Jump to content

sondar

From Wiktionary, the free dictionary

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

From sonda +‎ -ar.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

sondar (first-person singular present sondo, first-person singular preterite sondí, past participle sondat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /o/

  1. (transitive, nautical) to sound, to take soundings of
  2. (transitive, medicine) to insert a probe into
  3. (transitive, figurative) to sound out (determine a person's intent or preference)

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Ido

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowing from English sound, French sonder, German sondieren, Italian sondare, Russian зонди́ровать (zondírovatʹ) and Spanish sondear.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

sondar (present tense sondas, past tense sondis, future tense sondos, imperative sondez, conditional sondus)

  1. (intransitive) to take soundings in
  2. (transitive, intransitive, general) to sound: ascertain the depth of, explore the nature of the bottom
  3. (transitive, general) to fathom
  4. (transitive, figuratively) to try, test
  5. (intransitive, medicine) to probe (with a probe), to sound (with a sound)
  6. (intransitive, mining) to make a boring

Conjugation

[edit]
Conjugation of sondar
present past future
infinitive sondar sondir sondor
tense sondas sondis sondos
conditional sondus
imperative sondez
adjective active participle sondanta sondinta sondonta
adverbial active participle sondante sondinte sondonte
nominal
active participle
singular sondanto sondinto sondonto
plural sondanti sondinti sondonti
adjective passive participle sondata sondita sondota
adverbial passive participle sondate sondite sondote
nominal
passive participle
singular sondato sondito sondoto
plural sondati sonditi sondoti

Derived terms

[edit]
  • sondilo (soundingn line, soundingn lead; probe; sound)

Norwegian Nynorsk

[edit]

Noun

[edit]

sondar m

  1. indefinite plural of sonde

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

From sonda +‎ -ar.

Pronunciation

[edit]
 
 

  • Hyphenation: son‧dar

Verb

[edit]

sondar (first-person singular present sondo, first-person singular preterite sondei, past participle sondado)

  1. to investigate inconspicuously
  2. to probe (to insert a probe into)
  3. to fathom (to measure the depth of a body of water)

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from French sonder, from Old French sonder, from sonde (sounding line), extracted from Old English sundline (sounding line), from sund (water, sea, swimming, sound (channel)) from Proto-Germanic *sundą (swimming; sound), cognate with English swim. An alternative theory derives it from a hypothetical Vulgar Latin *subundāre, from Latin sub- + undō (to surge, to swell), from unda (wave).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /sonˈdaɾ/ [sõn̪ˈd̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: son‧dar

Verb

[edit]

sondar (first-person singular present sondo, first-person singular preterite sondé, past participle sondado)

  1. to sound (to probe the depth of water with a weighted rope or similar)
  2. (transitive) to catheterize

Conjugation

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]