font
English
[edit]Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) IPA(key): /fɒnt/
- (General American) IPA(key): /fɑnt/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɒnt
Etymology 1
[edit]From Old English font, an early borrowing from Latin fōns, fontis (“fountain”).
Noun
[edit]font (plural fonts)
- (Christianity) A receptacle in a church for holy water, especially one used in baptism.
- Synonym: stoup
- Hyponym: baptismal font
- 1791, Christopher Smart, “Moderation”, in Hymns for the Amusement of Children:
- Blessed be God, that, at the font, / My sponsors bound me to the call / Of Christ in England to confront / The world, the flesh, the fiend and all.
- 1913, John Bertram Peterson, “Baptismal Font”, in Catholic Encyclopedia, volume 2:
- In the Apostolic Age, as in Jewish times (John, iii, 23), baptism was administered without special fonts, at the seaside or in streams or pools of water (Acts, viii, 38); […]
- A receptacle for oil in a lamp.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Etymology 2
[edit]Borrowed from Middle French fonte, feminine past participle of verb fondre (“to melt”).
Alternative forms
[edit]- fount (UK)
Noun
[edit]font (plural fonts)
- (typography) A set of glyphs of unified design, belonging to one typeface (e.g., Helvetica), style (e.g., italic), and weight (e.g., bold). Usually representing the letters of an alphabet and its supplementary characters.
- In metal typesetting, a set of type sorts in one size.
- In phototypesetting, a set of patterns forming glyphs of any size, or the film they are stored on.
- In digital typesetting, a set of glyphs in a single style, representing one or more alphabets or writing systems, or the computer code representing it.
- (computing, typography, informal) A typeface.
- (computing, typography, metonymically) A computer file containing the code used to draw and compose the glyphs of one or more typographic fonts on a computer display or printer.
- They bought a license for the Gulliver font and installed that font on several machines.
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Thai: ฟอนต์ (fɔ́n)
Translations
[edit]
|
|
Verb
[edit]font (third-person singular simple present fonts, present participle fonting, simple past and past participle fonted)
- (television, colloquial, transitive) To overlay (text) on the picture.
- 1981, William Safire, On language, page 78:
- When figures or quotes are thought helpful to understanding a spot, they're "fonted" over the cover picture.
- 1987, The Foundation Center, Promoting issues & ideas: a guide to public relations for nonprofit organizations, page 97:
- […] character generator instead of an easel card to create letters on camera or telephone numbers that can run across the TV screen. The process is called fonting.
References
[edit]- “font” in the Canadian Oxford Dictionary, Second Edition, Oxford University Press, 2004.
- Bringhurst, Robert (2002). The Elements of Typographic Style, version 2.5, pp 291–2. Vancouver, Hartley & Marks. →ISBN.
Etymology 3
[edit]Apparently from fount, with influence from the senses above (under etymology 1).
Noun
[edit]font (plural fonts)
- (figuratively) A source, wellspring, fount.
- 1824 — George Gordon, Lord Byron, Don Juan, canto V
- A gaudy taste; for they are little skill'd in
The arts of which these lands were once the font
- A gaudy taste; for they are little skill'd in
- 1910, Arthur Edward Waite, The Pictorial Key to the Tarot, part II:
- As I am not drawing here on the font of imagination to refresh that of fact and experience, I do not suggest that the Tarot set the example of expressing Secret Doctrine in pictures and that it was followed by Hermetic writers; but it is noticeable that it is perhaps the earliest example of this art.
- 1915, Woodrow Wilson, Third State of the Union Address:
- I am interested to fix your attention on this prospect now because unless you take it within your view and permit the full significance of it to command your thought I cannot find the right light in which to set forth the particular matter that lies at the very font of my whole thought as I address you to-day.
- 1919, Boris Sidis, The Source and Aim of Human Progress:
- The Bible lays special stress on the fear of God as the font of wisdom.
- 1824 — George Gordon, Lord Byron, Don Juan, canto V
Derived terms
[edit]Translations
[edit]Further reading
[edit]- font on Wikipedia.Wikipedia
- holy water font on Wikipedia.Wikipedia
- baptismal font on Wikipedia.Wikipedia
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin fontem m.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]font f (plural fonts)
- fountain
- source (of water)
- source (origin)
- (journalism) source
- (typography) font
Synonyms
[edit](fountain): fontana
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “font” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “font”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “font” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “font” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]font
Friulian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]font m (plural fonts)
- bottom
- background
- landed property, farm
- fund
Related terms
[edit]Hungarian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From German Pfund, from Latin pondo.[1]
Noun
[edit]font (plural fontok)
- pound (weight)
- pound (currency unit)
- Synonym: font sterling
Declension
[edit]Inflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | font | fontok |
accusative | fontot | fontokat |
dative | fontnak | fontoknak |
instrumental | fonttal | fontokkal |
causal-final | fontért | fontokért |
translative | fonttá | fontokká |
terminative | fontig | fontokig |
essive-formal | fontként | fontokként |
essive-modal | — | — |
inessive | fontban | fontokban |
superessive | fonton | fontokon |
adessive | fontnál | fontoknál |
illative | fontba | fontokba |
sublative | fontra | fontokra |
allative | fonthoz | fontokhoz |
elative | fontból | fontokból |
delative | fontról | fontokról |
ablative | fonttól | fontoktól |
non-attributive possessive - singular |
fonté | fontoké |
non-attributive possessive - plural |
fontéi | fontokéi |
Possessive forms of font | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | fontom | fontjaim |
2nd person sing. | fontod | fontjaid |
3rd person sing. | fontja | fontjai |
1st person plural | fontunk | fontjaink |
2nd person plural | fontotok | fontjaitok |
3rd person plural | fontjuk | fontjaik |
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Borrowed from English font, from Middle French fonte, feminine past participle of fondre (“to melt”), from Latin fundō (“I melt”).[1]
Noun
[edit]font (plural fontok)
- (typography) digital font (set of glyphs of unified design contained in a computer file)
Declension
[edit]Inflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | font | fontok |
accusative | fontot | fontokat |
dative | fontnak | fontoknak |
instrumental | fonttal | fontokkal |
causal-final | fontért | fontokért |
translative | fonttá | fontokká |
terminative | fontig | fontokig |
essive-formal | fontként | fontokként |
essive-modal | — | — |
inessive | fontban | fontokban |
superessive | fonton | fontokon |
adessive | fontnál | fontoknál |
illative | fontba | fontokba |
sublative | fontra | fontokra |
allative | fonthoz | fontokhoz |
elative | fontból | fontokból |
delative | fontról | fontokról |
ablative | fonttól | fontoktól |
non-attributive possessive - singular |
fonté | fontoké |
non-attributive possessive - plural |
fontéi | fontokéi |
Possessive forms of font | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | fontom | fontjaim |
2nd person sing. | fontod | fontjaid |
3rd person sing. | fontja | fontjai |
1st person plural | fontunk | fontjaink |
2nd person plural | fontotok | fontjaitok |
3rd person plural | fontjuk | fontjaik |
Etymology 3
[edit]From the verb fon (“to spin [yarn], braid [hair], weave [basket], twist [rope], twine [arms]”) + -t.
Verb
[edit]font
Participle
[edit]font
- past participle of fon
- Synonym: (in certain senses) fonott
Declension
[edit]Inflection (stem in -a-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | font | fontak |
accusative | fontat | fontakat |
dative | fontnak | fontaknak |
instrumental | fonttal | fontakkal |
causal-final | fontért | fontakért |
translative | fonttá | fontakká |
terminative | fontig | fontakig |
essive-formal | fontként | fontakként |
essive-modal | — | — |
inessive | fontban | fontakban |
superessive | fonton | fontakon |
adessive | fontnál | fontaknál |
illative | fontba | fontakba |
sublative | fontra | fontakra |
allative | fonthoz | fontakhoz |
elative | fontból | fontakból |
delative | fontról | fontakról |
ablative | fonttól | fontaktól |
non-attributive possessive - singular |
fonté | fontaké |
non-attributive possessive - plural |
fontéi | fontakéi |
References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 Tótfalusi, István. Idegenszó-tár: Idegen szavak értelmező és etimológiai szótára (’A Storehouse of Foreign Words: an explanatory and etymological dictionary of foreign words’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2005. →ISBN
Further reading
[edit]- (measure of weight; currency): font in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- (past participle of fon: spun, braided, woven, twisted, twined): font in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Norwegian Bokmål
[edit]Etymology
[edit]From Latin fons, via Old Norse fontr (sense 1), and French fonte, via English font (sense 2).
Noun
[edit]font m (definite singular fonten, indefinite plural fonter, definite plural fontene)
- a baptismal font
- (typography) font, or fount (UK)
References
[edit]- “font” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]From Latin fons, via Old Norse fontr (sense 1), and French fonte, via English font (sense 2).
Noun
[edit]font m (definite singular fonten, indefinite plural fontar, definite plural fontane)
- a baptismal font
- (typography) font, or fount (UK)
References
[edit]- “font” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
[edit]Noun
[edit]font m
- Alternative form of fant
Polish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English font, from Middle French fonte, feminine past participle of verb fondre (“to melt”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]font m inan
Declension
[edit]Further reading
[edit]- font in Polish dictionaries at PWN
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]font n (plural fonturi)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | font | fontul | fonturi | fonturile | |
genitive-dative | font | fontului | fonturi | fonturilor | |
vocative | fontule | fonturilor |
Swedish
[edit]Noun
[edit]font c
- (typography) a font
Usage notes
[edit]- The synonym teckensnitt is considered more correct.
Declension
[edit]Synonyms
[edit]- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɒnt
- Rhymes:English/ɒnt/1 syllable
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Christianity
- English terms with quotations
- English terms borrowed from Middle French
- English terms derived from Middle French
- en:Typography
- en:Computing
- English informal terms
- English metonyms
- English terms with usage examples
- English verbs
- en:Television
- English colloquialisms
- English transitive verbs
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns with no feminine ending
- Catalan feminine nouns
- ca:Mass media
- ca:Typography
- ca:Landforms
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- Rhymes:French/ɔ̃
- Rhymes:French/ɔ̃/1 syllable
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Friulian terms inherited from Latin
- Friulian terms derived from Latin
- Friulian lemmas
- Friulian nouns
- Friulian masculine nouns
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/ont
- Rhymes:Hungarian/ont/1 syllable
- Hungarian terms derived from German
- Hungarian terms derived from Latin
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Hungarian terms borrowed from English
- Hungarian terms derived from English
- Hungarian terms derived from Middle French
- hu:Typography
- Hungarian non-lemma forms
- Hungarian verb forms
- Hungarian participles
- Hungarian past participles
- Hungarian terms with lemma and non-lemma form etymologies
- Hungarian terms with multiple lemma etymologies
- Hungarian terms with multiple noun etymologies
- Hungarian terms with noun and verb form etymologies
- hu:Computing
- hu:Currencies
- hu:Units of measure
- hu:United Kingdom
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms derived from French
- Norwegian Bokmål terms derived from English
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- nb:Typography
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from French
- Norwegian Nynorsk terms derived from English
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Typography
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Polish terms borrowed from English
- Polish terms derived from English
- Polish terms derived from Middle French
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔnt
- Rhymes:Polish/ɔnt/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Computing
- Romanian terms borrowed from English
- Romanian terms derived from English
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- ro:Typography
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- sv:Typography