pillo
Appearance
Catalan
[edit]Verb
[edit]pillo
Italian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pillo m (plural pilli)
- tamper (tool)
Further reading
[edit]- pillo in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈpil.loː/, [ˈpɪlːʲoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpil.lo/, [ˈpilːo]
Noun
[edit]pillō f (genitive pillōnis); third declension
Declension
[edit]Third-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | pillō | pillōnēs |
genitive | pillōnis | pillōnum |
dative | pillōnī | pillōnibus |
accusative | pillōnem | pillōnēs |
ablative | pillōne | pillōnibus |
vocative | pillō | pillōnēs |
Synonyms
[edit]- (chaff): palea (Classical)
References
[edit]- pillo in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- Niermeyer, Jan Frederik (1976) “pillo”, in Mediae Latinitatis Lexicon Minus, Leiden, Boston: E. J. Brill, page 797/2
Latvian
[edit]Adjective
[edit]pillo
- (dialectal) vocative singular masculine of pillais
- (dialectal) accusative singular masculine of pillais
- (dialectal) instrumental singular masculine of pillais
- (dialectal) genitive plural masculine of pillais
- (dialectal) vocative singular feminine of pillais
- (dialectal) accusative singular feminine of pillais
- (dialectal) instrumental singular feminine of pillais
- (dialectal) genitive plural feminine of pillais
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]
- Syllabification: pi‧llo
Etymology 1
[edit]Adjective
[edit]pillo (feminine pilla, masculine plural pillos, feminine plural pillas)
Related terms
[edit]Noun
[edit]pillo m (plural pillos, feminine pilla, feminine plural pillas)
- cheeky or naughty person, crook or thief; scoundrel
- 1877, Benito Pérez Galdós, Gloria:
- las prácticas religiosas no son otra cosa que una especie de instrumento correccional contra los pillos.
- religious practices are nothing more than a kind of correctional instrument against crooks.
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]pillo
Further reading
[edit]- “pillo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Italian terms derived from Latin
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/illo
- Rhymes:Italian/illo/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin feminine nouns in the third declension
- Latin feminine nouns
- Medieval Latin
- Latvian non-lemma forms
- Latvian adjective forms
- Latvian dialectal terms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/iʝo
- Rhymes:Spanish/iʝo/2 syllables
- Rhymes:Spanish/iʎo
- Rhymes:Spanish/iʎo/2 syllables
- Rhymes:Spanish/iʃo
- Rhymes:Spanish/iʃo/2 syllables
- Rhymes:Spanish/iʒo
- Rhymes:Spanish/iʒo/2 syllables
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with quotations
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms