ram
English
[edit]![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/26/BigHorn_Sheep_in_Alberta_CA.jpg/220px-BigHorn_Sheep_in_Alberta_CA.jpg)
Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle English ram, rom, ramme, from Old English ramm (“ram”), from Proto-Germanic *rammaz (“ram”), possibly from *rammaz (“strong”). Cognate with Saterland Frisian Rom (“ram”), Dutch ram (“a male sheep”), German Ramm, Ramme (“ram”). Possibly akin also to Danish ram (“sharp; acrid; rank”), Swedish ram (“strong; perfect”), Faroese ramur (“strong; competent”), Icelandic rammur (“strong; sturdy”).
Noun
[edit]ram (plural rams)
- (zoology, agriculture) A male sheep, typically uncastrated.
- A battering ram; a heavy object used for breaking through doors.
- (military, nautical, chiefly historical) A warship intended to sink other ships by ramming them.
- 1898, H.G. Wells, The War of the Worlds, London: William Heinemann, page 178:
- About a couple of miles out lay an ironclad very low in the water, almost, to my brother's perception, like a water-logged ship. This was the ram Thunder Child.
- (military, nautical, chiefly historical) A reinforced section of the bow of a warship, intended to be used for ramming other ships.
- A piston powered by hydraulic pressure.
- An act of ramming.
- A weight which strikes a blow, in a ramming device such as a pile driver, steam hammer, or stamp mill.
- 1952 July, W. R. Watson, “Sankey Viaduct and Embankment”, in Railway Magazine, page 487:
- He describes the operation thus: "The heavy ram employed to impart the finishing strokes, hoisted up with double purchase and snail's pace to the summit of the Piling Engine, and then falling down like a thunderbolt on the head of the devoted timber, driving it perhaps a single half inch in to the stratum below, is well calculated to put to the test the virtue of patience, while it illustrates the old adage of—slow and sure."
Hyponyms
[edit](warship intended to sink ships by ramming):
Coordinate terms
[edit](male sheep):
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
See also
[edit]Etymology 2
[edit]From Middle English rammen, from the noun (see above). Compare Old High German rammen.
Verb
[edit]ram (third-person singular simple present rams, present participle ramming, simple past and past participle rammed)
- (transitive, intransitive) To collide with (an object), usually with the intention of damaging it or disabling its function.
- The man, driving an SUV, then rammed the gate, according to police.
- 2018 October 17, Drachinifel, 25:35 from the start, in Last Ride of the High Seas Fleet - Battle of Texel 1918[2], archived from the original on 4 August 2022:
- The other ships, either not caring or too badly-damaged to do anything about it, proceed on their mission, with König the last to fall silent, shot to pieces in a last attempt to ram the Bellerophon.
- 2021 December 29, Drachinifel, 21:03 from the start, in The USN Pacific Submarine Campaign - The Dark Year (Dec'41 - Dec'42)[3], archived from the original on 19 July 2022:
- The only amusing highlight was Gudgeon having managed to exploit U.S. codebreaking efforts to ambush and destroy the submarine I-173, albeit not for the lack of the Mark 14's trying to sabotage the effort, as the torpedo that had hit the sub had refused to detonate; it seemed, however, that the car-crash levels of kinetic energy involved in the dud simply ramming the sub had nonetheless done enough to fatally damage it.
- (transitive) To strike (something) hard, especially with an implement.
- To build a sturdy fence, you have to ram the posts deep into the ground.
- (transitive) To seat a cartridge, projectile, or propellant charge in the breech of a firearm by pushing or striking.
- After placing the cartridge in the musket, ram it down securely with the ramrod.
- (transitive, also figuratively) To force, cram or thrust (someone or something) into or through something.
- 2023 July 4, Marina Hyde, “Who’s for political Bazball with Rishi? Voters? Tories? Anyone?”, in The Guardian[4]:
- Again: great to take lessons in ethics from a guy currently trying to ram through a policy of freighting refugees off to cuddly Rwandan president Paul Kagame.
- (transitive) To fill or compact by pounding or driving.
- rammed earth walls
- (slang) To thrust during sexual intercourse.
- 1999, Mr.Web, Size Matters review by mr. web review Group: rec.arts.movies.erotica
- like feel a soft butt against their pelvis or ram a girl really hard with piston-like speed while she begs and screams for more
- 1999, Mr.Web, Size Matters review by mr. web review Group: rec.arts.movies.erotica
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
Etymology 3
[edit]Likely from Old Norse ramr, rammr (“strong, rank, bitter”), from Proto-Germanic *rammaz (“strong, overbearing; acrid, rank”), perhaps ultimately related to Etymology 1 above. Compare Scots ram (“a rank odour”). Compare also Middle English rammish (“rank, offensive in smell”).
Adjective
[edit]ram (comparative more ram, superlative most ram)
- (Northern England) Rancid; offensive in smell or taste.
See also
[edit]Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ram m (plural rams)
- bouquet, bunch
- (architecture) flight of stairs
- (figurative) branch (area in business or of knowledge, research)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “ram” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “ram” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “ram”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle Dutch ram (“a male sheep”), from Old Dutch *ram, of West-Germanic origin, possibly from Proto-Germanic *rammaz (“strong”). Cognate to English ram (“a male sheep”). The sense "battering ram" was borrowed as a semantic loan from Latin ariēs in Middle Dutch.
Noun
[edit]ram m (plural rammen, diminutive rammetje n, feminine ooi)
- ram (male sheep)
- male rabbit
- battering ram
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Afrikaans: ram
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]ram
- inflection of rammen:
Anagrams
[edit]Elfdalian
[edit]Adjective
[edit]ram
Inflection
[edit]This adjective needs an inflection-table template.
Friulian
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]ram m (plural rams)
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]From Vulgar Latin *arāmen, variant of Late Latin aerāmen, derived from Latin aer-. Compare Italian rame.
Noun
[edit]ram m
Gerka
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]ram
References
[edit]- Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN:
- […] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ "water" [GT]:
- (1) Ch. *h-m "water" [GT]: WCh. *hama [Stl.]: AS *ham (Gmy. *hām) [GT 2004, 153] = *am [Stl. 1977] = *ham [Dlg.] = *ham [Stl. 1987]: Gerka ram [ɣam, ref. < *ham] [Ftp. 1911, 221] = ɣàm "Wasser" [Jng. 1965, 174], […]
Haruai
[edit]Noun
[edit]ram
Further reading
[edit]- Dicky Gilbers, John A. Nerbonne, J. Schaeken, Languages in Contact (2000, →ISBN), page 84: "Examples of basic vocabulary items that are shared by Haruai and Kobon but not by Hagahai (on the basis of the lists in Davies and Comrie (1984)) include, for instance: Haruai ram, Kobon ram 'house';"
Indonesian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]ram (plural ram-ram)
Etymology 2
[edit]Borrowed from Dutch raam (“window; frame”), from Middle Dutch rame.
Noun
[edit]ram (plural ram-ram)
- frame
- Synonym: pemidangan
- mesh
- (colloquial) window
- Synonym: jendela
Etymology 3
[edit]Noun
[edit]ram
- Alternative spelling of eram
Further reading
[edit]- “ram” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Kobon
[edit]Noun
[edit]ram
Further reading
[edit]- Bernard Comrie, Switch Reference in Huichol, in Switch-reference and Universal Grammar, edited by John Haiman, Pamela Munro, page 29 (in notes):
- hol bɨ kaj pak-ul ram ud ar-bul
- we-two man pig strike SS-1DU house take go I-1DU
- 'we two killed a pig and took it home'
- Dicky Gilbers, John A. Nerbonne, J. Schaeken, Languages in Contact (2000, →ISBN), page 84: "Examples of basic vocabulary items that are shared by Haruai and Kobon but not by Hagahai (on the basis of the lists in Davies and Comrie (1984)) include, for instance: Haruai ram, Kobon ram 'house';"
Maltese
[edit]Chemical element | |
---|---|
Cu | |
Previous: nikil (Ni) | |
Next: żingu (Zn) |
Etymology
[edit]Borrowed from Italian rame (“copper”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ram m
Middle English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old English ramm, from Proto-Germanic *rammaz.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ram (plural rams)
Descendants
[edit]References
[edit]- “ram, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-04-03.
Middle High German
[edit]Noun
[edit]ram
Norwegian Bokmål
[edit]Verb
[edit]ram
- imperative of ramme
Old English
[edit]Noun
[edit]ram m
- Alternative form of ramm
Old Occitan
[edit]Etymology
[edit]From Latin rāmus. Gallo-Romance cognate with Old French raim.
Noun
[edit]ram m (oblique plural rams, nominative singular rams, nominative plural ram)
- branch (of a tree, etc.)
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Occitan: ram
References
[edit]- Walther von Wartburg (1928–2002) “rāmus”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 10: R, page 39
Old Tupi
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Tupi-Guarani *ram.
Cognate with Mbyá Guaraní -rã.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]ram (noun form rama)
- future; coming
- Antonym: pûer
- shall be
- 1555, Joseph of Anchieta, chapter VII, in Arte de grammatica da lingoa mais vſada na coſta do Braſil (overall work in Portuguese), Coimbra: Antonio de Mariz, published 1595, Da formição dos Præteritos, & Futuros dos nomes, page 33v:
- […] xerâm, nderâm, yrâm.
- [ […] xe ram, nde ram, i ram.]
- I shall be, you shall be, they shall be.
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- ⇒ Nheengatu: arama
References
[edit]- Eduardo de Almeida Navarro (2005) chapter 8, in Método Moderno de Tupi Antigo: a língua do Brasil dos primeiros séculos [Modern method of Old Tupi: the language of Brazil's early centuries][5] (in Portuguese), 3 edition, São Paulo: Global Editora, →ISBN, O tempo nominal em tupi, pages 108–110
- Eduardo de Almeida Navarro (2013) “ram”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 426, column 1
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin rāmus, from Proto-Indo-European *wréh₂ds (“root”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ram n (plural ramuri)
Related terms
[edit]Romansch
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]ram m (plural rams)
Alternative forms
[edit]Synonyms
[edit]- (branch): (Puter) manzina
Etymology 2
[edit]Germanic borrowing, ultimately from Proto-West Germanic *hramu (“frame”).
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Noun
[edit]ram m (plural rams)
Alternative forms
[edit]Etymology 3
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]ram f (plural rams)
Alternative forms
[edit]Swedish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Swedish rama, borrowed from Middle Low German rāme, from Old Saxon hrama.
Noun
[edit]ram c
- frame (e.g. around a painting)
- frame, boundaries (the set of options for actions given)
- frame (a context for understanding)
- bicycle frame
Declension
[edit]nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | ram | rams |
definite | ramen | ramens | |
plural | indefinite | ramar | ramars |
definite | ramarna | ramarnas |
Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]From Old Swedish ramber, Old Norse hrammr (“bear's claw; paw”).
Noun
[edit]ram c
- a front paw of a bear
- (figuratively) a large hand
Declension
[edit]nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | ram | rams |
definite | ramen | ramens | |
plural | indefinite | ramar | ramars |
definite | ramarna | ramarnas |
See also
[edit]References
[edit]- ram in Svensk ordbok (SO)
- ram in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- ram in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
[edit]Ternate
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ram
- (transitive) to wipe with both hands
Conjugation
[edit]singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
inclusive | exclusive | |||
1st person | toram | foram | miram | |
2nd person | noram | niram | ||
3rd person |
masculine | oram | iram yoram (archaic) | |
feminine | moram | |||
neuter | iram |
References
[edit]- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Tok Pisin
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]ram
Vietnamese
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Verb
[edit]- (cooking) to sauté then braise with added water or coconut water
- sườn ram ― ribs cooked with such a method
See also
[edit]Etymology 2
[edit]Noun
[edit]ram
- (Central Vietnam) fried spring roll
Etymology 3
[edit]Noun
[edit]ram
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/æm
- Rhymes:English/æm/1 syllable
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Zoology
- en:Agriculture
- en:Military
- en:Nautical
- English terms with historical senses
- English terms with quotations
- English verbs
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- English terms with usage examples
- English slang
- English terms derived from Old Norse
- English adjectives
- Northern England English
- English 3-letter words
- en:Firearms
- en:Male animals
- en:Sex
- en:Sheep
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/am
- Rhymes:Catalan/am/1 syllable
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- ca:Architecture
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɑm
- Rhymes:Dutch/ɑm/1 syllable
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch masculine nouns
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- nl:Male animals
- Elfdalian lemmas
- Elfdalian adjectives
- Friulian terms inherited from Latin
- Friulian terms derived from Latin
- Friulian lemmas
- Friulian nouns
- Friulian masculine nouns
- Friulian terms inherited from Vulgar Latin
- Friulian terms derived from Vulgar Latin
- Friulian terms inherited from Late Latin
- Friulian terms derived from Late Latin
- Gerka lemmas
- Gerka nouns
- Haruai lemmas
- Haruai nouns
- Indonesian 1-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ram
- Rhymes:Indonesian/ram/2 syllables
- Indonesian onomatopoeias
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Middle Dutch
- Indonesian colloquialisms
- Indonesian verbs
- Kobon lemmas
- Kobon nouns
- mt:Chemical elements
- Maltese terms borrowed from Italian
- Maltese terms derived from Italian
- Maltese 1-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese nouns
- Maltese masculine nouns
- mt:Metals
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms inherited from Proto-Germanic
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- enm:Astrology
- enm:Male animals
- enm:Sheep
- Middle High German lemmas
- Middle High German nouns
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old Occitan terms inherited from Latin
- Old Occitan terms derived from Latin
- Old Occitan lemmas
- Old Occitan nouns
- Old Occitan masculine nouns
- Old Tupi terms inherited from Proto-Tupi-Guarani
- Old Tupi terms derived from Proto-Tupi-Guarani
- Old Tupi terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Tupi/ãm
- Rhymes:Old Tupi/ãm/1 syllable
- Old Tupi lemmas
- Old Tupi adjectives
- Old Tupi terms with quotations
- Old Tupi terms with quotations from the Art of Grammar of the Most Used Language on the Coast of Brazil
- tpw:Age
- tpw:Time
- tpw:Death
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms inherited from Proto-Indo-European
- Romanian terms derived from Proto-Indo-European
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Romanian/am
- Rhymes:Romanian/am/1 syllable
- Romanian terms with audio pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Romanian terms with rare senses
- Romansch terms inherited from Latin
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch lemmas
- Romansch nouns
- Romansch masculine nouns
- Puter Romansch
- rm:Education
- Romansch terms derived from Germanic languages
- Romansch terms derived from Proto-West Germanic
- Romansch feminine nouns
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish terms derived from Proto-West Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms derived from Middle Low German
- Swedish terms derived from Old Saxon
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- sv:Bicycle parts
- sv:Animal body parts
- Ternate terms with IPA pronunciation
- Ternate lemmas
- Ternate verbs
- Ternate transitive verbs
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns
- tpi:Alcoholic beverages
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese verbs
- vi:Cooking
- Vietnamese terms with usage examples
- Vietnamese nouns
- Central Vietnamese
- vi:Foods
- Vietnamese terms borrowed from French
- Vietnamese terms derived from French