User:Matthias Buchmeier/en-el-t
Appearance
ta {interj} (thanks) SEE: thanks | :: |
tab {n} (cigarette) SEE: cigarette | :: |
tab {v} (short for tabulator) | :: στηλοθέτης {m} /stilothétis/ |
tabasco {n} (hot sauce) | :: ταμπάσκο {n} /tampásko/ |
Tabasco {prop} (state of Mexico) | :: Ταμπάσκο {n} /Tampásko/ |
Tabasco {n} (spicy pepper sauce) | :: σάλτσα ταμπάσκο {n} /sáltsa tampásko/ |
tabbouleh {n} (Middle Eastern salad) | :: ταμπουλέ /tampoulé/, ταμπούλι /tampoúli/ |
Tabitha {prop} (biblical woman) | :: Ταβιθά {f} /Tavithá/ |
Tabitha {prop} (female given name) | :: Ταβιθά {f} /Tavithá/ |
table {n} (item of furniture) | :: τραπέζι {n} /trapézi/ |
table {n} (flat tray that can be used as a table) | :: δίσκος {m} /dískos/, τάβλα {f} /távla/ |
table {n} (grid of data in rows and columns) | :: πίνακας {m} /pínakas/ |
table {n} (collection of arithmetic calculations) | :: πίνακας {m} /pínakas/ |
table {n} (computing: a lookup table) | :: πίνακας {m} /pínakas/, ευρετήριο {n} /evretírio/ |
tablecloth {n} (a cloth used to cover and protect a table, especially for a dining table) | :: τραπεζομάντηλο {n} /trapezomántilo/ |
table of contents {n} (organized list summarizing book or document) | :: περιεχόμενα {n-p} /periechómena/ |
table scrap {n} (remnant of meal) | :: αποφάγια {n} {p} /apofágia/ |
tablespoon {n} (a large spoon, used for eating food) | :: κουτάλι {n} /koutáli/, κουτάλι σούπας {n} /koutáli soúpas/ |
tablespoon {n} (Australia: a spoon for cooking) | :: κουτάλα {f} /koutála/ |
tablespoon {n} (a unit of measure) | :: κουταλιά {n} /koutaliá/, κουταλιά της σούπας {n} /koutaliá tis soúpas/ |
tablespoonful {n} (measure of volume) SEE: tablespoon | :: |
tablet {n} (pill) SEE: pill | :: |
tablet {n} (slab of clay) | :: πινακίδα {f} /pinakída/, πλακίδιο {n} /plakídio/ |
table tennis {n} (game similar to tennis) | :: επιτραπέζια αντισφαίριση {f} /epitrapézia antisfaírisi/, πινγκ πονγκ {n} /pingk pongk/ |
taboo {n} (inhibition or ban) | :: ταμπού {n} /tampoú/ |
tabular {adj} (organized as a table or list) | :: πινακοειδήσ /pinakoeidís/ |
tabulator {n} (mechanism on a typewriter) | :: στηλοθέτης {m} /stilothétis/ |
tachycardia {n} (rapid resting heart rate) | :: ταχυκαρδία {f} /tachykardía/ |
tachyon {n} (hypothetical particle) | :: τάχυον {n} /táchyon/ |
tacit {adj} (Done or made in silence; implied, but not expressed; silent) | :: σιωπηρός /siopirós/ |
taciturn {adj} (untalkative, silent) | :: λακωνικός /lakonikós/, ολιγόλογος /oligólogos/, σιωπηλός /siopilós/ |
taciturnity {n} (The state of being taciturn) | :: εχεμύθεια {f} /echemýtheia/, ολιγολογία {f} /oligología/, λακωνικότητα {f} /lakonikótita/ |
taciturnous {adj} (taciturn) SEE: taciturn | :: |
Tacitus {prop} (Roman cognomen) | :: Τάκιτος {m} /Tákitos/ |
tack {n} (nautical: distance between these maneuvers) SEE: board | :: |
tack {n} (small nail) | :: πρόκα {f} /próka/ |
tack {v} (to nail with tacks) | :: καρφώνω |
tack {v} (to stitch) | :: τρυπώνω |
tack {v} (nautical: to turn the bow through the wind) | :: διαδρομώ |
tackle {v} (to face or deal with) | :: αντιμετωπίζω /antimetopízo/ |
tackle {n} (nautical: system of ropes and blocks) SEE: block and tackle | :: |
tactic {n} (action to achieve some end) | :: τακτική {f} /taktikí/ |
tactical {adj} (of or relating to tactics) | :: τακτικός /taktikós/ |
tactile {adj} (tangible) | :: απτός {m} /aptós/, ψηλαφητός {m} /psilafitós/ |
tactile {adj} (used for feeling) | :: αισθητός {m} /aisthitós/ |
tactile {adj} (of, or relating to the sense of touch) | :: απτός {m} /aptós/ |
tactlessly {adv} (in a tactless manner) | :: αδιάκριτα /adiákrita/ |
tactlessness {n} (the quality of being tactless) | :: αδεξιότητα {f} /adexiótita/ |
taekwondo {n} (a martial art) | :: τάεκβοντο {n} /táekvonto/ |
tag {n} (small label) | :: ετικέτα /etikéta/ |
tagliatelle {n} (flat ribbons of pasta) | :: χυλόπιτα {f} /chylópita/ |
tahini {n} (sesame paste) | :: ταχίνι {n} /tachíni/ |
Taibei {prop} (Taipei) SEE: Taipei | :: |
taiga {n} (subarctic zone of coniferous forest) | :: τάιγκα /táigka/ |
taikonaut {n} (Chinese astronaut) | :: ταϊκοναύτης {m} /taïkonáftis/ |
tail {n} (appendage of an animal) | :: ουρά {f} /ourá/ |
tail {n} (tail-end of a creature) | :: ουρά {f} /ourá/ |
tail {n} (rear of an aircraft) | :: ουρά {f} /ourá/ |
tail {n} (comet tail) | :: ουρά {f} /ourá/ |
tail {n} (typography: lower loop of letters) | :: ουρά {f} /ourá/ |
taillight {n} (rear mounted lights on a vehicle) | :: πισινό φανάρι {n} /pisinó fanári/ |
tailor {n} (person who makes, repairs, or alters clothing as profession) | :: ράπτης {m} /ráptis/, ράφτης {m} /ráftis/, μόδιστρος {m} /módistros/ μοδίστρα {f} /modístra/ |
tailor {n} (Pomatomus saltatrix) SEE: bluefish | :: |
tainted {adj} (corrupted or filled with imperfections) | :: ανήθικος /aníthikos/, διεφθαρμένος /dieftharménos/, φαύλος /fávlos/ |
Tʻai-pei {prop} (Taipei) SEE: Taipei | :: |
Taipei {prop} (Taipei) | :: Ταϊπέι /Taïpéi/ |
Taiwan {prop} (East Asian country) | :: Ταϊβάν {f} /Taïván/ |
Taiwanese {prop} (language) | :: ταϊβανικά {n-p} /taïvaniká/ |
Tajik {adj} (of, from, or pertaining to Tajikistan, the Tajik people or the Tajik language) | :: τατζίκ /tatzík/ |
Tajiki {prop} (dialect of Persian) SEE: Tajik | :: |
Tajikistan {prop} (Republic of Tajikistan) | :: Τατζικιστάν {n} /Tatzikistán/ |
Tajikistani {adj} (person of Tajik origin) SEE: Tajik | :: |
Tajikistani {adj} (of or pertaining to the Kazakh people or the Tajik language) SEE: Tajik | :: |
take {v} (to get into one's hands or control) | :: παίρνω /paírno/ |
take {v} (to get into one's possession) | :: παίρνω /paírno/ |
take {v} (to grab and move to oneself) | :: παίρνω /paírno/ |
take {v} (to choose) | :: παίρνω /paírno/, διαλέγω /dialégo/ |
take {v} (to exact) SEE: exact | :: |
take aback {v} (to surprise or shock) | :: ξαφνιάζω /xafniázo/ |
take a chance {v} (to risk) | :: ρισκάρω /riskáro/, ριψοκινδυνεύω /ripsokindynévo/ |
take a dump {v} (defecate) SEE: defecate | :: |
take advantage {v} (profit from a situation) | :: επωφελούμαι /epofeloúmai/ |
take apart {v} (defeat) SEE: defeat | :: |
take away {v} (to take away) SEE: remove | :: |
take back {v} (take back) SEE: withdraw | :: |
take courage {v} (take courage) SEE: take heart | :: |
take flight {v} (to flee) | :: τρέπομαι σε φυγή /trépomai se fygí/ |
take heart {v} (to be courageous) | :: αναθαρρεύω /anatharrévo/, αναθαρρώ /anatharró/ |
take heart {interj} | :: καλό κουράγιο /kaló kourágio/ |
take into account {v} | :: λαμβάνω υπόψη /lamváno ypópsi/ |
take off {v} (to remove) | :: βγάζω /vgázo/ |
take off {v} (to begin flight) | :: απογειώνομαι /apogeiónomai/ |
takeoff {n} (start of flight) | :: απογείωση {f} /apogeíosi/ |
take on {v} (To obtain the services of (a person) in exchange for remuneration; to give someone a job) SEE: employ | :: |
take on {v} (To attempt to fight or compete) | :: αντιμετωπίζω /antimetopízo/ |
take one's leave {v} (depart) SEE: depart | :: |
take one's own life {v} (commit suicide) SEE: commit suicide | :: |
take part {v} (participate or join) | :: μοιράζομαι /moirázomai/, συνεργώ σε /synergó se/, παίρνω μέρος /paírno méros/, παίρνω μερίδιο /paírno merídio/ |
take part {v} (share or partake) | :: μεταλαμβάνω /metalamváno/, κοινωνώ /koinonó/ [of the Sacrament] |
take place {v} (to happen) | :: συμβαίνω /symvaíno/, γίνομαι /gínomai/, λαμβάνω χώρα /lamváno chóra/ |
take root {v} (to grow roots into soil) | :: ριζοβολώ /rizovoló/, ριζώνω /rizóno/ |
take root {v} (to become established, to take hold) | :: ριζοβολώ /rizovoló/ |
take the liberty {v} (act on one's own authority) | :: παίρνω το θάρρος /paírno to thárros/, παίρνω την πρωτοβουλία /paírno tin protovoulía/ |
take the wrong way {v} (to misunderstand) SEE: misunderstand | :: |
talaria {n} (winged sandals) | :: πτηνοπέδῑλος /ptinopédῑlos/, πτερόεντα πέδιλα {n} /pteróenta pédila/ |
talc {n} (soft mineral) | :: τάλκης {m} /tálkis/ |
talent {n} (unit of weight and money) | :: τάλαντο {n} /tálanto/ |
talent {n} (marked ability or skill) | :: ταλέντο {n} /talénto/, τάλαντο {n} /tálanto/ |
talent {n} (talented person) | :: ταλαντούχος {m} /talantoúchos/ |
talented {adj} (endowed with talents) | :: ταλαντούχος /talantoúchos/, προικισμένος /proikisménos/ [also means "gifted"], χαρισματικός /charismatikós/ [also means "charismatic"] |
talentlessness {n} (state of being without talent) | :: αταλαντοσύνη {f} /atalantosýni/ |
Taliban {prop} (Islamic student movement) | :: Ταλιμπάν /Talimpán/ |
talisman {n} (magical protective charms) | :: φυλαχτό {n} /fylachtó/ |
talk {v} (to communicate by speech) | :: μιλώ /miló/, συνομιλώ /synomiló/ |
talk {v} (to communicate by other means than speech) | :: επικοινωνώ /epikoinonó/ |
talk {n} (conversation) | :: συζήτηση {f} /syzítisi/ |
talk {n} (lecture) | :: διάλεξη {f} /diálexi/ |
talk {n} (major topic of social discussion) | :: θέμα {n} /théma/ |
talk {n} | :: θέμα {n} /théma/ |
talk {v} ((transitive) to discuss) SEE: discuss | :: |
talkative {adj} (tending to talk or speak freely or often) | :: ομιλητικός /omilitikós/ |
talkativeness {n} (the state of being talkative) | :: αδολεσχία {f} /adoleschía/, ομιλητικότητα {f} /omilitikótita/ |
talking book {n} (audiobook) SEE: audiobook | :: |
talk over {v} (discuss) SEE: discuss | :: |
tall {adj} (of a person) | :: ψηλός /psilós/ |
Tallinn {prop} (Capital of Estonia) | :: Ταλλίν {n} /Tallín/, Ταλίν {n} /Talín/ |
Talmud {prop} (collection of Jewish writings) | :: Ταλμούδ /Talmoúd/ |
talon {n} (remaining stock of undealt cards) SEE: stock | :: |
talus {n} (anklebone) SEE: anklebone | :: |
tambour {n} (drum) SEE: drum | :: |
tambourine {n} (percussion instrument) | :: ντέφι {n} /défi/ |
tambura {n} (stringed instrument) | :: ταμπουράς {m} /tampourás/ |
tame {adj} (not wild) | :: ήμερος {m} /ímeros/ |
tame {v} (to make something tame) | :: εξημερώνω /eximeróno/, δαμάζω /damázo/, τιθασεύω /tithasévo/ |
tame {v} (to become tame) | :: εξημερώνομαι /eximerónomai/ |
tamer {n} (one who tames or subdues) | :: δαμαστής {m} /damastís/, θηριοδαμαστής {m} /thiriodamastís/ [of wild animals] |
Tamil Nadu {prop} (state in southern India) | :: Ταμίλ Ναντού /Tamíl Nantoú/ |
tamp {v} (pack down) | :: πατικώνω /patikóno/ |
Tampere {prop} (city in Finland) | :: Τάμπερε /Támpere/ |
tampon {n} (A plug of cotton or other absorbent material) | :: ταμπόν {n} /tampón/ |
tamponade {n} (A stoppage in the flow of blood in a vessel, caused either by the insertion of a tampon or by outside constriction.) | :: επιπωματισμός {m} /epipomatismós/ |
tan {v} (to become tan due to exposure to sun) | :: μαυρίζω /mavrízo/ |
Tanagra {prop} (city) | :: Τανάγρα /Tanágra/ |
Tanakh {prop} (body of Jewish scripture) | :: Τανάκ /Tanák/ |
tandem {n} (bicycle) | :: τάντεμ {n} /tántem/ |
tang {n} (tongue) SEE: tongue | :: |
Tanganyika {prop} (lake) | :: Modern: Τανγκανίκα /Tangkaníka/ |
tangent {n} (in geometry) | :: εφαπτομένη {f} /efaptoméni/ |
tangent {n} (in trigonometry) | :: εφαπτομένη {f} /efaptoméni/ |
tangerine {n} (fruit) | :: μανταρίνι {n} /mantaríni/ |
tangible {adj} (touchable, palpable) | :: απτός /aptós/, αισθητός {m} /aisthitós/, χειροπιαστός {m} /cheiropiastós/ |
tangible {adj} (possible to be treated as fact) | :: ενυπόστατος {m} /enypóstatos/ |
tangible {adj} (comprehensible by the mind; understandable) | :: αντιληπτός {m} /antiliptós/ |
Tangier {prop} (a port city in northern Morocco) | :: Ταγγέρη /Tangéri/ |
tangle {v} (to become mixed together or intertwined) | :: εμπλέκω /empléko/ |
tangle {v} (to be forced into some kind of situation) | :: μπλέκω /bléko/ |
tangle {v} (to mix together or intertwine) | :: πλέκω /pléko/ |
tangy {adj} (having a sharp, pungent flavor) | :: αψύς /apsýs/, πικάντικος /pikántikos/ |
tank {n} (closed container for fluids) | :: δεξαμενή {f} /dexamení/, δοχείο {n} /docheío/ |
tank {n} (fuel reservoir) | :: δεξαμενή {f} /dexamení/ |
tank {n} (armoured fighting vehicle) | :: άρμα μάχης {n} /árma máchis/ |
tank {n} (reservoir or dam) SEE: reservoir | :: |
tanked {adj} (drunk) SEE: drunk | :: |
tank top {n} (singlet) SEE: singlet | :: |
tanner {n} (person whose occupation is to tan) | :: βυρσοδέψης {m} /vyrsodépsis/ |
tantalum {n} (A metallic chemical element with an atomic number of 73.) | :: ταντάλιο {n} /tantálio/ |
tantrum {n} (often childish display of bad temper) | :: νευράκια {n-p} /nevrákia/, [regarding children] πείσματα {n-p} /peísmata/ |
tantrum {n} | :: νεύρα {n-p} /névra/, θυμός {m} /thymós/ |
Tanzania {prop} (United Republic of Tanzania) | :: Τανζανία {f} /Tanzanía/ |
Taoism {n} (Chinese philosophy founded by Lao-tzu) | :: ταοϊσμός {m} /taoïsmós/ |
tap {n} (device to dispense liquid) | :: βρύση /vrýsi/ |
tape {n} (adhesive tape) SEE: adhesive tape | :: |
tape measure {n} (graduated ribbon for length measurement) | :: μεζούρα {f} /mezoúra/ |
taper {n} (slender wax candle) | :: λεπτό κερί {n} /leptó kerí/ |
taper {n} (tapering form) | :: απολέπτυνση {f} /apoléptynsi/, κωνικότητα {f} /konikótita/ |
taper {v} (to make thinner or narrower at one end) | :: λεπτύνω /leptýno/ |
taper {v} (to diminish gradually) | :: απολεπτύνομαι /apoleptýnomai/, αποξύνομαι /apoxýnomai/ |
tape recorder {n} (an electromechanical device use to record and play back sound) | :: μαγνητόφωνο {n} /magnitófono/ |
tapeworm {n} (parasitical worm of the class Cestoda) | :: ταινία {f} /tainía/ |
tapioca {n} (starchy food from cassava) | :: ταπιόκα {f} /tapióka/ |
tapir {n} (large odd-toed ungulate with a long prehensile upper lip of the family Tapiridae) | :: τάπιρος /tápiros/ |
tap water {n} (water from a tap) | :: νερό της βρύσης {n} /neró tis vrýsis/ |
tar {n} (substance) | :: πίσσα {f} /píssa/, κατράμι {n} /katrámi/ |
tar {n} (coal tar) | :: πίσσα {f} /píssa/ |
tar {n} (byproduct of tobacco smoke) | :: πίσσα {f} /píssa/ |
tar {v} (to coat with tar) | :: πισσώνω /pissóno/ |
taramosalata {n} (Greek/Turkish dish) | :: ταραμοσαλάτα {f} /taramosaláta/ |
Taranto {prop} (city and province) | :: Τάραντας {m} /Tárantas/, Ταράντο {m} /Taránto/ |
tarantula {n} (spider of the family Theraphosidae) | :: ταραντούλα {f} /tarantoúla/ |
tarantula {n} (wolf spider of the species Lycosa tarantula) | :: ταραντούλα {f} /tarantoúla/ |
tarboosh {n} (fez) SEE: fez | :: |
tardigrade {n} (water bear) SEE: water bear | :: |
tare {n} (the empty weight of a container) | :: απόβαρο {n} /apóvaro/ |
target {n} (butt or mark to shoot at) | :: στόχος {m} /stóchos/ |
target {v} (to aim something (especially a weapon) at a target) | :: στοχεύω /stochévo/ |
tarhana {n} (dried food) | :: τραχανάς /trachanás/ |
tariff {n} (duties imposed) | :: δασμός {m} /dasmós/ |
tariff {n} (a schedule of rates, fees or prices) | :: διατίμηση {f} /diatímisi/ |
tariff {v} (levy a duty) | :: δασμολογώ /dasmologó/ |
tarnish {v} (to soil, sully, damage or compromise) | :: αμαυρώνω /amavróno/ |
taro {n} (Colocasia esculenta) | :: κολοκάσι {n} /kolokási/ |
taro {n} (food from the taro plant) | :: κολοκάσι {n} /kolokási/ |
tarot {n} (card game) | :: ταρό {n} /taró/ |
tarot {n} (individual card) | :: ταρό {n} /taró/ |
tarpaulin {n} (heavy, waterproof sheet of material) | :: μουσαμάς {m} /mousamás/ |
tarragon {n} (perennial herb Artemisia dracunculus) | :: εστραγκόν {n} /estragkón/ |
tarragon {n} (the leaves of Artemisia dracunculus) | :: εστραγκόν {n} /estragkón/ |
tarry {v} (to linger in expectation of) | :: ξεροσταλιάζω /xerostaliázo/ |
Tarsus {prop} (city in modern Turkey) | :: Ταρσός {f} /Tarsós/ |
tart {n} (pie, pastry) | :: τάρτα {f} /tárta/ |
tart {n} (prostitute) | :: πουτάνα {f} /poutána/ |
tart {n} (woman with loose sexual morals) | :: τσούλα {f} /tsoúla/ |
tartare {adj} | :: ταρτάρ /tartár/ |
tartaric acid {n} | :: τρυγικό οξύ /trygikó oxý/ |
Tarzan {prop} (fictional character) | :: Ταρζάν /Tarzán/ |
Tashkent {prop} (capital of Uzbekistan) | :: Τασκένδη /Taskéndi/ |
task {n} (piece of work done as part of one’s duties) | :: δουλειά {f} /douleiá/, εργασία /ergasía/ |
task {n} (difficult or tedious undertaking) | :: αγγαρεία {f} /angareía/ |
Tasmania {prop} (Australian state) | :: Τασμανία {f} /Tasmanía/ |
Tasmania {prop} (island comprising majority of state) | :: Τασμανία {f} /Tasmanía/ |
Tasman Sea {prop} (part of the Pacific Ocean) | :: Θάλασσα της Τασμανίας {f} /Thálassa tis Tasmanías/ |
taste {n} (one of the sensations produced by the tongue) | :: γεύση {f} /géfsi/ |
taste {n} (implicit set of preferences) | :: προτίμηση {f} /protímisi/, γούστο {n} /goústo/ |
taste {n} ((figuratively) a small amount of experience) | :: γεύση {f} /géfsi/, πρόγευση {f} /prógefsi/ |
taste {v} (to sample the flavor of something) | :: γεύομαι /gévomai/, δοκιμάζω /dokimázo/ |
taste {v} (to experience) | :: γεύομαι /gévomai/, δοκιμάζω /dokimázo/ |
tasteless {adj} (having no flavour) | :: άγευστος {m} /ágefstos/ |
tasty {adj} (having a pleasant or satisfying flavor) SEE: delicious | :: |
tasty {adj} (having or showing good taste) | :: νόστιμος /nóstimos/ |
tat {v} (slang: tattoo) SEE: tattoo | :: |
tat {n} (vulgar tastelessness) SEE: sleaze | :: |
Tatar {n} (person) | :: Τάταρος {m} /Tátaros/ |
Tatar {adj} (Tatar (adjective)) | :: ταταρικός /tatarikós/ |
Tatiana {prop} (female given name) | :: Τατιάνα {f} /Tatiána/ |
tatt {n} (tattoo) SEE: tattoo | :: |
tattoo {n} (an image made in the skin with ink and a needle) | :: τατουάζ {n} /tatouáz/, [archaic] κατάστιξη /katástixi/ |
tattoo {n} (method of decorating the skin by inserting colored substances under the surface) | :: δερματοστιξία {f} /dermatostixía/ |
tattoo {v} (to apply a tattoo) | :: στίζω /stízo/ |
tattoo {n} (signal) | :: τυμπανοκρουσία {f} /tympanokrousía/ |
tau {n} (Greek letter) | :: ταυ {n} /taf/ |
taunt {v} (to make fun of (someone); to goad into responding) | :: λοιδορώ /loidoró/, χλευάζω /chlevázo/, σαρκάζω /sarkázo/, κοροϊδεύω /koroïdévo/ |
taunt {n} (a scornful or mocking remark) | :: χλευασμός {m} /chlevasmós/, λοιδορία {f} /loidoría/, σαρκασμός {m} /sarkasmós/, κοροϊδία {f} /koroïdía/ |
Taurica {prop} (the name by which the territory of the Crimean peninsula was known to the Greeks and Romans) | :: Ταυρίδα {f} /Tavrída/, Ταυρική {f} /Tavrikí/ |
taurokathapsia {n} (bull-leaping) | :: ταυροκαθάψια {f} /tavrokathápsia/ |
Taurus {prop} (constellation) | :: Ταύρος {m} /Távros/ |
Taurus {prop} (astrological sign) | :: Ταύρος {m} /Távros/ |
tautology {n} (uncountable: redundant use of words) | :: ταυτολογία {f} /taftología/ |
tautology {n} (expression that features tautology) | :: ταυτολογία {f} /taftología/ |
tautology {n} (in logic) | :: ταυτολογία {f} /taftología/ |
tavern {n} (bar) | :: ταβέρνα {f} /tavérna/, καπηλειό {n} /kapileió/ |
Tavros {prop} (a city in Greece) | :: Ταύρος {n} /Távros/ |
tawdry {adj} (gaudy) | :: αγιοβασιλιάτικος /agiovasiliátikos/ |
tawny owl {n} (Strix aluco) | :: χουχουριστής /chouchouristís/ |
tax {n} (money paid to government) | :: φόρος {m} /fóros/ |
tax {v} (to impose and collect a tax) | :: φορολογώ /forologó/ |
taxable {adj} (subject to tax) | :: φορολογήσιμος /forologísimos/ (forologissimos) |
taxation {n} (act of imposing taxes and the fact of being taxed) | :: φορολογία {f} /forología/ |
taxation {n} (particular system of taxing people or companies) | :: φορολογία {f} /forología/ |
tax avoidance {n} (legal exploitation of tax rules) | :: φοροαποφυγή {f} /foroapofygí/ |
tax break {n} (a deduction in tax) | :: φοροαπαλλαγή {f} /foroapallagí/ |
tax collector {n} (one who has the responsibility for collecting taxes) | :: φοροεισπράκτορας {m} /foroeispráktoras/ |
tax evasion {n} (illegal avoidance of tax) | :: φοροδιαφυγή {f} /forodiafygí/ |
tax haven {n} (country that levies low taxes on foreign businesses) | :: φορολογικός παράδεισος {m} /forologikós parádeisos/ |
taxi {n} (vehicle) | :: ταξί {n} /taxí/ |
taxi {v} (move an aircraft) | :: τροχοδρομώ /trochodromó/ |
taxi driver {n} (person who drives a taxicab) | :: ταξιτζής {m} /taxitzís/, ταξιτζού {f} /taxitzoú/, οδηγός ταξί {m} {f} /odigós taxí/ |
taximeter {n} (device in a taxicab that calculates the fare) | :: ταξίμετρο {n} /taxímetro/ |
taxis {n} (biology: movement of an organism in response to a stimulus) | :: τροπισμός {m} /tropismós/ |
taxis {n} (medicine, surgery: movement of a body part; resetting) | :: ανάταξη {f} /anátaxi/ |
taxman {n} (derogatory term for tax collector) | :: εφοριακός /eforiakós/ |
taxonomic {adj} (of, or relating to taxonomy) | :: ταξινομικός /taxinomikós/ |
taxonomy {n} (science of finding, describing, classifying and naming organisms) | :: ταξινομία {f} /taxinomía/ |
taxonomy {n} (classification in a hierarchical system) | :: ταξινόμηση {f} /taxinómisi/ |
taxpayer {n} (person who pays tax) | :: φορολογούμενος {m} /forologoúmenos/, φορολογουμένη {f} /forologouméni/ |
tax stamp {n} (revenue stamp) SEE: revenue stamp | :: |
Taygetos {prop} (mountain) | :: Ταϋγετος /Taÿgetos/ |
Taylor {prop} (surname associated with "tailor") | :: Ραπτης /Raptis/ |
Tbilisi {prop} (the capital city of Georgia (the country)) | :: Τιφλίδα {f} /Tiflída/ |
Tübingen {prop} (city in Swabia) | :: Τυβίγγη {f} /Tyvíngi/ |
T-bone steak {n} (the beek steak) | :: μπριζόλα σε κόκαλο {f} /brizóla se kókalo/ |
tbsp {n} (abbreviation for tablespoon) | :: κσ {n} /ks/ |
Tchaikovsky {prop} (surname) | :: Τσαϊκόφσκι /Tsaïkófski/ |
tea {n} (main evening meal) SEE: dinner | :: |
tea {n} (dried leaves of tea plant) | :: τσάι {n} /tsái/ |
tea {n} (drink made from leaves of tea plant) | :: τσάι {n} /tsái/ |
teach {v} (to pass on knowledge) | :: διδάσκω /didásko/ |
teacher {n} (index finger) SEE: forefinger | :: |
teacher {n} (person who teaches) | :: δάσκαλος {m} /dáskalos/ |
teacher {n} (a female person who teaches) | :: δασκάλα {f} /daskála/ |
teacher's desk {n} (pulpit) SEE: pulpit | :: |
teacher's desk {n} (lectern) SEE: lectern | :: |
teach grandma how to suck eggs {v} (teach an expert) | :: έλα παππού μου, να σου δείξω τ' αμπελοχώραφά σου /éla pappoú mou, na sou deíxo t' ampelochórafá sou/ (come grandpa, I'll show you your vineyards) |
teaching {n} (something taught) | :: δίδαγμα {n} /dídagma/ |
teacup {n} (cup for drinking tea) | :: φλιτζάνι τσαγιού {n} /flitzáni tsagioú/ |
teakettle {n} (a vessel for boiling water for tea) | :: βραστήρας {m} /vrastíras/ |
teal {n} (duck) | :: αγριόπαπια {f} /agriópapia/ |
teal {n} (colour) | :: βαθυκύανο {n} /vathykýano/ |
tea leaf {n} (thief) SEE: thief | :: |
team {n} (set of draught animals) | :: ζευγάρι {n} /zevgári/ |
team {n} (group of people) | :: ομάδα {f} /omáda/ |
teammate {n} (one who is on the same team) | :: συμπαίκτης {m} /sympaíktis/, συμπαίκτρια {f} /sympaíktria/ |
teapot {n} (vessel for tea) | :: τσαγιέρα {f} /tsagiéra/ |
tear {v} (rend) | :: σκίζω /skízo/ |
tear {n} (drop of clear salty liquid from the eyes) | :: δάκρυ {n} /dákry/ |
tear {v} (to produce tears) | :: δακρύζω /dakrýzo/ |
tearful {adj} (accompanied by tears) | :: δακρυσμένος /dakrysménos/, κλαμένος /klaménos/, έτοιμος να βάλει τα κλάματα /étoimos na válei ta klámata/ |
tearful {adj} (sorrowful) | :: δακρύβρεχτος /dakrývrechtos/ |
tear one's hair out {v} (react with extreme agitation) | :: τραβάω τα μαλλιά μου /traváo ta malliá mou/ |
tear up {v} (To damage) SEE: damage | :: |
tease {v} (to separate the fibers) | :: ξεφτίζω /xeftízo/, ξεμπλέκω /xempléko/ |
tease {v} (to poke fun at) | :: πειράζω /peirázo/ |
tease {v} (to entice) | :: σκανδαλίζω /skandalízo/ |
teaspoon {n} (small spoon) | :: κουταλάκι του γλυκού {n} /koutaláki tou glykoú/ |
teaspoon {n} (unit of measure) | :: κουταλάκι του γλυκού {n} /koutaláki tou glykoú/ |
teat {n} (projection of mammary gland) | :: θηλή {f} /thilí/ |
teat {n} (feeding bottle top) | :: θηλή {f} /thilí/ |
tea tree {n} (Melaleuca alternifolia) | :: τεϊόδεντρο {n} /teïódentro/ |
technetium {n} (chemical element) | :: τεχνήτιο {n} /technítio/ |
technical {adj} (pertaining to the useful or mechanic arts) | :: τεχνικός {m} /technikós/ |
technician {n} (occupation) | :: τεχνικός {c} /technikós/ |
technique {n} (practical aspects of a given art) | :: τεχνική {f} /technikí/ |
techno {n} (style of music) | :: τέκνο {n} /tékno/ |
technocracy {n} (a system of governance where people who are skilled or proficient govern in their respective areas of expertise) | :: τεχνοκρατία {f} /technokratía/ |
technology {n} (the study of or a collection of techniques) | :: τεχνολογία {f} /technología/, τεχνική {f} /technikí/ |
technology {n} (a particular technological concept) | :: τεχνολογία {f} /technología/ |
technology {n} (body of tools) | :: τεχνολογία {f} /technología/ |
technophobia {n} (fear of new technologies) | :: τεχνοφοβία {f} /technofovía/ |
tectonic plate {n} (large piece of Earth's lithosphere) | :: τεκτονική πλάκα {f} /tektonikí pláka/ |
tectonics {n} (study of crustal plates) | :: τεκτονική {f} /tektonikí/ |
tedium {n} (boredom or tediousness; ennui) | :: ανία {f} /anía/ |
tee {n} (name of the letter T, t) | :: τι {n} /ti/ |
teen {adj} (teenager) SEE: teenager | :: |
-teen {suffix} (to form numbers 13 - 19) | :: δεκα- /deka-/ |
teenager {n} (person aged between thirteen and nineteen) | :: έφηβος {m} /éfivos/, έφηβη {f} /éfivi/ |
Teheran {prop} (Tehran) SEE: Tehran | :: |
Tehran {prop} (capital of Iran) | :: Τεχεράνη /Techeráni/ |
tečka {n} (tečka diacritic) SEE: dot | :: |
Telangana {prop} (A state of India) | :: Τελανγκάνα /Telangkána/ |
Tel Aviv {prop} (city in Israel) | :: Τελ Αβίβ {n} /Tel Avív/, Τελ Αβίβ-Γιάφα /Tel Avív-Giáfa/ |
telecommunication {n} (science and technology of communication over distance) | :: τηλεπικοινωνίες {f-p} /tilepikoinoníes/ |
telecommuting {n} (practice of using telecommunications technology to work from a remote location) | :: τηλεργασία {f} /tilergasía/ |
telegram {v} (telegraph) SEE: telegraph | :: |
telegram {n} (message sent by telegraph) | :: τηλεγράφημα {n} /tilegráfima/ |
telegraph {n} (apparatus, or a process, for communicating) | :: τηλέγραφος {m} /tilégrafos/ |
telegraph {v} (to send a message by telegraph) | :: τηλεγραφώ /tilegrafó/ |
telematics {n} (science of sending, receiving and storing information via telecommunication devices) | :: τηλεματική {f} /tilematikí/, τηλεπληροφορική {f} /tilepliroforikí/ |
telencephalon {n} (the anterior part of the forebrain) | :: τελικός εγκέφαλος {m} /telikós egkéfalos/ |
telepathic {adj} (of, relating to, or using telepathy) | :: τηλεπαθητικός /tilepathitikós/ |
telepathy {n} (communication by psychic means) | :: τηλεπάθεια {f} /tilepátheia/ |
telephone {n} (a device used for two-way talking with other people) | :: τηλέφωνο {n} /tiléfono/ |
telephone {v} (to call someone) | :: τηλεφωνώ /tilefonó/, καλώ /kaló/ |
telephone {n} (Chinese whispers) SEE: Chinese whispers | :: |
telephone call {n} (connection) | :: τηλεφώνημα {n} /tilefónima/ |
telephone call {n} (conversation) | :: τηλεφώνημα {n} /tilefónima/ |
telephone card {n} (phonecard) SEE: phonecard | :: |
telephone number {n} (digits assigned to a telephone) | :: τηλέφωνο {n} /tiléfono/ |
telephony {n} (act of sound transmission via the electromagnetic spectrum) | :: τηλεφωνία /tilefonía/ |
teleportation {n} (process of moving matter from one point to another) | :: τηλεμεταφορά {f} /tilemetaforá/ |
telescope {n} (optical instrument that magnifies) | :: τηλεσκόπιο {n} /tileskópio/, κιάλι {n} /kiáli/ |
telescopic sight {n} (aiming device) | :: σκόπευτρο {n} /skópeftro/ |
Telescopium {prop} (small faint constellation of the southern winter sky) | :: Τηλεσκόπιον {n} /Tileskópion/ |
teleshow {n} (television show) SEE: television show | :: |
Teletext {n} (information retrieval system) | :: τηλεκείμενο {n} /tilekeímeno/ |
telethon {n} (television event) | :: τηλεμαραθώνιος {m} /tilemarathónios/ |
teletype {n} (teleprinter) | :: τηλέτυπο {n} /tilétypo/ |
television {n} (medium) | :: τηλεόραση {f} /tileórasi/ |
television {n} (device for receiving television signals) | :: τηλεόραση {f} /tileórasi/ |
television {n} (program broadcasting) | :: τηλεόραση {f} /tileórasi/ |
television program {n} (the content of an individual television broadcasting) | :: τηλεοπτικό πρόγραμμα {n} /tileoptikó prógramma/ |
television series {n} (series) SEE: series | :: |
television set {n} (television) SEE: television | :: |
television show {n} (live or recorded TV broadcast or program) | :: τηλεοπτικό πρόγραμμα {n} /tileoptikó prógramma/ |
televisual {adj} (suitable for broadcasting on television) | :: τηλεοπτικός /tileoptikós/ |
televoting {n} (a form of advertising) | :: τηλεψηφοφορία {f} /tilepsifoforía/ |
telework {n} (telecommuting) SEE: telecommuting | :: |
telex {n} (telex) | :: τέλεξ {n} /télex/ |
tell {v} (to pass information) | :: λέω /léo/ |
tell {v} (to instruct) | :: λέω /léo/ |
tell {v} (to discern, notice, identify or distinguish) | :: καταλαβαίνω /katalavaíno/ |
tell {v} (narrate) SEE: narrate | :: |
teller {n} (bank clerk who receives and pays out money) | :: ταμίας {c} /tamías/ |
teller {n} (person who counts the votes in an election) | :: ψηφολέκτης {m} /psifoléktis/, ψηφολέκτρια {f} /psifoléktria/ |
teller {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine | :: |
tell me about it {phrase} (used to express agreement and sympathy with previous speaker's statement) | :: εγώ να δεις /egó na deis/ |
Tellurian {n} (inhabitant of the earth) SEE: Earthling | :: |
tellurium {n} (chemical element) | :: τελλούριο {n} /telloúrio/ |
Telugu {prop} (Dravidian language of India) | :: τελούγκου /teloúgkou/ |
temblor {n} (earthquake) SEE: earthquake | :: |
tempera {n} (painting medium, artistic technique) | :: τέμπερα {f} /témpera/ |
tempera grassa {n} (variety of tempera) | :: αβγοτέμπερα {f} /avgotémpera/ |
temperance {n} (state with regard to heat or cold) SEE: temperature | :: |
temperance {n} (moderation of passion) | :: εγκράτεια /egkráteia/ |
temperature {n} (a measure of cold or heat) | :: θερμοκρασία {f} /thermokrasía/ |
temperature {n} (elevated body temperature) | :: θερμοκρασία {f} /thermokrasía/, πυρετός {m} /pyretós/ |
temperature {n} (the temperature of the immediate environment) | :: θερμοκρασία {f} /thermokrasía/ (thermokrasía) |
temperature {n} (in thermodynamics) | :: θερμοκρασία {f} /thermokrasía/ |
temper tantrum {n} (fit of bad temper) SEE: tantrum | :: |
Templar {n} (one of the Knights Templar) | :: Ναΐτης {m} /Naḯtis/ |
template {n} (physical object) | :: πρότυπο {n} /prótypo/ |
temple {n} (place of worship, see also: church; mosque; synagogue) | :: ναός {m} /naós/ |
temple {n} (region of skull) | :: κρόταφος {m} /krótafos/ |
tempo {n} (frequency or rate) | :: ρυθμός {m} /rythmós/ |
tempo {n} (music: number of beats per minute) | :: ρυθμός {m} /rythmós/ |
temporal bone {n} (either of two compound bones at the sides of the skull) | :: κροταφικό οστό {n} /krotafikó ostó/ |
temporal lobe {n} (division of cerebrum) | :: κροταφικός λοβός {m} /krotafikós lovós/ |
temporarily {adv} (for a limited period of time) | :: προσωρινά /prosoriná/, πρόσκαιρα /próskaira/ |
temptation {n} (act of tempting) | :: πειρασμός {m} /peirasmós/ |
temptation {n} (condition of being tempted) | :: πειρασμός {m} /peirasmós/ |
tempt fate {v} (To take an extreme risk) | :: προκαλώ τη μοίρα /prokaló ti moíra/ |
temptress {n} (An alluring woman who seduces or exploits men) | :: ξελογιάστρα {f} /xelogiástra/ |
tempura {n} (dish made by deep-frying food in a light batter) | :: τεμπούρα {f} /tempoúra/ |
tempus fugit {proverb} (time flies) SEE: time flies | :: |
ten {n} | :: δέκα /déka/ |
ten {num} (the cardinal number occurring after 9 and before 11) | :: δέκα /déka/, ι΄ /i΄/ [numeral] |
tenacious {adj} (unwilling to yield from a point of view etc; dogged) | :: πεισματάρης /peismatáris/ |
tenacity {n} (quality or state of being tenacious) | :: επιμονή {f} /epimoní/ |
tenancy {n} (occupancy of property, etc.) | :: μίσθωση {f} /místhosi/, πάκτωση {f} /páktosi/ |
tenancy for life {n} | :: ισόβια επικαρπία {f} /isóvia epikarpía/ |
tenant {n} (one who pays a fee in return for the use of land, etc.) | :: ενοικιαστής {m} /enoikiastís/, μισθωτής {m} /misthotís/ |
tenant {n} (one who has possession of any place; a dweller; an occupant) | :: ένοικος {m} {f} /énoikos/ |
tenant {n} (law: one who holds property) | :: νομέας {m} /noméas/, επικαρπωτής {m} /epikarpotís/ |
tenant {v} (to hold as, or be, a tenant) | :: ενοικιάζω /enoikiázo/, μισθώνω /misthóno/ |
Ten Commandments {prop} (religious ten commandments) | :: δέκα εντολές {p} /déka entolés/ |
tend {v} (to be probable or likely) | :: τείνω /teíno/, ρέπω /répo/ |
tend {v} (to look after) | :: φροντίζω /frontízo/ |
tendency {n} (likelihood of behaving in a particular way) | :: τάση {f} /tási/, ροπή {f} /ropí/ |
tendon {n} (tough band of inelastic fibrous tissue that connects a muscle with its bony attachment) | :: τένοντας {m} /ténontas/ |
Tenedos {prop} (island) | :: Τένεδος /Ténedos/ |
tenet {n} (an opinion, belief or principle) | :: δόγμα {n} /dógma/ |
Tennessee {prop} (state) | :: Τεννεσσή {n} /Tennessí/, Τενεσί {n} /Tenesí/ |
tennessine {n} (chemical element with atomic number 117) | :: τενέσιο {n} /tenésio/ |
tennis {n} (sport played by two or four players with strung racquets) | :: αντισφαίριση {f} /antisfaírisi/, τένις {n} /ténis/ [colloquial] |
tennis player {n} (a person who plays tennis) | :: τενίστας {m} /tenístas/, τενίστρια {f} /tenístria/ |
tenpin bowling {n} (bowling) SEE: bowling | :: |
tense {n} (verb forms distinguishing time) | :: χρόνος {m} /chrónos/ |
tense {adj} (showing stress or strain) | :: τεταμένος {m} /tetaménos/ |
tense {adj} (pulled taut) | :: τεντωμένος {m} /tentoménos/ |
tensor {n} ((mathematics, physics) matrix of matrices) | :: τανυστής {m} /tanystís/ |
tent {n} (portable lodge) | :: σκηνή {f} /skiní/ |
tentacle {n} (elongated, boneless, flexible appendage) | :: πλοκάμι {n} /plokámi/ |
tenth {adj} (ordinal form of ten, see also: 10th) | :: δέκατος /dékatos/ |
tenth {n} (something in the tenth position) | :: δέκατος /dékatos/ |
tenth {n} (a tenth; one of ten equal parts of a whole) | :: δέκατο {n} /dékato/ |
tenure {n} (status of possessing a thing or an office) | :: θητεία {f} /thiteía/ |
tenure {n} (period of time possessed) | :: κατοχή {f} /katochí/ |
tenure {n} (status of having a permanent post) | :: μονιμότητα {f} /monimótita/ |
tenure {n} (right to hold land under the feudal system) | :: δικαίωμα γαιοκτησίας {f} /dikaíoma gaioktisías/ |
Tepelenë {prop} (town) | :: Τεπελένι /Tepeléni/ |
tepid {adj} (lukewarm) | :: χλιαρός {m} /chliarós/, υπόθερμος {m} /ypóthermos/ |
tepid {adj} (uninterested) | :: χλιαρός {m} /chliarós/, άτονος {m} /átonos/ |
tera- {prefix} (SI prefix) | :: τερα- /tera-/ |
terabyte {n} (1,000,000,000,000 bytes) | :: τεραμπάιτ {n} /terampáit/, τεραδυφιοσυλλαβή {n} /teradyfiosyllaví/ |
teratogenesis {n} (development of congenital malformations) | :: τερατογένεση {f} /teratogénesi/ |
teratogeny {n} (teratogenesis) SEE: teratogenesis | :: |
terbium {n} (chemical element) | :: τέρβιο {n} /térvio/ |
Teresa {prop} (female given name) | :: Θηρεσία {f} /Thiresía/ |
term {n} (word or phrase, especially one from a specialised area of knowledge) | :: όρος {m} /óros/ |
term {n} (part of a year) | :: τρίμηνο {n} /trímino/ |
term {n} (period of time, time limit) | :: θητεία {f} /thiteía/ |
term {n} (period in office or prison) | :: θητεία {f} /thiteía/ |
termes {n} (a termite) SEE: termite | :: |
terminal {n} (airport building) | :: τερματικός σταθμός {m} /termatikós stathmós/ |
terminal {n} (railway station) | :: σταθμός {m} /stathmós/, σιδηροδρομικός σταθμός {m} /sidirodromikós stathmós/ |
terminal {n} (device for entering data into a computer) | :: τερματικό {n} /termatikó/ |
terminal {n} (computer program that emulates a terminal) | :: τερματικό {n} /termatikó/ |
terminal {adj} (resulting in death) | :: καταληκτικός {f} /kataliktikós/, μοιραίος {f} /moiraíos/ |
terminal {adj} (appearing at the end) | :: τελικός {m} /telikós/, ληκτικός {m} /liktikós/, έσχατος {m} /éschatos/ |
terminate {v} (to end incompletely) | :: διακόπτω /diakópto/ |
termination {n} (the process of firing an employee) | :: απόλυση {f} /apólysi/ |
termination {n} (an end in time; a conclusion) | :: τέλος {n} /télos/ |
termination {n} (an outcome or result) | :: κατάληξη {f} /katálixi/ |
termination {n} (the last part (or morpheme) of a word, see also: suffix) | :: κατάληξη {f} /katálixi/ |
termination {n} (An induced abortion) | :: έκτρωση {f} /éktrosi/, διακοπή κύησης {f} /diakopí kýisis/ |
terminator {n} (one who terminates) | :: εξολοθρευτής {m} /exolothreftís/ |
terminator {n} (an AI machine in science fiction) | :: εξολοθρευτής {m} /exolothreftís/ |
terminology {n} (the doctrine of terms; a theory of terms or appellations; a treatise on terms, a system of specialized terms) | :: ορολογία {f} /orología/ |
terminology {n} (terms used in any business, art, etc) | :: ορολογία {f} /orología/ |
termite {n} (insect) | :: τερμίτες /termítes/ |
term of endearment {n} (word, phrase, or nickname expressing affection) | :: χαϊδευτικό {n} /chaïdeftikó/, υποκοριστικό {n} /ypokoristikó/ |
tern {n} (bird of family Sternidae) | :: στέρνα {f} /stérna/ |
ternary {adj} (Made up of three things) | :: τριαδικός {m} /triadikós/, τετραμερής {m} /tetramerís/ |
ternary {adj} (Mathematics: Having three variables) | :: τριαδικός {m} /triadikós/, τετραμερής {m} /tetramerís/ |
Terpsichore {prop} (Greek mythology: one of the nine muses) | :: Τερψιχόρη {f} /Terpsichóri/ |
Terra {prop} (the Planet Earth) SEE: Earth | :: |
terrace {n} (raised, flat-topped bank of earth with sloping sides) | :: αναβαθμός {m} /anavathmós/, πεζούλα {f} /pezoúla/ |
terrace {n} (roof of a building, especially if accessible to the residents) | :: ταράτσα {f} /tarátsa/ |
terraforming {n} (planetary engineering) | :: γεωπλασία {f} /geoplasía/, γεωμόρφωση {f} /geomórfosi/ |
terrain {n} (area) | :: έδαφος {n} /édafos/, έκταση {f} /éktasi/ |
terra incognita {n} (unknown land) | :: άγνωστη γη {f} /ágnosti gi/ |
Terran {n} (inhabitant of the Earth) SEE: Earthling | :: |
terrestrial {adj} (of, relating to, or inhabiting the Earth or its inhabitants) | :: γήινος /gíinos/ |
Terrestrial {n} (inhabitant of the Earth) SEE: Earthling | :: |
terrible {adv} (dreadful; causing alarm or fear) | :: τρομερός /tromerós/, φοβερός {m} /foverós/, φρικτός {m} /friktós/ |
terrible {adv} (most formidable) | :: τρομερός {m} /tromerós/, φοβερός {m} /foverós/, δεινός {m} /deinós/ |
terrible {adv} (intense; extreme in degree or extent) | :: φρικτός {m} /friktós/, δεινός {m} /deinós/ |
terrible {adv} (unpleasant) | :: απαίσιος {m} /apaísios/, φρικτός {m} /friktós/ |
terrible {adv} (very bad) | :: απαίσιος {m} /apaísios/, φρικτός {m} /friktós/, κάκιστος {m} /kákistos/ |
terrific {adj} (extremely good) | :: τρομερός {m} /tromerós/, φοβερός {m} /foverós/, φανταστικός {m} /fantastikós/ |
terrify {v} (to frighten greatly; to fill with terror) | :: τρομάζω /tromázo/, κατατρομάζω /katatromázo/ |
terrify {v} (to menace or intimidate) | :: τρομοκρατώ /tromokrató/ |
territorial integrity {n} (principle that a state’s borders are sacrosanct) | :: εδαφική ακεραιότητα {f} /edafikí akeraiótita/ |
territoriality {n} (fact or legal status of being a territory) | :: εδαφικότητα {f} /edafikótita/ |
territoriality {n} (pattern of behaviour in animals that defines and defends a territory) | :: εδαφικότητα {f} /edafikótita/ |
territoriality {n} (pattern of human behaviour characterised by defence of a particular territory or area of interest) | :: εδαφικότητα {f} /edafikótita/ |
territorial waters {n} (belt of coastal waters) | :: αιγιαλίτιδα ζώνη {f} /aigialítida zóni/, χωρικά ύδατα {n-p} /choriká ýdata/ |
territory {n} (large tract of land) | :: έδαφος {n} /édafos/ |
territory {n} (administrative unit) | :: έδαφος {n} /édafos/ |
territory {n} (area which an animal defends) | :: έδαφος {n} /édafos/ |
terror {n} (extreme fear) | :: τρόμος {m} /trómos/ |
terror {n} (something causing fear) | :: τρόμος {m} /trómos/, φόβητρο {n} /fóvitro/ |
terrorise {v} (fill with terror) SEE: terrorize | :: |
terrorism {n} (use of terror as a means of coercion) | :: τρομοκρατία {f} /tromokratía/ |
terrorist {n} (person who uses terror as a weapon in a political struggle) | :: τρομοκράτης {m} /tromokrátis/ |
terrorist {adj} (of or relating to terrorism) | :: τρομοκρατικός /tromokratikós/ |
terrorize {v} (fill with terror) | :: τρομοκρατώ /tromokrató/ |
terrorstricken {adj} (utterly terrified) | :: έντρομος /éntromos/ |
terse {adj} (brief, concise, to the point, see also: brief; concise) | :: λακωνικός /lakonikós/, λακωνική {f} /lakonikí/, λακωνικό {n} /lakonikó/, λιτός {m} /litós/, λιτή {f} /lití/, λιτό {n} /litó/ |
terse {adj} (abruptly or brusquely short) | :: απότομος /apótomos/ |
tertiary {adj} (of third rank or order) | :: τριτογενής /tritogenís/, τριτοβάθμιος /tritováthmios/ |
tesla {n} (Unit of measurement of magnetic flux density) | :: τέσλα {n} /tésla/ |
test {n} (challenge, trial) | :: δοκιμασία {f} /dokimasía/, δοκιμή {f} /dokimí/ |
test {n} (academics: examination) | :: διαγώνισμα {n} /diagónisma/ |
test {n} (product examination) | :: εξέταση {f} /exétasi/ |
test {v} (to challenge) | :: δοκιμάζω /dokimázo/ |
test {v} (to administer an examination during the academic term) | :: εξετάζω /exetázo/ |
test {v} (to place a product or piece of equipment under everyday and/or extreme conditions) | :: δοκιμάζω /dokimázo/, θέτω υπό δοκιμασία /théto ypó dokimasía/ |
testicle {n} (male sex gland) | :: όρχις {m} /órchis/, αρχίδι {m} /archídi/ [vulgar] |
testimonial {n} (statement given under oath) SEE: testimony | :: |
testimony {n} (statement in court) | :: κατάθεση {f} /katáthesi/ |
testimony {n} (account of first-hand experience) | :: μαρτυρία {f} /martyría/, δήλωση {f} /dílosi/ |
test tube {n} (glass tube) | :: δοκιμαστικός σωλήνας /dokimastikós solínas/ |
test tube baby {n} (baby who was conceived by in vitro fertilisation) | :: παιδί του σωλήνα {n} /paidí tou solína/ |
tetanus {n} (disease) | :: τέτανος {m} /tétanos/ |
Tethyan {adj} | :: τηθύειος /tithýeios/, τηθύιος /tithýios/ |
Tethys {prop} (mythology) | :: Τηθύς {f} /Tithýs/ |
tetrachloromethane {n} | :: τετραχλωρομεθάνιο {n} /tetrachloromethánio/ |
tetracycline {n} (antibiotic produced by bacteria) | :: τετρακυκλίνη {f} /tetrakyklíni/ |
tetracycline {n} (antibiotic with the same general structure) | :: τετρακυκλίνη {f} /tetrakyklíni/ |
tetradecagon {n} (geometry) | :: δεκατετράγωνο {n} /dekatetrágono/ |
tetragon {n} (quadrilateral) SEE: quadrilateral | :: |
Tetragrammaton {prop} (the four Hebrew letters י-ה-ו-ה, used as the ineffable name of God) | :: τετραγράμματο {n} /tetragrámmato/ |
tetrahedron {n} (polyhedron) | :: τετράεδρο {n} /tetráedro/ |
tetrameter {n} (a line in a poem having four metrical feet (poetry)) | :: τετράμετρο {m} /tetrámetro/ |
tetraplegia {n} (paralysis of all four limbs) | :: τετραπληγία {f} /tetrapligía/ |
tetrarchy {n} (government by four people) | :: τετραρχία /tetrarchía/ |
Texan {n} (an inhabitant or a resident of Texas) | :: Τεξανός {m} /Texanós/ |
Texas {prop} (a state of the United States of America) | :: Τέξας {n} /Téxas/ |
text {n} (a written passage) | :: κείμενο {n} /keímeno/ |
text {n} (a brief written message transmitted between mobile phones) | :: μήνυμα {n} /mínyma/ |
textbook {n} (formal manual of instruction) | :: σύγγραμμα {n} /sýngramma/ |
Thai {n} (language) | :: ταϊλανδικά /taïlandiká/, ταϋλανδικά {n-p} /taÿlandiká/ |
Thai boxing {n} (Muay Thai) SEE: Muay Thai | :: |
Thailand {prop} (country in Southeast Asia) | :: Ταϊλάνδη {f} /Taïlándi/ |
thalamus {n} (botany:receptacle of a flower) SEE: receptacle | :: |
thalamus {n} (anatomy: structure within forebrain) | :: θάλαμος {m} /thálamos/ |
thalidomide {n} (drug) | :: θαλιδομίδη {f} /thalidomídi/ |
thallium {n} (chemical element) | :: θάλλιο {n} /thállio/ |
Thames {prop} (river through London) | :: Τάμεσις {m} /Támesis/, Τάμεσης {m} /Támesis/ |
than {prep} (Introduces a comparison) | :: από /apó/ |
thanatolatry {n} (worship of death) | :: θανατολατρία {f} /thanatolatría/ |
thanatophobia {n} (fear of death) | :: θανατοφοβία {f} /thanatofovía/ |
Thanatos {n} (Thanatos, the god of death) | :: Θάνατος {m} /Thánatos/ |
thank {v} (express gratitude or appreciation to someone) | :: ευχαριστώ /efcharistó/, ευγνωμονώ /evgnomonó/ |
thank {v} (credit or hold something responsible) | :: ευχαριστώ /efcharistó/ |
thankful {adj} (showing thanks) | :: ευγνώμων /evgnómon/ |
thankfulness {n} (state of showing thanks) | :: ευγνωμοσύνη {f} /evgnomosýni/ |
thank God {interj} (exclamation of gratitude or relief) | :: δόξα τω Θεώ /dóxa to Theó/ |
thanks {interj} (used to express appreciation or gratitude) | :: ευχαριστώ /efcharistó/ |
thanks {n} (expression of gratitude) | :: ευχαριστώ {n} /efcharistó/ |
thanks {n} (grateful feelings) | :: ευχαριστία {f} /efcharistía/, ευγνωμοσύνη {f} /evgnomosýni/ |
thanks a million {interj} (thanks a great many times) | :: χίλια ευχαριστώ /chília efcharistó/ |
thanks for your help {phrase} (thanks for your help) | :: ευχαριστώ γιά τήν βοήθειά /efcharistó giá tín voḯtheiá/ |
thanks to {prep} (because of) | :: χάρη σε /chári se/ |
thank you {interj} (an expression of gratitude) | :: ευχαριστώ /efcharistó/, να είσαι καλά |
thank you very much {interj} (greater gratitude than "thank you") | :: ευχαριστώ πολύ /efcharistó polý/ |
Thasos {prop} (Greek island) | :: Θάσος {f} /Thásos/ |
that {conj} (connecting a noun clause) | :: ότι /óti/, πως /pos/ |
that {conj} (connecting a clause indicating purpose ("final")) | :: για να /gia na/, ώστε /óste/ |
that {determiner} (what is being indicated) | :: εκείνος {m} /ekeínos/, εκείνη {f} /ekeíni/, εκείνο {n} /ekeíno/, εκοίνοι {p} /ekoínoi/, εκείνες {f-p} /ekeínes/, εκείνα {n-p} /ekeína/, τούτος /toútos/ |
that {pron} (that thing) | :: αυτός {m} /aftós/, αυτή {f} /aftí/, αυτό {n} /aftó/, αυτοί {p} /aftoí/, αυτές {f-p} /aftés/, αυτά {n-p} /aftá/ |
that {pron} (which) | :: που /pou/ |
that {adv} (to a given extent or degree) | :: τόσο /tóso/ |
that {adv} (to a great extent or degree, very) | :: τόσο /tóso/ |
thatch {n} (straw for covering roofs or stacks) | :: αχυροσκεπή {f} /achyroskepí/ |
Thatcher {prop} (surname) | :: Θάτσερ {m} {f} /Thátser/ |
that is {adv} (in other words) | :: δηλαδή /diladí/ |
that is to say {adv} (in other words) SEE: that is | :: |
that one {pron} (specified object) | :: εκείνο /ekeíno/ |
that's life {phrase} (expression of acceptance of misfortune) SEE: such is life | :: |
thaw {v} (to melt, dissolve, or become fluid) | :: λιώνω /lióno/ |
thaw {v} (to cause frozen things to melt, soften, or dissolve) | :: αποψύχω /apopsýcho/, ξεπαγώνω /xepagóno/ |
thaw {n} (the melting of ice, snow or other congealed matter) | :: ξεπάγωμα {n} /xepágoma/, απόψυξη {f} /apópsyxi/ |
the {article} (article) | :: Epic: not used, ὁ /ὁ/ (rare); ο /o/ |
the {article} (used as an alternative to a possessive pronoun before body parts) | :: στον /ston/ |
the {article} (stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention) | :: ο /o/ |
the {article} (with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”) | :: ο /o/ |
the {article} (with a superlative) | :: ο /o/ |
the {article} (used with the name of a member of a class to refer to all things in that class) | :: ο /o/ |
the apple does not fall far from the tree {proverb} (a child is similar to its parents) | :: το μήλο κάτω απ' τη μηλιά θα πέσει /to mílo káto ap' ti miliá tha pései/ |
theater {n} (cinema) SEE: cinema | :: |
theater {n} (place or building) | :: θέατρο {n} /théatro/ |
theater {n} (lecture theatre) | :: αμφιθέατρο {n} /amfithéatro/ |
theatre {n} (theater) SEE: theater | :: |
the cat would eat fish but would not wet her feet {proverb} (some sacrifices must for something to be achieved) | :: αν δεν βρέξεις κώλο, ψάρι δεν τρως /an den vréxeis kólo, psári den tros/ |
the cowl does not make the monk {proverb} (superficial trappings) | :: το ράσο δεν κάνει τον παπά /to ráso den kánei ton papá/, τα ράσα δεν κάνουν τον παπά /ta rása den kánoun ton papá/ |
thede {n} (nation) SEE: nation | :: |
the die is cast {phrase} (the future is determined) | :: ο κύβος ερρίφθη /o kývos errífthi/ |
the dogs bark, but the caravan goes on {proverb} (life goes on even if some will try to stop progress) | :: τα σκυλιά αλυχτούν μα το καραβάνι προχωρά /ta skyliá alychtoún ma to karaváni prochorá/ |
thee {pron} (thou) SEE: thou | :: |
The End {n} (end of a story) | :: τέλος {n} /télos/ |
the end justifies the means {proverb} (morally wrong actions are sometimes necessary) | :: ο σκοπός αγιάζει τα μέσα /o skopós agiázei ta mésa/ |
the finger {n} (obscene gesture) | :: κωλοδάχτυλο {n} /kolodáchtylo/ |
the fox may grow grey but never good {proverb} (one cannot change one's own nature) | :: ο λύκος κι αν εγέρασε κι άσπρισε το μαλλί του, μήτε τη γνώμη άλλαξε, μήτε την κεφαλή του /o lýkos ki an egérase ki ásprise to mallí tou, míte ti gnómi állaxe, míte tin kefalí tou/ |
theft {n} (act of stealing property) | :: κλοπή {f} /klopí/ |
the grass is always greener on the other side {proverb} (others' circumstances seem more desirable) | :: του γείτονα είναι πάντα καλύτερο /tou geítona eínai pánta kalýtero/, το ξένο είναι πιο γλυκό /to xéno eínai pio glykó/ |
The Groyne {prop} (A Coruña) SEE: A Coruña | :: |
The Hague {prop} (Dutch city) | :: Χάγη {f} /Chági/ |
theirs {pron} (that which belongs to them) | :: δικός τους {m} /dikós tous/, δικιά τους {f} /dikiá tous/, δική τους {f} /dikí tous/, δικό τους {n} /dikó tous/, δικοί τους {m-p} /dikoí tous/, δικές τους {f-p} /dikés tous/, δικά τους {n-p} /diká tous/ |
theism {n} (belief in existence of at least one deity) | :: θεϊσμός {m} /theïsmós/ |
theism {n} (belief in the existence of a personal, present and active creator God) | :: θεϊσμός {m} /theïsmós/ |
the line is busy {phrase} (the line is busy) | :: η γραμμή είναι κατειλημμένη /i grammí eínai kateilimméni/ |
theme {n} (subject of a talk or an artistic piece) | :: θέμα /théma/ |
theme {n} (music: main melody of a piece of music) | :: θέμα /théma/ |
theme {n} (grammar: stem of a word) | :: θέμα /théma/ |
theme {n} (linguistics: topic, what is generally being talked about) | :: θέμα /théma/ |
theme {n} (regional unit of organisation in the Byzantine empire) | :: θέμα /théma/ |
theme {n} | :: θέμα {n} /théma/ |
theme song {n} (a song accompanying a program) | :: θεματικό τραγούδι {n} /thematikó tragoúdi/ |
the more the merrier {proverb} (it is more fun with more people) | :: όσο περισσότεροι, τόσο καλύτερα /óso perissóteroi, tóso kalýtera/ |
then {adv} (at that time) | :: τότε /tóte/ |
thence {adv} (from there) | :: εκείθεν /ekeíthen/ |
Theobald {prop} (male given name) | :: Θεοβάλδος {m} /Theováldos/ |
theocracy {n} (government under the control of a Church) | :: θεοκρατία {f} /theokratía/ |
theodolite {n} (instrument) | :: θεοδόλιχος {m} /theodólichos/ |
Theodora {prop} (female given name) | :: Θεοδώρα {f} /Theodóra/ |
Theodore {prop} (male given name) | :: Θεόδωρος {m} /Theódoros/ |
Theodosia {prop} (female given name) | :: Θεοδοσία /Theodosía/ |
Theodosius {prop} (male given name) | :: Θεοδόσιος /Theodósios/ |
theogony {n} (origination of gods or a narrative describing the origin of gods) | :: θεογονία /theogonía/ |
theologian {n} (one who studies theology) | :: θεολόγος {m} {f} /theológos/ |
theologist {n} (theologian) SEE: theologian | :: |
theologoumenon {n} (theological statement which is of individual opinion and not doctrine) | :: θεολογούμενο {n} /theologoúmeno/ |
theology {n} (study of God, or a god, or gods) | :: θεολογία {f} /theología/ |
the one {n} (person destined to save the universe or world, also called the Chosen One) | :: εκλεκτός {m} /eklektós/, εκλεκτή {f} /eklektí/ |
theophany {n} (a visible manifestation of a deity) | :: θεοφάνεια {f} /theofáneia/ |
Theophany {n} (one of the Great Feasts of the Eastern Orthodox Church) | :: Θεοφάνια {f} /Theofánia/ |
Theophilus {prop} (biblical character) | :: Θεόφιλος {m} /Theófilos/ |
Theophilus {prop} (male given name) | :: Θεόφιλος {m} /Theófilos/ |
theorbo {n} (theorbo) | :: θεόρβη {f} /theórvi/ |
theorem {n} (proved mathematical statement) | :: θεώρημα {n} /theórima/ |
theorem {n} (mathematical statement that is expected to be true) | :: θεώρημα {n} /theórima/ |
theoretical {adj} (of or relating to theory) | :: θεωρητικός {m} /theoritikós/ |
theoretical key {n} | :: φανταστική κλίμακα {f} /fantastikí klímaka/ |
theoretically {adv} (in theory) | :: θεωρητικά /theoritiká/ |
theoretician {n} (expert in the theory of a science or art) | :: θεωρητικός {m} /theoritikós/ |
theory {n} (a coherent set of statements attempting to explain observed phenomena) | :: θεωρία {f} /theoría/ |
theory {n} (an unproven conjecture) | :: θεωρία {f} /theoría/ |
theory {n} (a field of study in mathematics) | :: θεωρία {f} /theoría/ |
theory of mind {n} (ability to form an opinion about what other people are thinking) | :: θεωρία του νου {f} /theoría tou nou/, νοοθεωρία {f} /nootheoría/ |
theosophic {adj} (of, or relating to theosophy) | :: θεοσοφικός {m} /theosofikós/ |
theosophist {n} (an advocate of, or believer in theosophy) | :: θεοσοφιστής {m} /theosofistís/ |
theosophy {n} (doctrine of religious philosophy and mysticism) | :: θεοσοφία {f} /theosofía/ |
the pen is mightier than the sword {proverb} (more power can achieved writing than fighting) | :: η γλώσσα κόκαλα δεν έχει μα κόκαλα τσακίζει /i glóssa kókala den échei ma kókala tsakízei/ |
therapy {n} (treatment of disease) | :: θεραπεία {f} /therapeía/ |
therapy {n} (healing power) | :: θεραπεία {f} /therapeía/ |
there {adv} (in or at that place) | :: εκεί /ekeí/ |
there {adv} (in that matter, relation, etc.; at that point, stage, etc.) | :: εκεί /ekeí/ |
there {adv} (to or into that place; thither) | :: εκείσε /ekeíse/, προς τα εκεί /pros ta ekeí/ |
there {pron} (expletive subject of verb of existence: "there is") | :: Ancient: [third person of verb with no subject, often at beginning of phrase] |
there are {phrase} | :: υπάρχουνε /ypárchoune/, υπάρχουν /ypárchoun/ |
there are plenty of fish in the sea {proverb} (there are more opportunities available) | :: έχει κι αλλού πορτοκαλιές που κάνουν πορτοκάλια /échei ki alloú portokaliés pou kánoun portokália/ |
there be {v} (to exist) | :: είμαι /eímai/, υπάρχω /ypárcho/ |
therefor {adv} (therefore) SEE: therefore | :: |
therefore {adv} (for that or this reason; for that) | :: επομένως /epoménos/ |
therefore {adv} (consequently; by consequence) | :: επομένως /epoménos/, οπότε /opóte/, άρα /ára/ |
therein lies the rub {phrase} | :: τα κουμπιά της Αλέξαινας /ta koumpiá tis Aléxainas/ |
there is {v} (third-person singular simple present indicative form of there be) | :: υπάρχει /ypárchei/ |
there is nothing new under the sun {proverb} (there is nothing new) | :: ουδέν καινόν υπό τον ήλιον /oudén kainón ypó ton ílion/ |
there isn't any easy way to say this {phrase} (used to introduce bad news) | :: δεν υπάρχει εύκολος τρόπος να το πω /den ypárchei éfkolos trópos na to po/ |
thereof {adv} (of this, that or it) | :: τούτου /toútou/ |
Theresa {prop} (female given name) SEE: Teresa | :: |
there's no place like home {proverb} (one feels most comfortable at home) | :: σπίτι μου, σπιτάκι μου και φτωχοκαλυβάκι μου /spíti mou, spitáki mou kai ftochokalyváki mou/ |
there you go {phrase} (here you are) SEE: here you are | :: |
thermalism {n} (therapeutic use of hot-water springs) | :: θερμαλισμός {m} /thermalismós/ |
thermal printer {n} (printer that operates by applying heat) | :: θερμικός εκτυπωτής {m} /thermikós ektypotís/ |
Thermidor {prop} (the eleventh month of the French Republican Calendar) | :: Τερμιντόρ {m} /Termintór/, Θερμιδώρ {m} /Thermidór/ |
thermochemistry {n} (the study of the thermodynamics of chemical reactions) | :: θερμοχημεία {f} /thermochimeía/ |
thermodynamic equilibrium {n} (state of equal temperature) | :: θερμοδυναμική ισορροπία /thermodynamikí isorropía/ |
thermodynamics {n} (science of heat-energy conversion) | :: θερμοδυναμική {f} /thermodynamikí/ |
thermodynamic temperature {n} (temperature defined in terms of the laws of thermodynamics) | :: θερμοδυναμική θερμοκρασία {f} /thermodynamikí thermokrasía/ |
thermolysis {n} (the dissociation or decomposition of a material as a result of being heated) | :: θερμόλυση {f} /thermólysi/ |
thermometer {n} (apparatus used to measure temperature) | :: θερμόμετρο {m} /thermómetro/ |
thermometry {n} | :: θερμομετρία {f} /thermometría/ |
thermophile {n} (organism that lives and thrives at relative high temperatures) | :: θερμόφιλος /thermófilos/ |
thermophilic {adj} (living at high temperatures) | :: θερμόφιλος /thermófilos/, θερμοφιλικός /thermofilikós/ |
thermoplastic {adj} (softening when heated) | :: θερμοπλαστικός /thermoplastikós/ |
Thermopylae {prop} (narrow pass in eastern Greece) | :: Θερμοπύλες {f-p} /Thermopýles/ |
thermos {n} (vacuum flask) | :: θερμός {n} /thermós/ |
thermosphere {n} (layer of the Earth's atmosphere) | :: θερμόσφαιρα {f} /thermósfaira/ |
thermotropism {n} (thermotropic movement of a plant or plant part) | :: θερμοτροπισμός {m} /thermotropismós/ |
Theron {prop} (5th century BC tyrant of Akragas) | :: Θήρων {m} /Thíron/ |
Theseus {prop} (hero) | :: Θησέας {m} /Thiséas/ |
Thesprotia {prop} (prefecture in Greece) | :: Θεσπρωτία {f} /Thesprotía/ |
Thesprotian {n} (inhabitant or resident of Thesprotia) | :: Θεσπρωτός {m} /Thesprotós/ |
Thessalian {adj} (of, or relating to Thessaly in Greece) | :: θεσσαλικός /thessalikós/ |
Thessalian {n} (a native or inhabitant of Thessaly) | :: Θεσσαλός {m} /Thessalós/ |
Thessalonian {adj} | :: θεσσαλονικιώτικος /thessalonikiótikos/ |
Thessalonian {n} | :: Θεσσαλονικιός {m} /Thessalonikiós/, Θεσσαλονικιά {f} /Thessalonikiá/ |
Thessalonians {prop} (books of the Bible) | :: Θεσσαλονικείς /Thessalonikeís/ |
Thessaloniki {prop} (city in Greece) | :: Θεσσαλονίκη {f} /Thessaloníki/, Σαλονίκη {f} /Saloníki/ |
Thessaly {prop} (region of Greece) | :: Θεσσαλία {f} /Thessalía/ |
the straw that broke the camel's back {n} (small additional burden which causes failure) | :: η σταγόνα που ξεχείλισε το ποτήρι /i stagóna pou xecheílise to potíri/ |
theta {n} (Greek letter) | :: θήτα {n} /thíta/ |
Thetis {prop} (the mother of Achilles) | :: Θέτις {n} /Thétis/ |
the way to a man's heart is through his stomach {proverb} (cooking food for a man is a good way to win his affections) | :: η καρδιά του άνδρα περνά απ' το στομάχι /i kardiá tou ándra perná ap' to stomáchi/ |
the wolf may lose his teeth but never his nature {proverb} (one cannot change one's own nature) | :: ο λύκος κι αν εγέρασε κι άσπρισε το μαλλί του, μήτε τη γνώμη άλλαξε, μήτε την κεφαλή του /o lýkos ki an egérase ki ásprise to mallí tou, míte ti gnómi állaxe, míte tin kefalí tou/ |
they {pron} (third-person plural pronoun) | :: αυτοί {m} /aftoí/, αυτές {f} /aftés/, αυτά {n} /aftá/ |
thick {adj} (relatively great in extent from one surface to another) | :: παχής /pachís/ |
thickness {n} (layer) SEE: layer | :: |
thickness {n} (property of being thick in dimension) | :: πάχος {n} /páchos/ |
thief {n} (one who carries out theft) | :: κλέφτης {m} /kléftis/ |
thigh {n} (upper leg) | :: μηρός {m} /mirós/ |
thighbone {n} (femur) | :: μηριαίο οστό /miriaío ostó/ |
thimble {n} (a protective cap for the finger) | :: δαχτυλίθρα {f} /dachtylíthra/ |
thimble {n} (a thimbleful of something) | :: δαχτυλίθρα {f} /dachtylíthra/ |
thin {adj} (having little thickness or extent from one surface to its opposite) | :: λεπτός /leptós/, ψιλός /psilós/ |
thin {adj} (very narrow in all diameters; having a cross section that is small in all directions) | :: λεπτός /leptós/ |
thin {adj} (having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt) | :: αδύνατος /adýnatos/, λεπτός /leptós/ |
thin {adj} (of low viscosity or low specific gravity) | :: αραιός /araiós/ |
thin {adj} (scarce) | :: σπάνιος /spánios/ |
thin-film transistor {n} (form of transistor) | :: Διαντιστάτης Λεπτής Μεμβράνης {m} /Diantistátis Leptís Memvránis/, ΔΛΜ {m} /DLM/ |
thing {n} (that which is considered to exist as a separate entity, object, quality or concept) | :: πράγμα {n} /prágma/ |
thing {n} (living being or creature) | :: πλάσμα {n} /plásma/ |
thing-in-itself {n} (thing as it is independent of any conceptualization, see also: noumenon) | :: πράγμα αυτό καθ' αυτό {f} /prágma aftó kath' aftó/, πράγμα αυτό καθαυτό {f} /prágma aftó kathaftó/ |
thingy {n} (a thing) | :: μαραφέτι {n} /maraféti/ |
think {v} (to ponder, to go over in one's head) | :: σκέφτομαι /skéftomai/ |
think {v} (communicate to oneself in one’s mind) | :: σκέφτομαι /skéftomai/ |
think {v} (to conceive of something or someone) | :: θεωρώ /theoró/ |
think {v} (be of the opinion that) | :: νομίζω /nomízo/ |
think {v} (guess, reckon) | :: νομίζω /nomízo/ |
think about {v} (ponder) | :: αναλογίζομαι /analogízomai/ |
think nothing of it {phrase} (you're welcome) SEE: you're welcome | :: |
think of {v} (think) SEE: think | :: |
think tank {n} (group producing research and recommendations) | :: δεξαμενή σκέψης {f} /dexamení sképsis/ |
Thira {prop} (Santorini) SEE: Santorini | :: |
third {adj} (the ordinal form of the cardinal number three, see also: 3rd) | :: τρίτος /trítos/ |
third {n} (one of three equal parts of a whole) | :: τρίτο {n} /tríto/ |
third person {n} (the form of a verb used when the subject of a sentence is not the audience or the one making the statement) | :: τρίτο πρόσωπο {n} /tríto prósopo/ |
Third Reich {prop} (Germany under the Nazi regime) | :: Τρίτο Ράιχ {n} /Tríto Ráich/ |
Third World War {prop} (World War III) SEE: World War III | :: |
thirst {n} (dryness) | :: δίψα {f} /dípsa/ |
thirst {n} (figuratively) | :: δίψα {f} /dípsa/ |
thirst {v} (to be thirsty) | :: διψάω /dipsáo/ |
thirst {v} (to desire) | :: διψάω /dipsáo/ |
thirsty {adj} (needing to drink) | :: διψασμένος /dipsasménos/ |
thirteen {num} (the cardinal number occurring after twelve and before fourteen) | :: δεκατρείς {m} {f} /dekatreís/, δεκατρία {n} /dekatría/ |
thirteenth {adj} (ordinal form of thirteen, see also: 13th) | :: δέκατος τρίτος /dékatos trítos/ |
thirtieth {adj} (the ordinal form of the number thirty, see also: 30th) | :: τριακοστός /triakostós/ |
thirty {num} (cardinal number) | :: τριάντα /triánta/ |
thirty-eight {num} (38) | :: τριάντα οκτώ /triánta októ/ |
thirty-five {num} (35) | :: τριάντα πέντε /triánta pénte/ |
thirty-four {num} (34) | :: τριάντα τέσσαρες /triánta téssares/ |
thirty-nine {num} (39) | :: τριάντα εννέα /triánta ennéa/ |
thirty-one {num} (31) | :: τριάντα έν /triánta én/ |
thirty-seven {num} (37) | :: τριάντα επτά /triánta eptá/ |
thirty-six {num} (36) | :: τριάντα έξ /triánta éx/ |
thirty-three {num} (33) | :: τριάντα τρείς /triánta treís/ |
thirty-two {num} (32) | :: τριάντα δύο /triánta dýo/ |
this {determiner} (the (thing) here) | :: αυτός {m} /aftós/, τούτος {m} /toútos/ [colloquial], ετούτος {m} /etoútos/ [colloquial] |
this {determiner} (known (thing) just mentioned) | :: αυτός {m} /aftós/ |
this {determiner} (known (thing) about to be mentioned) | :: αυτός {m} /aftós/, ο εξής {m} /o exís/ |
this {determiner} (known (thing) that the speaker does not think is known to the audience) | :: ένας {m} /énas/ |
this {pron} (The thing, item, etc. being indicated) | :: Demotic Greek: αυτός {m} /aftós/, αυτή {f} /aftí/, αυτό {n} /aftó/ |
this is the life {phrase} (an expression of bliss) | :: αυτή είναι ζωή /aftí eínai zoḯ/ |
thistle {n} (plant) | :: γαϊδουράγκαθο {n} /gaïdourágkatho/ |
this way {adv} (as follows) SEE: thus | :: |
this year {adv} (during the current year) | :: φέτος /fétos/ |
thither {adv} (to that place) | :: προς τα εκεί /pros ta ekeí/, εκείσε /ekeíse/ |
thole {v} (to suffer) SEE: suffer | :: |
thole {v} (to endure, to put up with) SEE: endure | :: |
thole {n} (cupola, dome, rotunda) SEE: cupola | :: |
thole {n} (pin for oars) SEE: rowlock | :: |
Thomas {prop} (biblical Apostle) | :: Θωμάς /Thomás/ |
Thomas {prop} (given name) | :: Θωμάς /Thomás/ |
Thomism {n} (the philosophy and theology of Thomas Aquinas) | :: θωμισμός {m} /thomismós/ |
thong {n} (footwear) | :: σαγιονάρα {f} /sagionára/ |
Thor {prop} (thunder god) | :: Θώρ {m} /Thór/ |
thoracentesis {n} (medical procedure) | :: θωρακοκέντηση {f} /thorakokéntisi/ |
thoracic {adj} (of the thorax) | :: θωρακικός /thorakikós/ |
thorax {n} (region of the mammalian body) | :: θώρακας {m} /thórakas/ |
thorax {n} (middle of three distinct divisions in an insect, crustacean or arachnid body) | :: θώρακας {n} /thórakas/ |
thorium {n} (chemical element) | :: θόριο {n} /thório/ |
thorn {n} (sharp protective spine of a plant) | :: αγκάθι {n} /agkáthi/ |
thornbush {n} (thorny shrub or bush) | :: ρείκι /reíki/ |
thorny {adj} (having thorns) | :: αγκαθερός /agkatherós/ |
thoroughfare {n} (way through) | :: δίοδος {f} /díodos/ |
thoroughfare {n} (road open at both ends) | :: λεωφόρος {f} /leofóros/ |
thoroughfare {n} (waterway) | :: πορθμός {m} /porthmós/ |
Thoth {prop} (Egyptian god) | :: Θωθ /Thoth/ |
thou {v} (to address (a person) using the familiar second-person pronoun) | :: μιλώ στον ενικό /miló ston enikó/ (speak in the singular) |
though {adv} (however) | :: εν τούτοις /en toútois/, παρά ταύτα /pará táfta/, ωστόσο /ostóso/ |
though {conj} (although) | :: έστω και αν /ésto kai an/, αν και /an kai/, μολονότι /molonóti/, καίτοι /kaítoi/ |
thought {n} (form created in the mind) | :: σκέψη {f} /sképsi/ |
thought {n} (process) | :: σκέψη {f} /sképsi/ |
thought-form {n} (manifestation of thoughts) | :: σκεπτομορφή {f} /skeptomorfí/ |
thousand {num} (cardinal number 1000) | :: χίλια {n} /chília/ |
thousandth {adj} (ordinal form of 1000, see also: 1000th) | :: χιλιοστός /chiliostós/ |
thousandth {n} (the person or thing in the thousandth position) | :: χιλιοστός /chiliostós/ |
thousandth {n} (one of a thousand equal parts of a whole) | :: χιλιοστό {n} /chiliostó/ |
Thrace {prop} (historical and geographic area in southeast Europe) | :: Θράκη {f} /Thráki/ |
thrash {v} (to thresh) SEE: thresh | :: |
thread {n} (long, thin and flexible form of material) | :: νήμα {n} /níma/, κλωστή {f} /klostí/; θέμα {n} /théma/ |
thread {n} ((Internet): a series of messages) | :: νήμα {n} /níma/ |
thread {n} (a screw thread) SEE: screw thread | :: |
threadbare {adj} (cloth) | :: ξεφτισμένος {m} /xeftisménos/, φθαρμένος {m} /ftharménos/ |
threadbare {adj} (banal, trite) | :: τετριμμένος {m} /tetrimménos/ |
threads {n} (clothes) SEE: clothes | :: |
threads {n} (thread) SEE: thread | :: |
threadworm {n} (pinworm) SEE: pinworm | :: |
threat {n} (expression of intent to injure or punish another) | :: απειλή {f} /apeilí/ |
threat {n} (indication of imminent danger) | :: απειλή {f} /apeilí/ |
threat {n} (person regarded as a danger) | :: απειλή {f} /apeilí/ |
threaten {v} (to make a threat against someone; to use threats) | :: απειλώ /apeiló/ |
threatening {adj} (presenting a threat) | :: απειλητικός /apeilitikós/ |
three {num} (cardinal number 3) | :: τρία /tría/, γ΄ /g΄/ [numeral] |
three days ago {adv} (three days ago - translation entry) | :: αντιπροχθές /antiprochthés/, παραπροχθές /paraprochthés/ |
three-dimensional {adj} (existing in three dimensions) | :: τρισδιάστατος /trisdiástatos/ |
three-dimensional {adj} (having depth (or the illusion of depth) as well as height and width) | :: τρισδιάστατος /trisdiástatos/ |
threefold {adj} (triple) | :: τριπλός /triplós/ |
three hundred {num} (cardinal number 300) | :: τριακόσια /triakósia/ |
three-phase {adj} (using three separate alternating currents) | :: τριφασικός /trifasikós/ |
three stops short of Dagenham {adj} (crazy; mad) SEE: crazy | :: |
threonine {n} (an essential amino acid) | :: θρεονίνη {f} /threoníni/ |
thresh {v} (to separate the grain from the straw or husks) | :: αλωνίζω |
thresher {n} (anything or anyone that threshes) | :: αλωνιστής {m} /alonistís/ |
thresher {n} (farm machine) | :: αλωνιστική μηχανή {f} /alonistikí michaní/ |
threshing {n} (process) | :: αλώνισμα {n} /alónisma/ |
threshing floor {n} (floor of a threshing house) | :: αλώνι {n} /alóni/ |
threshing sledge {n} (rectangular table of wood used to separate grain from straw) | :: τσουκάνι {n} /tsoukáni/ ; Cypriot: δουκάνη /doukáni/, βουκάνη /voukáni/ |
threshold {n} (bottom-most part of a doorway) | :: κατώφλι {n} /katófli/ |
threshold {n} (entrance) | :: κατώφλι {n} /katófli/ |
threshold {n} (point at which an action is triggered) | :: κατώφλι {n} /katófli/ |
threshold {n} (outset of an action or project) | :: αφετηρία {f} /afetiría/ |
threshold {n} (point where one mentally or physically is vulnerable in response to provocation or to particular things in general) | :: ουδός {m} /oudós/ |
thrice {adv} (three times) | :: τρις /tris/ |
thrift {n} (characteristic of using a minimum of something) | :: λιτότητα {f} /litótita/ |
thriller {n} (a suspenseful, sensational genre of fiction) | :: θρίλερ {n} /thríler/ |
throat {n} (front part of the neck) | :: λαιμός {m} /laimós/ |
throat {n} (gullet or windpipe) | :: τραχεία {f} /tracheía/, λαιμός {m} /laimós/ |
thrombocyte {n} (platelet) SEE: platelet | :: |
thromboprophylaxis {n} (any measure taken to prevent thrombosis) | :: θρομβοπροφύλαξη {f} /thromvoprofýlaxi/ |
thrombosis {n} (formation of thrombi, causing obstruction of circulation) | :: θρόμβωση {f} /thrómvosi/ |
thrombus {n} (blood clot formed in blood vessels that leads to thrombosis) | :: θρόμβος {m} /thrómvos/ |
throne {n} (ornate seat) | :: θρόνος {m} /thrónos/ |
throne room {n} (toilet) SEE: toilet | :: |
through {prep} (to or up to, until (and including)) SEE: to | :: |
through {prep} (by means of) | :: μέσω /méso/ |
through {prep} | :: από /apó/ |
throughout {prep} (in every part of; all through) | :: καθ' όλη τη διάρκεια /kath' óli ti diárkeia/ |
throughput {n} (rate of data transmission) | :: διαμεταγωγή /diametagogí/ |
throw {v} (to cause an object to move rapidly through the air) | :: ρίχνω /ríchno/ |
throw {n} (flight of a thrown object) | :: ρίψη {f} /rípsi/ |
throw oneself into {v} (engage in) | :: αποδύομαι /apodýomai/ |
throw up {v} (to vomit) SEE: vomit | :: |
thru {prep} (through) SEE: through | :: |
thrush {n} (one of several species of songbirds of the family Turdidae) | :: τσίχλα {f} /tsíchla/ |
thrush {n} | :: άφτρα {f} /áftra/ |
thrush nightingale {n} (Luscinia luscinia) | :: τσιχλαηδόνι {n} /tsichlaïdóni/ |
Thucydides {prop} (historian) | :: Θουκυδίδης {m} /Thoukydídis/ |
thug {n} (someone who treats others violently or roughly) | :: κακοποιός {c} /kakopoiós/ |
Thule {prop} (the northernmost location of the ancient world) | :: Θούλη {f} /Thoúli/ |
thulium {n} (chemical element) | :: θούλιο {n} /thoúlio/ |
thumb {n} (digit) | :: αντίχειρας {m} /antícheiras/ |
thumb {n} (part of a slider) | :: εγκοπή ευρετηρίασης {f} /egkopí evretiríasis/ |
Thumbelina {prop} (a thumb-sized girl, the main character of a fairy tale) | :: Τοσοδούλα {f} /Tosodoúla/ |
thunder {n} (sound caused by lightning) | :: βροντή {f} /vrontí/ |
thunder {n} (sound resembling thunder) | :: κεραυνός {m} /keravnós/ |
thunderbolt {n} (flash of lightning accompanied by thunder) | :: κεραυνός {m} /keravnós/, αστραπή {f} /astrapí/ |
thunderbolt {n} (an event that is terrible, horrific or unexpected) | :: κεραυνός {m} /keravnós/ |
thunderstorm {n} (storm with thunder and lightning) | :: καταιγίδα {f} /kataigída/ |
thunderstruck {adj} (astonished, amazed or so suddenly surprised as to be unable to speak) | :: κεραυνόπληκτος {m} /keravnópliktos/ |
thurible {n} (censer) SEE: censer | :: |
Thuringia {prop} (state) | :: Θουριγγία {f} /Thouringía/ |
Thursday {n} (day of the week) | :: Πέμπτη {f} /Pémpti/ |
thus {adv} (in this way or manner) | :: έτσι /étsi/ |
thus {adv} (as a result) | :: έτσι /étsi/ |
thwart {v} (to prevent; to halt; to cause failure) | :: ματαιώνω /mataióno/ |
thyme {n} (plant of the genus Thymus, see also: wild thyme) | :: θυμάρι {n} /thymári/ |
thyrocalcitonin {n} (the hormone thyrocalcitonin) | :: θυρεοκαλσιτονίνη /thyreokalsitoníni/ |
tiara {n} (papal crown) | :: τιάρα /tiára/ |
Tiber {prop} (river) | :: Τίβερης {m} /Tíveris/ |
Tiberias {prop} (town) | :: Τιβεριάδα {f} /Tiveriáda/ |
Tibet {prop} (region in Inner Asia) | :: Θιβέτ {n} /Thivét/ |
Tibet {prop} (shorthand for the Tibet Autonomous Region) | :: Θιβέτ {n} /Thivét/ |
Tibetan Plateau {prop} (plateau north of the Great Himalaya ranges) | :: Υψίπεδο του Θιβέτ {n} /Ypsípedo tou Thivét/ |
Tibet Plateau {prop} (Tibetan Plateau) SEE: Tibetan Plateau | :: |
tibicen {n} (flute-player) SEE: flautist | :: |
tick {n} (arachnid) | :: τσιμπούρι {n} /tsimpoúri/ |
ticket {n} (admission to entertainment) | :: εισιτήριο {n} /eisitírio/ |
ticket {n} (pass for transportation) | :: εισιτήριο {n} /eisitírio/ |
ticket {n} (traffic citation) | :: κλήση τροχαίας {f} /klísi trochaías/ |
ticket collector {n} (ticket validity checker) SEE: ticket inspector | :: |
ticket inspector {n} (person who checks passengers have a valid ticket) | :: εισπράκτορας {m} /eispráktoras/ |
ticket office {n} (an office where tickets may be purchased) | :: γραφείο έκδοσης εισιτηρίων {n} /grafeío ékdosis eisitiríon/ |
tickle {v} (to touch in a manner that causes tingling sensation) | :: γαργαλώ /gargaló/, γαργαλάω /gargaláo/ |
tickler {n} (conundrum) SEE: conundrum | :: |
tic-tac-toe {n} (game) | :: τρίλιζα {f} /tríliza/ |
tidal {adj} (relating to tides) | :: παλιρροιακός /palirroiakós/ |
tide {n} (periodic change of sea level) | :: παλίρροια {f} /palírroia/ |
tide {n} (current, stream, flood) | :: ρεύμα {n} /révma/ |
tide {n} (tendency or direction of causes, influences or events; course; current) | :: ροπή {f} /ropí/ |
tide {v} (cause to float with the tide) | :: πάω με το ρεύμα /páo me to révma/ |
tide {n} (high tide) SEE: high tide | :: |
tide {n} (low tide) SEE: low tide | :: |
tie {v} (to attach or fasten with string) | :: δένω /déno/ |
tie {v} (to secure something by tying a string or the like) | :: δένω /déno/ |
tie {n} (necktie) SEE: necktie | :: |
Tierra del Fuego {prop} (archipelago between Chile and Argentina) | :: Γη του Πυρός {f} /Gi tou Pyrós/ |
tiger {n} (The mammal Panthera tigris) | :: τίγρη {m} {f} /tígri/ |
tight {adj} (narrow) SEE: narrow | :: |
tighten {v} (to make tighter) | :: σφίγγω /sfíngo/ |
tightrope {n} (tightly stretched rope) | :: σχοινοβασία {f} /schoinovasía/ |
tightrope walker {n} (acrobat who practices tightrope walking) | :: ακροβάτης {m} /akrovátis/, σχοινοβάτης {m} /schoinovátis/ |
Tigris {prop} (river in Southwest Asia) | :: Τίγρις /Tígris/ |
Tijuana {prop} (city in Baja California, Mexico) | :: Τιχουάνα {f} /Tichouána/ |
tikka masala {n} (Indian marinade served in a masala sauce) | :: τίκα μασάλα {n} /tíka masála/ |
tilde {n} (diacritical mark) | :: περισπωμένη {f} /perispoméni/ |
tilde {n} (character) | :: περισπωμένη {f} /perispoméni/ |
tile {n} (mostly rectangular shaped sheet of ceramic or fired clay to cover surfaces) | :: πλακίδιο {n} /plakídio/, πλακάκι {n} /plakáki/, κεραμίδι {n} /keramídi/ [roof tile] |
tile {v} (to cover with tiles) | :: πλακοστρώνω /plakostróno/, στρώνω με πλακάκια /stróno me plakákia/ |
tiler {n} (a person who sets tile) | :: [colloquial] πλακάς {m} /plakás/ |
till {conj} (until) | :: μέχρι /méchri/, έως /éos/, ίσαμε /ísame/, ώσπου /óspou/, ωσότου /osótou/ |
till death do us part {adv} (phrase said as part of wedding vows indicating commitment) | :: μέχρι να μας χωρίσει ο θάνατος /méchri na mas chorísei o thánatos/ |
tiller {v} (put forth new shoots) | :: αδελφώνω /adelfóno/ |
tillering {n} (botanical property) | :: αδέλφωμα {n} /adélfoma/ |
till point {n} (cash desk) SEE: cash desk | :: |
timber {n} (trees considered as a source of wood) | :: ξυλεία {f} /xyleía/ |
timber {n} (wood that has been cut ready for construction) | :: ξυλεία {f} /xyleía/ |
timber {n} (beam used to support something such as a roof or a ship) | :: δοκάρι {n} /dokári/ |
timbre {n} (quality of a sound independent of its pitch and volume) | :: ηχόχρωμα {n} /ichóchroma/ |
time {v} (to measure time) | :: χρονομετρώ /chronometró/ |
time {n} (inevitable passing of events) | :: χρόνος {m} /chrónos/, καιρός {m} /kairós/ |
time {n} (quantity of availability in time) | :: χρόνος {m} /chrónos/, ώρα {f} /óra/ |
time {n} (measurement of a quantity of time) | :: χρόνος {m} /chrónos/ |
time {n} (slang: serving of a prison sentence) | :: ποινή {f} /poiní/ |
time {n} (time of day, as indicated by a clock, etc) | :: ώρα {f} /óra/ |
time {n} (instance or occurrence) | :: φορά {f} /forá/ |
time bomb {n} (bomb with a timeout mechanism) | :: ωρολογιακή βόμβα {f} /orologiakí vómva/ |
time-consuming {adj} (requiring significant amounts of time) | :: χρονοβόρος /chronovóros/ |
time flies {phrase} (time seems to pass quickly) | :: ο χρόνος φεύγει /o chrónos févgei/ |
time heals all wounds {proverb} (negative feelings eventually fade away) | :: ο χρόνος θεραπεύει όλες τις πληγές /o chrónos therapévei óles tis pligés/ |
time is money {proverb} (time is money) | :: ο χρόνος είναι χρήμα /o chrónos eínai chríma/ |
timeless {adj} (ageless) SEE: ageless | :: |
timeless {adj} (not decreasing over time in quality and appeal) | :: διαχρονικός /diachronikós/ |
timeless {adj} (untimely) SEE: untimely | :: |
timeline {n} (graphical representation of a chronological sequence of events) | :: χρονολόγιο {n} /chronológio/, χρονοδιάγραμμα {n} /chronodiágramma/ |
timeline {n} (schedule of activities) | :: χρονοδιάγραμμα {n} /chronodiágramma/, πρόγραμμα {n} /prógramma/ |
time machine {n} (device used to travel in time) | :: χρονομηχανή {f} /chronomichaní/ |
time of day {n} (time according to the clock) SEE: time | :: |
time off {n} (time without work) | :: άδεια {f} /ádeia/ |
times {prep} (multiplied by) | :: επί /epí/ |
time-sharing {n} (computing: technique to allow multiple users share a computer resource) | :: χρονομερισμός {m} /chronomerismós/ |
Times Square {prop} (wide intersection in New York City) | :: Τάιμς Σκουέαρ /Táims Skouéar/ |
timestamp {n} (date and time of an event) | :: χρονόσημο {n} /chronósimo/, χρονοσήμανση {f} /chronosímansi/ |
timetable {n} (a structured schedule of events) | :: χρονοδιάγραμμα {n} /chronodiágramma/, δρομολόγιο {n} /dromológio/, ωράριο {n} /orário/ |
time will tell {phrase} (results of an action cannot be known beforehand) | :: ο χρόνος θα δείξει /o chrónos tha deíxei/ |
timid {adj} (lacking in courage or confidence) | :: αθάρρευτος /athárreftos/ |
timidity {n} (state of being timid) SEE: timidness | :: |
timidly {adv} (in a timid manner) | :: άτολμα /átolma/ |
timidness {n} (state of being timid) | :: ημεράδα {f} /imeráda/ |
timocracy {n} (form of government) | :: τιμοκρατία {f} /timokratía/ |
timocratic {adj} | :: τιμοκρατικός /timokratikós/ |
Timor-Leste {prop} (East Timor) SEE: East Timor | :: |
Timothy {prop} (books in the New Testament) | :: Τιμόθεος {m} /Timótheos/ |
Timothy {prop} (companion of Paul) | :: Τιμόθεος {m} /Timótheos/ |
Timothy {prop} (male given name) | :: Τιμόθεος {m} /Timótheos/ |
timpanum {n} (middle ear) SEE: middle ear | :: |
timpanum {n} (eardrum) SEE: eardrum | :: |
timpanum {n} (hearing organ) SEE: tympanum | :: |
timpanum {n} (ornamental panel) SEE: tympanum | :: |
tin {n} (element) | :: κασσίτερος {m} /kassíteros/ |
tin {n} (airtight container) | :: κονσέρβα {f} /konsérva/ |
tin {n} (metal pan) | :: ταψί {n} /tapsí/ |
tin {v} (to place into a tin in order to preserve) | :: κονσερβοποιώ /konservopoió/ |
tin {v} (to cover with tin) | :: γανώνω /ganóno/ |
tin can {n} (container) | :: κονσερβοκούτι {n} /konservokoúti/ |
tincture {n} (substance that dyes) | :: βαφή {f} /vafí/ |
tincture {n} (added colour) | :: χροιά {f} /chroiá/ |
tincture {n} (alcoholic extract used as medicine) | :: βάμμα {n} /vámma/ |
tincture {v} (to stain or impregnate with colour) | :: βάφω /váfo/ |
tinfoil {n} (tinfoil) | :: αλουμινόχαρτο {n} /alouminócharto/ |
tinkerer {n} (meddler) SEE: meddler | :: |
tinkle {v} (to urinate) SEE: urinate | :: |
tinless {adj} (without tin) | :: ακασσιτέρωτος /akassitérotos/ |
tinnitus {n} (perception of nonexistent noise) | :: εμβοές {f-p} /emvoés/ |
tin opener {n} (tin opener) SEE: can opener | :: |
tin-opener {n} (can opener) SEE: can opener | :: |
Tinos {prop} (an island in Greece) | :: Τήνος {n} /Tínos/ (Tinos) |
Tinos {prop} (a town in Greece) | :: Τήνος {n} /Tínos/ (Tinos) |
tiny {adj} (very small) | :: μικροσκοπικός /mikroskopikós/ |
tip {n} (extreme end of something) | :: αιχμή {f} /aichmí/, κορυφή {f} /koryfí/ |
tip {v} (give a small amount of money to someone for a service provided) | :: δίνω φιλοδώρημα /díno filodórima/ |
tip {n} (small amount of money left for a servant as a token of appreciation) | :: φιλοδώρημα {n} /filodórima/ |
tip of the iceberg {n} (small indication of a larger possibility) | :: κορυφή του παγόβουνου /koryfí tou pagóvounou/ |
tiptoe {v} (to walk quietly) | :: περπατώ ακροποδητί /perpató akropodití/ |
tip-top {adj} (excellent) SEE: excellent | :: |
tirade {n} (long, angry or violent speech) | :: υβρεολόγιο {n} /yvreológio/ |
tiramisu {n} (semifreddo dessert) | :: τιραμισού {n} /tiramisoú/ |
Tirana {prop} (capital city of Albania) | :: Τίρανα /Tírana/ |
tire {n} (rubber covering on a wheel) SEE: tyre | :: |
tire {v} (to become sleepy) | :: κουράζομαι /kourázomai/ |
tire {v} (to make sleepy) | :: κουράζω /kourázo/ |
tired {adj} (in need of rest or sleep) | :: κουρασμένος /kourasménos/ |
tired {adj} (fed up) SEE: fed up | :: |
tiredness {n} (state of being tired) | :: κούραση /koúrasi/ |
tireless {adj} (indefatigable) | :: ακούραστος /akoúrastos/ |
tirokafteri {n} (Greek appetiser) | :: τυροκαυτερή {f} /tyrokafterí/ |
tiropita {n} (a pastry filed with a cheese-egg mixture) | :: τυρόπιτα {f} /tyrópita/ |
tissue {n} (woven fabric) | :: ύφασμα {n} /ýfasma/, πλέγμα {n} /plégma/, ορμαθός {m} /ormathós/ |
tissue {n} (sheet of absorbent paper) | :: χαρτί {n} /chartí/ |
tissue {n} (aggregation of cells) | :: ιστός {m} /istós/ |
tissue paper {n} (thin, translucent paper) | :: λεπτό χαρτί {n} /leptó chartí/ |
tit {n} (a mammary gland, teat) | :: θήλη {f} /thíli/ |
tit {n} ((slang, vulgar) a woman's breast) | :: βυζί {n} /vyzí/ |
tit {n} (chickadee) SEE: chickadee | :: |
Titan {n} (mythological giant) | :: Τιτάνας {m} /Titánas/ |
Titan {prop} (moon of Saturn) | :: Τιτάνας {m} /Titánas/ |
Titaness {n} (female Titan) | :: τιτανίς {f} /titanís/ τιτανίδα {f} /titanída/ |
Titanic {adj} (of the Titans) | :: τιτανικός /titanikós/ |
Titanic {prop} (ship) | :: Τιτανικός {m} /Titanikós/ |
titanium {n} (chemical element) | :: τιτάνιο {n} /titánio/ |
titer {v} (titrate) SEE: titrate | :: |
titfer {n} (hat) SEE: hat | :: |
tit for tat {n} (hat) SEE: hat | :: |
tithe {n} (tenth) SEE: tenth | :: |
titian {n} (bright auburn colour) | :: κοκκινοχρυσό {n} /kokkinochrysó/ |
titian {adj} (of a bright auburn colour) | :: κοκκινοχρυσός /kokkinochrysós/ |
Titian {prop} (sixteenth century Italian painter) | :: Τιτσιάνο {m} /Titsiáno/ |
title {n} (prefix or suffix added to a name) | :: τίτλος {m} /títlos/ |
title {n} (right to ownership) | :: κυριότητα {f} /kyriótita/ |
title {n} (certificate of ownership) | :: τίτλος κυριότητας {m} /títlos kyriótitas/ |
title {n} (name of a book, etc) | :: τίτλος {m} /títlos/ |
titrate {v} (to ascertain the concentration of a solution) | :: τιτλοδοτώ /titlodotó/ |
titty {n} (kitty) SEE: kitty | :: |
Titus {prop} (book of the Bible) | :: Τίτος {m} /Títos/ |
Titus {prop} (biblical character) | :: Τίτος {m} /Títos/ |
Titus {prop} (male given name) | :: Τίτος /Títos/ |
Tivoli {prop} (city in Lazio, Italy) | :: Τίβολι {n} /Tívoli/ |
Tōkyō {prop} (Tokyo) SEE: Tokyo | :: |
tmesis {n} (insertion of one or more words between the components of a word) | :: τμήσις {f} /tmísis/ |
to {particle} (infinitive-marker) | :: [extension] να /na/ |
to {prep} | :: να /na/ |
to {prep} (in the direction of, and arriving at) | :: προς /pros/, σε /se/ |
to {prep} (used after certain adjectives to indicate a relationship) | :: με /me/ |
to {prep} (used to indicate ratios) | :: προς /pros/ |
to {prep} (used to indicated exponentiation) | :: στην /stin/ |
to {prep} (time: preceding) | :: παρά /pará/ |
to {adv} | :: σε /se/ + articles, προς /pros/ |
toad {n} (amphibian similar to a frog) | :: φρύνος {m} /frýnos/ |
to and fro {adv} (back and forth) | :: μπρος-πίσω /bros-píso/ |
to and fro {n} (a to and fro motion) | :: πηγαινέλα {n} /pigainéla/ |
to arms {prep} (to arms) | :: σηκώστε τ' άρματα! /sikóste t' ármata!/ |
toast {n} (toasted bread) | :: φρυγανιά {f} /fryganiá/ |
toaster {n} (device for toasting bread) | :: φρυγανιέρα {f} /fryganiéra/ |
toastmaster {n} (person who proposes toasts, etc.) SEE: master of ceremonies | :: |
tobacco {n} (any plant of the genus Nicotiana) | :: καπνός {m} /kapnós/, νικοτιανή {f} /nikotianí/ |
tobacco {n} (leaves of certain varieties of tobacco plant) | :: καπνός {m} /kapnós/ |
tobacconist {n} (smoker) SEE: smoker | :: |
tobacconist {n} (tobacconist's shop) SEE: tobacconist's | :: |
tobacconist's {n} (shop that sells tobacco products) | :: καπνοπωλείο {n} /kapnopoleío/ |
tobacco pipe {n} (smoking tool) | :: πίπα {f} /pípa/, τσιμπούκι {n} /tsimpoúki/ |
to be continued {phrase} (continues in next episode) | :: συνεχίζεται /synechízetai/ |
to be honest {phrase} (frankly) | :: εδώ που τα λέμε /edó pou ta léme/, για να είμαι ειλικρινής /gia na eímai eilikrinís/ |
to boot {adv} (in addition) SEE: in addition | :: |
today {adv} (on the current day) | :: σήμερα /símera/ |
today {adv} (nowadays) | :: σήμερα /símera/ |
today {n} (today (noun)) | :: σήμερα /símera/ |
today's {adj} | :: σημερινός /simerinós/ |
toddler {n} (young human child) | :: νήπιο {n} /nípio/ |
toe {n} (each of the five digits on the end of the foot) | :: δάχτυλο του ποδιού {n} /dáchtylo tou podioú/ |
to err is human {proverb} (Everybody makes mistakes) | :: να σκεφτείτε είναι ανθρώπινη /na skefteíte eínai anthrópini/ |
tofu {n} (protein-rich food made from curdled soy milk) | :: τόφου {n} /tófou/ |
toga {n} (loose outer garment worn by the citizens of Ancient Rome) | :: τόγα {f} /tóga/ |
Togarmah {prop} (grandson of Japheth) | :: Θοργαμά {m} /Thorgamá/ |
together {adv} (at the same time, in the same place) | :: μαζί /mazí/ |
together {adv} (into one place) | :: μαζί /mazí/ |
toggle {n} (toggle switch) SEE: toggle switch | :: |
toggle switch {n} (switch actuated by a lever) | :: μοχλοδιακόπτης {m} /mochlodiakóptis/ |
Togo {prop} (Togolese Republic) | :: Τόγκο {n} /Tógko/ |
toil {n} (labor, work) | :: κόπος {m} /kópos/, μόχθος {m} /móchthos/ |
toilet {n} (personal grooming) | :: τουαλέτα {f} /toualéta/ |
toilet {n} (room used for urination and defecation, see also: bathroom; men's room; ladies' room; outhouse; portable toilet; latrine; shitter) | :: τουαλέτα {f} /toualéta/, αποχωρητήριο {n} /apochoritírio/, αφοδευτήριο {n} /afodeftírio/ |
toilet {n} (fixture used for urination and defecation, see also: flush toilet; squat toilet; chemical toilet; urinal; latrine) | :: λεκάνη {f} /lekáni/ |
toilet brush {n} (brush to clean toilet bowl) | :: πιγκάλ {n} /pigkál/ |
toilet paper {n} (paper to clean oneself after defecation or urination) | :: χαρτί υγείας {n} /chartí ygeías/ |
Tokelau {prop} (a territory of New Zealand in the Pacific) | :: Τοκελάου /Tokeláou/ |
Tok Pisin {n} (language) | :: τοκ πίσιν /tok písin/ |
Tokyo {prop} (capital of Japan) | :: Τόκιο {n} /Tókio/, Τόκυο {n} /Tókyo/ |
tolerable {adj} (Capable of being borne, tolerated or endured; bearable or endurable) | :: ανεκτός /anektós/ |
tolerance {n} (ability to endure pain or hardship) | :: ανοχή {f} /anochí/, |
tolerance {n} (ability to tolerate) | :: ανοχή {f} /anochí/, ανεκτικότητα {f} /anektikótita/ |
tolerance {n} (permitted deviation from standard) | :: ανοχή {f} /anochí/ |
tolerant {adj} (tending to permit, allow, understand, or accept something) | :: ανεκτικός /anektikós/ |
toleratable {adj} (tolerable) SEE: tolerable | :: |
toll {n} (fee for using roads and bridges) | :: διόδια {n-p} /diódia/ |
toll booth {n} (a booth on a toll road or toll bridge where the toll is collected) | :: διόδια {n-p} /diódia/ |
toll road {n} (toll road) SEE: turnpike | :: |
tollway {n} (turnpike) SEE: turnpike | :: |
Tolyatti {prop} (city) | :: Τολιάττι {n} /Toliátti/ |
tom {n} (prostitute) SEE: prostitute | :: |
tom {n} (lesbian) SEE: lesbian | :: |
tom {n} (male cat) | :: γάτος {m} /gátos/ |
tomato {n} (tomato plant) | :: ντοματιά {f} /domatiá/ |
tomato {n} (fruit) | :: ντομάτα {f} /domáta/ |
tomato paste {n} (concentrate of tomato purée) | :: ντοματοπελτές {m} /domatopeltés/ |
tomato sauce {n} (ketchup) SEE: ketchup | :: |
tomayto, tomahto {phrase} (to suggest a distinction without a difference) | :: όχι Γιάννης, Γιαννάκης /óchi Giánnis, Giannákis/ |
tomb {n} (small building or vault for the remains of the dead) | :: τάφος {m} /táfos/, ταφικό μνημείο {n} /tafikó mnimeío/ |
tomboy {n} (girl who acts as a typical boy would) | :: αγοροκόριτσο {n} /agorokóritso/ |
tombstone {n} (stone on grave) | :: ταφόπλακα {f} /tafóplaka/, ταφόπετρα {f} /tafópetra/ |
tom cat {n} (male cat) | :: κεραμιδόγατος {m} /keramidógatos/, αλητόγατος {m} /alitógatos/ |
tomcat {n} (tom) SEE: tom | :: |
Tom, Dick and Harry {n} (anybody or everybody; random or unknown people) | :: κάθε καρυδιάς καρύδι /káthe karydiás karýdi/ [negative connotation] |
tome {n} (one in a series of volumes) | :: τόμος {m} /tómos/ |
tome {n} (large or scholarly book) | :: τόμος {m} /tómos/ |
tomnoddy {n} (puffin) SEE: puffin | :: |
tomorrow {adv} (on the day after the present day) | :: αύριο /ávrio/ |
tomorrow {n} (the day after the present day) | :: αύριο /ávrio/ |
tomorrow night {adv} (during the night of the day after) | :: χθες νύχτα /chthes nýchta/ |
Tomsk {prop} (а city in Russia) | :: Τομσκ {m} /Tomsk/ |
Tom Thumb {prop} (the thumb-sized hero of a fairy tale) | :: Κοντορεβιθούλης {m} /Kontorevithoúlis/ |
ton {n} (unit of weight) | :: τόνος {m} /tónos/ |
tone poem {n} (piece of symphonic music which has a narrative) SEE: symphonic poem | :: |
Tonga {prop} (country) | :: Τόνγκα /Tóngka/, Τόγκα /Tógka/ |
tongs {n} (an instrument) | :: λαβίδες /lavídes/ |
tongue {n} (organ) | :: γλώσσα {f} /glóssa/ |
tongue {n} (flap in a shoe) | :: γλώσσα {f} /glóssa/ |
tongue {n} (language) SEE: language | :: |
tongue depressor {n} (device used to depress the tongue) | :: γλωσσοπίεστρο {n} /glossopíestro/ |
tongue-tie {n} (oral anomaly) SEE: ankyloglossia | :: |
tongue-twister {n} (phrase which is difficult to say) | :: γλωσσοδέτης {m} /glossodétis/ |
Tonian {prop} (Tonian period) | :: Τόνια {f} /Tónia/ |
tonight {adv} (during today's evening) | :: απόψε /apópse/ |
tonight {adv} (during today's nighttime) | :: απόψε /apópse/ |
tonight {n} (nighttime today) | :: απόψε /apópse/ |
tonkatsu {n} (Japanese dish made from pork cutlet) | :: τονκάτσου {n} /tonkátsou/ |
tonne {n} (1000 kilograms) | :: τόνος {m} /tónos/ |
tonos {n} (Modern Greek stress-marking diacritic) | :: τόνος {m} /tónos/ |
tonsil {n} (palatine tonsil) | :: αμυγδαλή {f} /amygdalí/ |
tonsillectomy {n} (surgical removal of tonsils) | :: αμυγδαλεκτομή {f} /amygdalektomí/ |
tonsillotomy {n} (surgical procedure) | :: αμυγδαλοτομία {f} /amygdalotomía/ |
too {adv} (likewise) | :: επίσης /epísis/ |
too {adv} (more than enough; as too much) | :: υπερβολικά /ypervoliká/ |
toodeloo {interj} (goodbye) SEE: goodbye | :: |
tool {n} (mechanical device intended to make a task easier) | :: εργαλείο {n} /ergaleío/, όργανο {n} /órgano/ |
tool {n} (equipment used in a profession) | :: εργαλείο {n} /ergaleío/ |
tool {n} (a software for developers) | :: εργαλείο /ergaleío/ |
tool {n} (person or group used or controlled by another) | :: υποχείριο {n} /ypocheírio/, ενεργούμενο {n} /energoúmeno/ |
tool {n} (penis) | :: εργαλείο {n} /ergaleío/ |
toolbar {n} (row of icons in a graphical user interface) | :: γραμμή εργαλείων /grammí ergaleíon/ |
toolbox {n} (storage case for tools) | :: εργαλειοθήκη {f} /ergaleiothíki/ |
toolbox {n} (set of routines) | :: εργαλειοθήκη {f} /ergaleiothíki/ |
toolkit {n} (assembly of tools) | :: εργαλειοθήκη {f} /ergaleiothíki/ |
toolkit {n} (set of basic components for developing software) | :: εργαλειοθήκη {f} /ergaleiothíki/ |
too many cooks spoil the broth {proverb} (with too many people a task won't be done very well) | :: όπου λαλούν πολλοί κοκόροι αργεί να ξημερώσει /ópou laloún polloí kokóroi argeí na ximerósei/ |
toon {n} (town) SEE: town | :: |
tooth {n} (biological tooth) | :: δόντι {n} /dónti/ |
tooth {n} (saw tooth) | :: δόντι {n} /dónti/ |
tooth {n} (gear tooth) | :: δόντι {n} /dónti/ |
toothache {n} (ache in a tooth) | :: πονόδοντος {m} /ponódontos/, οδονταλγία {f} /odontalgía/ |
toothbrush {n} (brush for cleaning the teeth and tongue) | :: οδοντόβουρτσα {f} /odontóvourtsa/ |
tooth decay {n} (dental caries) SEE: dental caries | :: |
tooth enamel {n} (substance) SEE: enamel | :: |
toothless {adj} (Having no teeth) | :: άδοντος /ádontos/, [informal] φαφούτης /fafoútis/, ξεδοντιάρης /xedontiáris/ |
toothless {adj} (Being weak) | :: ξεδοντιάρης /xedontiáris/ |
toothpaste {n} (paste for cleaning the teeth) | :: οδοντόκρεμα {f} /odontókrema/, οδοντόπαστα {f} /odontópasta/ |
toothpick {n} (stick for removing food residue from the area between the teeth) | :: οδοντογλυφίδα {f} /odontoglyfída/ |
tooth socket {n} (socket in the jaw) | :: φατνίο {n} /fatnío/ |
toothy {adj} (having prominent teeth) | :: δοντάς {m} /dontás/, δόντιας {m} /dóntias/ |
top {n} (uppermost part) | :: κορυφή {f} /koryfí/ |
top {n} (lid, cap, cover) | :: καπάκι {n} /kapáki/ |
top {n} (garment worn to cover the torso) | :: πάνω {f} /páno/ |
top {n} (child’s spinning toy) | :: σβούρα {f} /svoúra/ |
topaz {n} (gem) | :: τοπάζιο {n} /topázio/ |
top hat {n} (cylindrical hat) | :: ημίψηλο {n} /imípsilo/ |
topiary {adj} (relating to the art of topiaries) | :: φυτογλυπτικός /fytoglyptikós/, φυτογλυπτική /fytoglyptikí/, φυτογλυπτικό /fytoglyptikó/, κηπογλυπτικός /kipoglyptikós/, κηπογλυπτική /kipoglyptikí/, κηπογλυπτικό /kipoglyptikó/ |
topiary {n} (art or practice) | :: φυτογλυπτική /fytoglyptikí/, κηπογλυπτική /kipoglyptikí/ |
topiary {n} (shrub) | :: φυτόγλυπτο /fytóglypto/ |
topic {n} (discussion thread) SEE: thread | :: |
topic {n} (subject; theme) | :: θέμα {n} /théma/ |
topless {adj} (naked from the waist up) | :: γυμνόστηθος /gymnóstithos/ |
topography {n} (the features themselves (the terrain)) | :: τοπογραφία {f} /topografía/ |
topological space {n} (a set with its topology) | :: τοπολογικός χώρος {m} /topologikós chóros/ |
topological space {n} (a set that has a topology) | :: τοπολογικός χώρος {m} /topologikós chóros/ |
topology {n} (study of geometric properties that are not changed by stretching etc.) | :: τοπολογία {f} /topología/ |
topology {n} (anatomical structure) | :: τοπολογία {f} /topología/ |
topology {n} (arrangements of computer nodes) | :: τοπολογία {f} /topología/ |
toponym {n} (place name) | :: τοπωνύμιο {n} /toponýmio/, τοπωνυμία {f} /toponymía/ |
topple {v} (to push, throw over, overturn or overthrow something) | :: ανατρέπω /anatrépo/, αναποδογυρίζω /anapodogyrízo/ |
topple {v} (to totter and fall, or to lean as if about to do so) | :: καταπίπτω /katapípto/, κλονίζομαι /klonízomai/ |
top secret {adj} (information classified at the highest level) | :: άκρως απόρρητο /ákros apórrito/ |
toque {n} (chef) SEE: chef | :: |
tor {n} (hill) SEE: hill | :: |
Torah {prop} (the Five Books of Moses - the full body of Jewish law) | :: Τορά {f} /Torá/, Πεντάτευχος {f} /Pentátefchos/ |
torch {n} (flashlight) SEE: flashlight | :: |
torch {n} (stick with flame at one end) | :: δαυλός {m} /davlós/, πυρσός {m} /pyrsós/ |
torch {v} (set fire to) | :: πυρπολώ /pyrpoló/ |
torment {n} (extreme pain) | :: μαρτύριο /martýrio/ |
tormentor {n} (someone who torments) | :: βασανιστής {m} /vasanistís/ |
tornado {n} (violent windstorm) | :: ανεμοστρόβιλος {m} /anemostróvilos/, σίφουνας {m} /sífounas/ |
Toronto {prop} (city in Canada) | :: Τορόντο {n} /Torónto/ |
torpedo {v} (to send a torpedo) | :: τορπιλίζω /torpilízo/ |
torque {n} (a rotational or twisting force) | :: στροφορμή {f} /stroformí/, στρεπτική ροπή {f} /streptikí ropí/ |
torrential {adj} (coming or characterized by torrents; flowing heavily or in large quantities) | :: καταρρακτώδης /katarraktódis/ |
torsion {n} (the act of turning or twisting) | :: συστροφή {f} /systrofí/ |
torso {n} (body excluding the head and limbs) | :: κορμός {m} /kormós/ |
tort {n} (law: wrongful act causing injury) | :: αδικοπραξία {f} /adikopraxía/ |
tortilla {n} (a flat round bread) | :: τορτίγια /tortígia/ |
tortoise {n} (land-dwelling reptile) | :: [tortoise or turtle] χελώνα {f} /chelóna/ |
torture {n} (intentional causing of somebody's experiencing agony) | :: βασανιστήρια {n-p} /vasanistíria/ |
torture {v} (to intentionally inflict unnecessary pain or suffering on helpless victims) | :: βασανίζω /vasanízo/ |
torturer {n} (one who tortures) | :: βασανιστής {m} /vasanistís/, βασανίστρια {f} /vasanístria/ |
torus {n} | :: τόρος {m} /tóros/ |
to say the least {adv} (suggesting understatement) | :: και λίγα λες /kai líga les/ |
tosser {n} (wanker) SEE: wanker | :: |
total {n} (amount) | :: σύνολο {n} /sýnolo/ |
total {n} (sum) | :: άθροισμα {n} /áthroisma/ |
total {adj} (entire) | :: ολικός {m} /olikós/, συνολικός {m} /synolikós/ |
total {adj} (complete) | :: παντελής {m} {f} /pantelís/, πλήρης {m} /plíris/ |
total {v} (to add up) | :: αθροίζω /athroízo/ |
total {v} (to demolish) | :: καταστρέφω /katastréfo/, κατεδαφίζω /katedafízo/ |
total {v} ((intransitive) to amount to) | :: ανέρχομαι /anérchomai/ |
totalitarian {adj} (related to the system of government) | :: ολοκληρωτικός /oloklirotikós/ |
totalitarianism {n} (system where state wields absolute control) | :: ολοκληρωτισμός {m} /oloklirotismós/ |
total war {n} (warfare where all of a country's resources are employed) | :: ολοκληρωτικός πόλεμος {m} /oloklirotikós pólemos/ |
to tell the truth {adv} (attestation to the truthfulness and frankness of a statement) | :: εδώ που τα λέμε /edó pou ta léme/ |
to that end {prep} (therefore) SEE: therefore | :: |
to the max {prep} (very) SEE: very | :: |
totter {v} (move or stand unsteadily) | :: παραπαίω /parapaío/, παραπατώ /parapató/, τρεκλίζω /treklízo/ |
totter {n} (unsteady movement) | :: παραπάτημα {n} /parapátima/, τρέκλισμα {n} /tréklisma/ |
toubeleki {n} (lute) | :: τουμπελέκι {n} /toumpeléki/ |
toucan {n} (Ramphastid) | :: τουκάν {n} /toukán/ |
touch {v} (make physical contact with) | :: αγγίζω /angízo/ |
touch {v} (affect emotionally) | :: συγκινώ /sygkinó/ |
touch {n} (act of touching) | :: επαφή {f} /epafí/ |
touch {n} (sense of perception by physical contact) | :: αφή {f} /afí/ |
touchable {adj} (Capable of being touched) | :: απτός /aptós/ |
touch screen {n} (input/output device) | :: οθόνη αφής {f} /othóni afís/, απτική οθόνη {f} /aptikí othóni/ |
touch wood {v} (to make contact with wood or another material to avert bad luck) SEE: knock on wood | :: |
touch wood {interj} (hopefully; said when touching something wooden) SEE: knock on wood | :: |
tough {v} (endure) SEE: endure | :: |
tough {adj} (difficult to chew) | :: σκληρός {m} /sklirós/ |
tough {adj} (rugged or physically hardy) | :: σκληρός {m} /sklirós/, τραχύς {m} /trachýs/ |
tough {adj} (rowdy or rough) | :: σκληρός {m} /sklirós/ |
tough {n} (one who obtains things by force) | :: σκληρός {m} /sklirós/ |
tough {adj} (stubborn) SEE: stubborn | :: |
tough {adj} (resilient) SEE: resilient | :: |
tough out {v} (endure) SEE: endure | :: |
Toulouse {prop} (a city in France) | :: Τουλούζη {f} /Touloúzi/, Τουλούζ /Touloúz/ |
toupe {n} (hairpiece) SEE: toupee | :: |
toupee {n} (wig) | :: περουκίνι {n} /peroukíni/ |
tour {n} (journey) | :: περιοδεία {f} /periodeía/ |
tour {n} (guided visit) | :: περιήγηση {f} /periígisi/, ξενάγηση {f} /xenágisi/ |
tour {n} (journey through given list of places) | :: περιοδεία {f} /periodeía/ |
tour {v} (to make a journey) | :: περιοδεύω /periodévo/, περιηγούμαι /periigoúmai/ |
tour de force {n} (Feat demonstrating brilliance or mastery in a field) | :: κατόρθωμα {n} /katórthoma/ |
tour de force {n} (Outstanding display of skill) | :: κατόρθωμα {n} /katórthoma/ |
Tour de France {prop} (annual long-distance cycling race through France) | :: Γύρος της Γαλλίας {m} /Gýros tis Gallías/, Γύρος Γαλλίας {m} /Gýros Gallías/ |
tourism {n} (the act of travelling or sightseeing) | :: τουρισμός {m} /tourismós/ |
tourist {n} (someone who travels for pleasure) | :: τουρίστας {m} /tourístas/ |
tournament {n} (series of games) | :: πρωτάθλημα {n} /protáthlima/ |
tovarish {n} (comrade) SEE: comrade | :: |
tow {v} (pull something using a line) | :: ρυμουλκώ /rymoulkó/ |
tow {n} (act of towing) | :: ρυμούλκηση {f} /rymoúlkisi/ |
tow {n} (something that tows) | :: ρυμουλκό {n} /rymoulkó/ |
tow {n} (bundle of fibers) | :: στουπί {n} /stoupí/ |
toward {prep} (in the direction of) | :: προς /pros/ |
toward {prep} (in relation to) | :: προς /pros/ |
toward {prep} (for the purpose of) | :: για /gia/ |
toward {prep} (located near) | :: προς /pros/ |
towards {prep} (toward) SEE: toward | :: |
tow bar {n} (a bar, or ball, usually at the rear of a vehicle, where a trailer, or caravan or other similar item can be attached and towed) | :: κοτσαδόρος {m} /kotsadóros/ |
towel {n} (cloth used for wiping) | :: πετσέτα /petséta/ |
tower {n} (structure) | :: πύργος {m} /pýrgos/ |
Tower of Babel {prop} (tower erected at Babel) | :: Πύργος της Βαβέλ {m} /Pýrgos tis Vavél/ |
Tower of London {prop} (a fortress in London) | :: Πύργος του Λονδίνου {m} /Pýrgos tou Londínou/ |
Tower of Pisa {prop} (Leaning Tower of Pisa) SEE: Leaning Tower of Pisa | :: |
to whom it may concern {phrase} (phrase used to begin a formal letter to an unknown recipient) | :: προς κάθε ενδιαφερόμενο /pros káthe endiaferómeno/ |
to whom this may concern {phrase} (salutation) SEE: to whom it may concern | :: |
town {n} (settlement) | :: πόλη {f} /póli/ |
town gas {n} (manufactured gas supplied to consumers) | :: αεριόφως {n} /aeriófos/ |
town hall {n} (a building that houses the local government offices of a town) | :: δημαρχείο {n} /dimarcheío/ |
townhouse {n} (town hall) SEE: town hall | :: |
town square {n} (an open area in a town) | :: πλατεία {f} /plateía/ |
toxic {adj} (having a harmful chemical nature) | :: τοξικός /toxikós/, δηλητηριώδης /dilitiriódis/ |
toxicity {n} (degree) | :: τοξικότητα {f} /toxikótita/ |
toxicology {n} (scientific study of poisons and poisoning) | :: τοξικολογία {f} /toxikología/ |
toxin {n} (a toxic or poisonous substance) | :: τοξίνη {f} /toxíni/ |
toy {n} (something to play with) | :: άθυρμα {n} /áthyrma/, παιχνίδι {n} /paichnídi/ |
toy soldier {n} (toy soldier) | :: στρατιωτάκι {n} /stratiotáki/ |
toy with {v} (handle carelessly) | :: παίζω με /paízo me/, σκέπτομαι να /sképtomai na/ |
Trabzon {prop} (port in Turkey) | :: Τραπεζούντα {f} /Trapezoúnta/ |
trace {n} (mark left as a sign of passage) | :: ίχνος {n} /íchnos/ |
trace element {n} (chemical element in an organism’s diet) | :: Ιχνοστοιχείο {n} /Ichnostoicheío/ |
trachea {n} (thin-walled, cartilaginous tube connecting the larynx to the bronchi) | :: τραχεία {f} /tracheía/ |
track {n} (mark left by something that has passed along) | :: τροχιά {f} /trochiá/ |
track {n} (mark or impression left by the foot) | :: ίχνος {n} /íchnos/ |
track {n} (entire lower surface of the foot) | :: πατημασιά {f} /patimasiá/, ίχνος {n} /íchnos/ |
track {n} (beaten path) | :: μονοπάτι {n} /monopáti/, ατραπός {f} /atrapós/ |
track {n} (course; way) | :: τροχιά {f} /trochiá/ |
track {n} (path or course laid out for a race or exercise) | :: στίβος {m} /stívos/ |
track {n} (permanent way; the rails) | :: ράγα {f} /rága/ |
track {n} (distance between two opposite wheels) | :: μετατρόχιο {n} /metatróchio/ |
track {n} (sound stored on a record) | :: κομμάτι {n} /kommáti/ |
track {n} (physical track on a record) | :: αυλακιά {f} /avlakiá/ |
track {n} (caterpillar track) SEE: caterpillar track | :: |
trackball {n} (computing device) | :: ιχνόσφαιρα {f} /ichnósfaira/ |
track down {v} (to search, hunt) | :: εντοπίζω /entopízo/ |
tracker {n} (agent noun of track) | :: ιχνηλάτης {m} /ichnilátis/, ανιχνευτής {m} /anichneftís/ |
tractor {n} (farm vehicle) | :: ελκυστήρας {m} /elkystíras/, [colloquial] τρακτέρ {n} /traktér/ |
tractor {n} (truck (or lorry) for pulling a trailer) | :: γερανός {m} /geranós/ |
tractor {n} (any piece of machinery that pulls something) | :: γερανός {m} /geranós/, ελκυστήρας {m} /elkystíras/ |
tradeless {adj} (lacking a trade (occupation)) | :: ανεπάγγελτος /anepángeltos/ |
trader {n} (one who earns a living by trading) | :: έμπορος {m} /émporos/ |
trade union {n} (organization) | :: συντεχνία {f} /syntechnía/, συνδικάτο {n} /syndikáto/ |
tradition {n} (a part of culture that is passed from person to person or generation to generation) | :: παράδοση {f} /parádosi/ |
traditional {adj} (of or pertaining to tradition) | :: παραδοσιακός /paradosiakós/ |
traditional {adj} (observant of tradition) | :: παραδοσιακός /paradosiakós/ |
Traditional Chinese {prop} (Chinese written using traditional characters) | :: τα παραδοσιακά κινέζικα /ta paradosiaká kinézika/ |
traditionalism {n} (philosophical system which makes tradition the supreme criterion) | :: παραδοσιαρχία {f} /paradosiarchía/ |
traditionally {adv} (traditional manner) | :: παραδοσιακά /paradosiaká/ |
traductology {n} (translation studies) SEE: translation studies | :: |
trafficator {n} (blinking light) SEE: indicator | :: |
traffic jam {n} (situation in which all road traffic is stationary or very slow) | :: μποτιλιάρισμα {n} /botiliárisma/ |
trafficking {n} (human trafficking) SEE: human trafficking | :: |
traffic light {n} (signalling device) | :: φανάρι {n} /fanári/ |
traffic sign {n} (traffic sign) | :: πινακίδα {f} /pinakída/ |
tragedian {n} (actor who specializes in tragic roles) | :: τραγωδός {m} {f} /tragodós/ |
tragedy {n} (drama or similar work) | :: τραγωδία {f} /tragodía/ |
tragedy {n} (disastrous event, especially one involving great loss of life or injury) | :: τραγωδία {f} /tragodía/ |
tragicomedy {n} (drama that combines elements of tragedy and comedy) | :: ιλαροτραγωδία {f} /ilarotragodía/ |
tragus {n} (small piece of thick cartilage of the external ear) | :: τράγος {m} /trágos/ |
trail {n} (track followed by a hunter) | :: ίχνος {n} /íchnos/ |
trail {n} (route for travel over land) | :: μονοπάτι {n} /monopáti/ |
trailer {n} (preview of a film) | :: τρέιλερ /tréiler/ |
train {n} (line of connected cars or carriages) | :: αμαξοστοιχία {n} /amaxostoichía/, τραίνο /traíno/, τρένο {n} /tréno/ |
train {n} (group of animals, vehicles, or people) | :: καραβάνι {n} /karaváni/ |
train {n} (series of events or ideas which are interconnected) | :: ειρμός (σκέψεων) {m} /eirmós (sképseon)/, ακολουθία {f} /akolouthía/, αλληλουχία {f} /allilouchía/ |
train {n} (that which is drawn along) | :: ουρά {f} /ourá/ |
train {v} (to practice an ability) | :: προπονούμαι /proponoúmai/ [sport], εξασκούμαι /exaskoúmai/, εξασκώ /exaskó/, ασκούμαι /askoúmai/, ασκώ /askó/ |
train {v} (to teach a task) | :: προπονώ /proponó/ [sport], εκπαιδεύω /ekpaidévo/ |
train {v} (to improve one's fitness) | :: γυμνάζομαι /gymnázomai/, προπονούμαι /proponoúmai/ |
train {v} (to move (a gun) laterally so that it points in a different direction) | :: στρέφω /stréfo/ |
trainer {n} (person who trains another; coach) | :: εκπαιδευτής {m} /ekpaideftís/ |
train station {n} (place where trains stop for passengers) SEE: railway station | :: |
traitor {n} (one who violates allegiance and betrays one's country) | :: προδότης {m} /prodótis/, δοσίλογος {m} /dosílogos/ |
traitor {n} (a betrayer) | :: προδότης {m} /prodótis/ |
traitor {v} (act the traitor toward) | :: προδίδω /prodído/ |
traitor {adj} (traitorous) | :: προδοτικός /prodotikós/ |
traitorous {adj} (characteristic of a traitor) | :: προδοτικός {m} /prodotikós/ |
traitorous {adj} (law: constituting treason; treasonable or seditious) | :: στασιαστικός {m} /stasiastikós/, ανατρεπτικός {m} /anatreptikós/ |
Trajan {prop} (the Roman emperor) | :: Τραϊανός {m} /Traïanós/ |
trajectory {n} (path of a body) | :: τροχιά {f} /trochiá/ |
trajectory {n} (course of development) | :: τροχιά {f} /trochiá/ |
tram {n} (passenger vehicle) | :: τραμ {n} /tram/ |
tramcar {n} (streetcar) SEE: tram | :: |
tramontana {n} (north wind of the Mediterranean) | :: τραμουντάνα {f} /tramountána/ |
tramontane {n} (alternative form) SEE: tramontana | :: |
tramp {n} (promiscuous woman) | :: παλιογυναίκα {f} /paliogynaíka/ |
tramp {v} (to hitchhike) SEE: hitchhike | :: |
tramper {n} (recreational walker) SEE: hiker | :: |
trampoline {n} (gymnastic and recreational device) | :: τραμπολίνο /trampolíno/ |
tranche {v} (slice) SEE: slice | :: |
tranquilizer {n} (anything that tranquillizes or soothes) | :: ηρεμιστικό {n} /iremistikó/, καταπραϋντικό {n} /katapraÿntikó/ |
tranquilizer {n} (drug used to reduce anxiety or tension) | :: ηρεμιστικό {n} /iremistikó/, αγχολυτικό {n} /ancholytikó/ |
trans- {prefix} (across, through, over, beyond, to or on the other side of, outside of) | :: δια- /dia-/ |
transaction {n} (act of conducting or carrying out business, negotiations, plans) | :: συναλλαγή {f} /synallagí/, διενέργεια {f} /dienérgeia/, διεξαγωγή {f} /diexagogí/, δοσοληψία {f} /dosolipsía/ |
transaction {n} (deal or business agreement) | :: συναλλαγή {f} /synallagí/ |
transaction {n} (exchange or trade, as of ideas, money, goods, etc.) | :: δοσοληψία {f} /dosolipsía/ |
transaction {n} (finance: transfer of funds into, out of, or from an account) | :: συναλλαγή {f} /synallagí/ |
transaction {n} (finance: economic transaction: a valid currency transfer) | :: δοσοληψία {f} /dosolipsía/ |
transactional {adj} (of, pertaining to or involving transactions) | :: συναλλακτικός {m} /synallaktikós/ |
transceiver {n} (combined radio transmitter and receiver) | :: πομποδέκτης {m} /pompodéktis/ |
transcendence {n} (the act of surpassing usual limits) | :: υπέρβαση {f} /ypérvasi/ |
transcendence {n} (the state of being beyond the range of normal perception) | :: υπέρβαση {f} /ypérvasi/ |
transcendence {n} (the state of being free from the constraints of the material world, as in the case of a deity) | :: υπέρβαση {f} /ypérvasi/ |
transcendence {n} (superior excellence; supereminence) | :: υπεροχή {f} /yperochí/ |
transcendental {adj} (independent of experience) | :: υπερβατικός {m} /ypervatikós/ |
transcendental {adj} (supernatural) | :: υπερβατικός {m} /ypervatikós/, υπερφυσικός {m} /yperfysikós/ |
transcendental {adj} (not algebraic; containing elements that are not algebraic) | :: υπερβατικός {m} /ypervatikós/ |
transcript {n} (something which has been transcribed) | :: αντίγραφο {n} /antígrafo/ |
transcript {n} (copy of any kind; an imitation) | :: αντίγραφο {n} /antígrafo/ |
transcript {n} (written version of what was said orally) | :: απομαγνητοφώνηση {f} /apomagnitofónisi/ |
transcript {n} (sequence of RNA produced by transcription) | :: μεταγραφή {f} /metagrafí/ |
transcript {n} (inventory of courses and grades) | :: αναλυτική βαθμολογία {f} /analytikí vathmología/ |
transcription {n} (in linguistics) | :: μεταγραφή {f} /metagrafí/ |
transcriptome {n} (set of messenger RNA molecules) | :: μεταγράφωμα {n} /metagráfoma/ |
transfection {n} (introduction of foreign DNA into a eukaryotic cell) | :: επιμόλυνση /epimólynsi/, διαμόλυνση /diamólynsi/ |
transfer {v} (to move or pass from one place, person or thing to another) | :: μετακινώ /metakinó/, μεταφέρω /metaféro/, μεταθέτω /metathéto/ |
transfer {v} (to convey the impression of something from one surface to another) | :: μεταθέτω /metathéto/, μεταβιβάζω /metavivázo/ |
transfer {v} (to be or become transferred) | :: μεταφέρομαι /metaféromai/, μετακινούμαι /metakinoúmai/, μετατίθομαι /metatíthomai/, μεταβιβάζομαι /metavivázomai/ |
transfer {n} (act) | :: μεταφορά {f} /metaforá/, μεταβίβαση {f} /metavívasi/ |
transfer {n} (design) | :: μεταποτύπωση {f} /metapotýposi/, χαλκομανία {f} /chalkomanía/ |
transference {n} (the act of conveying or transferring) | :: μεταφορά {f} /metaforá/, μεταβίβαση {f} /metavívasi/ |
transference {n} (term used in psychology) | :: μεταβίβαση {f} /metavívasi/ |
transfer rate {n} (data transfer rate) SEE: data transfer rate | :: |
transfix {v} (to render motionless, by arousing terror, amazement or awe) | :: καθηλώνω /kathilóno/ |
transfix {v} (to pierce with a sharp pointed weapon) | :: διατρυπώ /diatrypó/ |
transfix {v} (to fix or impale) | :: ανασκολοπίζω /anaskolopízo/, καρφώνω /karfóno/ |
transform {v} (change greatly the appearance or form of) | :: μεταμορφώνω /metamorfóno/ |
transform {v} (in electricity: subject to the action of a transformer) | :: μετασχηματίζω /metaschimatízo/ |
transformation {n} (act of transforming) | :: μετασχηματισμός {m} /metaschimatismós/ |
transformation {n} (mathematical term) | :: μετασχηματισμός {m} /metaschimatismós/ |
transformation {n} (linguistics: rule that systematically converts one syntactic form into another) | :: μετασχηματισμός {m} /metaschimatismós/ |
transformer {n} (something that transforms) | :: μετασχηματιστής {m} /metaschimatistís/ |
transformer {n} (device that changes the characteristics of AC electricity) | :: μετασχηματιστής {m} /metaschimatistís/ |
transgender {adj} (not identifying with culturally conventional gender roles) | :: διεμφυλικός {m} /diemfylikós/ |
transgender {n} (a transgender person) | :: διεμφυλικός {m} /diemfylikós/ |
transgression {n} (violation of a law, command or duty) | :: παράβαση {f} /parávasi/ |
transient {adj} (passing or disappearing with time; transitory) | :: παροδικός /parodikós/, πρόσκαιρος {m} /próskairos/ |
transient {adj} (remaining for only a brief time) | :: παροδικός /parodikós/, εφήμερος {m} /efímeros/, φευγαλέος {m} /fevgaléos/ |
transient {adj} (Decaying with time, especially exponentially) | :: εφήμερος {m} /efímeros/ |
transient {adj} (operating beyond itself; having an external effect) | :: ενυπάρχων {m} /enypárchon/ |
transient {n} (traveller) | :: περιοδεύων {m} /periodévon/ |
transistor {n} (solid-state semiconductor device, with three terminals) | :: κρυσταλλοτρίοδος {f} /krystallotríodos/, τρανζίστορ {n} /tranzístor / |
transitive {adj} (grammar, of a verb: taking an object or objects) | :: μεταβατικός /metavatikós/ |
transitive verb {n} (a verb that is accompanied by a direct object) | :: μεταβατικό ρήμα {n} /metavatikó ríma/ |
transitivity {n} (the degree in which a verb can govern objects) | :: επαγωγή {f} /epagogí/, μεταβατικότητα {f} /metavatikótita/ |
transl. {n} (abbreviation of the equivalent of translation) | :: μτφρ. /mtfr./ |
translate {v} (to change text from one language to another) | :: μεταφράζω /metafrázo/ |
translation {n} (act of translating between languages) | :: μετάφραση {f} /metáfrasi/ |
translation {n} (result of translating between languages) | :: μετάφραση {f} /metáfrasi/ |
translation {n} (genetics: process for producing proteins) | :: πρωτεϊνογένεση {f} /proteïnogénesi/ |
translation studies {n} (study of theory and practice of translating and interpreting) | :: μεταφρασιολογία {f} /metafrasiología/, μεταφραστικές σπουδές {f-p} /metafrastikés spoudés/ |
translatology {n} (study of theory and practice of translating and interpreting) SEE: translation studies | :: |
translator {n} (someone who translates) | :: μεταφραστής {m} /metafrastís/, μεταφράστρια {f} /metafrástria/ |
translator {n} (language interpreter) | :: μεταφραστής {m} /metafrastís/ |
translator {n} (machine translator) | :: μηχανικός μεταφραστής {m} /michanikós metafrastís/ |
translingual {adj} (Existing in multiple languages) | :: διαγλωσσικός {m} /diaglossikós/ |
transliteration {n} (product of transliterating) | :: μεταγραμματισμός {m} /metagrammatismós/ |
translucent {adj} (allowing light to pass through, but diffusing it) | :: ημιδιαφανής {m} {f} /imidiafanís/ |
translucent {adj} (clear, lucid, or transparent) | :: διαφανής {m} {f} /diafanís/, διαυγής {m} {f} /diavgís/ |
trans man {n} (a transgender or transsexual man) | :: τράνσμαν {m} /tránsman/ |
transmigration {n} (departure) | :: μετανάστευση {f} /metanástefsi/, αποδημία {f} /apodimía/ |
transmigration {n} (movement of a soul) | :: μετεμψύχωση {f} /metempsýchosi/ |
transmissible spongiform encephalopathy {n} (any fatal, degenerative disease transmitted by prions) | :: μεταδοτική σπογγοειδής εγκεφαλοπάθεια /metadotikí spongoeidís egkefalopátheia/ |
transmission {n} (act of transmitting) | :: μετάδοση {f} /metádosi/ |
transmission {n} (fact of being transmitted) | :: μετάδοση {f} /metádosi/, διάδοση {f} /diádosi/ |
transmission {n} (something transmitted) | :: μετάδοση {f} /metádosi/ |
transmission {n} (passage of a nerve impulse) | :: μεταβίβαση {f} /metavívasi/ |
transmission {n} (assembly of gears) | :: κιβώτιο ταχυτήτων {n} /kivótio tachytíton/, ταχύτητες {f-p} /tachýtites/ |
transmit {v} (to spread or pass on e.g. a disease or signal) | :: μεταδίδω /metadído/ |
transmit {v} (to send out a signal) | :: μεταδίδω /metadído/ |
transmitter {n} (one who or that which transmits something) | :: διαβιβαστής {m} /diavivastís/, πομπός {m} /pompós/ |
transmitter {n} (electronic device) | :: πομπός {m} /pompós/, αναμεταδότης {m} /anametadótis/ |
transmutation {n} (transformation) SEE: transformation | :: |
transnational {adj} (between or beyond national boundaries) | :: [beyond national boundaries] υπερεθνικός {m} /yperethnikós/, [between national boundaries] διεθνικός {m} /diethnikós/ |
Transnistria {prop} (Transnistria, an autonomous territory in Moldova) | :: Υπερδνειστερία {f} /Yperdneistería/ |
transom {n} (transom window) SEE: transom window | :: |
transom window {n} (window above a door) | :: φεγγίτης {m} /fengítis/ |
transparency {n} (quality of being transparent; transparence) | :: διαφάνεια {f} /diafáneia/ |
transparent {adj} (see-through, clear) | :: διαφανής /diafanís/ |
transphobia {n} (fear or hatred of transsexuality or transgenderism) | :: τρανσφοβία {f} /transfovía/, τρανφοβία {f} /tranfovía/ |
transpiration {n} (botany: the loss of water by evaporation in terrestrial plants) | :: διαπνοή {f} /diapnoḯ/ |
transpiration {n} (physiology: the process of giving off water vapour through the skin or mucous membranes) | :: εφίδρωση {f} /efídrosi/ |
transpiration {n} (the passage of gases through fine tubes) | :: ανάδοση {f} /anádosi/ |
transpire {v} (to happen, take place) SEE: happen | :: |
transpire {v} (to become known) | :: μαθεύομαι /mathévomai/ |
transportation {n} (act of transporting) | :: μεταφορά {f} /metaforá/, διακίνηση {f} /diakínisi/ |
transpose {v} (to reverse or change the order of two) | :: αναστρέφω /anastréfo/, αντιμεταθέτω /antimetathéto/ |
transpose {v} (music: to write or perform (a piece) in another key) | :: διασκευάζω /diaskevázo/ |
transpose {v} (algebra: to move (a term) to the other side of an equation) | :: αντιμεταθέτω /antimetathéto/ |
transsexual {adj} (being a transsexual) | :: διαφυλικός {m} /diafylikós/, τρανσέξουαλ /transéxoual/ |
transsexual {n} (person whose gender identity did not match his/her birth sex, and who therefore is changing or has changed sex) | :: διαφυλικός {m} /diafylikós/, τρανσέξουαλ /transéxoual/ |
transsexualism {n} (transsexuality) SEE: transsexuality | :: |
transsexuality {n} (the state, condition, or properties of being transsexual) | :: τρανσεξουαλικότητα {f} /transexoualikótita/, τρανσεξουαλισμού /transexoualismoú/ |
transubstantiate {v} | :: μετουσιώνω /metousióno/ |
transubstantiation {n} (conversion of one substance into another) | :: μετουσίωση {f} /metousíosi/ |
transversely {adv} (In a transverse manner) | :: εγκάρσια /egkársia/, εγκαρσίως /egkarsíos/ |
transvestism {n} (condition of being a transvestite) | :: παρενδυσία {f} /parendysía/ |
transvestite {n} (cross-dresser, see also: cross-dresser) | :: τραβεστί {m} {f} /travestí/ |
trap {n} (device designed to catch or kill animals) | :: παγίδα {f} /pagída/, δόκανο {n} /dókano/ |
trap {n} (trick or arrangement designed to catch someone in a more general sense) | :: παγίδα {f} /pagída/ |
trap {n} (covering over a hole or opening; a trapdoor) | :: παγίδα {f} /pagída/ |
trap {n} (device used to hold and suddenly release an object) | :: παγίδα {f} /pagída/ |
trap {n} (bend, sag, or other device in a waste-pipe to prevent the escape of noxious gases) | :: σιφώνι {n} /sifóni/ |
trap {v} (to catch in a trap or traps) | :: παγιδεύω /pagidévo/ |
trap {v} (to ensnare; to take by stratagem; to entrap) | :: παγιδεύω /pagidévo/ |
trap {v} (to set traps for game; to make a business of trapping game) | :: στήνω παγίδες /stíno pagídes/ |
trapdoor {n} (door set into floor or ceiling) | :: καταπακτή {f} /katapaktí/ |
trapeze {n} (trapezium) SEE: trapezium | :: |
trapezium {n} (polygon with two parallel sides) | :: τραπέζιο {n} /trapézio/ |
trapezium {n} (polygon with no parallel sides and no equal sides) | :: τραπέζιο {n} /trapézio/ |
trapezoid {n} (quadrilateral with two sides parallel) SEE: trapezium | :: |
trapezoid {n} (quadrilateral with no sides parallel) SEE: trapezium | :: |
trapped {adj} (caught in a trap) | :: εγκλωβισμένος /egklovisménos/ |
trash can {n} (garbage can) SEE: garbage can | :: |
trashman {n} (garbage collector) SEE: garbage collector | :: |
trauma {n} (serious injury to the body) | :: τραύμα {n} /trávma/ |
travel {v} (be on a journey) | :: ταξιδεύω /taxidévo/ |
travel {n} (act of traveling) | :: ταξίδι /taxídi/ |
traveler {n} (one who travels) SEE: traveller | :: |
traveler's check {n} (check draft) SEE: traveller's cheque | :: |
traveller {n} (one who travels) | :: ταξιδιώτης {m} /taxidiótis/ |
traveller's cheque {n} (preprinted cheque for a fixed amount) | :: ταξιδιωτική επιταγή {f} /taxidiotikí epitagí/ |
travelling salesman problem {n} (mathematical problem) | :: πρόβλημα του πλανόδιου πωλητή {n} /próvlima tou planódiou polití/ |
travel sickness {n} (motion sickness) SEE: motion sickness | :: |
traverse {v} (to travel across, often under difficult conditions) | :: διασχίζω /diaschízo/, διατρέχω /diatrécho/ |
traverse {v} (computing: to visit all parts of; to explore thoroughly) | :: διατρέχω /diatrécho/ |
trawler {n} (fishing boat) | :: τράτα {f} /tráta/ |
tray {n} (object on which things are carried) | :: δίσκος {m} /dískos/ |
tray {n} (flat carrier for items being transported) | :: δίσκος {m} /dískos/ |
tray {n} (items on a full tray) | :: δίσκος {m} /dískos/ |
treacherous {adj} (exhibiting treachery) | :: προδοτικός {m} /prodotikós/, δόλιος {m} /dólios/ |
treacherous {adj} (deceitful; inclined to betray) | :: δόλιος {m} /dólios/, επίβουλος {m} /epívoulos/ |
treacherous {adj} (unreliable; dangerous) | :: ύπουλος {m} /ýpoulos/ |
treachery {n} (treason) SEE: treason | :: |
treachery {n} (deliberate disregard for trust or faith) | :: δολιότητα {f} /doliótita/, κακοπιστία {f} /kakopistía/, επιβουλή {f} /epivoulí/ |
treachery {n} (the act of violating the confidence of another) | :: προδοσία {f} /prodosía/ |
treason {n} (crime of betraying one’s country) | :: προδοσία {f} /prodosía/ |
treason {n} (providing aid and comfort to the enemy) | :: προδοσία {f} /prodosía/ |
treasure {n} (collection of valuable things) | :: θησαυρός {m} /thisavrós/ |
treasure hunt {n} (search for a treasure (game or real)) | :: κυνήγι θησαυρού {n} /kynígi thisavroú/ |
treasurer {n} (government official in charge of the Treasury) | :: υπουργός οικονομικών {m} {f} /ypourgós oikonomikón/ |
treasurer {n} (head of a corporation's treasury department) | :: ταμίας {m} {f} /tamías/ |
treasurer {n} (official entrusted with the funds and revenues of an organisation) | :: ταμίας {m} {f} /tamías/ |
treasure trove {n} (hidden treasure, subsequently discovered) | :: κρυμμένος θησαυρός {m} /krymménos thisavrós/, εύρημα {n} /évrima/ |
treasury {n} (place where state or royal money and valuables are stored) | :: πλούτος /ploútos/ |
treat {v} (to negotiate) | :: διαπραγματεύομαι /diapragmatévomai/ |
treat {v} (to discourse, conduct a discussion) | :: μιλώ /miló/ |
treat {v} (to handle a subject in writing or speaking) | :: πραγματεύομαι /pragmatévomai/ |
treat {v} (to entreat or beseech) | :: ικετεύω /iketévo/, εκλιπαρώ /ekliparó/ |
treat {v} (to handle, deal with or behave towards in a specific way) | :: φέρομαι /féromai/, συμπεριφέρομαι /symperiféromai/, μεταχειρίζομαι /metacheirízomai/, αντιμετωπίζω /antimetopízo/, χειρίζομαι /cheirízomai/ |
treat {v} (to entertain with food or drink) | :: κερνάω /kernáo/, φιλεύω /filévo/ |
treat {v} (to care for medicinally or surgically) | :: υποβάλλω σε αγωγή /ypovállo se agogí/, υποβάλλω σε θεραπεία /ypovállo se therapeía/, θεράπων ιατρός {m} /therápon iatrós/ [treating doctor] |
treat {v} (to subject to a chemical or other action) | :: επεξεργάζομαι /epexergázomai/, κατεργάζομαι /katergázomai/ |
treat {v} | :: κάνω δώρο /káno dóro/, χαρίζω /charízo/ <--! Was under "to celebrate or reward with a present" --> |
treat {n} (An entertainment, outing, or other indulgence provided by someone for the enjoyment of others) | :: κέρασμα {n} /kérasma/ [edible], δώρο {n} /dóro/ [non-edible] |
treat {n} (An unexpected gift, event etc., which provides great pleasure) | :: χαρά {f} /chará/, δώρο {n} /dóro/ |
treat {n} ((obsolete) A parley or discussion of terms; a negotiation) SEE: negotiation | :: |
treatise {n} (systematic discourse on some subject) | :: διατριβή {f} /diatriví/, πραγματεία {f} /pragmateía/ |
treatment {n} (process or manner of treating) | :: μεταχείριση {f} /metacheírisi/, συμπεριφορά {f} /symperiforá/, αντιμετώπιση {f} /antimetópisi/ |
treatment {n} (medical care for an illness or injury) | :: αγωγή {f} /agogí/, θεραπεία {f} /therapeía/, θεραπευτική αγωγή {f} /therapeftikí agogí/ |
treatment {n} (preserving or giving particular properties) | :: επεξεργασία {f} /epexergasía/, κατεργασία {f} /katergasía/ |
treaty {n} (a binding agreement under international law) | :: συνθήκη {f} /synthíki/ |
treble clef {n} (music symbol) | :: κλειδί του Σολ {n} /kleidí tou Sol/ |
tree {proverb} (large woody plant) | :: δέντρο {n} /déntro/ |
treehouse {n} (a house within a tree) | :: δεντρόσπιτο {n} /dentróspito/ |
treenail {n} (peg) | :: ξυλόκαρφο {n} /xylókarfo/ |
tree surgeon {n} (arboriculturist) SEE: arboriculturist | :: |
tree trunk {n} (the main structural member of a tree) | :: κορμός {m} /kormós/ |
trema {n} (the diacritical mark) SEE: diaeresis | :: |
tremble {v} (to shake) | :: τρέμω /trémo/ |
tremor {n} (shake, quiver, or vibration) | :: τρεμούλα {f} /tremoúla/, ρίγος {n} /rígos/ |
tremor {n} (earthquake) | :: σεισμός {m} /seismós/ |
tremor {v} (to shake or quiver; to tremble) | :: τρέμω /trémo/, ριγώ /rigó/ |
tremulous {adj} (trembling or shaking) | :: τρέμουλος /trémoulos/ |
trench {n} (long, narrow ditch or hole) | :: χαράκωμα {n} /charákoma/ |
trench {n} (military excavation) | :: όρυγμα {n} /órygma/ |
trench foot {n} (medical condition) | :: πους των χαρακωμάτων {n} /pous ton charakomáton/, πόδι των χαρακωμάτων {n} /pódi ton charakomáton/ |
trendy {adj} (in accordance with the latest trend) | :: τρέντι /trénti/ |
Trentino-Alto Adige {prop} (region) | :: Τρεντίνο-Άνω Αδίγης /Trentíno-Áno Adígis/ |
trepanation {n} (practice of drilling a hole in the skull) | :: τρυπανισμός {m} /trypanismós/ |
trespass {n} (law) | :: παράνομη είσοδος {f} /paránomi eísodos/, παραβίαση {f} /paravíasi/ |
trespass {v} (to commit an offence) | :: παραβαίνω /paravaíno/ |
trespass {v} (legal: to enter someone else's property illegally) | :: καταπατώ /katapató/, εισέρχομαι παρανόμως /eisérchomai paranómos/ |
trespass {n} (sin) SEE: sin | :: |
trial {n} (chance to test something out) | :: δοκιμή {f} /dokimí/ |
trial {n} (appearance at judicial court) | :: δίκη {f} /díki/, εκδίκαση {f} /ekdíkasi/ |
trial {n} (difficult experience) | :: δοκιμασία {f} /dokimasía/ |
trial {adj} (pertaining to a trial or test) | :: δοκιμαστικός /dokimastikós/ |
trial {adj} (attempted on a provisional or experimental basis) | :: δοκιμαστικός /dokimastikós/, πειραματικός /peiramatikós/ |
trial {adj} (Triple) | :: τριπλός {m} /triplós/ |
triangle {n} (polygon) | :: τρίγωνο {n} /trígono/ |
triangle {n} (percussion instrument) | :: τρίγωνο {n} /trígono/ |
triangle {n} (love triangle) SEE: love triangle | :: |
Triangulum {prop} (constellation) | :: Τρίγωνον {n} /Trígonon/ |
Triangulum Australe {prop} (constellation) | :: Νότιον Τρίγωνον {n} /Nótion Trígonon/ |
Triassic {prop} (the geologic period) | :: Τριαδική {f} /Triadikí/ |
tribadism {n} (sexual practice) | :: πλακομούνι {n} /plakomoúni/ |
tribal {adj} (of or relating to tribes) | :: φυλετικός /fyletikós/ |
tribal {adj} (based on or organized according to tribes) | :: φυλετικός /fyletikós/ |
tribal chief {n} (the chief of a tribe) | :: φύλαρχος {m} /fýlarchos/ |
tribe {n} (group of people) | :: φύλο {n} /fýlo/, φυλή {f} /fylí/ |
triboelectric effect {n} (the generation of static electricity by friction) | :: τριβοηλεκτρικό φαινόμενο {n} /trivoïlektrikó fainómeno/ |
triboelectricity {n} (electricity produced by the triboelectric effect) | :: τριβοηλεκτρισμός {m} /trivoïlektrismós/ |
tribology {n} (science and technology of lubrication) | :: τριβολογία {f} /trivología/ |
tribunal {n} (assembly including one or more judges to conduct judicial business) | :: δικαστήριο {n} /dikastírio/ |
tribune {n} (elected official in Ancient Rome) | :: τριβούνος {m} /trivoúnos/ |
tribune {n} (place or an opportunity to speak; platform) | :: βήμα {n} /víma/ |
tributary {adj} (subordinate, inferior) SEE: subordinate | :: |
tribute {n} (payment made by one nation to another in submission) | :: φόρος υποτέλειας {m} /fóros ypotéleias/ |
tribute {n} (extortion; protection money) | :: προστασία {f} /prostasía/ |
trichotillomania {n} (disorder) | :: τριχοτιλλομανία {f} /trichotillomanía/ |
trichotomy {n} (division or separation into three) | :: τριχοτόμηση {f} /trichotómisi/ |
trick {n} (winning sequence in cards) | :: μπάζα {f} /báza/, χαρτωσιά {f} /chartosiá/ |
trick or treat {interj} (extortion) | :: κέρασμα ή φάρσα /kérasma í fársa/ |
trickster {n} (fraud) SEE: fraud | :: |
tricky {adj} (hard to deal with) | :: περίπλοκος /períplokos/, μπερδεμένος /berdeménos/ |
tricky {adj} (adept at using deception) | :: δυσνόητος /dysnóitos/ |
tricolour {n} (A flag with three stripes of different colours) | :: τρίχρωμη σημαία /tríchromi simaía/ |
tricycle {n} (cycle with three wheels) | :: τρίκυκλο /tríkyklo/ |
tridecagon {n} (geometry) | :: δεκατριάγωνο {n} /dekatriágono/ |
trident {n} (three-pronged spear) | :: τρίαινα {f} /tríaina/ |
triduan {adj} (lasting three days) | :: τριήμερος /triímeros/ |
Trieste {prop} (city) | :: Τεργέστη /Tergésti/ |
trigger {n} (finger-operated lever used to fire a gun) | :: σκανδάλη {f} /skandáli/ |
trigger {n} (similar device used to activate any mechanism) | :: σκανδάλη {f} /skandáli/ |
trigger {v} (to fire a weapon) | :: πυροδοτώ /pyrodotó/ |
trigger {v} (to initiate something) | :: πυροδοτώ /pyrodotó/ |
trigger finger {n} (forefinger) SEE: forefinger | :: |
trigger-happy {adj} (having a tendency or desire to shoot a firearm irresponsibly) | :: αψίθυμος {m} /apsíthymos/, φιλοπόλεμος {m} /filopólemos/, πολεμοχαρής {m} {f} /polemocharís/ |
trigonometric function {n} (a function of an angle) | :: τριγωνομετρική συνάρτηση {f} /trigonometrikí synártisi/ |
trill {n} (vibrating consonant) | :: πολυπαλλόμενο {n} /polypallómeno/ |
trillion {num} (a million million, 1012, see also: billion) | :: τρισεκατομμύριο {n} /trisekatommýrio/ |
trilobite {n} (member of the class Trilobita) | :: τριλοβίτης {m} /trilovítis/ |
trilogy {n} (collection of three works) | :: τριλογία {f} /trilogía/ |
trinal {adj} (having three parts, triple) SEE: tripartite | :: |
Trinidad and Tobago {prop} (country) | :: Τρινιδάδ και Τομπάγκο {n} /Trinidád kai Tompágko/, Τρινιντάντ και Τομπάγκο {n} /Trinintánt kai Tompágko/ |
trinitarianism {n} (doctrine of three persons or hypostases in one Godhead) | :: τριαδισμός {m} /triadismós/ |
trinity {n} (group or set of three people or things) | :: τριάδα {f} /triáda/ |
Trinity {prop} (Christianity: three persons of the Godhead) | :: Αγία Τριάδα {f} /Agía Triáda/ |
trinket {n} (a small showy ornament or piece of jewelry) | :: μπιχλιμπίδι {n} /bichlimpídi/ |
trip {n} (journey) | :: ταξίδι {n} /taxídi/ |
tripartite {adj} (in three parts) | :: τριμερής /trimerís/ |
tripartite {adj} (done by three parties) | :: τριμερής /trimerís/ |
triple {v} (to multiply by three) | :: τριπλασιάζω /triplasiázo/ |
triple {v} (to become three times as large) | :: τριπλασιάζομαι /triplasiázomai/ |
triple jump {n} (athletics field event) | :: τρπλούν {n} /trploún/, άλμα εις τριπλούν {n} /álma eis triploún/ |
triplet {n} (one of three siblings born at the same time of the same mother) | :: τρίδυμος /trídymos/ (adjective) |
triplet {n} ((music): group of three notes played in place of two) | :: τρίηχο {n} /tríicho/ |
Tripoli {prop} (capital of Libya) | :: Τρίπολη /Trípoli/ |
triptych {n} (art: a picture or series of pictures painted on three tablets connected by hinges) | :: τρίπτυχο {n} /tríptycho/ |
Tripura {prop} (state) | :: Τρίπουρα {f} /Trípoura/ |
trisect {v} (to cut into three pieces) | :: τριχοτομώ /trichotomó/ |
triskaidekaphobia {n} (fear or dislike of the number 13) | :: τρισκαιδεκαφοβία {f} /triskaidekafovía/ |
Tristan {prop} (male given name) | :: Τριστάνος {m} /Tristános/ |
Tristan da Cunha {prop} (British territory) | :: Τριστάν ντα Κούνια {n} /Tristán da Koúnia/ |
trite {adj} (used so many times that it is commonplace, or no longer interesting or effective; worn out, hackneyed) | :: τετριμμένος {m} /tetrimménos/, κοινότοπος {m} /koinótopos/ |
Triton {prop} (god of the sea) | :: Τρίτων {m} /Tríton/ |
Triton {prop} (seventh moon of Neptune) | :: Τρίτων {m} /Tríton/ |
triumph {n} (conclusive success; victory; conquest) | :: θρίαμβος {m} /thríamvos/ |
triumph {v} (to prevail over rivals) | :: θριαμβεύω /thriamvévo/ |
triumvirate {n} (a ruling group of three) | :: τρίο {n} /trío/ |
triunity {n} (the fact or state of being three in one) | :: τριαδικότητα {f} /triadikótita/ |
trivial {adj} (of little significance or value) | :: ασήμαντος /asímantos/, τιποτένιος {m} /tipoténios/, μηδαμινός {m} /midaminós/ |
trivial {adj} (common, ordinary) | :: κοινός {m} /koinós/ |
trivial {adj} ((mathematics) self-evident) | :: τετριμμένος {m} /tetrimménos/ |
Troad {prop} (historical term for peninsula in modern Turkey) | :: Τρωάδα {f} /Troáda/ |
Troödos {prop} (mountain range) | :: Τρόοδος /Tróodos/ |
troglodyte {n} (anything that lives underground) | :: τρωγλοδύτης {m} /troglodýtis/ |
troglodyte {n} (reclusive or out-of-date person) | :: τρωγλοδύτης {m} /troglodýtis/ |
troika {n} (carriage) | :: τρόικα {f} /tróika/ |
troika {n} (group of three) SEE: triumvirate | :: |
Trojan {n} (computer malware) SEE: Trojan horse | :: |
Trojan horse {prop} (epic wooden horse) | :: δούρειος ίππος {m} /doúreios íppos/ |
Trojan horse {n} (computing: malicious program) | :: δούρειος ίππος {m} /doúreios íppos/ |
Trojan War {prop} (mythological war) | :: Τρωικός πόλεμος {m} /Troikós pólemos/ |
troll {n} (supernatural being) | :: τρολ {m} /trol/ |
troll {n} (person who provokes others) | :: τρολ {n} /trol/ |
troll {v} (to saunter) SEE: saunter | :: |
trolley bus {n} (bus powered via overhead electric cables) | :: τρόλεϊ /tróleï/ |
trolling {n} (an instance of trolling - provoking others) | :: τρολάρισμα {n} /trolárisma/ |
trombone {n} (a musical instrument in the brass family) | :: τρομπόνι {n} /trompóni/ |
trope {n} (music: short cadence at the end of the melody) | :: τρόπος {m} /trópos/ |
trope {n} (music, Roman Catholicism: phrase or verse added to the Mass) | :: τρόπος {m} /trópos/ |
tropic {adj} (tropical) SEE: tropical | :: |
tropic {n} (either of the two parallels) | :: τροπικός {m} /tropikós/ |
Tropic {n} (one of the two Tropics) SEE: tropic | :: |
tropical {adj} (dated: metaphorical, figurative) SEE: figurative | :: |
tropical {adj} (of or pertaining to the tropics) | :: τροπικός /tropikós/ |
tropical {adj} (from or similar to a hot humid climate) | :: τροπικός /tropikós/ |
Tropic of Cancer {prop} (the parallel of latitude 23°30′ north of the equator) | :: Τροπικός του Καρκίνου {m} /Tropikós tou Karkínou/ |
Tropic of Capricorn {prop} (parallel of latitude 23°30' S) | :: Τροπικός του Αιγόκερω {m} /Tropikós tou Aigókero/ |
tropopause {n} (zone of transition between troposphere and stratosphere) | :: τροπόπαυση {f} /tropópafsi/ |
trot {n} (toddler) SEE: toddler | :: |
troth {n} (truth) SEE: truth | :: |
Trotskyism {n} (left-wing political philosophy named after Leon Trotsky) | :: τροτσκισμός {m} /trotskismós/ |
trouble {n} (distressful or dangerous situation) | :: μπελάς {m} /belás/, φασαρία {f} /fasaría/, ταραχή {f} /tarachí/ |
trouble {n} (difficulty) | :: μπελάς {m} /belás/ |
trouble {n} (violent occurrence) | :: φασαρία {f} /fasaría/, ταραχή {f} /tarachí/ |
trouble {n} (malfunction) | :: πρόβλημα {n} /próvlima/ |
trouble {n} (conflict with law) | :: προβλήματα {n-p} /provlímata/ |
trouble {v} (to bother; to annoy) | :: ενοχλώ /enochló/ |
trough {n} (a long, narrow container open at the top) | :: σκάφη {f} /skáfi/ |
trouser {v} (to pocket) SEE: pocket | :: |
trousers {n} (article of clothing for the lower body) SEE: pants | :: |
trout {n} (fish) | :: πέστροφα {f} /péstrofa/ |
trove {n} (treasure trove) SEE: treasure trove | :: |
trowel {n} (mason's tool) | :: μυστρί {n} /mystrí/ |
Troy {prop} (an ancient city) | :: Τροία {f} /Troía/ |
truancy {n} (the act of shirking from responsibilities and duties) | :: σκασιαρχείο {n} /skasiarcheío/ [school], φυγοπονία {f} /fygoponía/ |
truck {n} (vehicle designed for carrying cargo) | :: φορτηγό /fortigó/, φορτάμαξα /fortámaxa/, νταλίκα {f} /dalíka/ |
truck {v} (drive a truck) | :: οδηγώ φορτηγό /odigó fortigó/ |
truck {n} (wagon) SEE: wagon | :: |
true {adj} (concurring with a given set of facts) | :: αληθινός /alithinós/ |
true {adj} (A state in Boolean logic that indicates an affirmative or positive result) | :: αληθής /alithís/ |
true {adj} (Loyal, faithful) | :: αληθινός /alithinós/, πιστός /pistós/ |
true {adj} (Genuine) | :: αληθινός /alithinós/, αυθεντικός {m} /afthentikós/ |
true {adj} (Legitimate) | :: αληθινός /alithinós/, νόμιμος {m} /nómimos/ |
true {v} (straighten) | :: αληθεύει /alithévei/ |
True Cross {prop} (cross on which Christ was crucified) | :: Τίμιος Σταυρός {m} /Tímios Stavrós/, τίμιο ξύλο {n} /tímio xýlo/ |
true or false {adj} (having as answers only true or false) | :: σωστό ή λάθος /sostó í láthos/ |
truffle {n} (tuber) | :: ύτανο {n} /ýtano/, τρούφα {f} /troúfa/ |
truffle {n} (chocolate truffle) SEE: chocolate truffle | :: |
truism {n} (self-evident or obvious truth) | :: κοινοτυπία {f} /koinotypía/ |
truism {n} (banality or cliché) | :: κοινοτυπία {f} /koinotypía/ |
truly {adv} (in accordance with the facts) | :: ειλικρινά /eilikriná/, αληθώς /alithós/ |
truly {adv} (honestly, genuinely) | :: πράγματι /prágmati/, όντως /óntos/ |
truly {adv} (very) | :: πράγματι /prágmati/, όντως /óntos/ |
Trump {prop} (surname) | :: Τραμπ /Tramp/ |
trumpet {n} (brass instrument) | :: τρομπέτα {f} /trompéta/, σάλπιγγα {f} /sálpinga/ |
trumpet {n} (musician playing a trumpet) | :: σαλπιγκτής {m} /salpigktís/, τρομπετίστας {m} /trompetístas/, τρομπέτα {f} /trompéta/ |
trumpet {n} (elephant noise) | :: σάλπισμα {n} /sálpisma/ |
trumpet {v} (sound loudly) | :: διασαλπίζω /diasalpízo/ |
trumpet {v} (make an elephant call) | :: σαλπίζω /salpízo/ |
truncate {v} (shorten something as if by cutting off part of it) | :: κονταίνω /kontaíno/ |
truncate {v} (shorten a decimal number by removing trailing (or leading) digits; to chop) | :: περικόπτω /perikópto/ |
truncate {adj} (truncated) | :: κολοβός /kolovós/, περικομμένος /perikomménos/ |
truncate {adj} (botany, anatomy: having an abrupt termination) | :: κολοβός /kolovós/, ακρωτηριασμένος /akrotiriasménos/ |
truncated icosahedron {n} (polyhedron) | :: κόλουρο εικοσάεδρο {n} /kólouro eikosáedro/ |
truncation {n} (act of truncating) | :: αποκοπή {f} /apokopí/, περικοπή {f} /perikopí/ |
truncation {n} (removal of the least significant digits from a decimal number) | :: αποκοπή {f} /apokopí/ |
truncation {n} (replacement of a solid angle by a plane) | :: κολόβωση {f} /kolóvosi/ |
truncheon {n} (short club) | :: γκλοπ {n} /gklop/ |
trunk {n} (tree trunk) | :: κορμός {m} /kormós/ |
trunk {n} (large suitcase or chest) | :: μπαούλο {n} /baoúlo/, σεντούκι {n} /sentoúki/, κασέλα {f} /kaséla/ |
trunk {n} (extended nasal organ of an elephant) | :: προβοσκίδα {f} /provoskída/ |
trunk {n} (luggage storage compartment of a sedan/saloon style car) | :: πορτ-μπαγκάζ {n} /port-bagkáz/, αποσκευές {f-p} /aposkevés/ |
trunk {n} (telecommunications line) | :: κόμβος {m} /kómvos/ |
trunk {n} (torso) SEE: torso | :: |
trunk {n} (swimming trunks) SEE: swimming trunks | :: |
trust {n} (confidence in or reliance on some person or quality) | :: εμπιστοσύνη {f} /empistosýni/ |
trust {n} (dependence upon something in the future; hope) | :: πίστη /písti/ |
trust {n} (confidence in the future payment for goods or services supplied; credit) | :: πίστωση {f} /pístosi/ |
trust {n} (the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another) | :: καταπίστευμα {n} /katapístevma/ |
trust {n} (a group of businessmen or traders) | :: σύμπραξη {f} /sýmpraxi/ |
trust {v} (to place confidence in) | :: εμπιστεύομαι /empistévomai/ |
trust {v} (to give credence to) | :: πιστεύω /pistévo/ |
trustee {n} (person to whom property is legally committed in trust) | :: διαχειριστής {m} /diacheiristís/ |
trustworthiness {n} (the state or quality of being trustworthy or reliable) | :: αξιοπιστία {f} /axiopistía/ |
trustworthy {adj} (reliable) | :: αξιόπιστος /axiópistos/ |
truth {n} (state or quality of being true to someone or something) | :: αλήθεια {f} /alítheia/ |
truth {n} (conformity to fact or reality) | :: αλήθεια {f} /alítheia/, ορθότητα {f} /orthótita/ |
truth {n} (true facts) | :: αλήθεια {f} /alítheia/ |
truth {n} (that which is real) | :: αλήθεια {f} /alítheia/, πραγματικότητα {f} /pragmatikótita/ |
truth {n} (something acknowledged to be true) | :: αλήθεια {f} /alítheia/ |
truth table {n} (table showing all possible truth values for an expression) | :: πίνακας αληθείας {m} /pínakas alitheías/ |
truth value {n} (values in logic) | :: τιμή αλήθειας {f} /timí alítheias/, αληθοτιμή {f} /alithotimí/ |
try {v} (to attempt) | :: δοκιμάζω /dokimázo/ |
try {v} (to make an experiment) | :: πειραματίζομαι /peiramatízomai/ |
try {v} (to work on something) | :: προσπαθώ /prospathó/ |
try {v} (to put on trial) | :: δικάζω /dikázo/ |
try {n} (an attempt) | :: απόπειρα /apópeira/ |
trypanosome {n} (any of a group of protozoan parasites transmitted by biting insects) | :: τρυπανόσωμα {n} /trypanósoma/ |
trypophobia {n} (fear of holes) | :: τρυποφοβία /trypofovía/ |
trypsin {n} (digestive enzyme) | :: θρυψίνη {f} /thrypsíni/ |
tryptophan {n} (essential amino acid) | :: θρυπτοφάνη {f} /thryptofáni/ |
tryst {n} (prearranged meeting, now especially between lovers) | :: συνάντηση {f} /synántisi/, ραντεβού {n} /rantevoú/ |
tryst {n} ((obsolete) a mutual agreement, a covenant) | :: συμφωνία {f} /symfonía/ |
Tsakonia {prop} (placename) | :: Τσακωνιά {f} /Tsakoniá/ |
Tsakonian {prop} (language) | :: τσακώνικα {n-p} /tsakónika/ |
Tsakonian {n} | :: Τσάκωνας {m} /Tsákonas/, Τσακώνισσα {f} /Tsakónissa/ |
Tsakonian {adj} | :: τσακώνικος /tsakónikos/, τσακωνικός /tsakonikós/ |
tsampouna {n} (bagpipe) | :: τσαμπούνα {f} /tsampoúna/ |
tsar {n} (an emperor) | :: τσάρος {m} /tsáros/ |
tsarism {n} (system of government) | :: τσαρισμός {m} /tsarismós/ |
Tsinghai {prop} (Qinghai) SEE: Qinghai | :: |
T-square {n} (rule with a short perpendicular crosspiece at one end) | :: ταυ {n} /taf/, παραλληλογράφος {m} /parallilográfos/, ταφ {n} /taf/ |
Tsukuyomi {prop} (Japanese moon god) | :: Τσουκουγιόμι {m} /Tsoukougiómi/, Τσουκιγιόμι {m} /Tsoukigiómi/ |
tsunami {n} (large, destructive wave generally caused by a tremendous disturbance in the ocean) | :: τσουνάμι {n} /tsounámi/ |
Tswana {prop} (language) | :: τσουάνα {n-p} /tsouána/ |
tteokbokki {n} (stir-fried tteoks seasoned with red pepper paste) | :: τόκποκι {n} /tókpoki/ |
Tuareg {n} (member of the Tuareg people) | :: Τουαρέγκ {m} {f} /Touarégk/ |
tub {n} (broad, flat-bottomed vessel) | :: κάδος {m} /kádos/ |
tub {n} (bathtub) SEE: bathtub | :: |
tube {n} (a pipe) | :: σωλήνας {m} /solínas/ |
tubercular {adj} (pertaining to tuberculosis) | :: φυματικός /fymatikós/ (fimatikos) |
tuberculosis {n} (infectious disease) | :: φυματίωση {f} /fymatíosi/ |
tucker {n} (slang: food) SEE: grub | :: |
Tuesday {n} (day of the week) | :: Τρίτη {f} /Tríti/ |
tug {n} (tugboat) SEE: tugboat | :: |
tugboat {n} (small, powerful boat) | :: ρυμουλκό πλοίο /rymoulkó ploío/ |
Tula {prop} (city) | :: Τούλα {f} /Toúla/ |
tulip {n} (plant) | :: τουλίπα {f} /toulípa/ |
tumble {v} (to fall end over end) | :: πέσει /pései/ |
tumble {v} (to realise) | :: ανθίζομαι /anthízomai/ |
tumbler {n} (acrobat) SEE: acrobat | :: |
tumbler {n} (drinking glass without stem) | :: ποτήρι {n} /potíri/ |
tumor {n} (oncology, pathology: an abnormal growth) | :: όγκος {m} /ógkos/ |
tumour {n} (tumor) SEE: tumor | :: |
tuna {n} (fish) | :: τόνος {m} /tónos/ |
tundra {n} (flat treeless arctic region) | :: τούντρα {f} /toúntra/ |
tuneful {adj} (having or producing a pleasing tune) | :: μελωδικός /melodikós/ |
tungsten {n} (chemical element) | :: βολφράμιο {n} /volfrámio/ |
tunic {n} (garment) | :: αμπέχονο {n} /ampéchono/ |
tuning fork {n} (fork-shaped object which emits a tone) | :: [invariable] διαπασών {n} /diapasón/ |
Tunis {prop} (capital of Tunisia) | :: Τύνιδα {f} /Týnida/ |
Tunisia {prop} (Republic of Tunisia) | :: Τυνησία {f} /Tynisía/ |
Tunisian {n} (person from Tunisia) | :: Τυνήσιος {m} /Tynísios/ |
Tunisian {adj} (pertaining to Tunisia) | :: τυνησιακός /tynisiakós/ |
tunnel {n} (an underground or underwater passage) | :: σήραγγα {f} /síranga/ |
tunnel vision {n} (restricted field of vision) | :: σωληνοειδής όραση {f} /solinoeidís órasi/ |
tup {v} (fuck) SEE: fuck | :: |
tup {n} (ram) SEE: ram | :: |
tuple {n} (in set theory) | :: πλειάδα {f} /pleiáda/ |
turbid {adj} (having the lees or sediment disturbed; roiled; muddy; thick; not clear) | :: θολός {m} /tholós/ |
turbidity {n} (the state of being turbid) | :: θολότητα {f} /tholótita/ |
turbine {n} (rotary machine) | :: στρόβιλος {m} /stróvilos/, στροβιλομηχανή {f} /strovilomichaní/ |
turboprop {n} (type of gas-turbine aircraft engine) | :: ελικοστροβιλοκινητήρας {m} /elikostrovilokinitíras/ |
turbot {n} (any of various flatfishes of family Scophthalmidae) | :: καλκάνι {n} /kalkáni/ |
Turco-Albanian {n} | :: Τουρκαλβανός {m} /Tourkalvanós/ |
turd {n} (piece of solid feces) | :: κουράδα {f} /kouráda/, σκατό {n} /skató/ |
tureen {n} (broad deep serving dish for soup or stew) | :: σουπιέρα {f} /soupiéra/ |
turf {n} (a layer of earth covered with grass; sod) | :: χλόη /chlói/, γρασίδι {n} /grasídi/ |
turf {n} (a piece of such a layer cut from the soil and used to make a lawn) | :: χλοοτάπητας {m} /chlootápitas/ |
turf {n} ((slang) the territory claimed by a person, gang, etc. as their own) | :: έδαφος {n} /édafos/ |
turf {n} (a racetrack; or the sport of racing horse) | :: ιπποδρόμιο {n} /ippodrómio/ |
turf accountant {n} (bookmaker) SEE: bookmaker | :: |
Turin {prop} (city) | :: Τορίνο {n} /Toríno/, Τουρίνο {n} /Touríno/ |
Turinese {adj} (of or relating to Turin) | :: τορινέζικος /torinézikos/, τουρινέζικος /tourinézikos/ |
Turinese {n} (a person from Turin) | :: Τορινέζος {m} /Torinézos/, Τουρινέζος {m} /Tourinézos/, Τορινέζα {f} /Torinéza/, Τουρινέζα {f} /Tourinéza/ |
Turk {n} (a person from Turkey) | :: Τούρκος {m} /Toúrkos/ |
Turk {n} (Muslim) SEE: Muslim | :: |
turkey {n} (bird) | :: γαλοπούλα {f} /galopoúla/, διάνος {m} /diános/ |
Turkey {prop} (country at intersection of Europe and Asia) | :: Τουρκία {n} /Tourkía/ |
Turkish {n} (official language of Turkey and Turkish Republic of Northern Cyprus) | :: τουρκικά {n-p} /tourkiká/, τούρκικα {n-p} /toúrkika/ |
Turkish {adj} (of, from or pertaining to Turkey, the Turkish people or the Turkish language) | :: τούρκικος /toúrkikos/, τουρκικός /tourkikós/ |
Turkish bath {n} (establishment) | :: χαμάμ {m} /chamám/, Τουρκικό μπάνιο /Tourkikó bánio/ |
Turkish coffee {n} (type of coffee) | :: Τουρκικός καφές /Tourkikós kafés/, Ελληνικός καφές /Ellinikós kafés/ |
Turkish delight {n} (confection) | :: λουκούμι {n} /loukoúmi/ |
Turkmenistan {prop} (Central Asian country) | :: Τουρκμενιστάν {n} /Tourkmenistán/ |
Turks and Caicos Islands {prop} (a British overseas territory in the Caribbean) | :: Νήσοι Τερκς και Κάικος /Nísoi Terks kai Káikos/, Νήσοι Τερκς και Κέικος /Nísoi Terks kai Kéikos/ |
Turku {prop} (A city in Finland) | :: Τούρκου {n} /Toúrkou/ |
turmeric {n} (plant) | :: κουρκουμάς {m} /kourkoumás/ |
turmeric {n} (spice) | :: κουρκούμη {f} /kourkoúmi/ |
turmoil {n} (a state of great disorder or uncertainty) | :: αναταραχή {f} /anatarachí/, οχλαγωγία {f} /ochlagogía/, σάλος {m} /sálos/, αναβρασμός {m} /anavrasmós/, ταραχή {f} /tarachí/ |
turn {v} (move around an axis through itself) | :: γυρίζω /gyrízo/, περιστρέφομαι /peristréfomai/ |
turn {v} (change the direction or orientation of (something)) | :: γυρίζω /gyrízo/, στρέφω /stréfo/, στρίβω /strívo/ |
turn {v} (change one's direction of travel) | :: στρίβω /strívo/ |
turn {v} (become) | :: γίνομαι /gínomai/, απογίνομαι /apogínomai/ (for characteristics), κλείνω /kleíno/ (for age) |
turn {n} (change of direction or orientation) | :: στροφή {f} /strofí/ |
turn {n} (movement about an axis ending up with the same orientation) | :: περιστροφή {f} /peristrofí/ |
turn {n} (chance to use (something) shared in sequence with others) | :: σειρά {f} /seirá/ |
turn {n} (one's chance to make a move in a game) | :: σειρά {f} /seirá/ |
turn {n} (poker, obsolete: flop) SEE: flop | :: |
turn around {v} (to physically rotate horizontally 360 degrees) | :: γυρίζω /gyrízo/ |
turn around {v} (to change to the opposite opinion or position) | :: γυρίζω /gyrízo/ |
turn back {v} (to turn back, retreat) SEE: return | :: |
turning {n} (A turn or deviation from a straight course) | :: στροφή {f} /strofí/ |
turn into {v} (intransitive: become) | :: γίνομαι /gínomai/ |
turn into {v} (transitive: cause to become) | :: κάνω /káno/, μεταμορφώνω /metamorfóno/ |
turnip {n} (white root of Brassica rapa) | :: γογγύλι {n} /gongýli/ |
turnkey {n} (slang: warder) | :: δεσμοφύλακας {m} /desmofýlakas/ |
turn off {v} (switch off appliance or light) | :: κλείνω /kleíno/, σβήνω /svíno/, απενεργοποιώ /apenergopoió/ |
turn off {v} (leave a road) | :: στρίβω /strívo/ |
turn on {v} (to set a flow of fluid or gas running by rotating a tap or valve) | :: ανοίγω /anoígo/ |
turn on {v} ((transitive) to activate an appliance, light, mechanism, functionality etc.) | :: ανοίγω /anoígo/, ανάβω /anávo/ |
turnout {n} (number of people who attend or participate in an event) | :: αποδεικνύονται /apodeiknýontai/ |
turn over {v} (to transfer) SEE: transfer | :: |
turnpike {n} (toll road) | :: διόδια {n-p} /diódia/ |
turn signal {n} (turn signal) SEE: indicator | :: |
turntable {n} (record player, see also: record player) | :: πικάπ {n} /pikáp/ |
turn-up {n} (fabric turned up at the bottom of trousers) | :: ρεβέρ {n} /revér/ |
turophile {n} (cheese-lover) | :: τυρόφιλος {m} /tyrófilos/ |
turquoise {n} (gemstone) | :: τυρκουάζ {n} /tyrkouáz/ |
turquoise {n} (colour) | :: τυρκουάζ {n} /tyrkouáz/ |
turtle {n} (land or marine reptile with a shell) | :: χελώνα {f} /chelóna/ |
turtle {n} (sea turtle) | :: νεροχελώνα {f} /nerochelóna/ |
turtle {n} (turtle dove) SEE: turtle dove | :: |
turtle dove {n} (bird in the genus Streptopelia) | :: τριγόνι {n} /trigóni/ |
turtleneck {n} (high, close-fitting collar rolled up) | :: ζιβάγκο {n} /zivágko/ |
turtleneck {n} (turtleneck sweater) | :: ζιβάγκο {n} /zivágko/ |
Tuscany {prop} (region in Italy) | :: Τοσκάνη {f} /Toskáni/ |
tusk {n} (pointed tooth) | :: χαυλιόδοντας {m} /chavliódontas/ |
tussis {n} (cough) SEE: cough | :: |
Tutankhamon {prop} (Egyptian Pharaoh) | :: Τουταγχαμών {m} /Toutanchamón/ |
tutelage {n} (The act of guarding or protecting; guardianship; protection) | :: κηδεμονία {f} /kidemonía/ |
tutor {n} (one who teaches another) | :: προγυμναστής {m} /progymnastís/ |
tutoy {v} (tutoyer) SEE: tutoyer | :: |
tutoyer {v} | :: μιλάω στον ενικό /miláo ston enikó/ |
Tuva {prop} (a republic of the Russian Federation) | :: Τιβά {f} /Tivá/ |
Tuvalu {prop} (country in Oceania) | :: Τουβαλού /Touvaloú/ |
tuxedo {n} (formal jacket) | :: σμόκιν {n} /smókin/ |
TV series {n} (series) SEE: series | :: |
twat {n} (vulgar slang, vagina) | :: μουνί {n} /mouní/ |
tweak {n} (promiscuous person) SEE: prostitute | :: |
tweed {n} (coarse woolen fabric) | :: τουίντ {n} /touínt/ |
tweet {v} (to make a short high-pitched sound) | :: κελαηδώ /kelaïdó/ |
tweezers {n} (small pincer-like instrument, usually made of metal, used for handling small objects) | :: λαβίδα {f} /lavída/ |
twelfth {adj} (ordinal form of twelve) | :: δωδέκατος /dodékatos/ |
Twelfth cake {n} (cake eaten on Twelfth Night) SEE: king cake | :: |
twelve {num} (cardinal number 12) | :: δώδεκα /dódeka/ |
Twelve Days of Christmas {n} (the season or time made up of the twelve days between Christmas and Epiphany) | :: Δώδεκα ημέρες των Χριστουγέννων /Dódeka iméres ton Christougénnon/ |
twelveth {adj} (twelfth) SEE: twelfth | :: |
twentieth {adj} (ordinal form of twenty, see also: 20th) | :: εικοστός /eikostós/ |
twenty {num} (cardinal number) | :: είκοσι /eíkosi/, κ΄ /k΄/ [numeral] |
twenty {n} (a banknote with a denomination of 20) | :: εικοσάρικο {n} /eikosáriko/, εικοσάρι {n} /eikosári/ |
twenty-eight {num} (number) | :: είκοσι-οκτώ /eíkosi-októ/ |
twenty-five {num} (twenty-five) | :: είκοσι πέντε /eíkosi pénte/ |
twenty-four {num} (cardinal number) | :: είκοσι τέσσερα /eíkosi téssera/ |
twenty-nine {num} (cardinal number) | :: είκοσι εννέα /eíkosi ennéa/ |
twenty-one {num} (cardinal number) | :: είκοσι ένα /eíkosi éna/ |
twenty-seven {num} (twenty-seven) | :: είκοσι εφτά /eíkosi eftá/, είκοσι επτά /eíkosi eptá/ |
twenty-six {num} (cardinal number) | :: είκοσι έξι /eíkosi éxi/ |
twenty-three {num} (twenty-three) | :: είκοσι τρείς /eíkosi treís/ |
twenty-two {num} (twenty-two) | :: είκοσι δύο /eíkosi dýo/ |
twice {adv} (two times) | :: δις /dis/ |
twilight {n} (light before rising and after the setting of the Sun) | :: σούρουπο {n} /soúroupo/ |
twilight {n} (evening twilight) | :: σούρουπο {n} /soúroupo/ |
twilight {n} (faint light; dubious medium) | :: μισοσκόταδο {n} /misoskótado/ |
twin {n} (either of two people who shared the same uterus, or of two similar or closely related objects) | :: δίδυμος {m} {f} /dídymos/ |
twin {adj} (forming a pair of twins) | :: δίδυμος /dídymos/ |
twinge {n} (a pinch; a tweak; a twitch) | :: τσίμπημα {n} /tsímpima/ |
twinge {n} (sudden sharp pain) | :: σουβλιά {f} /souvliá/, σφάχτης {m} /sfáchtis/ |
twinge {v} (a sudden sharp pain) | :: σουβλίζω /souvlízo/ |
Twin Towers {prop} (the two main buildings of the World Trade Center) | :: Παγκόσμιο Κέντρο Εμπορίου /Pagkósmio Kéntro Emporíou/ |
twirl {v} (to perform a twirl) | :: στριφογυρίζω /strifogyrízo/ |
twist {v} (to turn the ends in opposite directions) | :: στρίβω |
twisty {adj} (curly) SEE: curly | :: |
twitch {n} (Elymus repens) SEE: couch grass | :: |
Twitter {v} (tweet) SEE: tweet | :: |
two {num} (numerical value) | :: δύο /dýo/ |
two beers, please {phrase} (two beers, please) | :: δύο μπίρες, παρακαλώ /dýo bíres, parakaló/ |
two birds with one stone {n} (two things by one action) | :: μ' ένα σμπάρο δυο τρυγόνια /m' éna smpáro dyo trygónia/ |
two by two {adv} (in pairs) | :: δυο-δυο /dyo-dyo/ |
two days after tomorrow {n} | :: παραμεθαύριο /paramethávrio/, αντιμεθαύριο /antimethávrio/ |
two days after tomorrow {adv} | :: παραμεθαύριο /paramethávrio/, αντιμεθαύριο /antimethávrio/ |
two-dimensional {adj} (existing in two dimensions) | :: δισδιάστατος /disdiástatos/ |
two-edged sword {n} (double-edged sword) SEE: double-edged sword | :: |
twofold {adj} (double) | :: διπλάσιος /diplásios/ |
twofold {adv} (in a double degree) | :: διπλάσια /diplásia/ |
two hundred {num} (cardinal number 200) | :: διακόσια /diakósia/ |
two-legged {adj} (having two legs) | :: δίποδος /dípodos/ |
two-line double pica {n} (meridian) SEE: meridian | :: |
two-move checkmate {n} (quickest possible checkmate) SEE: fool's mate | :: |
two-party system {n} (dominance of two parties) | :: δικομματισμός {m} /dikommatismós/ |
two-phase {adj} (having two alternating currents) | :: διφασικός /difasikós/ |
two-sided {adj} (reversible) SEE: reversible | :: |
two-sided {adj} (having two sides) | :: αμφίπλευρος /amfíplevros/ |
two thousand {num} (cardinal number) | :: δύο χιλιάδες /dýo chiliádes/, δισχίλιοι {p} /dischílioi/ |
two-way {adj} (moving in both directions) | :: αμφίδρομος /amfídromos/ |
-ty {suffix} (-ity) SEE: -ity | :: |
tycoon {n} (wealthy, powerful business person) | :: μεγαλοεπιχειρηματίας {m} {f} /megaloepicheirimatías/, βασιλιάς {m} /vasiliás/, μεγιστάνας {m} /megistánas/ |
tympanic membrane {n} (eardrum) SEE: eardrum | :: |
tympanum {n} (middle ear) SEE: middle ear | :: |
tympanum {n} (eardrum) SEE: eardrum | :: |
tympanum {n} (triangular space between the sides of a pediment) | :: τύμπανο {n} /týmpano/ |
type {n} (blood group) SEE: blood type | :: |
type {n} (grouping based on shared characteristics) | :: τύπος {m} /týpos/ |
type {n} (individual that represents the ideal for its class) | :: τύπος {m} /týpos/ |
type {n} (block with a raised letter or character on its surface) | :: χαρακτήρες {m} {p} /charaktíres/ |
type {n} (biology: individual representative of its taxonomic group) | :: είδος {m} /eídos/ |
type {n} (computing theory: tag indicating data type) | :: τύπος {m} /týpos/ |
type {v} (to use a typewriter) | :: δακτυλογραφώ /daktylografó/ |
type {v} (to enter characters into a computer using keyboard) | :: πληκτρολογώ /pliktrologó/ |
type {v} (to determine blood group) | :: ομαδοποιώ /omadopoió/ |
typeset {v} (to set into type) | :: στοιχειοθετώ /stoicheiothetó/ |
typeset {adj} (set in type) | :: στοιχειοθετημένος {m} /stoicheiothetiménos/ |
typesetter {n} (a typesetter) | :: στοιχειοθέτης {m} /stoicheiothétis/, τυπογράφος {m} {f} /typográfos/ |
typesetting {n} (setting or composition) | :: στοιχειοθεσία {f} /stoicheiothesía/ |
type system {n} (type system of a programming language) | :: σύστημα τύπων {n} /sýstima týpon/ |
typewriter {n} (machine used to print text by pressing keys) | :: γραφομηχανή {f} /grafomichaní/ |
typewriter {n} (one who uses a typewriter) | :: δακτυλογράφος {m} {f} /daktylográfos/ |
Typhon {prop} (monster with 100 heads) | :: Τυφών /Tyfón/, Τυφώνας /Tyfónas/ |
typhoon {n} (hurricane in the Pacific) | :: τυφώνας {m} /tyfónas/ |
typhus {n} (disease) | :: τύφος /týfos/ |
typing {n} (the act of typing) | :: δακτυλογράφηση {f} /daktylográfisi/, πληκτρολόγηση {f} /pliktrológisi/ |
typist {n} (person who types) | :: δακτυλογράφος {m} {f} /daktylográfos/ |
typo {n} (error) | :: τυπογραφικό λάθος {n} /typografikó láthos/ |
typo {n} (compositor) SEE: typesetter | :: |
typographer {n} (typewriter) SEE: typewriter | :: |
typographer {n} (person skilled in typography) | :: τυπογράφος {m} /typográfos/ |
typographic {adj} (typographic) SEE: typographical | :: |
typographical {adj} (pertaining to typography or printing) | :: τυπογραφικός /typografikós/ |
typography {n} (art and technique) | :: τυπογραφία {f} /typografía/ |
tyrannical {adj} (of, or relating to tyranny, of a tyrant) | :: τυραννικός /tyrannikós/ |
tyrannical {adj} (despotic, oppressive, authoritarian) | :: τυραννικός /tyrannikós/ |
tyrannize {v} (to oppress someone) | :: τυραννώ /tyrannó/ |
tyrannize {v} (to rule as a tyrant) | :: τυραννώ /tyrannó/ |
tyranny {n} (government in which a single ruler has absolute power) | :: τυραννία {f} /tyrannía/ |
tyranny {n} (absolute power, or its use) | :: τυραννία {f} /tyrannía/ |
tyranny {n} (extreme severity or rigour) | :: τυραννία {f} /tyrannía/ |
tyranny of the majority {n} (situation where majority makes selfish decisions) SEE: dictatorship of the majority | :: |
tyrant {n} (absolute ruler) | :: τύραννος {m} /týrannos/ |
tyrant {n} (harsh and cruel ruler) | :: τύραννος {m} /týrannos/ |
tyrant {n} (oppressive and harsh person) | :: τύραννος {m} /týrannos/ |
tyre {n} (wheel covering) | :: λάστιχο {n} /lásticho/, ελαστικό {n} /elastikó/, επίσωτρο {n} /epísotro/ |
Tyre {prop} (an ancient sea port and city state of Phoenicia) | :: Τύρος /Týros/ |
Tyrian purple {n} (dye) | :: πορφύρα {f} /porfýra/ |
Tyrian purple {n} (colour) | :: πορφύρα {f} /porfýra/ |
Tyrian purple {adj} (colour) | :: πορφυρός /porfyrós/ |
Tyrnavos {prop} (a town in Greece) | :: Τύρναβος {n} /Týrnavos/ (Tyrnavos), Τίρναβος {m} /Tírnavos/ |
tyrosine {n} (nonessential amino acid) | :: τυροσίνη {f} /tyrosíni/ |
Tyrrhenian Sea {prop} (Part of the Mediterranean Sea) | :: Τυρρηνική θάλασσα {f} /Tyrrinikí thálassa/ |
tzatziki {n} (appetizer made from yoghurt) | :: τζατζίκι {n} /tzatzíki/ |
tzouras {n} (lute) | :: τζουράς {m} /tzourás/ |