desgranar
Jump to navigation
Jump to search
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Central, Balearic) [dəz.ɡɾəˈna]
- IPA(key): (Valencia) [dez.ɣɾaˈnaɾ]
- Homophone: desgranà
- Rhymes: -a(ɾ)
Verb
[edit]desgranar (first-person singular present desgrano, first-person singular preterite desgraní, past participle desgranat)
- (transitive) to shuck, shell
- Synonym: esgranar
- (transitive) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.- 2017 January 4, “La guerra de les Campos ocupa (gairebé) totes les portades”, in El Periódico[1]:
- Vagin al quiosc per desgranar el culebró de Nadal, conèixer qui són Meli i Mayte, les dues íntimes recautxutades de María Teresa, i submergir-se en el diari de Jorge Javier.
- (please add an English translation of this quotation)
Conjugation
[edit] Conjugation of desgranar (first conjugation)
Further reading
[edit]- “desgranar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “desgranar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “desgranar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “desgranar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Spanish
[edit]Etymology
[edit]From des- + grano + -ar. Compare French égrener.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]desgranar (first-person singular present desgrano, first-person singular preterite desgrané, past participle desgranado)
- (transitive) to shuck, shell
- (reflexive) to come loose, fall off
- Synonym: soltarse
- (figurative) to spell out
- 2021 May 7, Berta Ferrero, Luis de Vega, “El cinturón rojo de Ayuso: del ansia de libertad al miedo a Pablo Iglesias”, in El País[2], retrieved 2021-05-07:
- A esos dos miedos, el de perder la libertad y al un Gobierno con el exlíder de Unidas Podemos, se añade una nueva esperanza, según desgrana el politólogo Solís.
- (please add an English translation of this quotation)
- (Mexico, vulgar, slang) to have sex, bang, shag
Conjugation
[edit] Conjugation of desgranar (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of desgranar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Further reading
[edit]- “desgranar”, in Diccionario de la lengua española (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy, 2023 November 28
Categories:
- Catalan terms prefixed with des-
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with homophones
- Rhymes:Catalan/a(ɾ)
- Rhymes:Catalan/a(ɾ)/3 syllables
- Catalan lemmas
- Catalan verbs
- Catalan first conjugation verbs
- Catalan transitive verbs
- Catalan terms with quotations
- Spanish terms prefixed with des-
- Spanish terms suffixed with -ar
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish transitive verbs
- Spanish reflexive verbs
- Spanish terms with quotations
- Mexican Spanish
- Spanish vulgarities
- Spanish slang