lino
English
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈlaɪnəʊ/
- Rhymes: -aɪnəʊ
Audio (General Australian): (file)
Etymology 1
[edit]Clipping of linoleum, probably influenced by -o (“diminutive suffix”).
Noun
[edit]lino (usually uncountable, plural linos)
- (Australia, New Zealand, UK, colloquial, informal) Clipping of linoleum.
- 1919, Katherine Mansfield [pseudonym; Kathleen Mansfield Murry], “Pictures”, in Bliss and Other Stories, London: Constable & Company, published 1920, →OCLC, page 163:
- But there was nobody at Kig and Kadgit's except the charwoman wiping over the “lino” in the passage.
- 1996 July 20, Malcolm Tippett, “Dogs ...No Way”, in aus.jokes[1] (Usenet):
- The third thing was the TORN lino in the kitchen, new puppy found it great fun to tear strips of lino off the floor .. first you scrabble like crazy with your claws to start a tear, and then you use teeth to tear off a lovely strip of lino to chew . We are still too scared to replace the lino as the next puppy will probably do the same .
- 2002 October 30, Augie, “Frontline or Advantage for fleas?”, in aus.pets[2] (Usenet):
- When we moved here, the people before had dogs, complete with crawling carpet and jumping lino. When we ripped up all the carpet and lino prior to moving in, we also bought half a dozen flea bombs, and bombed UNDER the house.
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Contraction of linesman + -o (“diminutive suffix”).
Noun
[edit]lino (usually uncountable, plural linos)
- (UK, colloquial, informal, soccer) Abbreviation of linesman.
- 2014 October 4, MartTheTaxi, “Twitter status”, in (Please provide the book title or journal name)[4]:
- Lino flagged a bit late but was right
Anagrams
[edit]Bukat
[edit]Noun
[edit]lino
Further reading
[edit]Cebuano
[edit]Pronunciation
[edit]- Hyphenation: li‧no
Etymology 1
[edit]From Spanish lino, from Latin līnum, from Proto-Indo-European *līnom. Displaced balandan. Superseded by linen.
Noun
[edit]lino
Adjective
[edit]lino
Etymology 2
[edit]Unknown.
Verb
[edit]lino
Derived terms
[edit]Czech
[edit]Etymology
[edit]Clipping of linoleum.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lino n
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Esperanto
[edit]Etymology
[edit]From Italian lino and French lin, both from Latin līnum.
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]lino (uncountable, accusative linon)
- flax, linseed
- 1907, Kabe, chapter 21, in La Faraono, part 1, Hachette, translation of Faraon by Bolesław Prus:
- La oranĝaj kaj granataj arboj estis kovritaj de floroj, kaj sur la kampoj oni semis la linon, hordeon, fabon, fazeolon, kukumojn kaj aliajn legomojn.
- The orange and pomegranate trees were covered in flowers, and on the fields, flax, barley, fava bean, wild bean, cucumber, and other legumes were sown.
Derived terms
[edit]- lina (“flaxen”)
- linoleo (“linseed oil”)
Finnish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lino
Declension
[edit]Inflection of lino (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | lino | linot | |
genitive | linon | linojen | |
partitive | linoa | linoja | |
illative | linoon | linoihin | |
singular | plural | ||
nominative | lino | linot | |
accusative | nom. | lino | linot |
gen. | linon | ||
genitive | linon | linojen | |
partitive | linoa | linoja | |
inessive | linossa | linoissa | |
elative | linosta | linoista | |
illative | linoon | linoihin | |
adessive | linolla | linoilla | |
ablative | linolta | linoilta | |
allative | linolle | linoille | |
essive | linona | linoina | |
translative | linoksi | linoiksi | |
abessive | linotta | linoitta | |
instructive | — | linoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “lino”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][5] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams
[edit]French
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]lino m (plural linos)
Further reading
[edit]- “lino”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Latin līnum, from Proto-Indo-European *līnom.
Noun
[edit]lino m (plural lini)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- lino2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Etymology 2
[edit]Adjective
[edit]lino (feminine lina, masculine plural lini, feminine plural line)
Further reading
[edit]- lino1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Italic *linō, from Proto-Indo-European *h₂leyH- (“to smear”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈli.noː/, [ˈlʲɪnoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈli.no/, [ˈliːno]
Verb
[edit]linō (present infinitive linere, perfect active lēvī, supine litum); third conjugation
Conjugation
[edit]Conjugation of linō (third conjugation) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
indicative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | linō | linis | linit | linimus | linitis | linunt |
imperfect | linēbam | linēbās | linēbat | linēbāmus | linēbātis | linēbant | |
future | linam | linēs | linet | linēmus | linētis | linent | |
perfect | lēvī | lēvistī | lēvit | lēvimus | lēvistis | lēvērunt, lēvēre | |
pluperfect | lēveram | lēverās | lēverat | lēverāmus | lēverātis | lēverant | |
future perfect | lēverō | lēveris | lēverit | lēverimus | lēveritis | lēverint | |
passive | present | linor | lineris, linere |
linitur | linimur | liniminī | linuntur |
imperfect | linēbar | linēbāris, linēbāre |
linēbātur | linēbāmur | linēbāminī | linēbantur | |
future | linar | linēris, linēre |
linētur | linēmur | linēminī | linentur | |
perfect | litus + present active indicative of sum | ||||||
pluperfect | litus + imperfect active indicative of sum | ||||||
future perfect | litus + future active indicative of sum | ||||||
subjunctive | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | linam | linās | linat | lināmus | linātis | linant |
imperfect | linerem | linerēs | lineret | linerēmus | linerētis | linerent | |
perfect | lēverim | lēverīs | lēverit | lēverīmus | lēverītis | lēverint | |
pluperfect | lēvissem | lēvissēs | lēvisset | lēvissēmus | lēvissētis | lēvissent | |
passive | present | linar | lināris, lināre |
linātur | lināmur | lināminī | linantur |
imperfect | linerer | linerēris, linerēre |
linerētur | linerēmur | linerēminī | linerentur | |
perfect | litus + present active subjunctive of sum | ||||||
pluperfect | litus + imperfect active subjunctive of sum | ||||||
imperative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | — | line | — | — | linite | — |
future | — | linitō | linitō | — | linitōte | linuntō | |
passive | present | — | linere | — | — | liniminī | — |
future | — | linitor | linitor | — | — | linuntor | |
non-finite forms | active | passive | |||||
present | perfect | future | present | perfect | future | ||
infinitives | linere | lēvisse | litūrum esse | linī | litum esse | litum īrī | |
participles | linēns | — | litūrus | — | litus | linendus, linundus | |
verbal nouns | gerund | supine | |||||
genitive | dative | accusative | ablative | accusative | ablative | ||
linendī | linendō | linendum | linendō | litum | litū |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]līnō
References
[edit]- “lino”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “lino”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- lino in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Walther von Wartburg (1928–2002) “lĭnĕre”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 5: J L, page 357
Makasar
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Proto-South Sulawesi *lino (“the physical world, the earth”).
Noun
[edit]lino (Lontara spelling ᨒᨗᨊᨚ)
Affixations
[edit]Compounds
[edit]Etymology 2
[edit]Inherited from Proto-South Sulawesi *lino, from Proto-Malayo-Polynesian *linaw (“calm, still, as the surface of water”).
Adjective
[edit]lino (Lontara spelling ᨒᨗᨊᨚ)
- windless
- Linoi ― It is windless
- Linoi tamparanga ― The sea is windless
Affixations
[edit]Etymology 3
[edit]Unknown
Noun
[edit]lino (Lontara spelling ᨒᨗᨊᨚ)
Compounds
[edit]Further reading
[edit]- A. A. Cense (2024) Makassaars-Nederlands woordenboek[6], Brill,
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lino f
Romanian
[edit]Noun
[edit]lino n (plural linouri)
- Alternative form of linon
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | lino | linoul | linouri | linourile | |
genitive-dative | lino | linoului | linouri | linourilor | |
vocative | linoule | linourilor |
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin līnum, from Proto-Indo-European *līnom.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lino m (plural linos)
- linen
- Synonym: lienzo
- flax
- Synonym: filasa
- 1774, Pedro Rodríguez de Campomanes, Discurso sobre el fomento de la Industria popular:
- Aunque el cáñamo es más barato, como cosa de una cuarta parte menos que el lino, este último rinde mucho mayor número de varas en la manufactura.
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]- → Cebuano: lino
Further reading
[edit]- “lino”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/aɪnəʊ
- Rhymes:English/aɪnəʊ/2 syllables
- English terms with audio pronunciation
- English clippings
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- Australian English
- New Zealand English
- British English
- English colloquialisms
- English informal terms
- English terms with quotations
- en:Football (soccer)
- English abbreviations
- Bukat lemmas
- Bukat nouns
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano terms derived from Proto-Indo-European
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano terms with archaic senses
- Cebuano adjectives
- Cebuano terms with obsolete senses
- Cebuano terms with unknown etymologies
- Cebuano verbs
- ceb:Fabrics
- ceb:Fibers
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech neuter nouns
- Czech hard neuter nouns
- Esperanto terms derived from Italian
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ino
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto uncountable nouns
- Esperanto terms with quotations
- eo:Plants
- Finnish clippings
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ino
- Rhymes:Finnish/ino/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish valo-type nominals
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ino
- Rhymes:Italian/ino/2 syllables
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian adjectives
- Italian rare terms
- it:Malpighiales order plants
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂leyH-
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin third conjugation verbs
- Latin third conjugation verbs with irregular perfect
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Makasar terms with IPA pronunciation
- Makasar terms inherited from Proto-South Sulawesi
- Makasar terms derived from Proto-South Sulawesi
- Makasar lemmas
- Makasar nouns
- Makasar terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Makasar terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Makasar adjectives
- Makasar terms with usage examples
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/inɔ
- Rhymes:Polish/inɔ/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ino
- Rhymes:Spanish/ino/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with quotations
- es:Fabrics