pana
Page categories
Anguthimri
[edit]Noun
[edit]pana
- (Mpakwithi) friend
References
[edit]- Terry Crowley, The Mpakwithi dialect of Anguthimri (1981), page 187
Apalaí
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Cariban *pana; cognate to Ye'kwana jana (“ear”).
Noun
[edit]pana
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pana f (plural panes)
- corduroy
- (automotive) breakdown
- Synonym: avaria
Further reading
[edit]- “pana” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Cebuano
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *panaq, from Proto-Austronesian *panaq.
Pronunciation
[edit]- Hyphenation: pa‧na
Noun
[edit]pana
Verb
[edit]pana
Etymology 2
[edit]Unknown
Pronunciation
[edit]- Hyphenation: pa‧na
Adjective
[edit]pana
Etymology 3
[edit]From dala.
Pronunciation
[edit]- Hyphenation: pa‧na
Verb
[edit]pana
- (eye-dialect) bring someone or something
Chavacano
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Cebuano pana (“arrow”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]panà
Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pana
French
[edit]Verb
[edit]pana
- third-person singular past historic of paner
Galician
[edit]Etymology
[edit]Ultimately from French panne (“plush velvet”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pana f (plural panas)
References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “pana”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “pana”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “pana”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Greenlandic
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Inuit *pana (“spear, lance, large knife”), from Proto-Eskimo *pana (“spear, lance, knife”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pana (plural panat)
- sword, snow knife (big rounded knife for cutting snow or ice e.g. when building an igloo)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Hawaiian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Marquesic *pana, from Proto-Polynesian *fana, from Proto-Central Pacific *vana, from Proto-Oceanic *panaq, from Proto-Malayo-Polynesian *panaq (compare with Malay panah), from Proto-Austronesian *panaq.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pana
Derived terms
[edit]- pua pana (“arrow”)
Verb
[edit]pana
Derived terms
[edit]References
[edit]- Pukui, Mary Kawena, Elbert, Samuel H. (1986) “pana”, in Hawaiian Dictionary, Honolulu: University of Hawaii Press
Italian
[edit]Verb
[edit]pana
- inflection of panare:
Karao
[edit]Noun
[edit]pana
Kari'na
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Cariban *pana; compare Apalaí pana, Trió pana, Wayana pana, Waiwai pana, Akawaio pana, Macushi pana, Pemon pana, Ye'kwana jana, Yao (South America) pannaëe.
Noun
[edit]pana (possessed panary)
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]pana (possessed panary)
References
[edit]- Courtz, Hendrik (2008) A Carib grammar and dictionary[1], Toronto: Magoria Books, →ISBN, page 335
- Ahlbrinck, Willem (1931) “pana”, in Encyclopaedie der Karaïben, Amsterdam: Koninklijke Akademie van Wetenschappen, page 357; republished as Willem Ahlbrinck, Doude van Herwijnen, transl., L'Encyclopédie des Caraïbes[2], Paris, 1956, page 349
Krisa
[edit]Noun
[edit]pana
Lithuanian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]panà f (plural pãnos) stress pattern 4
Declension
[edit]singular (vienaskaita) | plural (daugiskaita) | |
---|---|---|
nominative (vardininkas) | panà | pãnos |
genitive (kilmininkas) | panõs | panų̃ |
dative (naudininkas) | pãnai | panóms |
accusative (galininkas) | pãną | panàs |
instrumental (įnagininkas) | panà | panomìs |
locative (vietininkas) | panojè | panosè |
vocative (šauksmininkas) | pãna | pãnos |
Further reading
[edit]- “pana”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2024
- “pana”, in Dabartinės lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of contemporary Lithuanian], ekalba.lt, 1954–2024
Occitan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]pana f (plural panas)
- breakdown (state of no longer functioning)
Paiwan
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]pana
Pali
[edit]Alternative forms
[edit]Particle
[edit]pana
Pangasinan
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *panaq, from Proto-Austronesian *panaq.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]paná
Derived terms
[edit]Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]pana f
Declension
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronoun
[edit]pana m pers
Further reading
[edit]- pana in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
[edit]Verb
[edit]pana
- inflection of panar:
Quechua
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pana
- (Cuzco-Collao) sister of a man
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | pana | panakuna |
accusative | panata | panakunata |
dative | panaman | panakunaman |
genitive | panap | panakunap |
locative | panapi | panakunapi |
terminative | panakama | panakunakama |
ablative | panamanta | panakunamanta |
instrumental | panawan | panakunawan |
comitative | panantin | panakunantin |
abessive | panannaq | panakunannaq |
comparative | panahina | panakunahina |
causative | panarayku | panakunarayku |
benefactive | panapaq | panakunapaq |
associative | panapura | panakunapura |
distributive | pananka | panakunanka |
exclusive | panalla | panakunalla |
ñuqap (my) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | panay | panaykuna |
accusative | panayta | panaykunata |
dative | panayman | panaykunaman |
genitive | panaypa | panaykunap |
locative | panaypi | panaykunapi |
terminative | panaykama | panaykunakama |
ablative | panaymanta | panaykunamanta |
instrumental | panaywan | panaykunawan |
comitative | panaynintin | panaykunantin |
abessive | panayninnaq | panaykunannaq |
comparative | panayhina | panaykunahina |
causative | panayrayku | panaykunarayku |
benefactive | panaypaq | panaykunapaq |
associative | panaypura | panaykunapura |
distributive | panayninka | panaykunanka |
exclusive | panaylla | panaykunalla |
qampa (your) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | panayki | panaykikuna |
accusative | panaykita | panaykikunata |
dative | panaykiman | panaykikunaman |
genitive | panaykipa | panaykikunap |
locative | panaykipi | panaykikunapi |
terminative | panaykikama | panaykikunakama |
ablative | panaykimanta | panaykikunamanta |
instrumental | panaykiwan | panaykikunawan |
comitative | panaykintin | panaykikunantin |
abessive | panaykinnaq | panaykikunannaq |
comparative | panaykihina | panaykikunahina |
causative | panaykirayku | panaykikunarayku |
benefactive | panaykipaq | panaykikunapaq |
associative | panaykipura | panaykikunapura |
distributive | panaykinka | panaykikunanka |
exclusive | panaykilla | panaykikunalla |
paypa (his/her/its) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | panan | panankuna |
accusative | pananta | panankunata |
dative | pananman | panankunaman |
genitive | pananpa | panankunap |
locative | pananpi | panankunapi |
terminative | panankama | panankunakama |
ablative | pananmanta | panankunamanta |
instrumental | pananwan | panankunawan |
comitative | pananintin | panankunantin |
abessive | pananninnaq | panankunannaq |
comparative | pananhina | panankunahina |
causative | pananrayku | panankunarayku |
benefactive | pananpaq | panankunapaq |
associative | pananpura | panankunapura |
distributive | pananinka | panankunanka |
exclusive | pananlla | panankunalla |
ñuqanchikpa (our(incl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | pananchik | pananchikkuna |
accusative | pananchikta | pananchikkunata |
dative | pananchikman | pananchikkunaman |
genitive | pananchikpa | pananchikkunap |
locative | pananchikpi | pananchikkunapi |
terminative | pananchikkama | pananchikkunakama |
ablative | pananchikmanta | pananchikkunamanta |
instrumental | pananchikwan | pananchikkunawan |
comitative | pananchiknintin | pananchikkunantin |
abessive | pananchikninnaq | pananchikkunannaq |
comparative | pananchikhina | pananchikkunahina |
causative | pananchikrayku | pananchikkunarayku |
benefactive | pananchikpaq | pananchikkunapaq |
associative | pananchikpura | pananchikkunapura |
distributive | pananchikninka | pananchikkunanka |
exclusive | pananchiklla | pananchikkunalla |
ñuqaykup (our(excl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | panayku | panaykukuna |
accusative | panaykuta | panaykukunata |
dative | panaykuman | panaykukunaman |
genitive | panaykupa | panaykukunap |
locative | panaykupi | panaykukunapi |
terminative | panaykukama | panaykukunakama |
ablative | panaykumanta | panaykukunamanta |
instrumental | panaykuwan | panaykukunawan |
comitative | panaykuntin | panaykukunantin |
abessive | panaykunnaq | panaykukunannaq |
comparative | panaykuhina | panaykukunahina |
causative | panaykurayku | panaykukunarayku |
benefactive | panaykupaq | panaykukunapaq |
associative | panaykupura | panaykukunapura |
distributive | panaykunka | panaykukunanka |
exclusive | panaykulla | panaykukunalla |
qamkunap (your(pl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | panaykichik | panaykichikkuna |
accusative | panaykichikta | panaykichikkunata |
dative | panaykichikman | panaykichikkunaman |
genitive | panaykichikpa | panaykichikkunap |
locative | panaykichikpi | panaykichikkunapi |
terminative | panaykichikkama | panaykichikkunakama |
ablative | panaykichikmanta | panaykichikkunamanta |
instrumental | panaykichikwan | panaykichikkunawan |
comitative | panaykichiknintin | panaykichikkunantin |
abessive | panaykichikninnaq | panaykichikkunannaq |
comparative | panaykichikhina | panaykichikkunahina |
causative | panaykichikrayku | panaykichikkunarayku |
benefactive | panaykichikpaq | panaykichikkunapaq |
associative | panaykichikpura | panaykichikkunapura |
distributive | panaykichikninka | panaykichikkunanka |
exclusive | panaykichiklla | panaykichikkunalla |
paykunap (their) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | pananku | panankukuna |
accusative | panankuta | panankukunata |
dative | panankuman | panankukunaman |
genitive | panankupa | panankukunap |
locative | panankupi | panankukunapi |
terminative | panankukama | panankukunakama |
ablative | panankumanta | panankukunamanta |
instrumental | panankuwan | panankukunawan |
comitative | panankuntin | panankukunantin |
abessive | panankunnaq | panankukunannaq |
comparative | panankuhina | panankukunahina |
causative | panankurayku | panankukunarayku |
benefactive | panankupaq | panankukunapaq |
associative | panankupura | panankukunapura |
distributive | panankunka | panankukunanka |
exclusive | panankulla | panankukunalla |
Coordinate terms
[edit]Romanian
[edit]Noun
[edit]pana
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pana m (genitive singular pana, plural panaichean)
Synonyms
[edit]Mutation
[edit]radical | lenition |
---|---|
pana | phana |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Silesian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pana f
Further reading
[edit]Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pana f (plural panas)
- breakdown (of vehicle)
- velour, corduroy
- (Puerto Rico) breadfruit
- Synonym: fruto del árbol del pan
- (Puerto Rico, Venezuela, Ecuador, slang) dude, friend
- (Chile) liver (used as food)
- Synonym: hígado
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “pana”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Swahili
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]pana
- pa locative class subject inflected present affirmative of -wa na
- Locative (class 16) of kuwa na
- (in an exact location): there is/are
Related terms
[edit]Adjective
[edit]-pana (declinable)
Declension
[edit]Noun class | singular | plural |
---|---|---|
m-wa class(I/II) | mpana | wapana |
m-mi class(III/IV) | mpana | mipana |
ji-ma class(V/VI) | pana | mapana |
ki-vi class(VII/VIII) | kipana | vipana |
n class(IX/X) | pana | pana |
u class(XI) | mpana | see n(X) or ma(VI) class |
pa class(XVI) | papana | |
ku class(XVII) | kupana | |
mu class(XVIII) | mupana |
Antonyms
[edit]Swazi
[edit]Verb
[edit]-pána
- to tie up a cow
Inflection
[edit]This verb needs an inflection-table template.
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *panaq, from Proto-Austronesian *panaq. Compare Malay panah.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpanaʔ/ [ˈpaː.n̪ɐʔ]
- Rhymes: -anaʔ
- Syllabification: pa‧na
Noun
[edit]panà (Baybayin spelling ᜉᜈ)
Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]West Makian
[edit]Etymology
[edit]Ultimately from Proto-Malayo-Polynesian *panaq.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pana
- a bow
Verb
[edit]pana
- (transitive) to shoot with a bow
- tapana me ― I shot him (with a bow)
Conjugation
[edit]Conjugation of pana (action verb) | ||||
---|---|---|---|---|
singular | plural | |||
inclusive | exclusive | |||
1st person | tapana | mapana | apana | |
2nd person | napana | fapana | ||
3rd person | inanimate | ipana | dapana | |
animate | ||||
imperative | napana, pana | fapana, pana |
References
[edit]- James Collins (1982) Further Notes Towards a West Makian Vocabulary[3], Pacific linguistics
Yogad
[edit]Noun
[edit]pana
Yoruba
[edit]Etymology
[edit]From pa (“to extinguish, turn off”) + iná (“fire, light”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]paná
- to extinguish a fire
- to turn off the lights
Derived terms
[edit]- panápaná (“firefighter”)
- Anguthimri lemmas
- Anguthimri nouns
- awg:People
- Apalaí terms inherited from Proto-Cariban
- Apalaí terms derived from Proto-Cariban
- Apalaí lemmas
- Apalaí nouns
- apy:Organs
- Catalan terms borrowed from French
- Catalan terms derived from French
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Automotive
- ca:Fabrics
- Cebuano terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Cebuano terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Cebuano terms inherited from Proto-Austronesian
- Cebuano terms derived from Proto-Austronesian
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano verbs
- Cebuano terms with unknown etymologies
- Cebuano adjectives
- ceb:Spears
- Chavacano terms borrowed from Cebuano
- Chavacano terms derived from Cebuano
- Chavacano terms with IPA pronunciation
- Chavacano lemmas
- Chavacano nouns
- cbk:Weapons
- Czech terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Czech/ana
- Rhymes:Czech/ana/2 syllables
- Czech terms with homophones
- Czech non-lemma forms
- Czech noun forms
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Galician terms derived from French
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Greenlandic terms inherited from Proto-Inuit
- Greenlandic terms derived from Proto-Inuit
- Greenlandic terms derived from Proto-Eskimo
- Greenlandic terms with IPA pronunciation
- Greenlandic lemmas
- Greenlandic nouns
- kl:Tools
- Hawaiian terms inherited from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms inherited from Proto-Oceanic
- Hawaiian terms derived from Proto-Oceanic
- Hawaiian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Hawaiian terms inherited from Proto-Austronesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Austronesian
- Hawaiian terms with IPA pronunciation
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian nouns
- Hawaiian verbs
- haw:Weapons
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Karao lemmas
- Karao nouns
- kyj:Weapons
- Kari'na terms with IPA pronunciation
- Kari'na terms inherited from Proto-Cariban
- Kari'na terms derived from Proto-Cariban
- Kari'na lemmas
- Kari'na nouns
- Guyanese Kari'na
- Kari'na terms with archaic senses
- Krisa lemmas
- Krisa nouns
- ksi:Anatomy
- Lithuanian terms borrowed from Polish
- Lithuanian terms derived from Polish
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian nouns
- Lithuanian feminine nouns
- lt:Female people
- Occitan terms borrowed from French
- Occitan terms derived from French
- Occitan terms with audio pronunciation
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan feminine nouns
- Occitan countable nouns
- Paiwan lemmas
- Paiwan nouns
- pwn:Water
- pwn:Landforms
- Pali lemmas
- Pali particles
- Pangasinan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Pangasinan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Pangasinan terms inherited from Proto-Austronesian
- Pangasinan terms derived from Proto-Austronesian
- Pangasinan terms with IPA pronunciation
- Pangasinan lemmas
- Pangasinan nouns
- pag:Weapons
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ana
- Rhymes:Polish/ana/2 syllables
- Polish terms derived from French
- Polish terms derived from Middle French
- Polish terms derived from Old French
- Polish terms derived from Medieval Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms borrowed from German
- Polish terms derived from German
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Poznań Polish
- Polish non-lemma forms
- Polish pronoun forms
- pl:Auto parts
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Quechua terms with IPA pronunciation
- Quechua lemmas
- Quechua nouns
- Cuzco-Collao Quechua
- qu:Female family members
- Romanian non-lemma forms
- Romanian noun forms
- Scottish Gaelic terms borrowed from English
- Scottish Gaelic terms derived from English
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- gd:Cookware and bakeware
- Silesian terms derived from French
- Silesian terms derived from Old French
- Silesian terms derived from Medieval Latin
- Silesian terms derived from Latin
- Silesian terms borrowed from German
- Silesian terms derived from German
- Silesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Silesian/ana
- Rhymes:Silesian/ana/2 syllables
- Silesian lemmas
- Silesian nouns
- Silesian feminine nouns
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ana
- Rhymes:Spanish/ana/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Puerto Rican Spanish
- Venezuelan Spanish
- Ecuadorian Spanish
- Spanish slang
- Chilean Spanish
- es:Meats
- es:Fruits
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili non-lemma forms
- Swahili verb forms
- Swahili lemmas
- Swahili adjectives
- Swazi lemmas
- Swazi verbs
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms inherited from Proto-Austronesian
- Tagalog terms derived from Proto-Austronesian
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/anaʔ
- Rhymes:Tagalog/anaʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Weapons
- tl:Archery
- West Makian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian nouns
- West Makian verbs
- West Makian transitive verbs
- West Makian terms with usage examples
- mqs:Weapons
- Yogad lemmas
- Yogad nouns
- yog:Weapons
- Yoruba compound terms
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba verbs