feto
Esperanto
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]feto (accusative singular feton, plural fetoj, accusative plural fetojn)
- fetus
- 1993, Donald Broadribb, transl., La Respubliko, Matraville: Libroservo de la Aŭstralia Esperanto-Asocio, translation of πολιτεια by Plato, published 2000, →ISBN:
- Personoj pliaĝaj rajtas koiti laŭvole, sed se koncipiĝos rezultas, ili devas abortigi la feton aŭ ĝin mortigi post la nasko.
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
[edit]Ido
[edit]Etymology
[edit]Borrowing from Esperanto feto, Latin feto, Italian feto, Portuguese feto, English fetus.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]feto (plural feti)
Derived terms
[edit]Italian
[edit]Etymology
[edit]From Latin fētus, probably borrowed.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]feto m (plural feti)
Derived terms
[edit]See also
[edit]Latin
[edit]Etymology
[edit]From fētus (“bearing young, fruitful”) + -ō.
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈfeː.toː/, [ˈfeːt̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈfe.to/, [ˈfɛːt̪o]
Verb
[edit]fētō (present infinitive fētāre, perfect active fētāvī, supine fētātum); first conjugation
- (passive voice) to bring forth, breed
- (active voice) to impregnate; to make fruitful
Conjugation
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- “feto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- feto in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
North Moluccan Malay
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]feto
- Alternative form of bafeto
Derived terms
[edit]Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -ɛtu
- Hyphenation: fe‧to
Etymology 1
[edit]Learned borrowing from Latin fētus (“offspring”).
Noun
[edit]feto m (plural fetos)
- (embryology) fetus (human embryo after the eighth week of gestation)
- (biology) fetus (unborn or unhatched vertebrate showing signs of the mature animal)
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]From earlier fento, from Old Galician-Portuguese *feeyto, from Latin filictum (“place abounding in ferns”), from filix, filicem (“fern”).
Cognate with Galician fento, fieito and Spanish helecho.
Noun
[edit]feto m (plural fetos)
- (Portugal) fern (any of a group of plants in the division Pteridophyta)
- Synonym: (Brazil) samambaia
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Spanish
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin fētus.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]feto m (plural fetos)
- fetus
- (derogatory, slang, Spain) a hideous person
Further reading
[edit]- “feto”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Ternate
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]feto
- (transitive) to complain about
Conjugation
[edit]singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
inclusive | exclusive | |||
1st person | tofeto | fofeto | mifeto | |
2nd person | nofeto | nifeto | ||
3rd person |
masculine | ofeto | ifeto yofeto (archaic) | |
feminine | mofeto | |||
neuter | ifeto |
Descendants
[edit]- ⇒ North Moluccan Malay: bafeto
References
[edit]- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Tetum
[edit]Etymology
[edit]Compare feton.
Noun
[edit]feto
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/eto
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto terms with quotations
- eo:Embryology
- Ido terms borrowed from Esperanto
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms borrowed from Latin
- Ido terms derived from Latin
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Portuguese
- Ido terms derived from Portuguese
- Ido terms borrowed from English
- Ido terms derived from English
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- io:Biology
- Italian terms derived from Latin
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛto
- Rhymes:Italian/ɛto/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Latin terms suffixed with -o (denominative)
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -āv-
- North Moluccan Malay terms derived from Ternate
- North Moluccan Malay terms with IPA pronunciation
- North Moluccan Malay lemmas
- North Moluccan Malay verbs
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɛtu
- Rhymes:Portuguese/ɛtu/2 syllables
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese learned borrowings from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Embryology
- pt:Biology
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- European Portuguese
- pt:Plants
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish learned borrowings from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰeh₁(y)-
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/eto
- Rhymes:Spanish/eto/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish derogatory terms
- Spanish slang
- Peninsular Spanish
- Ternate terms with IPA pronunciation
- Ternate lemmas
- Ternate verbs
- Ternate transitive verbs
- Tetum lemmas
- Tetum nouns