braise

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: braisé

English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From French braise (live coals) and braiser (“to braise”, from the noun), from Old French brese (embers), from Old Low Franconian/Old Dutch; akin to Norwegian/Swedish braseld (sparkling fire), Norwegian/Swedish dialectal brasa (to roast), Danish dialectal brase (to flambé, enflame).[1] Perhaps from Gothic *𐌱𐍂𐌰𐍃𐌰 (*brasa, glowing coal), from Proto-Germanic *brasō (gleed, crackling coal), Proto-Indo-European *bʰres- (to crack, break, burst). Cognate with Icelandic brasa (to harden by fire). See burst.

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

braise (plural braises)

  1. Alternative spelling of braze
  2. A dish (usually meat) prepared by braising.
    Pot roast is typically a braise, as is osso buco.
  3. A sauce used for braising.
    Braised cabbage is cooked in a braise of sliced bacon, one or two thickly sliced onions, one or two sliced carrots, parsley, thyme, a bay leaf, and stock to nearly cover.

Verb

[edit]

braise (third-person singular simple present braises, present participle braising, simple past and past participle braised)

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
  1. (cooking) To cook in a small amount of liquid, in a covered pan, somewhere between steaming and boiling.
  2. Alternative spelling of braze (joining non-ferrous metal using a molten filler metal)
Translations
[edit]

Etymology 2

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

[edit]

braise (plural braises)

  1. Pagellus bogaraveo, syn. Pagellus centrodontus (sea bream)
Synonyms
[edit]

References

[edit]
  1. ^ Alain Rey, ed., Dictionnaire historique de la langue française, s.v. "braise" (Paris: Le Robert, 2006).

Anagrams

[edit]

French

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Middle French bresze, from Old French breze (ember, burning coal, gleed), perhaps from Gothic *𐌱𐍂𐌰𐍃𐌰 (*brasa, glowing coal), from Proto-Germanic *brasō (gleed, crackling coal), Proto-Indo-European *bʰres- (to crack, break, burst). Cognate with Swedish brasa (to roast), Icelandic brasa (to harden by fire).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

braise f (plural braises)

  1. (singular or plural) embers
    • 2020 June 19, “Stopper la haine sur Internet”, in Le Monde[1]:
      Des monceaux de messages racistes, antisémites, misogynes ou homophobes s’étalent en permanence sur les réseaux sociaux, générés par des individus, mais aussi par des automates, soufflant sur les braises et semant le désordre à grande échelle.
      Mountains of racist, antisemitic, misogynistic and homophobic messages are permanently visible on social media, generated by people, but also by bots, fanning the flames [blowing on the embers] and causing chaos on a vast scale.
  2. (slang) cash, dough

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Irish

[edit]

Etymology 1

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

[edit]

braise f (genitive singular braise)

  1. brashness, flippancy
Declension
[edit]
Declension of braise (fourth declension, no plural)
bare forms
case singular
nominative braise
vocative a bhraise
genitive braise
dative braise
forms with the definite article
case singular
nominative an bhraise
genitive na braise
dative leis an mbraise
don bhraise

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective

[edit]

braise

  1. inflection of bras (great, strong; swift):
    1. genitive singular feminine
    2. comparative degree

Mutation

[edit]
Mutated forms of braise
radical lenition eclipsis
braise bhraise mbraise

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

[edit]

References

[edit]