sewers) | :: fatberg |
fat cat {n} (rich person who contributes to a political campaign) | :: pez gordo {m} |
fat catshark {n} (Apristurus pinguis) | :: colayo gordo {m} |
fat content {n} (amount of fat) | :: materia grasa {f} |
fat dormouse {n} (edible dormouse) SEE: edible dormouse | :: |
fate {n} /feɪt/ (that which predetermines events) | :: destino {m}, azar {m} |
fate {n} (destiny) | :: destino {m}, azar {m} |
fateful {adj} /ˈfeɪtfəl/ (momentous, significant, setting or sealing ones fate) | :: funesto |
fatfuck {n} (vulgar, derogatory) | :: [Chile] guatón culiado {m}, gordo de mierda {m} |
fathead minnow {n} (Pimephales promelas) | :: piscardo de cabeza grande {m} [Spain], carpita cabezona {f} [Mexico] |
father {n} /ˈfɑːðə(ɹ)/ (male parent) | :: padre {m} |
father {n} (term of address for a priest) | :: padre {m} |
father {v} (to give rise to) | :: engendrar, ocasionar, producir |
father {v} (to act as a father) | :: engendrar |
Father {prop} (God, the father of Creation) | :: Padre {m} |
Father {prop} (term of address for a Christian priest) | :: padre {m} |
fatherhood {n} /ˈfɑ.ðɚˌhʊd/ (being a father) | :: paternidad {f} |
father-in-law {n} (one's spouse's father) | :: suegro {m} |
fatherland {n} (country of one's ancestry) | :: patria {f} |
Father's Day {n} (holiday in celebration of fatherhood) | :: Día del Padre {m} |
Father Time {prop} (Personification of time) | :: Padre Tiempo |
fathom {n} /ˈfæðəm/ (unit of length) | :: braza {f} |
fathom {v} ((transitive, archaic) to encircle with outstretched arms) | :: abrazar |
fathom {v} ((transitive) to measure the depth of, take a sounding of) | :: sondar, sondear |
fathom {v} ((transitive, figuratively) to manage to comprehend) | :: comprender, ahondar, profundizar |
fatidic {adj} /feɪˈtɪdɪk/ (Of or pertaining to prophecy) | :: fatídico |
fatigue {n} /fəˈtiːɡ/ (weariness) | :: fatiga {f} |
fatigue {v} (to tire or make weary) | :: fatigar |
fatigues {n} /fəˈti-ɡz/ (military clothing) | :: traje de faena {m} |
fatiloquent {adj} /feɪˈtɪləkwənt/ (prophetic, speaking of fate) | :: profético |
Fatima {prop} (daughter of Muhammad) | :: Fátima {f} |
Fatima {prop} (female given name) | :: Fátima {f} |
fatphobia {n} (fear or dislike towards fat people) | :: gordofobia {f} |
fatso {n} /ˈfætsoʊ/ (an overweight person) | :: gordinflón {m}, guatón {m} |
fatten {v} /ˈfætən/ (to cause to be fatter) | :: engordar |
fatten {v} (to become fatter) | :: engordar |
fatty {adj} /ˈfæɾ.i/ (containing fat) | :: graso {m} |
fatty {adj} (like fat, greasy) | :: graso |
fatty {n} (fat person) | :: gordito {m}, guatoncito {m} |
fatty acid {n} (acid) | :: ácido graso {m} |
fatty liver {n} (fatty liver) | :: esteatosis hepática {f}, hígado graso {m} |
fatuous {adj} /ˈfætʃ.u.əs/ (obnoxiously stupid, vacantly silly, content in one's foolishness) | :: fatuo |
fatwa {n} /ˈfætwɑ/ (legal opinion, decree or ruling issued by a mufti) | :: fetua {f}, fatua {f}, fatwa {f} |
faubourg {n} /ˈfəʊbʊəɡ/ (an outlying part of a city or town) | :: extramuros |
faucet {n} (tap) SEE: tap | :: |
fault {n} /fɔlt/ (defect) | :: defecto {m}, falla {f} |
fault {n} (blame; responsibility for a mistake) | :: culpa {f} |
fault {n} (geology fracture in rock) | :: falla {f} |
fault {n} (tennis: illegal serve) | :: falta {f} |
faultfinder {n} (a person who finds fault) | :: sacafaltas |
faultless {adj} (without fault) | :: impecable, perfecto, intachable, sin tacha |
faultlessness {n} (absence of faults) | :: impecabilidad {f} |
faulty {adj} /ˈfɔːlti/ (having or displaying faults; not perfect; not adequate or acceptable) | :: defectuoso {m}, imperfecto {m} |
fauna {n} /ˈfɔː.nə/ (animals considered as a group) | :: fauna {f} |
fauna {n} (a book, cataloging the animals of a country etc.) | :: fauna |
Faustian {adj} /ˈfaʊstɪən/ (of or pertaining to Faust) | :: fáustico |
Faustian bargain {n} /ˈfaʊstɪən ˈbɑːɡən/ (agreement in which a person abandons spiritual values or moral principles in order to obtain benefits) | :: pacto fáustico |
fauvism {n} (artistic movement) | :: fovismo {m} |
faux {adj} /foʊ/ (fake or artificial) | :: falso |
faux ami {n} (false friend) SEE: false friend | :: |
faux pas {n} /fəʊ pɑː/ (social blunder) | :: [informally] metida de pata {f}, metedura de pata {f} |
fava bean {n} (Vicia faba) SEE: broad bean | :: |
favipiravir {n} | :: favipiravir {m} |
favor {n} /ˈfeɪvɚ/ (deed in which help is voluntarily provided) | :: favor |
favor {n} (goodwill; benevolent regard) | :: favor {m} |
favor {v} (to look upon fondly; to prefer) | :: preferir, favorecer |
favorable {adj} (favourable) SEE: favourable | :: |
favour {n} (favor) SEE: favor | :: |
favour {v} (favor) SEE: favor | :: |
favourable {adj} /ˈfeɪv(ə)ɹəbəl/ (opportune) | :: favorable |
favoured {adj} /ˈfeɪ.vɚd/ (treated or regarded with partiality) | :: agraciado |
favourite {adj} /ˈfeɪv.ɹɪt/ (preferred) | :: favorito, preferido, predilecto |
favourite {n} (person who enjoys special regard or favour) | :: favorito {m} |
favouritism {n} (unfair favouring) | :: favoritismo {m} |
fawn {n} /fɔːn/ (young deer) | :: cervatillo {m} |
fawn {n} (colour) | :: beis {m}, marrón claro {m} |
fawner {n} (one who fawns) | :: lisonjero {m}, lisonjera {f} |
fax {n} /fæks/ (document transmitted by telephone) | :: fax {m} |
fax number {n} (fax number) | :: número de fax {m} |
fayalite {n} (iron-rich olivine mineral) | :: fayalita {f} |
fear {n} /fɪəɹ/ (uncountable: emotion caused by actual or perceived danger or threat) | :: miedo {m}, temor {m} |
fear {n} (a phobia; sense of fear induced by something or someone) | :: miedo {m}, pavor {m} |
fear {n} (extreme veneration or awe) | :: temor {m}, respeto {m} |
fear {n} | :: miedo {m}, temor {m} |
fear {v} (feel fear about (something)) | :: temer, tener miedo de |
fearful {adj} /ˈfɪəfəl/ (frightened, filled with terror) | :: miedoso, temeroso |
fearful {adj} | :: terrible, espantoso; tremendo; temeroso |
fearless {adj} /ˈfɪɹləs/ (free from fear) | :: intrépido, impávido, sin miedo |
fearlessness {n} (quality of being fearless) | :: valor {m}, impavidez {f}, intrepidez {f} |
fearmonger {n} (alarmist) SEE: alarmist | :: |
feasibility {n} (state of being feasible) | :: factibilidad {f} |
feasible {adj} /ˈfiːzəbəl/ (that can be done in practice) | :: factible, asequible, dable, viable, realizable, hacedero, agible, ejecutable |
feast {n} /fiːst/ (large, often ceremonial meal) | :: festín, fiesta, comilona {f} |
feast {n} (festival, holiday, solemn, or more commonly, joyous, anniversary) | :: fiesta {f} |
Feast of Our Lady of the Rosary {prop} | :: fiesta de Nuestra Señora del Rosario, fiesta del Virgen del Rosario |
feat {n} /fiːt/ (an accomplishment that's relatively rare or difficult) | :: hazaña {f}, proeza {f}, gesta {f}, logro {m}, empresa {f}, hito {m}, hombrada {f}, machada {f} |
feather {n} /ˈfɛð.ɚ/ (branching, hair-like structure that grows on the bodies of birds) | :: pluma {f} |
featherbed {v} (to pamper, cosset or mollycoddle) | :: ser indulgente, consentir, mimar, tener entre algodones |
feather duster {n} /ˈfɛð.ɚ ˈdʌstɚ/ (implement used to remove surface dust) | :: plumero {m} |
feathered {adj} (covered with feathers) | :: emplumado |
feather in one's cap {n} (a recognized accomplishment) | :: triunfo personal {m} |
featherless {adj} (having no feathers) | :: implume |
feature {n} /ˈfiːtʃə/ (important or main item) | :: característica {f}, atracción {f}, atractivo {m} |
feature {n} (long, prominent article or item in the media) | :: reportaje {m}, articulo {m} |
feature {n} (one of the physical constituents of the face) | :: rasgo {m}, facciones {f-p} |
feature {n} (computing: beneficial capability of a piece of software) | :: función {f}, funcionalidad {f}, elemento {m} |
feature {v} (ascribe the greatest importance) | :: priorizar |
feature {v} (to star, to contain) | :: protagonizar, presentar, ofrecer, incluir |
feature {v} (to appear, to make an appearance) | :: aparecer, figurar |
featured {adj} (displayed with special treatment) | :: destacado |
febrile {adj} /ˈfiːbɹaɪl/ (feverish) | :: febril |
February {prop} /ˈfɛb.ɹuˌɛɹi/ (second month of the Roman, Julian, and Gregorian calendars) | :: febrero {m} |
February fill-dike {prop} (rural appellation for the month of February) | :: [Castilian] febrero, cebadero [dated], lluvioso febrero, año cebadero [dated] |
fecal {adj} /ˈfiːkəl/ (of or relating to feces) | :: fecal {m} {f} |
fecal matter {n} (feces) | :: heces {f}, materia fecal {f} |
fecaluria {n} | :: fecaluria |
feceate {v} (to discharge feces from the digestive tract) | :: defecar |
feces {n} /ˈfiːsiːz/ | :: heces {f-p} |
fecund {adj} /ˈfiː.kənd/ (highly fertile; able to produce offspring) | :: fecundo |
fecundability {n} | :: fecundabilidad |
fecundate {v} (to make fertile) | :: fecundar |
fecundate {v} (to inseminate) | :: fecundar |
federal {adj} /ˈfɛdəɹəl/ (pertaining to a league or treaty; derived from an agreement or covenant between parties, especially between nations) | :: federal {m} {f} |
federal {adj} (pertaining to the national government level) | :: federal {m} {f} |
federal government {n} (general term for a federal government) | :: gobierno federal {m} |
federalism {n} (system of government) | :: federalismo {m} |
federalization {n} (unification of states) | :: federalización {f} |
federalize {v} (unite into a federation) | :: federalizar |
Federal Republic of Germany {prop} (Germany's official name) | :: República Federal de Alemania {f} |
Federal Reserve System {prop} (US central banking system) | :: Sistema de la Reserva Federal |
federate {v} | :: federar |
federation {n} /ˌfɛdəˈɹeɪʃn̩/ (array of nations or states) | :: federación {f} |
federative {adj} (federal) SEE: federal | :: |
Federative Republic of Brazil {prop} (official name of Brazil) | :: República Federativa del Brasil {f} |
fedora {n} /fɪˈdɔːɹə/ (a felt hat) | :: fedora {m}, borsalino {m}, gacho {m} [Argentina] |
fed up {adj} (frustrated) | :: harto, cansado, hastiado, cabreado, chorreado |
fee {n} /fiː/ (monetary payment charged for professional services) | :: honorario {m}, tarifa {f}, cuota {f} |
feeble {adj} /ˈfiːbəl/ (deficient in physical strength) | :: débil, endeble, feble |
feeble {adj} (wanting force, vigor or efficiency in action or expression) | :: endeble, deficiente, feble |
feed {v} /ˈfiːd/ (to give food to eat) | :: alimentar, dar de comer |
feed {v} (to give to a machine for processing) | :: alimentar |
feed {n} (food given to (especially herbivorous) animals) | :: pienso {m} |
feed {n} (something supplied continuously; as, a satellite feed) | :: señal {f} |
feed {n} (encapsulated online content that you can subscribe to with a feed reader) | :: feed {m} |
feedback {n} /ˈfiːdˌbæk/ (critical assessment of process or activity) | :: feedback {m}, valoración {f}, comentario {m}, reacción {f} |
feedback {n} (signal that is looped back to control a system within itself) | :: retroacción {f}, realimentación {f}, retroalimentación {f}, feedback {m} |
feedback {n} (howling noise) | :: acople {m}, retroalimentación {f}, retroalimentación acústica {f} |
feeder {n} (baseball:pitcher) SEE: pitcher | :: |
feeding {n} /ˈfiːdɪŋ/ (an instance of giving food) | :: alimentación {f} |
feeding {n} (an instance of eating) | :: alimentación {f} |
feeding bottle {n} (feeding bottle) | :: biberón {m}, mamadera {f} |
feel {v} /fiːl/ (transitive: to sense by touch) | :: sentir, tocar |
feel {v} (transitive: to experience an emotion or other mental state about) | :: sentir |
feel {v} (transitive: to think or believe) | :: sentir, creer |
feel {v} (intransitive: to experience an emotion or other mental state) | :: sentirse |
feel {v} (copulative: to seem) | :: parecer |
feel {v} (intransitive: to sympathise) | :: sentirlo, compadecer |
feel {v} | :: sentir , sentirse |
feel {n} (quality) | :: tacto {m} |
feel {n} (mental impression) | :: aspecto {m} |
feel {n} (act of fondling) | :: caricia {f} |
feel {n} (vague understanding) | :: idea {f} |
feel {n} (intuitive ability) | :: talento {m} |
feeler {n} /ˈfiːləɹ/ (an antenna or appendage used to feel, as on an insect) | :: antena {f} |
feeling {adj} /ˈfilɪŋ/ (emotionally sensitive) | :: sentimental |
feeling {n} (sensation) | :: sensación |
feeling {n} (emotion) | :: sentimiento {m}, emoción {f} |
feeling {n} (in plural: emotional state or well-being) | :: sentimientos {m} |
feeling {n} (in plural: emotional attraction or desire) | :: sentimientos |
feeling {n} (intuition) | :: intuición, presentimiento {m}, corazonada {f} |
feel like {v} (have a desire for something, or to do something) | :: tener ganas de, apetecer, estar por la labor |
feel like {v} (perceive oneself to resemble) | :: sentirse como |
feet of clay {n} (a hidden weak point) | :: pies de barro {m-p} |
feign {v} /feɪn/ (to make a false show) | :: fingir |
feign {v} (to give a mental existence to something) | :: inventar, imaginar |
feijoa {n} /feɪˈʒoʊ.ə/ (shrub) | :: feijoa {f} |
feint {v} /feɪ̯nt/ (to make a counterfeit move to confuse an opponent) | :: fintar , fintear |
feint {n} (a movement made to confuse the opponent) | :: amago {m}, finta {f} |
feisty {adj} /ˈfaɪsti/ (tenacious) | :: tenaz |
feisty {adj} (belligerent) | :: agresivo |
feldspar {n} (any of a large group of rock-forming minerals) | :: feldespato {m} |
Felicia {prop} /fəˈliʃə/ (female given name) | :: Felisa |
felicide {n} (catslaughter) SEE: catslaughter | :: |
felicitate {v} (congratulate) SEE: congratulate | :: |
felicitation {n} (congratulation) SEE: congratulation | :: |
felicitous {adj} (auspicious, fortunate, lucky) SEE: auspicious | :: |
felicitous {adj} /fəˈlɪsɪtəs/ (appropriate, apt, fitting) | :: oportuno |
felicity {n} (happiness) SEE: happiness | :: |
felicity {n} /fəˈlɪsɪti/ (apt and pleasing style in speech, writing, etc.) | :: felicidad |
Felicity {prop} (female given name) | :: Felicidad |
felid {n} (member of Felidae) | :: félido {m} |
feline {adj} /ˈfiːlaɪn/ (of or pertaining to cats) | :: felino {m} |
feline {n} (cat) SEE: cat | :: |
Felix {prop} /ˈfiːlɪks/ (male given name) | :: Félix |
fell {v} /fɛl/ (to make something fall) | :: talar, cortar |
fella {n} /fɛ.lə/ (fella) | :: [slang] tío, muchacho |
fellatio {n} /fəˈleɪ.ʃi.əʊ/ (oral stimulation of penis) | :: felación {f}, fellatio {m} {f} |
feller {n} (lumberjack) SEE: lumberjack | :: |
fellow {n} /ˈfɛloʊ/ (a colleague or partner) | :: colega |
fellow {n} (a companion; a comrade) | :: amigo {m}, compañero {m} |
fellow {n} (an equal) | :: congénere |
fellow {n} (a male person; a man) | :: tipo {m}, hombre {m}, muchacho {m} |
fellowship {n} /ˈfɛləʃɪp/ (Company of people that shares the same interest or aim) | :: confraternidad {f} |
fellwalking {n} (walking in the fells) | :: senderismo {m} |
felon {n} /ˈfɛlən/ (a person convicted of a crime) | :: delincuente {m} {f}, criminal {m} {f} |
felonious {adj} (Done with intent to commit a crime) | :: intencionado {m} |
felony {n} /ˈfɛ.lə.ni/ (A serious criminal offense) | :: crimen {m}, delito {m}, felonía {f} [US] |
felt {n} /fɛlt/ (cloth made of matted fibres of wool) | :: fieltro {m} |
felt-tip pen {n} (pen that holds ink conveyed to a writing surface by a felt nib) | :: rotulador {m} |
felucca {n} (sailing boat) | :: falúa {f}, faluca {f} |
female {adj} /ˈfiː.meɪl/ (belonging to the sex that typically produces eggs, or the gender typically associated with it) | :: femenino {m}, hembra |
female {adj} (having an internal socket) | :: hembra |
female {n} (one of the feminine sex or gender) | :: hembra {f} |
female circumcision {n} (operation involving removal of any of various parts of the female external genital organs) | :: circuncisión femenina {f}, ablación del clítoris {f} |
female ejaculation {n} (forceful expulsion of fluids from the vagina) | :: eyaculación femenina {f} |
female genital cutting {n} (female genital mutilation) SEE: female genital mutilation | :: |
female genital mutilation {n} (the complete amputation or partial cutting of the external female genitalia) | :: mutilación genital femenina {f} |
feme covert {n} /fɛmˈkʌvət/ (law, a married woman) | :: mujer casada {f} |
feme sole {n} /ˈfɛmsəʊl/ (law, a single woman) | :: mujer soltera {f} |
femicide {n} /ˈfɛmɪsaɪd/ (killing of women) | :: femicidio {m}, feminicidio {m} |
feminationalism {n} | :: feminacionalismo {m} |
feminazi {n} (intolerant radical feminist) | :: feminazi {f} |
feminazism {n} | :: feminazismo {m} |
feminine {adj} /ˈfɛmɪnɪn/ (of the female sex) | :: femenino |
feminine {adj} (belonging to females) | :: femenil, de mujeres |
feminine {adj} (having the qualities associated with women) | :: femenino |
feminine {adj} (of the feminine grammatical gender distinction) | :: femenino |
feminine {n} ((grammar)) | :: femenino {m} |
feminine {n} (woman) SEE: woman | :: |
femininity {n} /fɛmɪˈnɪnɪti/ (femininity) | :: feminidad {f}, femineidad {f} |
feminism {n} /ˈfɛmɪnɪz(ə)m/ (the social theory or political movement) | :: feminismo {m} |
feminist {adj} /ˈfɛmənɪst/ (relating to or in accordance with feminism) | :: feminista {m} {f} |
feminist {n} (advocate of feminism; person who believes in bringing about the equality of men and women) | :: feminista {m} {f} |
feminist {n} (member of a feminist political movement) | :: feminista {m} {f} |
feministic {adj} (feminist) SEE: feminist | :: |
feminization {n} /ˌfemɪnɪˈzeɪʃən/ (act of feminizing, or the state of being feminized) | :: feminización {f} |
feminization {n} (development of female sex characteristics) | :: feminización {f} |
feminize {v} /ˈfɛmɪnaɪz/ (to make (more) feminine) | :: feminizar |
feminize {v} (to become (more) feminine) | :: feminizarse |
feminology {n} (cognates of feminology as a synonym of women's studies) | :: feminología {f} |
femismo {n} (strong femine pride) | :: hembrismo {m} |
femme fatale {n} /fɛm fəˈtæl/ (seductive and dangerous woman) | :: mujer fatal {f} |
femonationalism {n} | :: femonacionalismo {m} |
femoral {adj} (of, pertaining to, or near the femur or thigh) | :: femoral |
femtogram {n} (unit of mass) | :: femtogramo {m} |
femtosecond {n} (unit of time) | :: femtosegundo {m} |
femur {n} /ˈfiːmə(ɹ)/ (segment of insect’s leg) | :: fémur {m} |
femur {n} (thighbone) SEE: thighbone | :: |
fence {n} /fɛns/ (barrier) | :: cerca {f}, cerramiento {m}, barda {f} [Mexico], valla {f}, seto {m} |
fence {n} (someone who hides or buys and sells stolen goods) | :: perista {m} {f}, [Americas] reducidor {m} |
fence {v} (to enclose by building a fence) | :: cercar |
fencer {n} /ˈfɛnsə/ (a participant in the sport of fencing) | :: esgrimidor {m}, esgrimidora {f}, esgrimista {m} {f} |
fencing {n} /ˈfɛnsɪŋ/ (sport) | :: esgrima {f} |
fencing {n} (material used to make fences) | :: cerca |
fencing {n} (fences used as barriers or an enclosure) | :: vallado {m}, cerca {f} |
fend {v} /fɛnd/ (to take care of or responsibility for oneself) | :: valerse por sí mismo |
fender {n} /ˈfɛnd.ə(ɹ)/ (panel of a car) | :: aleta {f} |
fender {n} (shield on a bicycle) | :: guardabarros {m} |
fender {n} (nautical term) | :: defensa {f} |
fennec {n} /ˈfɛnɪk/ (fox) | :: fénec {m} |
fennec fox {n} (fox) SEE: fennec | :: |
fennel {n} /ˈfɛnəl/ (Foeniculum vulgare, the plant) | :: hinojo {m} |
fennel {n} (spice used in cooking) | :: hinojo {m} |
Fennicize {v} (to make Finnish) | :: finlandizar |
Fennoscandia {prop} (geographic area) | :: Fenoscandia {f} |
Fennoscandia {prop} (Fennoscandian Shield) | :: Escudo báltico {m} |
fenofibrate {n} | :: fenofibrato {m} |
fenugreek {n} /ˈfɛnjʊˌɡɹiːk/ (spice) | :: alholva {f}, fenogreco {m} |
feral {adj} /ˈfɛɹəl/ (wild, untamed, especially of domesticated animals having returned to the wild) | :: ferino {m}, feroz, fiero {m}, cimarrón {m}, montaraz {m}, salvaje {m}, bravo {m} |
feral cat {n} (domesticated cat returned to the wild) | :: gato asilvestrado {m} |
Ferdinand {prop} /ˈfɝdn̩.ænd/ (male given name) | :: Fernando, Hernando, Hernán |
ferial {adj} /ˈfɛɹɪəl/ (pertaining to an ordinary weekday) | :: ferial |
fermata {n} /fɜːɹˈmɑːtə/ (holding a note beyond its usual duration or the notation representing it) | :: calderón {m} |
ferment {v} /fɚˈmɛnt/ (to react using fermentation) | :: fermentar |
fermentation {n} /ˌfɜː(ɹ)mənˈteɪʃən/ (anaerobic biochemical reaction) | :: fermentación {f} |
fermentation {n} (state of agitation or excitement) | :: fermentación {f} |
fermion {n} /ˈfɜːmɪɒn/ (particle with totally antisymmetric composite quantum states) | :: fermión {m} |
fermionic {adj} (of, pertaining to, or characteristic of fermions) | :: fermiónico {m} |
fermium {n} /ˈfɜːɹmiəm/ (chemical element) | :: fermio {m} |
fern {n} /fɝn/ (plant) | :: helecho {m}, helez {m} |
ferocious {adj} /fəˈɹəʊʃəs/ (Marked by extreme and violent energy) | :: feroz |
ferociously {adv} (in a ferocious manner) | :: ferozmente |
ferret {n} /ˈfɛɹɪt/ (the mammal Mustela putorius furo) | :: hurón {m} |
ferret {v} (to bring to light by searching) | :: buscar, rebuscar, fisgonear |
ferric {adj} /ˈfɛɹɪk/ (chemistry: of compounds of iron in which it has a valence or oxidation number of 3) | :: férrico |
ferric oxide {n} (chemical compound) | :: óxido férrico {m} |
ferrier {n} (ferryman) SEE: ferryman | :: |
ferrimagnetism {n} (a form of antiferromagnetism) | :: ferrimagnetismo {m} |
Ferris wheel {n} /ˈfɛɹəs wiːl/ (ride at a fair consisting of large wheel) | :: noria {f}, [Mexico] rueda de la fortuna {f}, vuelta al mundo {f}, rueda moscovita {f}, rueda de Chicago {f} |
ferritin {n} (any of a family of iron-carrying globular protein complexes consisting of 24 protein subunits) | :: ferritina {f} |
ferroelectric {adj} (physical effect) | :: ferroeléctrico |
ferroelectricity {n} (electric polarization) | :: ferroelectricidad {f} |
ferromagnetic {adj} (easily magnetized) | :: ferromagnético |
ferromagnetism {n} (the phenomenon whereby certain substances can become permanent magnets) | :: ferromagnetismo |
ferrous {adj} /ˈfɛɹəs/ (of or containing iron) | :: férreo |
ferrous {adj} (chemistry) | :: ferroso |
ferrous oxide {n} (chemical compound) | :: óxido ferroso {m} |
ferruginous duck {n} (Aythya nyroca) | :: porrón pardo {m} |
ferruginous hawk {n} (Buteo regalis) | :: gavilán herrumbroso {m} |
ferrule {n} /ˈfɛɹ(ə)l/ (band or cap placed around a shaft to reinforce it or to prevent splitting) | :: casquillo {m}, virola {f} |
ferrule {n} ((billiards) plastic band attaching the tip to the cue) | :: casquillo {m} |
ferry {n} /ˈfɛɹi/ (boat) | :: ferri {m}, ferry {m}, transbordador {m} |
ferryboat {n} /ˈfɛɹiˌboʊt/ (boat) | :: ferry {m}, transbordador {m}, barco {m}, ferri {m} |
ferryman {n} (Charon) SEE: Charon | :: |
ferryman {n} (man who operates a ferry) | :: barquero {m}, balsero {m} |
fertile {adj} /ˈfɝːtəl/ ((of land etc) capable of growing abundant crops) | :: fértil, feraz |
fertile {adj} ((biology) capable of reproducing) | :: fértil |
fertile {adj} ((of an imagination etc) productive or prolific) | :: fértil |
Fertile Crescent {prop} /ˈfɝːtəl ˈkɹɛsənt/ (crescent-shaped arc of fertile land) | :: Creciente fértil |
fertility {n} /fɚːˈtɪləti/ (the condition, or the degree of being fertile) | :: fertilidad {f} |
fertility {n} (the birthrate of a population) | :: fertilidad {f} |
fertilizable {adj} (capable of being fertilized) | :: fecundable |
fertilization {n} (act of rendering fertile) | :: fertilización {f} |
fertilization {n} (act of fecundating) | :: fecundación {f} |
fertilize {v} (to cause to become pregnant) SEE: impregnate | :: |
fertilize {v} (to make fertile by adding nutrients) | :: fertilizar, abonar |
fertilizer {n} /ˈfɜːɹtəlaɪzəɹ/ (a natural substance that is used to make the ground more suitable for growing plants) | :: abono orgánico {m}, fertilizante {m} |
fertilizer {n} (a chemical compound created to have the same effect.) | :: fertilizante {m} |
fervent {adj} /ˈfɝ.vənt/ (exhibiting particular enthusiasm, zeal, conviction, persistence, or belief) | :: ferviente |
fervently {adv} (in a fervent manner) | :: fervientemente, fervorosamente |
fervor {n} /ˈfɝvɚ/ (intense, heated emotion; passion, ardor) | :: fervor {m}, ardor {m}, acaloramiento {m}, apasionamiento {m} |
fervour {n} (fervor) SEE: fervor | :: |
fescennine {adj} /ˈfɛsənʌɪn/ (obscene or scurrilous) | :: licencioso, chocarrero, verde, de color, picante, cachondo |
fescue {n} (stick, etc., used chiefly to point out letters to children) SEE: pointer | :: |
fess {n} /fɛs/ (band) | :: faja {f} |
fess up {v} (confess) SEE: confess | :: |
festival {n} /ˈfɛstəvəl/ (event or community gathering) | :: festival {m} |
festively {adv} (in a festive manner) | :: festivamente |
festivity {n} (festival) | :: festividad {f} |
festivity {n} (experience or expression) | :: festividad {f} |
festoon {n} /fɛsˈtuːn/ (ornament which hangs loosely from two tacked spots) | :: guirnalda |
festoon {n} (architecture: bas-relief, painting, or structural motif resembling a festoon) | :: festón |
festoon {n} (cable with light globes attached) | :: guirnalda luminosa {f} |
festoon {n} | :: guirnalda {f} |
festoon {v} (to hang ornaments which hang loosely from two tacked spots) | :: enguirnaldar |
feta {n} /ˈfɛtə/ (a variety of curd cheese) | :: feta {f} |
fetal {adj} /ˈfitl̩/ (pertaining to, or connected with, a fetus) | :: fetal |
fetal alcohol spectrum disorder {n} (disorder) | :: desórden de espectro alcohólico fetal {m} |
fetch {n} (wraith) SEE: wraith | :: |
fetch {v} /fɛtʃ/ (To retrieve; to bear towards; to get) | :: traer, buscar |
fetch {v} (To obtain as price or equivalent; to sell for) | :: venderse |
fetching {adj} /ˈfɛtʃɪŋ/ (Attractive; pleasant to regard) | :: atractivo |
fetid {adj} /ˈfɛtɪd/ (foul-smelling) | :: fétido |
fetidness {n} (the quality of being fetid) | :: hedor {m}, fetidez {f}, hediondez {f} |
fetish {n} /ˈfɛt.ɪʃ/ (something nonsexual which arouses sexual desire) | :: fetiche {m} |
fetish {n} (something believed to possess spiritual or magical powers) | :: fetiche {m} |
fetish {n} (irrational or abnormal fixation) | :: fetiche {m} |
fetishism {n} (belief that natural objects have supernatural powers) | :: fetichismo {m} |
fetishism {n} (paraphilia where the object of attraction is an inanimate object or a part of a person's body) | :: fetichismo {m} |
fetlock {n} (joint of the horse's leg) | :: menudillo {m} |
fetter {n} /ˈfɛt.ɚ/ (object used to bind a person or animal by its legs) | :: grillos {m-p}, pihuelas {f-p}, [for animals] manea {f}, [for birds] pihuela {f} |
fetter {n} (anything that restricts or restrains in any way) | :: grillos {m} {p}, pihuela {f}, traba {f}, obstáculo {m} |
fetter {v} (to shackle or bind up with fetters) | :: engrillar, aherrojar |
fetter {v} (to restrain or impede) | :: impedir |
fetus {n} /ˈfiːtəs/ (fetus) | :: feto {m} |
feud {n} /fjuːd/ (A state of long-standing mutual hostility) | :: rivalidad {f}, pelea {f}, enemistad {f}, hostilidad {f} |
feud {n} (estate granted to a vassal) | :: feudo |
feudal {adj} /ˈfju.ɾɫ̩/ (of, or relating to feudalism) | :: feudal |
feudalism {n} /ˈfju.dəlɪzəm/ (social system) | :: feudalismo {m} |
feudalistic {adj} (of feudalism) SEE: feudal | :: |
fever {n} /ˈfivɚ/ (higher than normal body temperature) | :: fiebre {f}, calentura {f} |
feverfew {n} (Tanacetum parthenium) | :: matricaria {f}, hierba santa {f} |
feverish {adj} /ˈfi.vɚ.ɪʃ/ (in the state of having a fever) | :: febril |
feverish {adj} (filled with excess energy) | :: febril |
feverishly {adv} /ˈfi.vɚ.ɪʃ.li/ (with excitement and determination) | :: febrilmente |
few {determiner} /fju/ (indefinite, usually small number) | :: poco |
few {determiner} (small number) | :: pocos {m}, pocas {f} |
fewer {determiner} /ˈfjuːɚ/ (comparative of few; a smaller number) | :: menos |
few sandwiches short of a picnic {phrase} (Not sane) | :: faltarle un hervor |
fey {adj} /feɪ/ (doomed to die) | :: destinado a morir |
fey {adj} (strange or otherworldly) | :: etéreo, extraño |
fey {adj} (spellbound) | :: embelesado |
fey {adj} (magical or fairylike) | :: mágico |
Feynman diagram {n} /ˈfaɪnmən ˈdaɪəɡɹæm/ (pictorial representation of the interactions of subatomic particles) | :: diagrama de Feynman {m} |
Fez {prop} /fɛz/ (city in Morocco) | :: Fez |
ff. {phrase} (and the following) | :: ss. (p. 3 y ss., p. 3 ss. - página 3 y siguientes) |
fiancé {n} /fiˈɑnseɪ/ (man who is engaged to be married) | :: novio {m}, prometido {m} |
fiancée {n} /fiˈɑnseɪ/ (woman who is engaged to be married) | :: novia {f}, prometida {f} |
fianchetto {n} /fɪənˈt͡ʃɛtəʊ/ (chess) | :: fianchetto |
fiasco {n} /fɪˈæs.kəʊ/ (ludicrous or humiliating situation) | :: fiasco {m}, fracaso {m} |
fiat lux {phrase} (let there be light) SEE: let there be light | :: |
fib {n} /fɪb/ (a more or less inconsequential lie) | :: milonga, patraña, trola, mentirijilla [colloquial, Spain] |
fiber {n} (fibre) SEE: fibre | :: |
fiberglass {n} (fibreglass) SEE: fibreglass | :: |
fibre {n} /ˈfaɪ.bə(ɹ)/ (muscle fiber) | :: fibra |
fibre {n} | :: fibra {f} |
fibre {n} (dietary fibre) SEE: dietary fibre | :: |
fibre cement {n} | :: fibrocemento {m}, uralita {f} |
fibreglass {n} /ˈfaɪbəɡlɑːs/ (glass extruded into fibers) | :: fibra de vidrio {f} |
fibreglass {n} (composite material) | :: plástico reforzado con fibra de vidrio {m}, plástico reforzado con vidrio {m}, plástico reforzado con vidrio {m} |
fibrillation {n} (contraction of the muscle fibers of the heart) | :: fibrilación {f} |
fibrin {n} /ˈfaɪbɹɪn/ (fibrous substance) | :: fibrina {f} |
fibrinogen {n} (protein that in humans plays a part in the forming of clots) | :: fibrinógeno {m} |
fibroblastoma {n} | :: fibroblastoma {m} |
fibroelastosis {n} | :: fibroelastosis {f} |
fibroma {n} (benign tumour of fibrous connective tissue) | :: fibroma {m} |
fibromyalgia {n} (condition characterised by chronic pain, stiffness, and tenderness of the muscles, tendons, and joints) | :: fibromialgia {f} |
fibrosis {n} /faɪˈbɹoʊsɪs/ (formation of connective tissue) | :: fibrosis {f} |
fibrous {adj} /ˈfaɪbɹəs/ (of or pertaining to fibre) | :: fibroso |
fibula {n} (ancient brooch) | :: fíbula {f} |
fibula {n} (calf bone) SEE: calf bone | :: |
fickle {adj} /ˈfɪk.əl/ (quick to change one’s opinion or allegiance) | :: inconstante, veleidoso, voluble, pendular |
fickleness {n} (quality of being fickle) | :: veleidad |
fiction {n} /ˈfɪk.ʃən/ (literary type) | :: ficción {f} |
fiction {n} (invention) | :: ficción {f} |
fictional {adj} (invented, as opposed to real) | :: ficticio, inventado, ficcional |
fictitious {adj} /fɪkˈtɪʃəs/ (invented) | :: ficticio, inventado |
fiddle {n} /ˈfɪd(ə)l/ (instrument) | :: violín {m} |
fiddle {n} (adjustment) | :: ajuste {m}, arreglo {m} |
fiddle {n} (fraud) | :: estafa {f}, engaño {m}, engañifa {f}, chanchullo {m}, tejemaneje {m}, petardo {m}, timo {m} |
fiddle {v} (to adjust in order to cover a basic flaw or fraud) | :: amañar |
fiddlefuck {v} (waste time) SEE: waste time | :: |
fiddlesticks {interj} /ˈfɪdl̩.stɪks/ (expression of mild dismay or annoyance) | :: jolín, jolines, ostras |
fideicommissum {n} (benefit) | :: fideicomiso {m} |
fideism {n} /ˈfideɪɪzəm/ (doctrine) | :: fideísmo {m} |
fideist {n} (subscriber to fideism) | :: fideísta {m} |
Fidel {prop} /fɪˈdel/ (male given name) | :: Fidel {m} |
fidelity {n} /fɪˈdɛl.ɪ.ti/ (faithfulness to one's duties) | :: fidelidad |
fidelity {n} (accuracy, or exact correspondence to some given quality or fact) | :: fidelidad |
fidelity {n} (loyalty, especially to one's spouse) | :: fidelidad |
fidelity {n} (the degree to which an electronic system accurately reproduces a given sound or image) | :: fidelidad |
fidget {v} /ˈfɪdʒ.ɪt/ (to move around nervously) | :: revolverse |
fidget spinner {n} (stress-relieving toy) | :: spinner {m} |
fiduciary {adj} /fʌɪˈdjuːʃəɹi/ (related to trusts and trustees) | :: fiduciario |
fiduciary {n} (trustee) | :: fiduciario {m}, fiduciaria {f}, mandatario, apoderado, procurador, representante, curador |
fief {n} /fiːf/ (estate) | :: feudo {m} |
fiefdom {n} /ˈfiːf.dəm/ (estate controlled by a feudal lord) | :: feudo {m} |
fiefdom {n} (organization in the control of a dominant individual) | :: feudo {m} |
field {n} /fiːld/ (land area free of woodland, cities, and towns; open country) | :: campo {m}, agro |
field {n} (wide, open space used to grow crops or to hold farm animals) | :: campo {m} |
field {n} (place where a battle is fought) | :: campo {m} |
field {n} (physics: region affected by a particular force) | :: campo {m} |
field {n} (course of study or domain of knowledge or practice) | :: terreno {m}, campo {m}, ámbito {m} |
field {n} (in mathematics) | :: cuerpo {m}, campo {m} |
field {n} (sports: area reserved for playing a game) | :: campo {m}, cancha {f} |
field {n} (geology: region containing a particular mineral) | :: campo {m} [(particularly oil)] |
field {n} (heraldry: background of the shield) | :: campo {m} |
fieldfare {n} /ˈfiːldfɛə/ (Turdus pilaris) | :: zorzal real {m} |
field hockey {n} (form of hockey) | :: hockey sobre hierba {m} |
field hospital {n} (medical unit) | :: hospital de campaña {m} |
field maple {n} (Acer campestre) | :: arce menor {m}, arce campestre {m}, arce silvestre {m} |
field marshal {n} (highest military rank after the commander in chief) | :: mariscal de campo {m} |
field of vision {n} /ˈfiːld ɘv ˈvɪʒ(ə)n/ (area that a person, etc., can see without turning the head) | :: campo visual {m} |
field poppy {n} (Papaver rhoeas) SEE: corn poppy | :: |
field trip {n} (educational trip) | :: excursión {f} |
fiend {n} /fiːnd/ (demon) | :: diablo {m}, diablillo {m}, demonio {m} |
fiend {n} (very evil person) | :: diablo {m}, malvado {m}, monstruo {m} |
fiend {n} (addict, fanatic) | :: [en las drogas] metido {m}, adicto, fanático {m} |
fiendish {adj} /ˈfiːndɪʃ/ (sinister, evil) | :: diabólico |
fiendishly {adv} (extremely, very) SEE: extremely | :: |
fierce {adj} /fɪəs/ (extremely violent, severe, ferocious or savage) | :: fiero, feroz, enconado {m} |
fierce {adj} (resolute or strenuously active) | :: feroz |
fierce {adj} (threatening in appearance or demeanor) | :: feroz {m}, fiero {m} |
fiercely {adv} /fɪɹsli/ (in a fierce manner) | :: fieramente |
fiesta {n} /fɪˈɛstə/ (religious festival in Spanish speaking country) | :: fiesta {f} |
fiesta {n} (festive occasion) | :: fiesta {f} |
fife {n} (small shrill pipe) | :: pífano {m} |
fifteen {num} /ˈfɪf.tiːn/ (cardinal number) | :: quince {m} |
fifteenth {adj} /ˌfɪfˈtiːnθ/ (ordinal form of number fifteen, see also: 15th) | :: decimoquinto |
fifteenth {n} (person or thing in the fifteenth position) | :: decimoquinto {m}, decimoquinta {f} |
fifteenth {n} (one of fifteen equal parts) | :: quinceavo {m} |
fifth {adj} /fɪfθ/ (Ordinal form of the number 5, see also: 5th) | :: quinto |
fifth {n} (one of five equal parts of a whole) | :: quinto {m} |
fifth column {n} (a group of people which clandestinely undermines a larger group, such as a nation, to which it is expected to be loyal) | :: quinta columna {f} |
fifth wheel {n} /ˌfɪfθ ˈʍiːl/ (type of trailer hitch) | :: quinta rueda {f} |
fifth wheel {n} (anything superfluous or unnecessary) | :: quedarse tocando el violín |
fifties {n} /ˈfɪftiz/ (The decade of the 1850s, 1950s, etc.) | :: años cincuenta |
fiftieth {adj} /ˈfɪf.ti.əθ/ (the ordinal form of the number fifty) | :: quincuagésimo |
fiftieth {n} (the person or thing in the fiftieth position) | :: quincuagésimo |
fiftieth {n} (one of fifty equal parts of a whole) | :: cincuentavo |
fifty {num} /ˈfɪfti/ (cardinal number) | :: cincuenta |
fifty-eight {num} (cardinal number) | :: cincuenta y ocho |
fifty-eighth {adj} (ordinal number) | :: quincuagésimo octavo |
fifty-fifth {adj} (ordinal number) | :: quincuagésimo quinto |
fifty-first {adj} (ordinal number) | :: quincuagésimo primero |
fifty-five {num} (cardinal number) | :: cincuenta y cinco |
fifty-four {num} (cardinal number) | :: cincuenta y cuatro |
fifty-fourth {adj} (ordinal number) | :: quincuagésimo cuarto |
fifty-nine {num} (cardinal number) | :: cincuenta y nueve |
fifty-ninth {adj} (ordinal number) | :: quincuagésimo noveno |
fifty-one {num} (cardinal number) | :: cincuenta y uno |
fifty-second {adj} (ordinal number) | :: quincuagésimo segundo |
fifty-seven {num} (cardinal number) | :: cincuenta y siete |
fifty-seventh {adj} (ordinal number) | :: quincuagésimo séptimo |
fifty-six {num} (cardinal number) | :: cincuenta y seis |
fifty-sixth {adj} (ordinal number) | :: quincuagésimo sexto |
fiftysomething {n} (quinquagenarian) SEE: quinquagenarian | :: |
fifty-third {adj} (ordinal number) | :: quincuagésimo tercero |
fifty-three {num} (cardinal number) | :: cincuenta y tres |
fifty-two {num} (cardinal number) | :: cincuenta y dos |
fig {n} /fɪɡ/ (tree or shrub) | :: higuera {f} |
fig {n} (fruit) | :: higo {m}, breva {f} |
fight {v} /fʌɪt/ ((intransitive) to contend in physical conflict) | :: pelear, luchar, batirse |
fight {v} (to strive for) | :: luchar |
fight {v} ((transitive) to contend in physical conflict against) | :: combatir |
fight {n} (occasion of fighting) | :: lucha {f} |
fight {n} (martial arts match) | :: combate {m} |
fight dirty {v} (to use the worst ways) | :: pelear sucio |
fighter {n} /ˈfaɪtɚ/ (person who fights) | :: guerrero, combatiente {m}, luchador {m} |
fighter {n} (warrior) | :: guerrero {m} |
fighter {n} (aircraft type) | :: caza |
fighter {n} (boxer) SEE: boxer | :: |
fighter aircraft {n} (fighter aircraft) SEE: fighter plane | :: |
fighter plane {n} (military aircraft) | :: avión de caza {m} |
fight fire with fire {v} (idiomatic) | :: combatir el fuego con fuego |
fighting fish {n} (Betta splendens) | :: luchador de Siam {m} |
fight like cat and dog {v} | :: llevarse como el perro y el gato |
fig leaf {n} (leaf of the fig plant) | :: hoja de higo {f} |
fig leaf {n} (leaf covering genitals in a work of art) | :: hoja de higo {f} |
figment {n} /ˈfɪɡ.mənt/ (fabrication, fantasy, invention) | :: quimera, espejismo, ensueño, ficción |
fig tree {n} (fig tree) SEE: fig | :: |
figurative {adj} /ˈfɪɡjʊɹətɪv/ (metaphorical; not literal) | :: figurativo, figurado, traslaticio |
figuratively {adv} (in a figurative manner) | :: figurativamente |
figure {n} (figure of speech) SEE: figure of speech | :: |
figure {v} (to think, to assume, to suppose, to reckon) SEE: assume | :: |
figure {n} /ˈfɪɡjɚ/ (drawing) | :: figura {f} |
figure {n} (a person, representing a certain consciousness) | :: figura {f} |
figure {n} (numeral) | :: cifra {f} |
figure {n} (shape) | :: figura {f} |
figure {v} (to calculate, to solve a mathematical problem) | :: ocurrírsele |
figured bass {n} /ˈfɪɡjɚdbeɪs/ (musical notation) | :: bajo cifrado {m} |
figurehead {n} /ˈfɪɡjəɹˌhɛd/ (carved figure on the prow of a sailing ship) | :: mascarón de proa {m} |
figurehead {n} (someone in a nominal position of leadership) | :: hombre de paja {m}, figura decorativa {f}, testaferro {m} |
figure-hugging {adj} | :: ajustado {m}, ceñido {f} |
figure of merit {n} (a numerical value considered useful in comparing the quality of things) | :: figura de mérito |
figure of speech {n} (word or phrase) | :: figura retórica {f} |
figure out {v} (to calculate) SEE: calculate | :: |
figure out {v} (come to understand) | :: deducir, darse cuenta, descubrir |
figure skating {n} (sport where people perform spins, jumps and other moves on skates) | :: patinaje artístico {m} patinaje artístico sobre hielo {m} |
figurine {n} /fɪɡ(j)əˈɹin/ (a small carved or molded figure) | :: figura |
Fiji {prop} /ˈfi.dʒi/ (Fiji - a country in Oceania comprising over 300 islands) | :: Fiyi |
Fijian {n} /fiːˈdʒiːən/ (a person from Fiji or of Fijian descent) | :: fiyiano {m} |
Fijian {adj} (Pertaining to Fiji, or its language or people) | :: fiyiano {m} |
filament {n} /ˈfɪləmənt/ (fine thread or wire) | :: filamento |
filament {n} (stalk of a stamen in a flower) | :: filamento {m} |
filarial {adj} /fɪˈlɛːɹɪəl/ (of or pertaining to filaria) | :: filarial |
filbert {n} (shrub) SEE: hazel | :: |
filbert {n} (hazelnut) SEE: hazelnut | :: |
filch {v} /fɪltʃ/ (to steal) | :: hurtar |
file {n} /faɪl/ (collection of papers) | :: archivo {m}, ficha {f}, carpeta |
file {n} (computer terminology) | :: archivo {m}, fichero {m} |
file {v} (to commit papers) | :: gestionar |
file {v} (to archive) | :: archivar |
file {v} (to store computer data) | :: guardar |
file {v} (to make a formal request) | :: gestionar, cursar |
file {n} (column of people) | :: fila {f} |
file {n} (chess: vertical line of squares) | :: columna {f} |
file {n} (cutting or smoothing tool) | :: lima {f} |
file {v} (to smooth with a file) | :: limar |
file cabinet {n} (piece of office furniture) SEE: filing cabinet | :: |
file extension {n} (string of characters) | :: extensión de archivo |
filename {n} /ˈfaɪlneɪm/ (name assigned to a file) | :: nombre de archivo {m} |
file size {n} (length of a file) | :: tamaño del archivo {m} |
filet mignon {n} /fɪˈleɪ mɪnˈjõː(n)/ (steak cut of beef) | :: filete miñón {m} |
File Transfer Protocol {n} (protocol used to transfer files) | :: Protocolo de Transferencia de Ficheros {m}, FTP {m} |
filial {adj} /ˈfi.li.əl/ (pertaining to a son or daughter) | :: filial |
filial piety {n} (respect to one's parents and ancestors) | :: piedad filial {f} |
filibuster {n} /ˈfɪlɪbʌstə(ɹ)/ (freebooter) | :: filibustero {m} |
filicide {n} /ˈfɪ.lɪ.sʌɪd/ (person who kills his or her own child) | :: filicida {m} {f} |
filicide {n} (killing) | :: filicidio {m} |
filigree {n} /ˈfɪl.ɪ.ɡɹiː/ (a delicate and intricate ornamentation made from gold or silver twisted wire) | :: filigrana {f} |
filigree {v} (to decorate something with intricate ornamentation made from gold or silver twisted wire) | :: afiligranar |
filing cabinet {n} (piece of office furniture) | :: archivador {m} (usually tall piece of furniture), archivero {m} (person or in Mex. piece of furniture), fichero {m} (box or piece of furniture), casillero {m} (more general-purpose piece of furniture) |
Filipina {n} /fɪlɪˈpiːnə/ (A female native or inhabitant of the Philippines) | :: filipina {f} |
Filipina {adj} (Of or pertaining to female natives or inhabitants of the Philippines) | :: filipina {f} [not gender-specific] |
Filipino {n} /fɪlɪˈpinoʊ/ (native or inhabitant of the Philippines) | :: filipino {m} |
Filipino {adj} (of or pertaining to the Philippines or its people) | :: filipino |
fill {v} /fɪl/ (occupy fully, take up all of) | :: llenar |
fill {v} (add contents to, so it is full) | :: llenar |
fill {v} (treat (a tooth)) | :: empastar |
fill {v} | :: llenar |
fill {n} (something used to occupy empty spaces) | :: relleno {m} |
filler {n} /ˈfɪl.ə(ɹ)/ (Any spoken sound or word used to fill gaps in speech; filled pause.) | :: muletilla {f}, coletilla {f}, latiguillo {m} |
fillet {n} /ˈfɪ.lɪt/ (strip of deboned meat or fish) | :: filete {m} |
fill in {v} (fill) SEE: fill | :: |
fill in {v} (to inform somebody, especially to supply someone missing or missed information) | :: informar |
fill in {v} (to substitute for somebody or something) | :: reemplazar, remplazar, substituir |
fill in {v} (fill out) SEE: fill out | :: |
filling {n} /ˈfɪɫlɪŋ/ (in dentistry) | :: empaste {m}, tapadura {f}, relleno {m} |
filling station {n} (gas station) SEE: gas station | :: |
fillip {n} (brief period of time) SEE: jiffy | :: |
fillip {v} (to strike or tap smartly) SEE: strike | :: |
fillip {n} /ˈfɪlɪp/ (action of holding the tip of a finger against the thumb and then releasing it with a snap) | :: papirote |
fillip {v} (to drive as if by a fillip) SEE: excite | :: |
fillip {n} (something unimportant) SEE: trifle | :: |
fill out {v} /fɪl aʊt/ (to complete a form) | :: rellenar, cumplimentar |
fill out {v} (to have one's physique expand) | :: engordar, crecer |
fill up {v} (to make full) | :: llenar |
filly {n} /ˈfɪli/ (young female horse) | :: potra {f}, potranca {f} |
film {n} (motion picture) SEE: movie | :: |
film {n} /fɪlm/ (thin layer) | :: película {f} |
film {n} (photographic film) | :: película {f} |
film {v} (to record a motion picture) | :: filmar, rodar, cinematografiar |
film director {n} (person) | :: director de cine {m}, director cinematográfico {m}, realizador {m} |
filmesque {adj} (of or relating to films) SEE: cinematic | :: |
filmic {adj} (of or relating to movies) SEE: cinematic | :: |
filming {n} /ˈfɪlmɪŋ/ (the action of the verb "to film") | :: filmación {f} |
filmmaker {n} (producer or director of films / movies) | :: cineasta {m} {f} |
film star {n} (movie star) SEE: movie star | :: |
filter {n} /ˈfɪltɚ/ (device for separating impurities from a fluid or other substance) | :: filtro {m} |
filter {n} | :: filtro {m} |
filter {v} (to sort, sift, or isolate) | :: filtrar |
filter {v} (to pass through a filter or to act as though passing through a filter) | :: filtrarse |
filter out {v} (To selectively remove part of something) | :: quitar filtrando, eliminar filtrando, tamizar |
filter tube {n} (empty cigarette tube with filter) | :: tubo con filtro {m} |
filth {n} /fɪlθ/ (dirt) | :: mugre {f}, porquería {f}, inmundicia, bascosidad {f}, bahorrina {f} [rare] |
filthiness {n} (dirtiness) SEE: dirtiness | :: |
filthy {adj} /ˈfɪlθi/ (covered with filth; very dirty) | :: sucio, mugriento, mugroso, inmundo, cochambroso |
filthy {adj} (obscene or offensive) | :: sucio, obsceno, guarro, [Mexico] pelado |
fimbria {n} (anatomy: structure in the form of a fringe) | :: fimbria {f} |
fin {n} /fɪn/ (appendage of a fish) | :: aleta {f} |
fin {n} (appendage of a cetacean or other marine animal) | :: aleta {f} |
fin {n} (device used by divers) | :: aleta {f} |
finagle {v} /fɪˈneɪ.ɡəl/ ((transitive) to obtain or achieve by indirect and usually deceitful methods) | :: enchufar |
finagle {v} ((transitive, intransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")) | :: hacer trampas, trufar, escamotear, hurtar, birlar, estafar, timar, petardear |
Finagle's law {prop} (Murphy's law) SEE: Murphy's law | :: |
final {n} /ˈfaɪ.nəl/ (test or examination given at the end of a term or class) | :: final {m} |
final {n} (sports: last round in a contest) | :: final {f} |
final {adj} (last; ultimate) | :: final {m}, último {m} |
final clause {n} (type of dependent clause) | :: oración final {f} |
finale {n} /fɨˈnɑli/ (grand end of something, especially a show or a piece of music) | :: final |
finalist {n} (participant in final) | :: finalista {m} {f} |
finally {adv} /ˈfaɪ.nl̩.i/ (ultimately) | :: por fin |
finally {adv} (definitively) | :: finalmente |
finally {adv} | :: finalmente, por fin |
final say {n} (right to make a final decision) | :: última palabra {f} |
finance {n} /ˈfaɪnæns/ (management of money and other assets) | :: finanza {f} |
finance {v} (to obtain or provide funding for a transaction or undertaking) | :: financiar |
financial {adj} /faɪˈnænʃəl/ (related to finances) | :: financiero |
financially {adv} (in terms of finance or money) | :: financieramente |
financing {n} (funding) SEE: funding | :: |
finback {n} (fin whale) SEE: fin whale | :: |
finch {n} /fɪntʃ/ (any bird of the family Fringillidae) | :: pinzón {m} |
find {v} /faɪnd/ (encounter, locate, discover) | :: encontrar, hallar |
find {v} (decide that) | :: creer, encontrar |
find {v} (determine, judge) | :: determinar, juzgar |
find {n} (anything found) | :: hallazgo {m} |
find {v} (discover) SEE: discover | :: |
finder {n} (discoverer) SEE: discoverer | :: |
finding {n} /ˈfaɪndɪŋ/ (result of research or an investigation) | :: descubrimiento {m} |
find out {v} (to discover) | :: descubrir, averiguar |
fine {adj} /faɪn/ (of superior quality) | :: fino {m}, bueno {m} |
fine {adj} (of a particular grade of quality, usually between "very good" and "very fine", and below "mint") | :: fino {m}, bueno {m} |
fine {adj} (of weather: sunny and not raining) | :: soleado {m} |
fine {adj} (being acceptable, adequate, passable, or satisfactory) | :: bueno {m} |
fine {adj} (good-looking, attractive) | :: bonito {m}, apuesto {m} |
fine {adj} (made up of particularly small pieces) | :: fino |
fine {adj} (particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth) | :: fino {m}, delgado {m} |
fine {n} /faɪn/ (payment for breaking the law) | :: multa {f} |
fine {v} (to issue a fine as punishment) | :: multar |
fine arts {n} (purely aesthetic arts) | :: bellas artes {f-p} |
fine print {n} (details printed in small type) | :: letra pequeña {f}, letra chica {f} |
finesse {n} /fɪˈnɛs/ (property of having elegance, grace, refinement, or skill) | :: fineza {f} |
fine-structure constant {n} (fine-structure constant) | :: constante de estructura fina {f} |
finger {v} /ˈfɪŋɡə/ (to identify or point out) | :: apuntar, señalar |
finger {v} (to poke) | :: hurgar |
finger {v} (to penetrate and sexually stimulate with one's finger) | :: dedear |
finger {n} (the breadth of a finger) SEE: digit | :: |
finger {n} ((anatomy) extremity of the hand) | :: dedo {m} (de la mano) |
finger {n} (finger-shaped pieces of food) | :: barra {f}, dedo {m} |
finger {n} (something similar in function to a finger) | :: [control motion] barra {f}, control {m} |
finger {n} (finger pier) | :: muelle en espigón {m} |
finger {n} (a fingersbreadth of alcohol) | :: dedo {m} |
finger {n} (skill in the use of the fingers) | :: dedeo {m} |
fingerboard {n} (part of musical instrument) | :: traste {m} |
fingercuffs {n} (Chinese finger trap) SEE: Chinese finger trap | :: |
fingered citron {n} (Buddha's hand) SEE: Buddha's hand | :: |
finger food {n} (Food that can be eaten with one's hands) | :: pasaboca |
fingering {n} (sexual act) | :: [los dedos analmente (anal)] insertar, [los dedos vaginalmente (vagina)] insertar |
finger millet {n} (a plant grown as a cereal) | :: ragi {m}, mijo africano {m} |
fingernail {n} /ˈfɪŋɡɚˌneɪl/ (covering near the tip of finger) | :: uña {f} |
fingerprint {n} /ˈfɪŋɡɚˌpɹɪnt/ (the pattern of ridges on the tips of the fingers) | :: huella digital {f}, huella dactilar {f} |
fingerprint {n} (the patterns left on surfaces where fingertips have touched) | :: huella digital {f}, huella dactilar {f} |
finger ring {n} (ring) | :: sortija {f} |
fingertip {n} /ˈfɪŋɡɚˌtɪp/ (the end of the finger) | :: yema del dedo {f} |
finger-wag {v} (to move the index finger from left to right to left, as to say no or reject something) | :: menear del dedo |
finicky {adj} /ˈfɪnɪki/ (fastidious and fussy; difficult to please; exacting) | :: fastidioso, melindroso, remilgado, puntilloso {m}, quisquilloso {m}, tiquismiquis, pejiguero, esquilimoso {m}, pedante |
finish {n} /ˈfɪnɪʃ/ (end) | :: meta {f}, fin {m} |
finish {n} (protective coating) | :: acabado {m} |
finish {v} (to complete) | :: acabar |
finish {v} (to come to an end) | :: acabar, terminar, finalizar, acabarse, terminarse |
finish {n} (finish line) SEE: finish line | :: |
finished {adj} /ˈfɪnɪʃt/ (processed or perfected) | :: terminado |
finished product {n} (final version of a product) | :: producto terminado {m} |
finishing touch {n} (final addition, change, or embellishment) | :: último toque {m}, retoque {m}, broche de oro {m} [usu. preceded by poner el], las últimas pinceladas {f-p} |
finish line {n} (line marking end of a race) | :: meta {f} |
finish off {v} (to kill) SEE: kill | :: |
finish off {v} (to finish completely) | :: terminar |
Finistère {prop} (département) | :: Finisterre {f} |
finite {adj} /ˈfaɪnaɪt/ (having an end or limit) | :: limitado, finito |
finite {adj} (grammar: limited by person or number) | :: personal |
finiteness {n} (the state of being finite) | :: finitud {m} |
finity {n} (state or characteristic of being limited) | :: finidad, finitud |
Finland {prop} /ˈfɪn.lənd/ (Nordic country) | :: Finlandia {f} |
Finlandization {n} (the influence of a large state on a smaller one) | :: finlandización |
Finn {n} /fɪn/ (person from Finland) | :: finlandés {m}, finlandesa {f} |
Finnic {adj} (Finnish) SEE: Finnish | :: |
Finnish {adj} /ˈfɪnɪʃ/ (of Finland) | :: finlandés, finés |
Finnish {adj} (of the Finnish language) | :: finlandés, finés |
Finnish {n} (language) | :: finlandés {m}, finés {m} |
Finnish forest reindeer {n} (Rangifer tarandus fennicus) | :: reno finlandés de bosque {m} |
Finno-Ugric {adj} (of or relating to Finno-Ugric) | :: finoúgrio |
fin whale {n} (Balaenoptera physalus) | :: ballena de aleta {f} |
fios de ovos {n} /ˈfiːəʊz di ˈəʊvəʊz/ (traditional Portuguese sweet food) | :: huevo hilado {m}, pelo de caballo {m} |
fir {n} /fɝ/ (conifer of the genus Abies) | :: abeto {m} |
fire {v} /ˈfaɪə(ɹ)/ (to heat pottery, etc.) | :: cocer |
fire {v} (to terminate the employment of) | :: despedir, echar, licenciar, correr [Mexico, colloquial] |
fire {v} (transitive: to shoot) | :: disparar, tirar |
fire {v} (intransitive: to shoot) | :: disparar, descargar |
fire {v} (sport: to shoot, to attempt to score a goal) | :: tirar, disparar |
fire {v} (to set on fire) SEE: set on fire | :: |
fire {v} (farriery: to cauterize) SEE: cauterize | :: |
fire {n} (oxidation reaction) | :: fuego {m}, incendio {m} |
fire {n} (instance of this chemical reaction) | :: fuego {m}, lumbre {f} |
fire {n} (damaging occurrence of fire) | :: incendio {m} |
fire {n} (alchemy: one of the basic elements) | :: fuego {m} |
fire {n} (heater or stove used in place of real fire) | :: estufa {f}, horno {m} |
fire {n} (elements to start a fire) | :: fuego {m} |
fire {n} (in-flight bullets) | :: disparo {m}, tiro {m} |
fire alarm {n} (device which warns people of a possible fire) | :: alarma de incendios {f}, alarma anti-incendio {m} |
firearm {n} (personal weapon) | :: arma de fuego {f} |
fire at will {phrase} (military command) | :: ¡fuego a discreción! |
firebrand {n} /ˈfaɪɚ.bɹænd/ (argumentative troublemaker or revolutionary) | :: instigador {m}, agitador {m} |
firebrand {n} (torch or other burning stick) | :: tea {f}, tizón {m}, teda {f}, tuerre |
fire brick {n} (brick) SEE: firebrick | :: |
firebrick {n} (a brick capable of withstanding high temperatures) | :: ladrillo refractario {m} |
fire brigade {n} /ˈfaɪə(ɹ)bɹɪˌɡeɪd/ (group within a corporation or industrial site) | :: brigada de bomberos {f}, cuerpo de bomberos |
fire brigade {n} (organization for preventing and putting out fires) | :: cuerpo de bomberos |
firebug {n} (pyromaniac or arsonist) | :: pirómano {m} |
firecracker {n} (a firework) | :: petardo, piola, triquitraque |
firecracker {n} (an energetic, unpredictable person) | :: fiera |
firedamp {n} (an inflammable gas found in coal mines) | :: grisú {m} |
fire department {n} (fire department) | :: cuerpo de bomberos {m}, brigada de bomberos {f} |
fire drill {n} (practice to prepare for evacuation in the event of a fire) | :: simulacro de incendio {m} |
fire engine {n} /faɪɚ.ɛn.dʒɪn/ (fire truck) | :: coche de bomberos {m} |
fire escape {n} (emergency doors, ladders etc. as a class) | :: escalera de escape de incendios {f} |
fire escape {n} (emergency escape route) | :: ruta de evacuación {f}, vía de evacuación {f}, vía de escape {f}, ruta de salida {f} |
fire extinguisher {n} /ˈfaɪəɹ ɪkˌstɪŋ.ɡwɪʃ.ə(ɹ)/ (device for putting out a fire) | :: extintor {m}, extinguidor {m} [Latin America], matafuego {m} |
fire-eyed diucon {n} (South American bird) | :: huilco {m}, ulco {m}, diucón {m} |
firefighter {n} /ˈfaɪə(ɹ)ˌfaɪt.ə(ɹ)/ (person who puts out fires) | :: bombero {m}, bombera {f} |
firefly {n} (Lampyridae) | :: luciérnaga {f} |
firefox {n} (red panda) SEE: red panda | :: |
fire hose {n} (hose designed to deliver water to douse a fire) | :: manguera de incendios {f} |
fire hose {n} (any fast, heavy stream) | :: chorro {m} |
fire house {n} (fire station) SEE: fire station | :: |
firehouse {n} (fire station) SEE: fire station | :: |
fire hydrant {n} (a device used by firefighters to obtain water from the main) | :: hidrante {m}, boca de incendio {f} |
fireman {n} (someone skilled in fighting fire) SEE: firefighter | :: |
fireman {n} /ˈfaɪɹmən/ (male skilled in fighting fire) | :: bombero {m} |
fireman {n} (person who keeps the fire going underneath a steam boiler) | :: fogonero {m} |
fireplace {n} /ˈfaɪɹpleɪs/ (open hearth) | :: chimenea {f} |
fireproof {adj} | :: ignífugo |
fire ship {n} (wooden ship) | :: brulote {m} |
fireside {n} | :: alrededor de la chimenea |
fire stairs {n} (fire escape) SEE: fire escape | :: |
firestarter {n} (person who starts fires) | :: incendiario {m} |
firestarter {n} (tool used to start a fire) | :: encendedor {m} |
fire station {n} (building for firefighters) | :: parque de bomberos {m} |
firesteel {n} (firestriker) SEE: firestriker | :: |
firestorm {n} (Fire intensity greatly increased by winds) | :: tormenta ígnea {f}, conflagración {m} |
firestriker {n} (piece of steel used for striking a spark) | :: eslabón |
fire triangle {n} | :: triángulo del fuego |
fire truck {n} (fire truck in general) SEE: fire engine | :: |
fire up {v} (To ignite) | :: prender |
fire up {v} (Of an engine: to start) | :: arrancar, encender |
fire up {v} (Computing: to launch) | :: arrancar, iniciar, bootear |
firewall {n} /ˈfaɪ(ə)ɹˌwɔl/ (fireproof barrier) | :: muro cortafuego {m} |
firewall {n} (computer software) | :: cortafuegos {m}, firewall {m} |
firewire {n} (a high speed digital link standard, IEEE 1394-1995) | :: FireWire |
firewoman {n} (female firefighter) | :: bombera |
firewood {n} (wood intended to be burned, typically for heat) | :: leña {f} |
firework {n} (exploding device) | :: fuego artificial {m} |
fireworks {n} /ˈfaɪ̯.ə.wɜːks/ (plural of firework) | :: fuegos artificiales {m-p} |
fireworks {n} (event or display of fireworks) | :: fuegos artificiales {m-p} |
firing squad {n} (a group of soldiers detailed to execute someone or to discharge weapons ceremonially) | :: pelotón de fusilamiento {m} |
firm {n} /fɜɹm/ (business partnership) | :: firma {f} |
firm {adj} (steadfast, secure (position)) | :: firme |
firm {adj} (solid, rigid (material state)) | :: firme |
firm {v} (to make firm or strong) | :: afirmar |
firm {v} (Australian, betting: to shorten) SEE: shorten | :: |
firmament {n} /ˈfɜːməm(ə)nt/ (vault of the heavens, see also: heavens; sky) | :: firmamento {m} |
firmly {adv} /fɝmli/ (in a firm or definite or strong manner) | :: firmemente |
firmness {n} /ˈfɝmnəs/ (state of being firm) | :: firmeza {f} |
firmware {n} (firmware) | :: firmware {m}, soporte lógico inalterable {m} |
first {adj} /fɜːst/ (numeral first, see also: 1st) | :: primer, primera {f} |
first {adv} (before anything else) | :: primeramente, para empezar |
first {n} (person or thing in the first position) | :: primero {m}, primo {m} |
first {n} (new occurrence) | :: estreno {m} |
first aid {n} (basic care) | :: primeros auxilios {m-p} |
first-aid box {n} (box containing first aid and medical supplies) | :: botiquín {m} |
first aid kit {n} (standard collection of first aid supplies) | :: botiquín {m} |
first and foremost {adv} (primarily; most importantly) | :: antes que nada, sobretodo |
first and last {n} (given name and surname) | :: nombre y apellido {m} |
firstborn {n} (the first child in a family) | :: primogénito {m}, primogénita {f} |
first class {adj} | :: de primera clase |
first come, first served {proverb} (people will be dealt with in the order they arrive) | :: por orden de llegada |
first-come-first-served {adj} | :: por orden de llegada |
first cousin {n} (cousin) SEE: cousin | :: |
first cousin once removed {n} (child of a first cousin) | :: sobrino segundo {m} |
first cousin once removed {n} (first cousin of a parent) | :: tío segundo {m}, tía segunda {f} |
first day cover {n} (first day cover) | :: sobre de primer día {m} |
first-degree burn {n} (mild burn) | :: quemadura de primer grado {f} |
first floor {n} (floor at the level of the street) | :: planta baja {f}, primer piso {m} |
first floor {n} (floor above the ground floor) | :: planta primera, primera planta |
firstfruit {n} (An offering of the first of a harvest) | :: primicia {f}, primicias {f-p} |
firsthand {adj} (direct, without intermediate stages) | :: de primera mano |
First Lady {n} (the wife of the President of a country) | :: primera dama {f} |
first lieutenant {n} (rank in the United States) | :: alférez {m} |
first light {n} (dawn) SEE: dawn | :: |
first love {n} (one's first feeling of romantic love) | :: primer amor {m} |
firstly {adv} /ˈfɜɹstli/ (In the first place) | :: primeramente |
first name {n} (name chosen by parents) | :: nombre, nombre de pila {m} |
first of all {adv} (before anything else) | :: en primer lugar |
first-order logic {n} (formal deductive system expanded from propositional logic) | :: lógica de primer orden {f} |
first person {n} (the form of a pronoun verb used when the subject of a sentence is making the statement) | :: primera persona {f} |
first-person shooter {n} (game) | :: tirador en primera persona, shooter en primera persona {m} |
first rate {adj} (superb) | :: de primera |
first-rate {adj} (exceptionally good) | :: de primera clase, excelente |
first things first {phrase} (let's deal with matters of highest priority first) | :: primero lo primero, lo primero es lo primero |
First Vision {prop} (appearance of God and Jesus to Joseph Smith, Jr. near Palmyra) | :: Primera Visión |
First World {prop} (countries aligned with the West during the Cold War) | :: primer mundo {m} |
First World {prop} (wealthy, developed nations) | :: primer mundo {m} |
first world problem {n} (frustration or complaint) | :: problema del primer mundo {f} |
First World War {prop} (World War I) SEE: World War I | :: |
fiscal {adj} /ˈfɪskəl/ (pertaining to finance in general) | :: fiscal |
fiscal {n} (solicitor) SEE: solicitor | :: |
fiscal {n} (attorney general) SEE: attorney general | :: |
fiscal policy {n} (government policy) | :: política fiscal {f} |
fiscal stamp {n} (revenue stamp) SEE: revenue stamp | :: |
fish {v} /fɪʃ/ (intransitive: to try to catch fish) | :: pescar |
fish {n} (vertebrate animal) | :: pez {m}, pescado {m} |
fish {n} (flesh of fish as food) | :: pescado {m} |
fish {n} (period of time spent fishing) | :: pesca {f} |
fishball {n} (pulverized fish shaped into a ball) | :: bola de pescado {f} |
fishbone {n} (bone of a fish) | :: espina {f}, espina del pescado |
fisher {n} /ˈfɪʃɚ/ (person who fishes) | :: pescador {m} |
fisher cat {n} (Martes pennanti) SEE: fisher | :: |
fisherman {n} /ˈfɪʃɚmən/ (person catching fish) | :: pescador {m}, pescadora {f} |
fisheye lens {n} (wide-angle lens with extremely wide field of view) | :: objetivo ojo de pez {m}, ojo de pez {m} |
fish farming {n} (practice of operating fish farms) | :: acuicultura {f} |
fish finger {n} (stick of processed fish) | :: palito de pescado {m} |
fish garth {n} (dam or weir) | :: cañar {m} |
fishhook {n} /ˈfɪʃˌhʊk/ (barbed hook for fishing) | :: hamo {m}, anzuelo {m} |
fishing {n} /ˈfɪʃɪŋ/ (act or sport of catching fish) | :: pesca {f} |
fishing {n} (business of catching fish) | :: pesca {f} |
fishing boat {n} (boat used for fishing) | :: barco pesquero {m}, pesquero {m} |
fishing cat {n} (Prionailurus viverrinus) | :: gato pescador {m} |
fishing expedition {n} (search for (incriminating) information) | :: expedición de pesca {f} |
fishing ground {n} (area of water used for fishing) | :: caladero |
fishing hook {n} (fishhook) SEE: fishhook | :: |
fishing line {n} (chord or line where the hook or lure is attached) | :: cuerda de pescar {f}, hilo de pescar {m} |
fishing net {n} (net used for fishing) | :: atarraya {f}, red de pesca {f} |
fishing rod {n} (rod used for angling) | :: caña de pesca {f} |
fishing vessel {n} (fishing vessel) SEE: fishing boat | :: |
fish in troubled waters {v} (to take advantage from a chaotic situation) | :: a río revuelto, ganancia de pescadores |
fishline {n} (fishing line) SEE: fishing line | :: |
fishmarket {n} (market where fish is sold) | :: pescadería {f} |
fishmonger {n} /ˈfɪʃˌmʌŋɡ.ə(ɹ)/ (person who sells fish) | :: pescadero {m}, pescadera {f} |
fishmonger {n} (fishmonger's) SEE: fishmonger's | :: |
fishmonger's {n} (shop that sells fish) | :: pescadería {f} |
fishnet {n} (fishing net) SEE: fishing net | :: |
fish out of water {n} (a person in unfamiliar, and often uncomfortable, surroundings) | :: como pez fuera del agua |
fish slice {n} (kitchen utensil) SEE: spatula | :: |
fish stick {n} (rectangular piece of processed fish) SEE: fish finger | :: |
fish tank {n} (container designed for holding water and marine life) | :: pecera {f} |
fish trap {n} (contraption to catch fish) | :: buitrón {m}, nasa {f} |
fish-trap {n} (fish trap) SEE: fish trap | :: |
fishwife {n} (a woman who sells or works with fish) | :: pescadera {f} |
fishy {n} /ˈfɪʃi/ (little fish) | :: pececito {m}, pescadito {m} |
fishy {adj} (suspicious; inspiring doubt) | :: sospechoso |
fission {n} /ˈfɪʃən/ (process whereby one item splits to become two) | :: fisión {f} |
fission {n} (process by which a bacterium splits into two) | :: fisión {f} |
fission {v} (to cause to undergo fission) | :: fisionar |
fissiped {adj} (having the toes separated from each other) | :: fisípedo |
fissiped {n} (animal that has the toes separated) | :: fisípedo {m} |
fissure {n} /ˈfɪʃ.ɚ/ (a crack or opening, as in a rock) | :: grieta {f}, fisura {f} |
fist {n} /fɪst/ (clenched hand) | :: puño {m} |
fist {n} ((printing) the pointing hand symbol) | :: índice {m} puño {m} |
fist {v} (to strike with the fist) | :: apuñalar |
fistful {n} (fistful) | :: puñado {m} |
fisticuffs {n} /ˈfɪs.tɪ.kʌfs/ (informal: a fight with the fists) | :: trifulca {f} |
fisting {n} /ˈfɪstɪŋ/ (sexual practice of fisting) | :: fisting {m} |
fistula {n} /ˈfɪs.tjə.lə/ (abnormal connection or passageway between organs or vessels) | :: fístula {f} |
fistula {n} (tube, pipe, or a hole) | :: fístula {f} |
fit {adj} /fɪt/ (suitable, proper) | :: apropiado |
fit {adj} (in good shape) | :: en (buena) forma |
fit {v} (to conform to in size and shape) | :: caber |
fit {v} (to have right size and cut, as of clothing) | :: quedar |
fit {v} (to be in harmony) | :: hacer juego [idiomatic] |
fit {n} (seizure) | :: arrebato {m}, convulsión {f} |
fit {n} (sudden and vigorous appearance of a symptom) | :: acceso {m} |
fit {n} (sudden outburst of emotion) | :: arrebato {m}, arrebatamiento {m}, acaloramiento {m}, arrechucho, ramalazo |
fit {v} (adjust) SEE: adjust | :: |
fit {v} (make ready) SEE: prepare | :: |
fitch {n} (European polecat) SEE: European polecat | :: |
fitful {adj} (irregular; unsteady; characterized by fits) | :: irregular {m} {f}, inestable {m} {f} |
fitfully {adv} (in a fitful manner) | :: irregularmente {m} {f} |
fit like a glove {v} (to be a perfect fit, to be exactly the right size) | :: sentar como un guante, como anillo al dedo |
fitness {n} /ˈfɪtnəs/ (cultivation of an attractive and healthy physique) | :: aptitud {f}, [ARG] ámbito {m} |
fitness {n} (ability to perform) | :: capacidad {f}, nivel físico {m} |
fitted sheet {n} (sheet with elastic edges) | :: sábana ajustable |
fitting room {n} (a room in a store for trying on clothes) | :: probador {m} |
Fittipaldi {prop} | :: Fittipaldi |
five {num} /faɪv/ (cardinal number) | :: cinco |
fivefold {adj} (in fives) | :: quíntuple |
five hundred {num} /ˈfaɪv ˈhʌn.dɹəd/ (cardinal number 500) | :: quinientos |
five o'clock {n} (the start of the sixth hour) | :: las cinco {f-p} |
five o'clock shadow {n} (stubble beard) | :: barba de días {f}, barba incipiente {f} |
five of a kind {n} (five cards of the same rank) | :: repóker {m}, repóquer {m} |
fivescore {n} (hundred) SEE: hundred | :: |
five senses {n} (sight, hearing, smell, taste and touch) | :: cinco sentidos {m-p} |
fivesome {n} (group of five) | :: quinteto {m} |
five thousand {num} (5000) | :: cinco mil |
fiveway {n} (something occurring between five) | :: quinteto, entre cinco |
fix {v} /ˈfɪks/ (to mend or repair) | :: arreglar, reparar, componer |
fix {v} (to attach; to affix; to hold in place) | :: fijar |
fix {v} (to prepare) | :: preparar |
fix {v} (to make a contest, vote, or gamble unfair) | :: amañar |
fix {v} (to render an animal infertile) | :: capar |
fix {n} (an instance of fixing) | :: reparación |
fix {n} (a difficult situation or dilemma) | :: aprieto {m} |
fix {n} (a single dose of an addictive drug) | :: dosis {f}, chute, tiro |
fix {n} (determination of location) | :: localización {f} |
fixation {n} /fɪksˈeɪʃən/ (state of mind involving obsession) | :: obsesión {f} |
fixed {adj} (stationary) SEE: stationary | :: |
fixed asset {n} (finance: an organization's fixed assets) | :: activo fijo {m} |
fixedly {adv} /ˈfɪk.sɪd.li/ (in a fixed manner) | :: fijamente |
fixed point {n} (value unchanged by a mapping) | :: punto fijo {m} |
fixed route {n} (form of public transit) | :: ruta fija {f} |
fixed star {n} (distant star) | :: estrella fija {f} |
fixer {n} (chemical used in photographic development) | :: fijador {m} |
fixture {n} /ˈfɪkstʃɚ/ ((sports) A scheduled match) | :: fixture {m} |
fizz {n} (carbonated beverage) SEE: soda | :: |
fizzle {v} /ˈfɪzəl/ (to decay or die off to nothing) | :: fundir, apagar, menguar |
fizzy drink {n} (fizzy drink) SEE: soda | :: |
fjord {n} /ˈfiːɔːd/ (long, narrow, deep inlet) | :: fiordo {m} |
flabby {adj} /ˈflæb.i/ (yielding to the touch) | :: flácido, fofo, lacio {m} |
flabby {adj} | :: fofo |
flaccid {adj} /ˈflæksɪd/ (flabby) | :: flácido, mole |
flaccid {adj} (soft, floppy) | :: flácido, blando |
flaccidity {n} (the condition of being flaccid) | :: flacidez {f} |
flag {n} /flæɡ/ (piece of cloth or often its representation) | :: bandera {f} |
flag {n} | :: bandera {f} |
flag {v} (to furnish with flags) | :: embanderar |
flag {v} (to mark with a flag) | :: marcar o señalar con una bandera |
flag {v} (to signal to) | :: parar |
flag {v} (computing: to signal) | :: señalar |
flag {v} (weaken) | :: desfallecer, flaquear |
flag {n} (plant with sword-shaped leaves) | :: lirio {m} |
flag {n} (flagstone) | :: losa {f}, piedra {f} |
flag {v} (lay down flagstones) | :: enlosar |
flag-bearer {n} (one who carries a flag) | :: abanderado {m}, abanderada {f} |
flag-bearer {n} (one who openly promotes an idea or value and becomes symbolic for it) | :: abanderado {m} |
flagellant {n} (one who practices self-flagellation) | :: flagelante {m} |
flagellate {v} (to whip or scourge) | :: flagelar |
flagellum {n} (whip) SEE: whip | :: |
flagellum {n} /fləˈdʒɛləm/ (long whiplike organelle) | :: flagelo |
flagon {n} /flæɡ.ən/ (a large bottle) | :: jarro {m} |
flagpole {n} /ˈflæɡˌpoʊl/ (pole for flags) | :: asta {f} |
flagrant {adj} /ˈfleɪ.ɡɹənt/ (obvious and offensive) | :: flagrante, sangrante |
flag semaphore {n} | :: semáforo {m}, alfabeto semáforo {m} |
flagship {n} /ˈflæɡʃɪp/ (ship occupied by the fleet's commander) | :: buque insignia {m} |
flagship {n} (the most important one out of a related group) | :: buque insignia {m} |
flagstaff {n} (flagpole) SEE: flagpole | :: |
flagstone {n} /ˈflæɡ.stəʊn/ (rectangular paving or roofing stone) | :: adoquín {m} laja {f} |
flagstone {n} (kind of rock) | :: laja {f} |
flail {n} /fleɪl/ (tool) | :: mayal {m} |
flail {n} (weapon) | :: mangual {m} |
flail {v} (to wave or swing vigorously) | :: sacudirse, agitarse, debatirse [uncommon] |
flail {v} (to thresh) | :: desgranar |
flair {n} /flɛɚ/ (natural or innate talent or aptitude) | :: talento {m} |
flake {n} /fleɪk/ (thin chiplike layer) | :: escama {f}, hojuela {f}, copa {f}, copo {m} |
flake {n} (archaeology: thin stone tool) | :: lasca {f} |
flake {n} (an unreliable person) | :: tronera {m} {f}, proteo {m}, inservible {m} {f} |
flake {v} (to break or chip) | :: descamar, descarapelar |
flambé {v} (to add and ignite alcohol to food) | :: flambear |
flamboyant {adj} /flamˈbɔɪənt/ (showy, bold or audacious in behaviour, appearance, etc.) | :: extravagante, exuberante, vistoso {m}, ostentoso {m}, churrigueresco {m} |
flamboyant {adj} (referring to the final stage of French Gothic architecture from the 14th to the 16th centuries) | :: flamígero |
flamboyant {n} (tree) | :: acacia {f} [Venezuela], acacia roja {f} [Colombia], árbol de fuego {m} [El Salvador], chivato {m} [Argentina, Paraguay], flamboyán {m} [Dominican Republic, Puerto Rico], framboyán {m} [Cuba], malinche {m} [Costa Rica, Nicaragua], pajarilla {f} [Bolivia], tabachín {m} [Mexico] |
flame {n} /fleɪm/ (visible part of fire) | :: flama {f}, llama |
flamenco {n} /fləˈmɛŋkəʊ/ (a genre of folk music and dance native to Andalusia, Spain) | :: flamenco {m} |
flamenco {n} (a song or a dance in such a style) | :: flamenco {m} |
flamethrower {n} /ˈfleɪmˌθɹoʊ.ɚ/ (device that projects a flame) | :: lanzallamas {m} |
flaming {adj} /ˈfleɪmɪŋ/ (On fire with visible flames) | :: llameante |
flamingo {n} /fləˈmɪŋɡoʊ/ (bird) | :: flamenco {m} |
flammable {adj} (capable of burning, see also: inflammable) | :: inflamable |
flammable {adj} (easily set on fire) | :: inflamable |
flan {n} /flæn/ (custard dessert) | :: flan {m} |
Flanders {prop} /ˈflæn.dɚz/ (subnational state in the north of federal Belgium) | :: Flandes |
Flanders {prop} | :: Flandes {m} |
flaneur {n} /flɑˈnʊɚ/ (one who wanders aimlessly) | :: vagante {m} {f}, vagueante {m} {f}, callejero {m}, azotacalles {m}, paseante ocioso {m}, mirón {m} |
flange {n} /flændʒ/ (rib or rim for strengthening) | :: pestaña {f}; reborde {m}; patín {m} |
flange {n} (projecting edge) | :: pestaña {f}, refuerzo {m} |
flange {n} (slang:vulva) SEE: vulva | :: |
flank {n} /flæŋk/ (flesh between the last rib and the hip) | :: costado {m} |
flank {n} (side of military formation) | :: flanco {m} |
flank {n} (side) | :: flanco {m} |
flank steak {n} | :: sobrebarriga, matambre |
flannel {n} /ˈflænəl/ (soft cloth material) | :: franela {f} |
flap {n} /flæp/ (concerning an aeroplane) | :: flap {m} |
flap {n} (surgical tissue) | :: colgajo {m} |
flap {v} (to move (something broad and loose) up and down) | :: batir |
flapjack {n} (pancake) SEE: pancake | :: |
flare {n} /flɛ͜ə/ (type of pyrotechnic) | :: bengala {f} |
flash {v} /flæʃ/ (to telephone someone, only allowing the phone to ring once) | :: pinchar |
flash {n} (burst of light) | :: relámpago {m} |
flash {n} (short for camera flash) | :: flash {m} |
flashback {n} /ˈflæʃbæk/ (a dramatic device in which an earlier event is inserted into the normal chronological flow of a narrative) | :: analepsis {f} |
flashcard {n} /ˈflæʃˌkɑɹd/ (memorization aide) | :: flashcard {m} |
flashcard {n} (solid-state digital memory) | :: tarjeta de memoria {f} |
flash drive {n} (storage device) | :: memoria USB {f}, pendrive {m}, lápiz de memoria {m}, lápiz USB {m} |
flash flood {n} (sudden flood) | :: crecida {f} |
flashing {n} /ˈflæʃɪŋ/ (weatherproofing) | :: impermeabilización {n} |
flashing {n} (exposing one's naked body, or part of it) | :: flaseo {m}, flashing {m} |
flash in the pan {n} (transient occurrence with no long-term effect) | :: llamarada de petate |
flashlight {n} /ˈflæʃˌlaɪt/ (battery-powered hand-held light source) | :: linterna {f}, [Costa Rica, Nicaragua] foco {m}, lámpara {f} |
flash point {n} (temperature) | :: punto de inflamabilidad {m} |
flashpoint {n} (lowest temperature at which a liquid can form an ignitable mixture) SEE: flash point | :: |
flashpoint {n} (figuratively; a hotspot) SEE: flash point | :: |
flask {n} /flɑːsk/ (container for a small amount of beverage) | :: petaca {f}, licorera disfrazada {f}, frasquera |
flask {n} (container to carry a small amount of alcoholic beverage; pocket flask) | :: petaca {f} |
flask {n} (laboratory glassware) | :: matraz {m} |
flat {n} (palm of the hand) SEE: palm | :: |
flat {adj} /flæt/ (having no variations in altitude) | :: llano, plano |
flat {adj} (with its carbon dioxide having come out of solution) | :: sin gas |
flat {adj} (of a body part having no projection) | :: chato {m} |
flat {n} (music: note played a semitone lower than a natural) | :: bemol {m} |
flat {n} (apartment) SEE: apartment | :: |
flatbed truck {n} (tow truck) SEE: tow truck | :: |
flat-earther {n} (person who believes the Earth is flat) | :: terraplanista {m} {f}, tierraplanista {m} {f} |
flatfish {n} /ˈflætfɪʃ/ (fish of the order Pleuronectiformes) | :: pez plano {m} |
flat-headed cat {n} (Prionailurus planiceps) | :: gato de cabeza plana {m} |
flatly {adv} /ˈflætli/ (in a manner showing complete certainty) | :: categóricamente, de plano |
flatly {adv} (in a manner that shows no emotions) | :: en redondo |
flatmate {n} /ˈflætmeɪt/ (a person with whom one shares a flat) | :: compañero de piso {m} |
flatness {n} /ˈflætnəs/ (state of being flat) | :: planicidad {f} |
flatness {n} (state of being planar) | :: planaridad {f} |
flatness {n} (state of being bland) | :: aburrición {f} |
flatness {n} (mattness) | :: matidez {f} |
flat peach {n} (Prunus persica var. platycarpa) | :: paraguayo {m} |
flatscreen {n} (flatpanel screen or device) | :: pantalla plana {f} |
flatten {v} /ˈflætən/ (to make something flat) | :: aplanar, achatar |
flatten {v} (to become flat) | :: 'aplanarse', 'achatarse' |
flattened {adj} (made flat by something) | :: achatado, aplastado |
flatten the curve {v} (to reduce the rate at which an infection spreads during an epidemic) | :: aplanar la curva |
flatter {v} /ˈflætɚ/ (to compliment someone) | :: adular, halagar |
flatter {v} (to enhance someone's vanity) | :: adular, lisonjear, lisonjear, incensar |
flatter {v} (to portray something to advantage) | :: retocar |
flatter {v} (to convey notions without certainty) | :: halagar |
flatter {n} (hammer) | :: martillo {m} |
flattered {adj} (in a positive mood because of a comment or action which causes one to feel proud of oneself) | :: halagado |
flatterer {n} (one who flatters) | :: lisonjeador {m} {f}, lisonjero {m} {f}, adulador [adj.], halagador {m} |
flattering {adj} /ˈflætəɹɪŋ/ (attractive or good-looking; that makes one look good) | :: lisonjero, lisonjeador |
flatteringly {adv} (in a flattering manner) | :: lisonjeramente |
flattery {n} /ˈflætəɹi/ (excessive praise) | :: adulación {f}, peloteo {m} |
flattery {n} (instant of excessive praise) | :: piropo {m}, camelo {m}, lisonja {f}, requiebro {m}, halago {m}, flor {f}, zalamería {f}, carantoña {f} |
flat tyre {n} (deflated tyre) | :: llanta desinflada {f}, llanta pinchada {f}, llanta ponchada {f}, llanta vacía {f}, neumático desinflado {m}, neumático pinchado {m}, pinchadura {f}, pinchazo {m}, rueda pinchada {f} |
flatuency {n} (flatulence) SEE: flatulence | :: |
flatulence {n} /ˈflæt͡ʃələns/ (state of having gas in digestive system) | :: flatulencia {f}, ventosidad {f}, flato {m}, pedo {m}, cuesco {m} [Spain] |
flatulent {adj} /ˈflætjʊlənt/ (affected by gas in the intestine) | :: flatulento {m}, flatulente {f} |
flatulist {n} /ˈflætʃəlɪst/ (a professional farter) | :: flatulista {m} |
flatus {n} /ˈfleɪtəs/ (gas) | :: flato {m} |
flatus {n} (expulsion) | :: ventosidad {f} |
flat water {n} (still water) SEE: still water | :: |
flatworm {n} (worm of Platyhelminthes) | :: platelminto {m}, gusano plano {m} |
Flaubertian {adj} /floʊˈbɝti.ən/ (relating to Gustave Flaubert) | :: flaubertiano |
flaunt {v} /flɔnt/ (to display with ostentation) | :: lucir, presumir, ostentar, tremolar |
flautist {n} (flute player) | :: flautista {m} {f} |
flavonoid {n} /ˈfleɪvənɔɪd/ (any of many compounds that are plant metabolites) | :: flavonoide {m} |
flavor {n} /ˈfleɪvɚ/ (the quality produced by the sensation of taste) | :: sabor {m}, gusto {m} |
flavor {n} (a variety (of taste)) | :: sabor {m} |
flaw {n} /ˈflɔ/ (crack or breach) | :: falla |
flaw {n} (defect, fault) | :: imperfección, desperfecto, pega {f} |
flaw {n} (defect in a gemstone) | :: defecto {m} |
flawless {adj} /ˈflɔːləs/ (without flaws, see also: perfect) | :: impecable, perfecto |
flax {n} /flæks/ (plant) | :: lino {m} |
flax {n} (the fibers) | :: filasa {f} |
flax-leaved daphne {n} (plant) | :: torvisco {m} |
flaxseed {n} /ˈflæksiːd/ (seed of the flax plant) | :: lina {f} |
flay {v} /fleɪ/ (to strip skin off) | :: desollar, despellejar |
flayer {n} (one who flays, see also: knacker) | :: desollador {m} |
flea {n} /fliː/ (parasitic insect) | :: pulga {f} |
fleabag {n} (unkempt mammal) | :: pulguienta {f}, pulguiento {m} |
flea market {n} (an outdoor market selling inexpensive antiques, curios) | :: rastro {m}, rastrillo {m}, mercadillo {m} |
fleawort {n} (a Plantago plant of laxative seeds) SEE: psyllium | :: |
fleck {n} (lock) SEE: lock | :: |
fleck {n} (flake) SEE: flake | :: |
fleck {n} /flɛk/ (small spot) | :: mota {f} |
fleck {n} | :: mota {f}, salpicadura {f} |
fledgling {adj} /ˈflɛd͡ʒ.lɪŋ/ (inexperienced) | :: inexperto, bisoño {m}, principiante {m} {f} |
fledgling {n} (young bird) | :: pollito {m}, polluelo {m} |
fledgling {n} (inexperienced person) | :: amateur {m} {f}, novato {m}, principiante {m} {f}, pipiolo |
flee {v} /fliː/ (to run away; to escape) | :: huir |
flee {v} (to escape from) | :: huir |
flee {v} (to disappear quickly) | :: desvanecerse |
flee {v} | :: huir, fugarse |
fleece {n} /fliːs/ (hair or wool of a sheep) | :: lana {f}, toisón {m} |
fleece {n} (insulating skin with the wool attached) | :: piel {f}, vellón {m} |
fleece {n} (textile) | :: felpa {f}, pana {f}, terciopelo |
fleece {v} (to con or trick someone out of money) | :: esquilmar, desplumar |
fleece {v} (to shear the fleece) | :: esquilar |
fleet {n} /fliːt/ (group of vessels or vehicles) | :: flota {f} |
fleeting {adj} /ˈfliːtɪŋ/ (passing quickly) | :: fugaz |
fleetingly {adv} (in a fleeting manner) | :: fugazmente |
fleetly {adv} (swiftly) SEE: swiftly | :: |
Fleming {n} (native or inhabitant of Flanders) | :: flamenco {m}, flamenca {f} |
Flemish {adj} /ˈflɛmɪʃ/ (of or relating to Flanders) | :: flamenco, flamenca {f} |
Flemish {adj} (of or relating to the Flemish variety of the Dutch language) | :: flamenco, flamenca {f} |
Flemish {prop} (the Dutch language as it is spoken in Flanders) | :: flamenco {m} |
flerovium {n} /flɪˈɹoʊviəm/ (chemical element) | :: flerovio {m} |
flesh {n} /flɛʃ/ (body tissue) | :: carne {f} |
flesh {n} (skin) | :: pellejo {m} |
flesh {n} (animal tissue as food) | :: carne {f} |
flesh {n} (human body entity) | :: carne {f} |
flesh {n} (edible part of fruit/vegetable) | :: carne {f} |
flesh {n} (colour) | :: carne {f} |
fleshpot {n} (place offering entertainment of a sensual or luxurious nature) | :: antro de libertinaje {m}, antro de placer {m} |
fleshy {adj} /ˈflɛʃi/ (of, relating to, or resembling flesh) | :: carnoso |
fleshy {adj} (having considerable flesh) | :: cachetudo, carnoso, carnudo, carrilludo |
fletcher {n} /ˈflɛtʃ.ə(ɹ)/ (a manufacturer of bows and arrows) | :: flechero {m} |
fleur-de-lis {n} /ˌflɝdəˈlis/ (heraldic charge) | :: flor de lis {f} |
flex {v} /flɛks/ (to tighten one's muscles) | :: tensar |
flexibility {n} (quality of being flexible) | :: flexibilidad {f} |
flexible {adj} /ˈflɛk.sɪ.bəl/ (easily bent without breaking) | :: flexible, doblegable |
flexible {adj} (easy and compliant) | :: obediente |
flexible {adj} (capable or being adapted or molded) | :: flexible |
flexitarianism {n} (The practice of eating mainly vegetarian with exceptions) | :: flexitarianismo |
flexography {n} (a method of printing) | :: flexografía {f} |
flick {n} (film) SEE: film | :: |
flick {n} (cinema) SEE: cinema | :: |
flick {v} /flɪk/ (to move (something) with a short, quick motion) | :: sacudir |
flicker {n} /ˈflɪkɚ/ (an unsteady flash of light) | :: parpadeo {m} |
flicker {v} (to burn or shine unsteadily) | :: parpadear, titilar |
flicker {v} (to keep going on and off) | :: parpadear, titilar, centellear |
flight {n} /flaɪt/ (act of flying) | :: vuelo {m} |
flight {n} (instance of flying) | :: vuelo {m} |
flight {n} (journey made by an aircraft) | :: vuelo {m} |
flight {n} (set of stairs) | :: tramo {m} |
flight {n} (act of fleeing) | :: fuga {f}, huida |
flight attendant {n} (member of the crew of an airplane who is responsible for the comfort and safety of its passengers) | :: azafata [stewardess]; azafato [steward]; aeromoza, moza [Latin America, stewardess]; aeromozo, mozo [Latin America, steward]; auxiliar de vuelo |
flight code {n} (flight number) SEE: flight number | :: |
flight deck {n} (aircraft cockpit) SEE: cockpit | :: |
flight feather {n} (wing feather) | :: rémige {f}, remera {f} |
flight number {n} (callsign) | :: número de vuelo {m} |
flighty {adj} /ˈflaɪti/ (given to silly ideas) | :: caprichoso, necio |
flighty {adj} ((of a bird) that flies easily or often) | :: volador |
flimsy {n} /ˈflɪmzi/ (Thin typing paper used to make multiple copies) | :: papel cebolla {m} |
flinch {v} /flɪntʃ/ (to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus) | :: estremecerse, reaccionar |
fling {n} /ˈflɪŋ/ (short sexual relationship) | :: aventura {f}, lío {m}, rollo {m}, devaneo {m}, escarceo amoroso {m}, amorío {m} |
fling {v} (to throw with violence or quick movement; to hurl) | :: aventar, lanzar |
fling {v} (to throw oneself in a violent or hasty manner; to rush or spring with violence or haste) | :: tirarse, lanzarse, echarse, arrojarse |
flint {n} /flɪnt/ (hard fine-grained quartz which generates sparks when struck) | :: pedernal {m}, sílex |
flint {n} (piece of flint, such as gunflint used to produce a spark, see also: firestriker) | :: pedernal {m} |
flint {n} (small cylinder) | :: pedernal {m}, piedra {f} |
flip {n} /flɪp/ (maneuver which rotates an object end-over-end) | :: volteo {m}, inversión {f}, media vuelta {f} |
flip {n} (complete change of direction) | :: cambio de sentido {m} |
flip {n} (hairstyle) | :: alas {f-p}, peinado flip {m} |
flip {v} (to throw (as in to turn over)) | :: dar vuelta, voltear |
flip chart {n} (large pad) | :: papelógrafo {m}, rotafolio {m} |
flip-flop {n} (footwear) SEE: thong | :: |
flip-flop {n} /ˈflɪpˌflɑp/ (bistable electronic circuit) | :: biestable {m} |
flip-flopper {n} (person with changing opinions) | :: voltiarepas {m} {f} [Colombia] |
flip off {v} (to make a rude or obscene gesture) | :: dar el dedo {m} |
flippancy {n} /ˈflɪ.pɛn.si/ (disrespectful levity or pertness) | :: locuacidad {f} |
flippant {adj} /ˈflɪ.pənt/ (lacking respect) | :: fresco, insolente |
flipper {n} /ˈflɪpɚ/ (marine mammal's wide limb for swimming) | :: aleta {f} |
flipper {n} (paddle-like rubber covering for the foot) | :: aleta {f} |
flipper {n} (kitchen spatula) SEE: spatula | :: |
flip the bird {v} (to make a rude or obscene gesture, particularly with the middle finger) | :: hacer la peineta |
flirt {n} /flɝt/ (one who flirts) | :: coqueto {m}, coqueta {f} [woman], ligón {m} [man], mariposón {m}, ligona {f} [woman] |
flirt {n} (act of flirting) | :: flirteo {m}, coqueteo {m} |
flirt {v} (to play at courtship) | :: flirtear, [Chile, colloquial] pinchar con alguien, coquetear, galantear, ligar, besuquearse |
flirtatious {adj} /flɚˈteɪʃəs/ (having a tendency to flirt often) | :: coqueto |
flit {v} /flɪt/ (to move quickly from one location to another) | :: revolotear |
flittermouse {n} (bat) SEE: bat | :: |
float {v} /fləʊt/ (to be supported by a liquid) | :: flotar |
float {v} (to be capable of floating) | :: flotar |
float {v} (to move in a particular direction with the liquid in which one is floating) | :: flotar |
float {v} (to drift gently through the air) | :: flotar |
float {v} (to move in a fluid manner) | :: flotar |
float {n} (trailer or vehicle decorated for a parade) | :: carroza {f} |
floating {adj} /ˈfloʊtɪŋ/ (that floats) | :: flotante |
floating market {n} (market) | :: mercado flotante |
floating point {adj} (computing) | :: punto flotante {m}, coma flotante {f} |
floating wood tile {n} (laminate flooring) SEE: laminate flooring | :: |
flobber {n} (pouting) SEE: pouting | :: |
flock {n} /flɑk/ (group of birds) | :: bandada {f} |
flock {n} (group of sheep or goats) | :: hato {m}, manada {f}, rebaño {m} |
flock {n} (people served by a particular pastor) | :: congregación {f}, grey {m} |
flock {n} (group of people) | :: multitud {f} |
flock {v} (to congregate) | :: apelotonar |
floe {n} /fləʊ/ (a low, flat mass of floating ice) | :: hielo marino {m}, banquisa {f}, témpano {m} |
flog {v} (to sell) SEE: sell | :: |
flog {v} (to defeat) SEE: defeat | :: |
flog {v} /flɑɡ/ (to whip or scourge someone or something as punishment) | :: azotar |
flog {v} (agriculture: to exploit) | :: esquilmar, explotar |
flog {v} (to steal) SEE: steal | :: |
flogging {n} /ˈflɒɡɪŋ/ (punishment) | :: azotamiento {m} |
flood {n} /flʌd/ (overflow of water) | :: inundación {f}; avenida {f}, riada {f} |
flood {n} (large number or quantity) | :: diluvio {m} |
Flood {prop} (the flood referenced in the Book of Genesis) | :: diluvio universal |
flooding {n} /ˈflʌdɪŋ/ (act of flooding) | :: anegamiento {m}, inundación {f}, riada {f} |
floodplain {n} (a plain formed by the deposition of flooding) | :: terreno inundable {m}, llanura aluvial inundable {f}, vega inundable {f} |
floof {v} (fluff) SEE: fluff | :: |
floor {n} /flɔɹ/ (bottom part of a room) | :: piso {m} [Latin America], suelo {m} [Spain] |
floor {n} (right to speak) | :: palabra {f} |
floor {n} (storey of a building) SEE: storey | :: |
floor {n} (dance floor) SEE: dance floor | :: |
floorball {n} (hockey-like ball game) | :: floorball {m} |
floorcloth {n} (cloth for cleaning floors) | :: aljofifa {f} [Southern Spain], bayeta {f} [Spain standard usage], coleto {m} [Venezuela], frazada de piso {f} [Cuba], jerga {f} [Mexico], paño rejilla {m} [Argentina], rodilla {f} [Northern Spain], trapero {m} [Chile], trapo de piso {m} [Argentina, Uruguay], trapo rejilla {m} [Argentina, Uruguay] |
flop {v} /flɑp/ (to fall heavily, because lacking energy) | :: desplomarse |
flop {v} (to fail completely, not to be successful at all) | :: fracasar |
flop {v} | :: tirarse |
flop {n} | :: fracaso {m} |
flophouse {n} (cheap hotel) SEE: doss-house | :: |
floppy {adj} /ˈflɒ.pi/ (limp, not hard, firm or rigid; flexible) | :: flojo {m} |
floppy {n} ((computing) a floppy disk) | :: disquete {m} |
floppy disk {n} (flexible disk used for storing digital data) | :: disquete {m}, disco flexible {m} |
floppy disk drive {n} (floppy drive) SEE: floppy drive | :: |
floppy diskette drive {n} (computer hardware device) SEE: floppy drive | :: |
floppy drive {n} (device for reading floppy disks) | :: disquetera {f}, unidad de disquete {f} |
flora {n} /ˈflɔː.ɹə/ (plants considered as a group) | :: flora {f} |
Flora {prop} /ˈflɔːɹə/ (the goddess of flowers) | :: Flora |
Flora {prop} (female given name) | :: Flora |
floral {adj} /ˈflɔɹəl/ (of or pertaining to flowers) | :: floral |
Floréal {prop} /ˌflɔɹeɪˈɑl/ ( the eighth month of French Republican Calendar) | :: floreal {m} |
Florence {prop} /ˈflɒɹəns/ (province in Tuscany, Italy) | :: Florencia {f} |
Florence {prop} (city in Tuscany, Italy) | :: Florencia {f} |
Florence {prop} (female given name) | :: Florencia {f} |
Florentine {adj} /ˈflɒɹəntaɪn/ (of or relating to the Italian city of Florence) | :: florentino |
Florentine {n} (a native or resident of the Italian city of Florence) | :: florentino {m}, florentina {f} |
floret {n} (small flower) | :: flósculo {m} |
floriculture {n} (the farming of flowers) | :: floricultura {f} |
Florida {prop} /ˈflɒɹ.ɪ.də/ (US state) | :: Florida {f} |
Floridian {n} /flɔˈɹɪdi.ən/ (an inhabitant or a resident of the state of Florida) | :: floridense {m} {f} |
floriferous {adj} (bearing flowers) | :: florífero |
florin {n} (guilder) SEE: guilder | :: |
Florina {prop} (city in Greece) | :: Flórina {f} |
florist {n} /ˈflɔːɹɪst/ (a person who sells flowers) | :: florista {m} {f} |
floristry {n} (production, commerce and trade in flowers) | :: floristería {f} |
florist's {n} (a shop that sells flowers) | :: florería {f} |
floss {n} /flɔs/ (a thread used to clean the gaps between the teeth) | :: hilo dental |
flotation {n} /floʊˈteɪʃən/ (a state of floating) | :: flotación {f} |
flotation {n} (process of separating minerals) | :: flotación {f} |
flotilla {n} /floʊˈtɪlə/ (small fleet) | :: flotilla {f} |
flotsam {n} /ˈflɒtsəm/ (flotsam) | :: pecio {m} |
flounce {v} (to make spastic motions) SEE: flounder | :: |
flounder {n} (any flatfish) SEE: flatfish | :: |
flounder {n} /ˈflaʊndɚ/ (Platichthys flesus) | :: platija {f} |
flounder {v} (to attempt to move or regain one's balance) | :: trastabillar, tambalearse |
flounder {v} (to act clumsily or confused) | :: trastabillar, titubear |
flour {n} /ˈflaʊɚ/ (ground cereal grains or other foodstuff) | :: harina {f} |
flour {v} (to apply flour to something) | :: enharinar |
flourish {v} /ˈflʌ.ɹɪʃ/ (to prosper or fare well) | :: prosperar |
flourish {n} (dramatic gesture) | :: ademanes |
flourish {n} (ornamentation) | :: floritura {f}, floreo |
floury {adj} /ˈflaʊɹi/ (resembling flour) | :: harinoso |
flout {v} /flaʊt/ (to express contempt for the rules by word or action) | :: sobreponerse, saltarse a la torera [colloquial; of an action] |
flow {v} (to flow) SEE: run | :: |
flow {n} /floʊ/ (the movement of a fluid) | :: flujo {m} |
flow {n} (the rising movement of the tide) | :: flujo {m} |
flow {n} (smoothness or continuity) | :: flujo {m} |
flow {n} (rate of fluid movement) | :: caudal {m} |
flow {v} (to move as a fluid) | :: fluir |
flow {v} (to flow) SEE: stream | :: |
flow chart {n} (schematic representation of a process) | :: diagrama de flujo {m} |
flower {n} (reproductive structure in angiosperms) | :: flor {f} |
flower {v} (to put forth blooms) | :: florecer |
flowerbed {n} (place where flowers are grown) | :: parterre {m}, macizo {m} |
flower girl {n} (florist) SEE: florist | :: |
flower girl {n} (participant in a wedding procession) | :: violetera |
flowering plant {n} (common term for an "angiosperm") | :: planta con flores {f} |
flowerpot {n} /ˈflaʊɚˌpɑt/ (container in which plants are grown) | :: maceta {f}, matero {m} [Venezuela], plantera {f} [Northeastern Argentina, Paraguay], potera {f} [Colombian Atlantic Coast], tiesto {m} [Puerto Rico, Spain] |
flowery {adj} (pertaining to flowers) | :: floral |
flowery {adj} (decorated with flowers) | :: florido |
flowery {adj} (of a speech or piece of writing) | :: bombástico |
flowmeter {n} (device for measuring flow) | :: caudalímetro {m} |
flu {n} /fluː/ (influenza) | :: gripe {f}, gripa {f} [Colombia, Mexico] |
flub {n} /flʌb/ (mistake) | :: [Mexico] metida de pata {f} |
flub {v} (to err) | :: [Mexico] meter la pata |
fluctuation {n} /flʌktʃuːˈeɪʃən/ (wavelike motion) | :: fluctuación {f} |
fluctuation {n} (wavering; unsteadiness) | :: fluctuación {f} |
fludrocortisone {n} (corticosteroid hormone) | :: fludrocortisona {f} |
flue {n} /fluː/ (pipe that carries gaseous combustion products away from their origin) | :: tubo {m} |
fluency {n} /ˈfluːənsi/ (quality of smoothness of flow) | :: fluidez {f} |
fluency {n} (linguistics: being fluent in a language) | :: fluidez {f} |
fluency {n} (quality of consistently applying skill correctly) | :: desenvoltura {f}, desparpajo |
fluent {adj} /ˈfluːənt/ (able to speak a language accurately and confidently) | :: fluido {m}, fluida {f} |
fluently {adv} (expressing oneself easily) | :: fluentemente |
fluff {n} /flʌf/ (light fur etc) | :: pelusa {f} |
fluff {n} | :: pelusa {f}, plumón {m} |
fluffer {n} /ˈflʌfɚ/ (arouses a male pornographic actor through fellatio) | :: recalentador |
fluffy {adj} /flʌfi/ (covered with fluff) | :: peludo, suave |
fluffy {adj} (light; soft; airy) | :: fofo {m}, fofa {f} |
fluid {n} /ˈfluɪd/ (any state of matter which can flow) | :: fluido |
fluid {adj} (of or relating to fluid) | :: fluido |
fluidity {n} (the state of being fluid rather than viscous) | :: fluidez {f} |
fluidly {adv} (in a fluid manner) | :: fluidamente |
fluke {n} /fluk/ (stroke of luck) | :: chiripa {f}, churro |
fluke {n} (anchor blade) | :: uña {f}, pico de loro {m} |
fluke {n} (a metal hook on the head of certain staff weapons) | :: muerte {f} |
flukey {adj} (lucky) SEE: lucky | :: |
flulike {adj} /ˈfluːlʌɪk/ (resembling influenza) | :: gripal |
flummoxed {adj} (totally confused or puzzled) | :: desconcertado |
flunk {v} /flʌŋk/ (to fail) | :: [South America] aplazar, [specially Central America, Mexico] reprobar, [Spain] suspender, [colloquial] catear [Spain], [Venezuela] raspar, [Costa Rica] sacar nota roja, [Mexico] tronar |
flunk {v} (to deny a passing grade) | :: [South America] aplazar, [specially Central America, Mexico] reprobar, [Spain] suspender, [colloquial] bochar [Argentina], [Spain] catear, [Peru] jalar, [Chile, Colombia] rajar, [Venezuela] raspar, [Costa Rica] poner nota roja, [Mexico] tronar |
fluorapatite {n} /flʊəˈɹæpətaɪt/ | :: fluorapatita {f} |
fluorescence {n} /flʊˈɹɛsəns/ (emission of light) | :: fluorescencia {f} |
fluorescent {adj} /flɔˈɹɛsɨnt/ (of or relating to fluorescence) | :: fluorescente |
fluoride {n} /ˈflɔɹaɪd/ (fluoride) | :: fluoruro {m} |
fluorine {n} /ˈflɔːɹiːn/ (chemical element) | :: flúor {m} |
fluorite {n} /flɔɹait/ (mineral) | :: fluorita {f}, fluorina {f} |
fluorocarbon {n} (hydrocarbon derivative) | :: fluorocarburo {m} |
fluoroscope {n} (device used to view X-ray images) | :: fluoroscopio {m} |
fluoroscopy {n} (examination using a fluoroscope) | :: fluoroscopia {f} |
fluoxetine {n} (one of SSRI antidepressant drugs) | :: fluoxetina {f} |
flurry {n} /ˈflʌɹi/ (brief snowfall) | :: ráfaga {f} |
flurry {n} (sudden activity) | :: frenesí {m} |
flush {adj} /ˈflʌʃ/ (smooth, even, aligned; not sticking out) | :: plano, alineado |
flush {adj} (wealthy or well off) | :: rico {m} |
flush {n} (suffusion of the face with blood) | :: chapeta {f} [on the cheeks] |
flush {n} (any tinge of red colour) | :: sonrojo {m} |
flush {n} (poker hand) | :: flor {f}, color {m}, flux {m} |
flush toilet {n} (toilet that uses water to remove waste) | :: water {m} taza {f}, inodoro {m}, excusado {m}, retrete {m} |
flute {n} /fluːt/ (woodwind instrument) | :: flauta {f} |
flute {n} (glass) | :: copa de flauta {f} |
flute {n} (architecture: vertical groove in a pillar) | :: acanaladura {f}, estría {f} |
fluted {adj} (drunk) SEE: drunk | :: |
flutist {n} (flute player) SEE: flautist | :: |
flutter {v} /ˈflʌtɚ/ (to flap or wave quickly) | :: ondear |
fluvial {adj} (fluvial) | :: fluvial |
fluvisol {n} (soil type) | :: fluvisol {m} |
flux {n} /flʌks/ (a chemical agent for cleaning metal prior to soldering or welding) | :: fundente {m} |
flux {n} (the rate of transfer of energy (electric flux, magnetic flux)) | :: flujo {m} |
fly {n} /flaɪ/ (insect of the order Diptera) | :: mosco, mosca {f} |
fly {n} (insect of the family Muscidae) | :: mosca {f} |
fly {n} (fishing lure) | :: mosca {f} |
fly {v} (to travel through air) | :: volar |
fly {v} (to flee) | :: huir |
fly {v} (to cause to travel through the air) | :: volar, hacer volar, ir volando |
fly {n} (act of flying) | :: vuelo {m} |
fly {n} (type of small, fast carriage) | :: calesa {f} |
fly {n} (strip that hides the opening of trousers/pants or underpants) | :: bragueta {f} |
fly {adj} (quick-witted) | :: listo, vivo, pillo, astuto |
fly agaric {n} (Amanita muscaria) | :: oronja falsa {f}, matamoscas {m} |
flyblown {adj} /ˈflaɪˌbloʊn/ (tainted) | :: corrompido, mancillado, contaminado |
flyblown {adj} (sordid, squalid) | :: pútrido |
flyby {n} (flight past celestial object) | :: sobrevolar |
flyby {n} (ceremonial low-level flight) | :: sobrevuelo {m} |
flyer {n} (someone who pilots or rides in an airplane) | :: piloto; volante {m}, octavilla {f}, circular |
fly fishing {n} (form of angling) | :: pesca con mosca {f} |
fly-half {n} (rugby position) | :: medio de apertura {m} |
flying {n} (flying (noun)) SEE: flight | :: |
flying {adj} /ˈflaɪ.ɪŋ/ (that can fly) | :: volador, volante |
flying buttress {n} (buttress that stands apart from the structure that it supports) | :: arbotante {m} |
Flying Dutchman {prop} /ˌflaɪ.ɪŋ ˈdʌtʃ.mən/ (mythical ghost ship) | :: Holandés Volador {m}, Holandés Errante {m} |
flying fish {n} (tropical marine fish) | :: pez volador {m} |
flying fox {n} (bat of the genera Pteropus or Acerodon) | :: zorro volador {m} |
flying saucer {n} (disc-shaped unidentified flying object) | :: platillo volante {m}, platillo volador {m} |
Flying Spaghetti Monster {prop} (spaghetti deity) | :: Monstruo de Espagueti Volador |
flying squirrel {n} (squirrel) | :: ardilla voladora {f} |
fly off at a tangent {v} | :: irse por los cerros de Úbeda |
fly off the handle {v} (become very angry) | :: perder los estribos |
fly on the wall {n} (quiet, non-participating or unseen observer) | :: agujero en la pared (hole in the wall) |
fly screen {n} (window screen) SEE: window screen | :: |
flyswatter {n} (device for swatting flies) | :: matamoscas |
flywheel {n} (rotating mass) | :: volante {m} |
FML {interj} (expression of despairing annoyance) | :: puta vida |
foal {n} /foʊl/ (young horse) | :: potranco {m}, potro {m}, potra {f}, potrillo {m} |
foam {n} /foʊm/ (substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains) | :: espuma {f} |
foam {v} (form or emit foam) | :: espumar |
foam at the mouth {v} (froth at the mouth) SEE: froth at the mouth | :: |
foam rubber {n} (foam rubber) SEE: foam | :: |
foamy {adj} /foʊmi/ (full of foam) | :: esponjoso {m} (material), espumoso (liquid) |
fob {n} /fɒb/ (chain or ribbon) | :: leontina {f} |
fob {v} (To cheat, to trick) | :: engatusar |
focal {adj} /ˈfoʊ.kl̩/ (belonging to or concerning a focus) | :: focal |
focal {adj} ((medicine) limited to a small area) | :: focal |
focus {n} /ˈfoʊ.kəs/ (in optics) | :: foco {m}, punto focal {m} |
focus {n} (in mathematics) | :: foco {m} |
focus {n} (fact of the convergence of light on the photographic medium) | :: enfoque {m} |
focus {n} (quality of the convergence of light on the photographic medium) | :: enfoque {m} |
focus {n} (concentration of attention) | :: foco {m} |
focus {n} (exact point of where an earthquake occurs) | :: hipocentro {m} |
focus {v} (cause (rays of light, etc) to converge at a single point) | :: enfocar |
focus {v} (to adjust (a lens, an optical instrument)) | :: enfocar |
focus {v} (transitive: to concentrate one's attention) | :: centrarse en, enfocar |
focus {v} (intransitive: to concentrate one's attention) | :: concentrarse |
fodder {n} /ˈfɑdɚ/ (food for animals) | :: forraje {m}, pienso {m} |
foe {n} (enemy) SEE: enemy | :: |
foetus {n} (fetus) SEE: fetus | :: |
fog {n} /fɑɡ/ (cloud that forms at a low altitude and obscures vision) | :: niebla {f} |
fog {n} (Scottish: moss) SEE: moss | :: |
foible {n} /ˈfɔɪbəl/ (a quirk, idiosyncrasy, or mannerism; unusual habit or way) | :: manía {f} |
foible {n} (a weakness or failing of character) | :: defecto {m}, punto débil {m} |
foible {n} ((fencing) part of a sword) | :: parte débil {f} |
foie gras {n} /ˌfwɑ ˈɡɹɑ/ (fattened liver of geese or ducks) | :: foie gras {m}, fuagrás {m} |
foil {n} /fɔɪl/ (thin sheet of metal) | :: lámina de metal {f}, folio {m} |
foil {n} (thin aluminium/aluminum or tin used for wrapping food) | :: papel de aluminio {m} |
foil {n} (type of sword used in fencing) | :: florete {m} |
foil {v} (prevent from being accomplished) | :: frustrar |
foil {n} (shortened form of hydrofoil) SEE: hydrofoil | :: |
foist {v} /fɔɪst/ (force another to accept) | :: endilgar, endosar |
-fold {suffix} (used to make adjectives) | :: veces (as a separate word: see example); a threefold increase - un aumento de tres veces |
-fold {suffix} (used to make adverbs) | :: veces (as a separate word: see example) |
fold {v} /foʊld/ (bend (thin material) over) | :: plegar, doblar |
fold {v} (make the proper arrangement (in a thin material) by bending) | :: plegar |
fold {v} (fall over) | :: doblarse, derribar |
fold {v} (give way on a point or in an argument) | :: ceder |
fold {v} (poker: withdraw from betting) | :: pasar, abandonar |
fold {v} (stir gently with a folding action) | :: incorporar |
fold {n} (act of folding) | :: doblamiento {m} |
fold {n} (bend or crease) | :: dobladura {f}, pliegue {m}, doblez {m} |
fold {n} (enclosure for domestic animals) | :: corral {m}, cerca {f}, aprisco {m}, redil {m} |
fold {n} (home, family) | :: cuna {f} |
foldable {adj} (that can be folded) | :: plegable |
folder {n} /ˈfoʊɫdɚ/ (organizer) | :: carpeta {f} |
folder {n} (container of computer files) | :: carpeta {f} |
folder {n} (person who folds things) | :: doblador {m}, dobladora {f} |
folding {adj} /ˈfəʊldɪŋ/ (made to fold) | :: plegable |
folding screen {n} (furniture) | :: biombo {m} |
foldout {n} (gatefold) | :: desplegable {m} |
foldout {adj} (that folds out from a closed position) | :: desplegable |
foley {n} (a foley artist) SEE: foley artist | :: |
foley artist {n} (foley artist) | :: especialista en efectos sonoros {m} |
foliage {n} /ˈfoʊliɪdʒ/ (the leaves of plants) | :: follaje {m} |
foliation {n} /fəʊlɪˈeɪʃn/ (topology: a set of subspaces coextensive with a manifold) | :: foliación {f} |
folic acid {n} (vitamin B9, a polycyclic heterocyclic carboxylic acid) | :: ácido fólico {m} |
folivore {n} /ˈfəʊlɪvɔː(ɹ)/ (herbivore that eats mostly foliage) | :: folívoro {m}, filófago {m} |
folk {n} /fəʊk/ (inhabitants of a region) | :: pueblo, gente |
folk etymology {n} (false etymology) | :: etimología popular {f}, paretología {f} |
folklore {n} /ˈfəʊk.lɔː/ (tales, legends and superstitions of a particular ethnic population) | :: folclore {m}, folclor {m}, demosofía {f} |
folkloric {adj} (of or pertaining to folklore) | :: folclórico |
folklorism {n} (use of tradition outside the cultural context in which it was created) | :: folclorismo {m} |
folkloristics {n} (formal academic study of folklore) | :: ciencia del folklore {f} |
folk music {n} (music originating from a specific region) | :: música folklórica {f}, folk música {f} |
folktale {n} (story that is part of the oral tradition of a people) | :: leyenda {f} |
follicle {n} (anatomy) | :: folículo {m} |
follicle {n} (botany) | :: folículo {m} |
follicle stimulating hormone {n} (hormone) | :: hormona foliculoestimulante {f} |
follicular {adj} (of or pertaining to the follicle) | :: folicular |
follicular dendritic cell {n} (specific cells found in lymph follicles) | :: célula dendrítica folicular {f} |
folliculitis {n} (inflammation of one or more hair follicles) | :: foliculitis {f} |
follow {v} /ˈfɑloʊ/ (to go or come after in physical space) | :: seguir |
follow {v} (to go or come after in a sequence) | :: seguir |
follow {v} (to carry out in accordance to) | :: seguir |
follower {n} (one who follows) | :: seguidor {m} |
follower {n} (imitator) | :: imitador |
follower {n} (pursuer) | :: seguidor {m} |
follower {n} (social media consumer) | :: seguidor {m} |
following {adj} /ˈfɑloʊɪŋ/ (next in sequence or time) | :: siguiente |
following {adj} (to be specified) | :: próximo |
follow suit {v} (play a card of the same suit) | :: arrastrar |
follow suit {v} (follow an example) | :: seguir el ejemplo |
follow-up {n} ((medicine) revisiting) | :: seguimiento |
Fomalhaut {prop} (star) | :: Fomalhaut {m} |
foment {v} /foʊˈmɛnt/ (to incite or cause) | :: fomentar |
foment {v} ((medicine) to apply a poultice to) | :: fomentar |
fomite {n} /ˈfoʊmaɪt/ (inanimate object capable of transferring infectious agents) | :: fómite {m} |
fond {v} (be fond of, like) SEE: like | :: |
fond {adj} /fɒnd/ (affectionate) | :: afectuoso |
fond {adj} (indulgent) | :: indulgente, condescendiente |
fond {adj} (outlandish) | :: insensato, imprudente |
fond {v} (have affection for) | :: encariñarse, encariñarse |
fond {v} (be fond of, have affection for) | :: tener cariño a, querer |
fondle {v} /ˈfɒndl/ (to fondle) | :: acariciar |
fondness {n} /ˈfɑndnəs/ (the quality of being fond) | :: apego {m}, querencia |
fondue {n} /ˈfɒnduː/ (dish) | :: fondue {f} |
font {n} /fɑnt/ (typesetting: a grouping of consistently-designed glyphs) | :: fuente {f} |
fontanelle {n} (soft spot on a baby's head) | :: fontanela {f}, mollera {f} |
food {n} /fuːd/ (any substance consumed by living organisms to sustain life) | :: alimento {m}, comida {f}, víveres {m-p} |
food {n} (foodstuff) | :: alimento, comida, vianda {f} |
food bank {n} (a non-profit, charitable organization that distributes food to feed the hungry) | :: banco de alimentos {m} |
food chain {n} (feeding relationship between species) | :: cadena alimentaria {f}, cadena trófica {f} |
food court {n} (common area for dining) | :: paseo de comida {m} |
food fish {n} (fish used for food) | :: pescado {m} |
food poisoning {n} (any food-borne disease) | :: intoxicación alimentaria {f}, toxiinfección alimentaria {f} |
food processor {n} (kitchen appliance) | :: robot de cocina {m}, procesor de alimentos |
foodstuff {n} /ˈfuːdˌstʌf/ (material that may be used as food) | :: nutriente {m}, alimento {m} |
food truck {n} (A van that serves hot food to customers) | :: gastroneta {f} |
food web {n} /ˈfuːd wɛb/ (diagram showing the organisms that eat other organisms in a particular ecosystem) | :: red trófica {f} |
fool {n} /fuːl/ (person with poor judgement or little intelligence) | :: bobo {m}, tonto {m}, necio {m}, imbécil |
fool {n} (jester) | :: bufón {m} |
fool {n} (tarot card) | :: loco {m}, bufón {m} |
fool {v} (to trick; to make a fool of someone) | :: engañar, engrupir, tomar el pelo |
fool around {v} (to waste time) | :: pelar la pava [Spain, colloquial] |
foolhardy {adj} /ˈfuːlhɑːdi/ (marked by unthinking recklessness with disregard for danger) | :: temerario |
foolish {adj} /ˈfuː.lɪʃ/ (lacking good sense or judgement; unwise) | :: tonto, necio, imprudente |
foolish {adj} (resembling or characteristic of a fool) | :: tonto |
foolishness {n} (thing or event that is foolish) | :: sandez {f}, tontería {f} |
foolproof {adj} /ˈfuːl ˌpɹuːf/ ((device) fail-safe) | :: seguro |
foolproof {adj} ((plan) infallible) | :: infalible |
fool's errand {n} (foolish undertaking) | :: misión imposible {f}, tarea de tontos {f} |
fool's gold {n} (mineral or other substance often mistaken for gold) | :: oro de los tontos {m}, oro de los pobres {m} |
fool's mate {n} (quickest possible checkmate) | :: mate del loco {m} |
foosball {n} /ˈfuːsˌbɔːl/ (table soccer) | :: futbolín {m}, futillo {m}, [Mexico, Uruguay] futbolito {m}, [Chile] tacataca {f} |
foot {n} /fʊt/ (part of animal’s body) | :: pata {f} |
foot {n} (part of human body) | :: pie {m}, pinrel {m} [slang], queso [slang] |
foot {n} (bottom of anything) | :: pie {m} |
foot {n} (unit of measure) | :: pie {m} |
foot {n} (metrical foot) SEE: metrical foot | :: |
footage {n} /ˈfʊtɪd͡ʒ/ (amount of film that has been used) | :: filmación análoga |
foot-and-mouth disease {n} (foot-and-mouth disease) | :: fiebre aftosa {f}, glosopeda {f} |
football {n} /ˈfʊtbɔl/ (Association football) | :: fútbol {m}, futbol {m} [Mexico]; balompié {m}, balón-pie {m}; pambol [Mexico] |
football {n} (US game) SEE: American football | :: |
football {n} (Canadian game) SEE: Canadian football | :: |
footballer {n} /ˈfʊtbɔːləɹ/ (one who plays football) | :: futbolista {m} {f} |
football player {n} (footballer) SEE: footballer | :: |
footbath {n} /ˈfʊtbɑːθ/ (act of washing the feet) | :: baño de pie |
footbath {n} (small basin or bath designed for washing feet) | :: pediluvio {m} |
footbridge {n} (bridge for pedestrians) | :: puente peatonal {m}, pasarela {f} |
footer {n} /ˈfʊtə/ (line of information at the bottom of a page) | :: pie de página {m} |
footer {v} (slang: to meddle) | :: perder el tiempo |
foothold {n} (a solid grip with the feet) | :: punto de apoyo {m} |
foot locker {n} (footlocker) SEE: footlocker | :: |
footlocker {n} (a rectangular trunk) | :: baúl pequeño {m}, cofre pequeño {m} |
footloose {adj} (tending to do as one pleases) | :: despreocupado |
footloose {adj} (without many commitments or responsibility) | :: sin compromiso, libre |
footman {n} (servant who runs in front of his master's carriage) | :: lacayo {m} |
footnote {n} /ˈfʊtˌnoʊt/ (comment at the bottom of a printed page) | :: nota {f}, nota a pie de página {f} |
footpath {n} /ˈfʊtˌpæθ/ (path for pedestrians) | :: acera {f} |
footprint {n} /ˈfʊtpɹɪnt/ (the impression of the foot) | :: pisada {f}, huella {f} |
footprint {n} (profession or lifestyle) | :: pasos {f-p} |
footprint {n} (ecological impact of a human activity) | :: huella {f} |
foot rot {n} (athlete's foot) SEE: athlete's foot | :: |
foot soldier {n} (infantryman) SEE: infantryman | :: |
footstep {n} /ˈfʊtstɛp/ (mark left by a foot) | :: huella {f}, paso {m} |
footstep {n} (step, as in a stair) | :: paso {m} [obsolete], peldaño {m} |
footstep {n} (distance of one footstep) | :: paso {m} |
footstool {n} /ˈfʊtˌstuːl/ (a low stool) | :: reposapiés {m}, escabel {m} |
footwear {n} (an item of clothing that is worn on the foot) | :: calzado {m} |
fop {n} /fɒp/ (vain man) | :: petimetre {m}, pisaverde {m}, gomoso {m}, dandi {m}, currutaco {m}, boquirrubio {m}, lechuguino {m} |
foppery {n} (stupidity) SEE: stupidity | :: |
foppish {adj} /ˈfɒp.ɪʃ/ (like a fop) | :: peripuesto, gomoso, alindado {m}, litri |
for {conj} /fɔɹ/ (because) | :: porque, pues, como |
for {prep} (towards) | :: a, hacia |
for {prep} (directed at, intended to belong to) | :: para |
for {prep} (supporting) | :: por |
for {prep} (because of) | :: por |
for {prep} (over (a period of time)) | :: por, durante |
for {prep} (in order to obtain or acquire) | :: por |
for {prep} (by the standards of) | :: para ser |
for a change {prep} (as a departure from the usual) | :: para variar |
forage {n} /ˈfɒɹɪdʒ/ (fodder for animals) | :: forraje {m} |
forage {v} | :: forrajear |
for all intents and purposes {prep} (For every functional purpose) | :: a todos los efectos |
foraminifer {n} (any protist of the taxon Foraminifera) | :: foraminífero {m} |
for a song {prep} (very cheaply) | :: de balde |
foray {n} /ˈfɔːɹ.eɪ/ (incursion) | :: incursión {m} |
forbear {v} /fɔɹˈbɛɚ/ (to keep away from) | :: abstenerse |
forbear {v} (to control oneself when provoked) | :: retenerse |
for better or worse {prep} (No matter what the future may hold) | :: a las duras y a las maduras [colloquial], en las buenas y en las malas [colloquial], en la fortuna y en la adversidad [formal, religious] |
forbid {v} /fɚˈbɪd/ (to disallow) | :: prohibir, vedar, vetar, negar |
forbidden {adj} /fɝˈbɪdən/ (not allowed) | :: prohibido |
Forbidden City {prop} (palace of the Ming and Qing dynasties) | :: Ciudad Prohibida {f} |
forbidden fruit {n} (the fruit forbidden to Adam) | :: fruto prohibido {m} |
forbidden fruit {n} (illicit pleasure) | :: fruto prohibido {m} |
forbidden fruit is the sweetest {proverb} (forbidden things seem more appealing) | :: la fruta prohibida es la más dulce |
forbode {v} (forebode) SEE: forebode | :: |
force {n} /fɔɹs/ (anything that is able to make a big change in person or thing) | :: fuerza {f} |
force {n} (physical quantity) | :: fuerza {f} |
force {v} (compel (someone to do something)) | :: obligar |
force {v} (cause to occur, overcoming resistance) | :: forzar |
force {v} | :: forzar |
force {n} (waterfall) SEE: waterfall | :: |
forced heirship {n} | :: legítima {f} |
forced labor {n} (work which one is compelled to perform) | :: trabajo forzado {m} |
force field {n} (physics) | :: campo de fuerzas {m} |
force field {n} (science fiction) | :: campo de fuerza {m} |
forcefulness {n} /ˈfɔː(ɹ)sfəlnəs/ (being forceful) | :: fortaleza {f}, vigor {m} |
force majeure {n} /ˈfɔːs məˈʒɜː/ (unavoidable catastrophe) | :: fuerza mayor {f}, caso fortuito {m} |
forcemeat {n} (chopped meat) | :: farsa |
force of nature {n} (a mighty natural force which is beyond human control) | :: fuerza de la naturaleza {f} |
force of nature {n} ((particle physics) a fundamental force) | :: fuerza de la naturaleza {f} |
forceps {n} /ˈfɔːsɛps/ (instrument used in surgery) | :: fórceps {m} |
ford {n} /fɔɹd/ (crossing) | :: vado {m} |
ford {v} (to cross a stream) | :: vadear |
Fordism {n} (Fordism) | :: fordismo {m} |
forearm {n} /ˈfɔɹˌɑɹm/ (part of the arm) | :: antebrazo {m} |
forebear {n} (ancestor) | :: ancestro {m} {f}, antepasado {m} {f} |
forebode {v} /fɔːˈbəʊd/ (to predict a future event; to hint at something that will happen (especially as a literary device)) | :: presagiar |
foreboding {n} (sense of evil to come) | :: mal presentimiento |
forebrain {n} (part of the brain) | :: prosencéfalo {m} |
forebuy {v} (to buy beforehand) | :: precomprar |
forecast {v} /ˈfɔɹkæst/ (estimate future conditions) | :: predecir, pronosticar |
forecast {n} (estimation) | :: pronóstico {m}, previsión {f} |
forecast {n} (weather prediction) | :: pronóstico del tiempo {m} |
forecaster {n} (A person who predicts future outcomes based on current and past evidence.) | :: pronosticador {m} |
forecastle {n} /ˈfoʊkˌsəl/ (nautical: raised part of the upper deck at bow) | :: castillo de proa {m} |
foreclose {v} /ˌfɔɹˈkloʊz/ (to repossess) | :: embargar |
foreclose {v} (to cut off) | :: evitar; impedir |
foreclosure {n} (proceeding by a creditor) | :: embargo {m}, ejecución de hipoteca {f}, acción hipotecaria {f} |
forefather {n} /ˈfɔɹˌfɑːðɚ/ (ancestor) | :: ancestro {m}, antepasado {m}, ascendiente {m}, predecesor {m} |
forefinger {n} /ˈfɔɹˌfɪŋ.ɡɚ/ (first finger next to the thumb) | :: índice {m}, dedo índice {m} |
forefront {n} /ˈfɔɹfɹʌnt/ (forefront) | :: vanguardia {f}, primer plano {m} |
forego {v} (precede) SEE: precede | :: |
foregoing {adj} /ˌfɔː(ɹ)ˈɡəʊ.ɪŋ/ (occurring before or in front of something else) | :: precedente |
foregone conclusion {n} (predictable or inevitable conclusion) | :: ser de prever, estar cantado |
foreground {n} /ˈfɔː(ɹ)ˌɡɹaʊnd/ (The elements of an image which lie closest to the picture plane) | :: primer plano {m} |
forehead {n} /ˈfɔɹɛd/ (part of face above eyebrows) | :: frente {f} |
foreign {n} (foreigner) SEE: foreigner | :: |
foreign {adj} /ˈfɔɹɪn/ (located outside one's own country or place) | :: extraño |
foreign {adj} (originating from or characteristic of a different country) | :: extranjero, forastero, foráneo |
foreign {adj} (relating to a different nation) | :: extranjero {m}, exterior |
foreign {adj} (not characteristic of or naturally taken in by an organism or system) | :: extraño {m} |
foreign affairs {n} | :: asuntos exteriores |
foreign body {n} (unwanted intruding object) | :: cuerpo extraño {m} |
foreign country {n} (country of which one is not a citizen) | :: extranjero {m} |
foreign currency {n} (currency used in a foreign country) | :: moneda extranjera {f}, divisa {f} |
foreign debt {n} (debt owed to foreigners) | :: deuda externa {f} |
foreign debt {n} | :: deuda externa {f} |
foreigner {n} /ˈfɒɹ.ɪ.nə(ɹ)/ (person in a foreign land) | :: extranjero {m}, extranjera {f}, forastero {m}, fuereño {m} |
foreign exchange {n} (foreign currency) SEE: foreign currency | :: |
foreign exchange {n} (exchange of currency from one country for currency from another country) | :: cambio de divisa {m} |
foreignism {n} (a trait, custom, phrase or characteristic typical of a foreign country or language) | :: extranjerismo {m} |
foreign language {n} (any language other than that spoken by the people of a specific place) | :: lengua extranjera {f} |
foreign minister {n} (cabinet official) | :: ministro extranjero {m} |
foreignness {n} /ˈfɔɹən.nəs/ (quality of being, appearing, or being perceived as foreign) | :: ajenidad {f} |
foreign policy {n} (government's policy) | :: política exterior |
foreign trade {n} (trade between a country and other countries) | :: comercio exterior |
foreknow {v} /ˌfɔɹˈnoʊ/ (to have foreknowledge of) | :: prever, conocer de antemano |
foreland {n} (headland) SEE: headland | :: |
foreland {n} (zone where eroded material is deposited) | :: antepaís |
forelock {n} (hair that hangs over the forehead) | :: flequillo {m} |
foreman {n} /ˈfɔː(ɹ)mən/ (leader of a work crew) | :: capataz {m} |
foreman {n} (member of a jury who presides over it and speaks on its behalf) | :: presidente del jurado {m} {f}, presidenta del jurado {f} |
foremast {n} (foremost mast) | :: palo de trinquete {m} |
forename {n} /ˈfɔɹneɪm/ (a name that precedes surname) | :: nombre {m}, nombre propio {m}, nombre de pila {m} |
forenoon {n} (morning) SEE: morning | :: |
forensic {adj} /fəˈɹɛn.zɪk/ (relating to the use of science and technology in the investigation and establishment of facts or evidence in a court of law) | :: forense |
forensic {adj} (relating to, or appropriate for courts of law) | :: legal |
forensic {adj} (relating to, or used in debate or argument) | :: retórico |
forensic science {n} (collection of physical evidence and its subsequent analysis) | :: criminalística {f}, medicina forense {f}, medicina legal {f} |
foreplay {n} /ˈfɔː(ɹ)pleɪ/ (foreplay) | :: juego previo {m}, preliminares {m} |
forerunner {n} (precursor, harbinger) | :: precursor |
foresee {v} /fɔɹˈsi/ (to anticipate) | :: pronosticar, prever |
foreseeable {adj} (able to be foreseen or anticipated) | :: previsible |
foreshadow {v} /fɔːˈʃadəʊ/ (To presage, or suggest something in advance) | :: presagiar |
foreshock {n} (tremor preceding the mainshock in earthquake) | :: sismo inicial, sismo premonitor |
foreshortening {n} (art technique) | :: escorzo {m} |
foresight {n} (ability to foresee or prepare wisely for the future) | :: previsión {f}, profecía {f}, adivinación, clarividencia {f}, presciencia {f} |
foreskin {n} /ˈfɔːskɪn/ (prepuce / foreskin) | :: prepucio {m} |
forest {n} /ˈfɔɹɪst/ (dense collection of trees) | :: bosque {m}, floresta {f}, selva {f}, foresta {f} |
forest {v} (to cover an area with trees) | :: forestar |
forestation {n} (act of planting a forest) | :: silvicultura {f} |
forested {adj} (covered in forest) | :: boscoso, selvático, arbolado {m}, arborizado {m}, nemoroso {m} |
forest fire {n} (fire) | :: incendio forestal {m} |
forestry {n} (science of planting and growing trees) | :: silvicultura {f} |
forestry {n} (art and practice of planting and growing trees) | :: silvicultura {f} |
forestry {n} (tree farm) SEE: tree farm | :: |
foretell {v} /fɔɹ.ˈtɛɫ/ (to predict the future) | :: predecir, pronosticar, vaticinar |
foretop {n} (forelock of a horse) SEE: forelock | :: |
for ever {adv} (forever) SEE: forever | :: |
forever {adv} /fəˈɹɛvɚ/ (for all time, for all eternity; for an infinite amount of time) | :: para siempre |
forever {adv} ((colloquially) for an excessively long time) | :: por siempre |
forever {adv} ((colloquially) constantly or frequently) | :: constantemente, sin cesar |
forever {n} (mythical time in the infinite future) | :: eternidad |
forever {n} | :: por siempre, para siempre |
forevermore {adv} /fɔːɹˈɛv.ɚ.mɔːɹ/ (at any or all times in the future; forever) | :: cinvocarás |
forewarned is forearmed {proverb} (proverb) | :: hombre prevenido vale por dos |
foreword {n} /ˈfɔɹwɝːd/ (an introductory section) | :: prefacio {m} |
forex {n} /ˈfɔɹˌɛks/ (short for foreign exchange) | :: forex {m} |
for example {prep} (as an example) | :: por ejemplo, verbigracia [formal] |
forfeit {n} /ˈfɔɹ.fɪt/ (penalty) | :: penalización {f} |
forfeit {v} (to suffer the loss) | :: perder |
forfeit {v} (to give up in defeat) | :: [se] rendir |
for free {prep} (without paying) | :: gratis |
forge {n} /fɔɹd͡ʒ/ (furnace or hearth) | :: fragua {f}, forja {f} |
forge {n} (workshop) | :: fragua {f}, forja {f} |
forge {v} (to shape a metal) | :: forjar |
forge {v} (to create a forgery of) | :: falsificar |
forged {adj} /fɔːdʒd/ (fake (as documents)) | :: falsificado |
forged {adj} (fabricated by forging) | :: forjado |
forger {n} (person who creates forgeries, falsifies documents with intent to defraud; counterfeiter) | :: falsario {m}, falsaria {f}, falsificador {m}, falsificadora {f} |
forger {n} (person who forges metals) | :: forjador {m}, forjadora {f} |
forgery {n} (invention) SEE: invention | :: |
forgery {n} /ˈfɔːɹ.dʒəɹ.ɪ/ (the act of forging metal into shape) | :: forjadura {f} |
forgery {n} (the act of forging, fabricating or producing falsely) | :: falsificación {f} |
forgery {n} (that which is forged or counterfeited) | :: falsificación {f} |
forgery {n} | :: falsificación |
forget {v} /fəˈɡɛt/ (to lose remembrance of) | :: olvidar |
forget {v} (to unintentionally not do) | :: olvidar |
forget {v} (to leave behind) | :: dejar |
forget {v} (to cease remembering) | :: olvidar |
forgetful {adj} (liable to forget) | :: olvidadizo, desmemoriado |
forgetfulness {n} /fəˈɡɛtfʊlnɪs/ (proneness to let slip from the mind) | :: desmemoria {f}, mala memoria {f}, poca memoria {f}, memoria de pollo {f} |
forgetfulness {n} (loss of remembrance) | :: olvido {m}, pérdida de memoria {f} |
forgetfulness {n} (failure to bear in mind) | :: desmemoria {f}, mala memoria {f}, poca memoria {f}, memoria de pollo {f} |
forget it {v} (It doesn't matter) | :: olvídalo |
forget it {v} (reply to an expression of gratitude) | :: ¡tranquilo {m} |
forget it {v} (I don't want to continue with this conversation) | :: olvídalo |
forget-me-not {n} /fɚˈɡɛt.miˌnɑt/ (plant of the genus Myosotis) | :: nomeolvides {f} |
forgettable {adj} (easily forgotten) | :: olvidable |
forgive {v} /fə(ɹ)ˈɡɪv/ (transitive, to pardon) | :: perdonar, disculpar |
forgiveness {n} /fɚˈɡɪvnəs/ (the action of forgiving) | :: perdón {m} |
forgiveness {n} (readiness to forgive) | :: misericordia {f} |
forgo {v} /fɔːˈɡəʊ/ (to let pass) | :: pasar por alto |
forgo {v} (to do without) | :: dejar de lado |
for God's sake {interj} (Exclamation of anger, surprise, or impatience) | :: por Dios, por el amor de Dios, pardiez |
for good {prep} (forever; permanently) | :: con toda la barba, para siempre, definitivamente, de una vez por todas |
for good measure {prep} (in excess of the required minimum) | :: por si acaso, por precaución |
forgotten {adj} /fɚˈɡɑt.n̩/ (of which knowledge has been lost, which is no longer remembered) | :: olvidado |
for instance {adv} (as an example) SEE: for example | :: |
forint {n} /ˈfɔ.ɹɪnt/ (unit of currency) | :: florín húngaro {m}, forinto {m} |
fork {n} /fɔɹk/ (pronged tool) | :: horca {f}, trinche {m} |
fork {n} (eating utensil) | :: tenedor {m}, trinche {m} |
fork {n} (intersection) | :: bifurcación {f} |
fork {n} (bicycle fork) | :: horquilla {f} |
fork {v} (to divide into two or more branches) | :: bifurcarse |
fork {n} (tuning fork) SEE: tuning fork | :: |
fork {n} (forklift) SEE: forklift | :: |
fork {n} (UK: crotch) SEE: crotch | :: |
fork {n} (gallows) SEE: gallows | :: |
forkbeard {n} (the European forked hake (Phycis blennoides)) | :: brótola de fango |
forked tongue {n} | :: lengua viperina |
forkful {n} (amount a fork will hold) | :: lo que abarca un tenedor {m} |
forklift {n} (small industrial vehicle) | :: carretilla elevadora {f}, carretilla {f}, grúa horquilla {f}, montacargas {m}, toro {m} [colloquial] |
forlorn {adj} /fəˈlɔːn/ (abandoned, deserted, left behind) | :: abandonado |
forlorn {adj} (miserable) | :: desamparado {m}, desamparada {f} |
forlorn {adj} (unlikely to succeed) | :: desesperado |
forlornly {adv} (in a forlorn manner) | :: tristemente, desgraciadamente |
form {n} /fɔɹm/ (shape or visible structure) | :: forma {f} |
form {n} (document to be filled in) | :: formulario {m}, forma {f}, planilla {f} |
form {v} (to give shape) | :: formar |
form {n} (level of pre-collegiate education) SEE: grade | :: |
formal {adj} /ˈfɔɹməl/ (being in accord with established forms) | :: formal |
formal {adj} (relating to the form or structure of something) | :: formal |
formal {adj} (ceremonial) | :: protocolario |
formaldehyde {n} (organic compound) | :: formaldehído |
formalist {n} /ˈfɔɹml̩ˌɪst/ (overly formal person) | :: formalista {m} {f} |
formalist {adj} (of or pertaining to formalism) | :: formalista |
formalistic {adj} (formalist) SEE: formalist | :: |
formality {n} (The state of being formal) | :: formalidad {f} |
formality {n} (specific requirement) | :: formalidad {f} |
formalize {v} /ˈfɔː(ɹ).mə.laɪz/ (to give something a definite form) | :: formalizar |
formalize {v} (to give something formal or official standing) | :: formalizar |
formalize {v} (to act with formality) | :: formalizar [pronominal] |
formal language {n} (set of finite strings) | :: lenguaje formal {m} |
formally {adv} /ˈfɔɹməli/ (in a formal manner) | :: formalmente |
formally {adv} (in accordance with official procedure) | :: formalmente |
formally {adv} (in accordance with rigorous rules) | :: formalmente |
formant {n} (band of frequencies) | :: formante {m} |
format {n} /ˈfɔːɹ.mæt/ (layout of a document) | :: formato {m} |
format {n} (form of presentation) | :: formato {m} |
format {n} (computing: file type) | :: formato |
format {v} (create or edit the layout of a document) | :: formatear |
format {v} (computing: prepare a mass storage medium for initial use) | :: formatear |
formatting {n} /ˈfɔɹmætiŋ/ (The style of a document's format) | :: formateo {m} |
formatting {n} (The code in a markup language which determines a document's format) | :: formateo {m} |
former {adj} /ˈfɔɹmɚ/ (previous) | :: anterior, antiguo |
former {adj} (first of aforementioned two items) | :: primero {m}, primera {f}, aquello, aquella |
formerly {adv} /ˈfɔɹmɚli/ (at some time in the past) | :: anteriormente, otrora |
formerly {adv} (previously; once) | :: antes, otrora |
former Yugoslav Republic of Macedonia {prop} (provisional designation of the Republic of North Macedonia, see also: Republic of North Macedonia; North Macedonia) | :: Antigua República Yugoslava de Macedonia, Exrepública Yugoslava de Macedonia |
form factor {n} (in quantum field theory) | :: factor de forma {m} |
formic {adj} /ˈfɔː(ɹ)mɪk/ (of formic acid) | :: fórmico |
formic {adj} (antly) SEE: antly | :: |
formic acid {n} (methanoic acid) | :: ácido fórmico {m} |
formless {adj} /ˈfɔːmləs/ (without form) | :: sin forma |
form of address {n} (term of address) SEE: term of address | :: |
Formosa {prop} (Taiwan) SEE: Taiwan | :: |
formula {n} /ˈfɔː.mjʊ.lə/ (in mathematics) | :: fórmula {f} |
formula {n} (in chemistry) | :: fórmula {f} |
formula {n} (drink given to babies) | :: preparado para lactantes {m}, leche maternizada {f}, fórmula infantil {f} |
Formula One {prop} (discipline in motor racing) | :: Fórmula Uno {f}, Fórmula 1 {f} |
formulate {v} (to reduce to, or express in, a formula; to put in a clear and definite form of statement or expression) | :: formular |
formulation {n} (act, process, or result of formulating or reducing to a formula) | :: formulación {f} |
formwork {n} (used in construction) | :: encofrado |
Fornax {prop} (constellation) | :: Fornax |
fornicate {v} /ˈfɔː.nɪ.kət/ (to engage in fornication) | :: fornicar |
fornication {n} /ˌfɔɹnɪˈkeɪʃən/ (sexual intercourse considered illicit) | :: fornicación {f} |
fornix {n} (anatomy: archlike structure or fold) | :: fórnix {m} |
fornix {n} (brain part) | :: fórnix {m} |
for nothing {adv} (for free) | :: de balde |
for now {prep} (at the moment; until later) | :: por ahora |
for one {adv} (as the first in a number of examples) | :: en primer lugar, antes de nada |
for real {adj} (genuine, true or natural) | :: ¿de veras? |
for real {adv} (truly) | :: ¿de veras? |
Forro {prop} (language) | :: forro {m} |
forsake {v} /fɔɹˈseɪk/ (to abandon) | :: abandonar |
for sale {prep} (being offered for purchase) | :: a la venta |
for short {prep} (As an abbreviated form) | :: para abreviar, para los amigos |
forsooth {adv} /fɔɹˈsuθ/ (indeed, truthfully, really) | :: veramente {m}, en verdad {m}, de vero {m} |
for starters {adv} (as an initial point) | :: en primer lugar, para empezar |
forsterite {n} (a magnesium-rich olivine mineral) | :: forsterita {f} |
Forster's tern {n} (Sterna forsteri) | :: charrán de Forster {m} |
for sure {prep} (definitely) | :: por seguro, a ciencia cierta |
fort {n} /fɔɹt/ (fortified defensive structure stationed with troops) | :: fuerte {m}, fortaleza {f} |
fort {n} | :: fuerte {m} |
forte {n} /ˈfɔːteɪ/ (strength or talent) | :: fuerte {m}, punto fuerte {m} |
for that matter {prep} (as far as that is concerned) | :: ya que estamos |
forthcoming {adj} /fɔːθˈkʌmɪŋ/ (approaching or about to take place) | :: próximo, venturo |
forthcoming {adj} (available when needed) | :: disponible |
forthcomingness {n} (the state or quality of being forthcoming (approaching)) | :: proximidad |
forthcomingness {n} (the state or quality of being forthcoming (available)) | :: disponibilidad |
for the moment {adv} (at the moment) SEE: for the time being | :: |
for the nonce {prep} /nɒn(t)s/ (for the time being) | :: por esta vez |
for the record {prep} (For the purpose of being recorded) | :: que conste |
for the sake of {prep} (because of) | :: por amor a |
for the time being {adv} (temporarily; until later) | :: por ahora, por el momento, por lo pronto, de momento |
forthwith {adv} /fɔːθˈwɪð/ (without delay, see also: immediately) | :: inmediatamente |
forties {n} (the decade of the 1840s, 1940s etc) | :: años cuarenta, década de 1940 |
fortieth {adj} /ˈfɔɹ.ti.əθ/ (ordinal form of forty, see also: 40th) | :: cuadragésimo |
fortieth {n} (person or thing) | :: cuadragésimo |
fortieth {n} (one of forty equal parts) | :: cuarentavo |
fortification {n} /ˌfɔː(ɹ)tɪfɪˈkeɪʃən/ (the act of fortifying) | :: fortificación {f} |
fortification {n} (that which fortifies) | :: fortificación {f} |
fortify {v} /ˈfɔɹtɪfaɪ/ (increase the defenses of) | :: fortalecer |
fortify {v} (increase the nutritional value) | :: enriquecer |
fortifying {n} | :: fortalecimiento {m} |
fortissimo {adv} (very loud) | :: fortísimo |
fortitude {n} /ˈfɔːtɪtjuːd/ (mental or emotional strength) | :: fortaleza |
fortnight {n} /ˈfɔɹt.naɪt/ (period of two weeks) | :: quincena {f} |
fortnightly {adj} (occurring once in a fortnight) | :: bisemanal |
fortnightly {adv} (once in a fortnight) | :: bisemanalmente |
fortress {n} /ˈfɔɹ.tɹəs/ (fortified place) | :: fortaleza {f} |
fortuitous {adj} /fɔːˈtjuːɪtəs/ (happening by chance, not necessarily a lucky one) | :: fortuito |
fortuitously {adv} (in a fortuitous manner) | :: fortuitamente |
fortuity {n} (state of being fortuitous) | :: azar {m} |
fortuity {n} (fortuitous event) | :: azar {m} |
fortunate {adj} /ˈfɔːt͡ʃənɪt/ (Coming by good luck or favorable chance) | :: afortunado |
fortunate {adj} (Bringing some good thing not foreseen as certain) | :: propicio, favorable |
fortunate {adj} (Lucky, favored by fortune) | :: afortunado |
fortunate {adj} | :: afortunada |
fortunately {adv} /ˈfɔɹt͡ʃənɪtli/ (in a fortunate manner) | :: afortunadamente |
fortunately {adv} (it is fortunate that) | :: dichosamente |
fortune {n} /ˈfɔːtʃuːn/ (destiny) | :: fortuna {f} |
fortune {n} (a chance) | :: fortuna {f} |
fortune {n} (good luck) | :: fortuna {f} |
fortune cookie {n} (snack) | :: galleta de la fortuna {f} |
fortune favors the bold {proverb} (luck favors the adventurous) | :: a los osados, ayuda la fortuna |
fortune hunter {n} (person who eagerly seeks wealth) | :: cazafortunas |
fortuneteller {n} (person who professes to predict the future in return for money) | :: vidente {m} {f}, adivino {m}, adivina {f} |
fortuneteller {n} (cootie catcher) SEE: cootie catcher | :: |
forty {num} /ˈfɔɹti/ (the cardinal number occurring after thirty-nine) | :: cuarenta |
forty-eight {num} (48) | :: cuarenta y ocho |
forty-first {adj} (41st) | :: cuadragésimo primero |
forty-five {num} /ˌfɔɹtiˈfaɪv/ (45) | :: cuarenta y cinco |
forty-four {num} (44) | :: cuarenta y cuatro |
forty-nine {num} (49) | :: cuarenta y nueve |
forty-one {num} (41) | :: cuarenta y uno |
forty-seven {num} (47) | :: cuarenta y siete |
forty-seventh {adj} (47th) | :: cuadragésimo séptimo |
forty-seventh {n} (1/47) | :: cuadragésimo séptimo |
forty-six {num} (46) | :: cuarenta y seis |
fortysomething {n} (quadragenarian) SEE: quadragenarian | :: |
forty-three {num} (43) | :: cuarenta y tres |
forty-two {num} (Cardinal number) | :: cuarenta y dos |
forum {n} /ˈfɔːɹəm/ (place for discussion) | :: foro {m} |
forum {n} (Internet message board) | :: foro {m} |
forum non conveniens {n} (doctrine of law) | :: derecho del tribunal de rehusar jurisdicción {m} |
forward {adj} /ˈfɔː.wəd/ (without customary restraint) | :: descarado, fresco, confianzudo |
forward {adv} (towards the front) | :: adelante, avante |
forward {adv} (into the future) | :: adelante, a partir de |
forward {v} (send (something received) to a third party) | :: reenviar, remitir |
forward {n} (player nearest to the opposing soccer team) | :: delantero, ariete |
forward compatibility {n} (compatibility with future systems) | :: compatibilidad hacia adelante {f} |
forward line {n} (soccer) | :: delantera {f} |
forward roll {n} (movement) | :: vuelta de carnero {f} |
forward slash {n} (slash) SEE: slash | :: |
for what it's worth {prep} (considering what limited worth this advice may have) | :: por si sirve de algo |
for your information {prep} (used to introduce a rebuttal to the interlocutor's previous statement) | :: para tu información, [Usted form] para su información |
fossil {n} /ˈfɑːsəl/ (The mineralized remains of an animal or plant) | :: fósil {m} |
fossil fuel {n} (fuel) | :: combustible fósil {m} |
fossilization {n} (the process of conversion into a fossil) | :: fosilización {f} |
fossil record {n} (the collective record of fossils) | :: registro fósil {m} |
foster {adj} /ˈfɔstɚ/ (providing parental care to unrelated children) | :: adoptivo {m} |
foster {adj} (receiving such care) | :: adoptivo {m}, adoptado {m} |
foster {v} (to nurture or bring up offspring; or to provide similar parental care to an unrelated child) | :: criar |
foster {v} (to cultivate and grow something) | :: fomentar |
foster {v} | :: promover, incentivar |
foster care {n} (system by which a child is cared for) | :: acogimiento familiar {m} |
foster family {n} (family having at least one foster child) | :: familia de acogida {f} |
foster father {n} (an adult male who cares for a foster child) | :: padre adoptivo {m} |
foster home {n} (adoptive parent's home) | :: casa de acogida {f} |
fostering {n} | :: fomento |
fougasse {n} (old-fashioned type of land mine) | :: fogata {f} |
foul {adj} /faʊl/ (covered with, or containing, extraneous matter) | :: inmundo |
foul {adj} (scurrilous; obscene or profane; abusive) | :: indecente, grosero, obsceno |
foul {adj} (hateful; detestable; shameful; odious; wretched) | :: repugnante, perro |
foul {v} (to make dirty) | :: ensuciar |
foul {v} (to besmirch) | :: ensuciar |
foul {v} (to clog or obstruct) | :: tapar, obstruer |
foul {v} (to entangle) | :: enredar |
foul {v} (to become clogged) | :: taparse |
foul {v} (to become entangled) | :: enredarse |
foul {v} (to commit a foul) | :: cometer una falta |
foul {n} (offence in sports) | :: falta {f} |
foul-mouthed {adj} (of a user of bad language) | :: malhablado, desbocado, deslenguado, lenguaraz |
foul one's own nest {v} (to hurt one's own interests, especially to damage the reputation of one's self) | :: tirar piedras contra el propio tejado |
foul play {n} (unfair, unethical, or criminal behavior) | :: juego sucio {m} |
foul play {n} (violation of rules) | :: juego sucio {m} |
foul-smelling {adj} (having a bad odour) | :: maloliente, fétido {m} |
found {v} /faʊnd/ (to start an organization) | :: fundar |
found {v} (to begin building) | :: fundar |
found {v} | :: fundar, instaurar |
found {v} (melt) SEE: melt | :: |
foundation {n} /faʊnˈdeɪʃən/ (act of founding) | :: fundación {f} |
foundation {n} (that upon which anything is founded) | :: cimiento {m} |
foundation {n} (lowest and supporting part or member of a wall) | :: cimiento {m} |
foundation {n} (endowed institution or charity) | :: fundación {f} |
foundation {n} (cosmetic cream) | :: base {f} |
founder {n} /ˈfaʊndɚ/ (one who founds, establishes, and erects; one who lays a foundation; an author) | :: fundador {m} |
founder {v} (to sink) | :: hundir, zozobrar, irse a pique |
founder {v} (to fail) | :: fracasar, zozobrar |
founding {n} /ˈfaʊndɪŋ/ (establishment of something) | :: fundación {f} |
founding {adj} (who or that founds or found) | :: fundador {m} |
founding member {n} (member of an organization that was involved in the organization's foundation, see also: cofounder) | :: miembro fundador {m} |
foundling {n} (abandoned child, left by its parent) | :: expósito {m} [dated] |
foundry {n} /faʊndɹi/ (facility that melts metals) | :: fundición {f}, [obsolete] fundería {f}, forja {f} |
fount {n} (something from which water flows) | :: fuente {f} |
fount {n} (metaphorical source) | :: fuente {f} |
fount {n} (drinking device for animals) SEE: waterer | :: |
fountain {n} (spring) SEE: spring | :: |
fountain {n} /ˈfaʊn.ʔn̩/ (artificial water feature) | :: fuente {f} |
fountain {n} | :: fuente {f} |
fountain of youth {n} (anything reputed to have the power to restore health and vitality) | :: fuente de la juventud {f} |
fountain pen {n} (pen containing a reservoir of ink) | :: estilógrafo {m}, pluma estilográfica {f}, pluma {f} |
four {num} /fɔɹ/ (the cardinal number 4) | :: cuatro |
four {n} (digit or figure 4) | :: cuatro |
four {n} (basketball: power forward) SEE: power forward | :: |
four by two {n} (Jew) SEE: Jew | :: |
four-dimensional {adj} (measurable along four mutually perpendicular axes) | :: cuatridimensional {m} {f}, cuadridimensional, tetradimensional |
four-dimensional {adj} (of the four dimensions of space-time) | :: cuatridimensional {m} {f}, cuadridimensional, tetradimensional |
four-eyes {n} (person who wears spectacles) | :: gafotas {m}, cuatro ojos {m} {f}, gafudo {m}, gafuda {f} |
fourfold {v} | :: cuadruplicar |
four-four time {n} (four-four time) | :: compás de cuatro de ocho {f} |
fourgie {n} /ˈfoʊɹd͡ʒi/ (foursome) | :: cuarteto {m}, orgia entre cuatro {m} |
Four Horsemen of the Apocalypse {prop} (Four Horsemen of the Apocalypse) | :: cuatro jinetes del Apocalipsis {m-p} |
four hundred {num} /ˈfoʊɹ ˈhʌn.dɹəd/ (cardinal number 400) | :: cuatrocientos {m}, cuatrocientas {f} |
Fourier transform {n} (mathematics: a process that expresses a function) | :: transformada de Fourier {f} |
four-leaf clover {n} (clover with four leaves) | :: trébol de cuatro hojas {m} |
four-letter word {n} (swear word) SEE: swear word | :: |
four o'clock {n} (the start of the fifth hour) | :: las cuatro {f-p} |
four of a kind {n} (four cards of the same rank) | :: póquer {m} |
foursome {n} (group of four) | :: cuarteto {m} |
four-stroke engine {n} (type of engine) | :: motor de cuatro tiempos {m} |
fourteen {num} /ˈfɔɹt.tin/ (cardinal number) | :: catorce |
fourteenth {adj} /ˌfɔɹˈtiːnθ/ (ordinal form of the number fourteen, see also: 14th) | :: decimocuarto |
fourteenth {n} (something in the fourteenth position) | :: decimocuarto {m}, decimocuarta {f} |
fourteenth {n} (one of fourteen equal parts of a whole) | :: catorceavo {m} |
fourth {n} (quarter) SEE: quarter | :: |
fourth {adj} /fɔɹθ/ (ordinal form of the number four, see also: 4th) | :: cuarto |
fourth cousin {n} (fourth cousin) | :: primo cuarto {m}, prima cuarta {f} |
four thousand {num} (4000) | :: cuatro mil |
fourth person {n} (person distinct from first, second, and third persons) | :: cuarta persona {f} |
four-wheel drive {n} (vehicle) | :: cuatro por cuatro {m}, todoterreno {m} |
foveal {adj} /ˈfəʊvɪəl/ (of or pertaining to the fovea) | :: foveal |
fowl {n} (bird) SEE: bird | :: |
fowl {n} /faʊl/ (bird of the order Galliformes) | :: ave {f} |
fowl {n} (birds which are hunted or kept for food) | :: ave {f} |
fox {n} /fɒks/ (Vulpes) | :: zorro {m}, zorra {f}, raposo {m}, raposa {f}, vulpeja {f} |
fox {n} (cunning person) | :: zorro {m} |
foxberry {n} (plant and berry Vaccinium vitis-idaea) SEE: lingonberry | :: |
fox cub {n} (young fox) | :: zorruelo {m}, zorruela {f} |
foxglove {n} (plant of the genus Digitalis) | :: digital {f} |
fox in the henhouse {n} (predator loose among the prey) | :: zamuro cuidando carne {m} [Venezuela] |
foxling {n} (little fox) SEE: fox cub | :: |
foxtail {n} (foxtail grass) | :: cola de zorro {f} |
foxy {adj} /ˈfɑksi/ (having the qualities of a fox) | :: zorruno |
foxy {adj} ((of a person) red-haired) | :: pelirrojo |
foyer {n} /ˈfɔɪ.eɪ/ (lobby, corridor, or waiting room) | :: zaguán {m}, foyer {m} |
Fårö {prop} (the island) | :: Fårö |
fracas {n} /ˈfɹeɪkəs/ (a noisy disorderly quarrel) | :: alboroto {m}, tumulto {m}, altercado, gresca {f} |
fracking {n} (hydraulic fracturing) SEE: hydraulic fracturing | :: |
fractal {n} /ˈfɹæk.təl/ (self-similar geometric figure) | :: fractal {m} |
fractal {n} (figure irregular at all scales) | :: fractal {m} |
fractal {adj} (having the form of a fractal) | :: fractal |
fractal dimension {n} (a dimension for making measurements on a fractal set) | :: dimensión fractal {f} |
fraction {n} /ˈfɹæk.ʃən/ (part of a whole) | :: fracción, {f} |
fraction {n} (arithmetic: ratio) | :: fracción, {f}, quebrado {m} |
fractionator {n} (apparatus used to separate the components of a mixture by fractionation) | :: fraccionador {m} |
fractious {adj} /ˈfɹæk.ʃəs/ (given to troublemaking) | :: quisquilloso |
fractious {adj} (irritable, argumentative, quarrelsome) | :: quisquilloso |
fracture {n} /ˈfɹæk.tʃə/ (act of breaking, or something broken) | :: fractura {f} |
fracture {v} (break) | :: fracturar |
fragile {adj} /ˈfɹædʒəl/ (easily broken or destroyed) | :: frágil |
fragilely {adv} (in a fragile manner) | :: frágilmente |
fragility {n} /fɹəˈd͡ʒɪlɪti/ (condition or quality of being fragile) | :: fragilidad {f} |
fragment {n} /ˈfɹæɡmənt/ (portion or segment of an object) | :: fragmento |
fragment {v} (to break apart) | :: fragmentar |
fragment {v} (to cause to be broken into pieces) | :: fragmentar |
fragmentation {n} (act of fragmenting or something fragmented; disintegration) | :: fragmentación {f} |
fragmentation {n} (process by which fragments of an exploding bomb scatter.) | :: fragmentación {f} |
fragmentation {n} (the breaking up and dispersal of a file into non-contiguous areas of a disk) | :: fragmentación {f} |
fragmentation {n} (the breaking up of a data packet when larger than the transmission unit of a network) | :: fragmentación {f} |
fragmenter {n} | :: fragmentador {m} |
fragrance {n} /ˈfɹeɪɡɹəns/ (pleasant smell or odour) | :: fragancia {f}, aroma {m} |
fragrant {adj} /ˈfɹeɪ.ɡɹənt/ (sweet-smelling) | :: fragante |
frail {adj} /fɹeɪl/ (easily broken physically) | :: frágil, débil, delicado |
frail {adj} (weak, infirm) | :: frágil, débil, delicado |
frail {adj} (mentally fragile) | :: frágil, débil, delicado |
frail {adj} (liable to fall from virtue) | :: frágil |
frailty {n} (condition of being frail) | :: fragilidad {f} |
frame {v} /fɹeɪm/ (put together the structural elements) | :: levantar la estructura, armar |
frame {v} (add a decorative border to a picture) | :: enmarcar |
frame {v} (position visually within a fixed boundary) | :: concebir, contextualizar |
frame {v} (establish a context in words) | :: encuadrar, contextualizar |
frame {v} (cause a person to appear guilty) | :: inculpar falsamente, incriminar falsamente, hacer la cama |
frame {n} (structural elements of a building or other constructed object) | :: estructura {f}, armazón {f} |
frame {n} (structure of a person's body) | :: esqueleto {m}, osamenta {f} |
frame {n} (rigid, generally rectangular mounting) | :: marco {m} |
frame {n} (piece of photographic film containing an image) | :: fotograma {m}, cuadro {m} |
frame {n} (chunk of data) | :: lote {m} |
frame {n} (division of a second) | :: cuadro {m} |
framework {n} /ˈfɹeɪm.wɝk/ (the arrangement of support beams that represent a buildings general shape and size) | :: entramado {m} |
framework {n} (a basic conceptual structure) | :: infraestructura {f} |
framework {n} | :: marco |
franc {n} /fɹæŋk/ (former currency of France and Belgium) | :: franco {m} |
franc {n} | :: franco {m} |
France {prop} /fɹæns/ (country) | :: Francia {f} |
Frances {prop} /ˈfɹænsɪz/ (feminine form of Francis) | :: Francisca |
Franche-Comté {prop} (region) | :: Franco Condado {m} |
franchise {n} /ˈfɹænt͡ʃaɪ̯z/ (right or privilege officially granted by a government) | :: concesión {f} |
franchise {n} (authorization granted by a company to sell or distribute its goods or services in a certain area) | :: franquicia {f} |
franchise {n} (legal exemption from jurisdiction) | :: franquicia {f} |
franchise {n} (right to vote at a public election) | :: derecho a sufragio {m}, derecho de voto {m}, sufragio activo {m}, derecho de sufragio {m} |
Francis {prop} /ˈfɹænsɪs/ (male given name) | :: Francisco, Paco |
Franciscan {n} /fɹænˈsɪskən/ (a monk or nun belonging to the religious order founded by St Francis of Assisi) | :: franciscano {m} |
Franciscan {adj} (relating to St Francis or to the Franciscans) | :: franciscano |
francium {n} /ˈfɹænsi.əm/ (chemical element) | :: francio {m} |
Franco- {prefix} (relating to France or French) | :: franco- |
Francoism {prop} (the dictatorship of Francisco Franco in Spain) | :: franquismo {m} |
Francoist {adj} | :: franquista {m} {f} |
Francoist {n} | :: franquista {m} {f} |
francolin {n} /ˈfɹæŋkəlɪn/ (partridge) | :: francolín {m} |
Franconia {prop} (region of Germany) | :: Franconia {f} |
Francophile {n} (one who loves France) | :: francófilo {m}, francófila {f} |
Francophone {adj} /ˈfɹæŋkɒfəʊn/ (French-speaking) | :: francófono |
Francophone {n} (speaker of French) | :: francohablante {m} {f}, francófono {m} |
Franco-Provençal {prop} (a Romance language) | :: francoprovenzal |
frangible {adj} /ˈfɹæn(d)ʒɪb(ə)l/ (able to be broken) | :: frangible |
frank {adj} /fɹæŋk/ (bluntly honest) | :: franco {m} |
Frank {n} /fɹæŋk/ (one of the Franks) | :: franco {m} |
Frank {prop} (male given name) | :: Franco |
frankenword {n} (portmanteau word) SEE: portmanteau word | :: |
Frankfurt {prop} /ˈfɹæŋkfə(ɹ)t/ (Frankfurt-am-Main) | :: Francfort {m} |
Frankfurt {prop} (Frankfurt-an-der-Oder) | :: Francfort {m} |
Frankfurt am Main {prop} /ˈfɹæŋkfɜː(ɹ)t æm ˈmaɪn/ (city in Hesse, Germany, see also: Frankfurt) | :: Fráncfort del Meno |
frankfurter {n} (type of sausage) SEE: wiener | :: |
frankfurter {n} (type of sausage) SEE: Vienna sausage | :: |
frankincense {n} (incense) | :: olíbano {m}, franquincienso {m}, francoincienso {m} |
Frankish {prop} /ˈfɹæŋkɪʃ/ (the language of the Franks) | :: fráncico {m} |
Franklin's gull {n} (Leucophaeus pipixcan) | :: gaviota pipizcan {f} |
frankly {adv} /ˈfɹæŋkli/ (in a frank, open or (too) honest manner) | :: francamente |
frankness {n} /ˈfɹæŋknɛs/ (frankness) | :: franqueza {f} |
Franquist {adj} (pertaining to Francisco Franco) | :: franquista |
Franquist {n} (supporter of Francisco Franco) | :: franquista {m} {f} |
frantic {adj} /ˈfɹæntɪk/ (In a state of panic, worry, frenzy or rush) | :: frenético {m} |
Franz Josef Land {prop} (archipelago in Russia) | :: Tierra de Francisco José {f} |
frappuccino {n} | :: frappuccino |
Frasch process {prop} | :: proceso Frasch {m} |
Fraser Island {prop} (island) | :: isla Fraser {f} |
Frasnian {prop} | :: Frasniense |
fraternal {adj} /fɹəˈtɝnəl/ (of brothers) | :: fraternal, fraterno |
fraternally {adv} (in a fraternal manner) | :: fraternalmente |
fraternal nephew {n} (brother's son) | :: sobrino fraternal {m} |
fraternity {n} (the quality of being brothers) | :: hermandad |
fraternity {n} (group of people associated for a common purpose) | :: fraternidad {f}, confraternidad |
fraternize {v} /ˈfɹætɚnɑɪz/ (to associate with others in a brotherly manner) | :: fraternizar |
fratricidal {adj} (of or pertaining to fratricide) | :: fratricida {m} {f} |
fratricide {n} (killing of one's sibling) | :: fratricidio {m} |
fratricide {n} (person who commits this crime) | :: fratricida {m} {f} |
fraud {n} /fɹɔd/ (an act of deception) | :: fraude {m} |
fraud {n} (one who performs fraud) | :: defraudador |
fraud {v} (defraud) SEE: defraud | :: |
fraudulence {n} /ˈfɹɔː.djʊ.l(ə)ns/ (condition of being fraudulent) | :: fraudulencia {f} |
fraudulent {adj} /ˈfɹɔ.dʒə.lənt/ (dishonest; based on fraud or deception) | :: fraudulento {m} |
fraudulently {adv} (in a fraudulent manner) | :: fraudulentamente |
fraught {adj} /fɹɔt/ (laden) | :: cargado {m} |
fraught {adj} (charged or accompanied with) | :: cargado |
fraught {adj} (distressed) | :: angustiado, tenso |
fraxinella {n} (Dictamnus albus) SEE: gas plant | :: |
fray {v} /fɹeɪ/ (to unravel) | :: deshilacharse |
fray {v} (to cause exhaustion to a person's mental strength) | :: desgastar |
fray {v} (to bear the expense of) | :: costear |
fray {n} (affray; broil; contest; combat; brawl; melee) | :: combate {m}, riña {f}, batalla {f} |
frayed {adj} /fɹeɪd/ (unravelled) | :: deshilachado |
freak {n} /fɹiːk/ (sudden causeless change or turn of the mind) | :: capricho {m}, antojo {m} |
freak {n} (oddball, especially in physiology) | :: fenómeno {m} |
freak {n} (person who has an obsession or extreme knowledge of something) | :: fanático, friki {m} {f} |
freak out {v} (react with anger or fear) | :: rayarse, trastornarse |
freak out {v} (scare someone) | :: asustar |
freak show {n} (freak show) | :: espectáculo de fenómenos {m} |
freckle {n} /ˈfɹɛkəl/ (small pigmentation spot on the skin) | :: peca {f} |
freckle {v} (become covered with freckles) | :: tener peca |
freckled {adj} (having freckles) | :: pecoso |
freckled duck {n} /ˌfɹɛkəld ˈdʌk/ (Stictonetta naevosa) | :: pato pecoso {m} |
Frederick {prop} /ˈfɹɛd(ə)ɹɪk/ (male given name) | :: Federico {m}, Fadrique {m} |
free {adj} /fɹiː/ (not imprisoned) | :: libre |
free {adj} (unconstrained) | :: libre |
free {adj} (unobstructed) | :: libre, sin obstáculos, despejado |
free {adj} (not in use) | :: libre, desocupado |
free {adj} (without obligations) | :: libre, exento |
free {adj} (software: with very few limitations on distribution or improvement) | :: libre |
free {adv} (without needing to pay) | :: gratis |
free {v} (make free) | :: librar |
free {adj} (obtainable without payment) SEE: free of charge | :: |
-free {suffix} (free from; without) | :: sin [before the word combined with], libre de [before the word combined with] |
freebooting {n} (piracy or plundering) | :: piratería {f} |
freedom {n} /ˈfɹiːdəm/ (not being imprisoned or enslaved) | :: libertad {f} |
freedom {n} (The lack of a specific constraint) | :: libertad {f} |
freedom fighter {n} (fighter) | :: luchador por la libertad {m} |
freedom fries {n} (french fries) SEE: french fries | :: |
freedom of assembly {n} /ˈfɹiːdəməvəˈsɛmbli/ (right of citizens to freely congregate or assemble) | :: libertad de reunión |
freedom of association {n} (right) | :: libertad de asociación {f} |
freedom of contract {n} /fɹiː.dəm.əv.kɒn.tɹækt/ (freedom of individuals to bargain among themselves) | :: libertad contractual {f} |
freedom of expression {n} (right to express an opinion in public) | :: libertad de expresión {f} |
freedom of movement {n} /fɹiː.dəm.əv.muːv.mənt/ (the right of a citizen to travel within a state, and to leave and return to that state) | :: libre circulación {f} |
freedom of religion {n} /ˈfɹiː.dəm əv ɹɪˈlɪ.dʒən/ (the right to hold any religious beliefs) | :: libertad de culto {f} |
freedom of speech {n} (right to speak without fear of harm) SEE: free speech | :: |
freedom of the press {n} /ˈfɹiː.dəm əv ðə ˈpɹɛs/ (right of media to disseminate ideas and opinions) | :: libertad de prensa {f} |
free-for-all {n} (deathmatch) SEE: deathmatch | :: |
freehand {adj} | :: a mano alzada, a pulso |
free imperial city {n} (self-ruling city within the Holy Roman Empire subordinate only to the emperor) | :: ciudad imperial libre {f} |
freelance {n} /ˈfɹiˌlæns/ (one who sells their services to clients with short-term contracts) | :: trabajador autónomo {m}, freelance |
freelance {adj} (Of, or relating to a freelance) | :: freelance |
freelancer {n} (who freelances) | :: trabajador independiente {m}, trabajadora independiente {f}, autónomo {m}, autónoma {f} |
freeload {v} (to live off the generosity of others) | :: comer la sopa boba, chupar del bote [Spain, colloquial] |
freeloader {n} /ˈfɹiːləʊdə(ɹ)/ (one who does not contribute or pay appropriately) | :: gorrón {m}, chupóptero, gallofero |
freely {adv} /ˈfɹili/ (in a free manner) | :: libremente |
free market {n} (type of market) | :: mercado libre {m} |
freemason {n} (freemason) SEE: Freemason | :: |
Freemason {n} (member of the Free and Accepted Masons) | :: francmasón {m} |
Freemasonism {n} (Freemasonry) SEE: Freemasonry | :: |
Freemasonry {prop} (institutions and ways of the Freemasons) | :: masonismo {m} |
free of charge {adv} (without any payment - adverb) SEE: for free | :: |
free of charge {adj} (not requiring any payment - adjective) | :: gratis, gratuito |
free radical {n} (molecule, ion, or atom with an unpaired electron) | :: radical libre {m} |
free rein {n} (the absence of constraints) | :: carta blanca {f}, rienda suelta, barra libre |
free software {n} (software that can be freely copied and modified) | :: software libre {m} |
free speech {n} /fɹiː ˈspiːtʃ/ (right to express an opinion in public) | :: libertad de palabra {f}, libertad de expresión {f} |
free-standing {adj} (free-standing) SEE: freestanding | :: |
freestanding {adj} (standing or set apart) | :: independiente |
freethinker {n} (person who has formed their opinions using reason and rational enquiry) | :: librepensador {m}, librepensadora {f} |
free throw {n} (basketball) | :: tiro libre {m} |
free-throw line {n} (basketball) | :: linea de tiros libres {f} |
free time {n} (time that can be spent on one's own activities rather than work) | :: tiempo libre, ocio {m}, tiempo ocio {m} |
Freetown {prop} (capital of Sierra Leone) | :: Freetown |
free trade {n} (trade free from government interference) | :: comercio libre {m} |
freeway {n} /ˈfɹiː.wei/ (road designed for safe high-speed motoring) | :: autopista {f} |
free will {n} (natural inclination) | :: libre albedrío {m} |
free will {n} (ability to choose one's actions) | :: libre albedrío {m} |
freezable {adj} (capable of being frozen) | :: congelable |
freeze {v} /ˈfɹiːz/ (to become solid due to low temperature) | :: helar |
freeze {v} (to lower something's temperature to freezing point) | :: helar, congelar |
freeze {v} (of temperature, to drop below zero) | :: helar |
freeze {n} (period of cold) | :: helada {f} |
freeze {n} ((computing) state when the system ceases to respond to inputs) | :: colgarse |
freeze-dry {v} (to cause to sublimate from frozen state) | :: liofilizar |
freeze-drying {n} (process of dehydration by sublimation) | :: liofilización |
freezer {n} /fɹiːzə/ (part of a refrigerator) | :: congelador {m} |
freezer {n} (stand-alone appliance) | :: congelador {m} |
freezer {n} (room) | :: cámara frigorífica {f} |
freezer burn {n} (desiccation caused by being kept in a freezer too long) | :: quemadura de congelación {f} |
freezing {adj} /ˈfɹiːz.ɪŋ/ (very cold) | :: helado, glacial |
freezing {n} | :: congelación {f} |
freezing point {n} (temperature) | :: punto de congelación {m} |
Freiburg {prop} /fɹaɪ.bɜː(ɹ)ɡ/ (a German city) | :: Friburgo |
freight {n} /fɹeɪt/ (payment for transportation) | :: flete |
freight {n} (goods) | :: carga {f}, flete {m}, cargamento {m} |
freight {n} (transport of goods) | :: transporte de mercancías {m} |
freight {v} (to load with freight) | :: cargar |
freighter {n} (vessel used to carry freight) SEE: cargo ship | :: |
freight train {n} (train used for transportation of freight) SEE: goods train | :: |
french {v} (to kiss another person) SEE: French kiss | :: |
french {v} (to kiss) SEE: French kiss | :: |
French {prop} /fɹɛnt͡ʃ/ (principal language of France and other related countries) | :: francés {m} |
French {n} (people of France, collectively) | :: franceses {m-p} |
French {adj} (of or relating to France) | :: francés |
French {adj} (of or relating to the French people) | :: francés |
French {adj} (of or relating to the French language) | :: francés |
French bread {n} (a long thin loaf of bread) SEE: baguette | :: |
French Bulldog {n} (French Bulldog) | :: bulldog francés {m} |
French Canadian {n} (Canadian whose first language is French) | :: canadiense francés {m} |
French disease {n} (syphilis) | :: mal francés {m} [French malady] |
French door {n} (French window) SEE: French window | :: |
french fries {n} (deep fried strips of potato) | :: [Spain] patatas fritas {p}, [Mexico] papas fritas {p}, [Nicaragua] papitas fritas {p} |
French Guiana {prop} (Department of French Guiana) | :: Guayana Francesa |
French honeysuckle {n} (perennial herb) | :: zulla {f} |
French horn {n} (musical instrument) | :: trompa {f} |
Frenchification {n} (act or action of Frenchifying, something Frenchified) | :: afrancesamiento {m} |
Frenchify {v} /ˈfɹɛntʃɪfaɪ/ | :: afrancesar |
French kiss {n} /frɛntʃˈkɪs/ (a kiss involving the tongue) | :: beso francés {m}, beso con lengua {m}, morreo {m} |
French kiss {v} (to give a French kiss) | :: [colloquial] tranzar, morrear |
French leave {n} (sudden or unannounced departure) | :: despedida a la francesa {f} (take French leave) |
French letter {n} (condom) SEE: condom | :: |
Frenchly {adv} /ˈfɹɛn(t)ʃli/ (In the manner of the French or their tongue) | :: francesamente |
Frenchman {n} (man of French birth or nationality) | :: francés {m} |
French paradox {prop} (French paradox) | :: paradoja francesa {f} |
French Polynesia {prop} /ˈfɹɛntʃ pɑ.lɪˈni.ʒə/ (Overseas territory of France) | :: Polinesia Francesa {f} |
French-Provençal {prop} (Franco-Provençal) SEE: Franco-Provençal | :: |
French Republic {prop} (country) | :: República Francesa {f} |
French Republican Calendar {prop} (calendar used for twelve years in revolutionary France) | :: calendario republicano francés {m} |
French Southern and Antarctic Lands {prop} (overseas territory of France) | :: Tierras Australes y Antárticas Francesas {f-p} |
French stick {n} (a long thin loaf of bread) SEE: baguette | :: |
French toast {n} /ˌfɹɛnt͡ʃ ˈtoʊst/ (food prepared by dipping bread into egg batter and frying) | :: torrijas {f-p} |
French window {n} (door) | :: cristalera {f}, puerta ventana {f} |
Frenchwoman {n} (a French woman) | :: francesa {f} |
Frenchy {n} (derogatory term for a French native) | :: franchute {m} {f} |
frenetic {adj} /fɹəˈnɛt.ɪk/ (fast, frantic, harried, or frenzied) | :: frenético |
frenetically {adv} (in a frenetic manner) | :: frenéticamente |
frenulum {n} /ˈfrɛnjələm/ (anatomy: small fold of tissue preventing an organ in the body from moving too far) | :: frenillo {m} |
frenzy {n} /ˈfɹɛnzi/ (state of wild activity or panic) | :: frenesí {m}, manía {f} |
frequency {n} /ˈfɹiːkwənsi/ (rate of occurrence of anything) | :: frecuencia {f} |
frequency {n} (property of occurring often rather than infrequently) | :: frecuencia {f} |
frequency {n} (number of occurrences divided by time) | :: frecuencia {f} |
frequency {n} | :: frecuencia |
frequency modulation {n} (use of a modulating wave) | :: modulación de la frecuencia |
frequent {adj} /ˈfɹiː.kwənt/ (done or occurring often) | :: frecuente {m} {f} |
frequent {v} /fɹɪˈkwɛnt/ (to visit often) | :: frecuentar |
frequentative {n} (subclass of imperfective verbs that denotes a continuously repeated action) | :: frecuentativo {m} |
frequentative aspect {n} (grammatical subclass of the imperfective aspect) | :: frecuentativo {m} |
frequently {adv} /ˈfɹiː.kwənt.li/ (at frequent intervals) | :: frecuentemente |
frequently asked questions {n} (online document) | :: preguntas frecuentes {p} |
fresco {n} /ˈfɹɛskoʊ/ (artwork made by applying water-based pigment to wet or fresh lime mortar or plaster) | :: fresco {m} |
fresco {n} (technique used to make such an artwork) | :: fresco {m} |
fresh {adj} /fɹɛʃ/ (new or clean) | :: nuevo |
fresh {adj} (of produce, not from storage) | :: fresco |
fresh {adj} (refreshing or cool) | :: fresco, refrescante |
fresh {adj} (without salt) | :: simple, dulce [of water] |
fresh {adj} (rude or inappropriate) | :: grosero, fresco, descarado, maleducado, faltón [colloquial] |
fresh air {n} (clean air from outside) | :: aire fresco {m} |
freshman {n} /ˈfɹɛʃmən/ (a person of either sex entering the first year of an institution) | :: novato {m}, mechón {m}cachimbo {m} |
freshness {n} /ˈfɹɛʃnəs/ (freshness) | :: frescura {f}, frescor {f} |
fresh water {n} (water with little salt) | :: agua dulce {f} |
freshwater {adj} (living in fresh water) | :: dulceacuícola |
freshwater {n} (fresh water) SEE: fresh water | :: |
fret {v} (to bind, tie) SEE: bind | :: |
fret {v} /fɹɛt/ (to chafe or irritate; to worry) | :: preocuparse, comerse la cabeza |
fret {n} (one of the pieces of metal, etc., across the neck of a guitar or other string instrument) | :: traste {m} |
fretful {adj} /ˈfɹɛtfəl/ (irritable) | :: irritable, gruñón |
Freudian {adj} /ˈfɹɔɪ.di.ən/ (relating to or influenced by Sigmund Freud) | :: freudiano |
Freudian {n} (a follower of Sigmund Freud) | :: freudiano {m} |
Freudian slip {n} /ˌfɹɔɪdi.ən ˈslɪp/ (subconscious mistake in speech or action) | :: acto fallido {m}, lapsus {m}, desliz freudiano {m}, fallido {m}, lapsus revelador {m}, parapraxis {f} |
friability {n} (quality of being friable) | :: friabilidad {f} |
friable {adj} /ˈfɹaɪəbl̩/ (easily broken into small fragments, crumbled, or reduced to powder) | :: friable, frágil, quebradizo, desmenuzable |
friable {adj} (loose and large-grained in consistency) | :: flojo |
friable {adj} | :: desmenuzable {m} {f}, desmoronable {m} {f} |
friar {n} /ˈfɹaɪɚ/ (member of certain Christian orders) | :: fraile |
friar's cowl {n} (species of plant) | :: arisaro {m}, zumillo {m} |
fricative {n} /ˈfɹɪkətɪv/ (consonant) | :: fricativa {f} |
fricative {adj} (produced by air flowing through a restriction in the oral cavity) | :: fricativo |
friction {n} /ˈfɹɪkʃən̩/ (The rubbing of one object or surface against another) | :: fricción {f} |
friction {n} | :: fricción {f} |
Friday {n} /ˈfɹaɪdeɪ/ (day of the week) | :: viernes {m} |
Friday {adv} (on Friday) | :: el viernes |
fridge {n} /fɹɪd͡ʒ/ (short for refrigerator, see also: refrigerator) | :: refri {m}, frigo |
fried {adj} /fɹaɪd/ (cooked by frying) | :: frito |
fried egg {n} (egg that has been shallow fried) | :: huevo frito {m}, huevo estrellado {m} |
fried rice {n} (form of rice) | :: arroz frito {m} |
friend {v} /fɹɛnd/ (to act as the friend of) | :: favorecer |
friend {v} (to add as a friend) | :: amistar, hacer amigos |
friend {n} (person whose company one enjoys) | :: amigo {m}, amiga {f} |
friend {n} (boyfriend or girlfriend) | :: novio {m}, novia {f} |
friend {n} (person with whom you are acquainted) | :: conocido {m} |
friend {n} (person who provides assistance) | :: aliado {m}, aliada {f} |
friend {n} ((sarcastic) form of address used to warn someone) | :: mijo {m}, fulano {m}, amiguito {m}, compadre {m} |
friendlily {adv} (friendly) SEE: friendly | :: |
friendliness {n} (the quality of being friendly) | :: amigabilidad {f} |
friendly {adj} /ˈfɹɛndli/ (approachable, warm) | :: amistoso, amigable |
friendly {n} | :: amistoso {m}, amistosa {f} |
friendly {n} (sports: game) SEE: exhibition game | :: |
friendly fire {n} /ˌfɹɛnd.liˈfaɪ.ə(ɹ)/ (fire from allied or friendly forces) | :: fuego amigo {m} |
friendly match {n} (exhibition game) SEE: exhibition game | :: |
friends {n} /fɹɛn(d)z/ (participants in a two-way friendship) | :: amigos, amigas {f} |
friendship {n} /ˈfɹɛndʃɪp/ ((uncountable) condition of being friends) | :: amistad {f} |
friendship with benefits {n} (non-emotional sexual friendship) | :: amistad con derechos {f}, amistad con ventajas {f} |
friends in high places {n} | :: tener buenas aldabas, enchufismo {m} |
friend with benefits {n} (friend with whom one has a casual sexual relationship) | :: amigo con ventajas {m}, amiga con ventajas {f}, amigo con derechos {m}, amiga con derechos {f}, amigovio {m}, amigovia {f}, amigo con derecho a roce {m}, amiga con derecho a roce {f}, follamigo {m} |
friend zone {n} /ˈfɹɛnd zoʊn/ (situation) | :: zona de amigos {f}, zona de amistad {f} |
Friesland {prop} /fɹiːzlænd/ (province of the Netherlands) | :: Frisia {f} |
frieze {n} /ˈfɹiːz/ (architecture: space between architrave and cornice) | :: friso {m} |
frieze {n} (sculptured or richly ornamented band) | :: friso {m} |
frigate {n} /ˈfɹɪɡ.ət/ (An obsolete type of sailing warship) | :: fragata {f} |
frigate {n} (A 19th c. type of warship) | :: fragata {f} |
frigate {n} (A modern type of warship) | :: fragata {f} |
frigatebird {n} /ˈfɹɪ.ɡətˌbɝd/ (bird of the family Fregatidae) | :: rabihorcado {m}, fragata {f} |
fright {n} /fɹaɪt/ (A state of terror excited by the sudden appearance of danger) | :: susto {m} |
frighten {v} /ˈfɹaɪtn̩/ (to disturb with fear) | :: atemorizar |
frightened {adj} /ˈfɹaɪtn̩d/ (afraid, suffering from fear) | :: atemorizado {m} |
frightening {adj} /ˈfɹaɪtənɪŋ/ (scary) | :: alarmante, aterrador |
frightening {adj} (awful) | :: terrible |
frighteningly {adv} (in a frightening manner) | :: espantosamente |
frightful {adj} /ˈfɹaɪtfəl/ (full of that which causes fright) | :: temible |
frigid {adj} /ˈfɹɪdʒɪd/ (very cold) | :: frígido |
frigid {adj} (sexually unresponsive, especially of a woman) | :: frío, frígido |
frill {n} /fɹɪl/ (pleated material used as decoration) | :: volante {m} |
frill {n} (luxury) | :: perifollo {m} |
Frimaire {prop} /fɹiˈmɛəɹ/ (the third month of the French Republican Calendar) | :: frimario {m} |
fringe {n} /fɹɪndʒ/ (decorative border) | :: orla {f} |
fringe {n} (members of a social group holding unorthodox views) | :: extremista {m} {f}, radical {m} {f} |
fringe {n} (the periphery of a city) | :: periferia {f} |
fringe {adj} (outside the mainstream) | :: marginal, a contracorriente |
fringe {v} (to decorate with fringe) | :: orlar |
fringe benefit {n} (benefit received in addition to pay) | :: retribución en especie {f} |
Frisbee {n} /ˈfɹɪzbi/ (disk) | :: frisbee {m} |
Frisian {prop} /ˈfɹɪʒən/ (the Frisian language group) | :: frisón {m} |
Frisian {n} (person from the Dutch province of Friesland) | :: frisón {m} |
Frisian {adj} | :: frisón |
Frisian {prop} (the West Frisian language) SEE: West Frisian | :: |
frisk {adj} /fɹɪsk/ (lively; brisk; frolicsome) | :: vivaracho {m} |
frisk {v} (to frolic) | :: juguetear |
frisk {v} (to search somebody by feeling their clothes) | :: cachear |
frisky {adj} /ˈfɹɪski/ (playful; energetic; lively; enthusiastic) | :: juguetón, enérgico, vivaz, entusiasta |
frisson {n} /fɹiˈsoʊn/ (a shiver) | :: escalofrío |
frittata {n} (omelette) SEE: omelette | :: |
fritter {v} (sinter) SEE: sinter | :: |
fritter {v} /ˈfɹɪtɚ/ (to waste time) | :: malgastar energías |
Friuli {prop} (region of Italy) | :: Friul {m} |
Friuli-Venezia Giulia {prop} (region) | :: Friuli-Venecia Julia |
frivolity {n} (frivolous act) | :: frivolidad {f} |
frivolous {adj} /ˈfɹɪv.əl.əs/ (silly; especially at an inappropriate time or in an inappropriate manner) | :: frívolo |
frivolous {adj} (of little weight or importance; not worth notice) | :: frívolo, banal, nimio, trivial |
frivolously {adv} (in a frivolous manner) | :: frívolamente |
frizzy {adj} /ˈfɹɪzi/ (formed of a mass of small, tight, wiry curls) | :: encrespado, crespo {m}, rizado {m}, chino [Mexico], ensortijado, esponjado, con frizz |
frock {n} /fɹɒk/ (female garment) | :: vestido {m} |
frock {v} (to make a cleric) | :: ordenar |
frog {n} /fɹɑɡ/ (amphibian) | :: rana {f} |
frog {n} (French person) | :: franchute, gabacho |
frog legs {n} (hind legs of frog as food) | :: ancas de rana {p} |
frogman {n} (diver) | :: buzo {m}, submarinista {m} {f}, hombre rana {m} |
frogmouth {n} (bird of the family Podargidae) | :: podárgido, podargo |
frogspawn {n} (frogs' eggs) | :: huevas de rana {f-p} |
frolic {v} /ˈfɹɒlɪk/ (behave playfully and uninhibitedly) | :: juguetear, retozar |
frolic {n} (gaiety; merriment) | :: jugueteo {m} |
frolic {n} (playful antic) | :: juguetear |
from {prep} /fɹɒm/ (with the source or provenance of or at) | :: de |
from {prep} (with the origin, starting point or initial reference of or at) | :: de, desde |
from {prep} (with the separation, exclusion or differentiation of) | :: de |
from a mile away {prep} | :: verse a la legua |
from A to Z {prep} (comprehensively) | :: de pe a pa, de la cruz a la fecha |
from dusk to dawn {prep} (from sunset to sunrise) | :: de sol a sol |
from now on {adv} (from now, indefinitely) | :: de ahora en adelante, de aquí en adelante, en lo sucesivo, a partir de ahora |
from pillar to post {adv} (from one place to another) | :: ir de Herodes a Pilatos, de ceca en meca |
from scratch {prep} (from the beginning) | :: desde cero, de cero, ex novo |
from scratch {prep} | :: desde cero |
from the bottom of one's heart {prep} (in earnest, with one's full feelings) | :: de corazón, de todo corazón, desde el fondo del corazón |
from the get-go {prep} (from the very beginning) | :: desde el principio |
from the ground up {adv} (from the beginning) | :: desde cero |
from time to time {prep} (occasionally) | :: de vez en cuando, a veces |
frond {n} /fɹɑnd/ (leaf of a fern) | :: fronda {f}, fronde {f} |
front {n} /fɹʌnt/ (facing side) | :: frente {m} |
front {n} (meteorology: interface between airmasses) | :: frente {m} |
front {n} (military: area or line of conflict) | :: frente {m} |
front {n} | :: frente {m} |
front {v} (assume false or disingenuous appearances) | :: aparentar, fingir |
frontal {adj} /ˈfɹʌntəl/ (of or relating to the forehead or frontal bone) | :: frontal |
frontal bone {n} (bone of the forehead) | :: hueso frontal {m}, frontal {m} |
frontalis {n} (muscle) | :: frontal {m}, músculo frontal {m} |
frontal lobe {n} (division of cerebrum) | :: lóbulo frontal {m} |
front desk {n} (reception) SEE: reception | :: |
front end {n} ((computing) that part of a hardware or software system that is closest to the user) | :: frontal {m}, interfaz {f} [parasynonym] |
frontier {n} /fɹʌnˈtɪɹ/ (part of a country that fronts or faces another country or an unsettled region) | :: frontera {f} |
frontispiece {n} /ˈfɹʌn.tɪˌspiːs/ (publishing: illustration) | :: frontispicio {m} |
front man {n} (public face) | :: testaferro {m} {f} |
fronton {n} (a court used for Basque pelota) | :: frontón {m} |
front page {n} (initially visible page of a publication) | :: portada {f}, primera plana |
front-page {adj} (deserve to be put on the front page) | :: de primera plana |
front-page {adj} (appears on the front page) | :: de primera plana |
front runner {n} (most likely winner in a contest, election, etc.) | :: favorecido {m}, candidato adelante {m}, preferido {m} |
front vowel {n} (Any vowel sound produced in the front of the mouth) | :: vocal anterior {m} |
frosh {n} (frog) SEE: frog | :: |
frost {n} /fɹɔst/ (cover of minute ice crystals) | :: escarcha {f} |
frost {n} (cold weather that would cause frost) | :: helada {f} |
frost {v} (to get covered with frost) | :: escarchar [intr. impers.] |
frost {v} (to coat with white icing to resemble frost) | :: glasear, granizar |
frostbite {n} (the freezing of some part of the body) | :: congelamiento {m}, congelación {f} |
frostbite {v} (to expose to the effect of frost) | :: congelar |
frost fair {n} | :: feria helada |
froth {n} /fɹɔθ/ (foam) | :: espuma {f} |
froth {v} (To create froth) | :: espumar |
froth at the mouth {v} /ˈfɹɒθ ət ðə ˈmaʊθ/ (rage) | :: echar espumarajos por la boca |
frounce {v} (to crease, wrinkle) SEE: frown | :: |
frounce {v} (to curl) SEE: curl | :: |
frown {n} /fɹaʊn/ (facial expression) | :: ceño {m} |
frown {v} (to have a frown on one's face) | :: fruncir el ceño |
frown {v} | :: fruncir |
frown at {v} (to disapprove of) SEE: frown upon | :: |
frown upon {v} (facial expression) | :: desaprobar, estar mal visto |
frowst {n} /fɹaʊst/ (stuffiness; stifling warmth in a room) | :: tufo, tufarada, mofeta |
frowst {v} (to enjoy a warm, stuffy room) | :: encerrarse, enclaustrarse, recluirse |
frozen {adj} /ˈfɹəʊzən/ (having undergone freezing) | :: congelado |
frozen shoulder {n} (adhesive capsulitis) SEE: adhesive capsulitis | :: |
Fructidor {prop} /ˌfɹʊktəˈdɔɹ/ (the twelfth month of the French Republican Calendar) | :: fructidor {m} |
fructify {v} (to bear fruit) | :: fructificar |
fructose {n} /ˈfɹʌk.toʊs/ (monosaccharide ketose sugar) | :: fructosa {f} |
frugal {adj} /ˈfɹuːɡəl/ (economical, avoiding waste, thrifty) | :: frugal |
frugality {n} /fɹuːˈɡæləti/ (quality of being frugal; prudent economy; thrift) | :: frugalidad {f} |
frugivore {n} /ˈfɹuːdʒɪˌvɔɹ/ (animal that eats mostly fruit) | :: frugívoro {m} |
frugivorous {adj} (having a diet that consists mostly of fruit) | :: frugívoro |
fruit {n} /fɹuːt/ (part of plant) | :: fruta {f}, fruto {m} |
fruit {n} (food) | :: fruta {f} |
fruit {n} (offensive slang: homosexual or effeminate man) | :: maricón {m}, marica {m} |
fruit {v} (to produce fruit) | :: dar fruta |
fruit bowl {n} (bowl for fruit) | :: frutero {m} |
fruiterer {n} /ˈfɹuːtəɹə/ (one who sells fruit) | :: frutero {m}, frutera {f}, verdulero {m}, verdulera {f} |
fruit fly {n} (Drosophilidae) | :: mosca de la fruta {f} |
fruitful {adj} /ˈfɹuːtfəl/ (favorable to the growth) | :: fértil |
fruitful {adj} (productive, yielding benefits) | :: fértil, prolífico, productivo, fructífero |
fruiting body {n} (fungal structure) | :: cuerpo fructífero {m}, esporocarpo {m} |
fruit juice {n} (juice of fruit) | :: jugo de fruta {m} |
fruitless {adj} /ˈfɹuːtləs/ (unproductive; useless) | :: infructuoso {m}, infructuosa {f}, estéril |
fruitmonger {n} (fruiterer) SEE: fruiterer | :: |
fruit salad {n} (salad made of fruit) | :: macedonia {f}, ensalada de frutas {f} |
fruitseller {n} (fruiterer) SEE: fruiterer | :: |
fruit tree {n} (a tree that bears a crop of edible fruit on a regular basis) | :: árbol frutal {m} |
fruity {adj} /ˈfɹuːti/ (containing fruit or fruit flavouring) | :: afrutado |
frustrate {v} /ˈfɹʌstɹeɪt/ (to disappoint or defeat) | :: frustrar |
frustrating {adj} /fɹʌˈstɹeɪ̯tɪŋ/ (discouraging; causing annoyance or anger by excessive difficulty) | :: frustrante |
frustration {n} /fɹʌsˈtɹeɪʃən/ (feeling of annoyance) | :: frustración {f} |
frustration {n} (act of frustrating) | :: frustración |
frustration {n} | :: frustración {f} |
frustum {n} (truncated cone or pyramid) | :: tronco {m}, tronco de geometría, tronco geométrico {m} |
fry {v} /fɹaɪ/ (to cook (something) in hot fat or oil) | :: freír |
fry {v} ((intransitive) cook in hot fat or oil) | :: freírse |
fry {v} (suffer because of too much heat) | :: asarse |
fry {v} (informal: be executed by the electric chair) | :: freír |
fry {n} (fried potato) | :: papas fritas {f-p}, patatas fritas {f-p} |
fry {n} (young fish) | :: alevín {m} |
fryer {n} (A container for frying food) | :: freidora {f} |
frying pan {n} (long-handled, shallow pan used for frying food) | :: sartén |
fuchsia {n} /ˈfjuːʃə/ (plant) | :: fucsia |
fuchsia {n} (colour) | :: fucsia |
fuck {v} /fʌk/ (to have sexual intercourse-obscene or vulgar) | :: [Spain] follar, follarse, [Argentina, Uruguay] coger, [Mexico] chingar, jalar, tirarse, cepillarse, pichar, culear, joder, vergar, cachar, garchar |
fuck {v} (to insert an object into a specified body part) | :: [Spain] follar, tirar, joder, [Latin America] coger, chingar, pichar, culear, vergar, [Ecuador] entucar |
fuck {v} (to put in an extremely difficult or impossible situation) | :: joder, cagar, [Colombia] tirar, [Mexico] chingar |
fuck {n} (an act of sexual intercourse) | :: polvo |
fuck {n} (highly contemptible person) | :: [Spain] capullo {m}, [Latin America] pendejo {m} |
fuck {interj} (expression of dismay or discontent) | :: ¡joder!, ¡puta!, ¡mierda! |
fuckable {adj} (sexually attractive) | :: jodible, follable, culeable, cachable, tirable |
fuck and chuck {v} (hit it and quit it) SEE: hit it and quit it | :: |
fuck around {v} (to procrastinate) | :: joder |
fuck around {v} (to fool around; joking, bugging) | :: putear, joder, molestar, huevear [Chile], fregar [Ecuador], mamar [Mexico] |
fuck buddy {n} (vulgar term for a sex partner without emotional attachment) | :: follamigo {m}, follamiga {f}, chongo {m} (Argentina) |
fucked {adj} /fʌkt/ (in trouble) | :: jodido {m} |
fucker {n} /ˈfʌk.ə(ɹ)/ (one who fucks) | :: follador {m}, folladora {f} |
fucking {n} /ˈfʌkɪŋ/ (an act of sexual intercourse) | :: follando {f}, jodiendo {f}, [Mexico] chingando {f}, [Mexico] cogiendo {f} |
fucking {adj} (as an intensifier) | :: [Latin America] maldito, [Mexico] pinche, [Spain] puto {m}, jodido {m} |
fucking {adj} (offensive or worthless) | :: [Latin America] maldito, [Mexico] pinche, [Spain] puto {m}, jodido {m} |
fucking {adv} (an intensifier) | :: jodidamente, [Mexico, is used as adverb by some people even if identical to the adjective] pinche |
fuck it {interj} | :: a la chingada, a la verga [Mexico], a tomar por culo [Spain], al carajo, a la mierda, a la porra [euphemistic] |
fuck like rabbits {v} (have copious amounts of sex) | :: coger como conejos {m-p} |
fuck me {interj} (a vulgar expression of dismay at undesired events happening to oneself) | :: ¡joder! [vulgar], ¡me cago en...! [vulgar] |
fuck off {v} (go to hell, disappear, screw oneself) | :: ir al infierno, ¡vete a tomar por culo!, ¡vete a la mierda! |
fuck off {v} (to annoy, irritate, see also: annoy; irritate) | :: joder, pudrir |
fuck off {interj} (go away!) | :: vete a la mierda |
fuck off {v} (fritter, fuck around) SEE: fritter | :: |
fucktard {n} (an extraordinarily stupid person) | :: pendejo {m}, tarado {m}, retrasado mental {m}, menso {m}, cojudo {m} |
fuck this {interj} | :: a la chingada, a la mierda, a la mierda esto, a la porra [euphemistic], a tomar por culo [Spain], al carajo |
fuck up {v} /ˈfʌkˌʌp/ (to make a mistake, to go wrong) | :: joderla, fastidiarla, meter la pata, cagarla, pifiar |
fuck up {v} (to break or destroy [to be merged into injure or damage]) | :: joder, cagar, [Colombia] tirar, [Mexico] chingar |
fuckup {n} /ˈfʌkʌp/ (serious mistake) | :: embarrada {f}, quilombo {m}, cagada {f} |
fuckup {n} (person making mistakes) | :: tarado {m}, boludo {m}, pelotudo {m}, idiota {m}, patán {m} |
fuckup {n} (noneffective person) | :: menzo {m} |
fuck you {n} (fuck you) | :: jódete (fuck yourself), que te jodan (go get fucked), vete a la mierda (go to the shit), vete a la verga ((go) to the dick (to get fucked)) |
fuck your mother's cunt {interj} | :: anda a joder al coño de tu madre |
fucose {n} (aldohexose present in several glycans) | :: fucosa {f} |
fudge {n} /fʌdʒ/ (a very sweet confection) | :: manjar {m}, dulce {m}, ate {m} [Mexico], ganache {m} |
fudge {n} (a less than perfect decision or solution) | :: componenda {f} |
fudge {v} (To alter something from its true state) | :: manipular |
fudge {interj} (euphemism for "fuck!") | :: rayos |
Fuegian {adj} /fjuˈidʒi.ən/ (of or pertaining to Tierra del Fuego) | :: fueguino {m} |
Fuegian {n} (someone from Tierra del Fuego) | :: fueguino {m}, fueguina {f} |
fuel {n} /ˈfjuw əɫ/ (substance consumed to provide energy) | :: combustible {m} |
fuel cell {n} /ˈfjuː(ə)l sɛl/ (electrochemical device) | :: pila de combustible, célula de combustible |
fuel tank {n} (a container of fuel) | :: tanque de combustible {m} |
Fuenlabrada {prop} (city) | :: Fuenlabrada |
Fuerteventura {prop} (island) | :: Fuerteventura |
fuet {n} (salami from Catalonia) | :: fuet {m} |
fugacious {adj} /fjuːˈɡeɪ.ʃəs/ (Fleeting, fading quickly, transient) | :: fugaz |
fugitive {n} /ˈfjuːd͡ʒɪtɪv/ (a person who is fleeing or escaping from something) | :: fugitivo {m}, prófugo |
fugitive {adj} (fleeing or running away) | :: fugitivo |
fugitive {adj} (transient, fleeting or ephemeral) | :: fugaz |
fugu {n} (blowfish) SEE: blowfish | :: |
fugue {n} /ˈfjuːɡ/ (piece of music) | :: fuga {f} |
Fujimorism {prop} (the political ideology of Alberto Fujimori) | :: fujimorismo {m} |
fulcrum {n} /ˈfʌlk.ɹəm/ (support about which a lever pivots) | :: pivote {m}, punto de apoyo {m}, fulcro {m} |
fulfill {v} /fʊlˈfɪl/ (to carry out) | :: cumplir |
fulfill {v} (to satisfy emotionally) | :: realizar, satisfacer |
fulfilment {n} /fʊlˈfɪl.mənt/ (being fulfilled) | :: satisfacción {f} |
fulgurous {adj} /ˈfʊl.ɡɪə.ɹəs/ (resembling a lightning flash) | :: fulguroso |
fuliginous {adj} /fjuːˈlɪ.dʒɪ.nəs/ (pertaining to or resembling soot) | :: fuliginoso |
full {adj} /fʊl/ (containing the maximum possible amount) | :: lleno |
full {adj} (complete) | :: completo |
full {adj} (total, entire) | :: entero {m} |
full {adj} (satisfied, in relation to eating) | :: satisfecho, lleno |
full {v} (to make cloth denser) | :: abatanar |
full {n} (phase of the moon) SEE: full moon | :: |
full angle {n} (round angle) SEE: round angle | :: |
full-blooded {adj} (of purebred ancestry) | :: de pura cepa |
full dress {n} (clothing worn on formal occasions) | :: gala {f} |
fuller {n} /ˈfʊlə(ɹ)/ (person) | :: batanero |
fuller {n} (tool) | :: fuelle |
fuller's earth {n} /ˌfʊləz ˈɜːθ/ (A fine clay used in fulling cloth) | :: tierra de batán |
fulling mill {n} (water mill) | :: batán {m} |
full moon {n} (phase of moon when in opposition to sun) | :: plenilunio {m}, luna llena {f} |
full name {n} (full name of a person) | :: nombre completo {m} |
full of oneself {adj} (egotistical) | :: encantado de haberse conocido [colloquial] |
full-scale {adj} (of the same size) SEE: life-size | :: |
full speed ahead {adj} (nautical) | :: a toda máquina |
full speed ahead {adj} (idiom, maximum effort) | :: a toda máquina |
full stop {n} /ˌfʊl ˈstɒp/ (The punctuation mark “.”) | :: punto {m} |
full-throated {adj} (having ample breasts) SEE: buxom | :: |
full-time {adj} (Involving a full amount of time spent on some activity) | :: de tiempo completo, de jornada completa |
fully {adv} /ˈfʊli/ (in a full manner) | :: completamente |
fully {adv} (to a full extent) | :: completamente, a fondo |
fulmar {n} (seabird in the genus Fulmarus) | :: fulmar {m} |
fulminant {adj} (coming on quickly and destructively) | :: fulminante |
fulminate {v} /ˈfʌlmɪneɪt/ (To make a verbal attack) | :: fulminar |
fulminate {v} (To issue as a denunciation) | :: fulminar |
fulminate {v} (To strike with lightning) | :: fulminar |
fulminate {n} (Any salt or ester of fulminic acid) | :: fulminato {m} |
fumarole {n} (opening in the crust of an astronomical body that emits steam and gases) | :: fumarola {f} |
fumble {v} /ˈfʌmbəl/ (To handle nervously or awkwardly) | :: cantar, perder el balón |
fume {n} /fjuːm/ (gas or vapor that is strong-smelling or dangerous to inhale) | :: humo {m} |
fume {v} (to emit fumes) | :: humear |
fume {v} (to express or feel great anger) | :: echar humo [colloquial] |
fume hood {n} (a ventilated compartment in which chemical procedures may be undertaken) | :: campana {f}, campana de gases {f} |
fumigate {v} (disinfect) | :: fumigar |
fumigation {n} (act) | :: fumigación {f} |
fumigator {n} (one who fumigates) | :: fumigador {m} |
fun {n} /fʌn/ (enjoyment or amusement) | :: diversión {f}, gracia {f} |
fun {adj} (enjoyable, amusing) | :: divertido {m} |
Funafuti {prop} (capital of Tuvalu) | :: Funafuti |
funambulist {n} (tightrope walker) SEE: tightrope walker | :: |
function {n} /ˈfʌŋkʃən/ (what something does or is used for) | :: función {f} |
function {n} (professional or official position) | :: cargo {m} |
function {n} (official or social occasion) | :: función {f} |
function {n} (mathematics: a relation between a set of inputs and a set of permissible outputs) | :: función {f} |
function {n} (computing: routine that returns a result) | :: función {f} |
function {n} (biology: physiological activity of an organ or body part) | :: función {f} |
function {v} (to have a function) | :: fungir |
function {v} (to carry on a function) | :: funcionar, fungir, marchar |
functional {adj} /ˈfʌŋk(t)ʃənəl/ (in good working order) | :: operativo |
functional {adj} (useful, serving a purpose) | :: útil |
functional {adj} (such that its symptoms cannot be referred to any appreciable lesion or change of structure) | :: funcional {mf} |
functional group {n} (characteristic grouping of elements) | :: grupo funcional {m} |
functionalism {n} /ˈfʌŋkʃənəlɪzəm/ (psychology) | :: funcionalismo {m} |
functionality {n} (ability) | :: funcionalidad {f} |
functioning {adj} (functional) SEE: functional | :: |
functioning {n} (action of the verb function) | :: funcionamiento {m} |
functor {n} /ˈfʌŋktə/ (category theory: category mapping) | :: funtor {m} |
fund {n} /ˈfʌnd/ (sum or source of money) | :: fondo {m}, capital {m} |
fund {n} (money-management operation) | :: fondo {m} |
fund {v} (to pay for) | :: financiar, sufragar {m}, patrocinar |
fundament {n} (anus) SEE: anus | :: |
fundament {n} (foundation) SEE: foundation | :: |
fundamental {adj} /ˌfʌndəˈmɛntəl/ (pertaining to the foundation or basis; serving for the foundation) | :: fundamental |
fundamental force {n} (force between elementary particles) SEE: fundamental interaction | :: |
fundamental interaction {n} (basic forces that act between elementary particles) | :: interacción fundamental {f} |
fundamentalism {n} (religion) | :: fundamentalismo |
fundamentalist {n} (one who reduces religion to strict interpretation of core or original texts) | :: fundamentalista {m} {f} |
fundamentally {adv} (to the very core of the matter) | :: fundamentalmente |
fundamental particle {n} (elementary particle) SEE: elementary particle | :: |
fundamental theorem {n} (fundamental theorem) | :: teorema fundamental {m} |
funded {adj} /ˈfʌndɪd/ (having financial support) | :: financiado |
fundiform {adj} /ˈfʌndɪfɔːm/ (sling-shaped) | :: fundiforme |
funding {n} /ˈfʌndɪŋ/ (money provided as funds) | :: financiación {f}, financiamiento {m} |
fundraiser {n} /ˈfʌnd.ɹeɪ.zɚ/ (event undertaken to get money) | :: recaudación de fondos {f} |
funduscope {n} (ophthalmoscope) SEE: ophthalmoscope | :: |
funeral {n} /ˈfjuːnəɹəl/ (ceremony to honour a deceased person) | :: funeral {m} |
funeral director {n} (undertaker) SEE: undertaker | :: |
funeral home {n} (mortuary) | :: funeraria {f} |
funeral home {n} (business providing funeral services) | :: funeraria {f} |
funeral march {n} (slow march often played at funerals) | :: marcha fúnebre {f} |
funerary {adj} /ˈfjuːn(ə)ɹi/ (relating to a funeral) | :: funerario |
funereal {adj} /fjuːˈnɪəɹɪ.əl/ (relating to a funeral) | :: funerario, fúnebre, funeral |
funerial {adj} (solemn) SEE: solemn | :: |
fun fact {n} | :: dato curioso {m}, ¿sabías que...? {m} |
fungal {adj} /ˈfʌŋɡəl/ (of or pertaining to a fungus) | :: fúngico |
fungibility {n} (property of a good or a commodity whereby individual units are capable of mutual substitution) | :: fungibilidad {f} |
fungible {adj} /ˈfʌndʒɪbəl/ (able to be substituted for something of equal value) | :: fungible |
fungous {adj} (of or pertaining to a fungus) SEE: fungal | :: |
fungus {n} /ˈfʌŋ.ɡəs/ (any member of the kingdom Fungi) | :: hongo {m} |
funicular {n} (rail transit system) | :: ferrocarril funicular {m} |
funk {n} (spark) SEE: spark | :: |
funk {n} /fʌŋk/ (genre of popular music) | :: funk {m} |
funnel {n} /ˈfʌnəl/ (utensil used to guide poured liquids) | :: embudo {m} |
funnel {n} (smoke flue, chimney) SEE: chimney | :: |
funny {adj} /ˈfʌni/ (amusing; comical) | :: divertido {m}, cómico {m}, gracioso {m}, chistoso {m} |
funny {adj} (strange; unusual) | :: extraño {m}, raro {m}, inusual |
funny farm {n} (informal term for lunatic asylum) SEE: madhouse | :: |
fur {n} /fɜː(ɹ)/ (hairy coat of a mammal, especially when fine, soft and thick) | :: pelo {m}, pelaje {m} |
fur {n} (hairy skin processed to serve as clothing) | :: piel {m} |
fur {n} (coating resembling fur) | :: pelaje {m}, piel {m} |
furan {n} (any of a class of aromatic heterocyclic compounds) | :: furano {m} |
furanic {adj} | :: furánico |
furbelow {n} (ruffle) SEE: ruffle | :: |
furcate {adj} /ˈfɝ.keɪt/ (forked, branched) | :: ahorquillado |
furcate {v} (to fork or branch out) | :: ahorquillar |
fur coat {n} (coat made of animal fur) | :: cuero {m}, pelliza {f} |
furcula {n} (forked bone in birds, see also: wishbone) | :: fúrcula {f} |
furious {adj} /ˈfjʊə.ɹɪəs/ (transported with passion or fury) | :: furioso |
furious {adj} (rushing with impetuosity) | :: furioso |
furiously {adv} /ˈfjʊə̯ɹi.ə̯sli/ (in a furious manner; angrily) | :: furiosamente |
furl {v} /fɝl/ (to lower, roll up and secure something) | :: aferrar, recoger |
furlough {n} /ˈfɝ.loʊ/ (leave of absence) | :: permiso {m}, dispensa {f}, licencia {m} |
furlough {n} (period of unpaid time off used by an employer to reduce costs) | :: ausencia no pagada {f}, sabático obligatorio no pagado {m} |
furnace {n} /ˈfɝnɪs/ (device for heating in a factory, melting metals, etc) | :: horno {m}, caldera {f} |
furnace {n} (device for heating a building) | :: calefacción {f} |
furnace {n} (device for heating) SEE: oven | :: |
furnish {v} /ˈfɝnɪʃ/ (to provide with furniture or other equipment) | :: amoblar, amueblar |
furnish {v} (to supply) | :: suministrar, proporcionar, dotar |
furnished {adj} /ˈfɝnɪʃt/ (equipped with whatever is needed) | :: equipado {m} |
furnished {adj} (supplied with furniture) | :: amoblado |
furniture {n} /ˈfɝnɪtʃɚ/ (large movable items) | :: [multiple items] mobiliario {m}, [one item] mueble {m} |
furore {n} /ˈfjʊəɹɚ/ (uproar) | :: furor {m} |
furrier {n} /ˈfɜɹiəɹ/ (person who sells, makes and deals otherwise with fur) | :: peletero {m} {f} |
furrow {v} (to wrinkle) SEE: wrinkle | :: |
furrow {n} /ˈfʌɹoʊ/ (trench cut in the soil) | :: surco {m} |
furrow {n} (deep wrinkle in the skin of the face) | :: arruga {f}, surco {m} |
furrow {v} (to make one or more cuts or grooves in) | :: surcar |
furrow {v} (to pull one's brows together) | :: fruncir |
furry {adj} /ˈfɝi/ (covered with fur) | :: peludo {m}, velludo {m}, cabelludo {m} |
furry {n} (member of the furry fandom) | :: peludo |
fursona {n} /fɝˈsoʊnə/ (animal character representing oneself) | :: fursona {f} |
fursuit {n} (animal outfit in the furry subculture) | :: fursuit {m} |
further {v} /fɜː(ɹ)ðə(ɹ)/ (to support progress) | :: fomentar, asistir {m}, exhortar {m} |
further {v} | :: desarrollar, desenvolver |
further {adv} (comparative of far) | :: más lejos |
further {adv} (in addition) | :: adicionalmente |
further {adv} | :: lejos |
furthermore {adv} /ˈfɜː(ɹ).ðə(ɹ).mɔː(ɹ)/ (In addition; besides; what's more; used to denote additional information) | :: más, es más, además, otrosí [law] |
furthest {adv} /ˈfɜː(ɹ)ðɪst/ (to, at or over the greatest distance) | :: más lejos |
furtive {adj} /ˈfɝ.ɽɪv/ (stealthy) | :: furtivo, sigiloso |
furtively {adv} /ˈfɜːtɪvli/ (in a furtive manner) | :: furtivamente, a hurtadillas |
furuncle {n} (boil) SEE: boil | :: |
fury {n} /ˈfjʊɹi/ (extreme anger) | :: furia {f}, rabia {f}, furor {m} |
fury {n} (strength or violence in action) | :: furia {f} |
Fury {prop} (female personification of vengeance) | :: furia {f} |
furze {n} (Ulex gen. et spp., an evergreen shrub) SEE: gorse | :: |
fuse {n} /fjuːz/ (cord) | :: mecha {f} |
fuse {n} (device igniting charge) | :: espoleta {f} |
fuse {n} (device preventing overloading of a circuit) | :: fusible {m} |
fuse {v} (transitive: to melt together) | :: fundir |
fuselage {n} /ˈfjuːzəˌlɑːʒ/ (main body of aerospace vehicle) | :: fuselaje {m} |
fusel oil {n} (byproduct of alcoholic fermentation) | :: aceite de fusel {m} |
Fusha {prop} /ˈfʊshə/ (standard Arabic) | :: árabe estándar {m}, árabe literal {m}, fusja {f} |
fusibility {n} (ease with which a material will melt) | :: fusibilidad {f} |
fusible {adj} (able to be fused) | :: fusible, fundible |
fusiform {adj} (spindle-shaped) | :: fusiforme |
fusil {n} /ˈfjuːzɪl/ (heraldic feature) | :: fusado {m} |
fusil {n} (weapon) | :: fusil {m} |
fusilier {n} /ˌfjuːzɪˈlɪə/ (infantryman) | :: fusilero {m} |
fusillade {n} /ˈfjuːsɪˌle͡ɪd/ (the simultaneous firing of a number of firearms) | :: descarga {f}, ráfaga {f} |
fusillade {n} (a rapid outburst) | :: ráfaga {f}, torrente {m} |
fusilli {n} /ˌfuːˈziːli/ (pasta) | :: fusilli {m}, fuchile, fussil, refusil |
fusion {n} /ˈfjuː.ʒən/ (act of melting something by heating it) | :: derretimiento {m} fundición {f} |
fusion {n} (merging of elements into a union) | :: fusión {f} |
fusion {n} (nuclear reaction in which nuclei combine) | :: fusión {f} |
fusion {n} (result of the hybridation of two genes) | :: fusión |
fusion {n} (lipid bilayers merging their hydrophobic core) | :: fusión |
fuss {n} /fʌs/ (excessive activity, worry, bother, or talk about something) | :: fandango {m}, jaleo {m}, escándalo {m} |
fussbudget {n} /ˈfʌsˌbʌdʒɪt/ (One who complains a great deal, especially about unimportant matters) | :: criticón {m}, quisquilloso {m}, tiquismiquis {m}, mañoso {m}, maniático {m}, pejiguero |
fusspot {n} (person who makes a fuss) SEE: fussbudget | :: |
fussy {adj} /ˈfʌ.si/ (particular about details) | :: puntilloso, quisquilloso {m}, tiquismiquis, resabiado {m}, remilgado {m} |
fussy {adj} (having a tendency to fuss or cry) | :: llorón {m} |
fustian {n} /ˈfʌs.tʃən/ (a kind of coarse twilled cotton or cotton and linen stuff) | :: fustán {m}, fustal {m} |
fustigate {v} (hit someone with a club) | :: fustigar |
fustigate {v} (harshly criticize someone) | :: fustigar |
fusty {adj} (old-fashioned, refusing to change or update) | :: apolillado, desfasado, trasnochado, viejuno [Spain, colloquial] |
futile {adj} /ˈfju.taɪ.əl/ (incapable of producing results) | :: inútil, vano {m} |
futility {n} (quality of being futile) | :: futilidad {f} |
futon {n} /ˈfuːtɒn/ (thin mattress placed on a floor or on a raised, foldable frame) | :: futón {m} |
futsal {n} (form of soccer) | :: fútbol sala |
futtock {n} /ˈfʌtək/ (curved rib-like timbers) | :: genol {m}, costilla {f}, arco {m}, peinazo {m}, radio {m}, ligazón {f}, nervio {m}, jenol {m}, |
future {n} /ˈfjuːt͡ʃɚ/ (the time ahead) | :: futuro {m}, porvenir {m} |
future {n} | :: futuro {m} |
future {adj} (having to do with or occurring in the future) | :: futuro, venidero |
future {n} (grammar) SEE: future tense | :: |
future perfect {n} | :: futuro compuesto {m} |
futures {n} (futures contract) SEE: futures contract | :: |
futures contract {n} (contract traded on a futures exchange) | :: contrato de futuros {m} |
future tense {n} (time form of a verb) | :: futuro {m}, tiempo futuro {m} |
futurism {n} (art movement) | :: futurismo {m} |
futurism {n} (study of possible futures) SEE: futurology | :: |
futurist {n} (adherent to the principles of futurism) | :: futurista {m} {f}, futurístico {m}, futurística {f} |
futurist {adj} (advanced so far beyond that which is current as to appear to be from the future) | :: futurista, futurístico |
futurist {n} (one who studies and predicts possible futures) SEE: futurologist | :: |
futuristic {adj} (futurist) SEE: futurist | :: |
futurologist {n} (person) | :: futurólogo {m}, futuróloga {f} |
futurology {n} (scientific forecasting of future trends in science, technology or society) | :: futurología {f} |
fuzz {n} (cop) SEE: cop | :: |
fuzz {n} (police) SEE: police | :: |
fuzz {n} /fʌz/ (the police (slang)) | :: pasma {f} |
fuzzy {adj} /ˈfʌzi/ (vague or imprecise) | :: impreciso {m} |
fuzzy logic {n} (logic based on the notion of fuzzy set) | :: lógica difusa {f}, lógica borrosa {f} |
FYI {phrase} (for your information) SEE: for your information | :: |
fylfot {n} (swastika) SEE: swastika | :: |
fynbos {n} (fynbos) | :: fynbos {m} |
FYROM {prop} /fɪɹəm/ (abbreviation of the former Yugoslav Republic of Macedonia) | :: ERYM |