User:Matthias Buchmeier/en-de-c
Jump to navigation
Jump to search
C++ {prop} (C++) | :: C++ {n} |
ca {adv} (abbreviation of circa) SEE: ca. | :: |
ca. {adv} (abbreviation of circa) | :: ca. |
cab {n} (compartment) | :: Führerhaus {n}, Fahrerhaus {n}, Führerkabine {f}, Fahrerkabine {f} |
cab {n} (taxi) SEE: taxi | :: |
cabal {n} (secret organization) | :: Geheimbund {m} |
cabana {n} (a cabin or hut, shelter on a beach) | :: Hütte {f}, Unterstand {m} |
cabaret {n} (live entertainment held in a restaurant or nightclub) | :: Kabarett {n}, [Austria, also] Kabaret {n} |
cabbage {n} (plant) | :: Kohl {m} |
cabbage {n} (leaves of this plant eaten as a vegetable) | :: Kohl {m} |
cabbage moth {n} (Pieris rapae) SEE: small white | :: |
cabbage worm {n} (Pieris rapae) SEE: small white | :: |
cabbie {n} (taxi driver) | :: Taxifahrer {m}, Taxifahrerin {f} |
cabdriver {n} (one who drives a taxi) | :: Taxifahrer {m}, Droschkenfahrer {m} [rare, formal] |
cabdriver {n} (one who drives a carriage) | :: Droschkenkutscher {m} |
cabin {n} (small dwelling, especially one made of logs) | :: Hütte {f}, Blockhütte {f} |
cabin {n} (private room on a ship) | :: Kabine {f}, Kajüte {f} |
cabin {n} (interior of a boat) | :: Kajüte {f} |
cabin boy {n} (a boy serving on a ship) | :: Schiffsjunge {m} |
cabinet {n} (storage closet) | :: Schrank {n}, Wandschrank {m} [built into a wall] |
cabinet {n} (group of advisors) | :: Kabinett {n} |
cabinet {n} (group of ministers) | :: Kabinett {n} |
cabinetmaker {n} (skilled woodworker) | :: Tischler {m}, Schreiner {m}, Möbeltischler {m} |
cabin fever {n} (psychological condition) | :: Lagerkoller {m} |
cable {n} (large wire, rope) | :: Seil, Tau |
cable {n} (assembly of wires for electricity) | :: Kabel, Leitung |
cable {n} (heavy rope or chain as used for mooring) | :: Tau, Kette |
cable {n} (communications system with coaxial or fiber optic) | :: Kabel, Leitung |
cable {n} (telegram) | :: Telegramm |
cable {n} (texture pattern in knitting) | :: Zopfmuster {n} |
cable {n} | :: Kabel {n} |
cable {v} (send a telegram by cable(s)) | :: kabeln |
cable car {n} (hanging carriage) | :: Pendelbahn {f} |
cable-stayed bridge {n} (bridge supported by cables attached directly to pillars) | :: Schrägseilbrücke {f} |
cable television {n} (television received through coaxial cables) | :: Kabelfernsehen {n} |
cable tie {n} (a type of fastener) | :: Kabelbinder {m} |
cableway {n} (system of cables) | :: Seilbahn {f} |
cabling {n} (a collection of cables) | :: Verkabelung {f} |
cabochon {n} (convex-cut, polished stone) | :: Cabochon {m} |
caboose {n} (nautical: small galley) | :: Kombüse {f} |
caboose {n} (babytalk: buttocks) | :: Hintern {m} |
cabotage {n} (transport of goods or passengers in the same country) | :: Kabotage {f} |
cabotage {n} (the legal right) | :: Kabotage {f} |
Cabo Verde {prop} (Cape Verde) SEE: Cape Verde | :: |
cabriolet {n} (an automobile with a retractable top) | :: Cabrio {n}, Cabriolet {n}, Kabriolett {n} |
cabriolet {n} (a light carriage with a folding top, pulled by a single horse) | :: Kalesche {f} |
cabstand {n} (place where taxis wait for passengers) | :: Taxistand {m} |
cacao {n} (cacao tree) | :: Kakaobaum {m} |
cacao {n} (cocoa bean) | :: Kakao {m} |
cachalot {n} (sperm whale) SEE: sperm whale | :: |
cache {n} (computing: fast temporary storage for data) | :: Cache {m} |
cachet {n} (archaic: a seal) | :: Gütesiegel {m} |
cachet {n} (a special characteristic or quality; prestige) | :: Prestige {n} |
cachexia {n} (systemic wasting of muscle tissue that accompanies a chronic disease) | :: Kachexie {f} |
caciocavallo {n} (Italian cheese type) | :: Caciocavallo {m}, Kaschkawal |
cacique {n} (tribal chief in the Spanish West Indies) | :: Kazike {m} |
cack {n} (act of defecation) | :: Kacken {n} |
cack {n} (excrement) | :: Kacke {f} |
cack {n} (rubbish) | :: Kacke {f} |
cacogamy {n} (socially unacceptable marriage) | :: Kakogamie {f} |
cacolet {n} | :: Tragsessel {m} |
cacomixl {n} (Bassariscus astutus) | :: nordamerikanische Katzenfrett |
cacophonous {adj} (containing or consisting of unpleasant sounds) | :: kakophon, kakophonisch |
cacophony {n} (mix of discordant sounds; dissonance) | :: Kakophonie {f}, Kakofonie {f}, Katzenmusik {f} |
cactus {n} (member of the Cactaceae) | :: Kaktus {m} |
cadastre {n} ((cartography) a public survey of land) | :: Kataster {n} |
cadastre {n} (register) | :: Katasteramt {n} |
cadaver {n} (a dead body) | :: Kadaver {m} |
cadaver dog {n} (detection dog) | :: Leichenspürhund {m}, Leichensuchhund {m}, Leichenhund {m} |
cadaverine {n} (foul-smelling diamine) | :: Cadaverin {n} |
caddie {n} (golf: a golfer's assistant and adviser) | :: Golfjunge {m}, Golfmädchen {n} |
caddie {n} (a small box usually used for tea) | :: Behälter {m}, Teebüchse {f} |
caddis fly {n} (insect of the order Trichoptera) | :: Köcherfliege {f} |
cadence {n} (music: chord progression) | :: Rhythmus {m}, Kadenz {f} |
cadence {n} (fall in inflection) | :: Tonfall {m} |
cadence {n} (dance move) | :: Gleichschritt {m} |
cadence {n} (fencing: series of actions’ rhythm and sequence) | :: Rhythmus {m} |
cadence {n} (№ of steps per minute) | :: Kadenz {f} |
cadence {n} (cycling:№ of revolutions per minute) | :: Rhythmus {m}, Pedaltakt {f}, Trittfrequenz {f} |
cadence {n} (sung chant) | :: Kadenz {f} |
cadenza {n} (decorative solo piece of music) | :: Kadenz {f} |
cadet {n} (a student at a military school who is training to be an officer) | :: Kadett {m}, Offiziersanwärter {m} |
cadet {n} (younger son) | :: jüngerer Bruder {m}, jüngerer Sohn {m} |
cadmium {n} (chemical element) | :: Kadmium {n}, Cadmium {n} |
cadre {n} (core of managing group) | :: Kader {m} |
caecum {n} (blind pouch connected to the large intestine) | :: Blinddarm {m} |
Caelum {prop} (constellation) | :: Grabstichel {m} |
Caesar {prop} (ancient Roman family name) | :: Cäsar, Caesar, Zäsar {m}, Kaiser {m} |
Caesarea {prop} (any of the places called Caesarea) | :: Caesarea |
Caesarean section {n} (incision in the womb) | :: Kaiserschnitt {m} |
caesaropapism {n} (the doctrine that the state has authority over the church in ecclesiastical matters) | :: Cäsaropapismus {m} |
Caesar salad {n} (Caesar salad) | :: Caesar Salad {m} |
caesium {n} (a metallic chemical element) | :: Cäsium {n}, Zäsium {n} |
caesura {n} (a pause or interruption) | :: Zäsur {f} |
caesura {n} (using two words to divide a metrical foot) | :: Zäsur {f} |
café {n} (coffee shop) | :: Café {n}, Kaffeehaus {n} |
café au lait {n} (coffee with milk) | :: Milchkaffee {m} |
cafe {n} (café) SEE: café | :: |
cafeteria {n} (restaurant) | :: Cafeteria {f}, Kantine {f} |
cafeteria {n} (dining area) | :: Kantine {f}, Mensa {f} [at university] |
cafetière {n} (cylindrical glass jug used to make coffee) | :: Kaffeepresse {f}, Pressstempelkanne {f} |
caffeinated {adj} (containing caffeine) | :: koffeinhaltig |
caffeine {n} (alkaloid found naturally in tea and coffee plants) | :: Koffein {n}, Coffein {n} |
cage {n} (enclosure) | :: Käfig {m} |
cage bird {n} (cage bird) | :: Käfigvogel {m}, [rare] Stubenvogel {m} |
cagey {adj} (wary, careful, shrewd) | :: zurückhaltend |
cagey {adj} (uncommunicative) | :: schweigsam |
cagey {adj} | :: ausweichend |
caiman {n} (alligator relative) | :: Kaiman {m} |
Cain {prop} (son of Adam and Eve) | :: Kain {m} |
-caine {suffix} (a synthetic alkaloid used as a local anesthetic) | :: -cain |
caipirinha {n} (a traditional Brazilian drink) | :: Caipirinha {m} |
caique {n} (boat) | :: Kaik {m}, Kajik {m} |
cairn {n} (monument) | :: Steinhügel {m} |
cairn {n} (landmark) | :: Steindaube {f}, Steinmännchen {n}, Steinpyramide {f}, Steinhügel {m}, Steintürmchen {n} |
cairn {n} (terrier) SEE: cairn terrier | :: |
cairn terrier {n} (breed of terrier) | :: Cairn-Terrier {m} |
Cairo {prop} (capital of Egypt) | :: Kairo |
caisson {n} (enclosure from which water can be expelled) | :: Senkkasten {m}, Caisson {m} |
caisson {n} (architecture: coffer) SEE: coffer | :: |
caisson disease {n} (decompression sickness) SEE: decompression sickness | :: |
Cajetan {prop} (male given name) | :: Kajetan {m} |
cajón {n} (box-shaped percussion instrument) | :: Cajón {n}, Kachon {n} |
cajole {v} (to encourage or persuade by effort) | :: beschwatzen [colloquial], verführen, dazu bringen, umgarnen |
cake {n} (a sweet dessert) | :: Kuchen {m}, Torte {f} |
cake {n} (a block of solid material) | :: Stück {n} |
cake {v} (to coat with a crust) | :: verkrusten |
cake {n} (a trivially easy task or responsibility) SEE: piece of cake | :: |
cakehole {n} (mouth) SEE: piehole | :: |
cake mix {n} (powdered mixture of the dry ingredients used to produce a cake or the finished mixture before baking) | :: Backmischung {f} |
cakery {n} (cake shop) SEE: patisserie | :: |
cake shop {n} (cake shop) | :: Konditorei {f} |
cake slice {n} (a knife with a wide, triangular, unsharpened blade, designed to cut and serve slices of cake) | :: Kuchenheber {m}, Tortenheber {m} |
cake tin {n} (the tin in which a cake is baked) | :: Kuchenform {f} |
calabash {n} (Lagenaria siceraria) | :: Flaschenkürbis {m} |
calabash {n} (fruit of the Lagenaria siceraria) | :: Flaschenkürbis {m} |
calaboose {n} (prison) SEE: prison | :: |
Calabrese {adj} (of, from, or pertaining to Calabria) SEE: Calabrian | :: |
Calabria {prop} (region of Italy) | :: Kalabrien {n} |
Calabrian {adj} (from Calabria) | :: kalabrisch |
Calabrian {n} (inhabitant of Calabria) | :: Kalabrier {m}, Kalabrierin {f} |
Calabrian {prop} (language) | :: Kalabrisch {n} |
calamari {n} (as mollusk) SEE: squid | :: |
calamari {n} (as food) | :: Tintenfisch {m} |
calamity {n} (event resulting in great loss) | :: Unheil {n}, Kalamität {f} |
calamus {n} (fistula) SEE: fistula | :: |
calamus {n} (quill) SEE: quill | :: |
calamus {n} (sweet flag) SEE: sweet flag | :: |
Calayan rail {n} (Gallirallus calayanensis) | :: Calayan-Ralle {f} |
calèche {n} (type of carriage) | :: Kalesche {f} |
calcimine {n} (form of whitewash) | :: Kalkfarbe {f} |
calcimine {v} (coat with this substance) | :: weißeln [South German, Austrian, Swiss], kalken, mit Kalkfarbe streichen |
calcine {v} (transitive) | :: brennen, glühen, rösten, ausglühen, kalzinieren, calcinieren, Kalk brennen, kalkbrennen |
calcite {n} (calcium carbonate mineral) | :: Calcit {n}, Kalkspat {m} |
calcitonin {n} (the hormone thyrocalcitonin) | :: Calcitonin {n} |
calcitriol {n} | :: Calcitriol {n} |
calcium {n} (chemical element of atomic number 20) | :: Kalzium {n}, Calcium {n} |
calcium arsenate {n} | :: Calciumarsenat {n} |
calcium carbide {n} (CaC2) | :: Calciumcarbid {n} |
calcium carbonate {n} (CaCO3) | :: Calciumcarbonat {n}, Kalkstein {m}, Kalk {m} |
calcium hydroxide {n} (chemical compound) | :: Calciumhydroxid {n}, Löschkalk {m}, Kalkdydrat {n}, Weißkalkhydrat {n}, Weißkalk {m}, Sumpfkalk {m} |
calcium oxide {n} (white powderous substance) | :: Calciumoxid {n}, Branntkalk {m}, Ätzkalk {m}, gebrannter Kalk {m}, ungelöschter Kalk {m} |
calculable {adj} (able to be calculated) | :: berechenbar |
calculate {v} ((transitive) to determine the value or solution of sth.) | :: kalkulieren, berechnen, ausrechnen |
calculate {v} ((intransitive) to determine values or solutions) | :: rechnen |
calculate {v} ((intransitive) plan) | :: kalkulieren, sich etwas ausrechnen |
calculation {n} (act or process of calculating) | :: Berechnung {f} |
calculator {n} (electronic device that performs mathematical calculations) | :: Rechner {m}, Taschenrechner {m} |
calculator {n} (person who calculates (in the sense of scheming)) | :: Rechner {m} |
calculus {n} (formal mathematical system) | :: Kalkül {m} |
calculus {n} (differential calculus and integral calculus considered as a single subject) | :: Kalkül {m} |
calculus {n} (stony concretion in an organ) | :: Konkrement {n} |
calculus {n} (deposits on teeth) | :: Zahnstein {m} |
calculus of variations {n} (a form of calculus) | :: Variationsrechnung {f} |
Calcutta {prop} (former name of Kolkata, the capital of West Bengal) | :: Kalkutta {n} |
Calcutta {prop} (current name of the city) SEE: Kolkata | :: |
caldera {n} (geology: a large crater formed by a volcanic explosion) | :: Caldera {f} |
Caldonazzo {prop} (town in Italy) | :: Gallnötsch |
Caleb {prop} (biblical character) | :: Kaleb |
Caledonian {n} (inhabitant of Caledonia) | :: Kaledonier {m} |
calendar {n} (system by which time is divided) | :: Kalender {m} |
calendar {n} (means to determine the date) | :: Kalender {m} |
calender {n} (machine) | :: Kalander {m} |
calender {v} (to press between rollers) | :: kalandern |
calendric {adj} (of, pertaining to, or used by a calendar system) | :: kalendarisch |
calendrical {adj} (of, pertaining to, or used by a calendar system) | :: kalendarisch |
calends {n} (first day of a month of the Roman calendar) | :: Kalenden {f-p} |
calendula {n} (plant of Calendula) | :: Calendula {f} |
calf {n} (young cow or bull) | :: [♂♀] Kalb {n}, [♂] Bullenkalb {n}, [♀] Kuhkalb {n} |
calf {n} (young deer, elephant, seal or whale (also used of some other animals)) | :: Kalb {n} |
calf {n} (anatomy: back of the leg below the knee) | :: Wade {f} |
calf {n} (muscle in the back of the leg below the knee) | :: Wadenmuskel {m} |
calf bone {n} (smaller lower-leg bone) | :: Wadenbein {n}, Fibula {f} |
Calgary {prop} (city) | :: Calgary |
Cali {prop} (California) SEE: California | :: |
calibrate {v} (to check or adjust by comparison with a standard) | :: kalibrieren |
calibration {n} (act of calibrating) | :: Kalibrierung {f} |
calibre {n} (Diameter of the bore of a firearm) | :: Kaliber {n}, Durchmesser {m}, Bohrung {f} |
calibre {n} (Diameter of round or cylindrical body, as of a bullet, projectile or column) | :: Kaliber {n} |
calibre {n} (Unit of measure of the length of the bore of a weapon) | :: Kaliber {n} |
calibre {n} (Figuratively: Capacity or compass of mind) | :: Kaliber {n}, Format {n} |
calibre {n} (Obsolete: Degree of importance or station in society) | :: Kaliber {n}, Wert {m}, Format {n} |
calico {n} (kind of cloth) | :: Kattun {m}, Kaliko {m} |
California {prop} (US state) | :: Kalifornien {n} |
California Condor {n} (California Condor) | :: kalifornischer Kondor {m} |
California hazelnut {n} (Corylus cornuta) | :: Schnabelnuss |
Californian {adj} (of or relating to California) | :: kalifornisch |
Californian {n} (an inhabitant of California) | :: Kalifornier {m}, Kalifornierin {f} |
California quail {n} (quail) | :: Schopfwachtel {f} |
californium {n} (chemical element) | :: Californium {n} |
caliginous {adj} (dark, obscure) SEE: dark | :: |
calimocho {n} (cocktail) | :: Calimocho |
caliper {n} (calipers) SEE: calipers | :: |
caliper {n} (part of a disc brake) | :: Bremsbacke {f} |
calipers {n} (device used to measure thickness between two surfaces) | :: Stangenzirkel {n}, Messschieber {m} |
caliph {n} (political leader of the Muslim world) | :: Kalif {m}, Kalifin {f} [cf. Päpstin] |
caliphate {n} (Islamic government) | :: Kalifat {n} |
calisthenics {n} (gymnastic exercises) | :: Eigengewichtsübungen, Körpergewichtsübungen, Spannungsübungen |
call {n} (telephone conversation) | :: Anruf {m} |
call {n} (social visit) | :: Besuch {m} |
call {n} (cry or shout) | :: Ruf {m} |
call {n} (characteristic cry of a bird or other animal) | :: Ruf {m}, Laut {m} |
call {n} (beckoning or summoning) | :: Ruf {m}, Lockruf {m} |
call {n} ((medicine) overnight duty in the hospital) | :: Notdienst {m}, Bereitschaftsdienst {m} |
call {v} (to request, summon, or beckon) | :: rufen, anrufen, herbeirufen |
call {v} (to cry or shout) | :: rufen |
call {v} (to contact by telephone) | :: anrufen, [colloquial] antelefonieren, [colloquial] durchrufen, [colloquial regional] anbimmeln, [colloquial regional] anklingeln, [Germany regional (esp. southern Germany), Austria regional (esp. western Austria: Vorarlberg), otherwise dialectal or dated; Switzerland; South Tyrol dialectal; South Africa (KwaZulu-Natal)] anläuten, [Switzerland] telefonieren, [Namibia] anbellen, [South Africa (KwaZulu-Natal)] aufringen |
call {v} (to pay a social visit) | :: besuchen |
call {v} (to name or refer to) | :: nennen, heißen |
calla {n} (Calla palustris) | :: Drachenwurz {f} |
call an ambulance {phrase} (request to call an ambulance) | :: rufen Sie einen Krankenwagen |
call a spade a spade {v} (to speak the truth) | :: das Kind beim Namen nennen (to call the child by its name), die Dinge beim Namen nennen (to call things by their names), kein Blatt vor den Mund nehmen (not to put a leaf in front of one's mouth), es auf gut Deutsch sagen (to say it in good/true German) |
call back {v} (request someone's return) | :: zurückrufen |
call back {v} (telephone someone again) | :: zurückrufen |
call back {v} (return to a shop or residence previously visited) | :: wiederkommen |
callback {n} (return of a situation) | :: Rückruf {m} |
callback {n} (return telephone or radio call) | :: Rückruf {m} |
callback {n} (product recall) | :: Rückrufaktion {m}, Rückruf {m} |
callback {n} (function pointer passed to another function) | :: Rückruffunktion {m} |
call box {n} (telephone for emergency phone calls) | :: Notrufsäule {f} |
call-by-reference {n} | :: Referenzparameter {m} |
call-by-value {n} | :: Wertparameter {m} |
call center {n} (business location for calls) | :: Callcenter {n} |
caller {n} (the person who makes a telephone call) | :: Anrufer {m} |
calligram {n} (text in which the layout has special significance) | :: Figurengedicht {n}, Bildgedicht {n}, Kalligramm {n} |
calligrapher {n} (one who practices calligraphy) | :: Schreibkünstler {m}, Schreibkünstlerin {f}, Kalligraf {m}, Kalligraph {m}, Kalligrafin {f}, Kalligraphin {f} |
calligraphy {n} (art of writing with decorative strokes) | :: Kalligraphie {f}, Schönschreibkunst {f} |
calling card {n} (printed card identifying the bearer) SEE: business card | :: |
calling name {n} (nickname) SEE: nickname | :: |
calling name {n} (name by which a person is identified in conversation) | :: Rufname |
call into question {v} (to cause to be questioned) | :: in Frage stellen |
calliope {n} (musical organ) | :: Dampforgel {f} |
Calliope {prop} (the Muse of eloquence and epic) | :: Kalliope {f} |
callipygian {adj} (having beautiful buttocks) | :: kallipygisch |
callipygous {adj} (callipygian) SEE: callipygian | :: |
Callisto {prop} (in Greek mythology) | :: Kallisto {f}, Callisto {f} |
Callisto {prop} (satellite of Jupiter) | :: Callisto {f} |
call it a day {v} (to retire) | :: in Pension gehen |
call it a day {v} (to cease activity for the day) | :: Schluss für heute, Feierabend machen |
call it even {v} (declare debts resolved) | :: quitt sein |
call off {v} (to cancel) | :: absagen |
calloo {n} (long-tailed duck) SEE: long-tailed duck | :: |
callous {adj} (emotionally hardened) | :: gefühllos, verhärtet, abgestumpft, herzlos |
callous {adj} (having calluses) | :: schwielig |
callousness {n} (quality of being callous; emotional hardheartedness or indifference) | :: Gefühllosigkeit {f}, Unempfindlichkeit {f}, Abgebrühtheit {f}, Herzlosigkeit {f} |
callousness {n} (quality of having calluses) | :: Schwieligkeit {f} |
call out {v} (to challenge) | :: zur Rede stellen, angehen |
Callovian {prop} | :: Callovium |
callow {adj} (bald) SEE: bald | :: |
callow {adj} (Unfledged) | :: ungefiedert |
callow {adj} (Immature, lacking in life experience) | :: unerfahren, unreif, grün |
call sign {n} (broadcasting) | :: Rufzeichen |
callsign {n} (call sign) SEE: call sign | :: |
call the police {phrase} (call the police) | :: rufen Sie die Polizei |
call the shots {v} (to make decisions) | :: den Ton angeben, sagen, wo es langgeht |
call the tune {v} (call the shots) SEE: call the shots | :: |
call time {v} (to announce the closing of a pub) | :: die Sperrstunde ankündigen |
call time {v} (to end something) | :: für beended erklären, beenden |
call to account {v} (hold answerable) SEE: hold to account | :: |
call to action {n} (appeal for action) | :: Aufruf {m} |
call to prayer {n} (A public proclamation made five times a day in Muslim societies) | :: Gebetsruf {m} |
callus {n} (hardened part of the skin) | :: Schwiele {f}, [skin] Hornhaut {f}, [botany] Kallus {m} |
calm {adj} (free from anger and anxiety) | :: ruhig |
calm {adj} (free of noise and disturbance) | :: ruhig |
calm {adj} (without wind or storm) | :: windstill |
calm {n} (the state with absence of noise and disturbance) | :: Ruhe {f} |
calm {n} (period without wind) | :: Windstille {f} |
calm {v} (to make calm) | :: beruhigen, ruhig stellen |
calm before the storm {n} (peace before a disturbance or crisis) | :: Ruhe vor dem Sturm {f} |
calm down {v} (To become less excited) | :: sich beruhigen |
calm down {v} (To cause to become less excited) | :: beruhigen |
calmly {adv} (in a calm manner) | :: ruhig |
calmness {n} (the state of being calm; tranquillity; silence) | :: Ruhe {f}, Gelassenheit {f}, Gemütsruhe {f} |
calorie {n} (amount of heat to raise 1 gram of water by 1 °C) | :: Kalorie {f} |
calorie-conscious {adj} | :: kalorienbewusst |
calorimeter {n} (apparatus for measuring amount of heat) | :: Kalorimeter {n} |
calorimetric {adj} (relating to calorimetry) | :: kalorimetrisch |
calorimetry {n} (the scientific discipline) | :: Kalorimetrie {f} |
calque {n} (word formed by word-for-word translation of a word in another language) | :: Lehnübersetzung {f} |
calque {v} (adopt a word by translation of its parts) | :: lehnübersetzen |
caltrop {n} (weaponry) | :: Krähenfuß {m}, Fußangel {f} |
calumniate {v} (to make hurtful untrue statements) | :: verleumden |
calumny {n} (false accusation or charge brought to tarnish another's reputation or standing) | :: Verleumdung {f} |
calumny {n} (falsifications or misrepresentations intended to disparage or discredit another) | :: Rufmord {m}, Verleumdung {f} |
calumny {v} (to make false accusations or levy false charges against a person with the intent to tarnish that person's reputation or standing, see also: calumniate) | :: verleumden |
calvados {n} (apple brandy from Normandy) | :: Calvados {m} |
calvaria {n} (the dome or roof of the skull) | :: Schädelkalotte {f}, Schädeldecke {f}, Schädeldach {n} |
calve {v} (to give birth to a calf) | :: kalben |
calve {v} (to give birth to (a calf)) | :: werfen |
calve {v} (to shed a large piece) | :: kalben |
calve {v} (to break off) | :: sich lösen (von) |
Calvinism {n} (Christian religious tradition) | :: Calvinismus {m}, Kalvinismus {m} |
Calvinist {n} (follower) | :: Calvinist {m}, Kalvinist {m}, Calvinistin {f}, Kalvinistin {f} |
Calvinist {adj} (of or pertaining to Calvinism, a Calvinist or Calvinists) | :: calvinistisch, kalvinistisch |
Calvinistical {adj} (of or pertaining to Calvinism) | :: calvinistisch, kalvinistisch |
calvous {adj} (lacking most or all of one's hair) SEE: bald | :: |
calyx {n} (the sepals of a flower) | :: Kelch {m}, Calyx {m} |
calzone {n} (baked Italian turnover) | :: Calzone {f} |
cam {n} (camera) SEE: camera | :: |
cam {n} (mechanical part) | :: Nocken {m} |
camaraderie {n} (close friendship in a group of friends) | :: Kameradschaft {f} |
cambarysu {n} (drum) | :: Cambarysu {m} |
camber {n} (alignment of wheels) | :: Radsturz {m}, Sturz {m} |
cambium {n} (membrane that covers bones) SEE: periosteum | :: |
Cambodia {prop} (country in Southeast Asia) | :: Kambodscha {n} |
Cambodian {adj} (of, from, or pertaining to Cambodia, the Cambodian people, or the Khmer language) | :: kambodschanisch |
Cambodian {n} (a person from Cambodia or of Cambodian descent) | :: Kambodschaner {m}, Kambodschanerin {f} |
Cambodian {n} (the language of the Cambodian people) SEE: Khmer | :: |
Cambrian {adj} (of or pertaining to the Cambrian geologic period) | :: kambrisch |
Cambrian {prop} (the Cambrian geologic period) | :: Kambrium {n} |
Cambrian explosion {prop} (the rapid appearance, around 541 million years ago, of most major animal phyla) | :: kambrische Explosion {f}, kambrische Artenexplosion, kambrische Radiation |
Cambrian symbol {n} (literary: vegetable emblematic of Wales) SEE: leek | :: |
camcorder {n} (electronic device) | :: Videokamera {f}, Camcorder {m} |
camel {n} (beast of burden) | :: Kamel {n} |
CamelCase {n} (camel case) | :: Binnenmajuskel {f}, Binnenversal {m}, Binnenversalie {f} |
camel driver {n} (one who is in charge of camels) | :: Kameltreiber {m}, Kameltreiberin {f} |
cameleer {n} (camel rider) | :: Kamelreiter {m}, Kamelreiterin {f} |
cameleer {n} (camel driver) SEE: camel driver | :: |
camellia {n} (plant) | :: Kamelie {f} |
camel meat {n} (camel eaten as meat) | :: Kamelfleisch {n} |
camelopard {n} (giraffe) SEE: giraffe | :: |
Camelopardalis {prop} (constellation) | :: Giraffe {f}, Kamelopard {m} |
camel rider {n} (someone who rides a camel) | :: Kamelreiter {m}, Kamelreiterin {f} |
camel spider {n} (arachnid belonging to the order Solifugae) | :: Walzenspinne {f} |
cameltoe {n} (clear visible presence of a woman's vulva) | :: Taubstummenhose {f} [for one sees how the lips move but hears naught] |
camembert {n} (creamy cheese from France) | :: Camembert {m} |
cameo {n} (relief work) | :: Camée {f}, Kamee {f} |
cameo {n} (brief appearance) | :: Kurzauftritt {m}, Cameo-Auftritt {m} |
camera {n} (still camera) | :: Fotoapparat {m}, Kamera {f} |
camera {n} (movie camera) | :: Videokamera {f}, Kamera {f} |
camera flash {n} (a device that produces a short flash of light) SEE: flash | :: |
cameraman {n} (somebody who operates a film or TV camera) | :: Kameramann {m}, Kamerafrau {f}, Kameraoperateur {m} |
camera obscura {n} (darkened chamber in which the image of an outside object is projected and focused onto a surface) | :: Camera obscura {f} |
camera-shy {adj} (camera-shy) | :: kamerascheu |
Cameroon {prop} (country in Central Africa) | :: Kamerun |
Cameroonian {adj} (pertaining to Cameroon) | :: kamerunisch |
Cameroonian {n} (person from Cameroon) | :: Kameruner {m}, Kamerunerin {f} |
camgirl {n} (woman who publishes webcam photographs or videos) | :: Camgirl {n} |
camisole {n} (undergarment) | :: Leibchen {n}, Mieder {n} |
camomile {n} (Matricaria recutita) | :: Echte Kamille {f} |
camomile {n} | :: Kamille {f} |
camomile {n} (camomile tea) SEE: camomile tea | :: |
camomile tea {n} (beverage) | :: Kamillentee {m} |
Camorra {prop} (crime organization from Naples) | :: Camorra {f}, Kamorra {f} |
camouflage {n} (military) | :: Tarnung {f}, Camouflage {f} |
camouflage {n} (clothes) | :: Tarnanzug {m} |
camouflage {n} | :: Tarnung {f} |
camouflage {v} (hide, disguise) | :: tarnen |
camp {n} (outdoor place) | :: Lager {n} |
camp {n} (group) | :: Lager {m} |
camp {v} (to live in a tent) | :: zelten |
camp {n} (style) | :: Kitsch {m} |
camp {adj} (ostentatiously effeminate) | :: tuntig |
camp {n} (summer camp) SEE: summer camp | :: |
campaign {n} (series of operations undertaken to achieve a set goal) | :: Einsatz {m}, Feldzug {m}, Heereszug {m}, Kampagne {f} |
campaign {v} (to take part in a campaign) | :: sich einsetzen [for: für] |
Campania {prop} (region of Italy) | :: Kampanien {n} |
campanology {n} (study of bells) | :: Campanologie {f}, Kampanologie {f} |
camp bed {n} (a cot) | :: Feldbett {n} |
camper {n} (person who camps) | :: Zelter {m}, Zelterin {f}, Camper {m}, Camperin {f} |
camper {n} (video games: person who stays in one spot) | :: Camper {m}, Camperin {f} |
campfire {n} (fire at a campground) | :: Lagerfeuer {n} |
camphor {n} (white transparent waxy crystalline isoprenoid ketone) | :: Kampfer {m}, [scientific] Campher {m} |
Campidanese Sardinian {prop} (the language) | :: Campidanesisch |
camping {n} (recreational activity) | :: Camping {n} |
campion {n} (Lychnis) | :: Pechnelke {f} |
campion {n} (Silene) | :: Leimkraut {n} |
campsite {n} (a place where a tent may be or is pitched) | :: Campingplatz {m}, Camping {n} |
campus {n} (grounds or property of a school, etc) | :: Campus {m}, Universitätsgelände {n}, Unigelände {n} [colloquial], Hochschulgelände {n} |
camshaft {n} (a shaft fitted with cams) | :: Nockenwelle {f} |
can {v} (to be able) | :: können |
can {v} (may) | :: können, dürfen |
can {n} (a more or less cylindrical vessel for liquids) | :: Dose {f}, Kanister {m} |
can {n} (a container used to carry and dispense water for plants) | :: Gießkanne {f}, Kanne {f} |
can {n} (a tin-plate canister) | :: Dose {f}, Konservendose {f} |
can {n} (non-offensive slang for toilet, see also: toilet) | :: WC {n}, Klo {n} |
can {n} (buttocks) | :: Arschbacken {f}, Pobacken {f-p} |
can {v} (to preserve) | :: einmachen |
can {v} (to discard) | :: abbrechen |
can {v} (to shut up) | :: die Klappe halten, den Mund halten |
can {v} (to fire or dismiss an employee) | :: kündigen, feuern, rausschmeißen |
can {n} (chamber pot) SEE: chamber pot | :: |
Cana {prop} (the site where Jesus miraculously turned water into wine) | :: Kana |
Canaan Dog {n} (Canaan Dog) | :: Kanaanhund {m} |
Canaanite {n} (member of ancient Semitic people) | :: Kanaanäer {m}, Kanaanäerin {f}, Kananäer {m}, Kananäerin {f}, Kanaanit {m}, Kanaanitin {f}, Kanaaniter {m}, Kanaaniterin {f}, Kananiter {m}, Kananiterin {f} |
Canaanite {adj} (of or pertaining to this sect or its followers) | :: kanaanäisch, kananäisch, kanaanitisch, kananitisch |
Canada {prop} (country in North America) | :: Kanada {n} |
Canada goose {n} (Branta canadensis) | :: Kanadagans {f} |
Canada lynx {n} (Lynx canadensis) | :: kanadische Luchs {m} |
Canada thistle {n} (corn thistle) SEE: corn thistle | :: |
Canadian {adj} (of or pertaining to Canada) | :: kanadisch |
Canadian {adj} (of or pertaining to Canadian (the language), Canadian English) | :: kanadisch, kanadischenglisch, kanadisch-englisch |
Canadian {n} (person from Canada) | :: Kanadier {m}, Kanadierin {f} |
Canadian {prop} (Canadian English) | :: Kanadisch {n}, [more precisely] kanadisches Englisch {n} |
Canadian dollar {n} (official currency of Canada) | :: kanadischer Dollar {m} |
Canadian football {n} (sport) | :: Canadian Football {m} |
Canadian hemlock {n} (Tsuga canadensis) | :: Kanadische Hemlocktanne {f}, Kanadische Schierlingstanne {f} |
Canadianism {n} (word or phrase originated in Canada or with special meaning in Canada) | :: Kanadismus {m} |
Canadianization {n} (the process of making or becoming Canadian or more Canadian) | :: Kanadisierung {f} |
Canadianize {v} (to make Canadian) | :: kanadisieren |
canal {n} (artificial waterway) | :: Kanal {m} |
canal {n} (a tubular channel within the body) | :: Kanal {m}, Gang {m} |
canalise {v} (to convert into a canal) | :: kanalisieren |
canalise {v} (to channel the flow) | :: kanalisieren |
Canal Zone {prop} (Panama Canal Zone) | :: Kanalzone |
canapé {n} (a bite size slice open-faced sandwich) | :: Kanapee {n}, Schnittchen |
canapé {n} (elegant sofa) | :: Kanapee {n} |
canard {n} (false or misleading report or story) | :: Zeitungsente, Ente {f} |
canard {n} (type of aircraft) | :: Canard {m}, Entenflugzeug {n}, Entenflügler {m} |
Canarian {adj} | :: kanarisch |
canary {n} (bird from the Canary Islands) | :: Kanarienvogel {m} |
canary {n} (colour) | :: Kanariengelb {n} |
canary {adj} (of a light yellow colour) | :: kanariengelb |
Canary Islands {prop} (an archipelago off the coast of north-western Africa) | :: Kanarische Inseln {f-p}, Kanaren {p}, Glückliche Inseln hinter dem Winde {p} [informal] |
canasta {n} (card game) | :: Canasta {n} |
Canberra {prop} (Capital of Australia) | :: Canberra |
cancan {n} (dance) | :: Cancan {m} |
cancel {v} (cross out) | :: ausstreichen, durchstreichen |
cancel {v} (invalidate, annul) | :: annullieren, streichen, stornieren, absagen, canceln, abbestellen |
cancel {v} (mark to prevent reuse) | :: entwerten, abstempeln |
cancel {v} (offset, equalize) | :: aufheben, auslöschen |
cancel {v} (remove a common factor) | :: kürzen |
cancel {v} (slang: kill) | :: auslöschen |
cancellation {n} (act of cancelling) | :: Aufhebung {f}, Kündigung {f}, Streichung {f}, Widerruf {m}, Absage {f}, Stornierung {f} |
cancelled {adj} (No longer planned or scheduled) | :: abgebrochen {n} |
cancer {n} (disease of uncontrolled cellular proliferation) | :: Krebs {m} |
Cancer {prop} (constellation) | :: Krebs {m} |
Cancer {prop} (astrological sign) | :: Krebs {m} |
cancerogenic {adj} (carcinogenic) SEE: carcinogenic | :: |
cancerous {adj} (relating to or affected with cancer) | :: krebsig |
cancerphobia {n} (inordinate dread of developing cancer) | :: Kanzerophobie {f} |
candela {n} (unit of luminous intensity) | :: Candela {n} |
candelabrum {n} (candle holder) | :: Kandelaber {m} |
candid {adj} (impartial and free from prejudice) | :: unvoreingenommen, vorurteilsfrei, unparteiisch |
candid {adj} (straightforward, open and sincere) | :: freimütig, offenherzig, geradeheraus |
candid {adj} (not posed or rehearsed) | :: ungestellt, spontan, nicht eingeübt |
candidacy {n} (state or act of being a candidate) | :: Kandidatur {f} |
candidate {n} (person running in an election) | :: Kandidat {m}, Kandidatin {f}, Wahlbewerber {m}, Wahlbewerberin {f} |
candidate {n} (person who is applying for a job) | :: Bewerber {m}, Bewerberin {f}, Stellenbewerber {m}, Stellenbewerberin {f}, Anwärter {m}, Anwärterin {f}, Stellenanwärter {m}, Stellenanwärterin {f}, Kandidat {m}, Kandidatin {f}, Jobkandidat {m}, Jobkandidatin {f} |
candidateship {n} (candidacy) SEE: candidacy | :: |
candidature {n} (the condition of becoming a candidate) | :: Kandidatur {f} |
candid camera {n} (a camera which is concealed or unobtrusive) | :: versteckte Kamera {f} |
candidiasis {n} (fungal infection) | :: Kandidose {f} |
candidly {adv} (frankly) SEE: frankly | :: |
candied fruit {n} (candied fruit, fruits) | :: kandierte Frucht {f}, [plurale tantum, esp, Austrian German] Kanditen {p} |
candle {n} (a light source) | :: Kerze {f} |
candle holder {n} (candle holder) SEE: candlestick | :: |
candleholder {n} (device for holding one or more lit candles) | :: Kerzenhalter {m} |
candlelight {n} (the light of a candle) | :: Kerzenlicht {n}, Kerzenschein {m} |
candlelight vigil {n} (event) | :: Mahnwache {f} |
candlemaker {n} (candler) SEE: candler | :: |
Candlemas {n} (Christian feast) | :: Lichtmess {f} |
candlepower {n} (former measurement of brightness of a light source) | :: Normalkerze {f} |
candler {n} (one who makes candles) | :: Kerzenmacher {m}, Kerzenmacherin {f} |
candle snuffer {n} (device made to extinguish a candle) | :: Kerzenlöscher {m} |
candlestick {n} (a holder with a socket or spike for a candle) | :: Kerzenhalter {m} |
candle wax {n} (any material used to make the body of candles) | :: Kerzenwachs {n} |
candlewick {n} SEE: candle | :: |
candor {n} (sincere and open in speech, honesty in expression) | :: Aufrichtigkeit {f}, Freimut {m}, Redlichkeit {f}, Ehrlichkeit {f}, Offenheit {f}, Freimütigkeit {f}, Offenherzigkeit {f} |
candor {n} (impartiality) | :: Offenheit {f}, Unparteilichkeit {f}, Neutralität {f} |
candrabindu {n} (candrabindu) | :: Chandrabindu {m} |
candy {n} (piece of candy) | :: Bonbon {m} {n}, Konfekt {n} |
candy {v} (to cook, or coat with sugar or syrup) | :: kandieren |
candy {n} (unit of mass) | :: Candy {m} |
candy {n} (confection) SEE: confectionery | :: |
candy apple {n} (apple with a hard sugar candy coating) | :: Paradiesapfel {m} |
candy bar {n} (type of candy) | :: Schokoriegel {m} |
candy cane {n} (candy in the shape of a cane) | :: Zuckerstange {f} |
candy floss {n} (sweet) | :: Zuckerwatte {f} |
candy store {n} (sweetshop) SEE: sweetshop | :: |
cane {n} (slender flexible stem of plants such as bamboo) | :: Rohr {n} |
cane {n} (plant itself) | :: Rohr {n} |
cane {n} (a short wooden or bamboo rod or stick used for corporal punishment) | :: Rohrstock {m} |
cane {n} (long collapsible rod used by vision impaired people) | :: Blindenstock {m}, weisser Langstock {m} |
cane {n} (walking stick) SEE: walking stick | :: |
cane {n} (sugar cane) SEE: sugar cane | :: |
cane brake {n} (a dense thicket of sugar-canes) | :: Röhricht {n} |
Cane Corso {n} (dog breed) | :: Italienischer Corso-Hund {m} |
canefield {n} (field where cane is grown) | :: Zuckerrohrfeld {n} |
cane rat {n} (rodent) | :: Rohrratte {f}, Grasnager {m} |
cane sugar {n} (sugar from the sugar cane plant) | :: Rohrzucker {m} |
Canes Venatici {prop} (constellation) | :: die Jagdhunde {m-p} |
cane toad {n} (Bufo marinus) | :: Aga-Kröte {f}, Aga {f} |
can I buy you a drink {phrase} (can I buy you a drink?) | :: kann ich Ihnen etwas zu trinken holen? [formal], Darf ich Dir einen Drink ausgeben? |
can I come in {phrase} (phrase) | :: darf ich rein?, darf ich hereinkommen? |
canid {n} (member of Canidae) | :: Hund {m} [sensu lato], Canide {m}, Hundeartiger {m} |
canine {adj} (pertaining to dogs) | :: Hunde-, Hunds- [in compounds], hundeartig |
canine {adj} (dog-like) | :: hundeartig, hündisch |
canine {n} (pointy tooth) SEE: canine tooth | :: |
canine tooth {n} (tooth) | :: Augenzahn {m}, Eckzahn {m} |
Canis Major {prop} (winter constellation of the northern sky) | :: Großer Hund {m} |
Canis Minor {prop} (small winter constellation of the northern sky) | :: Kleiner Hund {m} |
canister {n} (short range antipersonnel projectile) SEE: grapeshot | :: |
canister {n} (container) | :: Dose {f}, Büchse {f} |
canister {n} (cylindrical metal receptacle) | :: Behälter {m}, Büchse {f}, Dose {f} |
canister shot {n} (grapeshot) SEE: grapeshot | :: |
can I use your phone {phrase} (can I use your phone?) | :: kann ich Ihr Telefon benutzen? |
canker {n} (avian disease caused by T. gallinae) | :: gelber Knopf |
canna {v} (cannot) SEE: cannot | :: |
cannabis {n} (plant) | :: Cannabis {m}, Hanf {m} |
cannabis {n} (marijuana) SEE: marijuana | :: |
Cannae {prop} (village) | :: Cannae, Kannä |
canned {adj} (preserved in cans) | :: konserviert, Dosen- |
cannery {n} (factory) | :: Konservenfabrik {f} |
cannibal {n} (an organism which eats others of its own species) | :: Kannibale {m}, [female] Kannibalin {f} |
cannibalism {n} (act of eating another of one's own species) | :: Kannibalismus {m} |
Cannizzaro reaction {n} (reaction) | :: Cannizzaro-Reaktion {f} |
cannoli {n} (tube of fried pastry filled with ricotta) | :: Cannolo {n} |
cannon {n} (artillery piece) | :: Kanone {f} |
cannonade {n} (firing artillery in a large amount for a length of time) | :: Kanonade {f} |
cannonball {n} (spherical projectile fired from a smoothbore cannon) | :: Kanonenkugel {f} |
cannonball {n} (Jump in a flexed position) | :: Arschbombe {f} |
cannoneer {n} (person who operates a piece of artillery, especially a cannon) | :: Kanonier {m} |
cannon fodder {n} (military forces considered to be expendable) | :: Kanonenfutter {n} |
cannot {v} (cannot, see also: can; not) | :: nicht können |
cannula {n} (medicine: tube inserted in the body) | :: Kanüle {f} |
canny {adj} (pleasant, nice) SEE: pleasant | :: |
canny {adj} (careful, prudent, cautious) | :: vorsichtig |
canny {adj} (knowing, shrewd, astute) | :: schlau |
canny {adv} (very, much) | :: völlig, sehr, ganz |
canny {adj} (frugal, thrifty) SEE: frugal | :: |
canoe {n} (small long and narrow boat) | :: Kanu {n}, Kanadier {m} |
canoe {v} (to ride or paddle a canoe) | :: paddeln |
canoeist {n} (person who travels by canoe) | :: Kanufahrer {m}; Kanute {m} [sports] |
canoer {n} (one who travels by canoe) SEE: canoeist | :: |
canola {n} (cultivar of rapeseed Brassica napus) SEE: colza | :: |
canola {n} (cultivar of field mustard Brassica rapa) | :: Rübsen {m} |
canola oil {n} (vegetable oil) | :: Rapsöl {n} |
canon {n} (religious law) | :: Kanon {m} |
canon {n} (member of cathedral chapter) | :: Chorherr {m} |
canon {n} (piece of music) | :: Kanon {m} |
canon {n} (printing: 48-point type) | :: Missal |
canonical form {n} ((linguistics) lemma or dictionary form) SEE: lemma | :: |
canonical form {n} (standard or normal presentation of a mathematical entity) | :: Normalform {f} |
canonization {n} (the final process or decree) | :: Heiligsprechung {f} |
canonize {v} (to define someone as a saint) | :: heiligsprechen |
can opener {n} (device used to open tin cans) | :: Dosenöffner {m} |
can-opener {n} (can opener) SEE: can opener | :: |
canopy {n} (high cover) | :: Baldachin {m}, Himmel {m} |
canopy {n} (overhanging or projecting roof structure) | :: Vordach {n}, Überdach {n}, Überhang {m} |
canopy {n} (highest foliage and branches of a forest) | :: Kronendach {n}, Baumkronendach {n}, Laubfläche {f} |
canopy {n} (transparent cockpit cover) | :: Kabinenhaube {f} |
canopy {n} (parachute cloth) | :: Fallschirmkappe {f} |
canopy bed {n} (a bed equipped with a canopy) | :: Himmelbett {n} |
cant {n} (jargon of a particular class or subgroup) | :: Fachsprache {f}, Jargon {m} |
cant {n} (secret language) | :: Gaunersprache {f}, Rotwelsch {n} |
cant {n} (hypocritical talk) | :: Phrasendrescherrei {f}, Phrase {f} |
cant {n} (heraldry: blazon that makes a pun, canting arms) | :: Redendes Wappen |
cant {v} (set something at an angle) | :: kanten, kippen |
cant {v} (to bevel an edge or corner) | :: abschrägen |
can't {v} (cannot) SEE: cannot | :: |
Cantabria {prop} (autonomous community) | :: Kantabrien {n} |
Cantabrian {adj} (pertaining to Cantabria) | :: kantabrisch |
Cantabrian {prop} (language) | :: Kantabrisch |
cantaloupe {n} (melon) | :: Kantalupe |
cantankerous {adj} (ill-tempered, cranky, surly, crabby) | :: launisch, zänkisch, mürrisch, übellaunig |
cantata {n} (cantata) | :: Kantate {f} |
canteen {n} (small cafeteria or snack bar) | :: Kantine {f}, Mensa {f} [for students] |
canteen {n} (box with compartments) | :: Besteckkasten {m} |
canteen {n} (water bottle) | :: Feldflasche {f} |
canter {n} (gait) | :: Kanter {m}, leichter Galopp {m} |
cantharophilic {adj} (of or relating to cantharophily) | :: cantharophil, kantharophil, käferblütig |
cantharophily {n} (pollination by beetles) | :: Cantharophilie {f}, Käferblütigkeit {f}, Bestäubung durch Käfer {f}, Coleopterophilie {f}, Käferbestäubung {f} |
can't help {v} (not be able to avoid something) | :: nicht umhin können, nicht lassen können |
cant hook {n} (tool used for handling and moving logs) | :: Wendehaken {m} |
canthus {n} (corner of the eye, where the eyelids meet) | :: Lidwinkel {m}, Augenwinkel {m} |
canticle {n} (a chant, hymn or song, especially a nonmetrical one, with words from a biblical text) | :: Canticum {m}, Cantica {f-p}, Kirchenlied {n} |
Canticle of Canticles {prop} (Song of Songs) SEE: Song of Songs | :: |
Canticles {prop} (Song of Songs) SEE: Song of Songs | :: |
cantilever {n} (beam anchored at one end and projecting into space) | :: Auskragung {f}, Kragträger {m}, Ausleger {m}, Kragarm {m} |
canting arms {n} | :: Redendes Wappen {n} |
canto {n} (one of the chief divisions of a long poem) | :: Gesang {m}, Canto {m} |
canton {n} (state of Switzerland) | :: Kanton {m} |
canton {n} (subdivision of an arrondissement) | :: Kanton {m} |
canton {n} (subdivision of Luxembourg) | :: Kanton {m} |
canton {n} (subdivision of Serbia) | :: Kanton {m} |
canton {n} (subdivision of Bosnia and Herzegovina) | :: Kanton {m} |
canton {n} (heraldry; one of the ordinaries) | :: Freiviertel {n} |
Cantonese {adj} (relating to Canton) | :: kantonesisch |
Cantonese {adj} (relating to the Cantonese people) | :: kantonesisch |
Cantonese {adj} (relating to the Cantonese language) | :: kantonesisch |
Cantonese {n} (person from Canton) | :: Kantonese {m}, Kantonesin {f} |
Cantonese {n} (language) | :: Kantonesisch {n} |
cantonist {n} (conscript in the Russian Empire) | :: Kantonist {m} |
Cantopop {n} (Cantonese pop music) | :: Cantopop {m} |
cantor {n} (singer) | :: Kantor {m}, Kantorin {f}, Vorsänger {m}, Vorsängerin {f} |
Canute {prop} (Male given name) | :: Knut {m} |
canvas {n} (a type of coarse cloth) | :: Leinen {n}, Segeltuch {n}; [specialist also] Canvas {m} |
canvas {n} (a piece of canvas cloth on which one may paint) | :: Leinwand {f} |
canvass {v} (to campaign) SEE: campaign | :: |
canyon {n} (a valley cut in rock by a river) | :: Schlucht {f}, Felsschlucht {f}, Klamm {f} |
can you help me {phrase} (can you help me?) | :: [familiar] kannst Du mir helfen?, [polite] können Sie mir helfen? |
can you tell us {phrase} (prefix indicating a polite request) | :: könnten Sie uns sagen |
caoshu {n} (grass script) SEE: grass script | :: |
caoutchouc {n} (natural rubber) | :: Kautschuk {m} |
cap {n} (head covering) | :: Mütze {f} |
cap {n} (artificial upper limit) | :: Obergrenze {f} |
cap {n} (top part of a mushroom) | :: Hut {m} |
capable {adj} (able and efficient) | :: fähig |
capacious {adj} (having a lot of space inside) | :: geräumig |
capacitance {n} (property of an element of an electrical circuit) | :: Kapazität {f} |
capacitive {adj} (electrostatics: of capacitance) | :: kapazitiv |
capacitor {n} (electronic component) | :: Kondensator {m} |
capacity {n} (the ability to hold, receive or absorb) | :: Kapazität {f} |
capacity {n} (legal authority) | :: Befugnis {f} |
cape {n} (headland) | :: Kap {n} |
cape {n} (garment) | :: Cape {n} |
cape gooseberry {n} (plant) | :: Physalis {f}, Kapstachelbeere {f}, Blasenkirsche {f}, Judenkirsche {f} |
cape gooseberry {n} (fruit) | :: Physalis {f}, Kapstachelbeere {f}, Blasenkirsche {f}, Judenkirsche {f} |
Cape Horn {prop} (southernmost headland of Tierra del Fuego) | :: Kap Hoorn {n} |
capelin {n} (small fish) | :: Lodde {f}, Kapelan {m} |
Cape lion {n} (Panthera leo melanochaita) | :: Kaplöwe {m} |
Capella {prop} (the brightest star in the constellation Auriga) | :: Capella |
Capellen {prop} (canton) | :: Capellen |
Cape of Good Hope {prop} (a cape in southwestern South Africa) | :: Kap der Guten Hoffnung {n} |
caper {n} (crime) SEE: crime | :: |
caper {n} (capercaillie) SEE: capercaillie | :: |
caper {n} (pickled bud of Capparis spinosa) | :: Kaper {f} |
caper {n} (plant) | :: Kapernstrauch {m} |
caper {n} (Dutch vessel) SEE: privateer | :: |
caperberry {n} (fruit of the caperbush) | :: Kapernapfel {m} |
capercaillie {n} (Tetrao urogallus) | :: Auerhuhn {n} |
Capernaum {prop} (The biblical town) | :: Kafarnaum, Kapernaum |
Cape teal {n} (Anas capensis) | :: Kapente {f} |
Cape Town {prop} (legislative capital of South Africa) | :: Kapstadt |
Cape Verde {prop} (country in Western Africa) | :: Kap Verde |
Cape Verdean {adj} (of, from, or pertaining to Cape Verde, its people or their language) | :: kapverdisch |
Cape Verdean {n} (a person from Cape Verde or of Cape Verdean descent) | :: Kap-Verdier {m}, Kap-Verdierin {f} |
Capeverdean Crioulo {prop} (creole language spoken in Cape Verde) | :: kapverdisches Kreol |
capias {n} (arrest warrant) SEE: arrest warrant | :: |
capillary {n} (any of small blood vessels that connect arteries to veins) | :: Kapillare {f} |
capisce {interj} (“understood?”) | :: verstanden?, kapiert? |
capital {n} (money and wealth) | :: Kapital {n} |
capital {n} (uppermost part of a column) | :: Kapitell {n}, Säulenkopf {m} |
capital {adj} (of prime importance) | :: Haupt- |
capital {adj} (excellent) | :: großartig |
capital {adj} (involving punishment by death) | :: Kapital- |
capital {adj} (uppercase) | :: Groß- |
capital {n} (capital letter) SEE: capital letter | :: |
capital {n} (capital city) SEE: capital city | :: |
capital adequacy {n} | :: angemessene Eigenkapitalausstattung |
capital city {n} (city designated as seat of government) | :: Hauptstadt {f} |
capital gains tax {n} (tax on profit made from selling capital) | :: Wertzuwachssteuer {f} |
capitalisation {n} (state of being capitalised) | :: Großschreibung |
capitalisation {n} (finance) | :: Kapitalausstattung |
capitalism {n} (socio-economic system based on private property rights) | :: Kapitalismus {m} |
capitalist {adj} (supporting or endorsing capitalism) | :: kapitalistisch |
capitalist {n} (owner of capital) | :: Kapitalist {m}, Kapitalistin {f} |
capitalistic {adj} (of or pertaining to capitalism or to capitalists) | :: kapitalistisch |
capitalistically {adv} (characteristic of capitalism) | :: kapitalistisch |
capitalize {v} (to convert into capital) | :: kapitalisieren |
capitalize {v} (To seize, as an opportunity; to obtain a benefit) | :: Profit schlagen |
capital letter {n} (letters A B C) | :: Großbuchstabe {m}, Majuskel {f}, Kapitalbuchstabe {m}, Versal {m}, Versalbuchstabe {m}, Versalie {f} |
capital market {n} (market) | :: Kapitalmarkt |
capital punishment {n} (punishment by death) | :: Todesstrafe {f} |
capital ship {n} (warship) | :: Großkampfschiff |
Capitanian {prop} (subdivision of the Permian) | :: Capitanium |
capitation {n} (poll tax) SEE: poll tax | :: |
capitol {n} (Capitoline temple of Jupiter) SEE: Capitol | :: |
capitol {n} (particular capitol buildings) SEE: Capitol | :: |
Capitol {prop} (legislative building in Washington, D.C.) | :: Kapitol {n} |
Capitol Hill {prop} (Congress) SEE: Congress | :: |
Capitol Hill {prop} (the hill in Washington, DC) | :: Capitol Hill {n}, Kapitol {n} |
capitulate {v} (surrender; end all resistance; to give up; to go along with or comply) | :: kapitulieren |
capitulation {n} (surrender to an enemy) | :: Kapitulation {f} |
capitulum {n} (densely clustered inflorescence) | :: Köpfchen {n}, Capitulum {n} |
capon {n} (cockerel grown for food) | :: Kapaun {m} |
caponata {n} (Sicilian dish) | :: Caponata {f} |
caponier {n} (fortification structure) | :: Kaponniere {f} |
caponize {v} (to castrate a cockerel) | :: kapaunen, kapaunisieren, Junghähne kappen |
Cappadocia {prop} (ancient region) | :: Kappadokien |
Cappadocian {adj} (of or pertaining to Cappadocia) | :: kappadokisch |
cappuccino {n} (beverage) | :: Cappuccino {m} |
cappuccino {n} (cup of this beverage) | :: Cappuccino {m} |
capric acid {n} (fatty acid) | :: Caprinsäure {f} |
caprice {n} (impulsive, seemingly unmotivated notion or action) | :: Laune {f} |
capricious {adj} (Impulsive and unpredictable; determined by chance, impulse, or whim) | :: kapriziumeös, launenhaft, unberechenbar, schrullig, launisch |
Capricorn {prop} (constellation) SEE: Capricornus | :: |
Capricorn {prop} (astrological sign) | :: Steinbock {m} |
Capricornus {prop} (constellation) | :: Steinbock {m} |
Capricornus {prop} (astrological sign) SEE: Capricorn | :: |
capri pants {n} (casual pants for women) | :: Caprihose {f}, Fischerhose {f} |
caproic acid {n} (the liquid fatty acid, CH3(CH2)4COOH) | :: Capronsäure {f} |
caprolactam {n} (the organic compound) | :: Caprolactam {n} |
caprylic acid {n} (fatty acid) | :: Caprylsäure {f} |
capsaicin {n} (chemical compound) | :: Capsaicin {n} |
capsicum {n} (plant of the genus Capsicum (only terms covering capsicum in general apply, NOT species-specific)) | :: Capsicum {n}, Paprika {m} {f} |
capsicum {n} | :: Paprika {f} {m} |
capsicum spray {n} (pepper spray) SEE: pepper spray | :: |
capsize {v} ((intransitive) to overturn) | :: kentern |
capsize {v} ((transitive) to cause to overturn) | :: zum Kentern bringen |
capsizing {n} (An overturning of a boat) | :: Kentern {n} |
capslock {n} (a key on the keyboard that activates capslock) | :: Feststelltaste {f} |
Caps Lock {n} (capslock) SEE: capslock | :: |
capstan {n} (cylindrical machine) | :: Spill {n}, Gangspill {n}, [for anchor also] Ankerspill {n}, Ankerwinde {f} |
capstan {n} (part of a tape recorder) | :: Capstan {m}, Bandantriebsrolle {f}, Tonwelle {f} |
capstone {n} (any of the stones making up the top layer of a wall) | :: Mauerkronenstein {m} |
capstone {n} (a crowning achievement) | :: Höhepunkt {m}, Krönung {f} |
capsule {n} (weasel) SEE: weasel | :: |
capsule {n} (physiology: membranous envelope) | :: Kapsel {f} |
capsule {n} (botany: seed-case) | :: Kapsel {f} |
capsule {n} (part of spacecraft containing crew's living space) | :: Kapsel {f} |
capsule {n} (small container containing a dose of medicine) | :: Kapsel {f} |
capsule hotel {n} (hotel with capsules) | :: Kapselhotel {n} |
captain {n} (an army officer with a rank between the most senior grade of lieutenant and major) | :: Stabshauptmann {m}, Hauptmann {m} |
captain {n} (a naval officer with a rank between commander and commodore or rear admiral) | :: Kapitän zur See {m} |
captain {n} (the person lawfully in command of a sea-going vessel) | :: Kapitän {m} |
captain {n} (the person lawfully in command of an airliner) | :: Flugkapitän {m} |
captain {n} (one of the athletes on a sports team designated to make decisions) | :: Mannschaftskapitän {m} |
captainess {n} (female captain) | :: Kapitänin {f} (on a vessel), Hauptmännin {f} (in the military), Hauptfrau {f} (in the military) |
Captain Obvious {n} (someone who makes superfluous statements) | :: Kapitän Offensichtlich {m} |
CAPTCHA {n} (computerized test) | :: Captcha {m} {n}, rarely CAPTCHA {m} {n} |
captee {n} (captive) SEE: captive | :: |
caption {n} (capture) SEE: capture | :: |
caption {n} (title or brief explanation attached to an illustration or cartoon) | :: Titel {m}, Legende {f}, Beschriftung {m}, Bildunterschrift {f}, Bildüberschrift {f} |
caption {n} (piece of text appearing on screen as part of a film or broadcast) | :: Untertitel {m}, Filmuntertitel {m} |
caption {n} (section of an official paper) | :: Rubrum {n} |
captious {adj} (having a disposition to find fault unreasonably or to raise petty objections) | :: krittelig |
captivate {v} (to attract and hold interest and attention of) | :: bestechen, bezaubern, entzücken, faszinieren, fesseln |
captive {n} (a person who has been captured) | :: Gefangener {m}, Gefangene {f} |
captive {n} (a person held prisoner) | :: Gefangener |
captive {adj} (held prisoner) | :: gefangen |
captivity {n} (captives) SEE: captive | :: |
captivity {n} (state of being captive) | :: Gefangenschaft {f} |
captivity {n} (period of being captive) | :: Gefangenschaft {f} |
captor {n} (one who is holding a captive) | :: Entführer {m} |
captor {n} (one who has captured something or someone) | :: Fänger {m} |
capture {n} (act of capturing) | :: Fang {m}, Festnahme {f}, Gefangennahme {f}, Erfassung {f} |
capture {v} (take control of) | :: fangen, einfangen, ergreiffen, gefangen nehmen |
capuchin {n} (capuchin monkey) SEE: capuchin monkey | :: |
Capuchin {n} (a member of the Roman Catholic order) | :: Kapuziner {m} |
capuchin monkey {n} (New World monkey of the genus Cebus) | :: Kapuzineraffe {m} |
capybara {n} (Hydrochoerus hydrochaeris) | :: Capybara {n}, Wasserschwein {n} |
caïquejee {n} (a person who rows a caïque) | :: Kaikdschi {m} |
car {n} (automobile, a vehicle steered by a driver) | :: Auto {n}, Automobil {n}, Wagen {m}, PKW {m}, Karre {f} |
car {n} (passenger-carrying unit in a subway or elevated train, whether powered or not) | :: Wagen {m}, Wagon {m} |
car {n} (moving, load-carrying component of an elevator) | :: Kabine {f} |
car {n} (railway car, railroad carriage) SEE: carriage | :: |
carabineer {n} (cavalry soldier) | :: Karabinier {m} |
carabiner {n} (metal link with a gate) | :: Karabinerhaken {m} |
caracal {n} (Caracal caracal) | :: Karakal {m} |
Caracalla {prop} (emperor) | :: Caracalla |
caracara {n} (bird of prey) | :: Geierfalke {m} |
Caracas {prop} (capital of Venezuela) | :: Caracas {n} |
carafe {n} (bottle for serving wine, water, or beverages) | :: Karaffe {f}, Wasserflasche {f} |
carambola {n} (fruit) SEE: star fruit | :: |
caramel {n} (confection) | :: Karamell {n}, Caramel {n} |
caramel {n} (a piece of candy) | :: Karamelle {f}, Karamellbonbon {n}, Karamellzuckerl {n} |
carapace {n} (hard protective covering) | :: Carapax {m}, Rückenschild {m} [of turtles and tortoises], Rückenpanzer {m} [of turtles and tortoises], Schale {f} [of crustaceans] |
carat {n} (weight) | :: Karat {n} |
carat {n} (measure of the purity of gold) | :: Karat {n} |
caravan {n} (convoy or procession) | :: Karawane {f} |
caravan {n} (vehicle) | :: Wohnwagen {m}, Caravan {m} |
caravanserai {n} (an inn having a central courtyard where caravans can rest) | :: Karawanserei {f} |
caravel {n} (light, usually lateen-rigged sailing vessel) | :: Karavelle {f} |
caraway {n} (plant) | :: Kümmel {m} |
caraway {n} (seed/fruit) | :: Kümmel {m} |
carbamic acid {n} (NH2COOH) | :: Carbamidsäure |
carbide lamp {n} (lamp) | :: Karbidlampe {f} |
carbine {n} (weapon similar to a rifle but much shorter in length) | :: Karabiner {m} |
carbochemistry {n} | :: Kohlechemie {f} |
carbohydrate {n} (organic compounds such as sugar, starch or cellulose) | :: Kohlenhydrat {n} |
carbolic acid {n} (older name for phenol) | :: Carbolsäure {f}, Karbolsäure {f} |
car bomb {n} (automobile made into a bomb) | :: Autobombe {f} |
car bomb {n} (explosive device installed in an automobile) | :: Autobombe {f} |
carbon {n} (chemical element) | :: Kohlenstoff {m} |
carbon {n} (informal: a sheet of carbon paper) | :: Kohlepapier {n} |
carbon {n} (informal: carbon copy) | :: Durchschlag {m} |
carbon {n} (impure carbon (e.g., coal, charcoal)) | :: Kohle {f} |
carbon {n} (ecology: carbon dioxide, in the context of global warming) | :: Kohlendioxid {n} |
carbonado {v} (to cut or hack) SEE: cut | :: |
carbonado {n} (impure form of polycrystalline diamond) | :: Carbonado |
carbonate {n} (any salt or ester of carbonic acid) | :: Karbonat {n} |
carbonated {adj} (containing dissolved carbon dioxide gas (under pressure)) | :: sprudelnd, kohlensäurehaltig |
carbonated water {n} (water containing carbon dioxide) | :: Sodawasser {n}, Mineralwasser {n} |
carbon copy {n} (a copy) | :: Durchschlag {m} |
carbon cycle {n} (cycle of carbon) | :: Kohlenstoffzyklus {m}, Kohlenstoffkreislauf {m} |
carbon dioxide {n} (CO₂) | :: Kohlenstoffdioxid {n}, Kohlendioxyd {n} [colloquial] , Kohlendioxid {n} |
carbon diselenide {n} | :: Kohlenstoffdiselenid {n} |
carbon disulfide {n} (binary compound of carbon and sulfur) | :: Kohlenstoffdisulfid {n}, Schwefelkohlenstoff {m} |
carbon fiber {n} (filament) | :: Kohlefaser {f} |
carbon fibre {n} (carbon fibre) SEE: carbon fiber | :: |
carbon footprint {n} (measure of carbon dioxide produced by someone) | :: Kohlenstoff-Fußabdruck {m}, CO2-Fußabdruck {m} |
carbonic acid {n} (A weak unstable acid, H2CO3) | :: Kohlensäure {f} |
Carboniferous {adj} (relating to the geologic period) | :: karbonische |
Carboniferous {prop} (the geologic period) | :: Karbon {n} |
carbonize {v} (turn something to carbon, especially by heating) | :: verkohlen |
carbon microphone {n} (microphone containing carbon granules) | :: Kohlemikrofon {n} |
carbon monoxide {n} (chemical of the formula CO) | :: Kohlenstoffmonoxid {n}, Kohlenmonoxid {n} |
carbon nanotube {n} (nanostructure having graphene layers wrapped into perfect cylinders) | :: Kohlenstoffnanoröhre {f} |
carbon offset {n} (reduction in carbon dioxide emission) | :: Klimakompensation {f} |
carbon oxychloride {n} (the compound carbonyl chloride) | :: Kohlenoxychlorid {n} |
carbon paper {n} (paper used to make carbon copies) | :: Durchschlagpapier {n} |
carbon tetrabromide {n} (the halogenated hydrocarbon tetrabromomethane) | :: Tetrabromkohlenstoff {m}, Tetrabrommethan {n} |
carbon tetrachloride {n} (solvent) | :: Tetrachlormethan {n}, Tetrachlorkohlenstoff {m}, Kohlenstofftetrachlorid {n} |
carbon tetrafluoride {n} (the halogenated hydrocarbon tetrafluoromethane) | :: Kohlenstofftetrafluorid {n}, Tetrafluorkohlenstoff {m}, Tetrafluormethan {n} |
carbon tetraiodide {n} (the halogenated hydrocarbon tetraiodomethane) | :: Tetraiodkohlenstoff {m}, Tetraiodmethan {n} |
carbonyl {n} (functional group -CO-) | :: Carbonyl {n} |
carbonyl {n} (any compound of a metal with carbon monoxide) | :: Carbonylverbindung {f} |
carbonyl chloride {n} (the compound COCl2) | :: Carbonylchlorid {n} |
carborundum {n} (crystals of silicon carbide used as an abrasive) | :: Carborundum {n}, Karborund {n} |
carboxylic {adj} (of, or relating to the carboxyl functional group) | :: Carboxyl- |
carboxylic acid {n} (organic compound containing a carboxyl functional group) | :: Carbonsäure {f} |
carboy {n} (demijohn) SEE: demijohn | :: |
carbuncle {n} (precious stone) | :: Karfunkel {m} |
carbuncle {n} (abscess) | :: Karbunkel {m} |
carburetor {n} (a device in an internal combustion engine) | :: Vergaser {m}, Verdampfer {m} |
carburettor {n} (motor car part) SEE: carburetor | :: |
carburize {v} (carbonize) SEE: carbonize | :: |
carcass {n} (body of a dead animal) | :: Aas, Aase |
carcass {n} (body of a dead human) SEE: corpse | :: |
Carchemish {prop} (city in Mesopotamia) | :: Karkemiš, Karchemisch |
carcinogen {n} (substance or agent that can cause cancer) | :: Karzinogen {n} |
carcinogenic {adj} (causing or tending to cause cancer) | :: krebserregend, karzinogen |
carcinogenicity {n} (the state or degree of being carcinogenic) | :: Kanzerogenität {f} |
carcinoma {n} (type of tumor) | :: Karzinom {n} |
carcinophobia {n} (dread of contracting cancer) | :: Karzinophobie {f} |
card {n} (flat, normally rectangular piece of stiff paper, plastic etc.) | :: Karte {f} |
card {n} (playing card) SEE: playing card | :: |
card {n} (card game) SEE: card game | :: |
cardamom {n} (E. cardamomum) | :: Kardamom {m} |
cardamom {n} (its seed or seed capsule) | :: Kardamom {m} |
cardamom {n} (grains of paradise) SEE: grains of paradise | :: |
cardan shaft {n} (driveshaft) | :: Kardanwelle {f} |
cardboard {n} (material resembling heavy paper) | :: Karton {m}, Pappe {f} |
cardboard box {n} (container) | :: Pappkarton {m}, Pappschachtel {f} |
card game {n} (any of very many games played with playing cards) | :: Kartenspiel {n} |
cardia {n} (section of the esophagus that connects to the stomach) | :: Magenmundkrampf |
cardiac arrest {n} (cessation of the heartbeat resulting in the loss of effective circulation of the blood) | :: Kreislaufstillstand {m}, Herzstillstand {m} |
cardiac output {n} (volume of blood pumped from a ventricle of the heart per unit time) | :: Herzzeitvolumen {n} |
Cardiff {prop} (The capital city of Wales) | :: Cardiff |
cardigan {n} (type of sweater) | :: Strickjacke {f} |
cardinal {adj} (of fundamental importance) | :: grundsätzlich |
cardinal {adj} (describing a number that indicates quantity) | :: grundsätzlich |
cardinal {adj} (having a bright red color) | :: kardinalrot |
cardinal {n} (number indicating quantity) | :: Grundzahl {f}, Kardinalzahl {f} |
cardinal {n} (official of the Catholic Church) | :: Kardinal {m} |
cardinal {n} (bird of the genus Cardinalis) | :: Kardinal {m} |
cardinal {n} (any bird in family Cardinalidae) | :: Kardinal {m} |
cardinal {n} (colour) | :: Kardinalrot {n} |
cardinal {n} (mulled wine) SEE: mulled wine | :: |
cardinal {n} (cardinal numeral) SEE: cardinal numeral | :: |
cardinal direction {n} (principal compass direction) SEE: cardinal point | :: |
cardinality {n} ((set theory)) | :: Mächtigkeit {f}, Kardinalität {f} |
cardinal number {n} (number denoting quantity) | :: Kardinalzahl {f}, Grundzahl {f} |
cardinal number {n} (number used to denote the size of a set) | :: Kardinalzahl {f}, Grundzahl {f} |
cardinal number {n} (cardinal numeral) SEE: cardinal numeral | :: |
cardinal numeral {n} (grammar: word used to represent a cardinal number) | :: Grundzahlwort {n}, Grundzahl {f}, Kardinale {n} Cardinale {n} [obsolete], Kardinalzahlwort {n}, Cardinalzahlwort {n} [obsolete], Kardinalzahl {f}, Cardinalzahl {f} [obsolete] |
cardinal point {n} (cardinal point) | :: Haupthimmelsrichtung {f} |
cardinal symptom {n} (primary symptom for diagnosis) | :: Leitsymptom {n}, Kardinalsymptom {n} |
cardinal symptom {n} (important symptom in homeopathy) | :: Kardinalsymptom {n} |
carding machine {n} (machine for carding) | :: Kardiermaschine |
cardio- {prefix} (pertaining to the heart) | :: kardio- |
cardioid {n} (epicycloid with one cusp) | :: Kardioide {f}, Herzkurve {f} |
cardiological {adj} (of or pertaining to cardiology) | :: kardiologisch |
cardiologist {n} (physician) | :: Kardiologe, Kardiologin {f} |
cardiology {n} (study of the structure of the heart) | :: Kardiologie {f} |
cardiomyopathy {n} (deterioration of the myocardium) | :: Kardiomyopathie {f} |
cardiopulmonary resuscitation {n} (a first aid procedure for cardiac arrest) | :: Herz-Lungen-Wiederbelebung {f} |
cardiovascular {adj} (relating to the circulatory system) | :: Herz-Kreislauf |
cardiovascular disease {n} (disease involving the heart or blood vessels) | :: Herz-Kreislauferkrankung {f}, Herz-Kreislauf-Krankheit |
cardiovascular system {n} (circulatory system) SEE: circulatory system | :: |
card key {n} (keycard) SEE: keycard | :: |
cardoon {n} (perennial plant) | :: Distel-Artischocke {f}, Kardone {f}, spanische Artischocke {f}, wilde Artischocke {f}, Cardy {f}, Distel {f}, Gemüseartischoke {f}, Gemüse-Artischocke {f}, Karde {f} |
cardplayer {n} (one who plays cards) | :: Kartenspieler {m}, Kartenspielerin {f} |
cards {n} (card game) SEE: card game | :: |
cardshark {n} (cardsharp) SEE: cardsharp | :: |
cardsharp {n} (professional cheater at card games) | :: Falschspieler {m}, Falschspielerin {f} |
card trick {n} (magic trick involving playing cards) | :: Kartentrick {m} |
care {n} (close attention, concern or responsibility) | :: Sorge {f} |
care {n} (treatment of those in need) | :: Pflege {f} |
care {n} (state of being cared for) | :: Pflege {f} |
care {v} (to be concerned about) | :: sorgen, sich sorgen, sich kümmern |
care {v} (to look after) | :: kümmern, pflegen |
care {v} (to be mindful of) | :: kümmern |
care {v} (to want, politely) | :: respektieren |
Care Bear {n} (fictional animal) SEE: Care Bears | :: |
Care Bear {n} (Care Bear) | :: Glücksbärchi {n} |
Care Bears {prop} (fictional group of multi-colored bear characters) | :: Glücksbärchis {n-p}, Hab-Dich-lieb Bärchis {n-p}, Hab-Dich-lieb-Bärchis {n-p}, Hab-Dich-Lieb-Bärchis {n-p} |
careen {v} (to heave a ship down on one side so as to expose the other) | :: kielholen |
careen {v} (to tilt on one side) | :: krängen |
careen {v} (to sway violently from side to side or lurch) | :: schlingern |
career {n} (one's calling in life; a person's occupation) | :: Karriere {f}, Laufbahn {f} |
career {n} (an individual’s work and life roles over their lifespan) | :: Karriere {f} |
career change {n} (career changer - translation entry) | :: Quereinstieg {m}, Seiteneinstieg {m} |
career changer {n} (career changer - translation entry) | :: Quereinsteiger {m}, Seiteneinsteiger {m} |
careerist {n} (person who pursues his or her own career as his or her main aim) | :: Karrierist {m}, Karrieristin {f} |
carefree {adj} (worry free, light hearted, etc.) | :: sorglos, sorgenfrei, unbekümmert |
careful {adj} (cautious) | :: vorsichtig, behutsam |
careful {adj} (meticulous) | :: sorgfältig |
carefully {adv} (in a careful manner) | :: vorsichtig |
carefulness {n} (state of being careful) | :: Vorsicht {f} |
caregiver {n} (carer) SEE: carer | :: |
care home {n} (place of residence for people with significant deficiencies) SEE: nursing home | :: |
care killed the cat {proverb} (curiosity killed the cat) SEE: curiosity killed the cat | :: |
careless {adj} (not giving sufficient attention or thought) | :: unvorsichtig, unbedacht, unachtsam, leichtsinnig, fahrlässig, nachlässig |
careless {adj} (not concerned or worried) SEE: carefree | :: |
carelessly {adv} (in a careless manner) | :: leichtsinnigerweise, sorglos |
carelessness {n} (lack of care) | :: Unvorsichtigkeit {f}, Leichtsinn {m} |
care of {prep} (for distribution by (the named intermediary)) | :: c/o |
carer {n} (someone who regularly looks after another person) | :: Betreuer {m}, Betreuerin {f} |
caress {n} (endearment) | :: Liebkosung {f}, Umarmung {f} |
caress {n} (gentle stroking) | :: Streicheln {n} |
caress {v} (touch or kiss lovingly) | :: liebkosen, kosen |
caretaker {n} (one who takes care of a place or thing) | :: Hausmeister {m} |
caretaker {n} (one who takes care of a person) | :: Pfleger {m}, Pflegerin {f} |
caretaker government {n} (temporary government) | :: Übergangsregierung {f} |
careworn {adj} (haggard) SEE: haggard | :: |
carfree {adj} | :: autofrei |
cargo {n} (freight carried by a ship) | :: Fracht {f} |
cargo bin {n} (aviation: compartment for luggage) | :: Frachtraum {m}, Unterflurfrachtraum {m}, Laderaum {m} |
cargo hold {n} (ship's hold) | :: Schiffsbauch {m}, Schiffsraum {m}, Laderaum {m}, Frachtraum {m} |
cargo ship {n} (ship that carries cargo) | :: Frachtschiff {n}, Handelsschiff {n}, Kauffahrteischiff {n} |
cargo vessel {n} (vessel designed to carry cargo) | :: Frachtschiff {n}, Frachter {m} |
Caria {prop} (a historical region in the southwest corner of Asia Minor) | :: Karien {n} |
Carian {n} (native or inhabitant of ancient Caria) | :: Karer {m}, Karerin {f} |
Carian {prop} (language) | :: Karisch {n} |
Carian {adj} (of, or relating to Caria) | :: karisch |
Caribbean {adj} (pertaining to the sea and region bounded by the American continent and the West Indies) | :: karibisch |
Caribbean {prop} | :: Karibik {f} |
Caribbean {prop} (countries) | :: Karibik {f} |
Caribbean Sea {prop} (a tropical sea in the Western Hemisphere) | :: Karibisches Meer {n}, Karibik {f} |
caribou {n} (North American reindeer) | :: Karibu {n} |
caricature {n} (pictorial representation of someone for comic effect) | :: Karikatur {f} |
caricature {n} (grotesque misrepresentation) | :: Karikatur {f}, Zerrbild {n} |
caricature {v} (represent in exaggerated manner) | :: karikieren |
caricaturesque {adj} (in the style of a caricature) | :: karikaturisch |
caricaturist {n} (person who draws caricatures) | :: Karikaturist {m}, Karikaturistin {f}, Karikaturenzeichner {m}, Karikaturenzeichnerin {f} |
caried {adj} | :: kariös |
caries {n} (progressive destruction of bone or tooth by decay) | :: Karies {f} |
carillon {n} (a set of bells, often in a bell tower, originating from the Low Countries) | :: Carillon {n} |
Carina {prop} (constellation) | :: Schiffskiel {m} |
Carinthia {prop} (state of Austria) | :: Kärnten {n} |
Carinthian {adj} | :: kärntnerisch |
carious {adj} (decayed, rotten) SEE: rotten | :: |
caritative {adj} (charitable) | :: karitativ, charitativ [rare] |
caritive case {n} (case used to express the lack of something) | :: Karitiv {m} |
Carl {prop} (male given names cognate to Carl) SEE: Charles | :: |
carmaker {n} (company) | :: Autobauer {m} |
Carmelite {n} (member of a certain Catholic religious order) | :: Karmelit {m}, Karmelitin {f} |
carminative {adj} (relieving discomfort of gas) | :: windtreibend |
carmine {n} (purplish-red pigment) | :: Karmin {n} |
carmine {n} (purplish-red colour) | :: Karmin {n} |
carmine {adj} (of the purplish red colour shade carmine) | :: karminrot |
carnage {n} (death and destruction) | :: Massaker {m} |
carnal {adj} (relating to the physical and especially sexual appetites) | :: fleischlich, körperlich, sexuell, sinnlich |
carnal {adj} (worldly or earthly; temporal) | :: diesseitig |
carnation {n} (plant) | :: Gartennelke, Nelke {f} |
carnation {n} (flower) | :: Nelke {f} |
carnauba {n} (palm) | :: Carnaubapalme {f} |
carnauba {n} (wax) | :: Carnaubawachs {n} |
carnelian {n} (reddish brown chalcedony) | :: Karneol {m} |
carnival {n} (festive occasion marked by parades) | :: Karneval {m}, Fasching {m}, Fastnacht {f} |
carnivore {n} (meat-eating animal) | :: Fleischfresser {m} |
carnivore {n} (mammal of the order Carnivora) | :: Fleischfresser {m} |
carnivore {n} (person who is not a vegetarian) | :: Fleischesser {m}, Fleischesserin {f} |
carnivorous {adj} (Predatory or flesh-eating) | :: fleischfressend |
carnotite {n} (mineral) | :: Karnotit {m} |
carob {n} (tree) | :: Johannisbrotbaum |
carob {n} (fruit) | :: Johannisbrot |
Caro-Kann Defence {n} (chess opening) | :: Caro-Kann-Verteidigung {f} |
carol {n} (religious or secular song sung at Christmastime) | :: Weihnachtslied {n} |
Caroline {prop} (female given name) | :: Caroline |
Caroline Islands {prop} (an archipelago off the coast of New Guinea) | :: Karolinen {p} |
caron {n} (háček diacritic) SEE: háček | :: |
carotene {n} (class of plant pigments) | :: Karotin {n}, Carotin {n} |
carotenoid {n} (class of organic compounds) | :: Karotinoid {n}, Carotinoid {n} [technical] |
carotid {n} (major artery) | :: Carotis {f}, Kopfschlagader {f}, Halsschlagader {f} |
carousal {n} | :: Gelage {n} |
carouse {v} (To engage in a noisy or drunken social gathering) | :: Gelage abhalten, eine Gasterei veranstalten [archaic] |
carouse {v} (To drink to excess) | :: zechen, saufen, bechern |
carousel {n} (merry-go-round) SEE: merry-go-round | :: |
carousel {n} (revolving device to deliver items) | :: Band {n} |
carp {n} (Any of various freshwater fish of the family Cyprinidae) | :: Karpfen {m} |
carpal tunnel {n} (passageway on the palmar side of the wrist) | :: Karpaltunnel {m} |
carpal tunnel syndrome {n} (repetitive stress injury) | :: Karpaltunnelsyndrom {n} |
car park {n} (outdoor parking area) SEE: parking lot | :: |
car park {n} (multistorey parking facility) SEE: parking garage | :: |
Carpathians {prop} (mountainous system in Central Europe) | :: Karpaten {p} |
Carpatho-Ukraine {prop} (former region of Czechoslovakia) | :: Karpatenukraine {f}, Karpato-Ukraine {f} |
carp bream {n} (Abramis brama) | :: Brasse {f}; [chiefly southern] Brachse {f} |
carpe diem {proverb} (seize the day) | :: Nutze den Tag |
carpenter {n} (carpentry person) | :: Zimmermann {m}, Zimmerfrau {f} [⚠ - chambermaid, not female carpenter], Zimmerer {m}, Zimmerin {f}, Schreiner {m}, Schreinerin {f}, Tischler {m}, Tischlerin {f}, Bauschreiner {m} [Swiss German], Bauschreinerin {f}, Bautischler {m}, Bautischlerin {f} |
carpenter bee {n} (Xylocopinae) | :: Holzbiene {f} |
carpenter's square {n} (tool used to measure out right angles) | :: Winkeleisen {n} |
carpentry {n} (trade of cutting and joining timber) | :: Schreinerei {f}, Tischlerei {f}, Zimmerei {f} |
carpentry {n} (carpenter's workshop) | :: Tischlerei {f} |
carpet {n} (a fabric used as a floor covering) | :: Teppich {m}, Teppichboden |
carpet {v} (to lay carpet) | :: mit Teppichboden auslegen |
carpet {v} (to cover like a carpet) | :: bedecken |
carpetbeater {n} (a tool used in housecleaning) | :: Teppichklopfer {m} |
carpet bomb {n} (a bombing of this kind) SEE: carpet bombing | :: |
carpet bombing {n} (a bombing of this kind) | :: Flächenbombardement {n}, Flächenbombardierung {f} |
carpet bugle {n} (plant of the genus Ajuga) SEE: bugle | :: |
carpet shark {n} (ferret) SEE: ferret | :: |
carpet shark {n} (shark of the order Orectolobiformes) | :: Ammenhai {m} |
carpet sweeper {n} (mechanical device for cleaning carpets) | :: Teppichkehrer {m}, Teppichdackel {m} |
carphone {n} | :: Autotelefon {n} |
carpool {n} (arrangement) | :: Fahrgemeinschaft {f} |
carpool {n} (group of people) | :: Fahrgemeinschaft {f} |
carport {n} (roofed structure for automobile storage) | :: Carport {m} |
Carp's tit {n} (Melaniparus carpi) | :: Carpmeise {f}, Carprußmeise {f}, Carp-Rußmeise {f}, Rüppellmeise {f} |
carpus {n} (the group of bones that make up the wrist) | :: Handwurzel {f}, Carpus {m} |
carrack {n} (ship) | :: Karacke {f} |
car radio {n} (radio specifically tuned for usage inside cars) | :: Autoradio {n} |
carrageen {n} (Irish moss) SEE: Irish moss | :: |
carrageenan {n} (Food additive made from extract of red seaweed) | :: Carrageen {n} |
car rental {n} (hiring of cars for short periods) | :: Autovermietung {f} |
carriage {n} (wheeled vehicle, generally drawn by horse power) | :: Kutsche {f} |
carriage {n} (railroad car) | :: Wagen {m}, Wagon {m} |
carriage {n} (manner of standing or walking) | :: Gang {m}, Haltung {f} |
carriage {n} (part of typewriter) | :: Wagen {m} |
carriage bolt {n} | :: Schlossschraube {f} |
carriage house {n} (building for keeping a horse and carriage) | :: Remise {f} |
carriage return {n} (The action on a typewriter or printer that returns it to the beginning of the line) | :: Wagenrücklauf {m} |
carriage return {n} ((computing) The carriage return control character (0x0D in ASCII)) | :: Wagenrücklaufzeichen {n} |
carriage return {n} (The key which initiates a carriage return action or generates the carriage return control character) | :: Wagenrücklauf {m} |
carriageway {n} (part of a road that carries traffic) | :: Fahrbahn {f} |
carrier {n} (person or object that carries someone or something else) | :: Träger {m} |
carrier {n} (company in the business of shipping freight) | :: Frachtunternehmen {n} |
carrier {n} (signal modulated to transmit information) | :: Trägersignal {n}, Träger {m} |
carrier {n} (person or organism that has inherited a trait or disease but displays no symptoms) | :: Überträger {m} |
carrier bag {n} (thin bag) | :: Tragetasche {f}, Tragetüte {f} |
carrier gas {n} | :: Trägergas {n} |
carrier pigeon {n} (carrier pigeon) | :: Brieftaube {f} |
carrier wave {n} (wave that can be modulated to transmit signals) | :: Trägerwelle {f} |
carrion {n} (dead flesh; carcasses) | :: Aas {n}, Kadaver {m} |
carrion {n} (contemptible or worthless person) | :: Aas {n} |
carrion beetle {n} (A necrophore) | :: Aaskäfer {m} |
carrion crow {n} (Corvus corone) | :: Rabenkrähe {f}, Aaskrähe {f} |
carrion crow {n} (Coragyps atratus) | :: Rabengeier {m} |
carrot {n} (Daucus carota ssp. sativus) | :: Möhre {f}, Mohrrübe {f}, Karotte {f}, Rüebli {n} [Swiss], gelbe Rübe {f} [regional] |
carrot and stick {n} (simultaneous rewards for good behavior and punishments for bad behavior) | :: Zuckerbrot und Peitsche |
carry {v} (to carry) SEE: bear | :: |
carry {v} (to transport by lifting) | :: tragen |
carry {v} (to stock or supply) | :: führen |
carry {v} (to adopt; take over or stand in) | :: übernehmen |
carry coals to Newcastle {v} (do something unneeded or redundant) | :: Eulen nach Athen tragen (carry owls to Athens); Holz in den Wald tragen (carry wood to the forest); Wasser ins Meer tragen (carry water to the sea) |
carrycot {n} | :: Babytragetasche {f}; Babytasche {f}; Babytragewanne {f}; Babywanne {f} |
carrying capacity {n} (number of people or things that a vehicle can carry) | :: Transportkapazität {f} |
carrying capacity {n} (number of individuals that an environment can support) | :: Tragfähigkeit {f} |
carrying pole {n} (a yoke of wood or bamboo, used by people to carry a load) | :: Tragjoch {n}, Tragstange {f} |
carry on {v} | :: weitermachen |
carry on {v} (to take baggage or luggage onto an airplane, rather than check it) | :: fortführen, aufrechterhalten, durchführen; aufführen [reflexive], benehmen [reflexive] |
carry-on {n} (the luggage which is taken onto an airplane with a passenger) | :: Handgepäck {n} |
carry out {v} (to carry out) SEE: fulfill | :: |
carry out {v} (To hold while moving something out.) | :: raus tragen |
carry out {v} (To fulfill) | :: realisieren, erfüllen, erledigen |
carry out {v} (To execute, perform) | :: abwickeln, ausführen, ausüben {f} |
car seat {n} (seat in a motor car) | :: Autositz {m} |
car seat {n} (detachable motor car seat) | :: Kindersitz {m} |
carsickness {n} (motion sickness due to riding in a vehicle) | :: Reisekrankheit {f}, Autokrankheit {f}, Übelkeit beim Autofahren {f}, Übelkeit vom Autofahren {f} |
cart {n} (small, open, wheeled vehicle, see also: wagon) | :: Wagen {m}, Karren {m} |
cart {n} (small motor vehicle resembling a car; a go cart) | :: Kart {n} |
cart {v} (To carry goods) | :: befördern, karren |
carte blanche {n} (unlimited discretionary power to act; unrestricted authority) | :: Blankovollmacht {f}, freie Hand {f}, Carte blanche {f} |
carte de visite {n} (business card) SEE: business card | :: |
cartel {n} (group of businesses or nations that collude to fix prices) | :: Kartell {n} |
carter {n} (person who transports a load on an animal-drawn cart) | :: Fuhrmann {m} Wagner {m} |
Cartesian {adj} (of or pertaining to Descartes) | :: kartesisch, cartesisch, cartesianisch, kartesianisch |
Cartesian product {n} (set of possible pairs) | :: kartesisches Produkt {n}, Kreuzprodukt {n} |
Carthage {prop} (ancient city in North Africa) | :: Karthago {n} |
Carthaginian {adj} (of or pertaining to Carthage) | :: karthagisch, punisch |
Carthaginian {n} (person from Carthage) | :: Karthager {m}, Karthagerin {f} |
cartilage {n} (dense connective tissue) | :: Knorpel {m} |
cartilaginous {adj} (comprising cartilage) | :: knorpelig |
cartilaginous fish {n} (cartilaginous fish) | :: Knorpelfisch {m} |
cartographer {n} (one who makes maps or charts) | :: Kartograph {m}, Kartograf {m}, Kartographin {f}, Kartografin {f} |
cartographic {adj} (of or pertaining to the making of maps) | :: kartographisch, kartografisch |
cartographical {adj} (cartographic) SEE: cartographic | :: |
cartography {n} (creation of charts and maps) | :: Kartographie {f}, Kartografie {f} |
cartomancer {n} (A practitioner of cartomancy) | :: Kartomant {m} |
cartomancy {n} (fortune-telling using cards) | :: Kartenlegen {n}, Kartenlesen {n}, Kartomantie {f} |
carton {n} (box-like container) | :: Karton {m} |
carton {n} (a carton of cigarette packs) | :: Stange {f} |
cartoon {n} (humorous drawing or strip) | :: Karton {m}, Karikatur {f}, Cartoon {m} {n} |
cartoon {n} (animated cartoon) | :: Zeichentrickfilm {m}, Cartoon {m}, Zeichentrick {m} |
cartoonist {n} (creator of cartoons or strip cartoons) | :: Cartoonist {m}, Cartoonistin {f}, Zeichner {m}, Zeichnerin {f}, Comiczeichner {m}, Comiczeichnerin {f}, Karikaturist {m}, Karikaturistin {f}, Karikaturenzeichner {m}, Karikaturenzeichnerin {f}, Trickzeichner {m}, Trickzeichnerin {f} |
cartouche {n} (in architecture) | :: Kartusche {f} |
cartouche {n} (hieroglyphs) | :: Kartusche {f} |
cartridge {n} (firearms package) | :: Patrone {f} |
cartridge {n} (vessel which contains the ink for a computer printer) | :: Patrone, Kartusche |
cartridge box {n} (case for cartridges, see also: bandolier) | :: Patronentasche {f} |
cartridge pen {n} (fountain pen in which the ink is drawn from replaceable cartridges) | :: Patronenfüller {m} |
cartulary {n} (document collection ) | :: Kopialbuch {n}, Kopiar {n}, Kartular {n} |
cartwheel {n} (wheel of a cart) | :: Wagenrad {n} |
cartwheel {n} (gymnastic maneuver) | :: Rad {n} |
carve {v} (to cut) | :: schneiden |
carve {v} (to cut meat) | :: tranchieren, zerlegen |
carve {v} (to shape to sculptural effect) | :: schnitzen [wood] |
carvel {n} (light, usually lateen-rigged sailing vessel) SEE: caravel | :: |
carver {n} (one who carves) | :: Schnitzer {m} |
carving {n} (the object produced) | :: Schnitzerei {f} |
carving {n} (the craft) | :: Schnitzerei {f} |
carving knife {n} (a large knife designed for cutting cooked turkey and similar dishes) | :: Tranchiermesser {n}, Vorlegemesser {n}, [set] Tranchierbesteck {n} |
car wash {n} (event at which people wash cars) | :: Wagenwäsche {f} |
car wash {n} (place at which a car is washed, often mechanically) | :: Waschstraße {f}, Waschanlage {f}, Wagenwäsche {f} |
caryopsis {n} (type of fruit) | :: Karyopse {f} |
Casablanca {prop} (city) | :: Casablanca {n} |
Casanova {n} (man considered romantic and gallant) | :: Herzensbrecher {m}, Frauenschwarm {m} |
Casanova {n} (promiscuous, philandering man) | :: Casanova {m}, Frauenheld {m}, Weiberheld {m}, Frauenverführer {m} |
cascade {n} (waterfall) | :: Wasserfall {m}, Kaskade {f} |
cascade {n} (sequence of events) | :: Kaskade {f} |
cascade {v} (To fall as a waterfall or series of small waterfalls) | :: herabstürzen |
cascade {v} (To arrange in a stepped series like a waterfall) | :: hintereinanderschalten |
case {n} (actual event, situation, or fact) | :: Fall {m}, Sache {f}, Beispiel {n}, Punkt {m}, Argument {n} |
case {n} (piece of work) | :: Fall {m} |
case {n} (instance or event as a topic of study) | :: Fall {m} |
case {n} (legal proceeding) | :: Fall {m}, Prozess {m}, Rechtssache {m} |
case {n} (medicine: instance of a specific condition or set of symptoms) | :: Fall {m} |
case {n} (box containing a number of identical items of manufacture) | :: Kiste {f}, Behälter {m} |
case {n} (sheath, covering) | :: Hülle {f} |
case {n} (piece of luggage that can be used to transport an apparatus) | :: Koffer {m}, Kasten {m} |
case {n} (suitcase) | :: Koffer {m} |
case {n} (piece of furniture, constructed partially of transparent glass or plastic) | :: Vitrine {f} |
case {n} (outer covering or framework of a piece of apparatus) | :: Gehäuse {n} |
case {n} (typography: the nature of a piece of alphabetic type) | :: Schriftkasten {m} |
case {v} (to place into a box) | :: einpacken |
case {v} (to survey surreptitiously) | :: ausbaldowern [slang], auskundschaften |
case {n} (grammatical case) SEE: grammatical case | :: |
caseate {v} (to produce a cheese-like substance) | :: verkäsen |
case dependent {adj} (case sensitive) SEE: case sensitive | :: |
case in point {n} (example that illustrates a point) | :: ein typisches Beispiel {n}, ein einschlägiger Fall {n} |
case insensitive {adj} (treating upper- and lowercase letters as being the same) | :: schreibungsunabhängig |
case law {n} (law developed through court decisions) | :: Rechtsprechung {f}, Richterrecht {n} |
casemate {n} (bombproof chamber as part of fortification) | :: Kasematte {f} |
casement {n} (window sash hinged on the side) | :: Fensterflügel {m}, Drehflügel {m} |
casement {n} (casement window) SEE: casement window | :: |
casement {n} (casemate) SEE: casemate | :: |
casement window {n} (type of window) | :: Flügelfenster {n} [general, but often understood to mean one with two frames] |
case sensitive {adj} (distinguishing upper- and lower-case letters) | :: Groß-/Kleinschreibung-unterscheidend, schreibungsabhängig |
case study {n} (research performed in detail on a single case) | :: Fallstudie {f} |
caseworker {n} (social worker) SEE: social worker | :: |
cash {n} (money in the form of notes/bills and coins) | :: Bargeld {n} |
cash {v} (to exchange (a check/cheque) for money) | :: einlösen |
cash cow {n} (something that generates free cash flow) | :: Goldesel {m} |
cash cow {n} (someone or something which is a dependable source of appreciable amounts of money) | :: Melkkuh {f} |
cash crop {n} (crop grown for sale) | :: zum Verkauf bestimmtes Agrarprodukt {n} |
cash desk {n} (place with a cash register) | :: Kasse {f} |
cash dispenser {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine | :: |
cashew {n} (tree) | :: Kaschu |
cashew {n} (cashew nut) SEE: cashew nut | :: |
cashew nut {n} (the seed of the cashew tree) | :: Cashewkern {m}; Cashewnuss {f} [less common] |
cash flow {n} (stream of funds) | :: Cashflow {f}, Kassenbestand {m}, Geldfluss {m} |
cashier {n} (one who works at a till or receives payments) | :: Kassierer {m}, Kassiererin {f} |
cashier {n} (person in charge of the cash of a business or bank) | :: Kassierer {m}, Kassiererin {f} |
cashier's desk {n} (cash desk) SEE: cash desk | :: |
cash in {v} (to die) SEE: die | :: |
cash in hand {adv} (in a manner receiving direct payment) | :: schwarz |
cash machine {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine | :: |
cashpoint {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine | :: |
cash register {n} (machine) | :: Registrierkasse {f}, Kasse {f} |
Casimir {prop} (male given name) | :: Casimir {m}, Kasimir {m} |
casing {n} (that which encloses or encases) | :: Gehäuse {n}, Überzug {m}, Hülle {f}, Ummantelung {f}, Schale {f}, Verschalung {f}, Hülse {f} |
casino {n} (public building or room for entertainment, especially gambling) | :: Kasino {n}, Spielbank {f} |
cask {n} (a large barrel for the storage of liquid) | :: Fass {n} |
casket {n} (little box e.g. for jewelry) | :: Schatulle {f}, Kästchen {n} |
casket {n} (urn) | :: Urne {f} |
casket {n} (coffin) SEE: coffin | :: |
Caspar {prop} (one of the Magi) | :: Caspar |
Caspar {prop} (male given name) | :: Caspar, Kaspar |
Caspian {adj} (Of or pertaining to Caspian Sea or the region around it.) | :: kaspisch |
Caspian gull {n} (Larus cachinnans) | :: Steppenmöwe {f}, Gelbfußsilbermöwe {f}, Kaliforniermöwe {f}, Weißkopfmöwe {f} |
Caspian roach {n} (Rutilus caspicus) SEE: vobla | :: |
Caspian Sea {prop} (landlocked sea) | :: Kaspisches Meer {n} |
Caspian tit {n} (Poecile hyrcanus) | :: Bergmeise {f}, Irantrauermeise {f} |
cassata siciliana {n} (Sicilian cake with liqueur, ricotta, candied fruit and chocolate) | :: Cassata {f} |
cassava {n} (manioc, the source of tapioca) | :: Maniok {m} |
cassava {n} | :: Maniok {m}, Mandioka, Kassava |
casserole {n} (glass or earthenware dish) | :: Auflaufform {f}, Kasserolle {f} |
casserole {n} (food, such as a stew, cooked in such a dish) | :: Auflauf {m} |
cassette {n} (small flat case containing magnetic tape) | :: Kassette {f}, Audiokassette {f}, Tonkassette {f}, Videokassette {f} |
cassette {n} (set of sprockets on a bicycle) | :: Zahnkranzpaket {f} |
cassette {n} (modular segment of DNA encoding genes for a single function) | :: Kassette {f} |
Cassiopeia {prop} (mythical wife of Cepheus) | :: Cassiopeia {f} |
Cassiopeia {prop} (constellation) | :: Cassiopeia {f} |
cassiterite {n} (mineral) | :: Kassiterit {m} |
cassock {n} (item of clerical clothing) | :: Soutane {f}, Sutane {f} |
cassowary {n} (a large flightless bird of the genus Casuarius) | :: Kasuar {m} |
cast {v} (to throw forcefully) | :: werfen |
cast {v} (to throw down or aside) | :: wegwerfen, hinwerfen |
cast {v} (to make by pouring into a mould) | :: gießen |
cast {n} (group of actors performing together) | :: Cast {m}, Besetzung {f}, Ensemble {n} |
cast {n} (medicine: supportive and immobilising device) | :: Gips {m}, Gipsverband {m} |
castanet {n} (a single handheld percussion instrument) | :: Kastagnette {f}, Kastagnetten {f-p} [usually plural] |
castanets {n} (a percussion instrument) SEE: castanet | :: |
castaway {n} (nautical: shipwrecked sailor) | :: Schiffbrüchiger {m} |
castaway {n} (discarded person or thing) | :: Fallengelassener {m}, Abgewiesener {m} [person], Weggeworfenes {n}, weggeworfener Gegenstand {m}, Wegwurf {m} [thing] |
castaway {n} (someone cast out of a group or society) | :: Ausgestoßener {m} |
caste {n} (hereditary social class) | :: Kaste {f} |
castella {n} (Japanese sponge cake) | :: Castella {n} |
Castelnau's antshrike {n} (passerine bird of the antbird family) | :: Flussufer-Ameisenwürger {m} |
caster {n} (wheeled assembly) | :: Rollfuß {m}, Castor-Rad {n}, Lenkrolle {f} |
caster {n} (shaker with perforated top) | :: Streuer {m} |
castigate {v} (to punish or reprimand someone severely) | :: bestrafen, strafen |
castigate {v} (to revise a publication) | :: revidieren, korrigieren |
castigation {n} | :: Züchtigung |
Castile {prop} (medieval Iberian kingdom) | :: Kastilien {n} |
Castile {prop} (central Spain) | :: Kastilien {n} |
Castile and León {prop} (autonomous community of Spain) | :: Kastilien und León |
Castile-La Mancha {prop} (autonomous community) | :: Kastilien-La Mancha {f} |
Castile soap {n} (type of soap) | :: Kastilien Seife {f} |
Castilian {prop} (Spanish) SEE: Spanish | :: |
Castilian {prop} (standard variety of European Spanish) | :: Kastilisch {n} |
Castilian {n} (native of Castile) | :: Kastilianer {m} |
casting {n} (selection of performers) | :: Casting {n} |
casting {n} (manufacturing process using a mold) | :: Gießen {n}, Guss {m} |
cast iron {n} (hard, brittle alloy of iron, carbon, silicon) | :: Gusseisen {n} |
cast iron {adj} (made of cast iron) | :: gusseisern |
castle {n} (fortified building) | :: Burg {f}, Festung {f}, Schloss {n} |
castle {v} (chess) | :: rochieren |
castle {n} (chess piece) SEE: rook | :: |
castle in the air {n} (desire, idea, or plan unlikely to ever be realized) | :: Luftschloss {n} |
castling {n} (move in chess) | :: Rochade {f} |
cast net {n} (a net thrown and then pulled back for hunting fish) | :: Wurfnetz {n}, Fangnetz {n} |
cast off {v} (to let go) | :: Leinen los |
castor {n} (a pivoting roller) SEE: caster | :: |
castor {n} (container for sprinkling) SEE: caster | :: |
castoreum {n} (castor sac exudate) | :: Bibergeil {n}, Castoreum {n} |
castor oil {n} (pale yellow vegetable oil) | :: Rizinusöl {n} |
castor oil plant {n} (Ricinus communis) | :: Wunderbaum {m} |
castor sac {n} (beaver’s castoreum organ) | :: Biberbeutel {m}, Castorbeutel {m} |
cast out nines {v} (verification of an arithmetic operation) | :: Neunerprobe {f} |
cast pearls before swine {v} (cast pearls before swine) | :: Perlen vor die Säue werfen |
castrate {v} (remove the testicles of) | :: kastrieren |
castration {n} (act of removing the testicles) | :: Kastrierung {f}, Hodenentfernung {f} |
castrato {n} (male who has been castrated) | :: Kastrat {m} |
castrato {n} (male soprano or alto voice; the singer) | :: Kastrat {m} |
castrator {n} (person who castrates) | :: Kastrierer {m}, Kastriererin {f} |
cast the first stone {v} (act self-righteously) | :: den ersten Stein werfen |
casual {adj} (happening by chance) | :: zufällig, beiläufig |
casual {adj} (coming without regularity; occasional or incidental) | :: gelegentlich |
casual {adj} (employed irregularly) | :: gelegentlich |
casual {adj} (careless) | :: gleichgültig |
casual {adj} (happening or coming to pass without design) | :: unmethodisch |
casual {adj} (informal, relaxed) | :: ungezwungen, leger, informell |
casual {adj} (designed for informal or everyday use) | :: leger, sportlich, ungezwungen |
casualty {n} (an accident, a disaster) | :: Unfall {m}, Unglück {n}, Unglücksfall {m}, Kalamität {f}, Desaster {n} |
casualty {n} (person) | :: Opfer, Verletzter {m}, Verwundeter {m}, Verunglückter {m}, Toter {m}, Gefallener {m}, Verlust {m}, Ausfall {m}, Todesfall {m}, Todesopfer {n}, Unfallopfer {n} |
casualwear {n} (clothing for non-formal occasions) | :: Freizeitbekleidung {f} |
casuistics {n} (casuistry) SEE: casuistry | :: |
casuistry {n} (process) | :: Kasuistik {f} |
casu marzu {n} (cheese) | :: Madenkäse {m} |
cat {n} (spiteful woman) SEE: bitch | :: |
cat {n} (type of boat) SEE: catboat | :: |
cat {n} (type of fish) SEE: catfish | :: |
cat {n} (cat-o'-nine-tails) SEE: cat-o'-nine-tails | :: |
cat {n} (domestic species) | :: [♂♀] Katze {f}, [♂] Kater {m}, [♀] Kätzin {f}, Pantoffeltiger {m} [humorous] |
cat {n} (member of the suborder (or superfamily) Feliformia (Feloidea), "cat-like" carnivorans) | :: Katzenartige {m}, Katzenartige {f}, Katzenartigen {p}, Feliformia {p}, Feloidea {p} |
cat {n} (member of the family Felidae) | :: Katze {f}, Felide {m}, Felide {f}, Feliden {p}, Felidae {p} |
cat {n} (member of the subfamily Felinae) | :: Kleinkatze {f}, Feline {m}, Feline {f}, Felinen {p}, Felinae {p} |
cat {n} (member of the subfamily Pantherinae) | :: Großkatze {f}, [Switzerland, Liechtenstein] Grosskatze {f}, Pantherine {m}, Pantherine {f}, Pantherinen {p}, Pantherinae {p} |
cat {n} (member of the extinct subfamily Machairodontinae) | :: Säbelzahnkatze {f}, Machairodontine {m}, Machairodontine {f}, Machairodontinen {p}, Machairodontinae {p} |
catabolism {n} (destructive metabolism) | :: Katabolismus {m} |
catachresis {n} ((rhetoric) bad metaphor or trope) | :: Katachrese {f} |
cataclysm {n} (sudden, violent event) | :: Kataklysmus {m} |
cataclysmic {adj} (of or pertaining to a cataclysm) | :: katastrophal, verheerend, dramatisch |
catacomb {n} (underground system of tunnels and chambers with recesses for graves) | :: Katakombe {f} |
catafalque {n} (platform to display or convey a coffin) | :: Katafalk {m} |
Catalan {n} (person from Catalonia) | :: Katalane {m}, Katalanin {f} |
Catalan {prop} (language of Catalonia) | :: Katalanisch {n} |
Catalan {adj} (Of or pertaining to Catalonia) | :: katalanisch |
Catalanness {n} (identification or conformity with Catalan values and customs) | :: Katalanischkeit {f} |
catalectic {adj} (all senses) | :: katalektisch |
catalepsy {n} (catalepsy) | :: Katalepsie {f} |
catalogue {n} (a systematic list of names, books, pictures etc.) | :: Katalog {m}, Liste {f} |
catalogue {n} (a complete list of items) | :: Katalog {m}, Liste {f}, Verzeichnis {n} |
catalogue {n} (a list of all the publications in a library) | :: Verzeichnis {n}, Liste {f} |
catalogue {n} (a university calendar) | :: Katalog {m}, Programm {n} |
catalogue {v} (to put into a catalogue) | :: katalogisieren |
catalogue {v} (to make a catalogue of) | :: katalogisieren |
catalogue {v} (to add to an existing catalogue) | :: katalogisieren |
Catalonia {prop} (autonomous community in Spain) | :: Katalonien {n} |
Catalonian {adj} (Catalan) SEE: Catalan | :: |
Catalonian {n} (Catalan) SEE: Catalan | :: |
catalysis {n} (chemistry: the increase of the rate of a chemical reaction induced by a catalyst) | :: Katalyse {f} |
catalyst {n} (substance which increases the rate of a chemical reaction without being consumed in the process) | :: Katalysator {m} |
catalyst {n} (catalytic converter) SEE: catalytic converter | :: |
catalytic {adj} (of, or relating to catalysts) | :: katalytisch |
catalytic converter {n} (a chamber which oxidises carbon dioxide from exhaust gases) | :: Katalysator {m} |
catalyzer {n} (that which catalyzes) | :: Katalysator {m} |
catamaran {n} (twin-hulled boat) | :: Katamaran {n} |
catamite {n} (catamite) | :: Lustknabe {m} |
cat and mouse {n} (two keeping check on one another) | :: Katz-und-Maus-Spiel {n} |
Catania {prop} (capital of Catania) | :: Catania {n} |
catapult {n} (slingshot) SEE: slingshot | :: |
catapult {n} (device for launching large objects) | :: Katapult {n} |
catapult {v} (to fire a missile from a catapult) | :: katapultieren |
catapult {v} (to increase the status rapidly) | :: katapultieren |
cataract {n} (waterfall) | :: Katarakt {m} |
cataract {n} (opacity of the lens in the eye) | :: Katarakt {m}, Grauer Star {m} |
catarrh {n} (inflammation of the mucous membranes) | :: Katarr {m} |
catastrophe {n} (any large and disastrous event of great significance) | :: Katastrophe {f}, Unglück {n} |
catastrophe {n} (disaster beyond expectations) | :: Katastrophe {f} |
catastrophe {n} (Ancient Greek tragedies: the solution of the plot) | :: Katastrophe {f} |
catastrophic {adj} (of or pertaining to a catastrophe) | :: Katastrophen- |
catastrophic {adj} (disastrous; ruinous) | :: katastrophal |
catastrophically {adv} (in a catastrophic manner) | :: katastrophal |
catatonia {n} (severe psychiatric condition) | :: Katatonie {f} |
catatonic {adj} (of, relating to, or suffering from catatonia) | :: katatonisch |
catboat {n} (type of boat) | :: Catboot {m} |
cat café {n} (café with domestic cats) | :: Katzencafé {n} |
catcall {n} (shout or whistle expressing dislike) | :: Buhruf {m}, Schmähruf {m}, Pfiff {m}, Auspfeifen {n}, Ausbuhen {n} |
catcall {v} (make such an exclamation) | :: buhen, ausbuhen, pfeiffen, auspfeiffen |
catch {n} (the act of catching a ball) | :: Fang {m} |
catch {n} (a find, in particular a boyfriend/girlfriend) | :: Fang {m} |
catch {n} (a hidden difficulty, especially in a deal or negotiation) | :: Haken {m} |
catch {n} (that which is captured or caught) | :: Fang {m} |
catch {v} (to capture or snare) | :: fangen |
catch {v} (to intercept an object in the air etc.) | :: fangen |
catch {v} (to contract a disease or illness) | :: einfangen |
catch {v} (to perceive and understand) | :: verstehen, begreifen |
catch {v} (to reach in time to leave) | :: bekommen, [colloquial] erwischen |
Catch-22 {n} (difficult situation) | :: Zwickmühle {f}, Dilemma {n}, Teufelskreis {m}, Sackgasse {f}, ausweglose Situation {f} |
catch a buzz {v} (start to get drunk) | :: antrinken, ansaufen |
catch a cold {v} (contract a cold) | :: sich erkälten |
catch-all {n} (used to hold, include, or describe a broad range of things) | :: Sammelplatz {m}, Auffangbecken {n}, Sammel-, Sammelbegriff (catchall phrase oder term) {m}, Sammelbecken {n} |
catcher {n} (that which catches) | :: Fänger {m} |
catcher {n} (baseball player who receives pitches) | :: Catcher {m}, Catcherin {f}, Fänger {m}, Fängerin {f} |
catch fire {v} (become engulfed in flames) | :: Feuer fangen, entflammen |
catchment {n} (any structure or land feature which catches and holds water) | :: Einzugsgebiet {n}, Niederschlagsgebiet {n}, Wassereinzugsgebiet {n} |
catchment {n} (catchment area) SEE: catchment area | :: |
catchment area {n} (area from which water drains) SEE: drainage basin | :: |
catchment area {n} (area served by a local institution) | :: Einzugsgebiet {n} |
catchment basin {n} (region) | :: Stausee {m} |
catch one's breath {v} (to take a break, or rest while doing a strenuous activity) | :: verschnaufen |
catchphrase {n} (a group of words) | :: geflügelte Worte {n-p} |
catchpole {n} | :: Gerichtsdiener {m} |
catch sight of {v} (to glimpse) | :: wahrnehmen |
catch up {v} (To reach something that had been ahead) | :: einholen |
catch up {v} | :: nachholen; rauskriegen |
catchword {n} (word that repeats the first word on the following page) | :: Kustos {m} |
catchy {adj} (instantly appealing and memorable) | :: einprägsam, packend, eingängig |
catechesis {n} (religious instruction) | :: Katechese {f} |
catechism {n} (book summarizing the principles of Christianity) | :: Katechismus {m} |
catechist {n} | :: Katechet {m}, Katechetin {f} |
catechize {v} (to question at length) | :: ausgiebig befragen, gründlich ausfragen |
catecholamine {n} (any of a class of aromatic amines) | :: Katecholamine, Catecholamine |
categorical {adj} (absolute; having no exception) | :: kategorisch |
categorical imperative {n} (fundamental ethical principle) | :: kategorischer Imperativ {m}, categorischer Imperativ {m} |
categorization {n} (the process of sorting or arranging things into categories or classes) | :: Kategorisierung {f} |
categorize {v} (to assign a category) | :: kategorisieren |
category {n} (group) | :: Kategorie {f} |
category {n} (collection in math) | :: Kategorie {f} |
category theory {n} (branch of mathematics) | :: Kategorientheorie {f} |
catenaccio {n} (system of defensive play) | :: Catenaccio {m} |
catenary {n} (curve of a flexible chain) | :: Kettenlinie {f} |
catenary {n} (power lines above tracks) | :: Oberleitung {f} |
cater-corner {adv} (diagonally across) | :: schräg gegenüber |
cater-cousin {n} (bosom friend) SEE: bosom friend | :: |
caterer {n} (person or company hired to provide food) | :: Speiselieferant {m}, Partyservice {m}, Catering-Service {m}, Cateringunternehmen {n} |
catering {n} (the business of providing food and related services) | :: Verpflegung {f}, Nahrungsversorgung {f} |
caterpillar {n} (larva of a butterfly) | :: Raupe {f} |
caterpillar {n} (vehicle with a caterpillar track) | :: Raupe {f}, Raupenfahrzeug {n} |
caterpillar track {n} (continuous track in the form of steel or rubber belt) | :: Raupenkette {f}, Gleiskette {f} |
caterwaul {n} (noisy quarrel, particularly of cats) | :: Katzenjammer {m} |
catfish {n} (type of fish, see also: sheatfish) | :: Wels {m}, Katzenwels {m} |
cat flap {n} (small hinged panel cut into a door where a cat can come in) | :: Katzenklappe {f}, Katzentür {f} |
cat-flap {n} (cat flap) SEE: cat flap | :: |
cat food {n} (type of food formulated for the feeding of cats) | :: Katzenfutter {n} |
catgirl {n} (female character with feline characteristics) | :: Katzemädchen {f} |
cat got someone's tongue {phrase} (why are you not saying anything?) | :: hast du die Sprache verloren? / haben Sie die Sprache verloren? (did you lose your speech/language?) |
Cathar {n} (a member of Christian sect) | :: Katharer {m}, Katharerin {f} |
catharsis {n} (in drama, a release of emotional tension) | :: Katharsis {f} |
catharsis {n} (any release of emotional tension) | :: Katharsis {f} |
cathartic {adj} (purgative; inducing catharsis) | :: erlösend, kathartisch, abführend |
cathartic {n} (a laxative) | :: Abführmittel {n} |
cathead {n} (nautical: heavy piece of timber for holding an anchor in position) | :: Kranbalken {m} |
cathedral {n} (principal church of a bishop's diocese) | :: Kathedrale {f}, Dom {m} |
Catherine {prop} (female given name) | :: Katharina {f} |
catheter {n} (small tube inserted into a body cavity) | :: Katheter {m} |
cathetus {n} (either of the sides of a right triangle other than its hypotenuse) | :: Kathete {f} |
cathode {n} (electrode through which current flows outward) | :: Kathode {f}, Minuspol |
cathode dark space {n} (dark space in a glow discharge between the cathode glow and the negative glow) | :: hittorfscher Dunkelraum {m} |
cathode ray tube {n} (vacuum tube that displays images) | :: Kathodenstrahlröhre {f}, Braun'sche Röhre {f} |
Catholic {adj} (of the Western Christian church, as differentiated from the Orthodox church) | :: katholisch |
Catholic {adj} (of the Roman Catholic church) | :: katholisch |
Catholic {n} (member of a Catholic church) | :: Katholik {m}, Katholikin {f} |
Catholic Church {n} (24 particular churches in full communion with the Pope as the Bishop of Rome) | :: Katholische Kirche {f} |
catholicism {n} (state of being catholic, universal) | :: Katholizismus, Katholizismus {n} |
Catholicism {n} (faiths, practices and doctrines of a Catholic Church) | :: Katholizismus {m} |
catholicity {n} (Catholicism) SEE: Catholicism | :: |
catholicity {n} (the quality of being catholic, universal or inclusive) | :: Katholizität {f}, Katholikentum {n} |
Catholicize {v} (make Catholic) | :: katholisieren, katholisch machen |
Catholicize {v} (become Catholic) | :: zum Katholizismus konvertieren, katholisch werden |
catholicos {n} (high-ranking bishop or patriarch) | :: Katholikos {m} |
cation {n} (a positively charged ion) | :: Kation {n} |
cation exchange {n} | :: Kationenaustausch {m} |
catkin {n} (botany: a type of inflorescence) | :: Kätzchen {n} |
catlike {adj} (resembling a cat) | :: katzenhaft |
cat litter {n} (grit used in a cat's toilet tray) SEE: kitty litter | :: |
cat meat {n} (cat eaten as meat) | :: Katzenfleisch {n} |
catmint {n} (catnip) SEE: catnip | :: |
catnap {n} (a brief, light sleep) | :: Nickerchen {n} |
catnip {n} (plant of the genus Nepeta) | :: Katzenminze {f} |
catnip {n} (specific species which causes intoxication among cats) | :: Katzenminze {f}, Echte Katzenminze |
catoblepas {n} (mythological creature) | :: Katoblepas {m} |
cat-o'-nine-tails {n} (whip) | :: neunschwänzige Katze {f} |
cat's ear {n} | :: Ferkelkraut {n} |
cat's eye {n} (retroreflective device placed on a road surface) | :: Katzenauge {f} |
catshark {n} (catshark) | :: Katzenhai {m} |
catsitter {n} (one who takes care of cats when the owner is absent) | :: Katzensitter {m}, Katzensitterin {f} |
cat's tongue {n} (chocolate confectionery) | :: Katzenzunge |
cattail {n} (any of several perennial herbs of the genus Typha) | :: Rohrkolben {m}, Kolbenschilf {m} |
cattish {adj} (catlike) | :: katzenhaft |
cattish {adj} (sly and spiteful) | :: boshaft, falsch, gehässig |
cattle {n} (domesticated bovine animals) | :: Kühe {f-p}, Rinder {n-p}, Rindvieh {n} |
cattle {n} (certain other livestock) | :: Vieh {n} |
cattle {n} (pejorative: people who resemble cattle in behavior or destiny) | :: Rindvieh {n}, Vieh {n} |
cattle egret {n} (cattle egret) | :: Kuhreiher {m} |
cattleman {n} (man who raises or tends cattle) | :: Vieherbauer, Viehtender |
cattle prod {n} (stick designed to goad animals) | :: Viehtreiber {m}, Viehstock {m}, Viehtreiberstock {m} |
catty {adj} (spiteful) | :: zickig, boshaft, gehässig, stutenbissig |
catwalk {n} (nautical: elevated enclosed passage providing access fore and aft from the bridge) | :: Laufsteg {m} |
catwalk {n} (narrow elevated stage on which models parade) | :: Laufsteg {m} |
Caucasian {adj} (pertaining to the Caucasus region or people) | :: kaukasisch |
Caucasian {n} (native of the Caucasus region) | :: Kaukasier {m}, Kaukasierin {f} |
Caucasian {n} (member of Caucasian race) | :: Europide {m}, Weißer {m} [indef.], Weiße {m} {f} [m. def, f. def. and indef.] |
Caucasian shepherd {n} | :: Kaukasischer Schäferhund |
Caucasian zelkova {n} (species of tree) | :: Kaukasische Zelkove {f} |
Caucasoid {adj} | :: kaukasoid |
Caucasoid {n} (a person with Caucasoid characteristics) | :: Europider {m}, Europide {f}, Kaukasier {m} |
Caucasology {n} (the historical, linguistic or geopolitical studies of Caucasus region) | :: Kaukasiologie |
Caucasus {prop} (geographic region) | :: Kaukasus {m} |
caucus {n} (a meeting of party members) | :: Wahlausschuss {m} |
caucus {n} (a grouping of all members of a legislature representing the same party) | :: Fraktion {f}, Parlamentsgruppierung {f} |
caudal {adj} (pertaining to the tail) | :: kaudal, schwanzartig |
caudal fin {n} (the tailfin of a fish and other aquatic vertebrates) | :: Schwanzflosse {f}, Afterflosse {f} |
caul {n} (the thin membrane which covers the lower intestines) | :: Fettnetz {n}, Schweinenetz {n} [pork] |
caul {n} (part of the amniotic sac which sometimes shrouds a baby’s head at birth) | :: Glückshaube {f} |
cauldron {n} (large bowl-shaped pot) | :: Kessel {m} |
cauliflower {n} (vegetable) | :: Blumenkohl {m}, [Austria] Karfiol {m} |
cauliflower {n} (edible head of a cauliflower plant) | :: Blumenkohl {m}, Karfiol {m} |
cauliflower ear {n} (swollen and deformed outer ear) | :: Blumenkohlohr {n} |
caulk {v} (to seal joints with caulk) | :: kalfatern |
caulker {n} (A person who caulks various structures (as ships) and certain types of piping) | :: Kalfaterer {m} |
causal {adj} (of, relating to or being a cause of something) | :: kausal, ursächlich |
causalism {n} (social system) | :: Kausalismus |
causality {n} (agency of cause) | :: Kausalität {f} |
causality {n} (cause and consequence relationship) | :: Ursache und Wirkung |
causate {v} (cause) SEE: cause | :: |
causation {n} (the act of causing) | :: Ursache {f} |
causation {n} (causality) SEE: causality | :: |
causative {n} (linguistics) | :: Kausativ {n} |
cause {n} (source or reason of an event or action) | :: Ursache {f}, Anlass {m}, Grund {m} |
cause {n} (goal, aim, principle) | :: Sache {f} |
cause {v} (to set off an event or action) | :: verursachen, auslösen |
cause {v} (to produce as a result) | :: lassen |
cause and effect {n} (causation) SEE: causation | :: |
cause and effect {n} (causality) SEE: causality | :: |
cause of death {n} (official cause of a human death) | :: Todesursache {f} |
causeway {n} (raised roadway) | :: Damm {m}, Dammweg {m}, Dammstraße {f}, Fahrdamm {m}, Bahndamm {m} |
caustic {adj} (capable of destroying organic tissue) | :: zersetzend, beißend |
caustic {adj} (severe; satirical; sharp) | :: scharf, beißend, bissig, ätzend, sarkastisch |
caustic {n} (substance which burns, corrodes or destroys organic tissue) | :: Ätzmittel {n} |
caustic {n} (envelope of reflected or refracted rays of light for a given surface or object) | :: Kaustik {f} |
caustic {n} (envelope of reflected or refracted rays for a given curve) | :: Kaustik {f} |
caustic {n} (caustic soda) SEE: caustic soda | :: |
caustic soda {n} (sodium hydroxide) | :: Ätznatron {n}, kaustisches Soda {n} {f} |
cauterize {v} (burn tissue) | :: kauterisieren |
caution {n} (precept or warning against evil or danger) | :: Warnung {f}, Vorsicht {f} |
caution {n} (careful attention, prudence) | :: Vorsicht {f}, Achtsamkeit {f}, Behutsamkeit {f} |
caution {n} (security; guaranty; bail) | :: Kaution {f} |
caution {v} (to warn) | :: warnen, verwarnen |
cautious {adj} (careful) | :: vorsichtig, zaghaft, behutsam |
cautiously {adv} (in a cautious manner) | :: vorsichtig |
cavalcade {n} (company of riders) | :: Kavalkade {f}, Reiterzug {m} |
cavalcade {n} (parade) | :: Reiterzug {m}, berittener Zug {m}, Kavalkade {f} |
cavalier {n} (sprightly military man) | :: Kavalier {m} |
cavalier {n} (well mannered man; a gentleman) | :: Kavalier {m} |
cavalry {n} (military service that fights with riding horses) | :: Reiterei {f}, Kavallerie {f} |
cavalry {n} (an individual unit of cavalry) | :: Kavallerie {f} |
cavalryman {n} (a soldier in the cavalry) | :: Kavallerist {m}, Reiter {m} |
Cavan {prop} (county in the Republic of Ireland) | :: Cavan |
Cavan {prop} (town in County Cavan) | :: Cavan |
cavatina {n} (An operatic song in slow tempo) | :: Kavatine {f} |
cave {n} (large, naturally occurring cavity formed underground) | :: Höhle {f} |
cave {interj} (beware!) | :: Achtung |
caveat {n} (warning) | :: Vorbehalt {m}, Warnung |
caveat {n} (qualification or exemption) | :: Ausnahme {f}, Vorbehalt {m} |
caveat {n} (notice requesting a postponement of a court proceedings) | :: Einspruch {m}, Widerspruch {m} |
cave bear {n} (Ursus spelaeus) | :: Höhlenbär {m} |
cave cricket {n} (Member of Rhaphidophoridae) | :: Höhlenschrecke {f} |
cave dweller {n} (prehistoric human who lived in caves) | :: Höhlenbewohner {m} |
cave lion {n} (Panthera leo spelaea) | :: Höhlenlöwe {m} |
caveman {n} (early humans or related species) | :: Höhlenmensch {m} |
cavern {n} (large cave) | :: große Höhle {f}, Grotte {f} |
cavern {n} (underground chamber) | :: (manmade) Kaverne {f} |
cavesson {n} (part of a horse's bridle) | :: Kappzaum {m} |
caviar {n} (roe of the sturgeon or other large fish (black caviar)) | :: Kaviar {m} |
caviar spoon {n} (shallow small spoon for eating caviar) | :: Kaviarlöffel {m} |
cavil {v} (to criticise for petty or frivolous reasons) | :: nörgeln, kritteln, schikanieren |
cavity {n} (hole or hollow depression) | :: Hohlraum, Gravur, Aushöhlung, Loch |
cavity {n} (hollow area within the body) | :: Höhle {f}, Hohlraum {m} |
cavity {n} (hole and soft area in tooth caused by caries) | :: Karies {f}, Loch {n} [colloquial] |
cavity resonator {n} | :: Hohlraumresonator {n} |
cavort {v} (move/play boisterously) | :: herumtollen, herumtanzen |
cavy {n} (guinea pig) SEE: guinea pig | :: |
caw {n} (cry of a crow) | :: Gekrächze {n}, Krächzen {n} |
caw {v} (to make the cry of a crow, rook, or raven) | :: krächzen |
Cayenne {prop} (capital of French Guiana) | :: Cayenne {n} |
cayenne pepper {n} (spice) | :: Cayennepfeffer {m} |
Caymanian {adj} (of the Cayman Islands) | :: der Kaimaninseln |
Caymanian {n} (person from the Cayman Islands) | :: der Kaimaninseln |
Cayman Islands {prop} (British territory in the Caribbean) | :: Kaimaninseln {f-p} |
CCTV {n} (closed circuit television) | :: Videoüberwachungsanlage {f} |
CD {n} (abbreviation of compact disc, see also: compact disc) | :: CD {f} |
CD burner {n} (CD burner) | :: CD-Brenner {m} |
CD player {n} (CD player) | :: CD-Spieler {m} |
CE {prop} (Common/Current/Christian Era) | :: n. Chr. (nach Christus, nach Christo), n. Chr. Geb., n. Chr. G. [nach Christi Geburt], n. d. Z. (nach der Zeitrechnung), n. u. Z., u. Z. ((nach) unserer Zeitrechnung) |
cease {v} (intransitive) | :: aufhören |
cease {v} (transitive) | :: aufhören, einstellen |
cease and desist {v} (stop and not resume an action) | :: hören Sie auf und verzichten Sie |
cease-fire {n} (in warfare, an agreed end to hostilities for a specific purpose) | :: Waffenstillstand {m}, Feuerpause {f} |
ceaseless {adj} (without an end) | :: endlos |
Cebu {prop} (island in central Philippines) | :: Cebu, Zebu |
Cebuano {n} (language) | :: Cebuano |
Cecilia {prop} (female given name) | :: Cäcilie |
Cecina {prop} (town in the province of Livorno) | :: Cecina {n} |
cedar {n} (coniferous tree in genus Cedrus) | :: Zeder {f} |
cedar {n} (coniferous tree in family Cupressaceae) | :: Zypressengewächs {n} |
cedar {n} (aromatic wood) | :: Zeder {f}, Zedernholz {n} |
cede {v} (give up) | :: abtreten, zedieren |
cedilla {n} (mark placed under the letter c) | :: Cedille {f} |
ceil {n} (ceiling) SEE: ceiling | :: |
ceiling {n} (upper limit of room) | :: Decke {f} |
ceiling fan {n} (fan fixture on a ceiling) | :: Deckenventilator {m} |
celadon {n} (ceramic with pale green glaze) | :: Seladon {m} |
celandine {n} (greater celandine) | :: Schöllkraut {n} |
celebrant {n} (person who officiates at a religious ceremony) | :: Priester {m}, Prediger {m} |
celebrant {n} (person who conducts formal ceremonies) | :: Festredner {m} |
celebrant {n} (person who is celebrating something) | :: Feiernder |
celebrate {v} (extol or honour in a solemn manner) | :: feiern, zelebrieren |
celebrate {v} (honour by rites, ceremonies, etc.) | :: feiern, zelebrieren, halten |
celebrate {v} (to engage in joyful activity in appreciation of an event) | :: feiern |
celebrate {v} (perform or participate in) | :: feiern, zelebrieren |
celebrated {adj} (famous or widely praised) | :: gefeiert |
celebration {n} (formal performance of a solemn rite) | :: Feier {f} |
celebration {n} (social gathering for entertainment and fun) | :: Feier {f}, Fest {n} |
celebratory {adj} (In the manner of, or forming part of, a celebration) | :: feierlich, festlich, Feier- |
celebrity {n} (famous person) | :: berühmte Person {f}, Prominenter {m}, Prominente {f}, [colloquial] Promi {m} {f}, Star {m}, Berühmtheit {f}, Celebrity {f}, Zelebrität {f}, Bekanntheit {f} |
celebrity {n} (fame) | :: Berühmtheit {f}, Bekanntheit {f} |
celeriac {n} (form of celery) | :: Knollensellerie {f} |
celery {n} (herb) | :: Sellerie {m} |
celery {n} (the stalks of this herb) | :: Staudensellerie {m}, Stangensellerie {m} |
celesta {n} (musical instrument) | :: Celesta {f} |
celestial {adj} (relating to heaven (religious)) | :: himmlisch |
celestial {adj} (relating to sky) | :: Himmels- |
celestial body {n} (natural object beyond Earth's atmosphere) | :: Himmelskörper {m} |
celestial equator {n} (great circle) | :: Himmelsäquator {m} |
celestial sphere {n} (abstract sphere of infinite radius) | :: Himmelskugel {f} |
celestine {n} (mineral) | :: Coelestin {m} |
celibacy {n} (state of being unmarried) | :: Zölibat {m} {n} |
celibacy {n} (abstaining from sexual relations) | :: Zölibat {m} {n}, Keuschheit {f} |
celibate {adj} (unmarried) | :: ehelos, unverheiratet, keusch, [religion] zölibatär, sexuell enthaltsam |
celibate {n} (person who is not married) | :: Unverheirateter {m}, Unverheiratete {f}, Junggeselle {m}, Junggesellin {f}, [religion] Zölibatär {m}, Zölibatärin {f} |
Celine {prop} (female given name) | :: Celina {f}, Celine {f} |
cell {n} (component of an electrical battery) | :: Zelle {f}, Batteriezelle {f} |
cell {n} (room in a prison for containing inmates) | :: Zelle {f}, Haftraum {m} |
cell {n} (room in a monastery for sleeping one person) | :: Zelle {f}, Mönchszelle {f} |
cell {n} (small group of people forming part of a larger organization) | :: Zelle {f} |
cell {n} (basic unit of a living organism) | :: Zelle {f} |
cell {n} (informal: a cellular telephone, see also: mobile phone) | :: Handy {n} |
cellar {n} (underground space) | :: Keller {m} |
cellar door {n} (door leading to a cellar) | :: Kellertür {f} |
cell cycle {n} (life cycle of eukaryotic cells) | :: Zellzyklus {m} |
cell division {n} (a process by which a cell divides into two cells) | :: Zellteilung {f} |
cellist {n} (person who plays the cello) | :: Cellist {m}, Cellistin {f} |
cell line {n} (cells that are genetically identical) | :: Zelllinie {f} |
cell membrane {n} (semipermeable membrane surrounding the cytoplasm of a cell) | :: Zellmembran {f} |
cell nucleus {n} (cytology: large organelle found in cells) SEE: nucleus | :: |
cello {n} (musical instrument) | :: Cello {n}, Violoncello {n} |
cellophane {n} (the transparent plastic film) | :: Cellophan {n}, Zellglas {n} |
cellophane noodle {n} (type of transparent Asian noodle) | :: Glasnudel {f} |
cell phone {n} (mobile phone) SEE: mobile phone | :: |
cell theory {n} (scientific theory) | :: Zelltheorie {f} |
cellular {n} (mobile phone) SEE: mobile phone | :: |
cellular {adj} (of, relating to, consisting of, or resembling a cell or cells) | :: Zell-, zellulär |
cellular phone {n} (mobile phone) SEE: mobile phone | :: |
celluloid {n} (variety of thermoplastics) | :: Zelluloid {n}, Celluloid {n} |
cellulose {n} (the polysaccharide cellulose) | :: Zellulose {f}, Cellulose {f}, Zellstoff {m} |
cell wall {n} (thick layer around cells of plants, fungi, and algae) | :: Zellwand {f} |
Celsius {adj} (related to a metric scale of temperature) | :: Celsius {m} |
Celt {prop} (ancient) | :: Kelte {m} |
Celtiberian {n} (person) | :: Keltiberer {m}, Keltibererin {f} |
Celtiberian {prop} (language) | :: Keltiberisch {n} |
Celtic {prop} (branch of languages) | :: Keltisch {n} |
Celtic {adj} (of the Celts; of the style of the Celts) | :: keltisch |
Celtic studies {n} (academic discipline) | :: Keltologie {f}, Keltistik {f} |
Celtology {n} (Celtic studies) SEE: Celtic studies | :: |
celtuce {n} (type of lettuce) | :: Spargelsalat {m} |
cembalo {n} (cembalo) SEE: harpsichord | :: |
cembra {n} (Pinus cembra) SEE: Swiss pine | :: |
cement {n} (a powdered substance) | :: Zement {m} |
cement {n} (the paste-like substance) | :: Zementleim {f}, Zementmörtel {m}, Zementmasse {f}, Mörtel {m} |
cement {n} (any material with strong adhesive and cohesive properties) | :: Zement {m}, Bindemittel {n}, Klebstoff {f}, Kleber {m}, Klebelösung {f}, Kitt {f} |
cement {v} (to affix with cement) | :: zementieren |
cement {v} (to make permanent) | :: zementieren |
cement copper {n} | :: Zementkupfer {n} |
cemented {adv} | :: gekittet, verkittet, zementiert |
cement mixer {n} (device to make concrete) | :: Betonmischer {m} |
cemetery {n} (a place where the dead are buried) SEE: graveyard | :: |
cendrée {n} (grey colour (noun)) | :: eisenfarbe |
Cenomanian {prop} | :: Cenomanium |
cenotaph {n} (monument to honor the dead whose bodies lie elsewhere) | :: Ehrenmal {n}, Kenotaph {n}, Zenotaph {n}, Cenotaph {n}, Scheingrab {n} |
Cenozoic {adj} (of a geological era from 65 million years ago to present) | :: känozoisch |
Cenozoic {prop} (geological epoch) | :: Känozoikum |
censer {n} (religious ornamental container for burning incense) | :: Duftrauchbrenner {m}, Weihrauchschwenker {m} |
censor {n} (official responsible for removal of objectionable material or sensitive content) | :: Zensor {m}, Zensurin {f} |
censor {n} (one who condemns or censors) | :: Zensur {m}, Zensurin {f} |
censor {v} (to review for, and if necessary to remove or suppress, objectionable content) | :: zensieren |
censorship {n} (use of state or group power to control freedom of expression) | :: Zensur {f} |
censorware {n} (software or hardware used to filter content on the Internet) | :: Zensur-Software |
censurer {n} (censor) SEE: censor | :: |
census {n} (official count of members of a population) | :: Zensus {m}, Volkszählung {f}, Befragung {f}, Bevölkerungszählung {f}, Zählung {f} |
census {v} (collect a census) | :: Zensus {m} |
cent {n} (subunit of currency in US and elsewhere) | :: Cent {m} |
cent {n} (one-hundredth of a euro) | :: Cent {m} |
cent {n} (coin) | :: Cent {m} |
centaur {n} (mythical half-man, half-horse) | :: Kentaur {m}, Zentaur {m} |
Centaur {n} (Greek mythology) | :: Zentaur {m} |
Centaurus {prop} (spring constellation of the northern sky) | :: Zentaur {m} |
centenarian {adj} (being at least 100 yrs old) | :: hundertjährig |
centenarian {n} (one who is at least 100 years old) | :: Hundertjährige {f}, Hundertjähriger {m} |
centenary {adj} (of, or pertaining to, or completing a period of 100 years) | :: hundertjährig |
centenier {n} (centurion) SEE: centurion | :: |
centennial {n} (100th anniversary) | :: Hundertjahrfeier {f}, hundertster Jahrestag {m} |
center {n} (point equidistant from all points on the perimeter of a circle) | :: Zentrum {n}, Mitte {f}, Mittelpunkt |
center {n} (point equidistant from all points on the surface of a sphere) | :: Zentrum {n}, Mitte {f}, Mittelpunkt |
center {n} (point on a line midway between the ends) | :: Mitte {f}, Mittelpunkt {m}, Zentrum {n} |
center {n} (point in the interior of figure with mean coordinates) | :: Zentrum {n}, Mitte {f} |
center {n} (place where a function or activity occurs) | :: Zentrum {n}, Mitte {f} |
center {n} (topic of particular importance) | :: Drehpunkt {m} |
center {n} (in basketball) | :: Zenterspieler {m}, Stürmer {m}, Center {m} |
center {n} (in ice hockey) | :: Stürmer {m} |
center {n} (in American and Canadian football) | :: Center {m} |
center {v} (cause to occupy the center) | :: zenterieren, ansammeln, zentrieren |
center {v} (cause something to have a value midway between extremes) | :: zenterieren, ausmitteln |
center {v} (concentrate on) | :: konzenterieren, sammeln, konzentrieren |
center stage {n} (area in the center of the stage) | :: Bühnenmitte {f} |
centi- {prefix} (10-2) | :: zenti- |
centilitre {n} (1/100 of a litre) | :: Zentiliter {m} |
Centimanes {n} (Hecatoncheires) SEE: Hecatoncheires | :: |
centime {n} (subunit of currency) | :: Centime {m} |
centimetre {n} (one-hundredth of a metre) | :: Zentimeter {m} |
centipede {n} (a segmented arthropod of class Chilopoda) | :: Tausendfüßler {m}, Tausendfüßer {m} [rare, dated, or regional] Hundertfüßler {m}, Hundertfüßer {m} |
centner {n} (unit of weight of 100 base units) | :: Zentner {m} [Germany: 50 kg, Austria, Switzerland: 100 kg] |
centner {n} (unit of weight of 100 kg) | :: Doppelzentner {m} [Germany], Zentner {m} [Austria, Switzerland] |
central {adj} (being in the centre) | :: zentral, mittig |
central {adj} (being very important) | :: zentral |
central {adj} (having or containing the centre of something) | :: zentral |
Central Africa {prop} (region) | :: Zentralafrika |
Central African {n} (A person from Central Africa or of Central African descent) | :: Zentralafrikaner {m}, Zentralafrikanerin {f} |
Central African {adj} (Of, from, or pertaining to Central Africa or the Central African people) | :: zentralafrikanisch |
Central African Republic {prop} (country in Central Africa) | :: Zentralafrikanische Republik |
Central America {prop} (part of North America) | :: Mittelamerika {n}, Zentralamerika {n} |
central angle {n} (an angle positioned with its vertex at the center of a circle) | :: Mittelpunktswinkel {m}, Zentriwinkel {m} |
Central Asia {prop} (smaller area of Central Asia) | :: Zentralasien {n} |
Central Asian Ovcharka {n} (dog breed) | :: Mittelasiatischer Schäferhund |
central bank {n} (the principal monetary authority of a polity) | :: Zentralbank {f}, Notenbank {f} |
central business district {n} (central area of a city) | :: Innenstadt {f}, Stadtmitte {f}, Stadtzentrum {m} |
Central Europe {prop} (geographical region in the center of Europe) | :: Mitteleuropa {n}, Zentraleuropa {n} |
Central European {adj} (Central European) | :: zentraleuropäisch, mitteleuropäisch |
Central German {n} | :: Mitteldeutsch {n} |
Central German {adj} | :: mitteldeutsch |
Central Germany {prop} (region in Germany) | :: Mitteldeutschland |
central heating {n} (heating system) | :: Zentralheizung {f} |
centralism {n} (system that centralizes) | :: Zentralismus {m} |
centralization {n} (the act or process of centralizing) | :: Zentralisierung {f} |
central limit theorem {n} (the theorem) | :: Zentraler Grenzwertsatz {m} |
central nervous system {n} (that part of the nervous system comprising the brain, brainstem and spinal cord) | :: Zentralnervensystem {n} |
central processing unit {n} (part of a computer) | :: Hauptprozessor {m}, CPU {f} |
centre {n} (center) SEE: center | :: |
centre {v} (center) SEE: center | :: |
Centre {prop} (region) | :: Centre {n} |
centrepiece {n} (ornament to be placed in the centre) | :: Herzstück {n}, Kernstück {n} |
centrepiece {n} (central article or figure) | :: Herzstück {n}, Kernstück {n}, Kern {m} |
Centre-Val de Loire {prop} (region of France) | :: Centre-Val de Loire |
-centric {suffix} (having a specified number of centres) | :: -zentrisch |
centric {adj} (central) | :: zentrisch |
centrifugal force {n} (force) | :: Zentrifugalkraft {f} |
centrifuge {n} (device for separation of substances) | :: Zentrifugal, Zentrifuge {f} |
centrifuge {v} (to rotate something in a centrifuge in order to separate its constituents) | :: zentrifugieren |
centriole {n} (barrel shaped microtubule) | :: Zentriol {n} |
centripetal {adj} (directed or moving towards a centre) | :: zentripetal |
centripetal force {n} (the force on a rotating or orbiting body in the direction of the centre of rotation) | :: Zentripetalkraft {f} |
centrism {n} (moderate political philosophy) | :: Zentrismus {m} |
centrist {adj} (of, pertaining to, or advocating centrism) | :: gemäßigt |
centroid {n} (point at the centre of any shape) | :: Zentroide |
centromere {n} (region of a eukaryotic chromosome) | :: Zentromer {n} |
centrosome {n} (organelle that controls the organization of its microtubules) | :: Zentrosom {n} |
centurion {n} (commander of a century of soldiers) | :: Centurio {m}, Zenturio {m} |
century {n} (100 years) | :: Jahrhundert {n} |
century {n} (Roman army type unit) | :: Zenturie {f} |
century egg {n} (Chinese delicacy) | :: hundertjähriges Ei {n}, tausendjähriges Ei {n} ["millennium egg"] |
cep {n} (Boletus edulis) SEE: porcini | :: |
cepe {n} (Boletus edulis) SEE: porcini | :: |
cephalalgia {n} (headache) SEE: headache | :: |
cephalic {adj} (of or referring to the head) | :: Kopf- |
cephalothorax {n} (anatomy: fused head and thorax) | :: Kopfbruststück {n} |
Cephas {prop} (male given name) | :: Kephas {m} |
Cepheus {prop} (mythical husband of Cassiopeia) | :: Kepheus {m} |
Cepheus {prop} (constellation) | :: Kepheus {m} |
ceramic {adj} (of or pertaining to ceramic as material) | :: keramisch |
ceramic {n} (material) | :: Keramik {f} |
ceramics {n} (art) | :: Keramik {f} |
ceramics {n} (ceramics objects as a group) | :: Keramik {f} |
Cerberus {prop} (mythological three-headed dog) | :: Zerberus {m} |
cereal {n} (breakfast cereal) SEE: breakfast cereal | :: |
cereal {n} (type of grass) | :: Getreide {n}; Korn {n} |
cereal {n} (grains of such a grass) | :: Getreide {n}; Korn {n}; Frucht {f} |
cerebellum {n} (part of the hindbrain in vertebrates) | :: Kleinhirn {m} |
cerebral {adj} (of, or relating to the brain) | :: zerebral, cerebral, zerebral-, Gehirn-, Hirn-, Cerebro- |
cerebral {adj} (intellectual) | :: intellektuell, geistig, kopfig |
cerebral {adj} (retroflex) SEE: retroflex | :: |
cerebral cortex {n} (layer of the brain) | :: Großhirnrinde {f} |
cerebral palsy {n} (group of non-contagious conditions) | :: Zerebralparese {f} |
cerebrovascular accident {n} (loss of brain function, see also: CVA) | :: Schlaganfall {m} |
cerebrum {n} (upper part of the brain) | :: Großhirn {n} |
ceremonial {adj} (of, relating to, or used in a ceremony) | :: zeremoniell |
ceremony {n} (ritual with religious significance) | :: Zeremonie {f}, feierliche Handlung {f}, Ritual {n} |
ceremony {n} (official gathering to celebrate) | :: Feier {f}, Zeremonie {f} |
Ceres {prop} (Roman goddess) | :: Ceres {f}, Zeres {f} |
Ceres {prop} (dwarf planet) | :: Ceres {m} |
cerise {n} (colour) | :: Kirschrot {n} |
cerise {adj} (colour) | :: kirschrot |
cerite {n} (cerite) | :: Cerit {n} |
cerium {n} (chemical element) | :: Cer {n} |
certain {adj} (sure, positive, not doubting) | :: gewiss, sicher |
certain {adj} (not specifically named, indeterminate, indefinite) | :: gewiss, irgendein |
certain {determiner} (having been determined but not specified) | :: bestimmt, gewiss |
certainly {adv} (without doubt, surely) | :: sicherlich, zweifellos, gewiss, freilich |
certainly {adv} (emphatic affirmative answer) | :: sicher, natürlich |
certainty {n} (state of being certain) | :: Gewissheit {f} |
certificate {n} (document containing a certified statement) | :: Zertifikat {n} |
certificate {n} (document evidencing ownership or debt) | :: Zertifikat {n}, Bestätigung {f} |
certificate {n} (academic document) | :: Zeugnis {n} |
certificate {v} (To supply with a certificate) | :: zertifizieren, bescheinigen, beglaubigen |
certification {n} (act of certifying) | :: Zertifizierung {f} |
certify {v} (to attest as to) | :: zertifizieren |
cerulean {n} (sky blue) | :: tiefblau; himmelblau |
cerumen {n} (earwax) SEE: earwax | :: |
cerussite {n} (mineral) | :: Cerussit {m} |
cervical cancer {n} (cancer of the cervix) | :: Gebärmutterhalskrebs {n}, Kollumkarzinom {n}, Zervixkarzinom {m} |
cervical cap {n} (contraceptive device) | :: Portiokappe {f} |
cervical vertebra {n} (any of the seven vertebrae of the neck) | :: Halswirbel |
cervicitis {n} (inflammation of the cervix) | :: Zervizitis {f} |
cervix {n} (neck) SEE: neck | :: |
cervix {n} (neck-like part) SEE: neck | :: |
cervix {n} (lower, narrow portion of the uterus where it joins with the top end of the vagina) | :: Cervix uteri {f}, Cervix {f}, Zervix {f} |
cesarean section {n} (Caesarean section) SEE: Caesarean section | :: |
cessation {n} (a ceasing or discontinuance) | :: Unterbrechung {f} |
cessationism {n} (cessationism, see also: ) | :: Cessationismus {m} |
cessionary {n} (one who receives a cession) SEE: assignee | :: |
cesspit {n} (pit for sewage) | :: Senkgrube {f} |
cesspool {n} (place for sewage) | :: Jauchegrube {f}, Jauchengrube {f}, Senkgrube {f}, Abfallgrube {f}, Güllegrube {f}, [South German] Odelgrube {f} |
cesspool {n} (filthy place) | :: Sumpf |
c'est la vie {phrase} (such is life) SEE: such is life | :: |
cetology {n} (study of cetaceans) | :: Walkunde, Walforschung |
Cetus {prop} (winter constellation of the northern sky) | :: Walfisch {m} |
ceviche {n} (raw seafood cured by marination in an acidic medium) | :: Ceviche {n} |
Ceylon {prop} | :: Ceylon {n}; also: Zeylon {n}, Ceylan {n} |
cf. {v} (compare) | :: vgl., cf., vergl. |
CFP franc {n} (currency) | :: CFP-Franc {m} |
ch. {n} (abbreviation for chapter) | :: Kap. |
chabournéite {n} (a mineral) | :: Chabournéit |
Chach {prop} (former name of Tashkent) | :: Tschatsch {n} |
cha-cha {n} (ballroom dance) | :: Cha-Cha-Cha {m} |
chacha {n} (Georgian grape vodka) | :: Tschatscha {f} |
cha-cha-cha {n} (cha-cha) SEE: cha-cha | :: |
chad {n} (small pieces of paper punched out) | :: Stanzrest {m}, Stanzabfall {m} |
chad {n} (one of these pieces of paper) | :: Stanzrest {m}, Stanzabfall {m} |
Chad {prop} (country) | :: Tschad |
Chadian {adj} (pertaining to Chad) | :: tschadisch |
Chadian {n} (person from Chad) | :: Tschader {m}, Tschaderin {f} |
chadon beni {n} (culantro) SEE: culantro | :: |
chador {n} (a loose robe worn by Muslim women) | :: Tschador {m} |
chaebol {n} (large, family-controlled Korean business conglomerate) | :: Jaebeol |
chafe {n} (heat excited by friction) | :: Reibungswärme {f} |
chafe {n} (injury or wear caused by friction) | :: Schürfwunde {f}, Verschleiß {m}, Abnutzung {f} |
chafe {n} (vexation; irritation of mind; rage) | :: Ärger {m}, Verdruss {m}, Belästigung {f}, Wut {f}, Qual {f}, Beunruhigung {f} |
chafe {v} (to excite passion or anger in) | :: belästigen, ärgern, nervös machen, reizen, verärgern, aufregen, verdrießen, erregen, erzürnen, irritieren, anecken |
chafe {v} (to fret and wear by rubbing) | :: verschleißen, abnutzen, abreiben, abscheuern, scheuern |
chafe {v} (to rub; to come together so as to wear by rubbing; to wear by friction) | :: reiben, scheuern |
chafe {v} (to be worn by rubbing) | :: verschleißen, durchscheuern, abscheuern, abreiben, durchreiben |
chafe {v} (to be vexed; to fret; to be irritated) | :: irritieren, verärgern, bekümmern, plagen, belästigen, aufregen, quälen, beunruhigen |
chaff {n} (inedible parts of grain plant) | :: Spreu {f}, Spelze {f} |
chaff {n} (loose material dropped from aircraft to interfere with radar) | :: Düppel {p} |
chaffer {n} (upper sieve of a cleaning shoe) | :: Obersieb {n} |
chaffinch {n} (bird) | :: Buchfink {m} |
Chagatai {prop} (second son of Genghis Khan) | :: Tshagatai |
chagrin {n} (distress from failure; vexation or mortification) | :: Verdruss {m}, Leidwesen {n} |
chagrin {n} (type of leather or skin) | :: Chagrin {n}, Chagrinleder {n} |
chagrin {v} (bother or vex; to mortify) | :: verdrießen, verärgern, ärgern, stören |
chai {n} (spiced black tea) SEE: masala chai | :: |
chain {n} (series of interconnected rings or links) | :: Kette {f} |
chain {n} (series of interconnected things) | :: Kette {f} |
chain {n} (series of stores or businesses with the same brand name) | :: Kette {f} |
chain {n} (number of atoms in a series, which combine to form a molecule) | :: Kette {f} |
chain {v} (to link together) | :: ketten |
chaincase {n} (guard around the chain of a bicycle) | :: Kettenkasten {m} |
chain drive {n} (transmission system) | :: Kettengetriebe {n} |
chained {adj} (bound with chains) | :: angekettet (chained to something), gekettet, mit Ketten gefesselt |
chained {adj} (computing: linked in a chain) | :: verkettet |
chain guard {n} (compartment that encloses the chain and sprocket assemblies of a bicycle) | :: Kettenschutz {m} |
chain letter {n} (a letter that is mailed successively to different recipients) | :: Kettenbrief {m} |
chainlink {n} (type of fencing) | :: Maschendraht {m} |
chain mail {n} (a flexible defensive armor) | :: Kettenrüstung {f}, Kettenpanzer {m} |
chain of command {n} (hierarchy in which one rank obeys the one above it) | :: Befehlskette {f}, Dienstweg {m} |
chain of custody {n} (the documentation showing the full process of acquisition, transfer, handling and disposition of physical or electronic materials) | :: Beweismittelkette {f} |
chain-of-responsibility pattern {n} | :: Zuständigkeitskette {f} |
chain reaction {n} (type of nuclear reaction) | :: Kettenreaktion {f} |
chain reaction {n} (series of events) | :: Kettenreaktion {f} |
chainring {n} (large forward ring on a bicycle) | :: [one ring] Kettenblatt {n} |
chainsaw {n} (saw with a power-driven chain) | :: Kettensäge {f}, Motorsäge {f}, Motorfuchsschwanz {m} |
chain shot {n} (projectile consisting of two cannon balls linked by a chain) | :: Kettenkugel {f} |
chain smoker {n} (one who smokes continuously) | :: Kettenraucher {m} |
chain smoker {n} (one who habitually smokes a lot) | :: Kettenraucher {m} |
chain store {n} (retail outlet that is one of a group) | :: Filiale {f} |
chair {n} (furniture) | :: Stuhl {m} |
chair {v} (to act as chairperson) | :: Vorsitz {m} führen |
chair {n} (chairperson) SEE: chairperson | :: |
chair conformation {n} (chemical conformation) | :: Sesselkonformation {f} |
chairlift {n} (moving series of open seats) | :: Sessellift {m}, Sesselbahn {f} |
chairman {n} (person presiding over a meeting) | :: Vorsitzender {m}, Vorsitzende {f} |
chairperson {n} (a person who presides over a meeting, a board) | :: Vorsitzender {m}, Vorsitzende {f} |
chairwoman {n} (female chairperson) | :: Vorsitzende {f} |
chaise longue {n} (reclining chair with a long seat) | :: Chaiselongue {f} |
chakra {n} (spiritual energy nexuses) | :: Chakra {n} |
chalazion {n} (a cyst in the eyelid) | :: Chalazion {n}, Hagelkorn {n} |
chalcanthite {n} (mineral) | :: Chalkanthit {m} |
Chalcedon {prop} (town in Asia Minor) | :: Chalkedon |
chalcedony {n} (form of fine-grained quartz) | :: Chalcedon |
chalcocite {n} (cuprous sulfide) | :: Chalkosin {m} |
chalcopyrite {n} (mineral) | :: Chalkopyrit {m} |
Chaldean {adj} (of ancient Babylonia) SEE: Babylonian | :: |
Chaldean Catholic Church {prop} (an Eastern Catholic particular church) | :: chaldäisch-katholische Kirche {f} |
chalet {n} (wooden house) | :: Chalet {n} |
chalice {n} (large drinking cup) | :: Kelch {m} |
chalk {n} (a soft, white, powdery limestone) | :: Kreide {f} |
chalk {n} (a piece of chalk used for drawing and on a blackboard) | :: Kreide {f} |
chalk {n} (... prevent from falling when climbing) | :: Magnesiapulver |
chalk {n} (tailor's chalk) SEE: tailor's chalk | :: |
chalkboard {n} (slate board for writing on with chalk) | :: Wandtafel {f}, Tafel {f} |
challah {n} (traditional braided bread) | :: Challa {f} |
challenge {n} (that which encourages someone to do something they otherwise would not) | :: Herausforderung {f} |
challenge {n} (difficult task) | :: Herausforderung {f}, (schwierige) Aufgabe {f} |
challenge {v} (to invite someone to take part in a competition) | :: herausfordern |
challenge {v} (to dare someone) | :: herausfordern |
challenger {n} (one who challenges) | :: Herausforderer {m}, Herausforderin {f} |
Challenger Deep {prop} (deepest point in the world) | :: Challengertief {n} |
challenging {adj} (difficult; hard to do) | :: anspruchsvoll, herausfordernd |
Cham {prop} (town in Germany) | :: Cham |
Cham {prop} (town in Switzerland) | :: Cham |
Cham {n} (Chameria, Albania) | :: Tscham {m} |
chamade {n} (a signal sounded on a drum or trumpet inviting a parley) | :: Schamade {f} |
Chamaeleon {prop} (small circumpolar constellation of the southern sky) | :: Chamäleon {n} |
chamber {n} (bedroom) | :: Raum {m}, Schlafzimmer {n}, Zimmer {n}, Kammer {f}, [archaic] Gemach {n}, [archaic] Schlafgemach {n} |
chamber {n} (legislative body) | :: [of the European Union] Plenarsaal {m}, Kammer {f} |
chamber {n} (enclosed space similar to a room) | :: Kammer {f} |
chamber {n} (part of a firearm holding the round before firing) | :: Kammer {f} |
chamber {n} (chamber pot) SEE: chamber pot | :: |
chamberlain {n} (an officer in charge of managing the household of a sovereign) | :: Kammerherr {m}, Kämmerer {m} |
chambermaid {n} (a maid who handles the chores in a bedroom) | :: Stubenmädchen {n}, Zimmermädchen {n}, Zimmerfrau {f} |
chamber music {n} (chamber music) | :: Kammermusik {f} |
chamber of commerce {n} (community business association) | :: Handelskammer {f} |
chamber opera {n} | :: Kammeroper {f} |
chamber orchestra {n} (orchestra to play chamber music) | :: Kammerorchester {n} |
chamber pot {n} (a container used for urination and defecation, see also: urinal; chemical toilet) | :: Nachttopf {m} |
chameleon {n} (reptile) | :: Chamäleon {n} |
chamfer {n} (an angled relief or cut at an edge) | :: Fase {f}, Abfasung {f}, Abschrägung {f}, Auskehlung {f}, Hohlrinne {f}, Schrägkante {f}, Schräge {f}, abgefaste Kante {f}, abgeschrägte Kante {f}, gebrochene Kante {f}, Schrägung {f} |
chamfer {v} (to cut off the edge or corner of something; to bevel) | :: fasen, abfasen, anfasen, anschrägen, abschrägen |
chamfer {v} (to cut a groove in something) | :: auskehlen, einkerben, furchen, rillen, nuten, einfurchen |
chamfron {n} (armor) | :: Rossstirn {f} |
chamois {n} (A goat-like antelope) | :: Gams {f}, Gemse {f}, Gämse {f} |
chamois {n} (cloth) | :: Sämischleder {n} |
chamois leather {n} (suede leather) SEE: suede | :: |
champ {v} (to bite or chew) | :: schmatzen |
champagne {n} (sparkling white wine produced in Champagne) | :: Champagner {m} |
champagne {n} (any sparkling white wine) | :: Sekt {m} |
Champagne {n} (region of France) | :: Champagne {f} |
Champagne {n} (champagne) SEE: champagne | :: |
Champagne-Ardenne {prop} (region) | :: Champagne-Ardenne {f} |
champagne socialist {n} (false socialist) | :: Toskana-Fraktion {f}, Salonsozialist {m}, Salonsozialistin {f}, Cüplisozialist {m} [Swiss], Cüplisozialistin {f} [Swiss], Cüpli-Sozialist {m} [Swiss], Cüpli-Sozialistin {f} [Swiss] |
champansky {n} (imitation champagne) | :: Champansky {m} |
champ at the bit {v} (of horse: to bite the bit) | :: auf dem Gebiss kauen |
champ at the bit {v} (to show impatience when delayed) | :: mit den Hufen scharren |
champian {n} (field of inquiry or study) SEE: field | :: |
champian {n} (flat expanse of land) SEE: plain | :: |
champian {n} (species of landscape) SEE: plain | :: |
champian {n} (level open countryside) SEE: plain | :: |
champian {n} (battlefield) SEE: battlefield | :: |
champignon {n} (Agaricus bisporus) | :: Champignon {m} |
champion {n} (someone who has been winner in a contest) | :: Sieger {m}, Siegerin {f}, Gewinner {m}, Gewinnerin {f}, Meister {m}, Meisterin {f} |
championship {n} (competition to determine a champion) | :: Meisterschaft {f} |
championship {n} (position of champion, or winner) | :: Meisterschaft {f} |
Champions League {prop} (the highest-level European club football tournament) | :: Champions League {f}, Championsleague {f} |
chance {n} (an opportunity or possibility) | :: Gelegenheit {f}, Möglichkeit {f}, Chance {f} |
chance {n} (random occurrence) | :: Zufall {m} |
chance {n} (probability of something happening) | :: Wahrscheinlichkeit {f} |
chancel {n} (space around the altar in a church) | :: Altarraum {m} |
chancellery {n} (building) | :: Kanzlei {f}, Kanzleramt {n} |
chancellor {n} (senior secretary or official with administrative or legal duties, sometimes in charge of some area of government) | :: Kanzler {m}, Kanzlerin {f} |
chancellor {n} (head of government in some German-speaking countries) | :: Bundeskanzler {m}, Bundeskanzlerin {f}, Kanzler {m}, Kanzlerin {f}, Reichskanzler {m}, Reichskanzlerin {f} [historical] |
chancellor {n} (short for Chancellor of the Exchequer) SEE: Chancellor of the Exchequer | :: |
Chancellor of the Exchequer {prop} (minister responsible for governmental finances and treasury) | :: Schatzkanzler {m} |
chancellorship {n} (status of being a chancellor) | :: Kanzlerschaft {f} |
chances are {adv} (it is probable that) | :: es ist wahrscheinlich |
chandelier {n} (branched, often ornate, lighting fixture suspended from the ceiling) | :: Kronleuchter {m} |
chandler {n} (person who makes or sells candles) | :: Kerzenmacher {m}, Kerzenmacherin {f}, Kerzenzieher {m}, Kerzenzieherin {f}, Lichtzieher {m}, Lichtzieherin {f} |
change {v} (to become something different) | :: sich ändern, sich verändern, sich wandeln |
change {v} (to make something into something different) | :: ändern, verändern, verwandeln |
change {v} (to replace) | :: wechseln, auswechseln |
change {v} (to replace one's own clothing) | :: sich umziehen, sich umkleiden |
change {v} (to transfer to another vehicle) | :: umsteigen |
change {n} (the process of becoming different) | :: Änderung {f}, Veränderung {f}, Wandel {m} |
change {n} (small denominations of money given in exchange for a larger denomination) | :: Wechselgeld {n} |
change {n} (balance returned after a purchase) | :: Rückgeld {n} |
changeable {adj} (capable of being changed) | :: änderbar, veränderlich |
changeable {adj} (subject to sudden or frequent changes) | :: wechselhaft, wandelbar |
changeling {n} ((Mythology) an infant of a fairy, sprite or troll that the creature has secretly exchanged for a human infant) | :: Wechselbalg {m} {n}, Wechselkind {n}, Kielkropf, Dickkopf |
changelog {n} (log that records changes between versions) | :: Änderungsprotokoll {n}, Changelog {n} |
change management {n} (management of personnel transitioning) | :: Veränderungsmanagement {n} |
change of heart {n} (change of opinion) | :: Sinneswandel {m} |
change one's mind {v} (to decide differently than one had decided before) | :: seine Meinung ändern, sich umentscheiden |
changeroom {n} (changing room) | :: Ankleideraum {m}, Umkleideraum {m} |
Changhsingian {prop} | :: Changhsingium |
changing of the guard {n} (ceremony in which soldiers change shifts) | :: Wachablösung {f} |
changing room {n} (room in gym etc.) | :: Ankleideraum {m}, Umkleideraum {m}, Umkleidekabine {f} |
changing room {n} (room in shop) | :: Anprobe {f}, Umkleidekabine {f}, Kabine {f} |
changing table {n} (Small raised platform.) | :: Wickeltisch {m} |
Chang Jiang {prop} (Yangtze) SEE: Yangtze | :: |
channel {n} (narrow body of water between two land masses) | :: Kanal {m}, Straße {f}, Meeresstraße {f} |
channel {n} (groove, as in a fluted column) | :: Kannelierung {f} |
channel {n} (broadcasting: specific radio frequency or band of frequencies) | :: Kanal {m} |
channel {n} (broadcasting: specific radio frequency or band of frequencies used for transmitting television) | :: Kanal {m} |
channel {v} (direct the flow) | :: lenken, leiten, kanalisieren |
channel {v} (assume personality of other person) | :: nachmachen, nachahmen, nacheifern |
channel hop {v} (zap) SEE: zap | :: |
Channel Islands {prop} (group of islands in the English Channel) | :: Kanalinseln {f-p} |
channelize {v} (To form a channel) | :: kanalisieren |
channelize {v} (To transmit through a channel) | :: kanalisieren |
channel surf {v} (zap) SEE: zap | :: |
Channel Tunnel {prop} (man-made tunnel) | :: Eurotunnel {m} |
chanoyu {n} (tea ceremony) SEE: tea ceremony | :: |
chanson {n} (French song) | :: Chanson {n} |
chansonnier {n} (singer of chansons) | :: Chansonnier {m} |
chanter {n} (the pipe of a bagpipe) | :: Melodiepfeife {f} |
chanterelle {n} (Cantharellus cibarius) | :: Pfifferling {m}, Eierschwammerl {n} |
chaos {n} (state of disorder) | :: Unordnung {f}, Chaos {n} |
chaos theory {n} (chaos theory) | :: Chaosforschung {f}, Chaostheorie {f} |
chaotic {adj} (filled with chaos) | :: chaotisch |
chaotic {adj} (extremely disorganized or in disarray) | :: chaotisch |
chaotically {adv} (In a chaotic manner) | :: chaotisch |
chap {n} (man or fellow) | :: Kerl {m}, Typ {m} |
chapel {n} (place of worship) | :: Kapelle {f} |
chaperon {v} (to accompany, to escort) | :: begleiten, eskortieren |
chaperon {v} (to mother) | :: bemuttern |
chaperon {n} (an adult who accompanies unmarried men or women) SEE: chaperone | :: |
chaperone {n} (older person who accompanies younger people to ensure good behaviour) | :: Anstandsdame {f}, Anstandswauwau |
chapka {n} (type of hat) | :: Tschapka {f} |
chaplain {n} (member of a religious body) | :: Kaplan {m}, Kaplanin {f}, Seelsorger {m}, Seelsorgerin {f}, Gefängnisseelsorger {m} [prison], Gefängnisseelsorgerin {f} [prison], Krankenhausseelsorger {m} [hospital], Krankenhausseelsorgerin {f} [hospital] |
Chapman's antshrike {n} (bird) | :: Fahlflanken-Ameisenwürger {m} |
chapter {n} (section in a book) | :: Kapitel {n}, Abschnitt {m} |
chapter {n} (an administrative division of an organization) | :: Verband {m}, Ortsverband {m}, Sektion {f} |
chapter house {n} (church building used as a meeting place) | :: Kapitelsaal {m} |
char {v} (to burn something to charcoal) | :: ankohlen, verkohlen |
char {v} (to burn slightly) | :: ansengen, versengen |
char {n} (a charred substance) | :: Kohle {f} |
char {n} (fish) | :: Saibling {m} |
char {n} (cleaning woman) | :: Putzfrau {f} |
character {n} (being in a story) | :: Figur {f}, Person {f} |
character {n} (distinguishing feature) | :: Charakter {m} |
character {n} (moral strength) | :: Charakter {m} |
character {n} (notable or eccentric person) | :: Original {n} |
character {n} (symbol for a sound or a word) | :: Buchstabe {m}, Zeichen {n}, Schriftzeichen {n} |
character {n} ((computing) basic element in a text string) | :: Character, Zeichen {n} |
character-based {adj} (using entities called objects) | :: textbasiert |
character encoding {n} (well-defined correspondence between text characters and numeric values) | :: Zeichenkodierung {f} |
characteriological {adj} (of or relating to characteriology) | :: charakteriologisch |
characteristic {adj} (being a distinguishing feature of a person or thing) | :: charakteristisch, bezeichnend, kennzeichnend, typisch |
characteristic {n} (distinguishing feature) | :: Merkmal {n}, Eigenschaft {f}, Charakteristik {f}, Eigenart {f}; in grammar, of words: Charakterbuchstabe |
characteristic {n} (integer part of a logarithm) | :: Kennwert {n}, Kenngröße {f}, Charakteristik {f} |
characteristic {n} (distinguishing features of a navigational light) | :: Merkmal {n}, Eigenschaft {f}, Charakteristik {f}, Eigenart {f} |
characteristic polynomial {n} (linear algebra) | :: charakteristiches Polynom {n} |
characterization {n} (act or process of characterizing) | :: Charakterisierung {f} |
characterize {v} (to depict someone or something a particular way) | :: charakterisieren |
characterize {v} (to determine the characteristics of) | :: charakterisieren |
characterless {adj} (having no distinguishing character or quality) | :: charakterlos |
characterlessness {n} (state or condition of being characterless; lack of character) | :: Charakterlosigkeit {f} |
character set {n} (set of characters in a character encoding) | :: Zeichensatz |
charade {n} (riddle) | :: Scharade {f}, Silbenrätsel {n}, Versrätsel {n} |
charade {n} (acted form of the earlier riddles) | :: Scharade {f}, pantomimisches Rätsel {n} |
charade {n} (absurd deception) | :: Scharade {f}, Farce {f}, Affentheater {n}, Affenzirkus {m}, unwürdiges Schauspiel {n} |
charade {n} (party game) SEE: charades | :: |
charades {n} (game) | :: Scharade {f}, pantomimisches Ratespiel {n} |
charbonnier {n} (charbonnier, Tricholoma portentosum) | :: Schwarzfaseriger Ritterling {m}, Rußkopf {m} |
charcoal {n} (substance) | :: Holzkohle {f} |
charcoal {n} (stick used for drawing) | :: Kohle {f} |
charcoal {adj} (colour) | :: Holzkohle {f} |
charcoal drawing {n} (charcoal drawing) SEE: charcoal | :: |
charcuterie {n} (cured meat, ready to be eaten) | :: feine Fleisch- und Wurstwaren, Wurstdelikatessen, verzehrfertige Fleisch- und Wurstwaren, Charcuterie {f} [Switzerland] |
chard {n} (Beta vulgaris subsp. cicla) | :: Mangold {m} |
Chardonnay {n} (wine) | :: Chardonnay {m} |
chargé d'affaires {n} (diplomat) | :: Geschäftsträger {m}, Geschäftsträgerin {f} |
charge {n} (amount of money levied for a service) | :: Entgelt {n} |
charge {n} (electric charge) | :: Ladung {f} |
charge {n} (load or burden) | :: Last {f} |
charge {n} (basketball: offensive foul) | :: Rempeln {n} |
charge {v} (to place a burden upon, to assign a duty) | :: beauftragen, belasten, verpflichten, zuweisen |
charge {v} (to assign a duty to) | :: beauftragen, verpflichten, zuweisen, anweisen |
charge {v} (to formally accuse of a crime) | :: anklagen, beschuldigen |
charge {v} (to demand payment) | :: berechnen, in Rechnung stellen |
charge {v} (to assign a debit to an account) | :: buchen |
charge {v} (to pay on account) | :: belasten |
charge {v} (to load equipment with material required for its use) | :: laden, beladen, füllen, befüllen |
charge {v} (to cause to take on an electric charge) | :: aufladen |
charge {v} (to add energy to) | :: laden, aufladen |
charge {v} (of a battery or device: to gain energy) | :: laden, aufladen |
charge {v} (to move forward forcefully) | :: stürmen, vorwärtsstürmen, vorwärts pressen |
charge {v} (military: to attack by moving forward quickly) | :: bestürmen, vorstürmen |
chargecard {n} (credit card) SEE: credit card | :: |
charger {n} (a device that charges or recharges) | :: Ladegerät {n} |
charging station {n} | :: Stromtankstelle {f} |
charging the mound {v} (baseball maneuver) | :: Sturm auf den Hügel |
chariot {n} (vehicle used in warfare) | :: Streitwagen {m} |
chariot {n} (carriage used for ceremonial or pleasure purposes) | :: Triumphwagen {m} |
charisma {n} (personal charm or magnetism) | :: Ausstrahlung {f}, Charisma {n} |
charismatic {adj} (of, related to, or having charisma) | :: charismatisch |
charismatic {adj} (of, related to, or being a member of a form of Christianity) | :: charismatisch |
charismatic {n} (member of the Charismatic Movement) | :: Charismatiker {m}, Charismatikerin {f} |
charitable {adj} (kind, generous) | :: wohltätig, großzügig |
charitable organization {n} (organization) | :: [in Germany] Freie Wohlfahrtspflege {f}, FW {f} |
charity {n} (Christian love) | :: Nächstenliebe {f} |
charity {n} (attitude) | :: Nächstenliebe {f} |
charity {n} (providing of goods or money) | :: Wohltätigkeit {f} |
charity {n} (organization) | :: Wohltätigkeitsorganisation {f} |
charity stamp {n} (type of postage stamp) SEE: semi-postal stamp | :: |
charivari {n} (cacaphonous noise, hubbub) SEE: cacophony | :: |
charlady {n} (woman who cleans houses and offices) SEE: charwoman | :: |
charlatan {n} (malicious trickster) | :: Scharlatan {m} |
charlatanism {n} (charlatanry) SEE: charlatanry | :: |
charlatanry {n} (state of being a charlatan) | :: Scharlatanerie {f} |
charlatanry {n} (act of a charlatan) | :: Scharlatanerie {f} |
Charlemagne {prop} (king of the Franks) | :: Karl der Große {m} |
Charleroi {prop} (city) | :: Charleroi |
Charles {prop} (given name) | :: Karl |
Charles's law {prop} (physical law stating the density of an ideal gas is inversely proportional to its temperature at constant pressure) | :: erste Gesetz von Gay-Lussac {n}, Gay-Lussacsches Gesetz {n}, Gesetz von Charles {n}, Charlessches Gesetz {n} |
Charles' Wain {prop} (bright circumpolar asterism of the northern sky) SEE: Big Dipper | :: |
charlock {n} (Brassica kaber) | :: Ackersenf {m}, Acker-Senf {m} |
Charlotte {prop} (female given name) | :: Charlotte |
charm {n} (something with magic power) | :: Zauber {m} |
charm {n} (quality of inspiring delight or admiration) | :: Charme {m} |
charming {adj} (pleasant, charismatic) | :: charmant |
Charon {prop} (a moon of Pluto) | :: Charon {m} |
chart {n} (map) SEE: map | :: |
chart {n} (graph) SEE: graph | :: |
chart {n} (table) SEE: table | :: |
chart {n} (navigator's map) | :: Karte {f} |
chart {n} (non-narrative presentation of data) | :: Diagramm {n}, Schaubild {n} |
chart {n} (ranked listing of competitors, as of recorded music) | :: Hitliste {f}, Chart {m} {n} |
chart {v} (draw a chart or map) | :: zeichnen |
chart {v} (draw or figure out a route or plan) | :: zeichnen |
chart {n} (diagram) SEE: diagram | :: |
charter {n} (document issued by some authority, creating a public or private institution, and defining its purposes and privileges) | :: Charta {f} |
charter {n} (document conferring rights and privileges on a person, corporation etc) | :: Charta {f} |
charter member {n} (original member of an organization) SEE: founding member | :: |
Chartism {prop} (a movement for political and social reform in the United Kingdom during the mid-19th century) | :: Chartismus {m} |
charwoman {n} (cleaning lady) | :: Putzfrau {f} |
chary {adj} (not disposed to give freely) SEE: frugal | :: |
chary {adj} (excessively particular or fussy about details) SEE: fastidious | :: |
Charybdis {prop} (Greek mythological monster) | :: Charybdis {f} |
chase {n} (hunt) SEE: hunt | :: |
chase {v} (to hunt) SEE: hunt | :: |
chase {n} (action of the verb "to chase") | :: Verfolgung {f}, Jagd {f} |
chase {n} (country estate) | :: Jagdgebiet {n}, Jagdgrund {m} |
chase {v} (to pursue, to follow at speed) | :: jagen, verfolgen |
chaser {n} (a person or thing (ship, plane, car, etc.) who chases) | :: Jäger {m}, Jägerin {f}, Verfolger {m}, Verfolgerin {f} |
chaser {n} (a mild drink consumed immediately after another drink of hard liquor) | :: [informal] was zum Nachspülen, was zum Runterspülen {n}; [formal, non-idiomatic] Begleitgetränk {n} |
chaser {n} (someone that follows logs out of the forest) | :: Verfolger {m} |
chaser {n} (someone who decorates metal by engraving or embossing) | :: Gravierer {m}, Graviererin {f} |
chaser {n} (a tool used for cutting the threads of screws) | :: Gewindeschneider {m} |
chasm {n} (gap) | :: Abgrund {m}, Kluft {f}, Spalte {f} |
chasm {n} (difference of opinion) | :: Kluft {f} |
chasma {n} (aurora) SEE: aurora | :: |
chasma {n} (long, narrow, steep-sided depression) | :: Chasma |
chassis {n} (base frame of motor vehicle) | :: Chassis {n}, Fahrgestell {n} |
chassis {n} (frame or housing containing electrical or mechanical equipment) | :: Gehäuse {n} |
chaste {adj} (modest) SEE: modest | :: |
chaste {adj} (abstaining from sexual intercourse) | :: keusch |
chaste {adj} (celibate) SEE: celibate | :: |
chaste {adj} (innocent) SEE: innocent | :: |
chaste {adj} (austere) SEE: austere | :: |
chasten {v} (discipline) SEE: discipline | :: |
chasten {v} (purify) SEE: purify | :: |
chastener {n} (one who chastens) SEE: punisher | :: |
chaste tree {n} (shrub) | :: Mönchspfeffer {m}, Keuschbaum {m} |
chastisement {n} (The act of chastising) | :: Strafe {f} |
chastity {n} (abstaining from sexual activity) | :: Keuschheit {f} |
chastity belt {n} (belt-like garment) | :: Keuschheitsgürtel {m} |
chastushka {n} (Russian or Ukrainian folk poem) | :: Tschastuschka {f} |
chasuble {n} (liturgical vestment) | :: Kasel {f} |
chat {v} (be engaged in informal conversation) | :: [formal] sich unterhalten, [informal] plaudern, [dialectal] schwatzen, klönen |
chat {v} (talk more than a few words) | :: sich unterhalten, plaudern, schwatzen, klönen |
chat {v} (exchange messages in real time) | :: chatten |
chat {n} (informal conversation) | :: Schwatz {m}, Geplauder {n} |
chat {n} (conversation to stop an argument or settle situations) | :: Gespräch {n} |
chat {n} (exchange of text or voice messages in real time) | :: Chat {m} |
chat {n} (bird in the subfamily Saxicolini) | :: Schmätzer {f} |
chatbot {n} | :: Chatbot {m} |
chateaubriand {n} (steak cut from a beef tenderloin) | :: doppeltes Rindlendenstück {n}, Ochsenfilet {n}, Chateaubriand {n} |
chatelaine {n} (chain or clasp worn at the waist by women) | :: Chatelaine {f} |
chattel {n} (tangible, movable property) | :: Habe {f}, bewegliches Gut {n} |
chattel paper {n} (document showing both monetary obligation and security interest) | :: Verkehrspapier {n} |
chatter {n} (talk, especially meaningless or unimportant talk) | :: Geplapper {n}, Gequatsche {n}, Geschnatter {n}, Gequake {n}, Geschwätz {n}, Gequassel {n} |
chatter {v} (talk idly) | :: plaudern, schwatzen |
chatterbox {n} (one who chats or talks to excess) | :: Dampfplauderer {m}, Plaudertasche {f}, Quasselstrippe {f}, Schwätzer {m}, Schwätzerin {f} |
Chattian {prop} (a subdivision of the Oligocene epoch) | :: Chattium |
chatty {adj} (chatting a lot or fond of chatting) | :: geschwätzig, gesprächig |
chat up {v} (talk in a charming manner) | :: anquatschen |
chat up {v} (attempt to establish a sexual relationship) | :: anbaggern |
chauffeur {n} (a person employed to drive a motor car) | :: Chauffeur {m}, Chauffeurin {f}, Berufschauffeur {m}, Berufschauffeurin {f}, [Swiss German] Chauffeuse {f}, Schofför {m}, Schofförin {f} |
chauffeur {v} (intransitive: to be, or act as a chauffeur) | :: chauffieren |
chauffeur {v} (transitive: to transport someone in a motor car) | :: chauffieren, herumfahren [colloquial] |
chauvinism {n} (excessive patriotism) | :: Chauvinismus {m}, Hurrapatriotismus {m}, Hurra-Patriotismus {m} |
chauvinism {n} (unwarranted bias) | :: Chauvinismus {m} |
chauvinist {adj} (pertaining to chauvinism) | :: chauvinistisch |
chauvinist {n} (chauvinist person) | :: Chauvinist {m}, Chauvinistin {f} |
chav {n} (relating to a youth from a working class background, aggressive with poor education) | :: Asi {m} |
chavender {n} (chub) SEE: chub | :: |
chavvy {adj} (chavvy) | :: muchelig |
chayote {n} (plant) | :: Stachelgurke {f} |
chayote {n} (fruit) | :: Chayote {f}, Stachelgurke {f} |
cheap {adj} (low and/or reduced in price) | :: billig, preiswert, preisgünstig |
cheap {adj} (of poor quality) | :: billig |
cheap {adj} (frugal, stingy) | :: geizig |
cheaply {adv} (in a cheap manner) | :: billig |
cheapskate {n} | :: Geizkragen {m} |
cheat {v} (violate rules to gain advantage) | :: schwindeln, schummeln, überlisten |
cheat {v} (being unfaithful) | :: die Ehe brechen, betrügen, fremdgehen |
cheat {v} (manage to avoid something) | :: austricksen |
cheat {n} (unfair advantage in a computer game) | :: Cheat |
cheater {n} (cheat) SEE: cheat | :: |
cheat sheet {n} (sheet of paper used to assist on a test) | :: Spickzettel {m}, Schummelzettel {m} |
Cheboksary {prop} (city) | :: Tscheboksary {n} |
Chechen {n} (A member of the Chechen people) | :: Tschetschene {m}, Tschetschenin {f} |
Chechen {prop} (language) | :: Tschetschenisch {n} |
Chechen {adj} (of or relating to the Chechen people) | :: tschetschenisch |
Chechens {prop} (ethnic group) | :: Tschetschenen {m-p} |
Chechnya {prop} (republic of Russia) | :: Tschetschenien |
check {v} (to clash or interfere) SEE: clash | :: |
check {n} (chess: when the king is directly threatened by an enemy piece) | :: Schach {n} |
check {n} (inspection or examination) | :: Kontrolle {f}, Untersuchung {f}, Überwachung {f} |
check {n} (control, limit or stop) | :: Kontrolle {f}, Untersuchung {f}, Überwachung {f} |
check {n} (mark like a v or sometimes x used as an indicator) | :: Marke {f}, Markierung {f} |
check {n} (bill, particularly at a restaurant) | :: Rechnung {f} |
check {v} (to inspect, examine) | :: überprüfen, checken |
check {v} (to verify the accuracy of a text or translation) | :: gegenlesen |
check {v} (to mark with a checkmark) | :: abhaken, anhaken, ankreuzen, abchecken, (accept, sign off on) abzeichnen |
check {v} (to control, limit, or halt) | :: kontrollieren |
check {v} (to verify or compare with a source of information) | :: abgleichen, überprüfen |
check {v} (poker: to remain in the hand without betting) | :: checken, schieben |
check {n} (pattern) | :: Karo {n} |
check {n} (bank order) SEE: cheque | :: |
check {v} (to chide, rebuke, or reprove) SEE: chide | :: |
checkbook {n} (chequebook) SEE: chequebook | :: |
checkbox {n} (A place on a form that can be checked or not) | :: Kontrollkästchen {n} |
checkbox {n} ((graphical user interface): a feature on a webpage that can be marked or not) | :: Kontrollbox {f} |
checked exception {n} (an exception that has to be declared in the signature of the method that may raise it) | :: überprüfte Ausnahme {f} |
checkered {adj} (divided into squares) | :: kariert, schachbrettartig |
checkered {adj} (changeable) | :: wechselvoll |
checkers {n} (draughts) SEE: draughts | :: |
check in {v} (to record one's arrival) | :: einchecken |
check-in {n} (act of checking in) | :: Check-in {m}, Einchecken {n}, Check-in {m} {n} |
checking account {n} (current account) SEE: current account | :: |
checklist {n} (list of things to be verified) | :: Checkliste {f}, Kontrollliste {f}, Prüfliste {f} |
checkmate {interj} (said when making the conclusive move in chess) | :: schachmatt, schach und matt |
checkmate {n} (conclusive victory in a game of chess) | :: Schachmatt {n} |
checkmate {n} (losing situation with no escape) | :: Schachmatt {n}, Niederlage {f} |
check out {v} (to pay when leaving) | :: bezahlend verlassen, auschecken |
check out {v} (to withdraw (an item) from a library etc., and have the withdrawal recorded) | :: sich abmelden |
check out {v} (to examine, inspect, look at closely) | :: überprüfen |
check out {v} (to leave in a hurry) | :: in Eile verlassen |
checkout {n} (supermarket checkout position) | :: Kasse {f} |
checkout counter {n} (cash desk) SEE: cash desk | :: |
checkout desk {n} (cash desk) SEE: cash desk | :: |
checkout divider {n} (plastic bar to separate groceries) | :: Warentrenner {m} |
checkpoint {n} (point along a road or on a frontier) | :: Kontrollstelle {f}, Kontrollpunkt {m}, Grenzübergang {m} |
checks and balances {n} (system for balancing the powers between branches of government) | :: gegenseitige Kontrolle {f}, Gewaltenteilung {f}, Gewaltentrennung {f} [Switzerland, Austria] |
checksum {n} (number serving to detect error) | :: Prüfsumme {f} |
check up {v} (to verify through examination) | :: überprüfen, nachsehen, nachschauen |
check up {v} | :: überprüfen |
checkup {n} (physical checkup) | :: ärztliche Untersuchung {f}, Check-up {m} {f} |
checkup {n} (routine inspection) | :: Durchsicht {f}, Kontrolluntersuchung {f}, Überprüfung {f} |
cheddar {n} (cheese) | :: Cheddar {m} |
Cheddar {prop} (A village in Somerset, England) | :: Cheddar |
Cheddar {prop} (Cheddar cheese) SEE: Cheddar cheese | :: |
Cheddar cheese {n} (cheese) | :: Cheddar {m}, Cheddarkäse {m} |
cheder {n} (school) | :: Cheder {m}, Chederschule {f} |
cheek {n} (part of face) | :: Backe {f}, [formal] Wange {f} |
cheek {n} (colloquial: buttock) | :: Backe {f} |
cheek {n} (colloquial: impudence) | :: Stirn {f} |
cheek {n} (nautical: a piece of wood cut out fork-shaped in which the brake is fastened) | :: Mick {f} {m}, Pumpenmick {f} {m} |
cheekbone {n} (bone) | :: Jochbein {n}, Wangenknochen {m} |
cheek pouch {n} (pouch in the cheek) | :: Backentasche {f} |
cheeky {adj} (impudent; impertinent) | :: frech |
cheer {v} (to make cheerful) | :: aufheitern, erfreuen, aufmuntern |
cheer {v} (To shout a cheer or cheers) | :: laut rufen und klatschen, jubeln, aufmuntern, aufheitern, applaudieren |
cheerful {adj} (happy) | :: fröhlich, vergnügt |
cheerful {adj} (bright) | :: freundlich |
cheerio {interj} (goodbye, toodeloo, see also: bye) | :: tschüss |
cheerio {interj} (hello, see also: hi) | :: hallo |
cheerleader {n} (person (usually female) who encourages applause) | :: Cheerleader {m}, Cheerleaderin {f} |
cheerleading {n} (physical activity) | :: Cheerleading {n} |
cheers {interj} (toast when drinking) | :: prost, zum Wohl |
cheers {interj} (informal: goodbye) | :: tschüss |
cheers {interj} (informal: thank you) | :: danke |
cheer up {v} (to become happy) | :: bessere Laune bekommen, aufheitern [transitive], aufmuntern [transitive] |
cheer up {v} (to make someone happy) | :: aufmuntern, ermuntern, ermutigen, erheitern |
cheer up {interj} (an encouragement) | :: Kopf hoch! |
cheese {n} (dairy product) | :: Käse {m} |
cheese {n} (countable: any particular variety of cheese) | :: Käse {m} |
cheeseburger {n} (hamburger with cheese) | :: Cheeseburger {m} |
cheesecake {n} (dessert food) | :: Käsekuchen {m}, Quarkkuchen {m}, Käsesahnetorte {f}, [Austria] Topfentorte {f} |
cheesecloth {n} (loosely woven cotton gauze) | :: Käsetuch {n} |
cheese grater {n} (kitchen implement used for grating food products such as cheese) | :: Käsereibe {f} |
cheese knife {n} (knife for cutting cheese) | :: Käsemesser {n} |
cheesemaker {n} (person skilled in making cheese) | :: Käsemacher {m}, Käser {m}, Käsemacherin {f}, Kaser {m} [regional, esp. Austrian], Kaserin {f} |
cheesemaking {n} (production or making of cheese) | :: Käseherstellung {f}, Herstellung von Käse {f}, Käserei {f} |
cheese mite {n} (category of mite) | :: Käsemilbe {f} |
cheesemonger {n} (someone who sells cheese) | :: Käsehändler {m}, Käsehändlerin {f} |
cheese slicer {n} (instrument for slicing cheese) | :: Käsehobel {m} |
cheesy {adj} (of cheese) | :: käsig, Käse- |
cheesy {adj} (overdramatic, clichéd) | :: kitschig, schnulzig [music], voller Klischees [movie] |
cheesy {adj} (cheap) | :: billig |
cheesy {adj} (smile or grin) | :: aufgesetzt, gekünstelt, künstlich |
cheetah {n} (Acinonyx jubatus) | :: Gepard {m} |
chef {n} (head cook of an establishment such as a restaurant) | :: Chefkoch {m}, Chefköchin {f}, Küchenchef {m}, Küchenchefin {f} |
chef's knife {n} (kitchen utensil) | :: Kochmesser {n} |
Chekist {n} (agent of the Cheka) | :: Tschekist {m}, Tschekistin {f} |
Chelyabinsk {prop} (city) | :: Tscheljabinsk {n} |
chem. {n} (chemistry) | :: Chem. |
chemical {adj} (relating to chemistry) | :: chemisch |
chemical {n} (any specific element or chemical compound) | :: Chemikalie {f} |
chemical {n} (an artificial chemical compound) | :: Chemikalie {f} |
chemical {n} (an addictive drug) | :: Chemikalie {f} |
chemical biology {n} (study that embraces both chemistry and biology) | :: chemische Biologie {f} |
chemical bond {n} (any of binding forces) | :: chemische Bindung {f} |
chemical compound {n} (in chemistry: substance formed by the union of two or more chemical elements) | :: chemische Verbindung |
chemical element {n} (any one of the simplest chemical substances that cannot be decomposed in a chemical reaction) | :: chemisches Element {n} |
chemical engineering {n} (branch of engineering that deals with the process plants) | :: Chemieingenieurwesen {n} |
chemical equation {n} (symbolic representation of a chemical reaction) | :: Reaktionsgleichung {f} |
chemical formula {n} (alternative name for molecular formula) | :: chemische Formel {f} |
chemical oceanography {n} (study of the chemistry of the oceans) | :: Meereschemie {f} |
chemical reaction {n} (process in which chemical substances are changed into others) | :: chemische Reaktion {f} |
chemicals {n} (chemical industry) | :: chemische Industrie {f} |
chemical symbol {n} | :: Elementsymbol {n} |
chemical weapon {n} (noxious substance in a delivery system) | :: chemische Waffe {f} |
cheminformatics {n} (application of information technology to chemistry) | :: Chemoinformatik {f} |
chemist {n} (person working in chemistry) | :: Chemiker {m}, Chemikerin {f} |
chemist {n} (pharmacy) SEE: pharmacy | :: |
chemist {n} (pharmacist) SEE: pharmacist | :: |
chemistry {n} (branch of natural science) | :: Chemie {f} |
chemistry {n} (application of chemical theory and method to a particular substance) | :: Chemie {f} |
chemistry {n} (mutual attraction between two people) | :: Chemie {f} |
chemistry {n} (as modifier: relating to or using chemistry) | :: Chemie {f} |
chemist's {n} (pharmacy) SEE: pharmacy | :: |
Chemnitz {prop} (city in Saxony) | :: Chemnitz {n} |
chemo- {prefix} (relating to or using chemicals or chemistry) | :: chemo- |
chemometrics {n} (use of mathematical statistics in the design of experiments) | :: Chemometrik {f} |
chemosynthesis {n} (production of carbohydrates and other compounds from simple compounds) | :: Chemosynthese {f} |
chemotherapeutic {adj} (of or having to do with chemotherapy) | :: chemotherapeutisch |
chemotherapeutic {n} (chemical agent) | :: Chemotherapeutikum {n} |
chemotherapy {n} (therapeutic chemical treatment) | :: Chemotherapie {f} |
chempedak {n} (fruit) | :: Cempedak {m} |
chengyu {n} (certain kind of Chinese set phrase) | :: Chengyu {n} |
Chennai {prop} (state capital of Tamil Nadu, India) | :: Chennai |
cheongsam {n} (qipao) SEE: qipao | :: |
Cheops {prop} (pharaoh) | :: Cheops |
cheque {n} (a note promising to pay money to a named person or entity) | :: Scheck {m} |
chequebook {n} (folder containing cheques) | :: Scheckbuch {n}, Scheckheft {n} |
chequered flag {n} (flag) | :: karierte Flagge {f} |
chequy {adj} (heraldry; chequered) | :: geschacht |
cherimoya {n} (tree) | :: Cherimoya {f} |
cherish {v} (to treat with affection, nurture with care) | :: hegen |
cherish {v} (to have a deep appreciation of) | :: wertschätzen |
cherish a snake in one's bosom {v} (nourish a viper in one's bosom) SEE: nourish a viper in one's bosom | :: |
Cherkessk {prop} (city in Russia) | :: Tscherkessk {n} |
Chernivtsi {prop} (city) | :: Czernowitz {n}, Tschernowitz {n} |
Chernobyl {n} (city in Ukraine) | :: Tschernobyl {n}, Tschornobyl {n} |
Chernovtsy {prop} (Chernivtsi) SEE: Chernivtsi | :: |
chernozem {n} (black-coloured soil containing a high percentage of humus) | :: Schwarzerde {f}, Tschernosem {n} |
Cherokee {prop} (indigenous North American people) | :: Tscherokesen {m-p} |
Cherokee {prop} (language) | :: Tscherokesisch {n}, Cherokee {n} |
Cherokee {n} (individual member of this people) | :: Tscherokese {m} |
cherry {n} (fruit) | :: Kirsche {f} |
cherry {n} (tree) | :: Kirschbaum {m}, Kirschenbaum {m} |
cherry {n} (wood) | :: Kirschenholz {m} |
cherry birch {n} (Betula lenta) | :: Zucker-Birke {f} |
cherry blossom {n} (blossom of the cherry tree) | :: Kirschblüte {f} |
cherry brandy {n} (liqueur) | :: Cherrybrandy {m}, Cherry-Brandy {m} |
cherry pepper {n} (pimento) SEE: pimento | :: |
cherry-pick {v} (to select only the best from a range of options) | :: sich die Rosinen herauspicken |
cherry picker {n} (boom lift for lifting people) | :: Hubarbeitsbühne {f}, Arbeitsbühne {f}, Hebebühne {f} |
cherry picker {n} (one who picks the best for themselves) | :: Rosinenpicker {m} |
cherry picking {n} (selection of desirable items to obtain an advantage) | :: Rosinenpickerei {f}, Rosinenpicken {n} |
cherry pie {n} (flowering plant) SEE: heliotrope | :: |
cherry pit {n} (stone of a cherry) | :: Kirschkern {m} |
cherry plum {n} (the fruit) | :: Kirschpflaume {f} |
cherry red {adj} (Of a red color) | :: kirschrot |
cherry tree {n} (tree of subgenus Cerasus) | :: Kirschbaum {m} |
chert {n} (mineral) | :: Hornstein, Feuerstein |
cherub {n} ((biblical) winged creature attending on God) | :: Cherub {m}, Kerub {m} |
Cherusci {n} (Germanic tribe) | :: Cherusker {m-p} |
chervil {n} (spice) | :: Kerbel {m} |
chervonets {n} (former Russian currency, usually ten roubles) | :: Tscherwonez {m} |
Cheshire cat {prop} (fictional grinning cat) | :: Cheshire-Katze {f}, Grinsekatze {f}, Edamer-Katze {f} |
Cheshire cheese {n} (type of cheese) | :: Chesterkäse {m}, Chester-Käse {m}, Chester {m}, Cheshire {m} |
chess {n} (two-player board game) | :: Schach {n}, Schachspiel {n} |
chessboard {n} (square board used in the game of chess) | :: Schachbrett {n} |
chess clock {n} (clock system used in chess games) | :: Schachuhr {f} |
chessman {n} (chess piece) SEE: chess piece | :: |
chess piece {n} (any of the 16 white and 16 black pieces used in playing the game of chess) | :: Schachfigur {f}, Figur {f} |
chesspiece {n} (chessman) SEE: chess piece | :: |
chess player {n} (a person who plays chess) | :: Schachspieler {m}, Schachspielerin {f} |
chest {n} (strong box) | :: Truhe {f}, Koffer |
chest {n} (treasury) | :: Kasse {f} |
chest {n} (chest of drawers) | :: Kommode {f} |
chest {n} (thorax) | :: Brust {f}, Brustkorb {m}, Thorax {m} |
chest {n} (coffin) SEE: coffin | :: |
Chester {prop} (city in England) | :: Chester |
chest freezer {n} | :: Tiefkühltruhe {f} |
chest hair {n} (the androgenic hair of the man's anterior thorax) | :: Brusthaar {n} |
chestnut {n} (nut of the chestnut tree) | :: Kastanie {f}, Esskastanie {f} |
chestnut {n} (reddish-brown colour) | :: Kastanienbraun {n} |
chestnut {n} (reddish-brown horse) | :: Fuchs {m} |
chestnut {n} (wood of a chestnut tree) | :: Kastanie {f} |
chestnut {adj} (of a deep reddish-brown colour) | :: kastanienbraun |
chestnut {n} (chestnut tree) SEE: chestnut tree | :: |
chestnut-backed antshrike {n} (Thamnophilus palliatus) | :: Dunkelmantel-Ameisenwürger {m} |
chestnut-bellied tit {n} (Sittiparus castaneoventris) | :: Taiwanbuntmeise {f} |
chestnut munia {n} (Lonchura atricapilla) | :: Schwarzkopfnonne {n} |
chestnut rail {n} (bird) | :: Mangroveralle {f} |
chestnut teal {n} (Anas castanea) | :: Kastanienente {f} |
chestnut tree {n} (tree that bears chestnuts) | :: Kastanienbaum {m}, Kastanie {f} |
chest of drawers {n} (furniture for the storage of clothes) | :: Kommode {f} |
chest press {n} (exercise) | :: Brustpresse {f} |
cheval de frise {n} (obstacle made of wood with spikes) | :: spanische Reiter {m}, friesische Reiter {m} [archaic] |
chevin {n} (chub) SEE: chub | :: |
chevon {n} (goatmeat) SEE: goatmeat | :: |
chevron {n} (heraldry: wide inverted V) | :: Sparren {m} |
chevron {n} (diacritical mark) SEE: háček | :: |
chevron {n} (guillemet) SEE: guillemet | :: |
chevrotain {n} (ruminant) | :: Hirschferkel {n}, Zwergböckchen {n} |
chevy {v} (to chase or hunt) SEE: chase | :: |
chevy {v} (to scurry) SEE: scurry | :: |
chew {v} (to crush food with teeth prior to swallowing) | :: kauen |
chewable {adj} (capable of being chewed) | :: kaubar |
chewing gum {n} (flavoured preparation for chewing) | :: Kaugummi {m} |
chewy {adj} (having a pliable or springy texture when chewed) | :: zäh |
Cheyenne {prop} (city in Wyoming) | :: Cheyenne |
chez {prep} (at/in the home of) | :: bei |
chi {n} (Greek letter) | :: Chi {n} |
chi {n} (the fundamental life-force or energy) | :: Qi {n}, Ch'i {n}, Ki {n} |
Chianti {n} (Tuscan red wine) | :: Chianti {m} |
chiaroscuro {n} (artistic technique using exaggerated light contrasts) | :: Chiaroscuro {n}, Helldunkelmalerei {f}, Clair-obscur {n} |
chia seed {n} (seed) | :: Chiasamen {p} |
chiasmus {n} ((rhetoric) an inversion of the relationship between the elements of phrases) | :: Chiasmus {m} |
chibouk {n} (Turkish tobacco pipe) | :: Tschibuk {m} |
chic {adj} (elegant, stylish, see also: elegant; stylish) | :: schick, chic |
chic {n} (good form, style) | :: Chic {m} |
Chicago {prop} (large US city) | :: Chicago {n}, [dated] Chikago {n} |
chicane {n} (a temporary barrier or serpentine curve) | :: Schikane {f} |
chicane {n} (chicanery) | :: Schikane {f} |
chicanery {n} (deception by use of trickery) | :: Täuschung {f} Schikane {f}, Täuschungsmanöver {n} |
chick {n} (young bird) | :: Küken {n}, Vogeljunges {n}, Jungvogel {m} |
chick {n} (young chicken) | :: Küken {n}, Biberl {n}, Kücken {n} [Austrian], Hinkel {n} [regional], Hühnchen {n}, Küchlein {n}, Küklein {n} |
chick {n} (young woman) | :: Schnecke {f}, Tussi {f} |
chickadee {n} (songbird) | :: Meise {f} |
Chickasaw {n} (member of the tribe) | :: Chickasaw |
Chickasaw {prop} (the language) | :: Chickasaw |
chicken {n} (bird) | :: Huhn {n}, Hähnchen {n}, Hühnchen {n}, Küchlein {n} |
chicken {n} (meat) | :: Huhn {n}, Hühnchen {n}, Hühnerfleisch {n}, Hähnchen {n} |
chicken {n} (coward) | :: Feigling {m} |
chicken coop {n} (small building for poultry) SEE: henhouse | :: |
chicken farmer {n} (farmer who keeps chickens) | :: Hühnerzüchter {m}, Hühnerzüchterin {f} |
chicken fillet {n} (piece of chicken's breast) | :: Hühnerbrustfilet {n} |
chickenhawk {n} (hawk species) | :: Eckschwanzsperber {m} |
chicken-hearted {adj} (lacking courage) | :: ängstlich, furchtsam |
chicken leg {n} (cooked chicken leg) | :: Hühnerbein {n} |
chicken-or-egg question {n} (a question to decide which of two interdependent things happened first) | :: Henne-Ei-Problem {n} |
chicken out {v} (shy away from a daring task) | :: kneifen, Schiss kriegen |
chicken pox {n} (childhood disease) | :: Windpocken {f-p} |
chicken run {n} (chicken run) | :: Hühnerhof {m}, Auslauf für Hühner {m}, Hühnerauslauf {m}, Hühnergehege {n}, Hühnerpferch {m} |
chicken scratch {n} (illegible handwriting) | :: Krähenfüße {m-p} [colloquial], Sauklaue {f} [colloquial] |
chicken soup {n} (soup with chicken as main ingredient) | :: Hühnersuppe {f} |
chickenyard {n} (chickenyard, chicken yard) | :: Hühnerhof {m}, Hühnerauslauf {m}, Auslauf für Hühner {m}, Hühnergehege {n}, Hühnerpferch {m} |
chickling vetch {n} (plant with edible seeds similar to peas) | :: Saat-Platterbse {f} |
chickpea {n} (seed) | :: Kichererbse {f} |
chickweed {n} (herb) | :: Vogelmiere {f} |
chick with a dick {n} (shemale) SEE: shemale | :: |
chicory {n} (common chicory (Cichorium intybus)) | :: Wegwarte {f} |
chicory {n} (coffee substitute) | :: Landkaffee {m}, Zichorienkaffee {m} |
chicory {n} (endive (Cichorium endivia)) SEE: endive | :: |
chide {v} (loudly admonish) | :: schelten |
chief {n} (leader of group, etc.) | :: Häuptling {m}, Oberhaupt {n} |
chief {n} (head of an organization) | :: Chef {m}, [slang] Boss {m} |
chief {n} (heraldic term) | :: Schildhaupt {n} |
chief {adj} (primary; principal) | :: hauptsächlich, primär |
chief executive officer {n} (highest-ranking corporate officer) | :: Vorstandvorsitzender {m}, Vorstandvorsitzende {f}, Hauptgeschäftsführer {m} |
chiefly {adv} (mainly or principally, almost entirely) | :: hauptsächlich |
chief of staff {n} (senior officer) | :: Stabschef {m}, Stabschefin {f} |
chief of staff {n} (head of political department) | :: Stabschef {m}, Stabschefin {f} |
chief of state {n} (the titular head of a nation) SEE: head of state | :: |
chieftain {n} (A leader of a clan or tribe) | :: Häuptling {m} |
Chiers {prop} (river) | :: Korn {f} |
chiffchaff {n} (Phylloscopus collybita) | :: Zilpzalp {m} |
chignon {n} (roll or twist of hair worn at the nape of the neck; a bun) | :: Dutt {m}, Haarknoten {m} |
Chihuahua {n} (breed of dog) | :: Chihuahua {m} |
Chișinău {prop} (capital city and a municipality of Moldova) | :: Kischinau {n}, Chișinău {n} |
chilblain {n} (inflammation) | :: Frostbeule {f} |
child {n} (a female or male child, a daughter or son) | :: Kind {n} |
child {n} (a minor) | :: Kind {n} |
child {v} (to give birth) SEE: give birth | :: |
child abuse {n} (mistreatment of a child) | :: Kindesmisshandlung {f} |
child benefit {n} (payment for each child) | :: Kindergeld {n} |
childbirth {n} (act of giving birth) | :: Entbindung {f}, Geburt {f}, Geburt eines Kindes {f}, Gebären {n}, Niederkunft {f}, Partus {m}, Parturitio {f} |
childcare {n} (supervising young children) | :: Kinderbetreuung {f} |
child-fucker {n} (contemptible person) SEE: motherfucker | :: |
child-fucker {n} (one who engages in sex with a child) SEE: pedophile | :: |
childhood {n} (state of being a child) | :: Kindheit {f}, Kindschaft {f} |
childhood {n} (time when one is a child) | :: Kindheit {f}, Kinderzeit {f} |
childhood {n} (early stages of development of something) | :: Kindheit {f}, Anfangszeit {f}, Frühzeit {f}, Jugend {f}, Kinderzeit {f} |
childhood friend {n} (friend known since childhood) | :: Kindheitsfreund {m}, Kindheitsfreundin {f} |
childish {adj} (suitable for a child) | :: kindgerecht |
childish {adj} (behaving immaturely) | :: kindisch |
childishness {n} (childishness) | :: Kinderei {f} |
child labor {n} (child labor) SEE: child labour | :: |
child labour {n} (work performed by children) | :: Kinderarbeit {f} |
child language {n} | :: Kindersprache {f} |
childless {adj} (not having any children) | :: kinderlos |
childlessness {n} (the state of being childless) | :: Kinderlosigkeit {f} |
childlike {adj} (innocent and trustful; credulous; artless) | :: kindlich |
childlike {adj} (of, like, or suitable for a child) | :: kindlich |
childminder {n} (person who looks after other people's children) | :: Babysitter {m}, Babysitterin {f}, Tagesmutter {f}, Tagesvater {m}, Kinderhüter {m}, Kinderhüterin {f} |
child molester {n} | :: Kinderschänder {m}, Kinderschänderin {f} |
child neglect {n} (form of child abuse) | :: Vernachlässigung von Kindern {f} |
child porn {n} (child pornography) SEE: child pornography | :: |
child pornography {n} (pornographic materials depicting minors) | :: Kinderpornografie |
child prodigy {n} (talented young person) | :: Wunderkind {n} |
children's home {n} (public institution for care of children, see also: orphanage) | :: Kinderheim {n} |
children's hospital {n} (hospital for children and adolescents) | :: Kinderkrankenhaus {n}, Kinderspital {n}, Kinderklinik {f} |
child safety seat {n} (a car safety restraint designed for infants and young children) | :: Kindersitz {m} |
childship {n} (childship) | :: Kindschaft {f} |
child soldier {n} (minor who is put to use for military purposes) | :: Kindersoldat {m} |
childspeak {n} | :: Kindersprache {f} |
child's play {n} (something particularly simple or easy) | :: Kinderspiel {n}, Spaziergang {m} |
chile {n} (chili) SEE: chili | :: |
Chile {prop} (country in South America) | :: Chile {n} |
Chilean {adj} (pertaining to Chile) | :: chilenisch |
Chilean {adj} (pertaining to a Chilean person or Chileans) | :: chilenisch |
Chilean {n} (person from Chile) | :: Chilene {m}, Chilenin {f} |
Chilean eagle {n} (the black-chested buzzard eagle, Geranoaetus melanoleucus) | :: Aguja, Blaubussard |
Chilean flamingo {n} (a species of flamingo, Phoenicopterus chilensis) | :: Chileflamingo {m} |
Chile saltpetre {n} | :: Chilesalpeter {m} |
chili {n} (spicy fresh or dried fruit of capsicum) | :: Chili {f} |
chili {n} (chili con carne) SEE: chili con carne | :: |
chiliagon {n} (1000-sided polygon) | :: Tausendeck {n} |
chiliastic {adj} (millenarian) | :: chiliastisch |
chili con carne {n} (dish) | :: Chili con Carne {n}, Chili {n} |
chili oil {n} (condiment) | :: Chiliöl {n} |
chili pepper {n} (fruit) | :: Chili {f}, Peperoni {f}, Peperoncino {m} {f} [Switzerland], Pfefferoni {f} [Austria] |
chili sauce {n} (hot sauce) SEE: hot sauce | :: |
chill {n} (sudden penetrating sense of cold) | :: Kälte {f}, Frost {m}, Kühle {f} |
chill {n} (sudden numbing fear or dread) | :: Schauer {m}, Kälteschauer {m} |
chill {adj} (moderately cold or chilly) | :: kühler, kühlen |
chill {v} (to lower the temperature of something; to cool) | :: abkühlen |
chill {v} (to become cold) | :: abkühlen |
chill {v} (to harden a metal surface by sudden cooling) | :: abkühlen, abschrecken |
chill {v} (to become hard by rapid cooling) | :: abkühlen, abschrecken |
chill {v} (to relax, lie back) | :: relaxen, chillen |
chilli {n} (chili) SEE: chili | :: |
chilling {adj} (causing mild fear) | :: gruselig, unheimlich, grauenerregend |
chill out {v} (relax or take time out) | :: [sich] entspannen |
chills {n} (medical symptom) | :: Schüttelfrost |
chilly {adj} (cold enough to cause discomfort) | :: kalt, kühl |
chilly {adj} (distant and cool; unfriendly) | :: frostig |
chime {n} (musical instrument) | :: Glocke {f} |
chime {v} (to make the sound of a chime) | :: läuten |
chime {v} (to agree, correspond) | :: übereinstimmen |
chimera {n} (flame-spewing monster, see also: Chimera) | :: Chimäre {f} |
chimera {n} (foolish thought, product of the imagination) | :: Schimäre {f} |
chimera {n} (organism with genetically distinct cells from two or more zygotes) | :: Chimäre {f} |
Chimera {prop} (mythical monster) | :: Chimäre {f} |
chimerical {adj} (of or pertaining to a chimera) | :: Chimären- |
chimerical {adj} (being a figment of the imagination) | :: chimärenhaft |
chimerical {adj} (inherently fantastic) | :: chimärisch, wunderhaft |
chimney {n} (vertical tube or hollow column; a flue) | :: Kamin {m}, Esse {f}, Schlot {m}, Schornstein {m} |
chimney {n} (glass flue surrounding the flame of an oil lamp) | :: Kamin {m} |
chimney {n} (UK: smokestack of a steam locomotive) | :: Schlot {m} |
chimney {n} (narrow cleft in a rock face) | :: Spalte {f}, Schlot {m} |
chimney sweep {n} (occupation) | :: Schornsteinfeger {m}, Kaminkehrer {m}, Schornsteinfegerin {f}, Kaminkehrerin {f} |
chimpanzee {n} (ape) | :: Schimpanse {m}, Schimpansin {f}, Schimpansenmännchen {n}, Schimpansen-Männchen {n}, Schimpansenweibchen {n}, Schimpansen-Weibchen {n} |
chin {n} (bottom of a face) | :: Kinn {n} |
Ch'in {prop} (Qin) SEE: Qin | :: |
China {prop} (country in east Asia) | :: China {n} |
chinaberry {n} (bead tree) SEE: bead tree | :: |
Chinaman {n} (a man who is Chinese, a Chinese man) | :: Chinese {m} |
China syndrome {n} (meltdown of a nuclear reactor) | :: China-Syndrom {n} |
Chinatown {n} (a Chinese district outside China) | :: Chinatown {f}, Chinesenstadt {f} |
chinchilla {n} (rodent) | :: Chinchilla {f} |
chinchilla {n} (fur) | :: Chinchilla {n} |
chine {n} (angle in the hull) | :: Kimm {f} |
Chinese {prop} (any language spoken in China, see also: Literary Chinese; Mandarin; Cantonese; Wu; Min Nan) | :: Chinesisch {n}, chinesische Sprache {n} |
Chinese {n} (the people of China) | :: die Chinesen {p} |
Chinese {n} (person born in China) | :: Chinese {m}, Chinesin {f}, Chinesen {m-p}, Chinesinnen {f-p} |
Chinese {adj} (relating to China) | :: chinesisch |
Chinese {prop} (Mandarin) SEE: Mandarin | :: |
Chinese cabbage {n} (bok choy) SEE: bok choy | :: |
Chinese cabbage {n} (napa cabbage) SEE: napa cabbage | :: |
Chinese character {n} (CJKV character) | :: chinesisches Zeichen {n}, Hanzi {n} |
Chinese checkers {n} (board game) | :: Halma {f} |
Chinese Crested Dog {n} (Chinese Crested Dog) | :: Chinesischer Schopfhund {m} |
Chinese desert cat {n} (Chinese mountain cat) SEE: Chinese mountain cat | :: |
Chinese dragon {n} (legendary creature common in several East Asian cultures) | :: Long, Lóng |
Chinese finger puzzle {n} (Chinese finger trap) SEE: Chinese finger trap | :: |
Chinese finger trap {n} (gag toy) | :: Fingerfalle {f} |
Chinese grapefruit {n} (pomelo) SEE: pomelo | :: |
Chinese handcuffs {n} (Chinese finger trap) SEE: Chinese finger trap | :: |
Chinese jump rope {n} (to jump over a rope repeatedly as a game or exercise) | :: Gummitwist, Gummihüpfen, Gummihopse, Gummihuppe |
Chinese lantern {n} (bladder cherry) SEE: bladder cherry | :: |
Chinese lantern {n} (paper lantern) | :: Lampion {m} |
Chinese mountain cat {n} (Felis bieti) | :: Graukatze {f} |
Chinese New Year {n} (Chinese New Year) | :: chinesisches Neujahrsfest |
Chinese numeral {n} (numerals originated in China) | :: chinesische Ziffer {f} |
Chinese parsley {n} (coriander) SEE: coriander | :: |
Chinese red {adj} (vermilion) SEE: vermilion | :: |
Chinese river dolphin {n} (baiji) SEE: baiji | :: |
Chinese studies {n} (study of China) | :: Sinologie {f}, Chinakunde {f}, Chinastudien {n-p}, Chinawissenschaften {f-p} |
Chinese thumb cuff {n} (Chinese finger trap) SEE: Chinese finger trap | :: |
Chinese whispers {n} (game) | :: Stille Post {f} (silent post), Flüsterpost {f} (whisper post) |
Chinese white dolphin {n} (baiji) SEE: baiji | :: |
Chinglish {adj} (resembling English influenced by Chinese) | :: chinesisch-englisch |
Chinglish {prop} (English influenced by Chinese) | :: chinesisches Englisch {n} |
Ch'ing-tao {prop} (Qingdao) SEE: Qingdao | :: |
Chink {n} (offensive: Chinese person) | :: Schlitzauge {n} [offensive term for any Asian person] |
chinook {n} (king salmon) | :: Königslachs {m} |
chinquapin {n} (shrub in the genus Castanopsis) | :: Scheinkastanie {f} |
chinstrap penguin {n} (Pygoscelis antarcticus) | :: Zügelpinguin {m} |
chintz {n} (fabric) | :: Chintz |
chin up {phrase} (cheer up) | :: Kopf hoch |
chin-up {n} (an exercise done for strengthening the arms and back) SEE: pull-up | :: |
chionophilous {adj} | :: chionophil |
chip {n} (small piece broken off) | :: Splitter {m}, Span {m}, Bruchstück {n} |
chip {n} (damaged area of a surface) | :: Macke {f} |
chip {n} (token used in gambling) | :: Chip {m}, Spielmarke {f} |
chip {n} (integrated circuit) | :: Chip {m} |
chip {n} (fried strip of potato, french fry) | :: Fritte {f}, Pommes {f}, Pommes frites {f-p} |
chip {n} (thin, crisp, fried piece of potato or vegetable) | :: Chip {m}, Kartoffelchip {m} |
chip fork {n} (chip fork) | :: Pommesgabel {f} |
chipmunk {n} (squirrel-like rodent) | :: Streifenhörnchen {n} |
chipper {adj} (exhibiting a lively optimism) | :: überschwänglich, quietschfidel |
chipper {n} (machine that reduces organic matter to compost) | :: Schredder {m}, Häcksler {m} |
Chippewa {prop} (Ojibwe) SEE: Ojibwe | :: |
chipset {n} (group of integrated circuits) | :: Chipsatz {m} |
chiral {adj} (of an object that exhibits chirality) | :: chiral |
chirality {n} (handedness in chemistry, physic and mathematics) | :: Chiralität {f} |
chirology {n} (chirology) SEE: palm reading | :: |
chiromancer {n} (one who practices chiromancy) | :: Chiromant {m}, Handleser {m} |
chiromancy {n} (divination performed by examining the palms) | :: Chiromantie {f}, Handlesekunst {f}, Handlesen {n} |
chiropody {n} (podiatry) SEE: podiatry | :: |
chiropractic {n} (system of health care) | :: Chiropraktik {f} |
chiropractics {n} (chiropractics) | :: Chiropraktik {f} |
chiropractor {n} (chiropractor) | :: Chiropraktiker {m}, Chiropraktikerin {f}, Manualtherapeut {m}, Manualtherapeutin {f} |
chirp {n} (insects) | :: Zirpen {n} |
chirp {v} (birds) | :: zwitschern, zirpen |
chirp {v} (insects) | :: zirpen |
chisel {v} (to cheat) SEE: cheat | :: |
chisel {n} (tool consisting of a slim oblong block of metal) | :: Meißel {m}, Stemmeisen {n} [wood chisel], Beitel {m} |
chisel {v} (to use a chisel) | :: meißeln |
chiseler {n} (person who carves using a chisel) | :: Ziseleur {m} |
Chita {prop} (city in Russia) | :: Tschita {n} |
chitin {n} (polymer of N-acetylglucosamine, found in arthropod and fungi) | :: Chitin |
chiton {n} (mollusc) | :: Käferschnecke {f} |
chitosan {n} (oligosaccharide) | :: Chitosan {n} |
Chitral {prop} (Chitral (all senses)) | :: Chitral |
chitterlings {n} (small pig intestine, boiled and fried) | :: Innereien {f-p} |
chivalrous {adj} (of a man: honourable) | :: ritterlich, ehrlich |
chivalrous {adj} (involving chivalry) | :: ritterlich |
chivalry {n} (ethical code) | :: Ritterlichkeit {f}, Rittertum |
chive {n} (plant) | :: Schnittlauch {m}, Binsenlauch {m}, Graslauch {m} |
chive {n} (chives: herb) | :: Schnittlauch {m} |
chivvy {v} (to coerce) SEE: coerce | :: |
chlamydia {n} (sexually transmitted disease) | :: Chlamydien {n} |
chloramide {n} (NHCl2) | :: dichloramin |
chlorargyrite {n} (a mineral, silver chloride) | :: Chlorargyrit {m} |
chlorate {n} (any salt of chloric acid) | :: Chlorat {n} |
chloric acid {n} (HClO3) | :: Chlorsäure {f} |
chloride {n} (any salt of hydrochloric acid) | :: Chlorid {n} |
chlorine {n} (chemical element) | :: Chlor {n} |
chlorine dioxide {n} (gas ClO2) | :: Chlordioxid {n} |
chlorine fluoride {n} (compound) | :: Chlorfluorid {n} |
chlorite {n} (mineral) | :: Chlorit {m} |
chlorite {n} (salt of chlorous acid) | :: Chlorit {n} |
chlorofluorocarbon {n} (an organic compound with halogens in place of hydrogen) | :: Fluorchlorkohlenwasserstoffe {p} |
chloroform {n} ((chemistry) an anesthetic) | :: Chloroform {n} |
chlorophyll {n} (green pigment) | :: Chlorophyll {n}, Blattgrün |
chloroplast {n} (photosynthetic organelle) | :: Chloroplast {m} |
chloroprene {n} (chlorinated derivative of butadiene 2-chloro-1,3-butadiene) | :: Chloroprene |
chlororuthenate {n} | :: Chlororuthenat {n} |
chock full {adj} (containing the maximum amount) | :: voller, voll bis zum Rand |
chocolate {n} (food made from ground roasted cocoa beans) | :: Schokolade {f}, Schoko {f} [colloquial] |
chocolate {n} (small piece of confectionery made from chocolate) | :: Praline {f} |
chocolate {n} (colour) | :: chocolat, schokoladenfarben |
chocolate {adj} (made of or containing chocolate) | :: schokoladen |
chocolate {adj} (colour) | :: schokoladenbraun |
chocolate bar {n} (of chocolate) | :: Schokoladentafel {f} |
chocolate bar {n} (candy bar) SEE: candy bar | :: |
chocolate cake {n} (cake containing chocolate) | :: Schokoladenkuchen {m} |
chocolate chip {n} (small piece of chocolate) | :: Schokoladenstückchen {n} |
chocolate egg {n} (Easter treat) SEE: Easter egg | :: |
chocolate milk {n} (milk drink flavored with chocolate) | :: Schokoladenmilch {f}, Kakao {m} |
chocolate spread {n} (a chocolate-flavored pasted) | :: Schockelasbotter {m} |
chocolate truffle {n} (type of confection) | :: Trüffel {f}, Trüffelpraline {f} |
chocolatier {n} (producer of chocolate) | :: Chocolatier {m} |
choice {n} (option or decision) | :: Wahl {f} |
choice {n} (selection or preference) | :: Wahl {f} |
choice {n} (anything that can be chosen) | :: Auswahl {f} |
choice {adj} (especially good or preferred) | :: erlesen |
choir {n} (singing group) | :: Chor {m} |
choir {n} (part of a church for choir assembly) | :: Chor {m} |
choir {n} (a rank or order of angels) | :: Engelschor {m} |
choirboy {n} (boy chorister) | :: Chorknabe {m} |
choirmaster {n} (the musical director of a choir, who conducts performances and supervises rehearsal) | :: Chormeister {m}, Chorleiter {m}, Chordirektor {m} |
choke {v} (be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | :: ersticken |
choke {v} (prevent someone from breathing by strangling them) | :: würgen, ersticken |
choke {n} (control on a carburetor) | :: Choke {m}, Drossel {f} |
choke {n} (type of hold in wrestling etc.) | :: Würgegriff |
choke {n} (constriction at a shotgun barrel) | :: reduziert |
chokecherry {n} (tree) | :: Virginische Traubenkirsche {f} |
choke down {v} (to swallow with difficulty) | :: herunterwürgen, runterwürgen |
chokehold {n} (grappling hold around the neck) | :: Würgegriff {m} |
chokehold {n} (strong and powerful grasp on something) | :: Würgegriff {m} |
choker {n} (jewelry or accessory) | :: Halsband {n}, Halskette {n} |
cholangitis {n} (inflammation of the bile duct) | :: Cholangitis {f} |
cholecyst {n} (gall bladder) SEE: gall bladder | :: |
cholecystectomy {n} (surgical procedure) | :: Cholezystektomie {f}, Gallenblasenentfernung {f} |
cholecystitis {n} (inflammation of the gall bladder) | :: Gallenblasenentzündung {f} |
cholera {n} (infectious disease) | :: Cholera {f} |
cholesterol {n} (an essential component of mammalian cell membranes) | :: Cholesterin {n} |
choline {n} (organic chemistry: a compound) | :: Cholin |
cholinesterase {n} (enzyme that catalyzes the hydrolysis of choline-based esters) | :: Cholinesterase {f} |
Chomoutov {prop} (part of Olomouc) | :: Chomoutov, Chomotau [obsolete] |
Chomoutov {prop} (part of Olomouc (used attributively)) | :: Chomotauer [obsolete] |
chomp {v} (to bite or munch loudly or heavily) | :: schmatzen |
chook {n} (chicken) | :: Huhn {n}, Henne {f} |
choose {v} (to choose) SEE: take | :: |
choose {v} (to pick) | :: wählen, auswählen |
choose {v} (to elect) | :: wählen |
choose {v} (to decide to act in a certain way) | :: entscheiden |
choosy {adj} (taking care when choosing that what is chosen best suits one's tastes, desires or requirements) | :: wählerisch |
chop {n} (cut of meat) | :: Kotelett {n} |
chop {n} (blow with an axe or similar utensil) | :: Hieb {m} |
chop {v} (to cut into pieces) | :: hacken, zerhacken, abhacken, schlagen |
chop {v} (to sever with an axe or similar) | :: abhacken |
chop-chop {interj} (hurry up) | :: zack zack, dalli dalli, hopp hopp |
chopped {adj} (cut or diced into small pieces) | :: geschnitten, gehackt |
chopped liver {n} (Jewish pâté-like food) | :: gehakte Leber {f} |
chopper {n} (helicopter (formal translations)) SEE: helicopter | :: |
chopper {n} (axe/ax) SEE: axe | :: |
chopper {n} (knife for chopping food) | :: Hackbeil {n} |
chopper {n} (informal: helicopter) | :: Hubschrauber |
chopper {n} (Pomatomus saltatrix) SEE: bluefish | :: |
chopping board {n} (a sturdy board, upon which one chops and prepares food) | :: Schneidebrett {n}, Schneidbrett {n} |
chopstick {n} (single eating utensil) | :: Essstäbchen {n} |
chopstick rest {n} (ornament on which a pair of chopsticks may be placed) | :: Hashioki {n} |
chop suey {n} (Cantonese dish) | :: Chop Suey |
choral {n} (chorale) SEE: chorale | :: |
chorale {n} (hymn tune) | :: Choral {m} |
chorale {n} (chorus) | :: Chor {m} |
Chorasmia {prop} (large oasis region on the Amu Darya river delta in western Central Asia) | :: Choresmien |
chord {n} (combination of three or more notes) | :: Akkord |
chordophone {n} (chordophone, see also: stringed instrument) | :: Chordophon {n} |
chord progression {n} (movement of chords) | :: Akkordfolge {f}, Progression {f} |
chore {n} (a difficult, unpleasant, or routine task) | :: leidige Aufgabe {f}, lästige Pflicht {f}, Hausarbeit {f} [homework] |
chorea {n} (an Ancient Greek circular dance) | :: Reigentanz {m}, Veitstanz {m} |
chorea {n} (disease of the nervous system) | :: Chorea {f} |
choreographer {n} (person who choreographs) | :: Choreograph {m}, Choreograf {m}, Ballettmeister {m}, Choreographin {f}, Choreografin {f} |
choreographist {n} (choreographist) SEE: choreographer | :: |
choreography {n} (art) | :: Choreographie {f}, Choreografie {f} |
choreography {n} (representation) | :: Choreografie {f} |
chorion {n} (one of the membranes surrounding a fetus) | :: Chorion {n}, Zottenhaut {f} |
chorister {n} (singer in a choir) | :: Chorsänger {m}, Chorsängerin {f} |
chorizo {n} (type of sausage) | :: Chorizo {f} |
choroid {n} (vascular layer of the eye) | :: Aderhaut {f} |
choronym {n} (regional toponym) | :: Choronym {n} |
chortle {n} (joyful, somewhat muffled laugh) | :: glucksen |
chorus {n} (group of singers and dancers in the religious festivals of ancient Greece) | :: Chor {m} |
chorus {n} (group of people in a play or performance who recite together) | :: Chor {m} |
chorus {n} (singing group who perform together) | :: Chor {m} |
chorus {n} (repeated part of a song) | :: Refrain {m}, Kehrreim {m} |
chorus {n} (setting or feature in electronic music) | :: Chorus {m} |
chorus line {n} (a line of performers in a revue or other show, dancing in unison) | :: Corps de ballet {n} |
Chorzów {prop} (city on the Rawa in southern Poland) | :: Königshütte {f} |
chosenness {n} (quality of being chosen) | :: Auserwähltheit {f} |
chough {n} (bird of Pyrrhocorax) | :: Bergkrähe {f} |
choux pastry {n} (light pastry) | :: Brandteig, Brandmasse {f}, Brühteig {m} |
chow {n} (Food, especially snacks) | :: Fressalien {p} [informal] |
chowder {n} (A thick, creamy soup or stew) | :: dicke Suppe aus Meeresfrüchten {f} |
chowder {n} (A seafood or fish stew) | :: Fischsuppe {f} |
chow mein {n} (Westernised Chinese dish of stir-fried noodles with vegetables and meat or seafood) | :: Chow-Mein {n} |
chresmologue {n} (a compiler of oracles) | :: Chresmologe |
chrism {n} (mixture of oil and balm) | :: Chrisam {m} |
Christ {prop} (title for Jesus of Nazareth) | :: Christus {m} |
Christa {prop} (female given name) | :: Christa |
Christadelphian {adj} (pertaining to the Christadelphians) | :: christadelphianisch {m} |
Christ child {prop} (Child Jesus) | :: Christkind {n}, Christkindel {n}, Christkindl {n} |
christen {v} (to perform the religious act of baptism) | :: taufen |
christen {v} (to name) | :: taufen |
Christendom {n} (the Christian world) | :: Christenheit {f}, Christentum {n}, Christenwelt {f} |
Christian {n} (member of the Christian religion) | :: Christ {m}, Christin {f} |
Christian {prop} (male given name) | :: Christian |
Christian {adj} (of, like or relating to Christianity or Christians) | :: christlich |
Christiana {prop} (a female given name) | :: Christiane |
Christian Democrat {n} (supporter) | :: Christdemokrat {m} |
Christian Era {prop} (calendrical system) | :: christliche Zeitrechnung {f} |
Christianism {n} (Christian fundamentalism) | :: Christianismus {m} |
Christianism {n} (Christian religion) | :: Christianismus {m} |
Christianism {n} (Christian world) | :: Christenheit {m}, Christentum {m} |
Christianities {n} (Christianities) | :: Christentümer {n-p} |
Christianity {prop} (monotheistic religion) | :: Christentum {n} |
Christianity {prop} (Christendom) SEE: Christendom | :: |
Christianization {n} (converting to Christianity) | :: Christianisierung {f} |
Christianize {v} (to (cause to) convert to Christianity) | :: christianisieren, verchristlichen |
Christian name {n} (first name at Christian baptism) | :: Taufname {m}, Vorname {m} |
Christian name {n} (any forename) SEE: forename | :: |
Christianophobe {n} | :: Christenhasser {m}, Christenhasserin {f}, Christenfeind {m}, Christenfeindin {f} |
Christianophobia {n} | :: Christenfeindlichkeit {f}, Christenhass {m}, Christenfeindschaft {f} |
Christina {prop} (female given name) | :: Christine {f} |
Christine {prop} (female name) SEE: Christina | :: |
Christkind {prop} | :: Christkind {n} |
Christmas {prop} (Christian holiday) | :: Weihnachten {p} {n} |
Christmas box {n} (bonus or gift) | :: Weihnachtsgeld {n} |
Christmas card {n} (greeting card that celebrates Christmas) | :: Weihnachtskarte {f} |
Christmas carol {n} (hymn whose lyrics are on the theme of Christmas) | :: Weihnachtslied {n} |
Christmas cracker {n} (table decoration containing a toy) | :: Knallbonbon {m} {n} |
Christmas Eve {prop} (evening before Christmas Day) | :: Heiligabend {m}, Heiliger Abend {m}, Christnacht {f}, Weihnachtabend {m}, Weihnachtsabend {m}, Heilige Nacht {f} |
Christmas Eve {prop} (day before Christmas Day) | :: Heiligabend {m}, Vortag vor Weihnachten {m} |
Christmas Island {prop} (non self-governing territory of Australia) | :: Weihnachtsinsel {f} |
Christmas Islander {n} (person from Christmas Island) | :: der Weihnachtsinsel |
Christmas list {n} (list of items one wants to receive as presents for Christmas) | :: Wunschzettel {m} |
Christmas market {n} | :: Weihnachtsmarkt |
Christmas season {n} (Advent) SEE: Advent | :: |
Christmassy {adj} (resembling or having feelings of Christmas) | :: weihnachtlich |
Christmas time {n} (Christmas season, yuletide, Christmastide) | :: Weihnachtszeit {f} |
Christmas tree {n} (tree used during the Christmas holiday season) | :: Weihnachtsbaum {m}, Christbaum {m} |
Christological {adj} (of or pertaining to Christology) | :: christologisch |
Christology {n} (field of study) | :: Christologie {f} |
Christopher {prop} (a male given name) | :: Christoph {m}, Christof {m} |
Christophobe {n} (Christianophobe) SEE: Christianophobe | :: |
chromate {n} (any salt of chromic acid) | :: Chromat {n} |
chromatic {adj} (music: regarding all twelve traditional Western pitch classes, regardless of temperament or intonation) | :: chromatisch |
chromatic aberration {n} (optical aberration) | :: chromatische Aberration {f} |
chromaticity {n} (specification of the quality of a colour, regardless of its luminance) | :: Farbart {f} |
chromatid {n} (Either of the two strands of a chromosome that separate during mitosis) | :: Chromatid {n} |
chromatin {n} (complex of DNA, RNA, and proteins) | :: Chromatin {n} |
chromatizing {n} | :: Chromatierung {f} |
chrome {v} (to plate with chrome) | :: verchromen |
chrome-sulfuric acid {n} | :: Chromschwefelsäure {f} |
chromite {n} (mineral) | :: Chromeisenstein {m}, Chromit {m} |
chromium {n} (chemical element) | :: Chrom {n} |
chromium group {n} | :: Chromgruppe {f} |
chromium-plate {v} (chrome) SEE: chrome | :: |
chromium-plated {adj} (plated with chromium) | :: verchromt |
chromosomal {adj} (of, or relating to chromosomes) | :: chromosomal |
chromosome {n} (structure in the cell nucleus) | :: Chromosom {n} |
chromosphere {n} (the faint pink extension of a star's atmospheric envelope) | :: Chromosphäre {f} |
chromyl chloride {n} | :: Chromylchlorid {n} |
chroneme {n} (chroneme) | :: Chronem {n} |
chronic {adj} (that continues over an extended period of time) | :: chronisch |
chronic {adj} (medical: prolonged or slow to heal) | :: chronisch |
chronic {adj} | :: chronisch |
chronicle {n} (a written account) | :: Chronik {f} |
chronicler {n} (person who writes a chronicle) | :: Chronist {m} |
Chronicles {prop} (book of the Bible) | :: Chroniken {f-p} |
chronic obstructive pulmonary disease {n} (group of pulmonary diseases) | :: chronische obstruktive Lungenerkrankung {f} |
chronification {n} | :: Chronifikation {f} |
chronobiologist {n} (person involved in chronobiology) | :: Chronobiologe {m}, Chronobiologin {f} |
chronobiology {n} (study of the effects of time on biological systems) | :: Chronobiologie {f} |
chronogram {n} (a sentence or inscription in which specific letters, interpreted as numerals, stand for a particular date when rearranged) | :: Chronogramm {n} |
chronograph {n} (chronogram) SEE: chronogram | :: |
chronograph {n} (device which marks or records time or time intervals) | :: Chronograph {m}, Chronograf {m} |
chronologic {adj} (chronological) SEE: chronological | :: |
chronological {adj} (in order of time from the earliest to the latest) | :: chronologisch, zeitlich |
chronology {n} (determining the order of events (an auxiliary science of history)) | :: Chronologie {f} |
chronology {n} (arrangement into chronological order) | :: Chronologie {f}, Zeitordnung {f}, Zeitmessung {f}, Zeitrechnung {f} |
chronometer {n} (device for measuring time) | :: Chronometer {m} |
chronophagous {adj} (time-consuming) SEE: time-consuming | :: |
Chronos {prop} (personification of time) | :: Chronos {m} |
chronoscope {n} (chronometer) SEE: chronometer | :: |
chronospecies {n} (species derived from a sequential development pattern on an evolutionary scale) | :: Chronospezies {f} |
chrysalis {n} (the pupa of a butterfly or moth) | :: Puppe {f} |
chrysanthemum {n} (flower) | :: Chrysantheme {f} |
chrysoberyl {n} (mineral) | :: Chrysoberyll {m} |
Chrysostom {prop} (epithet) | :: Chrysostomos |
château {n} (a French castle, fortress, manor house, or large country house) | :: Schloss {n}, Château {n} |
château {n} (any stately residence imitating a distinctively French castle) | :: Schloss {n}, Château {n} |
château {n} (an estate where wine is produced and often bottled) | :: Château {n} |
chthonic {adj} (dwelling within or under the earth) | :: chthonisch |
chub {n} (Leuciscus cephalus) | :: Döbel {m} |
chubby {n} (erection) SEE: boner | :: |
chubby {adj} (of a person, somewhat fat) | :: mollig |
chubby {n} (chubby person) | :: Dickerchen {n} |
chuchotage {n} (interpretation of a speech in a whisper) | :: Flüsterdolmetschen {n} |
chuck {v} (mechanical device) | :: Spannfutter {n}, Spannzange {f}, Bohrfutter {n} |
chuck {v} (to discard) | :: wegwerfen |
chuckle {n} (a quiet laugh) | :: Kichern {n} |
chuckle {v} (to laugh quietly or inwardly) | :: kichern |
chufa {n} (Cyperus esculentus) | :: Erdmandel {f}, Tigernuss {f} |
chuff {n} (A coarse or stupid fellow) | :: ungehobelter Kerl {m}, Flegel {m} |
chuff {v} (To make noisy puffing sounds) | :: schnaufen |
chug {n} (sound) | :: Puffen {n}, Tuckern {n} |
chukar {n} (partridge) | :: Chukarhuhn {n} |
Chukchi {n} (person) | :: Tschuktsche {m}, Tschuktschin {f} |
Chukchi {prop} (language) | :: Tschuktschisch {n} |
Chukotka {prop} (short for Chukchi Peninsula, see also: Chukchi Peninsula) | :: Tschukotka {n} |
Chukotka {prop} (short for Chukotka Autonomous Okrug, see also: Chukotka Autonomous Okrug) | :: Tschukotka {n} |
chumbucket {n} (bucket filled with fishing bait) | :: Ködereimer {m} |
chumminess {n} (state of being chummy) SEE: folksiness | :: |
chump {n} (an unintelligent person) | :: Dummkopf {m}, Trottel {m} |
chum salmon {n} (fish) | :: Ketalachs |
chunk {n} (a part of something) | :: Stück {n} |
chunky {adj} (characterized by the pervasiveness of chunks) | :: klobig |
chunky {adj} (euphemism for fat) | :: stämmig, stückig, untersetzt |
Chunnel {prop} (Channel Tunnel) SEE: Channel Tunnel | :: |
chur {interj} (voicing of thanks) SEE: thanks | :: |
chur {interj} (parting salutation) SEE: bye | :: |
Chur {prop} (Swiss town) | :: Chur |
church {n} (house of worship) | :: Kirche {f} |
church {n} (a religious organization) | :: Kirche {f} |
church {n} (worship service) | :: Gottesdienst {m}, Messe {f}, Kirche {f} |
Church Father {n} (authoritative ancient male Christian author) | :: Kirchenvater {m} |
churchgoer {n} (one who goes to church) | :: Kirchgänger {m}, Kirchgängerin {f}, Kirchengänger {m}, Kirchengängerin {f}, Gottesdienstbesucher {m}, Gottesdienstbesucherin {f}, Kirchenbesucher {m}, Kirchenbesucherin {f}, Teilnehmer am Gottesdienst {m}, Teilnehmerin am Gottesdienst {f} |
churchical {adj} (pertaining to or characteristic of church) SEE: ecclesiastical | :: |
Church of England {prop} (established Christian church in England) | :: Kirche von England {f} |
Church of Jesus Christ of Latter-day Saints {prop} (major denomination of the Latter Day Saint movement) | :: Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage {f} |
Church of Scotland {prop} (national Presbyterian church of Scotland) | :: Kirche von Schottland {f} |
church service {n} (communal worship) | :: Gottesdienst {m} |
churchwarden {n} (lay officer who handles secular affairs of the parish) | :: Kirchenvorsteher {m}, Kirchenvorsteherin {f} |
churchyard {n} (patch of land adjoining a church) | :: Friedhof {m} |
churchyard cough {n} (a severe cough) | :: Friedhofsjodler {m} |
churl {n} (boorish person) | :: Kerl {m} |
churl {n} (freedman in a þéod) | :: Kerl {m} |
churlish {adj} (rude or surly) | :: ungehobelt, unfreundlich, mürrisch, griesgrämig |
churlish {adj} (stingy or grudging) | :: knauserig, widerwillig |
churn {v} (agitate rapidly) | :: durchschütteln, aufwühlen |
churn {v} (figuratively: produce excessive motion) | :: wusseln, rütteln, wühlen |
churn {v} (tumble) | :: durchschütteln, aufwühlen |
churn {n} (vessel for churning) | :: Rührtrommel {f}, Butterfass {n}, Butterfertiger {m}, Kerne {f} |
churn out {v} (to produce a large quantity of something rapidly and easily) | :: produzieren, in Massen produzieren, ausstoßen |
churro {n} (fried pastry) | :: Churro {m} |
chute {n} (tube) | :: Rutsche {f}, Rinne {f}, Schacht {m}, Rohr {n}, Röhre {f} |
chute {n} (parachute) | :: Fallschirm {m} |
chutney {n} (condiment) | :: Chutney {n} |
chutzpah {n} (nearly arrogant courage) | :: Chuzpe {f} |
Chuukese {n} (member of an ethnic group) | :: chuukesische |
Chuvash {adj} (from, or pertaining to Chuvashia) | :: tschuwaschisch |
Chuvash {n} (person) | :: Tschuwasche {m}, Tschuwaschin {f} |
Chuvash {prop} (Chuvash language) | :: tschuwaschische Sprache, Tschuwaschisch {n} |
Chuvashia {prop} (federal subject of Russia) | :: Tschuwaschien {n} |
chypre {n} | :: Chypre |
ciabatta {n} (a broad, flat, white Italian bread) | :: Ciabatta {f} {n} |
Cia-Cia {prop} (language) | :: Cia-Cia {n} |
ciao {interj} (hello) SEE: hello | :: |
ciao {interj} (goodbye) SEE: goodbye | :: |
ciao {interj} (transliteration of the Italian greeting or farewell) | :: tschau |
ciborium {n} (A fixed vaulted canopy) | :: Ziborium {n} |
ciborium {n} (A covered receptacle) | :: Ziborium {n} |
cicada {n} (any of several insects of the order Hemiptera) | :: Zikade {f} |
cicatrice {n} (scar) SEE: scar | :: |
cicatrix {n} (scar that remains after the development of new tissue) SEE: scar | :: |
cicatrize {v} (to form a scar) | :: vernarben |
cicely {n} (Myrrhis odorata) | :: Süßdolde {f} |
cicero {n} (12-point type) | :: Cicero |
Cicero {prop} (Roman statesman and orator) | :: Cicero {m} |
cicerone {n} (guide) | :: Cicerone {m} |
cichlid {n} (a tropical fish) | :: Buntbarsch |
cicisbeo {n} (Italian knightly servant of a high-born lady) | :: Cicisbeo {m}, Hausfreund {m} |
-cide {suffix} (killing of) | :: -mord, -zid [the derived noun is masculine] |
-cide {suffix} (killer of) | :: -mörder |
cider {n} (alcoholic beverage) | :: Apfelwein {m} [general], Apfelmost {m} [chiefly southern], Cidre {m} [sparkling specifically] |
cider {n} (non-alcoholic still beverage) | :: Apfelsaft {m} [may be specified as trüber Apfelsaft], Apfelmost {m} [rarer] |
cider {n} (soft drink) SEE: soft drink | :: |
Cieszyn {prop} (city in Poland) | :: Cieszyn {n}, Teschen {n} |
cigar {n} (tobacco product) | :: Zigarre {f}; Glimmstängel {m} |
cigarette {n} (cigarette) | :: Zigarette {f}, Kippe {f} [colloquial] |
cigarette case {n} (small flat case) | :: Zigarettenetui {n} |
cigarette holder {n} (a device used to hold a cigarette) | :: Zigarettenspitze |
cigarette lighter {n} (lighter) SEE: lighter | :: |
cigarette paper {n} (rolling paper) SEE: rolling paper | :: |
cigarillo {n} (thin cigar) | :: Zigarillo {m} {n} |
cilantro {n} (leaves of the coriander plant) | :: Koriander {m} |
ciliary body {n} (ciliary muscle + ciliary processes) | :: Ziliarkörper {m} |
cilice {n} (hairshirt) | :: Büßerhemd {n} |
Cilicia {prop} (ancient region) | :: Kilikien |
Cimbrian {n} (people) | :: Zimber {m} |
Cimbrian {prop} (language) | :: Zimbrisch {n} |
Cimbric {adj} (relating to the Cimbri tribe) | :: kimbrisch |
cimmerian {adj} (perpetually dark or gloomy) | :: kimmerisch |
Cimmerian {n} (one of the Cimmerii, ancient equestrian nomads of Indo-European origin) | :: Kimmerier {m}, Kimmerierin {f} |
Cimmerian {adj} (describing particularly dense darkness) | :: kimmerisch |
Cimmerian {prop} (language) | :: Kimmerisch {n} |
cinch {n} (saddle girth) | :: Sattelgurt {m} |
cinch {n} (something that is very easy to do) | :: Kinderspiel {n} |
cinchona {n} (tree) | :: Chinarindenbaum {m} |
cinchona {n} (bark) | :: Chinarinde {f} |
cinder {n} (ember) SEE: ember | :: |
cinder {n} (partially or mostly burnt material) | :: Asche {f} |
cinder {n} (slag from a metal furnace) | :: Schlacke {f}, Zunder {m} |
cinder {v} (to reduce something to cinders) | :: verkohlen, verschwelen |
cinder block {n} (lightweight building block) | :: Schalstein {m} |
Cinderella {prop} (fairy tale) | :: Aschenputtel {n} |
Cinderella {prop} (main character in this fairy tale) | :: Aschenbrödel {n}, Aschenputtel {n} |
cineast {n} (person in the filmmaking industry) | :: Cineast {m} |
cineast {n} (enthusiast of film and the cinema) SEE: cinephile | :: |
cinema {n} (movie) SEE: movie | :: |
cinema {n} (a film/movie theatre) | :: Kino {n}, Filmtheater {n}, Lichtspielhaus {n} [dated] |
cinema {n} (film or movies as a group) | :: Kino {n} |
cinema {n} (the film and movie industry) | :: Filmindustrie {f}, Kino {n} |
cinema {n} (the art of making films and movies) | :: Kino {n} |
cinematic {adj} (relating to the cinema) | :: filmisch |
cinematographer {n} (a movie photographer, especially one who is in charge of shooting a movie) | :: Kameramann {m}, Kamerafrau {f} |
cinematography {n} (the discipline of making and reproducing motion pictures) | :: Lichtbildkunst {f} |
cinephile {n} (enthusiast of films and cinema) | :: Cineast {m}, Cineastin {f} |
cinerary {adj} (pertaining to or containing ashes) | :: Urne {f} |
cinereous vulture {n} (Eurasian black vulture) SEE: Eurasian black vulture | :: |
cinnabar {n} (mineral) | :: Zinnober {m} |
cinnabar {n} (color) | :: Zinnober {n} |
cinnamic acid {n} (aromatic carboxylic acid obtained from cinnamon) | :: Zimtsäure {f} |
cinnamon {n} (Cinnamomum verum) | :: Zimtbaum {m} |
cinnamon {n} (spice) | :: Zimt {m}, Kaneel {m} |
cinnamon {adj} (flavor) | :: Zimt {m} |
cinnamon-breasted tit {n} (Melaniparus pallidiventris) | :: Zimtbauchmeise {f}, Zimtbauch-Rußmeise {f} |
cinnamon roll {n} (rolled pastry flavored with cinnamon) | :: Zimtschnecke {f} [spiral in form, usually very sweet], Zimtbrötchen {n} [roll, often less sweet] |
cinnamon-rumped foliage-gleaner {n} (bird) | :: Zimtbürzel-Blattspäher {m} |
cinnamon stick {n} (thin piece of cinnamon bark curled up into a tube) | :: [gastronomy] Zimtstange, [commercial] Stangenzimt {m} |
Cinotti {prop} | :: Cinotti |
cinquedea {n} (Italian Renaissance sword) | :: Cinquedea {f} |
cinquefoil {n} (heraldry: stylized flower or leaf with five lobes) | :: Fünfpass {m} |
cinquefoil {n} (potentilla) SEE: potentilla | :: |
cipher {n} (obsolete: zero) SEE: zero | :: |
cipher {n} (numeric character) | :: Ziffer {f} |
cipher {n} (method for concealing the meaning of text) | :: Verschlüsselung {f} |
cipher {n} (cryptographic system) | :: Verschlüsselungssystem {n} |
cipher {n} (concealed message) | :: Chiffre {f} Geheimschrift {f} |
circa {prep} (approximately, about) | :: ungefähr, etwa, um, circa, zirka |
circadian {adj} (relating to rhythmic behavior with a period of 24 hours) | :: circadian, zirkadian |
circadian rhythm {n} (internal body clock) | :: circadianer Rhythmus {m}, circadiane Rhythmik {f} |
Circe {prop} (enchantress in Greek mythology) | :: Kirke |
Circinus {prop} (a small constellation of the southern winter sky) | :: Zirkel {m} |
circle {n} (geometry: set of points that are equally distant from a center) | :: Kreis {m} |
circle {n} (geometry: set of all points in a plane within a radius) | :: Kreis {m} |
circle {n} (curve approximating part or all of a circle) | :: Kreis {m} |
circle {n} (specific group of persons) | :: Kreis {m}, Zirkel {m} |
circle {n} (bagginess of skin under eyes) | :: Augenringe {m-p} |
circle {v} (travel around along a curved path) | :: umkreisen |
circle {v} (surround) | :: umkreisen, einkreisen |
circle {v} (place or mark a circle around) | :: einkreisen |
circle {v} (travel in circles) | :: kreisen |
circle {n} (orbit) SEE: orbit | :: |
circle {n} (indirect form of words) SEE: circumlocution | :: |
circle {n} (traffic circle or roundabout) SEE: traffic circle | :: |
circle of friends {n} (group of close friends) | :: engerer Freundeskreis {m}, Freundeskreis {m} |
circlip {n} (fastener consisting of a semi-flexible metal ring) | :: Sicherungsring {m}, Seegerring {m} |
circuit {n} (act of moving around) | :: Umlauf {m} |
circuit {n} (enclosed path of electric current) | :: Schaltkreis {m} |
circuit {n} (legal: division of a state or country) | :: Bezirk {m} |
circuit {n} (circumlocution) SEE: circumlocution | :: |
circuit board {n} (board) | :: Leiterplatte {f} |
circuit breaker {n} (electrical switch) | :: Leistungsschutzschalter {m}, Sicherungsautomat {m}, Sicherung {f} |
circuitous {adj} (not direct or to the point) | :: weitschweifig, umständlich, indirekt, umschweifend |
circuitous {adj} (of a long and winding route) | :: weitläufig, verwunden, umständlich, sich windend |
circular {adj} (of or relating to a circle) | :: Kreis- |
circular {adj} (in the shape of, or moving in a circle) | :: rund, Kreis- |
circular {adj} (referring back to itself, see also: circular definition) | :: zirkelhaft |
circular arc {n} (continuous section of the circumference of a circle) | :: Kreisbogen {m} |
circular argument {n} (a type of argument) | :: Zirkelschluss {m}, Zirkelbeweis {m} |
circular definition {n} (definition) | :: Zirkelschluss {m} |
circular file {n} (trash container, wastebasket) | :: Rundordner |
circular letter {n} (freely distributed letter or pamphlet on routine matters) | :: Rundbrief {m}, Rundschreiben {n}, Zirkular {n} |
circular saw {n} (a power saw with a circular cutting blade) | :: Kreissäge {f} |
circular segment {n} (circular segment) | :: Kreisabschnitt {m} |
circulation {n} (act of moving in a circle) | :: Kreislauf {m}, Zirkulation {f}, Umlauf {m} |
circulation {n} (act of passing from place to place or person to person) | :: Umlaufen {n}, Zirkulieren {n} |
circulation {n} (currency; circulating coin; notes, bills, etc.) | :: Geldumlauf {m}, Geldkreislauf {m}, Geldzirkulation {f} |
circulation {n} (movement of the blood in the blood-vascular system) | :: Blutkreislauf {m} |
circulatory system {n} (parts of an animal body) | :: Blutbahn {f}, Blutgefäßsystem {n}, Blutkreislauf {m} |
circumambient {adj} (surrounding) SEE: surrounding | :: |
circumbendibus {n} (roundabout route or process) | :: Umweg {m} |
circumbendibus {n} (a roundabout or confusing manner) | :: Umschweif {m} |
circumbinary {adj} (having an orbit around binary stars, or relating to such an orbit) | :: zirkumbinär |
circumcircle {n} (a circle that passes through every vertex of a given polygon) | :: Umkreis {m} |
circumcise {v} (to remove the foreskin from the penis) | :: beschneiden |
circumcised {adj} (of a man) | :: beschnitten |
circumcised {adj} (of a woman) | :: beschnitten |
circumciser {n} (one who performs circumcision) | :: Beschneider {m}, Beschneiderin {f} |
circumcision {n} (removal of foreskin from penis) | :: Beschneidung {f}, Zirkumzision {f} |
circumcision {n} (female circumcision) SEE: female circumcision | :: |
circumference {n} (line that bounds a circle or other two-dimensional object) | :: Umfang {m} |
circumference {n} (length of such line) | :: Umfang {m}, Kreisumfang {m} |
circumfix {n} (affix with both a pre- and sufixing part) | :: Zirkumfix {n} |
circumflex {n} (circumflex accent) | :: [general] Zirkumflex {m}; [chiefly of French] Accent circonflexe {m}; [informal] Dach {n} |
circumlocution {n} (roundabout or indirect way of speaking) | :: Umschweife {m-p} |
circumnavigate {v} (to sail completely around something) | :: umschiffen, umsegeln |
circumnavigate {v} (to circumvent or bypass) | :: umschiffen |
circumnavigate {v} (to sail around the world) | :: die Welt umsegeln |
circumscribe {v} (to draw a line around; encircle) | :: einkreisen |
circumscribe {v} (to limit narrowly; restrict) | :: eingrenzen |
circumscription {n} (electoral district) SEE: electoral district | :: |
circumspect {adj} (carefully aware of all circumstances) | :: vorsichtig, umsichtig |
circumstance {n} (that which attends, or relates to, or in some way affects, a fact or event) | :: Umstand {m} |
circumstance {n} (event; fact; particular incident) | :: Umstand {m} |
circumvent {v} (to avoid or get around something) | :: umgehen |
circumvent {v} (to surround or besiege) | :: umlagern |
circumvent {v} (to outwit) | :: ausmanövrieren |
circumvention {n} (bypassing) | :: Umgehung |
circumvention {n} (act of prevailing) | :: Überlistung |
circus {n} (company that travels) | :: Zirkus {m} |
circus ring {n} (arena in a circus where acts are performed) | :: Manege {f} |
cirque {n} (something in the shape of a circle) SEE: circle | :: |
cirque {n} (curved depression in a mountainside) | :: Kar {n} |
cirrhosis {n} (chronic disease of the liver) | :: Zirrhose {f} |
cirrostratus {n} (cloud) | :: Schleierwolke {f}, Zirrostratus {f} |
cis {adj} (cisgender) | :: cis |
cis- {prefix} (on this side of) | :: zis-, cis- |
CIS {prop} (Commonwealth of Independent States) | :: GUS {f} |
cisalpine {adj} (On the south side of the Alps) | :: zisalpin, cisalpin, zisalpinisch |
cisgender {adj} (having a gender the same as one's sex) | :: cisgender, cis-gender, cis, cisgeschlechtlich, zissexuell |
cis man {n} | :: Cis-Mann {m} |
cissexual {adj} (having a gender identity which matches one's birth sex) SEE: cisgender | :: |
cissoid {n} (cissoid) | :: Zissoide {f} |
Cistercian {n} (member of the Cistercian Order) | :: Zisterzienser {m}, Zisterzienserin {f} |
cistern {n} (reservoir for holding water) | :: Zisterne {f} |
cistern {n} (flush toilet's container) | :: Spülkasten {m} |
citadel {n} (a strong fortress that sits high above a city) | :: Zitadelle {f} |
citadel {n} (a stronghold or fortified place) | :: Zitadelle {f} |
citation {n} (an official summons) | :: Vorladung {f} |
citation {n} (the act of citing a passage from a book) | :: Zitieren {n} |
citation {n} (the passage or words quoted; quotation) | :: Zitat {n}, Zitierung {f} |
citation {n} (enumeration) | :: Aufzählung {f} |
citation {n} (a commendation in recognition of some achievement, or a formal statement of an achievement) | :: Begründung {f}; ehrenvolle Erwähnung {f} |
cite {v} (quote) SEE: quote | :: |
cite {n} (citation) SEE: citation | :: |
citizen {n} (legal member of a state) | :: Staatsbürger {m}, Staatsbürgerin {f}, Bürger {m}, Bürgerin {f} |
citizen {n} (legal resident of a city) | :: Einwohner {m}, Einwohnerin {f}, Bürger {m}, Bürgerin {f} |
citizen {n} (resident of any particular place) | :: Einwohner {m} |
citizen {n} (civilian) | :: Zivilist {m}, Zivilistin {f} |
citizen journalism {n} (reporting by amateurs on the scene of an event) | :: Graswurzel-Journalismus |
citizen science {n} (citizen science) | :: Bürgerwissenschaft {f} |
citizenship {n} (state of being a citizen) | :: Staatsbürgerschaft {f}, Staatsangehörigkeit {f}, Bürgerschaft {f} |
citole {n} (archaic musical instrument) | :: Citole {f} |
citrange {n} (hybrid) | :: Zitrange {f} |
citrate {n} (salt or ester of citric acid) | :: Citrat {n} |
citric acid {n} (2-hydroxy-1,2,3-propanetricarboxylic acid, C6H8O7) | :: Zitronensäure, Citronensäure {f} |
citric acid cycle {n} (the Krebs cycle, see also: Krebs cycle; tricarboxylic acid cycle) | :: Zitronensäurezyklus {m}, Citratzyklus {m} |
citrine {n} (brownish-yellow quartz) | :: Citrin {m} |
citrus {n} (fruit) SEE: citrus fruit | :: |
citrus fruit {n} (fruit of genus Citrus) | :: Zitrusfrucht {f} |
city {n} (large settlement) | :: Stadt {f}, Großstadt {f} |
city {n} (downtown) SEE: downtown | :: |
city {n} (central business district) SEE: central business district | :: |
city center {n} (downtown) SEE: downtown | :: |
city council {n} (town/city governing body) | :: Stadtrat {m} |
city father {n} | :: Stadtvater {m} |
city hall {n} (building) | :: Rathaus {n} |
city hall {n} (government) | :: Rathaus {n} |
city state {n} (sovereign city) | :: Stadtstaat {m} |
civet {n} (cat-like animal) | :: Zibetkatze {f} |
civic {adj} (Having to do with a city or the people who live there) | :: bürgerlich |
civic-minded {adj} (supportive of policies and practices that serve the interests of society) | :: sozial engagiert |
civics {n} (study of good citizenship and proper membership in a community) | :: Sozialkunde {f}, Gemeinschaftskunde {f} |
civil {adj} (related to people and government office as opposed to military or religion) | :: zivil, bürgerlich |
civil {adj} (behaving in a reasonable or polite manner) | :: zivilisiert |
civil aviation {n} (non-military aviation) | :: Zivilluftfahrt {f} |
civil code {n} (a systematic collection of laws between private parties) | :: Bürgerliches Gesetzbuch {n} |
civil disobedience {n} (active and non-violent refusal to obey) | :: ziviler Ungehorsam {m} |
civil engineer {n} (engineer specialised in civil engineering) | :: Bauingenieurin {f}, Bauingenieur {m} |
civil engineering {n} (technical design and construction of public works and/or equivalent private ones) | :: Bauingenieurwesen {n}, Bauwesen {n} |
civilian {n} (non-military person) | :: Zivilist {m}, Zivilistin {f} |
civilian {adj} (not related to the military armed forces) | :: zivil |
civility {n} (politeness; behavior which conforms to social conventions) | :: Anstand {m}, Höflichkeit {f}, Verbindlichkeit {f} |
civilization {n} (organized culture) | :: Zivilisation {f}, Kultur {f} |
civilization {n} (human society) | :: Kultur {f} |
civilization {n} (act or process of civilizing or becoming civilized) | :: Zivilisiertwerden {n} |
civilization {prop} (people of the world considered to have a high standard of behavior) | :: Zivilisation {f} |
civilized {adj} (having a highly developed society or culture) | :: zivilisiert |
civilized {adj} (showing evidence of moral and intellectual advancement) | :: zivilisiert |
civil law {n} (body of law dealing with private relations) | :: Zivilrecht {n}, Bürgerliches Recht {n} |
civil law {n} (legal system contrasting with common law) | :: römisch-germanisches Recht {n} |
civil marriage {n} (marriage performed by a government official instead of by a member of the clergy) | :: standesamtliche Trauung {f}, Zivilehe {f}, Ziviltrauung {f} |
civil partnership {n} (arrangement for same-sex couples) | :: eingetragene Partnerschaft {f} |
civil registry {n} (government repository or database) | :: Standesamt {n} |
civil rights {n} (rights deserved by all people under all circumstances) | :: Grundrechte {n-p}, Bürgerrechte {n-p} |
civil servant {n} (government employee) | :: Beamter {m}, Beamtin {f}, Funktionär {m}, Funktionärin {f} |
civil service {n} (branches of government that are not military, legislative or judicial) | :: Öffentlicher Dienst {m}, Staatsdienst {m} |
civil society {n} (institutions, voluntary organizations and corporate bodies) | :: Zivilgesellschaft {f} |
civil twilight {n} (period in which the sun is less than 6° below the horizon) | :: bürgerliche Dämmerung {f} |
civil union {n} (legal union similar to marriage) | :: eingetragene Partnerschaft {f} |
civil war {n} (war between factions within a single country) | :: Bürgerkrieg {m} |
Civil War {prop} (civil war) SEE: civil war | :: |
civvies {n} (mufti (dress)) SEE: mufti | :: |
CJD {n} (Creutzfeldt-Jakob disease) | :: CJK {f} |
clabber {n} (curdled milk) | :: Sauermilch {f}, Dickmilch {f} |
clad {v} (to clothe) | :: kleiden |
cladding {n} (an outside building covering) | :: Verkleidung {f} |
cladogram {n} | :: Kladogramm {n}, Cladogramm {n} |
claim {n} (demand of ownership) | :: Anspruch {m} |
claim {n} (the right or ground of demanding) | :: Rechtstitel {m}, Anspruch {m} |
claim {n} (new statement of truth made about something) | :: Behauptung {f} |
claim {n} (demand of ownership for previously unowned land) | :: Anspruch {m}, Mutung {f} (mining) |
claim {n} ((law) demand for compensation) | :: Anspruch {m} |
claim {v} (to demand ownership of something) | :: beanspruchen |
claim {v} (to state a new fact) | :: behaupten |
claim {v} (to demand ownership or right to use for land) | :: beanspruchen |
claimant {n} (party who initiates a lawsuit) SEE: plaintiff | :: |
Claire {prop} (female given name) SEE: Clara | :: |
clairvoyance {n} (the power to perceive objects that are not accessible to the senses) | :: Hellsehen {n}, Hellseherei {f} |
clairvoyant {adj} (of, or relating to clairvoyance) | :: hellseherisch |
clairvoyant {adj} (able to see things that cannot be perceived by the normal senses) | :: hellseherisch |
clairvoyant {adj} (able to foresee the future) | :: hellseherisch, präkognitiv |
clairvoyant {n} (person able to see things that cannot be perceived by the normal senses) | :: Hellseher {m}, Hellseherin {f} |
clairvoyant {n} (person able to foresee the future) | :: Hellseher {m}, Hellseherin {f}, Weissager {m}, Weissagerin {f}, Wahrsager {m}, Wahrsagerin {f}, Seher {m}, Seherin {f} |
clam {n} (mollusc, see also: mollusc; oyster; mussel) | :: Muschel {f}, Venusmuschel {f}, Klaffmuschel {f} |
clamber {v} (to climb with difficulty or haphazardly) | :: klettern, erklimmen, kraxeln, herumturnen, hinaufklettern, heraufklettern, hochturnen |
clammy {adj} (Cold and damp) | :: klamm |
clamor {n} (great outcry or vociferation) | :: Geschrei {n}, Gezeter {n}, Schreierei {f} |
clamor {n} (loud and continued noise) | :: Krach {m}, Lärm {m}, Lärmkulisse {f} |
clamor {n} (continued public expression, often of dissatisfaction; popular outcry) | :: Geschrei {n}, Aufschrei {m}, Ruf {m}, Protest {m} |
clamor {n} | :: Geheul {n} |
clamor {v} (to cry out and/or demand) | :: schreien |
clamor {v} (to demand by outcry) | :: mit lautem Geschrei fordern |
clamor {v} (to become noisy insistently) | :: laut werden |
clamp {n} (woodworking tool) | :: Klammer {f}, Schraubzwinge {f}, Klemme {f} |
clam up {v} (become silent) | :: schweigen |
clan {n} (group having common ancestor) | :: Clan {m}, Sippe {f} |
clandestine {adj} (done or kept in secret) | :: klammheimlich, heimlich, geheim, klandestin [obsolete] |
clandestinely {adv} (in a secret, covert manner) | :: heimlich, verdeckt |
clangour {n} (a loud, repeating clanging sound; a loud racket; a din) | :: Schall {m}, Getöse {n} |
clap {n} (The act of striking the palms of the hands, or any two surfaces, together) | :: Klatschen {n} |
clap {n} (Any loud, sudden, explosive sound) | :: Knall {m}, Schlag {m} |
clap {v} (To strike the palms of the hands together) | :: klatschen |
clap {v} (To applaud by clapping the hands) | :: klatschen, applaudieren |
clap {v} (To bring two surfaces together forcefully, creating a sharp sound) | :: knallen |
clap {v} (To create or assemble (something) hastily) | :: improvisieren, zusammenbasteln |
clap {n} (gonorrhea) | :: Tripper |
clapboard {n} (siding for houses) | :: Schindel {f} |
clapboard {n} (clapperboard) SEE: clapperboard | :: |
clapper {n} (the tongue of a bell) | :: Klöppel {m}, Schwengel {m} |
clapper board {n} (clapperboard) SEE: clapperboard | :: |
clapperboard {n} (device used in film) | :: Filmklappe {f} |
clapping {n} (the action by which someone or something claps) | :: Klatschen {n} |
clapping game {n} (an activity in which two or more people stand facing each other and clap hands to a rhyming chant) | :: Klatschspiel {n} |
claptrap {n} (empty verbiage or nonsense) | :: Gerede {n}, Geschwätz {n}, Gequatsche {n} |
claque {n} (people hired to applaud or boo) | :: Claque {f} |
Clara {prop} (cognates and transliterations of the name Clara) | :: Clara, Klara |
Clare {n} (Clara) SEE: Clara | :: |
clarification {n} (clarification of ideas, meaning, etc) | :: Erläuterung {f}, Verdeutlichung {f} |
clarified butter {n} (cooking fat made from butter) | :: Butterschmalz {m} |
clarify {v} (to make clear) | :: klären |
clarinet {n} (woodwind musical instrument) | :: Klarinette {f} |
clarinetist {n} (musician) | :: Klarinettist {m}, Klarinettistin {f} |
clarion {n} (medieval brass instrument) | :: Fanfare {f}, Clairon {n} |
clarion call {n} (appeal) | :: Fanfarenstoß {m}, Appell {m} |
clarity {n} (the state or measure of being clear) | :: Klarheit {f} |
clash {n} (skirmish) | :: Zusammenstoß {m}, Auseinandersetzung {f} |
clash {n} (opposition; contradiction) | :: Clash {m} |
clasp {n} (fastener or holder) | :: Griff {m}, Spange {f} |
clasp {v} (take hold of; grab tightly) | :: greifen |
class {n} (group, collection, category or set sharing characteristics or attributes) | :: Klasse {f} |
class {n} (social grouping, based on job, wealth, etc.) | :: Klasse {f} |
class {n} (division of society into classes) | :: Klasse {f} |
class {n} (admirable behavior; elegance) | :: Klasse {f}, Stil {m} |
class {n} (group of students in a regularly scheduled meeting with a teacher) | :: Klasse {f} |
class {n} (series of classes covering a single subject) | :: Unterricht {m} |
class {n} (group of students who commenced or completed their education during a particular year) | :: Klasse {f} |
class {n} (category of seats in an airplane, train or other means of mass transportation) | :: Klasse {f} |
class {n} (taxonomy: classification below Phylum and above Order) | :: Classis {f} |
class {n} (set theory: collection of sets definable by a shared property) | :: Klasse {f} |
class {n} (object-oriented programming: set of objects possibly differing in state but not behavior) | :: Klasse {f} |
class action {n} (lawsuit) | :: Sammelklage {f} |
class-based {adj} (using entities called objects) | :: klassenbasiert |
class-based language {n} | :: objektbasierte Sprache {f} |
class-based programming {n} | :: klassenbasierte Programmierung {f} |
class clown {n} (student who frequently makes jokes) | :: Klassenkasper {m}, Klassenclown {m} |
class diagram {n} (type of static structure diagram) | :: Klassendiagramm {m} |
classeme {n} (generic seme) | :: Klassem {n} |
class envy {n} (envy against upper class) | :: Sozialneid {m} |
classic {adj} (exemplary of a particular style) | :: klassisch |
classic {adj} (exhibiting timeless quality) | :: klassisch |
classic {n} (example) | :: Klassiker {m} |
classic {n} (lasting work) | :: Klassiker {m} |
classic {n} (sports event) | :: Klassiker {m} |
classical {adj} (literature etc) | :: klassisch |
classical {adj} (Greek and Roman) | :: klassisch |
classical {adj} (art etc) | :: klassisch |
classical antiquity {prop} (the Greco-Roman period of history) | :: Antike {f} |
Classical Arabic {prop} (Classical Arabic) | :: klassisches Arabisch {n} |
Classical Chinese {prop} (language) | :: klassisches Chinesisch {n} |
Classical Egyptian {prop} (Classical Egyptian) | :: Klassisch-Ägyptisch {n} |
Classical Latin {prop} (Latin language as spoken and written formally) | :: klassisches Latein {n} |
classical music {n} (music of the classical period) | :: Klassik {f} |
classical music {n} (the more serious forms of European and American music) | :: Klassik {f}, klassische Musik {f} |
Classical Nahuatl {prop} (variants of the Nahuatl language spoken in Mexico at the time of the Spanish conquest) | :: klassisches Nahuatl {n} |
classical studies {n} (study) | :: Altertumswissenschaft {f}, Altertumswissenschaften {p} {f} |
Classical Syriac {prop} | :: syrische Sprache {f} |
classicism {n} (classical traditions of the art and architecture of ancient Greece and Rome) | :: Klassizismus {m} |
classicistic {adj} (of or pertaining to classicism) | :: klassizistisch |
classics {n} (classical studies) SEE: classical studies | :: |
classification {n} (act of forming into classes) | :: Klassifikation {f}, Klassifizierung {f} |
classified {n} (classified advertisement) SEE: classified advertisement | :: |
classified ad {n} (classified advertisement) SEE: classified advertisement | :: |
classified advertisement {n} (newspaper or website advertisements under categories) | :: Kleinanzeige {f}, Annonce {f} |
classifier {n} ((linguistics) word or morpheme used to indicate a semantic class) | :: Zählwort {n}, Zählklassenwort {n}, Zähleinheitswort {n}, Numeralklassifikator {m}, Zahlklassifikator {m}, Klassifikator {m} |
classify {v} (identify or divide into classes) | :: einordnen, einstufen, unterteilen, klassifizieren |
classism {n} (discrimination based on social class) | :: Klassismus {m} |
classist {adj} (pertaining to classism) | :: klassistisch |
classist {n} (advocate of classism) | :: Klassist {m} |
classless {adj} (not divided into societal or economic groups) | :: klassenlos |
classmate {n} (student who is in the same class at school) | :: Klassenkamerad {m}, Klassenkameradin {f}, Mitschüler {m}, Mitschülerin {f} |
classpath {n} (Java path) | :: Klassenpfad {m} |
class reunion {n} (planned event) | :: Klassentreffen {n} |
classroom {n} (room in a school) | :: Klassenzimmer {n}, Klassenraum {m} |
class struggle {n} (struggle between classes) | :: Klassenkampf {m} |
class variable {n} | :: Klassenvariable {f} |
class warfare {n} | :: Klassenkampf {m} |
classy {adj} (elegant and fashionable) | :: nobel |
clathrate {n} (clathrate compound) | :: Clathrat {n}, Klathrat {n} |
clatter {v} (To cause to make a rattling sound) | :: klappern, poltern |
clatter {n} (A rattling noise) | :: Geklapper, Gepolter, Klappern {n}, Klackern {n}, Geklacker {n}, Rappeln {n}, Gerappel {n}, Geklapper {n} |
Claudia {prop} (female given name) | :: Claudia |
clause {n} (grammar: group of words which include a subject and any necessary predicate) | :: Nebensatz {m} |
clause {n} (grammar: verb along with a subject and modifiers) | :: Teilsatz {m} |
clause {n} (legal: separate part of a contract) | :: Klausel {f} |
claustrophobia {n} (fear of closed, tight places) | :: Platzangst {f}, Klaustrophobie {f}, Raumangst {f}, Platzangst {f} [colloquial] |
claustrophobic {adj} (Suffering from claustrophobia) | :: klaustrophobisch |
claustrum {n} (sheet of grey matter) | :: Vormauer {f}, Claustrum {n} |
clavichord {n} (early keyboard instrument) | :: Clavichord {n}, Klavichord {n} |
clavicle {n} (collar bone) | :: Schlüsselbein {n}; [medicine also] Klavikula {f}, Clavicula {f} |
clavicytherium {n} (harpsichord in which the soundboard and strings are mounted vertically facing the player) | :: Claviciterium, Clavicytherium, Klavicitherium, Klaviziterium, Klavizitherium |
claviharp {n} (A musical instrument combining a harp with a keyboard) | :: Klavierharfe {f} |
clavis {n} (glossary) SEE: glossary | :: |
claw {n} (curved horny nail) | :: Klaue {f}, Kralle {f} |
claw {n} (pincer of a crustacean) | :: Schere {f} |
claw {n} (mechanical device for gripping) | :: Greifer {m} |
claw {v} (scratch or tear at) | :: kratzen, zerkratzen |
claw {v} (to use claws to seize, to grip) | :: klammern, krallen |
clay {n} (mineral substance) | :: Lehm {m}, Ton {m} |
clay {n} (tennis court surface) | :: Asche {f} |
claybank {n} | :: Falbe {m} |
claymation {n} (stop-motion animation using pieces made from a deformable substance) | :: Knetanimation {f} |
clay pigeon {n} (target in sport shooting) | :: Tontaube {f}, Wurftaube {f} |
claystone {n} (sedimentary rock composed of fine, clay particles) | :: Tonstein |
clean {adj} (not dirty) | :: sauber, rein |
clean {adj} (pure, especially morally or religiously) | :: rein |
clean {adj} (smooth, exact, and performed well) | :: sauber |
clean {adj} (slang: cool or neat) | :: sauber |
clean {v} ((transitive) to remove dirt from a place or object) | :: reinigen, säubern, putzen, abwischen |
clean {v} ((transitive) to tidy up) | :: aufräumen, putzen |
clean {v} ((intransitive) to make things clean) | :: reinigen, säubern, putzen |
clean {adj} (empty) SEE: empty | :: |
clean and jerk {n} (in weightlifting) | :: Stoßen {n} |
cleaner {n} (person who cleans) | :: Reinigungskraft {f}, Gebäudereiniger [building], Gebäudereinigerin {f} |
cleaner {n} (substance used for cleaning) | :: Reiniger {m} |
cleaning shoe {n} (part of a combine) | :: Reinigungsvorrichtung {f} |
cleanliness {n} (the property of being cleanly) | :: Sauberkeit {f}, Reinlichkeit {f} |
cleanly {adj} (being habitually clean) | :: reinlich |
cleanness {n} (state of being clean) | :: Sauberkeit {f}, Reinlichkeit {f} |
cleanroom {n} (room or environment controlled to minimize airborne particulate matter) | :: Reinraum {m} |
cleanser {n} (detergent) SEE: detergent | :: |
clean shaven {adj} (clean-shaven) SEE: clean-shaven | :: |
clean-shaven {adj} (having had hair shaved off) | :: glattrasiert |
cleanup {n} (the act of cleaning or tidying) | :: Säuberungsaktion {f} |
clear {adj} (distinct) SEE: distinct | :: |
clear {adj} (transparent in colour) | :: klar, durchsichtig |
clear {adj} (bright, not obscured) | :: klar, hell |
clear {adj} (free of obstacles) | :: klar, frei |
clear {adj} (without clouds) | :: klar, heiter, wolkenlos |
clear {adj} (free of ambiguity or doubt) | :: eindeutig, deutlich |
clear {adj} (free of guilt or suspicion) | :: rein |
clear {adv} (not near or touching something) | :: weg von |
clear {v} | :: räumen, freiräumen |
clear {v} (to become clear or freed from obstructions) | :: klar werden |
clear {v} (to eliminate ambiguity or doubt; to clarify) | :: klären, aufklären, abklären, ausräumen |
clear {v} (to remove from suspicion) | :: befreien, entheben |
clear {v} (to go through as payment) | :: verrechnen, freigeben |
clear {v} (sports: to defend by moving the ball away from the defending goal) | :: klären |
clear {v} (to fell all trees of a forest) | :: roden |
clear {v} (computing: reset; return to zero) | :: löschen |
clearance {n} (permission for a vehicle to proceed, or for a person to travel) | :: Freigabe {f}, Erlaubnis {f} |
clearance {n} (sale of merchandise at a reduced price) | :: Ausverkauf {m} |
clear cut {adj} (straightforward) | :: ersichtlich, sichtlich, deutlich |
clearcutting {n} (forestry practice) | :: Kahlschlag {m}, Kahlhieb {m} |
clearing {n} (act or process of making or becoming clear) | :: Klärung {f}, Aufklärung {f} |
clearing {n} (area of land within a wood or forest devoid of trees) | :: Lichtung {f}, Rodung {f}, Waldlichtung {f}, Kahlschlagsfläche {f} |
clearing {n} (open space in the fog etc) | :: Nebellichtung {f} |
clearing {n} (process of completing and settling transactions centrally) | :: Clearing {n}, Geldausgleich {m}, Verrechnung {f}, Zahlungsausgleich unter Banken {m}, Abrechnungsverkehr {m} |
clearing {n} (sequence of events used to disconnect a call) | :: Freischaltung {f} |
clearing bank {n} (bank that has a formal arrangement for the exchange of cheques, drafts etc.) | :: Verrechnungsbank {f}, Abwicklungsbank {f}, Clearingbank {f}, Girobank {f}, Girozentrale {f} |
clearing house {n} (a central point where clearing banks exchange checks etc and settle accounts) | :: Verrechnungsstelle {f}, Abrechnungsstelle {f}, Giroausgleichsstelle {m}, Clearing-Stelle {f} |
clearly {adv} (in a clear manner) | :: klar, deutlich |
clear one's throat {v} (forcibly expulsing air from one's lungs) | :: sich räuspern |
cleartext {n} (unencrypted text) | :: Klartext {m}, unverschlüsselter Text {m} |
clear up {v} (clarify, correct a misconception) | :: aufklären |
clear up {v} (of stormy weather: dissipate, become calm) | :: aufklaren |
cleat {n} (device to secure a rope) | :: Klampe {f} |
cleat {n} (protrusion on the bottom of a shoe) | :: Stollen {m} |
cleats {n} (pair of shoes equipped with cleats) | :: Stollenschuhe {m-p} |
cleavable {adj} (capable of being cleaved) | :: spaltbar |
cleavage {n} (the act of cleaving or the state of being cleft) | :: Kluft {f}, Teilung {f} |
cleavage {n} (separation between breasts) | :: Dekolletee {n}, Dekolleté {n} |
cleavage {n} (biology: cell division) | :: Furchung {f}, Zellteilung {f}, Teilung {f} |
cleavage {n} (chemistry: splitting of a large molecule) | :: Spaltung {f} |
cleavage {n} (mineralogy: tendency of a crystal to split) | :: Spaltneigung {f}, Schieferung {f} |
cleave {v} (transitive to split or sever) | :: spalten |
cleaver {n} (a squarish knife used for hacking) | :: Hackbeil {n}, Cleaver {m} |
clef {n} (musical symbol) | :: Schlüssel {m}, Notenschlüssel {m} |
cleft {n} (opening made or as if made by splitting) | :: Spalte {f}, Riß {m} |
cleft chin {n} (cleft chin) | :: Kinngrübchen {n} |
cleft lip {n} (harelip) SEE: harelip | :: |
cleft palate {n} (congenital opening in mouth) | :: Hasenscharte {f} |
clematis {n} (any plant of the genus Clematis) | :: Waldrebe {f} |
clemency {n} (leniency, mercy) | :: Milde {f} |
clemency {n} (mildness of weather) | :: Milde {f} |
clemency {n} (moderation of the severity of a punishment) | :: Milde {f} |
clemency {n} (forgiveness or compassion) | :: Nachsicht {f}, Milde {f} |
clement {adj} (lenient or merciful; charitable) | :: nachsichtig |
clement {adj} (mild) | :: mild |
Clement {prop} (male given name) | :: Clemens |
clementine {n} (citrus fruit) | :: Klementine {f} |
clench {v} (to squeeze) | :: ballen [Fäuste] |
Cleopatra {prop} (a given name of women in the Ptolemy dynasty) | :: Kleopatra {f} |
clepsydra {n} (water clock) | :: Klepsydra |
clerestory {n} (upper part of a wall) | :: Lichtgaden {m}, Obergaden {m} |
clergy {n} (people trained to officiate at religious ceremonies and services) | :: Geistlichkeit {f}, Klerus {m} |
clergyman {n} (ordained (male) Christian minister, male member of the clergy) | :: Pfarrer {m}, Pastor {m}, Kleriker {m}, Geistlicher {m}, Seelsorger {m}, Seelenhirt {m}, Seelenhirte {m} |
clergyperson {n} (ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy) | :: Pfarrer {m}, Pfarrerin {f}, Pastor {m}, Pastorin {f}, Kleriker {m}, Klerikerin {f}, Geistlicher {m}, Geistliche {f}, Seelsorger {m}, Seelsorgerin {f}, Seelenhirt {m}, Seelenhirte {m}, Seelenhirtin {f} |
clergywoman {n} (ordained (female) Christian minister, female member of the clergy) | :: Pfarrerin {f}, Pastorin {f}, Klerikerin {f}, Geistliche {f}, Seelsorgerin {f} |
cleric {n} (clergy member) | :: Kleriker {m} |
clerical {adj} (of or relating to the clergy) | :: klerikal, geistlich, priesterlich |
clerihew {n} (rhyme of four lines, usually regarding a person) | :: Clerihew |
clerk {n} (one working with records etc.) | :: Büroangestellte {m}, Angestellte {m}, Buchhalter {m}, Bürokaufmann {m}, Bürokauffrau {f}, Gerichtsschreiber {m}, Schreiber {m} |
Clervaux {prop} (town) | :: Klerf |
Clerve {prop} (river) | :: Klerf {f} |
clever {adj} (nimble with hands or body) | :: geschickt |
clever {adj} (skillful) | :: geschickt |
clever {adj} (resourceful, sometimes to the point of cunning) | :: clever |
clever {adj} (mentally quick or sharp) | :: patent, klug, gescheit, clever, schlau |
clever {adj} (showing inventiveness or originality) | :: findig, erfinderisch, einfallsreich, originell, geistreich |
clever {adj} | :: schlau |
clew {n} (clue) SEE: clue | :: |
cliché {n} (overused phrase or expression) | :: Klischee {n}, Gemeinplatz {m} |
cliché {n} (anything (other than a phrase) that is overused) | :: Klischee {n} |
cliche {n} (cliché) SEE: cliché | :: |
click {n} (in phonetics) | :: Schnalzlaut {m}, Klix {m} |
click {n} (act of pressing a button on a computer mouse) | :: Klick {m}, Mausklick {m}, Klicken {n} |
click {v} (transitive: operate so as to make click) | :: klicken |
click {v} (transitive: press and release (button on a mouse)) | :: klicken |
click {v} (intransitive: emit a click) | :: schnalzen |
click {v} (intransitive: click the left button of a mouse) | :: klicken, (click on) anklicken |
clickbait {n} (content aimed at generating advertising revenue) | :: Klickköder {m}, Clickbait {m} |
click beetle {n} (beetle of the family Elateridae) | :: Schnellkäfer {m} |
client {n} (a customer or receiver of services) | :: Endverbraucher {m}, Konsument {m}, Kunde {m}, Kundin {f} |
client {n} (computing: the role of a computer application or system) | :: Klient {m} |
client {n} (person who receives help or advice from a professional person) | :: Klient {m} |
clientele {n} (body of clients who frequent an establishment) | :: Klientel {f}, Kundschaft {f} |
client service {n} (customer service) SEE: customer service | :: |
cliff {n} (a (near) vertical rock face) | :: Klippe {f}, Felsen {m} |
cliffhanger {n} ((narratology) an ending or stopping point) | :: offenes Ende {n} |
climate {n} (long-term atmospheric conditions) | :: Klima {n} |
climate {n} (context in general of a particular political, moral etc. situation) | :: Klima {n} |
climate change {n} (changes in the Earth's climate) | :: Klimaveränderung {f}, Klimawandel {m} |
climate sceptic {n} (person) | :: Klimaskeptiker {m}, Klimaskeptikerin {f} |
climate strike {n} (a protest in form of skipping school or work to draw public's attention to the problem of climate crisis) | :: Klimastreik {m} |
climatologist {n} (scholar of climatology) | :: Klimatologe {m}, Klimatologin {f}, Klimaforscher {m}, Klimaforscherin {f} |
climatology {n} (science) | :: Klimatologie {f} |
climax {n} (the peak of sexual pleasure) SEE: orgasm | :: |
climax {n} (point of greatest intensity or force) | :: Höhepunkt {m} |
climax {n} (orgasm) | :: Höhepunkt {m}, Orgasmus {m} |
climb {v} (to ascend, to go up) | :: klettern, steigen |
climb {v} (to mount, to move upwards on) | :: klettern, steigen |
climb {v} (to scale) | :: aufsteigen |
climb {v} (to move by using the hands and feet) | :: klettern |
climb {v} (to practice the sport of climbing) | :: klettern |
climb {v} (of plants: to grow upwards by clinging to something) | :: klettern |
climber {n} (one who climbs) | :: Bergsteiger {m}, Bergsteigerin {f}, Kletterer {m} |
climber {n} (plant that climbs) | :: Kletterpflanze {f}; [twiner] Schlingpflanze {f} |
climbing {n} (the sport of climbing) | :: Klettern {n} |
climbing {n} | :: Kletterei {f} |
climbing frame {n} (playground equipment) SEE: jungle gym | :: |
climbing wall {n} (artificial wall) | :: Kletterwand {f} |
climb up {v} (make a gradual ascent]] or increase) | :: aufsteigen |
climb up {v} (gradually ascend something) | :: aufsteigen, besteigen, erklimmen |
cling {v} (hold tightly) | :: haften, klammern |
cling {v} ((figuratively) feel strongly about) | :: hängen an |
cling film {n} (plastic film that clings) | :: Frischhaltefolie {f}, Adhäsionsfolie {f}, Plastikfolie {f} |
clingfilm {n} (plastic film) | :: Frischhaltefolie {f} , Küchenfolie {f} |
clingwrap {n} (clingfilm) SEE: clingfilm | :: |
clingy {adj} (having a tendency to cling) | :: anhänglich (person or aninmal), anhaftend (object) |
clingy {adj} (possessive over a lover) | :: klammernd, possessiv |
clinic {n} (medical facility) | :: Klinik {f} |
clinical {adj} (of or pertaining to a medical clinic or facility) | :: klinisch |
clinical chemistry {n} (branch of pathology) | :: klinische Chemie {f} |
clinical examination {n} (physical examination) SEE: physical examination | :: |
clinical psychology {n} (branch of psychology) | :: Klinische Psychologie {f} |
clinician {n} (doctor working in a clinic) | :: Kliniker {m}, Klinikerin {f}, Krankenhausarzt {m}, Krankenhausärztin {f}; Kliniker {m}, Klinikerin {f} |
clinker {n} (fetters) SEE: fetter | :: |
clinometer {n} (measuring apparatus) | :: Klinometer {n}, Neigungsmesser {m} |
clinopyroxene {n} (pyroxene with monoclinic crystals) | :: Klinopyroxen {m} |
clip {n} (something which clips or grasps; a device for attaching one object to another.) | :: Klips {m} |
clipboard {n} (physical object) | :: Klemmbrett {n} |
clipboard {n} (in computing: buffer for temporary storage) | :: Zwischenablage {f} |
clipper {n} (fast sailing ship) | :: Klipper {m} |
clipping {n} (action of the verb "to clip") | :: schneidend, abschneidend, beschneidend |
clipping {n} (piece of something removed by clipping) | :: Schnipsel {m} {m-p}, Abschnitt {f}, Schnitt {m}, Rasenschnitt {m} [lawn, grass] |
clipping {n} (article clipped from a newspaper) | :: Zeitungsausschnitt {m}, Presseausschnitt {m}, Ausschnitt {m} |
clipping {n} (short form) | :: Kurzform {f}, Kurzwortbildung {f} |
clique {n} (small, exclusive group) | :: Clique {f} |
clique {n} (subgraph) | :: Clique {f} |
clitic {n} (morpheme attached to another word) | :: Klitikon {n} |
clitoral {adj} (of, or relating to the clitoris) | :: klitoral |
clitoral glans {n} (clitoral glans) | :: Klitoriseichel {f} |
clitoral hood {n} (fold of skin) | :: Klitorisvorhaut {f} |
clitorial {adj} (clitoral) SEE: clitoral | :: |
clitoris {n} (elongated erectile organ) | :: Klitoris {f}, Kitzler {m} |
cloaca {n} (anatomical feature of birds etc) | :: Kloake {f} |
cloak {n} (cape) | :: Umhang {m}, Pelerine {f} |
cloak {n} (blanket-like covering, often metaphorical) | :: Deckmantel {m} |
cloak {v} (to cover as with a cloak) | :: verhüllen |
cloak-and-dagger {adj} (marked by menacing furtive secrecy) | :: Mantel-und-Degen |
cloakroom {n} (toilet) SEE: toilet | :: |
cloakroom {n} (room for coats) | :: Garderobe {f}, Kleideraufbewahrung {f} |
cloakroom {n} (room for luggage) | :: Gepäcksaufbewahrung, Gepäckaufbewahrung {f} |
clobber {n} (to hit or bash severely) | :: [slang] dreschen, [slang] durchhauen |
clobber {n} ((computing) To overwrite or override, often unintentionally.) | :: überschreiben |
cloche {n} (women's hat) | :: Topfhut {m} |
cloche {n} (tableware covering) | :: Glosche |
clock {n} (instrument to measure or keep track of time) | :: Uhr {f} |
clock {n} (odometer) | :: Tacho {m}, Tachometer {m} |
clock {n} (electrical signal) | :: Taktsignal {n} |
clock face {n} (the surface of a clock that contains the dial and hands) | :: Zifferblatt {m} {n} |
clock generator {n} (circuit) | :: Taktgeber {n} |
clockmaker {n} (person who makes clocks) | :: Uhrmacher {m}, Uhrmacherin {f} |
clock tower {n} (tower having a large clock) | :: Uhrturm {m} |
clockwise {adv} (in a circular fashion in the same direction as the hands of an analogue clock) | :: im Uhrzeigersinn |
clockwisely {adv} (clockwise) SEE: clockwise | :: |
clockwork {n} (mechanism powered by coiled spring to drive mechanical device) | :: Federwerk {n}, Uhrwerk {n} |
clod {n} (lump of something, especially of earth or clay) | :: Klumpen {m}, Erdklumpen {m} [earth] |
clod {n} (stupid person) | :: Trottel {m} |
clodhopper {n} (clumsy person) | :: Bauerntölpel {m}, [archaic] Scharrhans {m} |
clog {n} (a type of shoe with an inflexible, often wooden sole and an open heel) | :: Holzschuh {m} |
clog {n} (a blockage) | :: hemmen, verstopfen |
clog {v} (to block or slow passage through) | :: verstopfen |
clogs to clogs in three generations {proverb} (wealth earned in one generation seldom lasts) | :: Erwerben, Vererben, Verderben (earn it, bequeath it, spoil it) |
cloister {n} (covered walk with an open colonnade) | :: Kreuzgang {m} |
cloister {n} (place devoted to religious seclusion) | :: Kloster {n} |
cloister {n} (monastic life) | :: Klosterleben {n}, Klausur {f} |
cloister vault {n} (structure created by intersection of vaults) | :: Klostergewölbe {n} |
cloistral {adj} (of, pertaining to, or living in a cloister) | :: klösterlich |
cloistral {adj} (sheltered from the world; monastic) | :: klösterlich, Mönchs- |
clone {n} (living organism (originally a plant)) | :: Klon {m} |
clone {n} | :: Klon {m} |
clone {v} (create a clone) | :: klonen |
clonic {adj} (having irregular, convulsive spasms) | :: klonisch |
clonus {n} (muscular spasm) | :: Klonus {m} |
close {v} (obstruct (an opening)) | :: schließen, zumachen |
close {v} (move (a door)) | :: schließen, zumachen |
close {v} (close (one's eyes)) | :: schließen |
close {v} (put an end to) | :: schließen, beenden |
close {adj} (at a little distance) | :: nah |
close {adj} (hot and humid or muggy) | :: schwül, drückend |
close {n} (street) | :: Sackgasse |
close, but no cigar {phrase} (that's almost correct, but not quite) | :: knapp daneben ist auch vorbei (almost a hit is still a miss) |
close call {n} (situation) | :: um ein Haar Davonkommen |
closed {adj} (not open) | :: geschlossen |
closed {adj} (not operating or conducting trade) | :: zu |
closed {adj} (not public) | :: nicht öffentlich [of people or software]; geschlossen [used with groups of people only] |
closed {adj} | :: abgeschlossen |
closed caption {n} (text displayed on a screen with suitable equipment) | :: geschlossener Untertitel {m}, optional zuschaltbarer Untertitel {m} |
closed circuit {n} (complete electric circuit) | :: geschlossener Stromkreis {m} |
closed-end fund {n} (collective investment) | :: geschlossener Fonds {m} |
closed syllable {n} (Translations) | :: geschlossene Silbe {f} |
close-knit {adj} (closely linked or connected, as by a common identity, culture, or bond) | :: eng verbunden, engverbunden |
closely {adv} (in a close manner) | :: dicht, eng |
closemouthed {adj} (reticent, secretive or uncommunicative) | :: zurückhaltend, schweigsam, verschwiegen |
closeness {n} (proximity) SEE: proximity | :: |
closeness {n} (The shortest path between two vertices in a graph) | :: Nähe {f} |
closeout {n} (retail: sale in which all merchandise is sold) | :: Totalausverkauf {m} |
close quarters {n} (very near proximity) | :: engster Raum {m}, sehr enge Verhältnisse {n-p} |
close ranks {v} (to regroup forces) | :: die Reihen schließen |
close season {n} (time of year when hunting or fishing is not permitted) | :: Schonzeit {f} |
closet {n} (toilet) SEE: toilet | :: |
closet {n} (furniture) | :: Schrank {m} |
closet {n} (small private chamber) | :: Kammer {f}, Abstellkammer {f}, Ankleide {f}, Käfter {n}, Kamurke {f} |
close-up {n} (photographic (or other) image in which the subject is shown at a relatively large scale) | :: Nahaufnahme {f} |
closing time {n} (time when a pub closes) | :: Ladenschluss {m} (of a store), Sperrstunde {f} (of a bar) |
closure {n} (event signifying an ending) | :: Schließung {f} |
closure {n} (feeling of completeness) | :: Abschluss {m} |
closure {n} (device) | :: Schloss {n}, Verschluss {m} |
closure {n} (computing) | :: Closure, Funktionsabschluss {m} |
closure {n} (mathematical set) | :: Hülle {f} |
clot {n} (blood clot) | :: Blutgerinnsel {n} |
clot {n} (a silly person) | :: Trottel {m} |
clot {v} (to form into a clot) | :: Klumpen bilden, klumpen |
cloth {n} (woven fabric) | :: Stoff {m}, Tuch {n} |
cloth {n} (piece of cloth) | :: Tuch {n} |
clothe {v} (adorn with clothing) | :: kleiden |
clothed {adj} (wearing clothing) | :: bekleidet |
clothes {n} (apparel) | :: Kleider {n-p}, Kleidung {f} [both rather formal]; Anziehsachen {f-p}, Klamotten {f-p} [both informal] |
clothes don't make the man {proverb} (clothes don't make the man) | :: Kleider machen keine Leute |
clothes dryer {n} (appliance) | :: Wäschetrockner |
clotheshorse {n} (laundry frame) | :: Wäscheständer {m} |
clothesline {n} (rope or cord for drying clothes) | :: Wäscheleine {f} |
clothes maiden {n} (rack for drying clothes) SEE: clotheshorse | :: |
clothes maketh the man {proverb} (a person's appearances count for a lot) | :: Kleider machen Leute |
clothes moth {n} (insect) | :: Kleidermotte {f} |
clothes peg {n} (an object used to attach wet laundry to a clothesline) | :: Wäscheklammer {f}; Kluppe {f} [Austria] |
clothespin {n} (a clip or fastener) SEE: clothes peg | :: |
clothes screen {n} (rack for drying clothes) SEE: clotheshorse | :: |
clothes shop {n} (type of shop) | :: Kleidergeschäft {n} |
clothing {n} (clothes) | :: Kleidung {f} |
Clotho {prop} (One of the Fates) | :: Klotho {f} |
clotted cream {n} (thick cream) | :: Streichrahm {m} |
cloud {v} (to make obscure (e.g. to cloud the issue)) | :: verschleiern |
cloud {n} (visible mass of water droplets suspended in the air) | :: Wolke {f}, [collective] Gewölk {n} |
cloud {n} (mass of dust, steam or smoke) | :: Wolke {f} |
cloud {n} (anything which makes things foggy or gloomy) | :: Schleier {m} |
cloud {n} (group of objects suspended above the ground or flying) | :: Wolke {f} |
cloudberry {n} (species) | :: Moltebeere {f} |
cloudberry {n} (fruit) | :: Moltebeere {f}, Multebeere {f}, Multbeere {f}, Torfbeere {f} |
cloudburst {n} (sudden heavy rainstorm) | :: Wolkenbruch {m} |
cloud chamber {n} | :: Nebelkammer {f} |
cloud computing {n} (computing services provided over the Internet) | :: Cloud-Computing {n}, Rechnerwolke {f} |
cloud-cuckoo-land {n} (imaginary place with unrealistic or silly people) | :: Wolkenkuckucksheim {n}, Schilda |
clouded {adj} (unknown, surrounded in mystery) | :: getrübt |
clouded leopard {n} (medium sized arboreal cat) | :: Nebelparder {m} |
cloudlet {n} (a small cloud) | :: Wölkchen {n} |
cloud nine {n} (state of bliss) | :: Wolke sieben, siebter Himmel |
cloud up {v} (to become cloudy) | :: sich bewölken, sich beziehen |
cloudy {adj} (covered with or characterised by clouds) | :: bewölkt, wolkig |
cloudy {adj} (uncertain; unclear) | :: trüb |
clout {n} (influence, effectiveness) | :: Einfluss, Gewicht, Durchsetzungskraft {f} |
clout {n} (informal: blow with the hand) | :: Kopfnuss {f} |
clove {n} (spice) | :: Gewürznelke {f} |
clove {n} (constitutive bulb of garlic) | :: Zehe {f} |
clove hitch {n} (type of knot) | :: Mastwurf {m} |
cloven hoof {n} (divided hoof, as on bovine animals) | :: Klaue {f} |
cloven hoof {n} (mark of the Devil) | :: Pferdefuß {m} |
clove pink {n} (carnation) SEE: carnation | :: |
clover {n} (plant in genus Trifolium) | :: Klee {m} |
cloverleaf {n} (leaf of a clover plant) | :: Kleeblatt {n} |
cloverleaf {n} (cloverleaf interchange) SEE: cloverleaf interchange | :: |
cloverleaf interchange {n} (junction of two highways) | :: Kleeblatt {n}, Kleeblattkreuz {n} |
clown {n} (performance artist working in a circus) | :: Clown {m}, Clownin {f} |
clown {n} (person acting in a silly fashion) | :: Trottel {m} |
clownfish {n} (fish of the genera Amphiprion or Premnas) | :: Anemonenfisch {m}, Clownfisch {m} |
cloying {adj} (unpleasantly excessive) | :: übertrieben |
cloying {adj} (excessively sweet) | :: süßlich, rührselig, gefühlsduselig |
cloze {n} | :: Lückentexttest {m}, Lückentest {m} |
club {n} (weapon) | :: Keule {f} |
club {n} (association of members) | :: Klub {m}, Verein {m} |
club {n} (nightclub) | :: Nachtklub {m}, Nachtlokal {n} |
club {n} (playing card symbol, ♣) | :: Kreuz {n} |
club {n} (hitting implement) | :: Schläger {m} |
club {v} (to hit with a club) | :: knüppeln |
club {v} (to join together to form a group) | :: zusammenlegen |
clubbing {n} ((uncountable) practice of frequenting nightclubs) | :: Clubbing {n} |
clubfoot {n} (foot malformation) | :: Klumpfuß {m} |
clubhouse {n} (a building used by a club) | :: Klubhaus {n} |
club moss {n} (any member of the family Lycopodiaceae) | :: Bärlapp {m} |
clubs {n} (plural of club) SEE: club | :: |
clubs {n} (one of the four suits of playing cards, marked with the symbol ♣) | :: Kreuz {n}, Treff {n} |
cluck {n} (sound made by hen) | :: Gackern {n} |
cluck {v} (to produce cluck sound) | :: gackern |
clue {n} (information that may lead one to a certain point or conclusion) | :: Anhaltspunkt {m}, Hinweis {m}, Faden {m} |
clue {n} (object or marking that may be used in evidence) | :: Indiz {n} |
clue {v} (to provide with information) | :: informieren, unterrichten |
clueless {adj} (lacking knowledge or understanding) | :: ahnungslos, planlos |
cluelessness {n} (state of being clueless) | :: Ahnungslosigkeit {f} |
Cluj-Napoca {prop} (city in Romania) | :: Klausenburg {n}, Cluj-Napoca {n}, Clausenburg {n} |
clump {n} (cluster) | :: Klumpen {m} |
clump {n} (thick group) | :: Büschel {n} |
clump {n} (dull thud) | :: Plumps {m} |
clumsiness {n} (the condition or quality of being clumsy) | :: Ungeschicklichkeit {f}, Plumpheit {f}, Unbeholfenheit {f} |
clumsy {adj} (awkward, lacking coordination, not graceful, not dextrous) | :: tollpatschig, ungeschickt, unbeholfen, schwerfällig, plump, klobig |
clumsy {adj} (not elegant or well-planned) | :: tollpatschig, ungeschickt, plump, klobig |
clumsy {adj} (awkward or inefficient in use or construction) | :: unbeholfen, unhandlich, klobig, sperrig, plump |
clumsy {n} (clumsy person) | :: Tölpel {m} |
Cluniac {n} (Cluniac (monk)) | :: Cluniazenser {m}, Kluniazenser {m} |
clunky {adj} (ungainly and awkward to use) | :: klobig, schwerfällig |
cluster {n} (group or bunch of something) | :: Anhäufung {f}, Büschel {m}, Gruppe {f}, Haufen {m}, Schwarm {m} |
cluster {n} (a bunch of grapes) | :: Traube {f} |
cluster {n} (group of galaxies or stars) | :: Cluster {m}, Schwarm {m}, Sternhaufen {m} |
cluster {n} (secundal chord of three or more notes) | :: Cluster {m} |
cluster {n} (group of consonants) | :: Gruppe {f}, Haufen {m} |
cluster {n} (group of computers working together) | :: Cluster {m} |
cluster {n} (significant subset within a population) | :: Gruppe {f}, Haufen {m} |
cluster {n} (set of bombs or mines) | :: Schwarm {m}, Traube {m} |
cluster bomb {n} (explosive munition) | :: Streubombe {f} |
cluster compound {n} | :: Clusterverbindung {f} |
clutch {v} (to grip or grasp tightly) | :: schnappen, packen, ergreifen |
clutch {n} (A device to interrupt power transmission) | :: Kupplung {f} |
clutch {n} (The pedal in a car that disengages power transmission) | :: Kupplungspedal |
clutch bag {n} (Type of handbag) | :: Unterarmtasche {f} |
clutch pedal {n} (pedal modulating the clutch) | :: Kupplungspedal {n} |
clutter {n} (a confused disordered jumble of things) | :: Unordnung {f}, Wirrwarr {n}, Durcheinander {n}, Verwirrung {f} |
clutter {v} (to fill something with clutter) | :: anhäufen, überhäufen, überladen, verwirren |
clutter {v} (to utter words hurriedly, especially as a speech disorder) | :: poltern |
cluttering {n} (a speech disorder characterized by fast, jerky, or irregular speech, which often sounds like stuttering) | :: Poltern {n}, Battarismus {m}, Tachyphemie {f} |
Clyde {prop} (suburb of Sydney) | :: Clyde |
C major {n} (the major key with C as its tonic) | :: C-Dur {n} |
C major {n} (the major chord with a root of C) | :: C-Dur {n} |
c'mere {contraction} (come) SEE: come | :: |
c'mere {contraction} (here) SEE: here | :: |
C minor {n} (the minor key with C as its tonic) | :: c-Moll {n} |
C minor {n} (the minor chord with a root of C) | :: c-Moll {n} |
c'mon {contraction} (come on) | :: auf geht's |
cnidarian {n} (any of various invertebrate animals that belong to the phylum Cnidaria) | :: Nesseltier {n} |
cnidoblast {n} (cnidocyte) SEE: cnidocyte | :: |
cnidocyte {n} (stinging capsule found in cnidarians) | :: Nesselzelle {f} |
CNS {n} (central nervous system) | :: ZNS |
co- {prefix} (together, mutually, jointly) | :: ko-, mit- |
coach {n} (wheeled vehicle drawn by horse power) | :: Kutsche {f} |
coach {n} (rail passenger car) | :: Wagen {m} |
coach {n} (trainer) | :: Trainer {m}, Trainerin {f}, Coach {m}, Coachin {f} |
coach {n} (long-distance bus) | :: Reisebus {m}, Überlandbus {m}, Bus {m} |
coach {v} (sports: train) | :: trainieren |
coach {v} (instruct) | :: ausbilden |
coachbuilder {n} (builder of bodies of vehicles) | :: Karosseriebauunternehmen |
coachbuilder {n} (custom car builder shop) | :: Coachbuilder |
coach driver {n} (driver of a horse-drawn coach) | :: Kutscher {m}, Kutscherin {f} |
coachman {n} (male coach driver) SEE: coach driver | :: |
coachwoman {n} (female coach driver) SEE: coach driver | :: |
coachwork {n} (body of a motor vehicle) | :: Karrosserie {f} |
coadjutor {n} (assistant) SEE: assistant | :: |
coadjutor {n} (assistant to a bishop) | :: Koadjutor {m} |
coagulate {v} (become congealed) | :: koagulieren, gerinnen |
coagulate {v} (cause to congeal) | :: zum Gerinnen bringen |
coagulation {n} (process of forming clots from blood) | :: Hämostase {f}, Blutgerinnung {f}, Gerinnung {f} |
coagulation {n} (similar solidification) | :: Gerinnung {f} |
coal {n} (uncountable: carbon rock) | :: Kohle {f}, Steinkohle {f} |
coal {n} (countable: carbon rock) | :: Kohle {f} |
coal {n} (smouldering material) | :: Kohle {f} |
coal {n} | :: Kohle {f} |
coalesce {v} (to join into a single mass) | :: vereinigen, verschmelzen, zusammenfließen, zusammenfügen, zusammenwachsen |
coalesce {v} (to form from different elements) | :: vereinigen, verschmelzen, zusammenfließen, zusammenfügen, zusammenwachsen |
coalescer {n} (device used to perform coalescence) | :: Koaleszer |
coalfish {n} (blackish fish) | :: Köhler {m}, Kohlfisch {m} |
coalition {n} (group of organizations) | :: Koalition {f} |
coalition builder {n} | :: Koalitionsrechner {m} |
coal mine {n} (a mine from which coal is mined) | :: Kohlebergwerk {n} |
coalmine {n} (coal mine) SEE: coal mine | :: |
coalminer {n} (one who mines for coal) | :: Kohlenbergmann {m}, Kohlenbergarbeiter {m} |
coalmining {n} (the mining of coal) | :: Kohlebergbau {m} |
coal seam {n} (a stratum of goal between strata of other rocks) | :: Kohleflöz {n} |
coal tit {n} (coal tit) | :: Tannenmeise {f} |
coarctation {n} (stenosis) SEE: stenosis | :: |
coarse {adj} (containing large particles) | :: grob, grobkörnig |
coarse {adj} (of inferior quality) | :: grob |
coarse {adj} (not refined) | :: grob, derb, primitiv |
coarse-grained {adj} (Consisting of coarse particles) | :: grobkörnig |
coarse-grained {adj} (Having a coarse, irregular texture) | :: grobkörnig |
coast {n} (edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay) | :: Küste, Küstenland |
coast {v} (to glide along with no added energy) | :: gleiten, ohne zu treten [bicycle] |
coast {v} (to sail along a coast) | :: segeln |
coastal {adj} (relating to the coast) | :: Küsten- |
coaster {n} (Salvelinus fontinalis) SEE: brook trout | :: |
coaster {n} (piece of material used to protect the surface of a table) | :: Untersetzer {m}, Bierdeckel {m} |
coaster brake {n} (brake integrated in bicycle rear hub) | :: Rücktrittbremse {f} |
coast guard {n} (enforcer of maritime law) | :: Küstenwache {f} |
coastline {n} (the shape of a coast) | :: Küstenlinie {f} |
coat {n} (outer garment covering the upper torso and arms) | :: Mantel {m} |
coat {n} (covering of material, such as paint) | :: Beschichtung {f} |
coat {v} (to cover with a coat of some material) | :: beschichten |
coat hanger {n} (device used to hang up coats, shirts, etc) | :: Kleiderbügel {m}, Bügel {m} |
coati {n} (any of several animals of the genus Nasua) | :: Nasenbär {m} |
coating {n} (a thin outer layer) | :: Beschichtung {f} |
coat of arms {n} (hereditary design depicted on an escutcheon) | :: Wappen {n}, Wappenschild {m}, Reichswappen {n} [when used by a sovereign state], Staatswappen {n} [when used by a sovereign state] |
coat of mail {n} (defensive garment) | :: Kettenpanzer {m}, Kettenhemd {n} |
coat rack {n} (rack for holding coats) | :: Garderobenständer {m}, Kleiderständer {m} |
coatrack {n} (coat rack) SEE: coat rack | :: |
coat-rack {n} (coat rack) SEE: coat rack | :: |
coat stand {n} (pole with pegs) | :: Kleiderständer {m}, Garderobenständer {m} |
coatstand {n} (coat stand) SEE: coat stand | :: |
coat-stand {n} (coat stand) SEE: coat stand | :: |
coauthor {n} (author who collaborate with another to write something) | :: Koautor {m}, Koautorin {f}, Mitautor {m}, Mitautorin {f}, Mitverfasser {m}, Mitverfasserin {f} |
coax {v} (persuade gradually) | :: überreden, schmeicheln, locken, ködern, beschwatzen, bezirzen |
coax {v} (manipulate carefully into position) | :: vorsichtig bugsieren |
coaxial cable {n} (a transmission line) | :: Koaxialkabel {n}, Koaxkabel {n} |
cob {n} (gull) SEE: gull | :: |
cob {n} (male swan) | :: Schwanenmännchen {n} (cf. Schwanen-, Männchen {n}), männlicher Schwan {m} |
cob {n} (bread roll) SEE: bread roll | :: |
cob {n} (corncob) SEE: corncob | :: |
cobalt {n} (chemical element) | :: Kobalt {n} |
cobaltite {n} (mineral) | :: Cobaltit {m} |
cobble {v} (to make shoes) | :: schustern |
cobble {v} (to assemble in an improvised manner) | :: schustern |
cobble {n} (cobblestone) SEE: cobblestone | :: |
cobbler {n} (person who makes and repairs shoes) | :: Schuster {m}, Schusterin {m}, Flickschuster {m}, Flickschusterin {f}, Schuhflicker {m}, Schuhflickerin {f} |
cobbler, keep to your last {proverb} (do not criticise matters outside your field of expertise) | :: Schuster, bleib bei deinem Leisten |
cobbler's {n} (shoe repair shop) | :: Schusterladen {m} |
cobblestone {n} (a rounded stone) | :: Katzenkopf {m}, Katzenkopfpflasterstein {m}, Pflasterstein {m} |
cobble together {v} (put together) | :: zusammenschustern |
cobelligerent {n} (ally) | :: Kriegsverbündeter {m}, Kriegsverbündeter {f}, Verbündeter {m}, Verbündete {f} |
cobra {n} (venomous snake) | :: Kobra {f} |
co-brother-in-law {n} (one's spouse's brother-in-law) | :: [rare] Schwippschwager, Schwager {m} (brother in law) |
cobweb {n} (a spider’s web) SEE: spiderweb | :: |
cobweb spider {n} (any spider of the world-spanning family Theridiidae) | :: Kugelspinne {f}, Haubennetzspinne {f} |
coca {n} (the dried leaf of a South American shrub (Erythroxylon coca)) | :: Cocablatt {n}, Koka {n} |
Coca-Cola {n} (Coke) SEE: Coke | :: |
Coca-Cola {prop} (particular carbonated soft drink) | :: Coca-Cola |
cocaine {n} (the narcotic) | :: Kokain {n} |
coccus {n} (type of bacterium) | :: Kokke {f} |
coccyx {n} ((anatomy) final fused vertebrae) | :: Coccyx {m} [professional term]; Steißbein {n} [common language term] |
Cocha antshrike {n} (passerine bird of the antbird family) | :: Südlicher Schwarzameisenwürger {m} |
cochineal {n} (insect) | :: Cochenilleschildlaus {f}, Cochenillelaus {f}, Cochenille {f} |
cochlea {n} (the complex, spirally coiled, tapered cavity of the inner ear) | :: Hörschnecke |
cock {n} (slang: penis) SEE: dick | :: |
cock {n} (any male bird) | :: Männchen {n} [generic term for the male of any animal] |
cock {n} (male pigeon) | :: Tauber {m}, Täuber {m}, Tauberich {m}, Täuberich {m}, Taubenmännchen {n} |
cock {n} (hammer of a firearm trigger mechanism) | :: Hahn {m} |
cock {n} (male chicken; male gallinaceous bird) SEE: rooster | :: |
cock {n} (valve or tap for controlling flow of liquid) SEE: stopcock | :: |
cockade {n} (a rosette worn in a hat as an office or party badge) | :: Kokarde {f} |
cock-a-doodle-doo {interj} (cry of the rooster) | :: kikeriki {m} |
Cockaigne {prop} (mythical land) | :: Schlaraffenland {n} |
cockamamy {adj} (foolish) | :: töricht, unsinnig, blöd |
cock-and-bull story {n} (a far-fetched and fanciful story or tale of highly dubious validity) | :: Lügengeschichte {f}, Münchhausengeschichte {f}; (jemandem was) vom Pferd erzählen [to tell someone a cock-and-bull story] |
cockatiel {n} (a small, rather atypical cockatoo with a distinctive pointed yellow crest) | :: Nymphensittich |
cockatoo {n} (a bird) | :: Kakadu {m} |
cockchafer {n} (beetle of genus Melolontha) | :: Maikäfer {m} |
cockcrow {n} (dawn) | :: Hahnenschrei {m} |
cockerel {n} (young male chicken) | :: Hähnchen {n}, Junghahn {m}, junger Hahn {m} |
cocker spaniel {n} (American cocker spaniel) SEE: American cocker spaniel | :: |
cockeyed {adj} (absurd, silly, or stupid) SEE: absurd | :: |
cockeyed {adj} (drunk) SEE: drunk | :: |
cockeyed {adj} (crooked, askew) SEE: crooked | :: |
cockeyed {adj} (having both eyes oriented inward) SEE: cross-eyed | :: |
cockfight {n} (contest) | :: Hahnenkampf {m} |
cockfighting {n} (gambling blood sport) | :: Hahnenkampf {m} |
cockle {n} (wrinkle) SEE: wrinkle | :: |
cockle {n} (any of various edible European bivalve mollusks) | :: Herzmuschel {f} |
cockle {n} (corncockle) SEE: corncockle | :: |
cocklebur {n} (any of the coarse composite weeds of the genus Xanthium, with a prickly fruit) | :: Spitzklette {f} |
cock pigeon {n} (male pigeon) | :: [♂♀] Taube {f}, Tauber {m}, Täuber {m}, Tauberich {m}, Täuberich {m}, Taubenmännchen {n}, männliche Taube {f} |
cockpit {n} (space for pilot and crew in an aircraft) | :: Cockpit {n}, Pilotenkanzel {n} |
cockpit {n} (compartment for wounded) SEE: sickbay | :: |
cockpit voice recorder {n} (part of a flight recorder) | :: Cockpit-Stimmenrekorder {m}, Cockpit-Stimmenaufzeichnungsgerät {n} |
cockroach {n} (type of insect) | :: Schabe {f}, Kakerlake {f} |
cockscomb {n} (fleshy red crest of a rooster) | :: Hahnenkamm {m} |
cocksucker {n} (a fellator) | :: Schwanzlutscher {m}, Schwanzlutscherin {f} |
cocksucker {n} (an objectionable person) | :: Schwanzlutscher {m}, Schwanzlutscherin {f} |
cocktail {n} (alcoholic beverage) | :: Cocktail {n} |
cocktail bar {n} (drinking establishment) | :: Cocktailbar {f} |
cocktail party {n} (party at which cocktails are served) | :: Cocktailparty {f} |
cock up {v} (to ruin (something) unintentionally) | :: verbocken, versauen, versemmeln |
cocky {adj} (overly confident) | :: arrogant, frech |
cocoa {n} (partially fermented seeds of cacao tree) | :: Kakaobohne {f} |
cocoa {n} (hot drink) | :: Kakao {m}, heiße Schokolade {f} |
cocoa {n} (powder) SEE: cocoa powder | :: |
cocoa bean {n} (seed of the cocoa plant) | :: Kakaobohne {f} |
cocoa butter {n} (fat from cocoa bean) | :: Kakaobutter |
cocoa powder {n} (powder from cocoa solids) | :: Kakao {m}, Kakaopulver {n} |
coco-de-mer {n} (tree) | :: Seychellenpalme |
co-conspirator {n} (person involved with others in a conspiracy) | :: Mitverschwörer {m} |
coconut {n} (fruit of coco palm) | :: Kokosnuss {f} |
coconut {n} (coconut palm) SEE: coconut palm | :: |
coconut crab {n} (Birgus latro) | :: Palmendieb {m}, Kokosdieb {m}, Kokosnussdieb {m} |
coconut milk {n} (the liquid from inside the seed of the coconut) | :: Kokosmilch {f} |
coconut oil {n} (type of cooking oil extracted from coconuts) | :: Kokosöl {n} |
coconut palm {n} (Cocos nucifera) | :: Kokospalme {f}, Kokosnusspalme {f} |
coconut vinegar {n} (coconut vinegar) | :: Kokosessig {m}, Kokosnussessig {m} |
coconut water {n} (clear liquid found inside immature coconuts) | :: Kokoswasser {n} |
cocoon {n} (protective case) | :: Kokon {m} |
co-counselling {n} (form of self-help counselling) | :: co-counseln |
cocoyam {n} (old cocoyam, Colocasia esculenta) | :: Taro {m}, Wasserbrotwurzel {f} |
cod {n} (marine fish of the family Gadidae) | :: Kabeljau {m}, Dorsch {m} |
coda {n} (music) | :: Koda {f}, Coda {f}, Ausklang {m} |
coda {n} (linguistics) | :: Koda {f}, Silbenkoda {f}, Silbenauslaut {m} |
coda {n} (figuratively) | :: Schluss {m}, Endpunkt {m}, Abschluss {m} |
coddle {v} (to treat gently or with great care) | :: verhätscheln, verwöhnen |
coddle {v} (to cook slowly in hot water) | :: köcheln |
coddle {v} (To exercise excessive or damaging authority in an attempt to protect) | :: überbehüten |
code {n} (body of law) | :: Gesetzbuch {n} |
code {n} (system of principles, rules or regulations) | :: Kodex {m} |
code {n} (set of rules for converting information) | :: Code {m}, Kode {m} |
code {n} (instructions for a computer) | :: Code {m}, Kode {m} |
code {n} | :: Kode {m}, Code {m} |
code {v} (write software programs) | :: programmieren, koden (coden) |
code {v} (cryptography: to encode) | :: verschlüsseln |
code {v} (suffer a sudden medical emergency) | :: crap |
code {n} (source code) SEE: source code | :: |
code {n} (machine code) SEE: machine code | :: |
codec {n} (A device or program capable of performing transformations on a data stream or signal) | :: Codec {m} |
codeine {n} (addictive alkaloid narcotic) | :: Kodein {n}, Codein {n} |
code-mixing {n} (code-switching) SEE: code-switching | :: |
code name {n} (name used to clandestinely identify something) | :: Codename {m}, Deckname {m} |
code of conduct {n} (set of rules to guide behaviour and decisions in a specified situation) | :: Verhaltenskodex {m} |
code of honour {n} | :: Ehrenkodex {m} |
code review {n} | :: Codereview {m}, Review {m} |
code smell {n} | :: Code-Smell {m}, Smell {m} |
code-switching {n} (phenomenon of alternating between two or more languages) | :: Code-Switching {n}, Sprachwechsel {m}, Kodewechsel {m}, Kode-Umschaltung {f} |
codfish {n} (cod) SEE: cod | :: |
codification {n} (the process of precisely formulating a statement, as a code of laws) | :: Kodifikation {f} |
codify {v} (to reduce to a code) | :: kodifizieren |
coding {n} (encoding) SEE: encoding | :: |
coding {n} (process of encoding or decoding) | :: Programmierung {f} |
cod liver oil {n} (nutritional supplement) | :: Lebertran {m}, Dorschleberöl {n}, Dorschlebertran {n} |
codpiece {n} (part of male dress to cover genitals) | :: Schamkapsel {f} |
codpiece {n} (protection for the male genitals in suit of armor) | :: Schamkapsel {f} |
co-ed {adj} (that teaches both males and females) | :: gemischt |
co-ed {adj} (that mixes males and females) | :: gemischt |
co-ed {n} (dated: young woman who attends college) | :: Studentin {f} |
coeducation {n} (education of both male and female students in the same institution) | :: Koedukation {f} |
coefficient {n} (algebraic constant) | :: Koeffizient {m} |
coefficient {n} (measure of some property or characteristic) | :: Koeffizient {m} |
coefficient of friction {n} (ratio) | :: Reibungskoeffizient {m} |
coefficient of thermal expansion {n} | :: Wärmeausdehnungskoeffizient {m} |
coelacanth {n} (either of two species of deep-water fish) | :: Quastenflosser {m} |
coelenterate {n} (member of the former phylum Coelenterata) | :: Hohltier {n} |
Coele-Syria {prop} | :: Kölesyrien {n}, Cölesyrien {n} |
Coele-Syrian {adj} | :: cölesyrisch |
coeliac disease {n} (auto-immune disease characterised by sensitivity of the lining of the small intestine to gluten) | :: Zöliakie {f} |
coerce {v} (to restrain by force, especially by law or authority; to repress; to curb) | :: erzwingen |
coerce {v} (to use force, threat, or intimidation in attempt to compel one to act against their will) | :: zwingen |
coercion {n} (actual or threatened force for the purpose of compelling action by another person) | :: Zwang {m} |
coercion {n} (use of force to compel) | :: Nötigung {f} |
coercive {adj} (tendency to coerce) | :: zwingend |
coetaneous {adj} (contemporary) SEE: contemporary | :: |
coeval {adj} (of the same age) | :: gleichaltrig |
coexist {v} (Exist contemporaneously) | :: koexistieren |
coexistence {n} (two or more things existing together) | :: Koexistenz {f} |
co-father-in-law {n} (father of one's son- or daughter-in-law) | :: Mitschwiegervater {m}, Gegenschwäher {m} |
coffee {n} (beverage) | :: Kaffee {m} |
coffee {n} (beans) | :: Kaffebohne {f}, Kaffee {m} |
coffee {n} (plant) | :: Kaffeepflanze {f}, Kaffee {m} |
coffee {n} (colour) | :: Kaffeebraun {n}, Kaffeefarbe {f} |
coffee {adj} (of a pale brown colour) | :: kaffeebraun, kaffeefarben, kaffeefarbig |
coffee bar {n} (establishment that sells coffee) SEE: café | :: |
coffee bean {n} (The seed of a tropical plant of the genus Coffea) | :: Kaffeebohne {f} |
coffee break {n} (a rest period during the business day providing the opportunity to drink coffee) | :: Kaffeepause {f} |
coffee cup {n} (cup for coffee) | :: Kaffeetasse {f} |
coffee grinder {n} (a device for pulverizing or powdering coffee beans) | :: Kaffeemühle {f} |
coffee grounds {n} (sediment) | :: Kaffeesatz {m} |
coffeehouse {n} (café) SEE: café | :: |
coffeemaker {n} (kitchen apparatus used to brew and filter coffee) | :: Kaffeemaschine {f} |
coffee plunger {n} (cafetière) SEE: cafetière | :: |
coffee pot {n} (pot for coffee) | :: Kaffeekanne |
coffee shop {n} (café) SEE: café | :: |
coffee table {n} (type of table) | :: Couchtisch {m}, Nebentisch {m}, Beitisch {m}, Beistelltisch {m}, Seitentisch {m} |
coffee table book {n} (large book typically displayed on a coffee table) | :: Coffee Table Book {n} |
coffer {n} (strongbox) | :: Kassette {f}, Geldkassette {f}, Tresor {m}, Schatztruhe {f}, Truhe {f}, Kiste {f}, Kasten {m} |
coffer {n} (architecture: ornamental sunken panel) | :: Kassetten {f-p}, Kassette {f} |
coffer {n} (supply or store of money) | :: Kasse {f} |
coffer {n} (cofferdam) SEE: cofferdam | :: |
cofferdam {n} (temporary watertight structure) | :: Kofferdamm {m} |
coffin {n} (box in which a dead person is buried) | :: Sarg {m} |
coffin {v} (place in a coffin) | :: einsargen |
coffin nail {n} (slang: cigarette) | :: Sargnagel |
Coffin Texts {prop} (ancient Egyptian funerary texts) | :: Sargtexte {m-p} |
cog {n} (tooth on a gear) | :: Zahn {m} |
cog {n} (gear; a cogwheel) | :: Zahnrad {n} |
cog {n} (unimportant individual) | :: Rädchen {n} |
cog {n} (carpentry: a projection or tenon) | :: Zapfen {m} |
cog {n} (type of ship) | :: Kogge {f} |
cogeneration {n} (simultaneous or serial production of heat and electricity from the same source) | :: Kraft-Wärme-Kopplung {f} |
cogent {adj} (reasonable and convincing; based on evidence) | :: überzeugend |
cogent {adj} (appealing to the intellect or powers of reasoning) | :: überzeugend |
cogent {adj} (forcefully persuasive) | :: überzeugend, schlagend, stichhaltig |
cogitable {adj} (conceivable) SEE: conceivable | :: |
cognac {n} (type of brandy) | :: Cognac {m}, Kognak {m} |
cognate {adj} (kindred by birth) | :: kognat, blutverwandt |
cognate {adj} (descended from the same attested source lexeme of an ancestor language) | :: verwandt, etymologisch verwandt, stammverwandt, urverwandt, wurzelverwandt |
cognate {n} (word derived from the same roots as a given word) | :: Verwandte {f} |
cognition {n} (process of knowing) | :: Kognition {f}, Erkenntnis {f} |
cognitive {adj} (relating to mental functions) | :: kognitiv |
cognitive dissonance {n} (conflict or anxiety resulting from inconsistencies between one's beliefs and one's actions or other beliefs) | :: kognitive Dissonanz {f} |
cognitive parallax {n} (philosophical phenomenon) | :: Kognitive Parallaxe {f} |
cognitive psychology {n} (branch of psychology) | :: Kognitionspsychologie {f}, Kognitive Psychologie |
cognizant {adj} (aware) | :: gewahr, bewusst |
cognomen {n} (surname) | :: Nachname {m} |
cognomen {n} (the third part of the name of a citizen of ancient Rome) | :: Cognomen {n}, Kognomen {n} |
cog wheel {n} (gear wheel) SEE: gear wheel | :: |
cogwheel {n} (gear wheel) SEE: gear wheel | :: |
cohabit {v} (live together as if married) | :: zusammenleben, als Paar zusammenleben, als unverheiratetes Paar zusammenleben |
cohabitee {n} (cohabitee) | :: Lebenspartner {m}, Lebensgefährte {m}, Lebensabschnittsbegleiter {m}, Partner {m} |
cohere {v} (to stick together) | :: aneinanderhaften, aneinanderkleben, binden, ein Ganzes bilden, eine Einheit bilden |
cohere {v} (to be consistent as part of a group) | :: in sich geschlossen sein, zusammenhängen |
coherence {n} (quality of cohering; of being coherent) | :: Kohärenz {f}, Geschlossenheit {f} |
coherence {n} (logical arrangements of parts) | :: Zusammenhang {m} |
coherence {n} (having the same wavelength and phase) | :: Kohärenz {f} |
coherent {adj} (sticking together) | :: kohärent, zusammenhängend |
coherent {adj} (orderly, logical and consistent) | :: kohärent, schlüssig, widerspruchsfrei, folgerichtig |
coherent {adj} (aesthetically ordered) | :: stimmig |
coherent {adj} (of waves having the same direction, wavelength and phase) | :: kohärent |
coherer {n} (a detector of radio waves used in very early radio receivers) | :: Fritter |
cohesion {n} (the state of cohering, or of sticking together) | :: Zusammenhalt {m} |
cohesive {adj} (having cohesion) | :: zusammenhängend |
coho {n} (Oncorhynchus kisutch) | :: Silberlachs {m} |
cohort {n} (abettor) SEE: abettor | :: |
cohort {n} (accomplice) SEE: accomplice | :: |
cohort {n} (group of people supporting the same thing or person) | :: Klasse, Gruppe |
cohort {n} (demographic grouping of people) | :: Kohorte {f}, Klasse, Kategorie |
cohort {n} (division of Roman legion) | :: Kohorte {f} |
cohort {n} (colleague) SEE: colleague | :: |
coho salmon {n} (Oncorhynchus kisutch) | :: Silberlachs {m} |
cohyponym {n} (a word or phrase that shares the same hypernym as another word or phrase) | :: Kohyponym, Synhyponym |
coiffure {n} (hairstyle) SEE: hairstyle | :: |
coil {n} (something wound) | :: Spirale {f}, Wickel {m}, Rolle {f}, Windung {f} |
coil {n} (electrical) | :: Spule {f} |
coil {n} (intra-uterine contraceptive device) SEE: intrauterine device | :: |
Coimbra {prop} (city and municipality in Coimbra, Portugal) | :: Coimbra |
coin {n} ((currency) a piece of currency) | :: Münze {f}, Geldstück {n} |
coin {n} (a token used in a special establishment like a casino) | :: Chip {m} |
coin {v} (to create coins) | :: prägen |
coin {v} (to make up or invent, and establish) | :: prägen |
coinage {n} (currency) SEE: currency | :: |
coinage {n} (neologism) SEE: neologism | :: |
coinage {n} (process of coining money) | :: Münzprägung {f} |
coincide {v} (to occupy exactly the same space) | :: zusammenfallen |
coincide {v} (to occur at the same time) | :: zusammenfallen |
coincide {v} (to correspond) | :: übereinstimmen |
coincidence {n} (state of events appearing to be connected when they are not) | :: zufälliges Zusammentreffen {m}, Koinzidenz {f}, Zufall {m} |
coin die {n} (stamp used in hammered coining to strike impressions onto coins) | :: Münzstempel {m} |
coining {n} (a created word or phrase) | :: Wortprägung {f}, Wortschöpfung {f} |
coin of the realm {n} (legal money of a country) SEE: legal tender | :: |
coinsurance {n} (joint assumption of risk between insurer and insured) | :: Selbstbeteiligung {f}, Eigenanteil {m} |
coinsurance {n} (joint assumption of risk between multiple insurers) | :: Mitversicherung {f} |
coir {n} (fibre obtained from the husk of a coconut) | :: Kokosfaser {f} |
coitus {n} (sexual interaction, see also: sexual intercourse) | :: Koitus {m}, Geschlechtsverkehr {m} |
coitus interruptus {n} (sexual intercourse interrupted by withdrawal of the penis) | :: Coitus interruptus {m} |
cojones {n} ((slang) testicles) | :: [slang] Eier {f-p} |
cojones {n} ((slang) courage) | :: Mut {m}, [colloquial] Mumm {m} |
coke {n} (coal product) | :: Koks {m} |
coke {v} (to produce coke) | :: koken |
coke {v} (to turn into coke) | :: verkoken |
coke {n} (short for cocaine) | :: Koks {n} {m} |
coke {n} (Coke) SEE: Coke | :: |
Coke {n} (Coca-Cola) | :: Coke {f}, Coca {f} {n} |
coke breeze {n} (coke dust) | :: Koksgrus {m} |
coke oven gas {n} | :: Koksofengas {n} |
cola {n} (drink) | :: Cola {f} {n} |
colander {n} (a bowl-shaped kitchen utensil with holes in it used for draining food such as pasta) | :: Sieb {m}, Küchensieb {m}, Abtropfsieb {m}, Seiher {m} [regional], Durchschlag {m} [regional] |
colchicine {n} (alkaloid) | :: Colchicin {n} |
Colchis {prop} (ancient region and kingdom) | :: Kolchis |
cold {adj} (having a low temperature) | :: kalt |
cold {adj} (unfriendly) | :: kaltherzig |
cold {adj} (unprepared) | :: kalt |
cold {n} (low temperature) | :: Kälte {f} |
cold {n} (illness) | :: Erkältung {f}, [Austria] Verkühlung {f} |
cold as ice {adj} (very cold) | :: eiskalt |
cold-blooded {adj} (lacking emotion or compunction) | :: kaltblütig |
cold-blooded {adj} (having an unregulated body temperature) SEE: ectothermic | :: |
cold call {n} (sales call) | :: Kaltakquise {f}, Cold Call {m}, Kaltanruf {m} |
cold cuts {n} (meat) | :: Aufschnitt {m} |
cold day in Hell {n} (an event that will never happen) | :: nie im Leben (never in a lifetime) |
cold fish {n} (heartless individual) | :: Griesgram {m} |
cold forming {n} | :: Kaltumformen {f} |
cold front {n} (leading edge of an advancing mass of cold air) | :: Kaltfront {f} |
cold fusion {n} (hypothetical form of nuclear fusion) | :: kalte Fusion {f} |
cold hands, warm heart {proverb} (having cold hands is an indication of warmheartedness) | :: kalte Hand, warmes Herz |
cold-hearted {adj} (callous or heartless) | :: kaltherzig |
cold meat {n} (cold cooked meat) | :: Wurstwaren {f-p} |
coldness {n} (the relative lack of heat) | :: Kälte {f} |
coldness {n} (the sensation) | :: Kälte {f} |
coldness {n} (limited enthusiasm or affection) | :: Kälte {f} |
cold rolling {n} | :: Kaltwalzen {n} |
cold shoulder {v} (slight or snub someone) | :: kalte Schulter {f} |
cold snap {n} (period of cold weather) | :: Kälteeinbruch {m}, Kältewelle |
cold sore {n} (small bump on the lips) | :: Lippenherpes {m}, Fieberbläschen {n} |
cold treatment {n} (silent treatment) SEE: silent treatment | :: |
cold treatment {n} (cold shoulder) SEE: cold shoulder | :: |
cold turkey {n} (sudden and complete withdrawal) | :: kalter Entzug {m} |
cold turkey {adv} (abruptly) | :: abrupt |
cold war {n} (a period of hostile relations) | :: kalter Krieg {m} |
Cold War {prop} (a period of history from 1945–1991) | :: Kalter Krieg {m} |
cold wave {n} (a short period with a considerable fall in temperature) | :: Kältewelle {f} |
cole {n} (cabbage) SEE: cabbage | :: |
colectomy {n} (surgical procedure) | :: Kolektomie {f} |
colemanite {n} (calcium borate mineral) | :: Colemanit {m} |
coleopterologist {n} (expert in coleopterology) | :: Koleopterologe {m}, Koleopterologe {f}, Käferkundler {m}, Käferkundlerin {f} |
coleopterology {n} (scientific study of beetles) | :: Koleopterologie {f}, Käferkunde {f}, Käferforschung {f} |
coleslaw {n} (a salad) | :: Krautsalat {m}, Kohlsalat {m}, Weißkohlsalat {m} |
coli {n} (Escherichia coli) | :: Kolibakterium {n}, Kolibakterie {f} |
colic {n} (abdominal pain) | :: Kolik {f} |
collaborate {v} (to work together on a piece of work) | :: zusammenarbeiten |
collaborate {v} (to cooperate treasonably) | :: zusammenarbeiten |
collaboration {n} (act of collaborating) | :: Kollektivarbeit {f}, Zusammenarbeit {f}, Kollaboration {f} |
collaboration {n} (treasonous cooperation) | :: Kollaboration {f}, Zusammenarbeit {f} |
collaborationist {n} (one who collaborates) SEE: collaborator | :: |
collaborator {n} (person who cooperates traitorously with an enemy) | :: Kollaborateur {m}, Kollaborateurin {f} |
collage {n} (picture made by sticking other pictures onto a surface) | :: Collage {f} |
collagen {n} (glycoprotein that forms elongated fibers) | :: Kollagen {n} |
collapse {v} (to fall down suddenly; to cave in) | :: einstürzen, kollabieren, zusammenfallen |
collapse {v} (to cease to function due to a sudden breakdown) | :: zusammenbrechen, kollabieren |
collapse {v} (to fold compactly) | :: einfallen |
collapse {v} (to cause to collapse) | :: einsacken lassen, zusammenfallen lassen, zusammensinken lassen, zusammenfalten, zusammenlegen |
collapse {v} (to pass out and fall to the floor or ground) | :: ohnmächtig niedersinken, ohnmächtig zusammensinken, kollabieren |
collapse {n} (act of collapsing) | :: Kollaps {m} |
collapsed {v} | :: zusammengebrochen |
collapsible {adj} (that can be collapsed) | :: klappbar, aufklappbar |
collar {n} (fabric garment part fitting around throat) | :: Kragen {m} |
collar {n} (chain worn around the neck) | :: Halskette {f} |
collar {n} (device for restraining animal) | :: Halsband {n} |
collar {n} (any encircling device or structure) | :: Ring {m} |
collar {v} (to arrest) SEE: arrest | :: |
collarbone {n} (clavicle) SEE: clavicle | :: |
collard greens {n} (plant) | :: Markstammkohl {m}, Kohlblätter {p} {n} |
collared antshrike {n} (passerine bird) | :: Fleckengesicht-Ameisenwürger {m} |
collared dove {n} (collared dove) | :: Türkentaube {f} |
collared peccary {n} (mammal) | :: Halsbandpekari |
collared pratincole {n} (Glareola pratincola) | :: Rotflügel-Brachschwalbe {f} |
collar tab {n} (insignia worn on the collar) | :: Kragenspiegel {m} |
collate {v} (examine diverse documents etc.) | :: abgleichen, kollationieren, vergleichen, zuordnen |
collate {v} (assemble something in a logical sequence) | :: mischen, vergleichen |
collate {v} (sort multiple copies of printed documents into sequences of individual page order) | :: sortieren |
collateral {adj} (parallel, along the same vein) | :: nebeneinanderliegend, benachbart |
collateral {adj} (corresponding, accompanying) | :: Neben-, Bei-, begleitend, Begleit- |
collateral {adj} (aside from the main subject, target) | :: hinzukommend, Bei- |
collateral {adj} (of an indirect family relationship) | :: entfernt, weitläufig |
collateral {n} (security or guarantee) | :: Sicherheit {f}, Pfand {m} |
collateral {n} (collateral relative) | :: entfernter Verwandter {m}, entfernte Verwandte {f}, weitläufige Verwandtschaft {f} |
collateral {n} (printed materials to enhance sales) | :: Werbematerial {n}, Marketing-Material {n}, Begleitmaterial |
collateral {n} (thinner blood vessel) | :: Umgehungsgefäß {n}, Kollateralgefäß {n}, Kollaterale {f}, Nebengefäß {n} |
collateral circulation {n} (circulation of blood through enlarged secondary vessels) | :: Kollateralkreislauf |
collateral damage {n} (collateral damage) | :: Kollateralschaden {m}, Kollateralschäden {m-p}, Begleitschaden {m}, nebensächlicher Schaden {m}, Randschaden {m} |
collateralize {v} (to secure a loan by using collateral) | :: besichern |
colleague {n} (fellow member of a profession) | :: Kollege {m}, Kollegin {f}, Mitarbeiter {m}, Mitarbeiterin {f} |
collect {v} (to gather together) | :: sammeln, versammeln |
collect {v} (to accumulate items for a hobby) | :: sammeln, anhäufen |
collect {n} (prayer said before reading of the epistle lesson) | :: Oration {f} |
collect call {n} (a phone call paid for by the receiver) | :: R-Gespräch {n} |
collecting {n} (hobby) | :: Sammeln {n} |
collection {n} (set of items) | :: Sammlung {f}, Kollektion {f} |
collection {n} (multiple related objects) | :: Sammlung {f}, Kollektion {f}, Menge {f} |
collection {n} (activity of collecting) | :: Sammeln {n}, Sammlung {f}, Abholung {f}, Einsammlung {f} |
collection {n} (gathering of money for charitable or other purposes) | :: Sammelung {f} |
collection {n} (debt collection) SEE: debt collection | :: |
collective agreement {n} (contract on terms and conditions of employment) | :: Tarifvertrag {m} |
collective bargaining {n} (trade unions: negotiation emplyee/emplyer) | :: Tarifverhandlungen {f} |
collective noun {n} (noun referring to a group of similar things) | :: Sammelname, Kollektivum {n} |
collective numeral {n} (a numeral, which signifies that several persons or things are taken definitely and unitedly together) | :: Sammelzahlwort {n} |
Collective Security Treaty Organisation {prop} (intergovernmental military alliance) | :: Organisation des Vertrags über kollektive Sicherheit {f}, OVKS |
collective unconscious {n} (experience of human species) | :: kollektives Unbewusstes {n} |
collectivism {n} (An system in which the means are owned and controlled by people collectively) | :: Kollektivismus {m} |
collectivist {adj} (of or pertaining to collectivism) | :: kollektivistisch |
collectivist {n} (advocate of collectivism) | :: Kollektivist {m}, Kollektivistin {f}, Anhänger des Kollektivismus {m}, Anhängerin des Kollektivismus {f} |
collectivization {n} (the act of collectivizing) | :: Kollektivierung {f} |
collectivize {v} | :: kollektivieren |
collector {n} (person or thing that collects) | :: Sammler {m}, Sammlerin {f} |
collector {n} (person who is employed to collect payments) | :: Kassierer {m} |
collector {n} (amplified terminal on a bipolar junction transistor) | :: Kollektor {m} |
college {n} (institution of higher education) | :: Fachhochschule {f} |
college {n} (institution of further education at an intermediate level) | :: Berufsfachschule {f}, Berufskolleg {n} |
college {n} (institution for adult education at a basic or intermediate level) | :: Berufskolleg {n}, Fachschule {f} |
college {n} (politics: electoral college) SEE: electoral college | :: |
college town {n} (town or city dominated by its university population) | :: Universitätsstadt {f} |
collegial {adj} (of, relating to, or ruled by colleagues) | :: kollegial |
collegial {adj} (adhering to the ethos, standards and conduct that govern behavior among colleagues) | :: kollegial |
collet {n} (A band, flange, ferrule, or collar, usually of a hard material, especially a metal) | :: Spannzange {f} |
collide {v} (to impact directly, especially if violent) | :: kollidieren, zusammenstoßen, plauzen |
collide {v} (to come into conflict, or be incompatible) | :: kollidieren, aufeinander stoßen |
collie {n} (group of dog breeds) | :: Collie {m} |
collier {n} (person) | :: Bergmann {m},Kumpel {m}, Köhler {m} |
colliery {n} (underground coal mine) | :: Untertagekohlenbergwerk {n}, Kohlenzeche {f} |
colligation {n} (co-occurrence of syntactic categories) | :: Kolligation {m} |
collimate {v} (to focus) | :: kollimieren |
collinear {adj} (on the same straight line) | :: kollinear |
collinearity {n} (the condition of being collinear) | :: Kollinearität {f} |
collision {n} (collision) SEE: wreck | :: |
collision {n} (instance of colliding) | :: Zusammenstoß {m}, Kollision {f} |
collision course {n} (path leading to a collision) | :: Kollisionskurs {m} |
collocation {n} (grouping of words that commonly occur together) | :: Kollokation {f}, Wortverbindung {f} |
colloid {n} (stable system of two phases) | :: Kolloid {n} |
colloidal {adj} (of or pertaining to a colloid) | :: kolloidal |
Collop Monday {n} (day before Shrove Tuesday) | :: Rosenmontag {m} |
colloquial {adj} (of oral communication language) | :: umgangssprachlich, Umgangs- [noun prefix] |
colloquialism {n} (colloquial expression) | :: Umgangssprachausdruck {m} |
colloquialism {n} (colloquial style of speaking) | :: Gemeinsprache {f}, Umgangssprache {f}, Alltagssprache {f}, volkstümlicher Sprachgebrauch {m} |
colloquium {n} (academic meeting) | :: Kolloquium {n} |
colloquy {n} (conversation, dialogue) | :: Konversation {f}, Gespräch {n}, Kolloquium |
colloquy {n} (Christianity: church court held by certain Reformed denominations) | :: Religionsgespräch {n} |
collusion {n} (conspiracy) | :: geheimes Einverständnis {n}, Verschwörung {f}, Kollusion {f} |
colluvium {n} (a loose accumulation of rock and soil debris at the foot of a slope) | :: Kolluvium |
Colman {prop} (male given name) | :: Koloman |
colocolo {n} (Leopardus colocolo) | :: Pampaskatze {f} |
colocynth {n} (plant or fruit of the Citrullus colocynthis) | :: Koloquinte {f}, Pomaquinte {f}, Purgiergurke {f}, Bitterapfel {m}, Echte Zitrulle {f}, Teufelsapfel {m}, Koloquintenkürbis {m} |
cologne {n} (eau de Cologne) | :: Kölnischwasser {n}, Kölnisch Wasser {n}, Eau de Cologne {n} |
Cologne {prop} (city in Germany) | :: Köln {n} |
Colognian {prop} (Kölsch) SEE: Kölsch | :: |
Colombia {prop} (country in South America) | :: Kolumbien {n} |
Colombian {n} (A person from Colombia) | :: Kolumbianer {m}, Kolumbianerin {f} |
Colombian {adj} (pertaining to Colombia) | :: kolumbianisch |
Colombian crake {n} (bird) | :: Kolumbienralle {f} |
Colombian necktie {n} (violent and intimidating method of execution) | :: Kolumbianische Krawatte |
Colombo {prop} (capital of Sri Lanka) | :: Colombo {n} |
colon {n} (punctuation mark) | :: Doppelpunkt {m}, Kolon {n} |
colon {n} (the last part of the digestive system) | :: Kolon {n}, Grimmdarm {m} |
colonel {n} (commissioned office in the armed services) | :: Oberst {m} |
colonial {adj} (of or pertaining to a colony) | :: kolonial |
colonial {adj} (of or pertaining to a period when a country or territory was a colony) | :: kolonial |
colonialism {n} (colonial domination policy) | :: Kolonialismus {m} |
colonialist {adj} (or or pertaining to colonialism) | :: kolonialistisch |
colonialist {n} (an advocate of colonialism) | :: Kolonialist {m}, Kolonialistin {f} |
colonialistic {adj} (colonialist) SEE: colonialist | :: |
colonial power {n} (country with colonies) | :: Kolonialmacht {f} |
colonist {n} (a founder of a colony) | :: Kolonist {m}, Kolonistin {f} |
colonization {n} (process of establishing a colony) | :: Kolonisation {f}, Kolonialisierung {f}, Besiedlung {f} |
colonize {v} (to begin a new colony) | :: kolonisieren |
colonizer {n} (colonist) SEE: colonist | :: |
colonnade {n} (a series of columns at regular intervals) | :: Kolonnade {f} |
colonoscope {n} (flexible fibreoptic endoscope used to examine the colon) | :: Koloskop {n} |
colonoscopic {adj} (coloscopic) SEE: coloscopic | :: |
colonoscopy {n} (examination of the colon using a colonoscope) | :: Koloskopie {f} |
colony {n} (region or governmental unit) | :: Kolonie {f}, Pflanzung {f}, Pflanzstadt {f} |
colony {n} (group of organisms) | :: Kolonie {f} |
colophon {n} (end note about author and manuscript) | :: Kolophon {m} |
colophony {n} (rosin) SEE: rosin | :: |
color {n} (spectral composition of visible light) | :: Farbe {f} |
color {n} (particular set of the visible spectrum) | :: Farbe |
color {n} (hue as opposed to achromatic colors) | :: Farbton {m} |
color {n} (human skin tone, especially as an indicator of race or ethnicity) | :: Hautfarbe |
color {n} (any of the standard dark tinctures used in a coat of arms) | :: Tinktur |
color {n} (standard or banner (colors)) | :: Fahne, Flagge |
color {v} (give something color) | :: färben |
color {v} (draw using crayons) | :: ausmalen |
color {v} (become red through increased blood flow) | :: erröten, rot werden |
Colorado {prop} (US state) | :: Colorado |
Colorado beetle {n} (beetle) | :: Kartoffelkäfer {m} |
color blind {adj} (unable to distinguish between two or more primary colors) | :: farbenblind |
color blindness {n} (condition in which the ability to see colors is impaired) | :: Farbenblindheit {f} |
colored {adj} (having a particular kind of color) | :: farbig |
colored {adj} (colorful) | :: farbig, bunt |
colored {adj} (US: of skin color other than the white, particularly black) | :: farbig |
colored {adj} (South Africa: of neither black nor white skin color) | :: farbig |
colored pencil {n} (pencil with coloured core) | :: Buntstift {m} |
colorful {adj} (possessing prominent and varied colors) | :: bunt, farbig, farbenprächtig, farbenfroh, kunterbunt |
colorimetry {n} (science of measuring colours and assigning them numeric values) | :: Farbmetrik {f} |
coloring book {n} (a type of book) | :: Malbuch {n} |
colorism {n} (prejudice or bias against persons on the basis of their skin color or complexion, often among persons of the same racial identification) | :: Kolorismus {m} |
colorism {n} (a style of painting characterised by the use of intense color.) | :: Kolorismus {m} |
colorize {v} (to convert a black and white media to color) | :: kolorieren |
coloscopic {adj} | :: koloskopisch |
colossal {adj} (extremely large) | :: riesig, gewaltig, immens, kolossal, riesengroß, ungeheuer |
Colosseum {prop} (ancient stadium in Rome) | :: Kolosseum {n} |
Colossians {prop} (book of the Bible) | :: Kolosser |
colossus {n} (a statue of gigantic size) | :: Koloss {m} |
colossus {n} (any creature or thing of gigantic size) | :: Koloss {m}, Riese {m}, Gigant {m} |
Colossus of Rhodes {prop} (the statue of Helios) | :: Koloss von Rhodos {m} |
colostrum {n} (a form of milk) | :: Kolostrum {n}, Vormilch {f}, Biest {m}, Biestmilch {f} |
colourant {n} (a pigment, dye etc added to something to change its colour or hue) | :: Farbstoff {m} |
colourless {adj} (having no colour) | :: farblos |
colour retention agent {n} (compound added to a food product) | :: Farbstabilisator {m} |
colour television {n} (television in colour) | :: Farbfernsehen {n} |
colour television {n} (a colour television set) | :: Farbfernseher {m} |
colposcope {n} (a form of endoscope) | :: Kolposkop {n} |
colt {n} (young male horse) | :: Hengstfohlen {n}, männliches Fohlen {n}, männliches Füllen {n}, Hengstfüllen {n} |
colter {n} (cutter attached to the beam of a plow) | :: Sech {m} |
coltsfoot {n} (Tussilago farfara) | :: Huflattich {m} |
colubrid {n} (snake in the family Colubridae) | :: Natter {f} |
Columba {prop} (constellation) | :: Taube {f} |
columbarium {n} (a building for housing a large colony of pigeons or doves) | :: Taubenhaus {n}, Taubenschlag {n}, Kolumbarium {n}, Columbarium {n} |
columbarium {n} (a place for the respectful and usually public storage of cinerary urns) | :: Urnenhalle {f}, Kolumbarium {n}, Columbarium {n} |
Columbian {n} (16-point type) | :: Tertia |
columbine {n} (any plant of the genus Aquilegia) | :: Akelei {f} |
columbine {adj} (pertaining to doves or pigeons) | :: [quasi-prefix, e.g. Taubenblume] Tauben, [quasi-prefix, e.g. Tauben-Skabiose] Tauben- |
columbium {n} (former name of niobium) | :: Columbium {n} |
Columbus {prop} (Christopher Columbus) | :: Kolumbus {m}, Christoph Kolumbus {m}, Christoph Columbus {m}, Christoph Colon {m} |
column {n} (upright supporting member) | :: Säule {f} |
column {n} (vertical line of entries in a table) | :: Spalte {f} |
column {n} (a vertical body of text) | :: Spalte {f} |
column {n} (column of troops) | :: Kolonne {f} |
column {n} (newspaper column) | :: Kolumne {f} |
column {n} (chemistry : object to separate components) | :: Säule {f} |
columnist {n} (regular writer of a column) | :: Kolumnist {m}, Kolumnistin {f} |
column vector {n} (matrix with one column that represents a vector) | :: Spaltenvektor {m} |
colza {n} (cabbage variety) | :: Raps {m} |
coma {n} (Deep sleep) | :: Koma {n} |
coma {n} (Cloud surrounding a comet nucleus) | :: Koma {f} |
Comanche {n} (member of the Comanche people) | :: Komantsche {m} (Komanche, Comanche) |
comatose {adj} (asleep) SEE: asleep | :: |
comatose {adj} (resembling a coma) | :: komatös |
comb {n} (toothed implement for grooming the hair) | :: Kamm {m} |
comb {n} (fleshy growth on the top of the head of some birds and reptiles) | :: Kamm {m} |
comb {n} (toothed plate on an escalator) | :: Kamm {m} |
comb {v} (to groom the hair with a toothed implement) | :: kämmen |
comb {v} (to search thoroughly as if raking over an area with a comb) | :: durchkämmen |
comb {n} (structure of cells made by bees) SEE: honeycomb | :: |
combat {n} (a battle; a fight) | :: Kampf {m}, Schlacht {f} |
combat {v} (to fight; to struggle for victory) | :: kämpfen (gegen, mit), bekämpfen |
combatant {n} (person engaged in combat, often armed) | :: Kämpfer {m}, Kämpferin {f}, Bekämpfer {m}, Bekämpferin {f}, Kombattant {m}, Kombattantin {f} |
combat boot {n} (boot designed for combat) | :: Kampfstiefel {m} |
combative {adj} (given to fighting) | :: kampfeslustig, kampflustig, kämpferisch, streitlustig, streitsüchtig, streitbar, aggressiv |
combat sport {n} (sport that involves man-to-man combat) | :: Kampfsport {m} |
combinable {adj} (able to be combined) | :: vereinbar, kombinierbar |
combination {n} (act of combining) | :: Kombination {f} |
combination {n} (sequence of numbers or letters for a combination lock) | :: Kombination {f} |
combination {n} (one or more elements selected without regard of the order) | :: Kombination {f} |
combination {n} (association) | :: Vereinigung {f} |
combinatorial {adj} (of, pertaining to, or involving combinations) | :: kombinatorisch |
combinatorial {adj} (mathematics: of or pertaining to the combination and arrangement of elements in sets) | :: kombinatorisch |
combinatorial chemistry {n} (synthesis of a large number of structurally related compounds) | :: kombinatorische Chemie {f} |
combinatorics {n} (a branch of mathematics) | :: Kombinatorik {f} |
combine {v} (bring two or more things or activities together) | :: kombinieren, verbinden |
combine {v} (have two or more things or properties that function together) | :: vereinen |
combine {n} (combination) SEE: combination | :: |
combine {n} (combine harvester) SEE: combine harvester | :: |
combine driver {n} (one who drives a combine) | :: Mähdrescherfahrer {m} |
combine harvester {n} (combine) | :: Mähdrescher {m} |
combo {n} (small musical group) | :: Combo {f} |
combo box {n} (GUI widget) | :: Combobox {f}, Kombinationsfeld {n} |
comb one's hair {v} (to straighten one's hair with a comb) | :: sich kämmen, Haare kämmen |
combover {n} (A manner of combing hair to conceal a bald spot) | :: Sardelle {f} [rare] |
combust {v} (be consumed by fire) SEE: burn | :: |
combustible {adj} (capable of burning) | :: brennbar, verbrennbar |
combustible {n} (material capable of burning) | :: Brennstoff {m} |
combustion {n} (the act or process of burning) | :: Verbrennung {f} |
combustion {n} (similar process where two chemicals are combined) | :: Verbrennung {f} |
combustion {n} (process wherein a fuel is combined with oxygen) | :: Verbrennung {f} |
combustion chamber {n} (space in a heat engine) | :: Brennkammer {f} |
combustion engine {n} (engine that uses the combustion of fuel to create work) | :: Verbrennungsmotor {m} |
come {v} (to move nearer) | :: kommen |
come {v} (to arrive, to appear) | :: kommen, ankommen |
come {v} (to orgasm) | :: kommen |
come about {v} (to come about) | :: geschehen |
come across {v} (give an appearance or impression) | :: wirken, vorkommen |
come across {v} (find, usually by accident) | :: begegnen, antreffen, stoßen auf |
come after {v} (to pursue) | :: nachstellen |
come after {v} (to succeed, to be the successor of) | :: nachfolgen |
come again {v} (could you repeat that) | :: wie bitte, bitte, nochmal bitte |
come again {v} (polite farewell, inviting return visit) | :: besuchen Sie uns gerne wieder, besuchen Sie uns baId wieder, kommen Sie bald wieder |
come along {v} (accompany) | :: mitgehen |
come at a price {v} (to be a choice that has disadvantages) | :: seinen Preis haben |
come back {v} ((intransitive) To return to a place) | :: zurückkommen, zurückkehren |
comeback {n} (return to fame etc.) | :: Rückkehr {f}, Comeback {n} |
come by {v} (to get (trans.)) | :: bekommen |
Comecon {prop} (Comecon) | :: RGW |
comedian {n} (entertainer) | :: Komiker {m}, Komödiant, Humorist, Comedian, Komikerin {f}, Humoristin {f} |
comedo {n} (A blackhead or whitehead) | :: Komedo {m}, Mitesser {m} |
come down {v} (graduate) SEE: graduate | :: |
comedown {n} (after a drug) SEE: crash | :: |
comedy {n} (dramatic work that is light and humorous or satirical in tone) | :: Komödie {f} |
come full circle {v} (complete a cycle of transition, returning to where one started) | :: zum Ausgangspunkt zurückkehren |
come hell or high water {adv} | :: koste es was es wolle |
come in {v} (to enter) SEE: enter | :: |
come in {v} (to become relevant, applicable or useful) | :: ins Spiel kommen |
come in handy {v} (to prove to be useful or helpful) | :: zustatten kommen, gelegen kommen |
come into being {v} (start to exist) | :: entstehen |
come into effect {v} (come into force) SEE: come into force | :: |
come into force {v} (become valid or active) | :: in Kraft treten |
come into play {v} (become involved) | :: hineinspielen |
comely {adj} (pleasing or attractive to the eye) | :: hübsch, ansehnlich |
come of age {v} (reach a specific age where one is legally considered to be an adult) | :: volljährig werden |
come of age {v} (mature, or become fully developed) | :: erwachsen werden |
come on {v} (to show sexual or relational interest) | :: flirten, anflirten, anmachen |
come on {interj} (expression of encouragement) | :: los, nun, dalli |
come on {interj} (hurry up) | :: los, dalli |
come on to {v} (make a romantic or sexual advance to) | :: anmachen |
come out {v} (to come out of the closet) SEE: come out of the closet | :: |
come out {v} (to exit) | :: hinausgehen, weggehen |
come out of the closet {v} (to tell others about a secret belief or preference) | :: sich outen |
comestible {adj} (suitable to be eaten; edible) | :: essbar, genießbar, Speise- |
comestible {n} (anything that can be eaten; food) | :: Nahrungsmittel {n}, Essen {n} |
comet {n} (a celestial body, generally with a tail) | :: Komet {m} |
come to {v} (recover consciousness after fainting) | :: zu sich kommen, wieder zu sich kommen |
come to {v} (to total, to amount to) | :: machen |
come together {v} (to assemble, congregate) | :: zusammenkommen |
come to light {v} (become known) | :: ans Licht kommen |
come to mind {v} (spring to mind) SEE: spring to mind | :: |
come to nothing {v} (fail; have no result) | :: im Sande verlaufen, es zu nichts bringen, zu nichts führen |
come to nought {v} (come to nothing) SEE: come to nothing | :: |
come to pass {v} (to happen, to occur) | :: geschehen |
come to someone's aid {v} (to assist and rescue someone) | :: zu Hilfe kommen |
come true {v} (to become real) | :: wahr werden, sich realisieren, sich verwirklichen, geschehen, bewahrheiten [reflexive] |
come undone {v} (become disintegrated) | :: zerfallen, auseinanderfallen |
comeuppance {n} (an outcome which is justly deserved) | :: Quittung |
come up with {v} (to invent, create) | :: ausdenken [reflex.] |
come what may {adv} (idiomatic) | :: was auch passiert, komme, was da wolle, komme was wolle |
comfort {n} (contentment, ease) | :: Behaglichkeit {f}, Bequemlichkeit {f}, Komfort {m} |
comfort {n} (consolation) | :: Trost {m}, Tröstung {f} |
comfort {n} (cause of relief or satisfaction) | :: Trost {m}, Tröstung {f} |
comfort {v} (to provide comfort) | :: trösten, ermutigen |
comfort {v} (to make comfortable) | :: trösten, ermutigen |
comfort {v} (console) SEE: console | :: |
comfortable {adj} (providing physical comfort and ease) | :: komfortabel, bequem, behaglich, kommod |
comfortable {adj} (in a state of comfort) | :: gemütlich, wohlig |
comforter {n} (pacifier) SEE: pacifier | :: |
comforter {n} (person who comforts) | :: Tröster {m}; Bettdecke {f}, Plumeau {n}, Plümo {n} |
comfort food {n} (food consumed to feel comfort) | :: Nervennahrung {f}, Seelentröster {m} |
comforting {adj} (giving comfort) | :: tröstlich, beruhigend, ermutigend, tröstend, trostreich |
comfort woman {n} (forced prostitute) | :: Trostfrau {f} |
comfrey {n} (perennial herb) | :: Beinwell {m} |
comfy {adj} (comfortable) | :: bequem |
comic {n} (cartoon story) | :: Bildergeschichte {f}, Comic {m}, Strip {m} |
comic book {n} (book or magazine) | :: Comicbuch {n} |
comic relief {n} (inclusion of a humorous character or scene) | :: Comic Relief, komische Entlastung |
comics {n} (artistic medium) | :: Comicliteratur {f} |
comic strip {n} (series of illustrations) | :: Comic-Strip {m}, Comicstrip {m}, Comic {m}, (lustige) Bildergeschichte {f} |
coming {n} (act of arriving; an arrival) | :: Aufkommen {n}, Kommen {n} |
coming and going {n} (plural sense: activities of a person or group) | :: Kommen und Gehen |
coming of age {n} (person's journey from childhood to adulthood) | :: Erwachsenwerden {n} |
coming out of the closet {v} (self-disclosure of sexual orientation) | :: Coming-out {n} |
comital {adj} (of or pertaining to a count or earl) | :: gräflich |
comitative case {n} (case used to denote companionship) | :: Komitativ {m} |
comitology {n} (art of resolving issues by committees) | :: Komitologie {f} |
comma {n} (punctuation mark ',') | :: Beistrich {m}, Komma {n} [also denotes the German or Fraktur comma with a shape similar to /] |
comma {n} (butterfly) | :: C-Falter {m} |
comma category {n} | :: Kommakategorie |
Commagene {prop} (ancient mountainous region) | :: Kommagene |
command {n} (order) | :: Befehl {m}, Kommando {n} |
command {n} (computing: directive to a computer program) | :: Befehl {m} |
command {v} (to order) | :: befehlen, kommandieren, gebieten [archaic] |
command {v} (to hold, to control) | :: beherrschen |
commandable {adj} | :: ansteuerbar |
commandeer {v} (to seize for military use) | :: requirieren |
commander {n} (one who exercises control and direction of a military or naval organization) | :: Befehlshaber {m}, Kommandant {m}, Kommandeur {m}, Kommandör {m} |
commander in chief {n} (Supreme commander of the armed forces of an entire country) | :: Oberbefehlshaber {m}, OB {m} |
Commander Islands {prop} (Russian islands in the Bering Sea) | :: Kommandeurinseln {f-p} |
command line {n} (text prompt) | :: Kommandozeile {f}, Befehlszeile {f} |
command line interface {n} | :: Kommandozeile {f} |
command-line interpreter {n} (computer program) | :: Befehlszeileninterpreter {m}, Kommandozeileninterpreter {m} |
commandment {n} (a command or edict) | :: Gebot {n} |
commando {n} (small fighting force) | :: Kommando {n} |
commando {n} (commando trooper) | :: Kommandosoldat {m} |
command pattern {n} | :: Kommando {n} |
command post {n} (headquarters of unit or commanding officer) | :: Gefechtsstand {m}, Kommandoposten {m} |
comme ci comme ça {adv} (neither well nor poorly) | :: so lala |
comme il faut {adj} (proper; in keeping with etiquette or social standards) | :: wie es sich gehört |
commemorate {v} (to honor the memory of someone or something) | :: gedenken |
commemorate {v} (to serve as memorial to someone or something) | :: erinnern an |
commemoration {n} (act of commemorating) | :: Gedenken {n} |
commence {v} (begin, start) | :: anfangen, beginnen |
commend {v} (to congratulate or reward) | :: belobigen, beglückwünschen |
commend {v} (to praise) | :: loben |
commend {v} (to entrust) | :: anvertrauen, vertrauensvoll überlassen, betrauen mit, anbefehlen, anempfehlen |
commendable {adj} (worthy of commendation) | :: anerkennenswert, empfehlenswert, lobenswert, löblich, rühmenswert, vorbildlich |
commensurate {adj} (proportionate; of a similar measurable standard) | :: ausgewogen, angemessen, entsprechend, im Einklang stehend |
commensurately {adv} (With equal measure or extent.) | :: entsprechend, gleichermaßen |
comment {v} (to comment) SEE: observe | :: |
comment {n} (spoken remark) | :: Kommentar {m} |
comment {n} (programming: remark not affecting behavior) | :: Kommentar {m} |
comment {v} (to remark) | :: kommentieren |
comment {v} (programming: to insert comments) | :: Kommentare einfügen |
commentary {n} (A series of comments or annotations) | :: Kommentar {m} |
commentator {n} (person who comments) | :: Kommentator {m} |
comment out {v} (disable a section of source code) | :: auskommentieren |
commerce {n} (large scale trade) | :: Handel {m}, Kommerz {f} |
commercial {n} (advertisement in a common media format) | :: Werbung {f} |
commercial {adj} (of or pertaining to commerce) | :: kommerziell |
commercial at {n} (at sign) SEE: at sign | :: |
commie {n} (communist) SEE: communist | :: |
commie {n} (communist (pejorative)) | :: Kommi {m} {f} |
commingle {v} (mix, blend) | :: mischen, zusammenfügen, vermischen, mixen, vermengen |
comminution {n} (breaking or grinding up of a material) | :: Zerkleinern |
commissar {n} ((Soviet Union) the head of a commissariat) | :: Kommissar {m}, Kommissarin {f} |
commissariat {n} (a department of the government of the Soviet Union) | :: Kommissariat {n} |
commission {n} (mission) | :: Auftrag {m} |
commission {n} (body of officials) | :: Kommission {f} |
commission {n} (fee charged) | :: Abschlußprämie {f}, Abschlußprovision {f}, Provision {f} |
commission {v} (send to do something) | :: beauftragen |
commission {v} (order a work of art) | :: in Auftrag geben, bestellen |
commission {v} (put into active service) | :: in Dienst stellen, in Betrieb nehmen |
commissioner {n} (member of a commission) | :: Kommissionsmitglied {n}, Kommissar {m} |
commissioner {n} (someone commissioned to perform certain duties, see also: assignee) | :: Kommissar {m}, Kommissarin {f}, Beauftragter {m}, Beauftragte {f} |
commissioning {n} (process) | :: Bevollmächtigung {f}, Inbetriebnahme {f}, Inbetriebsetzung {f}, Indienststellung {f} |
commissive {adj} (making a commitment by illocutionary means) | :: kommissiv |
commissive {n} (speech act by which a commitment is made) | :: Kommissiv {n} |
commit {v} (to have someone enter an institution as a patient) | :: einweisen |
commit {v} (to do (something bad); to perpetrate) | :: begehen, verbrechen |
commit {n} ((computing) making changes in the current database transaction permanent, visible and accessible to all users with the right access) | :: Commit {n} |
commit adultery {v} (commit adultery) | :: ehebrechen, Ehebruch begehen, die Ehe brechen |
commitment {n} (act or instance of committing, putting in charge, keeping, or trust) | :: Einsatz {m}, Engagement {n}, Zusage {f} |
commitment {n} (promise or agreement to do something in the future) | :: Verbindlichkeit {f}, Obligo {n}, Verpflichtung {f}, Zusage {f} |
commitment {n} (being bound emotionally/intellectually) | :: Hingabe {f}, Engagement {n} |
commitment {n} (perpetration, as in crime or a mistake) | :: Engagement {n} |
commitment {n} (state of being pledged or engaged) | :: Bindung {f}, Engagement {n} |
commitment {n} (trait of sincerity and focused purpose) | :: Einstandspflicht {f}, Engagement {n} |
commitment {n} (act of being locked away) | :: Einweisung {f} |
commit suicide {v} (to kill oneself) | :: Selbstmord begehen |
committed {adj} (showing commitment) | :: engagiert |
committee {n} (group of persons convened for the accomplishment of some specific purpose) | :: Komitee {n}, Ausschuß {m} |
committee {n} (guardian) SEE: guardian | :: |
commo {n} (communist) SEE: communist | :: |
commo {n} (communication) SEE: communication | :: |
commo {n} (commie) SEE: commie | :: |
commode {n} (low chest of drawers) | :: Kommode {f} |
commodify {v} (to make something a commodity) | :: kommodifizieren |
commodity {n} (anything movable traded) | :: Ware {f}, Gut {n}, Handelsgut {n}, Handelsware {f} |
commodity {n} (something useful) | :: Gut {n} |
commodity {n} (primary product as object of trade) | :: Rohstoff {m}, Verbrauchsgut {n}, Konsumware {f} |
commodity {n} (undifferentiated good) | :: Billigware {f}, Massenware {f} |
commodore {n} (a naval officer) | :: Kommodore {m}, Flottillenadmiral {m} |
commodore {n} (a commander over a collection of ships who is not an admiral) | :: Kommodore {m}, Flottekapitän {m} |
common {adj} (mutual) | :: gemeinsam, Gemein-, gemeinschaftlich (property) |
common {adj} (usual) | :: gewöhnlich, häufig, normal |
common {adj} (found in large numbers or in a large quantity) | :: häufig, nicht ungewöhnlich, gewöhnlich, verbreitet |
common {adj} (ordinary) | :: gemein, gewöhnlich, durchschnittlich |
common {adj} (grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders) | :: Utrum {n} |
common {n} (mutual good) | :: Gemeingut {m} |
common {n} (tract of land) | :: Allmende {f} |
common alder {n} (black alder) SEE: black alder | :: |
commonality {n} (such shared characteristic) | :: Gemeinsamkeit {f} |
common ancestor {n} (common ancestor) | :: gemeinsamer Vorfahre {m} |
common ash {n} (Fraxinus excelsior) | :: Gemeine Esche {f} |
common bean {n} (plant) | :: Bohne {f} |
common blackbird {n} (Turdus merula) SEE: blackbird | :: |
common bullfinch {n} (Eurasian bullfinch) SEE: Eurasian bullfinch | :: |
common buzzard {n} (Buteo buteo) | :: Mäusebussard {m} |
common chickweed {n} (herb) | :: Vogelmiere {f}, mittlere Sternmiere {f} |
common cockchafer {n} (Melolontha melolontha) | :: Feldmaikäfer {m} |
common cold {n} (mild infection) | :: Erkältung {f} |
common columbine {n} (common columbine / Common Columbine, Aquilegia vulgaris) | :: Gemeine Akelei {f}, Wald-Akelei {f} |
common crane {n} (Grus grus) | :: Kranich {m} |
common dandelion {n} (most common and well-known dandelion) | :: Gewöhnlicher Löwenzahn {m}, Löwenzahn {m} |
common eland {n} (antelope) | :: Elenantilope |
common gender {n} (a grammatical gender) | :: Genus commune {n}, Utrum {n} |
Common Germanic {prop} (Proto-Germanic) SEE: Proto-Germanic | :: |
common goldeneye {n} (medium sized sea duck) | :: Schellente |
common good {n} (general interest of the population as a whole) | :: Gemeinwohl {n} |
common green lacewing {n} (a green insect) | :: Florfliege |
common greenshank {n} (Tringa nebularia) | :: Grünschenkel {m} |
common gull {n} (Larus canus) | :: Sturmmöwe {f} |
common hepatica {n} (Hepatica nobilis) | :: Leberblümchen {n} |
common kestrel {n} (Falco tinnunculus) | :: Turmfalke {m} |
common kingfisher {n} (Alcedo atthis) | :: Eisvogel {m} |
common knowledge {n} (special kind of knowledge for a group of agents) | :: gemeinsames Wissen {n}, gemeinsames Vorwissen {n} |
common lavender {n} (Lavandula angustifolia) | :: Echter Lavendel {m} |
common law {n} (legal system of England and its former colonies) | :: common law |
common law {n} (law based on court judgments and opinions) SEE: case law | :: |
common-law marriage {n} (a marriage based on the duration of cohabitation rather than formal ceremony) | :: eheähnliche Gemeinschaft {f}, Ehe ohne Trauschein {f}, Konsensehe {f}, wilde Ehe {f} [obsolescent] |
common loon {n} (great northern diver) SEE: great northern diver | :: |
commonly {adv} (as a rule; usually) | :: gewöhnlich |
common marmoset {n} (New World monkey) | :: Weißbüschelaffe {m} |
common millet {n} (proso millet) SEE: proso millet | :: |
common minnow {n} (a widespread species of minnow) | :: Elritze |
common moorhen {n} (Gallinula chloropus) | :: Teichralle {f}, Teichhuhn {n} |
common murre {n} (Uria aalge) | :: Trottellumme {f} |
common name {n} (a name by which a species is known to the general public) | :: Trivialname {m} |
common noun {n} (noun that denotes any member or all members of a class) | :: Gattungsname {m}, Gattungsbezeichnung {f}, Appellativ {n}, Appellativum {n} |
commonplace {adj} (ordinary) | :: alltäglich, banal, gang und gäbe, gewöhnlich |
commonplace {n} (platitude or cliché) | :: Gemeinplatz {m}, Allgemeinplatz {m}, Plattitüde {f} |
common purslane {n} (Portulaca oleracea) | :: Sommer-Portulak {m}, Gemüse-Portulak {m} |
common quail {n} (bird in the pheasant family) | :: Wachtel {f} |
common raven {n} (Corvus corax) | :: Kolkrabe |
common redshank {n} (Tringa totanus) | :: Rotschenkel {m} |
common redstart {n} (Phoenicurus phoenicurus) | :: Gartenrotschwanz {m} |
common reed {n} (type of reed grass) | :: Schilf {n} |
common rock thrush {n} (Monticola saxatilis) | :: Steinrötel {m} |
commons {n} (a central section of an older town) | :: [archaic] Allmende {f} |
commons {n} (the mutual good of all) | :: [archaic] Allmende {f} |
common sandpiper {n} (Actitis hypoleucos) | :: Flußuferläufer {m}, Flussuferläufer {m} |
common scoter {n} (Melanitta nigra) | :: Trauerente |
common seal {n} (Phoca vitulina) SEE: harbor seal | :: |
common sense {n} (ordinary understanding) | :: gesunder Menschenverstand {m} |
common shelduck {n} (bird) | :: Brandgans {f} |
common shrew {n} (Sorex araneus) | :: Waldspitzmaus {f} |
Common Slavic {prop} (Proto-Slavic) SEE: Proto-Slavic | :: |
Common Slavic {prop} | :: Urslawisch |
common snipe {n} (the species Gallinago gallinago) | :: Bekassine {f} |
common swift {n} (Apus apus) | :: Mauersegler {m} |
common tern {n} (Sterna hirundo) | :: Fluss-Seeschwalbe {f} |
common thread {n} (recurring characteristic or theme) | :: roter Faden {m} |
common time {n} (4/4) SEE: 4/4 | :: |
commonwealth {n} (form of government) | :: Staatenbund {m} |
Commonwealth {prop} (Commonwealth of Australia) SEE: Commonwealth of Australia | :: |
Commonwealth Games {prop} (sporting event) | :: Commonwealth Games {p} |
Commonwealth of Australia {prop} (formal and full name of Australia) | :: Commonwealth von Australien {n} |
Commonwealth of Independent States {prop} (alliance of former Soviet republics) | :: Gemeinschaft unabhängiger Staaten {f}, GUS {f} |
Commonwealth of Puerto Rico {prop} | :: Freistaat Puerto Rico {m} |
common whitefish {n} (Coregonus lavaretus) | :: Lavaret {m}, Große Maräne {f} |
commotion {n} (agitated disturbance or a hubbub) | :: Spektakel {n}, Theater {n}, Zirkus {m}, Aufstand {m} |
commune {n} (local political division in many European countries) | :: Gemeinde {f}, Kommune {f} |
communicant {n} (person who receives Communion) | :: Kommunikant {m}, Kommunikantin {f}, Abendmahlsgast {m}, Abendmahlsgästin {f}, Abendmahlsgänger {m}, Abendmahlsgängerin {f}, Abendmahlsbesucher {m}, Abendmahlsbesucherin {f}, Abendmahlsteilnehmer {m}, Abendmahlsteilnehmerin {f}, Teilnehmer am heiligen Abendmahl {m}, Teilnehmerin am heiligen Abendmahl {f} |
communicate {v} (to impart information or knowledge of; to make known, to tell) | :: mitteilen, übermitteln, kommunizieren, kundtun |
communicate {v} (to impart or transmit (to another); to give a share of) | :: weitergeben, weitertragen, überbringen, übermitteln |
communicate {v} (to pass on (a disease) to another person, animal etc.) | :: übertragen |
communicate {v} (to share (in); to have in common, to partake of) | :: teilen |
communicate {v} (to receive or take part in Holy Communion) | :: die Kommunion empfangen [receive ], an der Kommunion teilnehmen [take part] |
communicate {v} (to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means) | :: sich verständigen, kommunizieren |
communicate {v} (to be connected with) | :: in Verbindung stehen, verbunden sein |
communication {n} (concept of exchanging information) | :: Kommunikation {f}, Informationsaustausch {m} |
communication {n} (a message) | :: Kommunikation {f} |
communication {n} (body of data exchange) | :: Kommunikationsdaten {p-f} |
communication {n} (instance of data transfer) | :: Kommunikation {f} |
communication {n} (passageway or opening) | :: Durchgang {m} |
communication {n} (connection between tissues) | :: Verbindung {f} |
communicative {adj} (eager to communicate) | :: kommunikativ |
communicator {n} (one who communicates) | :: Mitteilende {m} {f} |
communion {n} (a joining together of minds or spirits) | :: Kommunion {f} |
communion {n} (Holy Communion) SEE: Holy Communion | :: |
communiqué {n} (official announcement) | :: Kommuniqué {n} |
communism {n} (philosophy) | :: Kommunismus {m} |
communism {n} (society) | :: Kommunismus {m} |
communist {adj} (of or relating to communism) | :: kommunistisch |
communist {n} (person who follows a communist philosophy) | :: Kommunist {m}, Kommunistin {f} |
Communist {n} (communist) SEE: communist | :: |
Communist {adj} (communist) SEE: communist | :: |
communistic {adj} (characteristic of communism) | :: kommunistisch |
communistically {adv} (characteristic of communism) | :: kommunistisch |
Communist Party of China {prop} (ruling party of PRC) | :: Kommunistische Partei Chinas {f} |
communitarianism {n} (doctrine opposing execessive individualism) | :: Kommunitarismus {m} |
community {n} (group sharing a common understanding) | :: Gemeinschaft {f}, Gesellschaft {f}, Community {f} [internet] |
community {n} (residential or religious collective) | :: Gemeinde {f} |
community {n} (condition of having certain attitudes and interests in common) | :: Gemeinschaft {f} |
community college {n} (secondary school) SEE: secondary school | :: |
community language {n} (unofficial language spoken as a local lingua franca) SEE: lingua franca | :: |
commutative {adj} (mathematics: such that order of operands does not affect result) | :: kommutativ |
commutative {adj} (algebra: having a commutative operation) | :: kommutativ |
commute {v} (finance: to pay out the lump-sum present value) | :: ablösen, umwandeln |
commute {v} (to pay in gross instead of part by part) | :: ablösen |
commute {v} (legal: to reduce a sentence) | :: umwandeln, wandeln, herabsetzen |
commute {v} (to put or substitute something else in place of) | :: austauschen, auswechseln, vertauschen, umwandeln, ändern, umändern, umtauschen, wandeln, ablösen |
commute {v} (math: to be commutative) | :: kommutativ sein, vertauschbar sein, kommutieren |
commute {v} (to regularly travel to and from work, school etc.) | :: pendeln, hin- und herfahren |
commuter {n} (a person who regularly travels to work) | :: Pendler {m} |
Comoran {adj} (Comorian) SEE: Comorian | :: |
Comoran {n} (Comorian) SEE: Comorian | :: |
comorbid {adj} | :: komorbid |
comorbidity {n} (presence of one or more disorders) | :: Komorbidität {f}, Begleiterkrankung |
Comorian {n} (person) | :: Komorer {m} |
Comorian {adj} (pertaining to the Comoros) | :: komorisch |
Comoros {prop} (country in Eastern Africa) | :: Komoren {f-p} |
compact {n} (agreement or contract) | :: Pakt {m}, Kontrakt {m}, Übereinkommen {n}, Vertrag {m} |
compact {adj} (topological sense) | :: kompakt |
compact {v} (make more dense) | :: komprimieren |
compact disc {n} (optical disc used to store data) | :: CD {f}, Kompaktplatte {f} |
compact disk {n} (CD) SEE: compact disc | :: |
compactor {n} (A Material-reducing Machine) | :: Stampfer {m} |
companion {n} (someone with whom one spends time or keeps company) | :: Begleiter {m}, Freund {m}, Liebhaber {m}, Kamerad {m}, Gefährte {m}, Gefährtin {f}, Kompagnon {m} |
companionship {n} (state of having or being a companion) | :: Kameradschaft {f} |
company {n} (in legal context, a corporation) | :: Gesellschaft {f}, Firma {f}, Unternehmen {n} |
company {n} (group of individuals with a common purpose) | :: Gesellschaft {f} |
company {n} (companionship) | :: Gesellschaft {f} |
company {n} (military unit) | :: Kompanie {f} |
company car {n} (car for business and personal use) | :: Firmenwagen {m} |
company law {n} (branch of law) | :: Gesellschaftsrecht {n} |
comparable {adj} (similar) SEE: similar | :: |
comparable {adj} (able to be compared) | :: vergleichbar; [in grammar] steigerbar, komparabel, komparierbar, graduierbar |
comparative {adj} | :: vergleichend |
comparative {n} (grammatical construction) | :: Höherstufe {f}, Mehrstufe {f}, Komparativ {m} |
comparative {n} (word in comparative form) | :: Komparativ {m} |
comparative degree {n} ((grammar)) SEE: comparative | :: |
comparative linguistics {n} (a branch of historical linguistics that is concerned with comparing languages) | :: vergleichende Sprachwissenschaft {f} |
comparatively {adv} (in a comparative manner) | :: vergleichsweise, verhältnismäßig |
comparatively {adv} (when compared to other entities) | :: vergleichsweise, verhältnismäßig |
comparator {n} (device for comparing a physical property of two objects) | :: Komparator {m} |
compare {v} (to assess the similarities between two things or between one thing and another) | :: vergleichen |
compare {v} (to form the three degrees of comparison of) | :: steigern |
compare {v} (to be similar) | :: übereinstimmen |
comparison {n} (act of comparing or the state of being compared) | :: Vergleich {m}, Komparation {f}, Vergleichen {n}, Vergleichung {f} |
comparison {n} (evaluation of the similarities and differences of two (or more) things) | :: Vergleich {m}, Abgleich {m}, Gegenüberstellung {f} |
comparison {n} (state of being similar or alike) | :: Abgleich {m}, Vergleichbarkeit {f} |
comparison {n} (ability of adjectives and adverbs to form three degrees) | :: Komparation, Steigerung {f} |
compartment {n} (chamber) | :: Abteil {n} |
compartment {n} (heraldry: mound beneath the shield) | :: Postament |
compass {n} (instrument to determine cardinal directions) | :: Kompass {m}, [nautical] Seekompass {m} |
compass {n} (area) | :: Umfang {m}, Umkreis {m} |
compass {n} (pair of compasses) SEE: pair of compasses | :: |
compassion {n} (deep awareness of the suffering of another) | :: Mitleid {n}, Erbarmen {n}, Mitgefühl {n} |
compass needle {n} | :: Kompassnadel {f} |
compass point {n} (any of the horizontal directions indicated on a compass) | :: Himmelsrichtung {f} |
compass rose {n} (a circle indicating directions) | :: Kompassrose {f} |
compatibilism {n} (the doctrine of compatibility between determinism and free will) | :: Kompatibilismus {m} |
compatibility {n} (capability to exist without mutual interference) | :: Kompatibilität {f} |
compatible {adj} (capable of easy interaction) | :: austauschbar, fähig, kompatibel, verträglich, vereinbar |
compatible {adj} (able to get along well) | :: kompatibel, verträglich, ein gutes Gespann |
compatible {adj} (consistent; congruous) | :: im Einklang, gut verträglich |
compatriot {n} (somebody from one's own country) | :: Landsmann {m}, Landsmännin {f} |
compel {v} (overpower) | :: zwingen |
compel {v} (force, constrain or coerce) | :: zwingen, nötigen |
compel {v} (exact by force) | :: zwingen |
compelling {adj} (requiring urgent attention) | :: zwingend, fesselnd, unwiderstehlich |
compelling {adj} (forceful) | :: überwältigend, unwiderstehlich, fesselnd, hinreißend, überzeugend |
compendium {n} (short, complete summary) | :: Kompendium {n} |
compensate {v} (to pay someone in exchange for work done or some other consideration) | :: eine Kompensation zahlen |
compensate {v} (to make up for; to do something in place of something else; to correct or fill) | :: kompensieren |
compensation {n} (act or principle of compensating) | :: Abfindung {f}, Kompensation {f} |
compensation {n} (that which constitutes, or is regarded as, an equivalent) | :: Kompensation {f}, Ausgleich {m}, Ersatz {m} |
compensation {n} (extinction of debts of which two persons are reciprocally debtors) | :: Aufrechnung {f} |
compensation {n} (recompense or reward for service) | :: Kompensation {f}, Entlohnung {f}, Kompensierung {f} |
compensation {n} (equivalent stipulated for in contracts for the sale of real estate) | :: Kompensierung {f}, Wiedergutmachung {f} |
compensation {n} (relationship between air temperature outside a building and a calculated target temperature) | :: Ausgleich {m} |
compensatory lengthening {n} (lengthening of a vowel which occurs when a following consonant is lost) | :: Ersatzdehnung {f} |
compere {v} (emcee) SEE: emcee | :: |
compere {n} (master of ceremonies) SEE: master of ceremonies | :: |
compete {v} (to contend) | :: wettkämpfen, streiten, konkurrieren, [sich] messen |
competence {n} (the quality or state of being competent for a general role.) | :: Kompetenz {f}, Befähigung {f}, Zuständigkeit {f} |
competence {n} (the quality or state of being competent for a particular task.) | :: Kompetenz {f}, Sachkunde {f}, Befugnis {f}, Können {n} |
competent {adj} (skilled) | :: kompetent |
competent {adj} (law: having jurisdiction or authority) | :: zuständig |
competition {n} (action of competing) | :: Konkurrenz {f} |
competition {n} (contest for a prize or award) | :: Wettbewerb {m} |
competitive {adj} (economics: capable of competing successfully) | :: wettbewerbsfähig, konkurrenzfähig |
competitive {adj} (of or pertaining to competition) | :: Wettbewerbs-, Konkurrenz-, Wettkampf-, sportlich, auf Wettbewerb beruhend, wettkampfmäßig |
competitive {adj} (inclined to compete) | :: kompetitiv, wettbewerblich, wetteifernd |
competitive {adj} (of price: cheap) | :: konkurrenzfähig |
competitive advantage {n} (thing placing a subject above the competition) | :: Wettbewerbsvorsprung {f} |
competitive eating {n} | :: Wettessen {n} |
competitiveness {n} (state of being competitive) | :: Wettbewerbsfähigkeit {f} |
competitor {n} (person against whom one is competing) | :: Konkurrent {m} |
competitor {n} (participant in a competition) | :: Wettkämpfer {m}, Wettbewerbsteilnehmer {m} |
compilate {v} (assemble from a collection) | :: zusammenstellen |
compilate {v} (produce executable) | :: kompilieren |
compilation {n} (act or process of compiling or gathering together from various sources) | :: Zusammenstellung {f} |
compilation {n} (that which is compiled) | :: Sammelwerk {n}, Sammlung {f} |
compilation {n} (translation of source code into object code by a compiler) | :: Übersetzen {n}, Compilierung {f} {n} [technical], Kompilierung {f} [technical, rare] |
compilator {n} (compiler) SEE: compiler | :: |
compile {v} (assemble from a collection) | :: zusammenstellen |
compile {v} (produce executable) | :: kompilieren |
compiler {n} (computer program) | :: Compiler {m}, Kompiler {m}, Übersetzer {m} |
compiler {n} (a person who compiles) | :: Kompilator {m} |
compile-time {adj} | :: bei der Kompilierung |
complacency {n} (feeling) | :: Selbstgefälligkeit {f}, Selbstzufriedenheit {f}, Bequemlichkeit {f}, Wohlbehagen {n} |
complacent {adj} (uncritically satisfied with oneself or one's achievements) | :: selbstgefällig, selbstzufrieden |
complain {v} (to express feelings of pain, dissatisfaction, or resentment) | :: sich beschweren, klagen, sich beklagen, meckern |
complain {v} (to make a formal accusation or bring a formal charge) | :: sich beschweren, klagen |
complaint {n} (grievance, problem, difficulty, or concern; the act of complaining) | :: Klage {f}, Anzeige {f}, Monierung {f}, Reklamation {f}, Beanstandung {f}, Beschwerde {f} |
complaint {n} (criminal law: preliminary charge or accusation made by one person against another) | :: Strafanzeige {f}, Anzeige {f} |
complaint {n} (bodily disorder or disease; the symptom of such a disorder) | :: Beschwerde {f}, Leiden {f}, Krankheit {f} |
complaisant {adj} (willing to do what pleases others) | :: gefällig, entgegenkommend, wohlwollend |
complement {v} (to complete) | :: ergänzen, komplementieren |
complementary {adj} (acting as a complement) | :: komplementär, ergänzend, sich ergänzend, sich gegenseitig ergänzend, einander ergänzend, Komplementär-, Ergänzungs-, Komplement-, Komplementär-, Zusatz-, Gegen-, Neben-, Ausgleichs-, Bei-, Hilfs-, |
complementary {n} (a complementary (i.e. colour or angle)) | :: Komplementär {m}, Ergänzung {f} |
complete {v} (to finish) | :: beenden, fertigstellen, fertigmachen |
complete {v} (to make whole or entire) | :: komplettieren, ergänzen, vervollständigen |
complete {adj} (with everything included) | :: ganz, komplett, vollständig |
complete {adj} (finished; ended; concluded; completed) | :: abgeschlossen, beendet |
complete angle {n} (round angle) SEE: round angle | :: |
completely {adv} (in a complete manner) | :: vollständig, völlig, ganz |
completely {adv} (to the fullest extent or degree) | :: vollumfänglich, ganz |
completeness {n} (state or condition of being complete) | :: Vollständigkeit {f} |
completion {n} (making complete; conclusion) | :: Fertigstellung {f}, Vervollständigung {f}, Vollendung {f} |
completion {n} (mathematics: act of making a metric space complete by adding points) | :: Vervollständigung {f} |
completion {n} (mathematics: space resulting from such an act) | :: Vervollständigung {f} |
complex {adj} (intricate) | :: kompliziert |
complex {adj} (not simple or straightforward) | :: kompliziert |
complex {n} (problem) SEE: problem | :: |
complex conjugate {n} (mathematics: number formed by changing the sign of the imaginary part of a complex number) | :: komplex Konjugierte {f} |
complexify {v} (make something more complex) | :: komplexifizieren |
complexion {n} (appearance of the skin on the face) | :: Teint {m}, Gesichtsfarbe {f} |
complexity {n} (The state of being complex; intricacy; entanglement) | :: Kompliziertheit {f}, Komplexität {f} |
complexity {n} (That which is complex; intricacy; complication) | :: Komplexität {f}, Schwierigkeit {f}, Komplikation {f} |
complex number {n} (number of the form a + bi) | :: komplexe Zahl {f} |
compliance {n} (act of complying) | :: Einwilligung {f}, Fügsamkeit {f} |
compliance {n} (state of being compliant) | :: Konformität {f} |
compliance {n} (tendency of conforming with others) | :: Konformität {f} |
compliance {n} (business: the department of a business that ensures all government regulations are complied with) | :: Compliance {f}, Regeltreue {f}, Regelkonformität {f} |
compliancy {n} (state of being compliant) SEE: compliance | :: |
compliant {adj} (willing to comply) | :: entgegenkommend, fügsam, gefällig, gefügig, nachgiebig |
compliant {adj} (compatible with or following guidelines) | :: den Auflagen entsprechen, die Auflagen erfüllen |
complicate {v} (to combine intricately) | :: komplizieren |
complicated {adj} (difficult or convoluted) | :: kompliziert, umständlich, schwierig, verzwickt, undurchschaubar |
complicatedness {n} (state or quality of being complicated) | :: Kompliziertheit {f} |
complication {n} (act of complicating) | :: Komplikation {f} |
complication {n} (a disease) | :: Komplikation {f} |
complication {n} (feature beyond basic time display) | :: Komplikation {f}, Complication {f} |
complicit {adj} (associated with or participating in an activity, especially one of a questionable nature) | :: Komplize {m} |
complicity {n} (The state of being complicit) | :: Mittäterschaft {f}, Mitschuld {f}, Teilhaberschaft {f}, Komplizenschaft {f}, Tatbeteiligung {f}, Komplizität {f} [rare] |
compliment {n} (expression of praise, congratulation or respect) | :: Kompliment {n}, Lob {n}, Anerkennung {f}, Achtungsbezeugung {f}, Ehrenbezeigung {f} |
compliment {n} (courtesy, flattery) | :: Kompliment {n}, Schmeichelei {f}, Höflichkeitsbezeigung {f}, Höflichkeitsbezeugung {f} |
compliment {v} (to pay a compliment; to express a favorable opinion) | :: beglückwünschen, ein Kompliment machen, loben, komplimentieren |
complimentary {adj} (in the nature of a compliment) | :: schmeichelnd; kostenlos, gratis |
compline {n} (last of the canonical hours) | :: Komplet |
comply {v} (to yield assent; to accord; to acquiesce, agree) | :: einwilligen, sich fügen |
component {n} (smaller, self-contained part of larger entity) | :: Komponente {f} |
comport {v} (to behave (usually reflexive)) | :: verhalten, benehmen |
compose {v} (to make something by merging parts) | :: zusammenstellen, zusammensetzen |
compose {v} (to comprise) | :: enthalten, umfasst, einschliessen |
compose {v} (to construct by mental labor; to think up) | :: abfassen, verfassen, komponieren |
compose {v} (to calm oneself down) | :: sich fassen, sich beruhigen |
compose {v} (to arrange the elements of a picture) | :: zusammenstellen, bilden |
compose {v} | :: bestehen |
composer {n} (one who composes; an author) | :: Autor {m} |
composer {n} (one who composes music) | :: Komponist {m}, Komponistin {f}, Tondichter {m}, Tondichterin {f}, Tonkünstler {m}, Tonkünstlerin {f}, Tonschöpfer {m}, Tonschöpferin {f}, Kompositeur {m}, Kompositeurin {f}, Tonsetzer {m}, Tonsetzerin {f}, Musikkomponist {m}, Musikkomponistin {f} |
composite {adj} (made up of multiple components; compound or complex) | :: zusammengesetzt |
composite {adj} (not prime; having factors) | :: zusammengesetzt |
composite number {n} (number that is the product of two natural numbers other than itself and 1) | :: zusammengesetzte Zahl {f} |
composite pattern {n} | :: Kompositum {n} |
composite video, blanking, and sync {n} (standardised format of an analog picture-only television signal) | :: Farb-Bild-Austast-Synchronsignal |
composition {n} (synthesis as opposed to analysis) SEE: synthesis | :: |
composition {n} (essay) SEE: essay | :: |
composition {n} (proportion of different parts to make a whole) | :: Zusammenstellung {f} |
composition {n} (general makeup of something) | :: Zusammensetzung {f} |
composition {n} (linguistics: formation of compound words from separate words) | :: Zusammensetzung, Komposition {f} |
composition {n} (work of music, literature or art) | :: Komposition {f} |
composition {n} (printing: typesetting) SEE: typesetting | :: |
compositor {n} (typesetter) SEE: typesetter | :: |
compos mentis {adj} (criminally responsible) | :: schuldfähig |
compost {n} (decayed remains of organic matter) | :: Kompost {m} |
compost {v} (to produce compost) | :: kompostieren |
compost heap {n} (pile of organic waste) | :: Komposthaufen {m} |
composure {n} (calmness of mind or matter, self-possession) | :: Gelassenheit {f}, Fassung {f}, Haltung {f}, innere Ruhe, Selbstbeherrschung {f} |
compote {n} (fruit dessert) | :: Kompott {n} |
compound {n} (enclosure within which workers, prisoners, or soldiers are confined) | :: Komplex {m}, Lager {n}, Block {m}, Gelände {n}, Gehege {n} |
compound {n} (group of buildings for the same purpose) | :: Komplex {m}, Anwesen {n}, Block {m}, Ensemble {n} |
compound {adj} (composed of elements) | :: zusammengesetzt, zusammengestellt, mehrteilig, mehrschichtig |
compound {n} (anything made by combining several things) | :: Mischung {f}, Verbindung {f}, Verbung {m}, Kompositum {n}, Zusammensetzung {f}, Präparat {n}, Masse {f} |
compound {n} (chemistry: substance made by chemical combination of elements) | :: Verbindung {f} |
compound {v} (to come to terms of agreement) | :: übereinkommen, Übereinkunft treffen, sich vergleichen |
compound {v} (to put together) | :: zusammenstellen, mischen, zusammensetzen, verbinden, zusammenmischen, zusammenreiben |
compound {v} (to add to) | :: hinzufügen, vergrößern, verstärken |
compound {v} (law: to settle by agreeing less than the claim) | :: sich vergleichen, einen Vergleich schließen, durch Vergleich regeln |
compound {v} (to worsen a situation) | :: verschlimmern, erschweren |
compound {n} (linguistics: word formed by combining other words) SEE: compound word | :: |
compound bow {n} | :: Compoundbogen |
compound eye {n} (a visual organ found in arthropods such as insects and crustaceans) | :: Facettenauge {n} |
compound interest {n} (interest calculated on principal plus any unpaid interest) | :: Zinseszins {m} |
compound sentence {n} (a sentence that has two or more independent clauses, joined by a conjunction and/or punctuation.) | :: Satzreihe {f}, Satzverbindung {f} |
compound word {n} (word composed of others) | :: Zusammensetzung {f}, Kompositum {n}, Bandwurmwort {n} [colloquial] |
comprador {n} (intermediary) SEE: intermediary | :: |
comprehend {v} (to cover) | :: umfassen |
comprehend {v} (to understand) | :: verstehen, begreifen, erfassen, einsehen |
comprehensible {adj} (able to be comprehended) | :: begreifbar, fassbar, verständlich |
comprehension {n} (thorough understanding) | :: Verständnis {n}, Verstehen {n} |
comprehensive {adj} (broadly or completely covering) | :: umfassend |
comprehensive school {n} (normal secondary school, accepting pupils of all abilities) | :: Gesamtschule {f} |
compress {v} (to abridge) SEE: abridge | :: |
compress {v} (to press together into a smaller space) | :: komprimieren |
compress {v} (to condense) | :: komprimieren |
compress {v} (to encode digital information into less bits) | :: komprimieren |
compress {n} (cloth used to dress or apply pressure to wounds) | :: Kompresse {f} |
compressed air {n} (air increased in pressure) | :: Druckluft {f}, Pressluft {f} |
compressibility {n} (the degree to which something is compressible) | :: Verdichtbarkeit {f}, Komprimierbarkeit {f}, Kompressibilität {f} |
compressibility {n} (thermodynamics) | :: Stauchung {f}, Kompressibilität {f} |
compression {n} (the act of compressing) | :: Kompression {f}, Komprimierung {f} |
compression {n} (the cycle of an internal combustion engine during which the fuel and air mixture is compressed) | :: Kompression |
compression {n} ((computing) the process by which data is compressed) | :: Komprimierung {f} |
comprise {v} (be made up of) | :: bestehen aus |
comprise {v} (include) | :: beinhalten |
compromise {n} (settlement of differences by arbitration or by consent reached by mutual concessions) | :: Kompromiss {m}, Ausgleich {m} |
compromise {v} (to bind by mutual agreement) | :: einen Kompromiss schließen, sich einigen, eine Abmachung schließen |
compromise {v} (to find a way between extremes) | :: einen Kompromiss finden, vermitteln |
compromise {v} (to bind by mutual agreement) | :: einen Kompromiss schließen, sich einigen, eine Abmachung schließen |
compromise {v} (to breach a security system) | :: kompromittieren |
compromiser {n} (compromiser) | :: Kompromissler {m} [pejorative], Kompromisslerin {f} [pejorative] |
comptroller {n} (the chief accountant of a company or government) | :: Controller, Rechnungsprüfer {m}, Buchprüfer {m} |
compulsion {n} (irrational need to perform some action) | :: Zwang {m}, Zwangneurose {f} [psychology] |
compulsive {adj} (uncontrolled or reactive and unconscious) | :: zwanghaft |
compulsory {adj} (mandatory) | :: obligatorisch, pflichtmäßig, gesetzlich, verpflichtend |
compulsory {adj} (constraining) | :: zwangsweise, verpflichtend |
compulsory purchase {n} (government's right to expropriate private land) | :: Enteignung {f} |
compunction {n} (pricking of conscience) | :: Gewissensbisse {p}, Reue {f} |
computation {n} (the act or process of computing) | :: Berechnung {f}, Rechnen {n} |
computation {n} (the result of computation) | :: Berechnung {f} |
computational linguistics {n} (interdisciplinary field) | :: Computerlinguistik {f} |
computative {adj} (computational) | :: komputativ, rechnerisch, rechnergestützt |
computative {adj} (shrewd) | :: berechnend |
compute {v} (to reckon or calculate) | :: berechnen, rechnen, errechnen |
compute {v} | :: berechnen |
compute {v} (to make sense) SEE: make sense | :: |
computed tomography {n} (form of radiography which uses computer software) | :: Computertomographie {f} |
computer {n} (device) | :: Computer {m}, Rechner {m} |
computer engineering {n} (branch of engineering) | :: Technische Informatik {f} |
computer game {n} (electronic game) | :: Computerspiel {n} |
computerization {n} (the act of computerizing) | :: Computerisierung |
computer language {n} (language associated with computers) | :: Computersprache {f} |
computer program {n} (software) | :: Computerprogramm {n} |
computer programming {n} (process) | :: Computerprogrammierung {f} |
computer science {n} (study of computers and their architecture) | :: Informatik {f} |
computer scientist {n} (one who studies or practises computer science) | :: Fachinformatiker {m}, Informatiker {m} |
computer virus {n} (computer virus, see also: virus) | :: Computervirus {m} {n} |
computing {n} (action of using a computer) | :: EDV {f} |
computing {n} (calculation) SEE: calculation | :: |
comrade {n} (mate, companion, or associate) | :: Kamerad {m} |
comrade {n} (companion in battle, fellow soldier) | :: Kamerad {m} |
comrade {n} (fellow socialist or communist) | :: Genosse {m}, Genossin {f} |
comrade {n} (title used in leftist circles) | :: Genosse {m} |
comrade in arms {n} (brother-in-arms) SEE: brother-in-arms | :: |
con {n} (disadvantage of something) | :: Kontra {n} |
con {n} (a fraud) | :: Bauernfängerei {f} |
con {v} (to trick or defraud, usually for personal gain) | :: betrügen, austricksen, reinlegen |
con artist {n} (scam operator, conman) | :: Trickbetrüger {m}, Trickbetrügerin {f}, Hochstapler {m}, Hochstaplerin {f}, Schwindler {m}, Schwindlerin {f} |
conative {adj} (of a striving action) | :: konativ |
concatenate {v} (link together) | :: verknüpfen, konkatenieren, verbinden, zusammenknüpfen |
concatenation {n} (series of links united) | :: Verkettung {f}, Konkatenation {f} |
concave {adj} (curved inward) | :: konkav |
concave function {n} | :: konkave Funktion {f} |
concavity {n} (the state of being concave) | :: Konkavität {f} |
concavity {n} (a concave structure or surface) | :: Konkavität {f} |
conceal {v} (to hide something) | :: verbergen, verheimlichen, verschleiern, verschweigen |
concealer {n} (that which conceals) | :: Verdecker {m} |
concealer {n} (cosmetic) | :: Abdeckstift {m} |
concede {v} (to yield or suffer; to surrender) | :: zugeben, zugestehen |
concede {v} (to admit to be true) | :: einräumen, zugestehen |
conceit {n} (overly high self-esteem) | :: Einbildung {f} |
conceit {n} (ingenious expression or metaphorical idea as a literary device) | :: Konzept {n} |
conceited {adj} (vain and egotistic) | :: eingebildet |
conceivable {adj} (capable of being conceived or imagined; possible; credible; thinkable) | :: absehbar, begreiflich, denkbar, erdenklich, vorstellbar |
conceive {v} (to develop an idea) | :: konzipieren, erdenken, ersinnen |
conceive {v} (to understand someone) | :: empfangen, verstehen |
conceive {v} (to become pregnant) | :: empfangen, schwanger werden |
concentrate {v} (bring to, or direct toward, a common center) | :: konzentrieren, sich konzentrieren |
concentrate {v} (increase the strength and diminish the bulk of, as of a liquid or an ore) | :: konzentrieren |
concentrate {v} (approach or meet in a common center) | :: sich konzentrieren |
concentrate {v} (focus one's thought or attention) | :: sich konzentrieren |
concentrate {n} (A substance that is in a condensed form) | :: Konzentrat {n} |
concentrated {adj} (not dilute) | :: konzentriert |
concentration {n} (act or process of concentrating) | :: Konzentration {f} |
concentration {n} (act or process of reducing the volume of a liquid) | :: Konzentration {f} |
concentration {n} (proportion of substance in a mixture) | :: Konzentration {f} |
concentration camp {n} (camp where large numbers of persons are detained) | :: Konzentrationslager {n}, KZ {n} |
concentric {adj} (having a common center) | :: konzentrisch |
concept {n} (something understood and retained in the mind) | :: Begriff {m}, Konzept {n} |
concept album {n} (album) | :: Konzeptalbum {n} |
conception {n} (initiation of an embryonic animal life) | :: Empfängnis {f} |
conception {n} (an image, idea, or notion formed in the mind) | :: Vorstellung {f} |
conceptual {adj} (of, or relating to concepts or mental conception; existing in the imagination) | :: konzeptionell |
conceptualisation {n} (the act of conceptualising, or something conceptualised) | :: Konzeptualisierung {f} |
concern {n} (that which affects one’s welfare or happiness) | :: Sorge {f}, Anliegen {n} |
concern {n} (the expression of solicitude, anxiety, or compassion toward a thing or person) | :: Betroffenheit {f}, Sorge {f}, Besorgnis {f} |
concern {n} (business, firm or enterprise; a company) | :: Konzern {m} |
concern {v} (to be of importance to) | :: angehen, anbetreffen, anbelangen, anlangen, betreffen |
concern {v} (to make somebody worried) | :: sorgen, beunruhigen, kümmern |
concerned {adj} (showing concern) | :: besorgt |
concerned {adj} (involved or responsible) | :: beteiligt |
concerning {prep} (regarding) | :: betreffs, bezüglich |
concert {n} (musical accordance or harmony) | :: Konzert {n} |
concert {n} (a musical entertainment in which several voices or instruments take part) | :: Konzert {n} |
concert grand {n} (large grand piano) | :: Konzertflügel {m} |
concert hall {n} (building) | :: Konzertsaal {m}, Konzerthaus {n} |
concertina {n} (the musical instrument) | :: Ziehharmonika, Konzertina {f} |
concertmaster {n} (the first violin in a symphony orchestra) | :: Konzertmeister {m} |
concerto {n} (a piece of music for one or more solo instruments and orchestra) | :: Konzert {n} |
concession {n} (grant of land for a specified purpose) | :: gewährtes Grundstück {n} |
concession {n} (any admission of the validity of a point; instance of this) | :: Eingeständnis {n} |
concession {n} (admission of defeat) | :: Einräumen {n}, Zugeständnis {n} |
concession {n} (business operated as a concession) SEE: franchise | :: |
conch {v} (to refine the flavour of chocolate) | :: conchieren |
conch {n} (machine) SEE: concher | :: |
conche {n} (machine used to refine the flavour and texture of chocolate) | :: Konche {f}, Conche {f}, Conchiermaschine {f} |
concher {n} (machine) | :: Conchiermaschine {f}, Conche {f}, Konche {f} |
concierge {n} (one who attends to the slightest desire of hotel guests) | :: Concierge {m} {f}, Portier {m} |
concierge {n} (one who attends to the maintenance of a building and provides services to its tenants and guests) | :: Hausmeister {m}, Hausmeisterin {f}, Hotelportier {m}, Hotelportierin {f}, Pförtner {m}, Pförtnerin {f}, Portier {m}, Portiersfrau {f} |
conciliate {v} (make calm and content) | :: beschwichtigen |
conciliation {n} (ending of strife) | :: Einigung {f}, Versöhnung {f}, Ausgleich {m}, Aussöhnung {f}, Konzertierung {f}, Vermittlung {f} |
conciliation {n} (alternative dispute resolution) | :: Schlichtung {f}, Güteverfahren {f}, Sühneverfahren {n} |
conciliator {n} | :: Schlichter {m}, Friedensstifter {m} |
conciliatoriness {n} (state or quality of being conciliatory) | :: Versöhnlichkeit {f} |
conciliatory {adj} (willing to conciliate) | :: versöhnlich |
concise {adj} (brief and precise) | :: kurz, prägnant, knapp, konzis, bündig, gedrängt [figurative] |
conciseness {n} (property of being concise) | :: Bündigkeit {f}, Gedrängtheit {f} [figurative], Knappheit {f}, Kürze {f}, Prägnanz {f} |
conclave {n} (set of apartments within which the cardinals are secluded) | :: Konklave {n} |
conclave {n} (group of Roman Catholic cardinals) | :: Konklave {n} |
conclave {n} (private and secret meeting) | :: Klausurtagung {f}, Klausur {f} |
conclude {v} (to end) | :: beenden, schließen, zu Ende führen, abschließen |
conclude {v} (to come to a final decision) | :: entscheiden, beschließen |
conclude {v} (develop a causal relation) | :: schließen, folgern, schlussfolgern |
conclusion {n} (end, final part) | :: Schluss {m}, Ende {n} |
conclusion {n} (outcome) | :: Abschluss {m}, Ergebnis |
conclusion {n} (decision, judgment) | :: Schlussfolgerung {f} |
conclusion {n} (of a syllogism) | :: logische Schlussfolgerung {f}, Vernunftsschluss {m}, Folgerung {f} |
conclusive {adj} (pertaining to a conclusion) | :: schlüssig, konkludent |
conclusive {adj} (decisive) | :: endgültig, entscheidend |
concoct {v} (to prepare something by mixing various ingredients, especially to prepare food for cooking) | :: zusammenbrauen, zusammenmischen, zusammenrühren, zusammenkochen, fabrizieren, zubereiten, brauen, auskochen, zusammenstellen |
concoct {v} (to contrive something using skill or ingenuity) | :: ersinnen, sich ausdenken, ausdenken, ausbrüten, sich zurechtlegen, spinnen, aushecken, zurechtlegen |
concoction {n} (preparing of substance from many ingredients) | :: Mischen {n} |
concoction {n} (mixture so prepared) | :: Mischung {f}, Zubereitung {f}, Gemisch {n} |
concomitant {adj} (following as a consequence) | :: damit einhergehend |
concord {n} ((grammar) Agreement of words with one another) SEE: agreement | :: |
concord {n} (A state of agreement; harmony; union) | :: Eintracht {f}, Übereinstimmung {f} |
concordance {n} (agreement) SEE: agreement | :: |
concordance {n} (alphabetical index) | :: Konkordanz {f} |
concordat {n} (agreement) | :: Konkordat {n} |
concourse {n} (a large open space in a building where people can gather) | :: Wartehalle {f}, Querbahnsteig {m} [rail terminus] |
concrete {adj} (particular, perceivable, real) | :: konkret, bestimmt, genau |
concrete {adj} (not abstract) | :: konkret |
concrete {adj} (made of concrete) | :: aus Beton, beton- |
concrete {n} (building material) | :: Beton {m} |
concrete {v} (cover with concrete) | :: betonieren, einbetonieren |
concrete {v} (solidify, become concrete (actual, real)) | :: konkretisieren |
concrete mixer {n} (cement mixer) SEE: cement mixer | :: |
concrete noun {n} (noun that denotes a tangible thing) | :: Konkretum {n}, konkretes Substantiv {n}, Gegenstandswort {n} |
concretion {n} (solid, hard mass thus formed) | :: Konkretion {f} |
concretistic {adj} | :: konkretistisch |
concretize {v} (to make substantial, real, or tangible) | :: konkretisieren |
concubine {n} (a woman who lives with a man, but who is not a wife) | :: Konkubine {f} |
concubine {n} (mistress) SEE: mistress | :: |
concubine {n} (slave-girl) SEE: slave-girl | :: |
concupiscence {n} (Ardent desire) | :: Gelüst {n}, Begehren {n} |
concupiscent {adj} (amorous, lustful) | :: wollüstig, lüstern |
concur {v} (To unite or agree) | :: übereinstimmen, zustimmen |
concur {v} (To meet in the same point) | :: übereinstimmen |
concur {v} (To run together; to meet) | :: zusammentreffen, zusammenwirken |
concurrence {n} (agreement) | :: Übereinstimmung {f} |
concurrence {n} (instance of simultaneous occurrence) | :: Gleichzeitigkeit {f} |
concurrency {n} (the property or an instance of being concurrent) | :: Gleichzeitigkeit {f} |
concurrency {n} (computer science: having several processes executing at the same time) | :: Nebenläufigkeit {f} |
concurrency pattern {n} | :: Nebenläufigkeit {f} |
concurrent {adj} (happening at the same time; simultaneous) | :: gleichzeitig |
concurrent {adj} (belonging to the same period; contemporary) | :: zeitgenössisch |
concurrent {adj} (involving more than one thread of computation) | :: parallel |
concurrent {adj} | :: gleichzeitig, gleichlaufend |
concurrently {adv} (in a concurrent manner; at the same time) | :: gleichzeitig, zeitgleich , zugleich |
concussion {n} (injury) | :: Gehirnerschütterung {f} [brain], Erschütterung {f} |
condemn {v} (to scold sharply) | :: verurteilen |
condemn {v} (to pronounce guilty) | :: verurteilen |
condemn {v} (to confer eternal divine punishment upon) | :: verdammen, verurteilen |
condemnation {n} (act of condemning or pronouncing to be wrong) | :: Verdammung {f} |
condemnation {n} (act of judicially condemning, or adjudging guilty) | :: Verdammung {f} |
condemnation {n} (state of being condemned) | :: Verdammnis {f} |
condensate {n} (product of condensation) | :: Kondensat {n} |
condensation {n} (the act or process) | :: Kondensation {f} |
condensation {n} (physics: conversion of a gas to a liquid) | :: Kondensation {f} |
condensation {n} (condensate) SEE: condensate | :: |
condense {v} (to concentrate toward the essence) | :: kondensieren, verkleinern |
condense {v} (to transform from a gaseous state into a liquid state) | :: kondensieren |
condense {v} (to be transformed from a gaseous state into a liquid state) | :: kondensieren |
condensed milk {n} (milk that has been reduced to syrup) | :: Kondensmilch {f} |
condenser {n} (capacitor) SEE: capacitor | :: |
condescend {v} (treat a person as though inferior) | :: bevormunden, herablassend behandeln |
condescendence {n} (condescension) SEE: condescension | :: |
condescending {adj} (assuming a tone of superiority or a patronizing attitude) | :: herablassend |
condescension {n} (act of condescending) | :: Herablassung {f}, Kondeszendenz {f} |
condign {adj} (fitting) | :: angemessen, gebührend, passend, gerechte (Strafe) {f} |
condiment {n} (something used to enhance flavor) | :: Würze {f}, Kondiment {n}, Würzsauce {f} |
condition {n} (logical clause or phrase) | :: Bedingung {f}, Kondition {f} |
condition {n} (clause in a contract or agreement) | :: Kondition {f}, Bedingung {f} |
condition {n} (health status of a patient) | :: Verfassung {f}, Kondition {f}, Befinden {n}, Zustand {m} |
condition {n} (state of an object) | :: Beschaffenheit {f}, Zustand {m}, Zustand {m} |
condition {v} (to undergo the process of acclimation) | :: konditionieren |
condition {v} (to subject to different conditions) | :: konditionieren |
condition {v} (to shape the behaviour of someone to do something) | :: konditionieren |
conditional {n} (grammar: statement) | :: Konditional {n} |
conditional {n} (grammar: mode/mood) | :: Konditional {m}, Konditionalis {m} |
conditional {adj} (limited by a condition) | :: bedingt |
conditional {n} (limitation) SEE: limitation | :: |
conditionality {n} (state of being subject to conditions) | :: Bedingtheit |
conditional mood {n} (conditional) SEE: conditional | :: |
conditional sentence {n} (probation) SEE: probation | :: |
conditioner {n} (anything that improves the condition of something) | :: Konditionierer {m}, Verbesserer {m}, Aufbereiter {m} |
conditioner {n} (hair conditioner) SEE: hair conditioner | :: |
conditioner {n} (fabric softener) SEE: fabric softener | :: |
condition precedent {n} | :: aufschiebende Bedingung {f} |
condition subsequent {n} (condition) | :: auflösende Bedingung {f} |
condolence {n} (comfort, support or sympathy) | :: Beileid {m}, Anteilnahme {f} |
condolence {n} (sympathy when someone has died) | :: Kondolenz {f} |
condom {n} (flexible sleeve worn on the penis) | :: Präservativ {n}, Kondom {n}, Präser {m}, Pariser {m}, Gummi {n} [colloquial], Fuffz´cher {?} [East German, colloquial]; Puderdose {f} [Austria, colloquial] {f}; Verhüterli {?} [Switzerland, colloquial], Ficktüte {f} [vulgar], Nahkampfsocke {f} [slang] |
condominium {n} (joint sovereignty over a territory) | :: Kondominium {n} |
condominium {n} (building in which each unit is owned by an individual, but the grounds is owned jointly) | :: Kondominium {n} |
condominium {n} (the system of ownership by which such condominiums operate) | :: Wohnungseigentum {n}, Teileigentum {n}, (Switzerland) Stockwerkseigentum {n} |
condominium {n} (unit or apartment in such a complex) | :: Eigentumswohnung {f} |
condone {v} (to forgive) | :: nachsehen, entschuldigen, hinwegsehen über, stillschweigend hinnehmen, stillschweigend dulden |
condone {v} (to allow) | :: zulassen, gestatten, tolerieren, hinnehmen , dulden, billigen |
condor {n} (California condor) | :: Kondor {m} |
condor {n} (Andean condor) | :: Kondor {m} |
conducive {adj} (tending to contribute to, encourage, or bring about some result) | :: dienlich, förderlich |
conduct {n} (act or method of controlling or directing) | :: Leitung {f}, Führung {f} |
conduct {v} (lead or guide) | :: leiten, führen |
conduct {v} (music: to direct) | :: dirigieren |
conduct {v} (act as a conductor (of heat, electricity, etc.)) | :: leiten |
conduct {v} (to carry out) | :: durchführen |
conductance {n} (measure of the ability to conduct electricity) | :: elektrischer Leitwert {m} |
conduction {n} (conveying of heat or electricity through material) | :: Konduktion {f}, Leitung {f} |
conductive {adj} (able to conduct electrical current or heat) | :: leitend |
conductivity {n} (ability to conduct) | :: Leitfähigkeit {f} |
conductor {n} (person who conducts an orchestra, choir or other music ensemble) | :: Dirigent {m} |
conductor {n} (person who takes tickets on public transportation) | :: Schaffner {m} |
conductor {n} (something which can transmit electricity, heat, light or sound) | :: Leiter {m} |
conduit {n} (pipe or channel for conveying water) | :: Kanal {m}, Leitung {f}, Leitungsrohr {n}, Rohr {n}, Rohrleitung {f}, Wasserleitung {f}, Wasserrohr {n}, Leitungsrohr {n}, Aquädukt {n}, Gerinne {n}, Röhre {f}, Leitung {f} |
conduit {n} (duct or tube into which electrical cables may be pulled) | :: Isolierrohr {n}, Kabelkanal {m}, Leerrohr {n}, Leitkanal {m}, Leitungsrohr {n}, Leitungsröhre {f}, Führungsrohr {n}, Führungskanal {m}, Installationsrohr {n}, Installationskanal {m}, Elektroinstallationsrohr {n}, Leitungskanal {m}, Wellschlauch {m}, Wellrohr {n}, Panzerrohr {n}, Kabelrohr {n} |
conduit {n} (A means by which something is transmitted) | :: Führung {f}, Übertragungsweg {m}, Leitkanal {m}, Verbindungslinie {f}, Verbindung {f} |
condyle {n} (prominence on a bone) | :: Gelenk |
cone {n} (surface of revolution) | :: Kegel {m}, Kegelmantel {m} |
cone {n} (solid of revolution) | :: Kegel {m} |
cone {n} (anything shaped like a cone) | :: Kegel {m} |
cone {n} (fruit of conifers) | :: Zapfen {m} |
cone {n} (ice-cream cone) SEE: ice cream cone | :: |
cone {n} (traffic cone) SEE: traffic cone | :: |
coneflower {n} (Echinacea) | :: Sonnenhut {m} |
coneflower {n} (Rudbeckia) | :: Sonnenhut {m}, Rudbeckie {f} |
cone of shame {n} (Elizabethan collar) SEE: Elizabethan collar | :: |
confection {n} (food item) | :: Konfekt {n}, Bonbon {m} {n} |
confectioner {n} (a manufacturer of or dealer in confections) | :: Konditor {m} / Konditorin {f}, Zuckerbäcker {m} / Zuckerbäckerin {f} |
confectioner's {n} (sweetshop) SEE: sweetshop | :: |
confectioner's cream {n} (cream used by confectioners) | :: Konditorcreme, geschlagene Sahne |
confectioners' sugar {n} (powdered sugar) SEE: powdered sugar | :: |
confectioners sugar {n} (powdered sugar) SEE: powdered sugar | :: |
confectionery {n} (sweet foodstuffs (collectively)) | :: Konfekt {n}, Süßwaren {f-p} |
confectionery {n} (shop where confectionery is sold) SEE: sweetshop | :: |
confederacy {n} (a decentralized state made up of sovereign units) SEE: confederation | :: |
confederacy {n} (an alliance) | :: Konföderation |
Confederate States of America {prop} (nation existing from 1861-1865) | :: Konföderierte Staaten von Amerika {m-p} |
confederation {n} (union or alliance of states) | :: Bund {m}, Bündnis {n}, Konföderation {f}, Eidgenossenschaft {f}, Staatenbund {m}, Staatenbündnis {n} |
confer {v} (bestow) | :: übertragen, erteilen, verleihen |
conferee {n} (a person who participates in a conference) | :: Konferenzteilnehmer {m} |
conference {n} (a meeting of people) | :: Konferenz {f}, Tagung {f} |
conference call {n} (telephone conference) SEE: telephone conference | :: |
confess {v} (to admit to the truth) | :: gestehen, bekennen, verraten |
confess {v} (to disclose everything to a Catholic priest) | :: beichten |
confessedly {adv} (admittedly) SEE: admittedly | :: |
confession {n} (open admittance) | :: Bekenntnis {n}, Eingeständnis {n}, Geständnis {n} |
confession {n} (disclosure of one's sins to a priest) | :: Beichte {f} |
confessional {n} (a small room where confession is performed) | :: Beichtstuhl {m} |
confessor {n} (one who confesses faith in Christianity) | :: Bekenner {m} |
confessor {n} (priest who hears confession) | :: Beichtvater {m} |
confetti {n} (small pieces of colored paper generally thrown about at festive occasions) | :: Konfetti {n} |
confidant {n} (person in whom one can confide) | :: Vertrauter {m} |
confidante {n} (female confidant) | :: Vertraute {f} |
confide {v} (to trust, have faith in) | :: vertrauen |
confidence {n} (self-assurance) | :: Selbstgewissheit {f} [elevated], Selbstvergewisserung {f} [elevated], Selbstvertrauen {n}, Zuversicht {f} |
confidence {n} (expression or feeling of certainty) | :: Zuversicht {f} |
confidence {n} (quality of trusting) | :: Vertrauen {n}, Zutrauen {n} |
confidence {n} (information held in secret) | :: Vertraulichkeit {f} |
confidence game {n} (swindle) SEE: con game | :: |
confidence interval {n} (a particular kind of interval estimate of a population parameter) | :: Konfidenzintervall {n}, Vertrauensbereich {m}, Mutungsintervall {n} |
confidence trick {n} (con game) SEE: con game | :: |
confident {adj} (being very sure of or positive about something) | :: zuversichtlich, sicher |
confident {adj} (self-confident) SEE: self-confident | :: |
confidential {adj} (meant to be kept secret within a certain circle) | :: vertraulich |
confidential informant {n} (person who secretly provides information to the police) | :: V-Mann {m} |
confidentiality {n} (something told in confidence) SEE: secret | :: |
confidentiality {n} (property) | :: Vertraulichkeit {f} |
configurable {adj} (capable of being configured) | :: konfigurierbar |
configuration {n} (relative disposition) | :: Konfiguration {f} |
configuration {n} (arrangement of electrons) | :: Konfiguration {f} |
configure {v} (to set up or arrange something) | :: konfigurieren |
confine {v} (incarcerate) SEE: incarcerate | :: |
confine {v} (to restrict; to keep within bounds) | :: beschränken |
confine {n} (limit) | :: Begrenzung {f} |
confine {v} (arrest) SEE: arrest | :: |
confine {v} (imprison) SEE: imprison | :: |
confine {v} (detain) SEE: detain | :: |
confine {v} (lock up) SEE: lock up | :: |
confined {adj} (not free to move) | :: begrenzt, beengt |
confirm {v} (to confer the confirmation) | :: bestätigen |
confirm {v} (to assure) | :: bestätigen, bekräftigen |
confirmation {n} (indicator) | :: Bestätigung {f} |
confirmation {n} (verification) | :: Bestätigung {f} |
confirmation {n} (Christian ceremony or sacrament) | :: Firmung {f} [Catholic], Konfirmation {f} [Protestant] |
confirmed {adj} (verified or ratified) | :: bestätigt |
confiscate {v} (take possession of by authority) | :: beschlagnahmen, konfiszieren |
confiscation {n} (the act or process of confiscating an item from public use; expropriation) | :: Konfiszierung {f}, Konfiskation {f} |
confiture {n} (a preserve or candied fruit) | :: Konfitüre {f} |
conflagration {n} (a large, ferocious, and destructive fire) | :: Feuersbrunst {f}, Großbrand {m} |
conflagration {n} (a large-scale conflict) | :: Flächenbrand {m} |
conflate {v} (fuse into a single entity) | :: verbinden, vereinigen, verschmelzen |
conflate {v} (fail to properly distinguish things or keep them separate; mistakenly treat them as equivalent) | :: verwechseln |
conflation {n} (A blowing or fusing together) | :: Verschmelzung |
conflict {n} (clash or disagreement) | :: Konflikt {m}, Streit {m}, Gegensatz {m} |
conflict {n} (incompatibility) | :: Konflikt {m}, Inkompatibilität {f} |
conflict of interest {n} (conflicting interests in position of trust) | :: Interessenkonflikt {m} |
confluence {n} (point where two rivers or streams meet) | :: Zusammenfluss {m} |
conformal {adj} (that conforms (to a shape or form)) | :: konform |
conformal {adj} (mathematics: that preserves angles unchanged) | :: winkeltreu |
conformal {adj} (cartography: that preserves angles over small scales, at all except a limited number of points) | :: winkeltreu |
conformance {n} (act of conforming) | :: Konformität {f}, Übereinstimmung {f} |
conformism {n} (willingness to conform) | :: Konformismus {m} |
conformist {n} (someone who conforms) | :: Konformist {m} |
conformist {adj} (conforming to established customs etc) | :: konformistisch |
conformity {n} (state of things being similar, or identical) | :: Konformität {f} |
confound {v} (to confuse) | :: verwirren |
confound {v} (to make something worse) | :: verschlimmern, verschlechtern |
confound {v} (to defeat) | :: besiegen |
confound {v} (to damn) | :: verfluchen |
confound {v} (to frustrate) | :: durchkreuzen |
confound {v} (to bring to ruination) | :: zunichte machen |
confounded {adj} (confused) | :: verwechselt |
confoundedly {adv} (damnably) | :: verflixt [colloquial] |
confoundedly {adv} (in a confounded manner) | :: umhangen |
confront {v} (to stand or meet facing, especially in competition, hostility or defiance) | :: konfrontieren, entgegentreten |
confront {v} (to deal with) | :: konfrontieren, sich einer Sache {f} stellen |
confront {v} (to something bring face to face with) | :: konfrontieren |
confront {v} (to come up against; to encounter) | :: konfrontieren, begegnen |
confront {v} (to engage in confrontation) | :: konfrontieren, gegenübertreten |
confront {v} (to set a thing side by side with; to compare) | :: gegenüberstellen |
confront {v} (to put a thing facing to; to set in contrast to) | :: gegenüberstellen |
confrontation {n} (The act of confronting or challenging another, especially face-to-face) | :: Konfrontation {f}, Gegenüberstellung {f} |
confrontation {n} (A conflict between armed forces) | :: Konfrontation {f} |
confrontational {adj} (Pertaining to a confrontation; characterized by, or given to initiating hostile encounter; in-your-face) | :: konfrontativ |
Confucian {adj} (of, pertaining to, or conforming to the teachings of Confucius) | :: konfuzianisch |
Confucian {n} (one who follows the teachings of Confucius) | :: Konfuzianer {m}, Konfuzianerin {f} |
Confucianism {n} (philosophy) | :: Konfuzianismus {m} |
Confucianist {adj} (Confucian) SEE: Confucian | :: |
Confucianist {n} (Confucian) SEE: Confucian | :: |
Confucius {prop} (Chinese philosopher) | :: Konfuzius {m} (Konfucius, Confucius), Konfutse {m} |
confuse {v} (to puzzle, perplex, baffle, bewilder somebody) | :: verwirren, konfuse machen, verwechseln |
confuse {v} (to mix up / muddle up one thing with another; to mistake one thing for another) | :: verwechseln |
confuse {v} (to mix thoroughly) | :: vermischen |
confuse {v} (to embarrass) | :: jemanden in Verlegenheit {f} bringen |
confused {adj} (unable to think clearly or understand) | :: verwirrt, durcheinander |
confused {adj} (disoriented) | :: desorientiert, verwirrt |
confused {adj} (chaotic, jumbled or muddled) | :: wirr, verwirrt, zerstreut |
confused {adj} (making no sense; illogical) | :: wirr, verwirrt, unzusammenhängend, unsinnig, unlogisch, konfus |
confused {adj} (embarrassed) | :: beschämt |
confusing {adj} (difficult to understand) | :: verwirrend, irreführend, missverständlich, unübersichtlich |
confusion {n} (lack of clarity or order) | :: Verwirrung {f}, Durcheinander {n}, Konfusion {f}, Verwechslung {f} |
confusion {n} (state of being confused; misunderstanding) | :: Verwirrung {f}, Missverständnis {n} |
con game {n} (malicious breach of trust) | :: Trickbetrug {m} |
congeal {v} (to change from a liquid to solid state) | :: erstarren |
congeal {v} (to coagulate, make curdled or semi-solid as gel or jelly) | :: gerinnen, koagulieren |
congee {n} (a type of rice porridge) | :: Reis-Congee {n}, Congee {n} |
congenial {adj} (have the same nature) | :: gleichgesinnt, wesensgleich, wesensverwandt, geistesverwandt, vom selben Naturell |
congenial {adj} (friendly) | :: freundlich, sympathisch, gesellig, angenehm |
congenial {adj} (suitable to one’s needs) | :: passend, angebracht, zusagend |
congenital {adj} (present since birth) | :: angeboren; [only specialist also] kongenital |
congenital disorder {n} (birth defect) SEE: birth defect | :: |
congenital heart defect {n} (disease of the heart) | :: Herzfehler {m} |
conger {n} (eel) | :: Meeraal {n}, Seeaal {n} |
conger eel {n} (large marine eel) | :: Meeraal {n}, Seeaal {n} |
congestion {n} (excess of traffic) | :: stockender Verkehr {m}, leichter Stau {m}, leichter Verkehrsstau {m} |
conglomerate {n} (cluster of heterogeneous things) | :: Konglomerat {n} |
conglomerate {n} (corporation formed by the combination of several smaller corporations) | :: Multikonzern {m}, Mischkonzern {m}, Konglomerat {n} |
conglomerate {n} (rock consisting of gravel or pebbles embedded in a matrix) | :: Konglomerat {n} |
Congo {prop} (country with Brazzaville as capital) | :: Kongo {m}, Republik Kongo {f} |
Congo {prop} (country with Kinshasa as capital) | :: Kongo {m}, Demokratische Republik Kongo {f}, Zaire |
Congo {prop} (river) | :: Kongo {m} |
Congo-Brazzaville {prop} (Congo) SEE: Congo | :: |
Congo-Kinshasa {prop} (Congo) SEE: Congo | :: |
Congolese {n} (person from either of the Congos) | :: Kongolese {m}, Kongolesin {f} |
Congolese {n} (person from Democratic Republic of Congo) | :: der Demokratischen Republik Kongo |
Congolese {adj} (people or language of Republic of Congo) | :: kongolesisch |
Congolese {adj} (people or language of Democratic Republic of Congo) | :: der Demokratischen Republik Kongo, kongolesisch |
congratulate {v} (to express one’s sympathetic pleasure or joy to the person(s) it is felt for) | :: gratulieren, beglückwünschen |
congratulation {n} (act of congratulating) | :: Glückwunsch {m}, Beglückwünschung {f} |
congratulations {interj} (expressing approbation) | :: Glückwunsch, herzlichen Glückwunsch |
congratulator {n} (person) | :: Gratulant {m}, Gratulantin {f} |
congregation {n} (religious gathering of people in a place of worship) | :: versammelte Gemeinde {f}, Gemeinde {f} |
congregation {n} (large gathering of people) | :: Versammlung {f} |
congress {n} (sexual intercourse) SEE: sexual intercourse | :: |
congress {n} (legislative body) | :: Kongress {m} |
congress {n} (conference) | :: Kongress {m}, Tagung {f} |
Congress {prop} (the two legislative bodies of the USA) | :: Kongress {m}, Kongreß {m} [obsolete spelling] |
congressman {n} (member of congress) | :: Mitglied des Kongresses {n}, Mitglied der gesetzgebenden Versammlung {n} |
Congress Poland {prop} (Polish state established 1815 and ruled by the Russian tsar) | :: Kongresspolen {n} |
congruence {n} (geometry, quality of being roughly the same size and shape) | :: Kongruenz {f} |
congruent {adj} (harmonious) SEE: harmonious | :: |
congruent {adj} (with difference divisible by modulus) | :: kongruent |
congruous {adj} (harmonious) SEE: harmonious | :: |
Coniacian {prop} (a subdivision of the Late (Upper) Cretaceous epoch) | :: Coniacium |
conical {adj} (of or relating to a cone) | :: konisch |
conical {adj} (cone-shaped) | :: konisch |
conical flask {n} (Erlenmeyer flask) SEE: Erlenmeyer flask | :: |
conic section {n} (Any of the four distinct shapes that are the intersections of a cone with a plane) | :: Kegelschnitt {m} |
conidium {n} (asexually produced fungal spore) | :: Konidie {f} |
conifer {n} (plant) | :: Nadelbaum {m}; [specialist, not generally understood] Konifere {f} |
coniferous {adj} (bearing cones) | :: zapfentragend |
coniferous {adj} (of a conifer) | :: Nadelholz-, Nadel- |
coniine {n} (poison) | :: Coniin {n} |
conium {n} (Conium) SEE: hemlock | :: |
conjecture {n} (unproven statement; guess) | :: Vermutung {f}, Verdacht {m}, Mutmaßung {f} |
conjecture {n} (supposition based upon incomplete evidence; a hypothesis) | :: Vermutung {f}, Hypothese {f}, Konjektur {f} |
conjecture {n} (statement likely to be true based on available evidence, but which has not been formally proven) | :: Vermutung {f}, Hypothese {f} |
conjecture {v} (to guess) | :: vermuten, mutmaßen, spekulieren |
conjoined twin {n} | :: siamesischer Zwilling {m} |
conjoined twins {n} | :: siamesische Zwillinge {p} |
conjugal {adj} (of, or relating to marriage, or the relationship of spouses) | :: eheähnlich |
conjugate {n} (math: complex conjugate) SEE: complex conjugate | :: |
conjugate {v} (to inflect (a verb) for each person) | :: konjugieren |
conjugation {n} (in some languages, one of several classifications of verbs) | :: Konjugation {f} |
conjugation {n} (act of conjugating a verb) | :: Konjugation {f} |
conjunction {n} (grammar: word used to join words or phrases) | :: Konjunktion {f}, Bindewort {n} |
conjunction {n} (astronomy: alignment of two bodies in the solar system such that they have the same longitude when seen from Earth) | :: Konjunktion {f} |
conjunction {n} (logic: proposition resulting from the combination of two or more propositions using the and operator) | :: Konjunktion {f} |
conjunctional {adj} (pertaining to, or governed by, a conjunction) | :: bindewörtlich, konjunktional |
conjunctionally {adv} | :: bindewörtlich, konjunktional |
conjunctiva {n} (membrane) | :: Bindehaut {f} |
conjunctive {adj} (conjoining) | :: verbindend |
conjunctive {adj} (grammar: subjunctive) | :: konjunktiv |
conjunctive mode {n} (subjunctive mood) SEE: subjunctive mood | :: |
conjunctive mood {n} (subjunctive mood) SEE: subjunctive mood | :: |
conjunctivitis {n} (inflammation) | :: Konjunktivitis {f}, Bindehautentzündung {f} |
conjuncture {n} (combination of events or circumstances) | :: Konjunktur {f} |
conjure {v} (to perform magic tricks) | :: zaubern |
conjure {v} (to summon using supernatural power) | :: herbeirufen |
conjure {v} (to evoke) | :: hervorrufen, heraufbeschwören |
conjure {v} (to imagine or picture in the mind) | :: sich einbilden |
conjure {v} (to make an urgent request to; to appeal) | :: bitten, anflehen, ersuchen |
conjurer {n} (one who conjures) | :: Zauberer {m} |
conk {n} (conch) SEE: conch | :: |
conk {n} (slang: a nose) SEE: schnozzle | :: |
conk out {v} (2. to stop functioning) | :: ausfallen, streiken |
conlang {n} (constructed language) SEE: constructed language | :: |
conman {n} (A confidence trickster) | :: Hochstapler {m}, Schwindler {m}, Trickbetrüger {m}, Bauernfänger {m} |
conn {v} (to direct a ship) | :: ein Schiff steuern |
connect {v} (to join two or more pieces) | :: verbinden |
connect {v} (to join an electrical or telephone line) | :: anschließen, verbinden |
Connecticut {prop} (a state of the United States of America) | :: Connecticut |
connecting rod {n} (rod that transmits power or motion) | :: Pleuel {m}, Pleuelstange {f} |
connection {n} (act of connecting) | :: Verbindung {f}, Verknüpfung {f} |
connection {n} (point at which two or more things are joined) | :: Verbindung, Verknüpfung {f} |
connection {n} (established communications or transportation link) | :: Verbindung |
connection {n} (transfer in transport) | :: Anschluss |
connections {n} (people with whom one is acquainted who can offer help and influence) | :: Konnexion {f} |
connective tissue {n} (type of tissue) | :: Bindegewebe |
connectivity {n} (state of being connected) | :: Konnektivität {f} |
connector {n} (mating pair of devices) | :: Verbinder {m}, Verbindungsstecker {m}, Steckverbinder {m} |
connexion {n} (connection) SEE: connection | :: |
conning tower {n} (structure of submarine) | :: Kommandoturm {m} |
conniption {n} (fit of anger or panic) | :: Anfall {m}, hysterischer Anfall {m}, Wutanfall {m} |
conniption {n} (fit of laughing) | :: Lachanfall {m} |
connive {v} (to secretly cooperate with another person or persons in order to commit a crime or other wrongdoing) | :: aushecken, verschwören |
connive {v} (to pretend to be ignorant of something in order to escape blame) | :: sich dumm stellen |
conniving {adj} (that connives) | :: intrigant, hinterhältig, durchtrieben |
connoisseur {n} (specialist whose opinion is valued) | :: Kenner {m} |
connotation {n} (suggested or implied meaning) | :: Konnotation, Nebenbedeutung, Beiklang, Beigeschmack |
connote {v} (to signify beyond principal meaning) | :: konnotieren, bedeuten |
connote {v} (to imply, to suggest) | :: konnotieren, suggerieren, bedeuten |
conoid {n} (geometry, solid) | :: Afterkegel, Konoid |
conquer {v} (defeat in combat) | :: erobern |
conqueror {n} (someone who conquers) | :: Eroberer {m}, Erobererin {f}, Bezwinger {m}, Bezwingerin {f} |
conquest {n} (victory gained through combat; the subjugation of an enemy) | :: Eroberung {f} |
conquest {n} (competitive mode in first-person shooter games) | :: Conquest-Modus {m}, Conquestmodus {m}, Conquest |
Conrad {prop} (given name) | :: Konrad {m} |
conrod {n} (Abbreviation of connecting rod) | :: Pleuel {m}, Pleuelstange {f} |
consanguine {adj} (related by birth) SEE: consanguineous | :: |
consanguineous {adj} (related by birth) | :: blutsverwandt, konsanguin |
consanguinity {n} (a blood relationship) | :: Blutsverwandtschaft {f} |
conscience {n} (moral sense) | :: Gewissen {n} |
conscientious {adj} (thorough, careful, or vigilant) | :: gewissenhaft |
conscientiousness {n} (state or characteristic of being conscientious) | :: Gewissenhaftigkeit {f} |
conscientious objector {n} (someone refusing to fight in an armed conflict because of religious or moral principles) | :: Wehrdienstverweigerer {m}, Kriegsdienstverweigerer {m} |
conscious {adj} (alert, awake) | :: bei Bewusstsein, wach, aufmerksam |
conscious {adj} (aware of one's own existence) | :: bewusst |
conscious {adj} (aware of or alert to, sensitive to) | :: bewusst |
conscious {adj} | :: bewusst |
consciously {adv} (in a conscious manner; knowingly, volitionally) | :: bewusst, wissentlich |
consciousness {n} (awareness) | :: Bewusstsein {n}, Verständnis {n}, Gewahrsein {n}, Gewahrwerden {n}, Erkenntnis {f}, Bewusstheit {f}, Besinnung {f}, Wahrnehmung {f}, Gefühl {n} |
conscript {n} (Draftee) | :: Wehrpflichtiger |
conscript {adj} (drafted) | :: verpflichtet, einberufen |
conscription {n} (involuntary labor, especially military service) | :: Wehrpflicht {f} |
consecrate {v} (declare holy, or make holy by some procedure) | :: weihen |
consecration {n} (action of consecrating) | :: Weihe {f} |
consecution {n} (sequence) SEE: sequence | :: |
consecution {n} (sequel) SEE: sequel | :: |
consecution {n} (succession) SEE: succession | :: |
consecutio temporum {n} (sequence of tenses) | :: Consecutio Temporum {f} |
consecutive {adj} (following, in succession, without interruption) | :: aufeinander folgend, konsekutiv, fortlaufend |
consecutive {adj} (having some logical sequence) | :: konsekutiv |
consecutively {adv} (in a consecutive manner) | :: nacheinander, hintereinander |
consensus {n} (general agreement) | :: Konsens {m}, Einvernehmen {n}, Einigkeit {f}, Übereinstimmung {f} |
consent {v} (to express willingness) | :: zustimmen, einwilligen |
consent {n} (voluntary agreement) | :: Zustimmung {f}, Konsens {m}, Einverständnis {n} |
consequence {n} (that which follows something on which it depends) | :: Konsequenz {f}, Folge {f} |
consequence {n} (result of actions, especially unpleasant) | :: Konsequenz {f}, Folge {f} |
consequence {n} (power to influence or produce an effect) | :: Konsequenz {f} |
consequential {adj} (following as a result) | :: folglich, entsprechend, demzufolge, folgerichtig, daraus folgend |
consequently {adv} (subsequently) SEE: subsequently | :: |
conservation {n} (The act of preserving, guarding, or protecting) | :: Erhaltung {f}, Konservierung {f}, Bewahrung {f} |
conservation {n} (the discipline concerned with protection of biodiversity, the environment, and natural resources) | :: Naturschutz {m}, Umweltschutz {m} |
conservation {n} (A wise use of natural resources) | :: Schutz {m}, Umweltschutz |
conservationist {n} (A person who maintains natural areas or protects threatened species) | :: Naturschützer {m}, Naturschützerin {f}, Artenschützer {m}, Artenschützerin {f} |
conservation law {n} (physical property remaining constant) | :: Erhaltungssatz {m} |
conservation of energy {n} (conservation of energy) | :: Energieerhaltung {f} |
conservatism {n} (political philosophy that favors maintaining limited government involvement) | :: Konservatismus {m}, Konservativismus {m} |
conservatism {n} (political philosophy that moral objectivism exists, and should be adhered to) | :: Konservatismus {m} |
conservative {n} (one who favors the status quo) | :: Konservativer {m} |
conservative {n} (UK: member of the Conservative party) | :: Konservativer {m}, Konvervative {f} |
conservative {adj} (tending to resist change) | :: konservativ |
conservative {adj} (supporting fiscal, political or social conservatism) | :: konservativ |
conservative {adj} (cautious) SEE: cautious | :: |
Conservative Judaism {prop} (a moderate traditional form of Judaism) | :: Reformjudentum {n} |
Conservative Party {prop} | :: konservative Partei {f} |
conservativism {n} (conservatism) SEE: conservatism | :: |
conservatoire {n} (school or educational institution that teaches music) | :: Konservatorium {n}, Musikkonservatorium {n}, Musikakademie {f}, Hochschule für Musik {f}, Musikschule {f}, höhere Musikschule {f}, Musikhochschule {f} |
conservatory {n} (a greenhouse or hothouse for the display of plants) | :: Wintergarten {m}, Gewächshaus {n}, Pflanzenschauhaus {n} |
conservatory {n} (a glass-walled and -roofed room in a house, see also: sunroom; solarium) | :: Wintergarten {m} |
conservatory {n} (school of music or drama) | :: Konservatorium {n} [music], Musikkonservatorium {n}, Musikakademie {f}, Musikhochschule {f}, Hochschule für Musik {f}, Musikschule {f}, höhere Musikschule {f}, Schauspielschule {f} [drama], Schule für Schauspiel {f}, Schauspielakademie {f}, Akademie für Schauspielkunst {f}, Theaterschule {f}, Theaterfachschule {f}, Schule des Theaters {f}, Theaterakademie {f} |
consider {v} (think about seriously) | :: überlegen |
consider {v} (think of doing) | :: überlegen |
consider {v} (assign some quality to) | :: halten |
consider {v} (look at attentively) | :: betrachten |
considerable {adj} (worth considering) | :: erheblich, beträchtlich, beachtlich |
considerably {adv} (significantly) | :: wesentlich, beträchtlich, beachtlich |
considerate {adj} (thoughtful) | :: zuvorkommend |
consideration {n} (process of considering) | :: Erwägung {f}, Überlegung {f} |
consideration {n} (something considered as a reason or ground for a decision) | :: Überlegung |
consideration {n} (tendency to consider others) | :: Rücksicht {f} |
consideration {n} (recompense for something done) | :: Vergütung, Gegenleistung {f} |
consideration {n} (legal: something valuable given as recompense for a promise) | :: Entgelt {n} |
consider it done {phrase} (consider it done) | :: betrachte es als erledigt [singular], betrachtet es als erledigt [plural], betrachten Sie es als erledigt [formal, sg and pl] |
consignee {n} (The person to whom a shipment is to be delivered) | :: Empfänger {m}, Adressat {m} |
consigner {n} (party that provides merchandise for consignment sale) | :: Versender {m} |
consignment {n} (A collection of goods to be sent, in transit or having been sent) | :: Sendung {f} |
consist {v} (to be composed (of)) | :: (of: aus) bestehen |
consist {n} (sequence of railroad carriages or cars that form a unit) | :: Verband {m} |
consistence {n} | :: Konsistenz |
consistency {n} (reliability or uniformity; the quality of being consistent) | :: Beständigkeit {f}, Regelmäßigkeit {f}, Zuverlässigkeit {f}, Verlässlichkeit {f} |
consistency {n} (degree of viscosity of something) | :: Konsistenz {f} |
consistency {n} (logic: state of a system of axioms) | :: Widerspruchsfreiheit {f}, Konsistenz {f} |
consistent {adj} (of a regularly occurring, dependable nature) | :: beständig, beharrlich, konsequent, konstant, verlässlich |
consistent {adj} (compatible, accordant) | :: stimmig , konsistent , zusammenhaltend, im Einklang stehend |
consistent {adj} (not logically contradictory) | :: widerspruchsfrei, konsistent, folgerichtig |
consistently {adv} (in a consistent manner) | :: beständig, zuverlässig, regelmäßig, konsequent, unabweichend |
consistently {adv} (constantly) SEE: constantly | :: |
consociationalism {n} (political consociation) | :: Konkordanzdemokratie {f} |
consolation {n} (act of consoling) | :: Trost |
consolation {n} (prize for the loser) | :: Trostpreis {m} |
consolation goal {n} | :: Ehrentor {m} |
consolation prize {n} (award given to persons or groups of people who do not win) | :: Trostpreis {m} |
console {n} | :: Konsole {f} |
console {v} (to comfort) | :: trösten |
consolidate {v} (to combine into a single unit; to group together or join) | :: vereinigen, zusammenlegen, zusammenführen |
consolidate {v} (to make stronger or more solid) | :: festigen, konsolidieren, befestigen |
consommé {n} (a clear broth made from reduced meat or vegetable stock) | :: Consommé {f} |
consonant {n} (sound) | :: Konsonant {m}, Mitlaut {m} |
consonant {n} (letter) | :: Konsonant {m}, Mitlaut {m} |
consonant {adj} (Characterized by harmony or agreement) | :: konsonantisch |
consonant cluster {n} (consonant cluster) | :: Konsonantenhäufung {f}, Konsonantencluster {n} |
consonant gradation {n} (type of apophony found in Finnic and Sami languages) | :: Stufenwechsel {m} |
consonantism {n} (consonant sounds of a language) | :: Konsonantismus {m} |
consort {n} (spouse of a monarch) | :: Gemahl {m}, Gemahlin {f} [female] |
consortium {n} (association or combination of businesses) | :: Konsortium {n} |
conspicuous {adj} (obvious or easy to notice) | :: auffällig, augenfällig, offensichtlich, sichtbar, hervorstechend, augenscheinlich, offenkundig |
conspicuous {adj} (noticeable or attracting attention, especially if unattractive) | :: auffällig, auffallend, spürbar, sichtbar, wahrnehmbar |
conspicuous consumption {n} (public display of acquisition of possessions) | :: Geltungskonsum {m}, Prestigekonsum {m}, Repräsentationskonsum {m} |
conspicuously {adv} (in a conspicuous manner) | :: auffallend |
conspiracy {n} (act of working in secret to obtain some goal) | :: Verschwörung {f}, Konspiration {f} |
conspiracy {n} (an agreement to break the law) | :: Verschwörung {f} |
conspiracy of silence {n} (an agreement) | :: Verschwörung des Schweigens {f} |
conspiracy theorist {n} (one who believes in a conspiracy theory) | :: Verschwörungstheoretiker {m}, Verschwörungstheoretikerin {f}, Konspirationstheoretiker {m}, Konspirationstheoretikerin {f} |
conspiracy theory {n} (hypothetical speculation) | :: Verschwörungstheorie {f}, Konspirationstheorie {f} |
conspirator {n} (person who is part of a conspiracy) | :: Verschwörer {m}, Verschwörerin {f} |
conspiratorial {adj} (pertaining to conspiracy or conspirators) | :: verschwörerisch, konspirativ |
conspiratory {adj} (of, or relating to a conspiracy; conspiratorial) | :: konspirativ |
conspire {v} (to secretly plot) | :: sich verschwören |
Constanța {prop} (city in Romania) | :: Konstanza {n} |
Constance {prop} (female given name) | :: Konstanze |
constancy {n} (The quality of being constant) | :: Konstanz {f}, Beständigkeit {f} |
constancy {n} (An unchanging quality or characteristic of a person or thing) | :: Ausdauer {f} |
constant {adj} (unchanged through time) | :: beständig, konstant |
constant {adj} (consistently recurring over time) | :: regelmäßig, ständig, stetig |
constant {adj} (steady) | :: konstant, fest |
constant {n} (that which is permanent or invariable) | :: Konstante {f}, Fixwert {m} [banking] |
constant {n} (algebra: quantity that remains fixed) | :: Konstante {f} |
constant {n} (science: property that does not change) | :: Konstante {f} |
constant {n} (identifier that is bound to an invariant value) | :: Konstante {f} |
constant function {n} (class of function) | :: konstante Funktion {f} |
Constantine {prop} (male given name) | :: Konstantin |
Constantinople {prop} (Constantinople) | :: Konstantinopel |
constantly {adv} (in a constant manner) | :: ständig |
constellation {n} (formation of stars perceived as figure) | :: Sternbild {n}, Asterismus {m}, Konstellation {f} |
constellation {n} (image associated with a group of stars) | :: Sternzeichen {n} |
constellation {n} (modern astronomy: any of 88 officially recognized regions) | :: Sternbild {n} |
constellation {n} | :: Sternbild {n} |
consternate {v} (cause consternation in) | :: bestürzen , entsetzen, Bestürzung hervorrufen |
consternation {n} (amazement or horror; terror, combined with amazement; dismay) | :: Bestürzung {f}, Fassungslosigkeit {f} |
constipation {n} (state of bowels) | :: Obstipation {f}, Verstopfung {f} |
constituency {n} (district represented by one or more elected officials) | :: Wahlkreis {m} |
constituency {n} (voters within such a district) SEE: electorate | :: |
constituent {adj} (being a part, or component of a whole) | :: ausmachend, fest, Bestand- |
constituent {adj} (authorized to make a constitution) | :: verfassunggebend, satzungsgebend, konstituierend |
constituent {n} (part, or component of a whole) | :: Bestandteil {m}, formbildender Bestandteil {m} |
constituent {n} (resident of a place represented by an elected official) | :: Wahlkreisbewohner {m}, Wahlkreisbewohnerin {f} |
constituent {n} (functional element of a phrase or clause) | :: Konstituente {f}, Bestandteil {m}, sprachliche Einheit {f} |
constitute {v} (to cause to stand; to establish; to enact) | :: gründen, begründen, bilden, einrichten, ins Leben rufen, einsetzen, festsetzen, konstituieren |
constitute {v} (to make up; to compose; to form) | :: ausmachen, bilden, darstellen, repräsentieren |
constitute {v} (to appoint, depute, or elect to an office; to make and empower) | :: ernennen, einsetzen, konstituieren |
constitution {n} (act or process of setting something up, or establishing something; composition, structure, makeup) | :: Verfassen {n}, Verfassung {f} |
constitution {n} (formal or informal system of primary principles and laws regulating a government or other institutions) | :: Verfassung {f}, Konstitution {f}, Grundgesetz {f} |
constitution {n} (legal document describing such a formal system) | :: Verfassung {f}, Konstitution {f}, Grundgesetz {f} |
constitution {n} (general health of a person) | :: Verfassung {f}, Konstitution {f} |
constitutional {adj} (relating to the constitution) | :: verfassungsmäßig |
constitutional {adj} (conforming to the constitution) | :: verfassungsmäßig, verfassungsgemäß |
constitutional court {n} (court dealing with constitutional law or issues) | :: Verfassungsgericht {n} |
constitutionalism {n} (belief in government under a written constitution) | :: Konstitutionalismus {m} |
constitutionalist {n} (who adheres to constitutionalism) | :: Konstitutionalist {m}, Konstitutionalistin {f} |
constitutionalist {n} (who is specialist in constitutional law) | :: Verfassungsrechtler {m}, Verfassungsrechtlerin {f} |
constitutionality {n} ((law) The status of being constitutional) | :: Verfassungmäßigkeit {f} |
constitutional law {n} (area of law) | :: Verfassungsrecht {n} |
constitutional monarchy {n} (monarchy limited by laws and a constitution) | :: konstitutionelle Monarchie {f} |
constrain {v} (to force; to compel; to oblige) | :: behindern, einschränken, limitieren |
constraint {n} (something that constrains) | :: Einschränkung {f}, Beschränkung {f}, Restriktion {f}, Zwang {m}, Hemmnis {n}, Auflage {f}, Bedingung {f}, Nötigung {f}, Befangenheit {f}, Verlegenheit {f}, Geziertheit {f}, Zurückhaltung {f}, Randbedingung {f}, Nebenbedingung {f} |
constraint {n} (mathematics: condition to a solution) | :: Zwangsbedingung {f} |
constrict {v} (to narrow) | :: einengen, verengen |
construal {n} (act of interpreting) | :: Deutung {f} |
construct {v} (build or form by assembling parts) | :: bauen, konstruieren |
constructed language {n} (an artificially created language) | :: Kunstsprache {f}, Plansprache {f}, konstruierte Sprache {f} |
constructible {adj} (suitable for constructing a building) | :: bebaubar |
constructible {adj} (capable of being constructed) | :: baubar |
constructio ad sensum {n} | :: Konstruktion nach dem Sinn, Constructio ad sensum, Konstruktion kata synesin, Synesis {f} |
construction {n} (process of constructing) | :: Bau {m} |
construction {n} (trade of building) | :: Bau {m}, Bauwesen {n} |
construction {n} (structure) | :: Bauwerk {n} |
construction {n} (manner in which something is built) | :: Aufbau {m} |
construction {n} (grammar) | :: Satzbau {m} |
construction {n} (geometric construction) | :: Konstruktion {f} |
construction helmet {n} (hard hat) SEE: hard hat | :: |
construction site {n} (place where something is being constructed) | :: Baustelle {f} |
construction soldier {n} (person) | :: Bausoldat |
construction worker {n} (employee working at a construction site) | :: Bauarbeiter {m}, Bauarbeiterin {f} |
constructive {adj} (carefully considered and meant to be helpful) | :: konstruktiv |
constructiveness {n} (creativity) SEE: creativity | :: |
constructivism {n} (movement in modern art) | :: Konstruktivismus {m} |
constructor {n} (in object oriented programming: code that creates objects) | :: Konstruktor {m} |
construe {v} (to translate) SEE: translate | :: |
consul {n} (official who protects the interests of citizens) | :: Konsul {m}, Konsulin {f} |
consular {adj} (pertaining to a consul) | :: konsularisch |
consulate {n} (the residency of a consul) | :: Konsulat {n} |
consulate {n} (an office of a government, comparable to an embassy) | :: Konsulat {n} |
consul-general {n} (consular officer who heads a consulate general) | :: Generalkonsul {m} |
consult {v} (deliberate together) | :: Rat halten |
consult {v} (ask advice) | :: beraten, beratschlagen |
consult {v} (intransitive, to advise or offer expertise) | :: beraten |
consult {v} (transitive, to ask advice of; to seek the opinion of) | :: um Rat fragen, um Rat nachsuchen, zu Rate ziehen, befragen |
consultant {n} (person or party that is consulted) | :: Berater {m}, Beraterin {f} |
consultation {n} (act of consulting) | :: Beratung {f}, Konsultation {f} |
consumable {adj} (that is consumed) | :: konsumierbar |
consume {v} (use up) | :: verbrauchen |
consumer {n} (person purchasing goods) | :: Konsument {m}, Verbraucher {m}, Endverbraucher {m} |
consumer credit {n} (credit for purchase of consumer goods) | :: Konsumentenkredit {m}, Verbraucherkredit {m} |
consumer price index {n} (statistical estimate of the level of prices) | :: Lebenshaltungskostenindex {m}, Verbraucherpreisindex {m} |
consummate {adj} (complete, perfect, absolute) | :: perfekt, vollkommen, vollendet, unübertrefflich, völlig, ausgemacht, äußerste |
consummate {adj} (highly skilled and experienced) | :: hochqualifiziert, vollwertig, vollkommen, erfahren |
consummate {v} (to bring something to completion) | :: vollenden, fertigstellen, vollbringen, vollziehen, fertig bringen, durchführen, zu Ende bringen, abrunden |
consummate {v} (to make a marriage complete by engaging in first sexual intercourse) | :: vollziehen |
consummation {n} (The act of consummating) | :: Vollendung {f} |
consumption {n} (the act of consuming something) | :: Konsum {m}, Verzehr {m}, Verbrauch {m}, Aufnahme {f} |
consumption {n} (the amount consumed) | :: Verbrauch {m}, Verbrauchswert {m}, Verzehr {m}, Konsum {m}, Bedarf {f} |
consumption {n} (wasting-away of the human body through disease) | :: Auszehrung {f}, Konsumption {f}, Konsumtion {f} |
consumption {n} (pulmonary tuberculosis) SEE: pulmonary tuberculosis | :: |
consumptive {adj} (of, or relating to consumption) | :: schwindsüchtig |
Conté {n} (drawing medium) | :: Conté {n} |
contact {n} (an act of touching physically) | :: Kontakt {m}, Berührung {f} |
contact {n} (an establishment of communication) | :: Kontakt {m}, Verbindung {f} |
contact {n} (colloquial: a contact lens, see also: contact lens) | :: Kontaktlinse {f} |
contact {v} (touch physically) | :: berühren |
contact {v} (establish communication with) | :: kontaktieren |
contact details {n} (information on how to contact a person) | :: Kontaktangaben {f-p}, Kontaktdaten {p}, Kontaktinformationen {f-p} |
contact juggling {n} (The art of moving a single ball or multiple balls, as by rolling or spinning) | :: Kontaktjonglage {f} |
contact lens {n} (thin lens placed directly on the eye) | :: Kontaktlinse {f} |
contactor {n} (relay used to control an electrical power circuit) | :: Schütz {n} |
contact print {n} (a print made by exposing the printing paper to light through a negative) | :: Kontaktdruck {m} |
contact process {n} | :: Kontaktverfahren {n} |
contacts {n} (Plural form of contact) SEE: contact | :: |
contagion {n} (disease spread by contact) | :: ansteckende Krankheit {f} |
contagion {n} (transmission of a contagious disease) | :: Ansteckung {f} |
contagious {adj} (of a disease, easily transmitted to others) | :: ansteckend, kontagiös |
contagious {adj} (of a fashion, laughter, etc, easily passed on to others) | :: ansteckend |
contagious {adj} (capable of spreading a disease) | :: ansteckend |
contagiousness {n} (state or condition of being contagious) | :: Kontagiosität {f}, Ansteckungsfähigkeit {f} |
contain {v} (to contain) SEE: hold | :: |
contain {v} (To hold inside) | :: enthalten |
container {n} (an item in which objects, materials or data can be stored or transported) | :: Behälter {m}, Behältnis {n}, Gefäß {n} |
container {n} (a very large, typically metal, box used for transporting goods) | :: Container {m} |
container-deposit {n} (deposit on beverage or other containers) | :: Pfand {n} |
container ship {n} (cargo vessel) | :: Containerschiff {n} |
containment {n} (state of containing) | :: Eindämmung {f} |
containment {n} (policy of checking the expansion of a hostile foreign power) | :: Eindämmungspolitik {f} |
containment {n} (physical system designed to prevent the accidental release of dangerous materials) | :: Sicherheitsumschließung {f}, Sicherheitsbehälter {m} [vessel] |
containment boom {n} (floating boom) | :: Ölsperre {f} |
contaminate {v} (To introduce impurities or foreign matter) | :: verunreinigen; verseuchen, kontaminieren [poison or pathogen] |
contamination {n} (The act or process of contaminating) | :: Verunreinigung {f}; Verseuchung {f}, Kontamination {f} [poison or pathogen] |
contemn {v} (to treat or regard with contempt) | :: verachten |
contemplate {v} (think about something in a concentrated manner) | :: nachsinnen |
contemplation {n} (The act of the mind in considering with attention; continued attention of the mind to a particular subject; meditation; musing; study) | :: Betrachtung {f} |
contemplation {n} (Holy meditation) | :: Meditation {f} |
contemplation {n} (The act of looking forward to an event as about to happen; expectation; the act of intending or purposing) | :: Erwarten {mf} |
contemporaneous {adj} (existing or created in the same period of time) | :: gleichzeitig, zeitgleich |
contemporary {adj} (from the same time period) | :: zeitgenössisch |
contemporary {adj} (modern) | :: zeitgenössisch, modern |
contemporary {n} (someone living at the same time) | :: Zeitgenosse {m}, Zeitgenossin {f} |
contempt {n} (a feeling or attitude) | :: Verachtung {f} |
contempt {n} (a state of being despised or dishonored) | :: Schande {f}, Blamage {f} |
contempt {n} (law: open disrespect or willful disobedience of the authority) | :: Mißachtung {f}, Beamtenbeleidigung |
contemptible {adj} (deserving contempt) | :: verachtenswürdig, verachtenswert |
contemptuous {adj} (showing contempt) | :: respektlos |
contend {v} (strive in opposition) | :: streiten, sich auseinandersetzen, ringen mit, sich widersetzen, kämpfen |
contend {v} (struggle) | :: verteidigen, festhalten an, ringen um, kämpfen für, kämpfen um |
contend {v} (strive in debate) | :: sich einsetzen für, argumentieren, streiten für |
contender {n} (someone who competes) | :: Gegner {m}, Konkurrent {m}, Rivale {m}, Mitbewerber {m} |
content {adj} (satisfied) | :: zufrieden |
content {n} (that which is contained) | :: Inhalt {m} |
content {n} (subject matter) | :: Stoff {m} |
content {n} (the amount of material contained) | :: Inhalt {m} |
content {n} (mathematics: space contained by a polytope) | :: Inhalt {m} |
contented {adj} (satisfied) SEE: satisfied | :: |
contention {n} (contest, strife, struggle) | :: Streit {m} |
contention {n} (point maintained in an argument) | :: Behauptung {f} |
contentious {adj} (marked by controversy) | :: umstritten, strittig, kontrovers |
contentious {adj} (given to struggling) | :: streitsüchtig, streitbar, zänkisch, provokativ, streitlustig |
content management system {n} | :: Content-Management-System {n} |
contentment {n} (state or degree of being contented) | :: Zufriedenheit, Genügsamkeit |
contents {n} (that which is contained) | :: Inhalt {m} |
contents {n} (table of contents) SEE: table of contents | :: |
contents insurance {n} (insurance that pays for damage or loss of possessions in the home) | :: Hausratversicherung {f} |
contest {n} (controversy) | :: Auseinandersetzung {f}, Debatte {f} |
contest {n} (competition, see also: competition) | :: Wettkampf {m}, Wettbewerb {m}, Wettstreit {m} |
contest {v} (to contend) | :: streiten, kämpfen, ringen um, sich einsetzen für |
contest {v} (to oppose) | :: hinterfragen, infrage stellen, in Frage stellen, bestreiten, abstreiten, sich widersetzen |
contest {n} (combat) SEE: combat | :: |
contested {adj} (controversial) SEE: controversial | :: |
context {n} (circumstances or settings) | :: Kontext {m}, Zusammenhang {m} |
context {n} (text in which a word appears) | :: Kontext {m} |
context-free {adj} (linguistics, formal language: which can be decided by a pushdown automaton or a context-free grammar) | :: kontextfrei |
context-free grammar {n} (formal grammar) | :: kontextfreie Grammatik {f} |
context menu {n} (computing, GUI: a context-sensitive menu) | :: Kontextmenü {n} |
context-sensitive {adj} (sensitive to context; exhibiting different behaviour depending on a task or situation) | :: kontextsensitiv |
context-sensitive {adj} (involving transformations that are affected by more of the sentence than merely the section under scrutiny) | :: kontextsensitiv |
context-sensitive {adj} (relating to a context-sensitive grammar) | :: kontextsensitiv |
contextual {adj} (depending on context) | :: kontextuell |
contiguous {adj} (connected, touching, abutting) | :: angrenzend; zusammen; verbunden, durchgehend |
contiguous {adj} (adjacent, neighboring) | :: angrenzend; benachbart; nahe |
contiguous {adj} (connecting without a break) | :: zusammenhängend |
continent {n} (each of main land-masses on earth's surface) | :: Kontinent {m}, Erdteil {m} |
continental {adj} (of or relating to a continent or continents) | :: kontinental |
continental drift {n} (continental drift) | :: Kontinentaldrift |
continental quilt {n} (duvet) SEE: duvet | :: |
continental shelf {n} (the area of sea around a land mass) | :: Schelf {m}, Kontinentalschelf {m}, Kontinentalsockel {m}, Festlandssockel |
contingence {n} (contingency) SEE: contingency | :: |
contingency {n} (quality of being contingent; unpredictability) | :: Kontingenz {f} |
contingency {n} (possibility; something which may or may not happen) | :: Kontingenz {f} |
contingency plan {n} (alternative plan) | :: Notfallplan {m}, Alternativplan {m}, Ausweichplan {m} |
contingent {n} (that which falls to one in a division or apportionment among a number) | :: Anteil {m}, Kontingent {n} |
contingent {n} (a quota of troops) | :: Kontingent {n}, Truppenkontingent {n} |
contingent {adj} (possible, liable, incidental, casual) | :: möglich, kontingent |
contingent {adj} (dependent on something unknown) | :: abhängig (von) |
continuable {adj} (able to be continued) | :: fortsetzbar |
continuation {n} (act or state of continuing) | :: Fortsetzung {f} |
continue {v} (transitive: proceed) | :: fortsetzen, weiterhin etwas tun, etwas weiter tun, weitermachen mit |
continue {v} (intransitive: resume) | :: weitermachen, fortfahren |
continued {adj} (uninterrupted) | :: fortgesetzt, kontinuierlich, anhaltend , fortgeführt, weitergeführt, unausgesetzt |
continued fraction {n} (number theory) | :: Kettenbruch {m} |
continuing education {n} (further education) SEE: further education | :: |
continuity {n} (lack of interruption) | :: Kontinuität {f} |
continuity {n} (notion in mathematics) | :: Stetigkeit {f} |
continuo {n} (bass line of music) SEE: basso continuo | :: |
continuous {adj} (without break, cessation, or interruption in time) | :: kontinuierlich, stetig |
continuous {adj} (without break, cessation, or interruption in space) | :: kontinuierlich, stetig |
continuous {adj} (in mathematical analysis) | :: kontinuierlich, stetig |
continuous delivery {n} | :: Continuous Delivery {f} |
continuous function {n} (function whose value changes only slightly when its input changes slightly) | :: stetige Funktion {f} |
continuous function {n} (function from one topological space to another) | :: stetige Funktion {f} |
continuous integration {n} (practice) | :: kontinuierliche Integration {f} |
continuously {adv} (without pause) | :: ständig, ununterbrochen, andauernd |
continuum {n} (continuous extent) | :: Kontinuum {n} |
continuum {n} (set of real numbers) | :: Kontinuum {n} |
contortion {n} (a form of acrobatic display which involves the dramatic bending and flexing of the human body) | :: Kontorsion {f} |
contortionist {n} (acrobat) | :: Schlangenmensch {m}, Kontorsionist {m} |
contour {n} (outline, boundary or border) | :: Kontur {f} |
contour {n} (line on a map or chart) | :: Höhenlinie {f}, Höhenlinien {f-p}, Isohypse {f}, Niveaulinie {f}, Höhenschichtlinie {f} |
contour line {n} (line on a map) | :: Höhenlinie {f} |
contra {prep} (against, contrary or opposed to) | :: gegen, im Gegensatz zu {m}, contra, anti, wider |
contra {adv} (contrary to something) | :: gegen, im Gegensatz zu {m}, contra, gegnerisch, gegengesetzt, entgegengesetzt |
contra {n} ((accounting) an entry (or account) that cancels another entry) | :: Gegenkonto {n}, Gegenbuchung {f}, Gegenposition {f}, Gegenrechnung {f}, Kreditseite {f} |
contra {n} ((dance) a contra dance) | :: Contra Tanz {m}, Kontratanz {m} |
contra {v} ((accounting) to undo an entry) | :: zurückbuchen, ristornieren, stornieren |
contraband {n} (goods which are prohibited from being traded, smuggled goods) | :: Schmuggelware {f}, Kontrebande {f} |
contrabass {n} (part or section one octave lower than bass) | :: Kontrabass |
contrabass {n} (double bass) SEE: double bass | :: |
contraception {n} (use of a device or procedure) | :: Empfängnisverhütung {f}, Kontrazeption {f}, Verhütung {f} |
contraceptive {adj} (that acts to prevent conception) | :: empfängnisverhütend, kontrazeptiv |
contraceptive {n} (means by which impregnating a woman can be prevented) | :: Kontrazeptivum {n} , Empfängnisverhütungsmittel {n} , Verhütungsmittel {n} |
contract {n} (agreement that is legally binding) | :: Vertrag {m} |
contract {v} (intransitive: draw together; shorten; lessen) | :: zusammenziehen, kontrahieren, schrumpfen, einschrumpfen, verkürzen, einengen, etwas zusammenziehen, sich zusammenziehen |
contract {v} (transitive: enter into a contract with) | :: einen Vertrag schließen, einen Vertrag abschließen, sich vertraglich verpflichten, kontrahieren, schließen, abschließen |
contract {v} (gain or acquire (an illness)) | :: sich infizieren, sich etwas zuziehen, erkranken an, annehmen |
contractarianism {n} (political doctrine) | :: Kontraktualismus {m} |
contraction {n} (reversible reduction in size) | :: Verkleinerung, Kontraktion, Schrumpfung {m}, Schrumpfen {n}, Abnehmen {n}, Abnahme {f}, Minderung {f}, Verkürzung {f}, Zusammenziehung {f}, Verengung {f}, Schwinden {n}, Schwindung {f} |
contraction {n} (economics: period of economic decline or negative growth) | :: Rezession {f}, Rückgang {m}, Abschwung {m}, Schrumpfung {f} |
contraction {n} (shortening of a muscle when it is used) | :: Kontraktion {f}, Zusammenziehen {n}, Verkürzung {f}, Zusammenziehung {f}, Anspannung {f}, Einschnürung {f}, Verengung {f}, Zuziehung {f}, Kontraktur {f} |
contraction {n} (painful shortening of the uterine muscles) | :: Wehe {f}, Geburtswehe {f} |
contraction {n} (linguistics: process whereby one or more sounds of a free morpheme are lost or reduced) | :: Schmelzwort {n}, Verschmelzung {f}, Abkürzung {f}, Verkürzung {f}, Kurzwort {n} |
contraction {n} (word with omitted letters replaced by an apostrophe) | :: Kontraktion {f} |
contraction {n} (medicine: contracting a disease) | :: Infektion {f}, Erwerb {m}, Ansteckung {f} |
contraction {n} (acquisition of something, generally negative) | :: Infektion {f}, Erwerb {m}, Annahme {f}, Kontamination {f} |
contraction {n} (medicine: stage of wound healing) | :: Kontraktur {f}, Schrumpfung {f} |
contraction {n} (phonetics: loss of sounds from within a word) SEE: syncope | :: |
contract killer {n} (person who kills for money) SEE: hitman | :: |
contract law {n} (The area of law pertaining to the rights and duties that arise from agreements) | :: Vertragsrecht {n} |
contract of sale {n} (contract that involves an exchange of goods, services or property) | :: Kaufvertrag {m} |
contractor {n} (A person or company that constructs or improves buildings) | :: Bauunternehmer, Bauausführer |
contractor {n} (A person or company that performs specific tasks like electrical or plumbing work in construction projects) | :: Auftragnehmer, Firma |
contractor {n} (A person or company hired to maintain existing facilities) | :: Wartungsfirma |
contractual {adj} (of or pertaining to a contract) | :: vertraglich |
contracture {n} (abnormal contraction of a muscle) | :: Kontraktur {f} |
contradict {v} (deny the truth of (a statement or statements)) | :: widersprechen |
contradict {v} (deny the truth of statements made by (a person)) | :: widersprechen |
contradiction {n} (act of contradicting) | :: Widerspruch {m} |
contradiction {n} (statement that contradicts itself) | :: Widerspruch {m} |
contradiction {n} (the logical incompatibility of opposing elements) | :: Gegensatz {m}, Widerspruch {m} |
contradiction in terms {n} (expression in which components contradict one another) | :: Widerspruch in sich {m} |
contradictory {adj} (that contradicts something) | :: widersprüchlich |
contrafact {n} (musical composition) | :: Kontrafaktur {f} |
contrail {n} (artificial cloud from jet aircraft) | :: Kondensstreifen {m} |
contraindication {n} (factor or symptom) | :: Gegenanzeige {f} |
contralto {n} (the lowest female voice) | :: Kontraalt {m} |
contranym {n} (a word that has two opposing meanings) | :: Januswort {n}, Antagonym {n}, Autoantonym {n}, Kontranym {n} |
contraption {n} (complicated and precarious machine) | :: Apparat {m}, Gerät {n}, Vorrichtung {f}, Erfindung {f} |
contraption {n} (object referred to with irony, derision or contempt) | :: Ding {n}, Objekt {n}, Gerät {n}, Machwerk {n} |
contrariwise {adv} (on the other hand) SEE: on the other hand | :: |
contrariwise {adv} (on the contrary) SEE: on the contrary | :: |
contrary to {prep} (despite) SEE: despite | :: |
contrast {n} (difference that makes colours more or less distinguishable) | :: Kontrast {m} |
contrast {n} (degree of this difference) | :: Kontrast {m} |
contrast {n} (difference between two objects, people or concepts) | :: Gegensatz {m}, Kontrast {m} |
contrast {n} (control on a television, etc) | :: Kontrast {m} |
contrast {v} (to set in opposition in order to show the difference or differences between) | :: gegenüberstellen |
contrasty {adj} (having great contrast) | :: kontrastreich |
contretemps {n} (an unforeseen or embarrassing event) | :: unglücklicher Zufall, Unannehmlichkeit, Zwischenfall {m}, Widrigkeit {f} |
contribute {v} (to give something, that is or becomes part of a larger whole) | :: beisteuern, beitragen |
contribution {n} (something given or offered that adds to a larger whole) | :: Beitrag {m} |
contribution {n} (an amount of money given toward something) | :: Beitrag {m}, finanzieller Beitrag {m} |
contribution {n} (the act of contributing) | :: Beitrag {f}, Beitragen {n} |
contributor {n} (a benefactor; someone who gives to charity or some cause) | :: Spender {m}, Beitragszahler {m} |
contributor {n} (a person who backs, supports or champions a cause, activity or institution) | :: Unterstützer {m}, Mitwirkender {m} |
contributor {n} (a person or thing instrumental in the creation or growth of something) | :: Beitragender {m}, Mitmacher {m}, Mitwirkender {m} |
contributor {n} (a person who contributes articles to a newspaper, magazine etc) | :: Mitarbeiter {m} |
contrite {adj} (sincerely penitent) | :: reuevoll, zerknirscht |
contrition {n} (The state of being contrite; sincere penitence or remorse) | :: Reue {f}, Zerknirschung {f} |
contrivance {n} ((mechanical) device to perform a certain task) | :: Vorrichtung {f}, Maschinerie {f}, Apparat {m}, Behelf {m} |
contrivance {n} (elaborate means to accomplish an objective) | :: Vorrichtung {f}, Erfindung {f}, Plan {m}, Kniff {m}, List {f}, Kunstgriff {m}, Planung {f}, Findigkeit {f} |
contrive {v} (To form by an exercise of ingenuity; to devise; to plan; to scheme; to plot) | :: ersinnen |
contrive {v} (To invent, to make devices; to form designs especially by improvisation) | :: entwerfen |
contrive {v} (To project, cast, or set forth, as in a projection of light) | :: bewerkstelligen |
control {v} (to exercise influence over; to suggest or dictate the behavior of) | :: steuern, kontrollieren, regeln |
control {n} (authority) | :: Kontrolle {f} |
control {n} (in an experiment) | :: Kontrollgruppe {f} |
control {n} (machine) | :: Kontrollen {p}, Regelung {f}, Regeln {n} |
control {n} (graphical user interface element) | :: Kontrollelement {n}, Steuerelement {n} |
control arm {n} (suspension member) | :: Querlenker {m} |
control car {n} (type of railway car) | :: Steuerwagen {m} |
control engineering {n} (subfield of engineering) | :: Regelungstechnik {f} |
control freak {n} (person who is excessively controlling) | :: Kontrollfreak {m} |
control key {n} (computing: a key on a keyboard) | :: Strg-Taste {f}, Steuerungstaste {f}, Control-Taste {f} [Switzerland] |
controllable {adj} (able to be controlled) | :: kontrollierbar |
controller {n} (person who controls something) | :: Controller {m}, Aufseher {m} |
controller {n} (mechanism that controls or regulates the operation of a machine) | :: Controller {m}, Steuerung {f}, Regler {m} |
control panel {n} (surface with controls) | :: Schalttafel {f} |
control rod {n} | :: Steuerstab {m} |
control room {n} (area in a recording studio) | :: Regieraum {m}, Kontrollraum {m} [broadcasting], K-Raum {m} [broadcasting] |
control room {n} (room for monitoring or controlling) | :: Kontrollraum {m} |
control tower {n} (airport control tower) | :: Kontrollturm {m}, Tower {m} |
controversial {adj} (arousing controversy) | :: umstritten, kontrovers |
controversy {n} (debate, discussion of opposing opinions) | :: Kontroverse {f}, Meinungsverschiedenheit {f} |
controvertible {adj} (open to questioning; that which can be denied, challenged, or disputed) | :: bestreitbar, anfechtbar |
contumacious {adj} (contemptuous of authority) | :: ungehorsam |
contumacy {n} (disobedience, resistance to authority) | :: Widerspenstigkeit, Verstocktheit, Gehorsamsverweigerung |
contusion {n} (wound in which the skin is not broken) | :: Prellung {f} |
conundrum {n} (difficult question or riddle) | :: Rätsel {n}, Scherzfrage {f}, schwierige Frage {f}, Vexierfrage {f}, Rätselfrage {f} |
conundrum {n} (difficult choice or decision) | :: Dilemma {n}, Qual der Wahl {f}, Entscheidungsfrage {f}, Zwickmühle {f} |
conurbation {n} (an extended collection of urban communities; urban sprawl) | :: Ballungsgebiet {n}, Ballungsraum {m}, Ballungszentrum {n}, Konurbation {f}, Zusammenwuchs von Städten {m} |
convalesce {v} (to recover) | :: genesen |
convalescence {n} (gradual healing) | :: Erholung {f}, Genesung {f}, Gesundung {f}, Konvaleszenz {f}, Rekonvaleszenz {f}, Wiedergenesung {f} |
convalescence {n} (healing period) | :: Erholungszeit {f}, Genesungszeit {f}, Nachkur {f}, Schonzeit {f} |
convalescent {adj} (recovering one's health and strength after a period of illness) | :: genesend, gesundend |
convalescent {adj} (of convalescence or convalescents) | :: de Genesung betreffend, Genesende betreffend |
convalescent {n} (recovering person) | :: Genesende {f}, Genesender {m}, Rekonvaleszent {m}, Rekonvaleszentin {f}, Gesundende {f}, Gesundender {m} |
convection oven {n} (type of oven) | :: Umluftofen {m} |
convene {v} (to come together, to meet, to unite) | :: zusammenkommen |
convene {v} (to come together as in one body or for a public purpose) | :: zusammenkommen, versammeln |
convene {v} (to cause to assemble, to call together) | :: bilden, zusammenrufen, arrangieren |
convene {v} (to summon judicially to meet or appear) | :: einberufen, herbeirufen |
convenience {n} (quality of being suitable, useful or convenient) | :: Bequemlichkeit {f} |
convenience {n} (anything that makes for an easier life) | :: Annehmlichkeit {f}, Bequemlichkeit {f} |
convenience food {n} (prepackaged food) | :: Fertignahrung {f} |
convenience store {n} (a small retail store) | :: Spätverkauf {m}, Späti {m}, Convenience Shop {m}, Nachbarschaftsladen {m}, Spätkauf {m} |
convenient {adj} (of or pertaining to convenience; simple; easy; expedient) | :: bequem, einfach, gelegen, genehm [obsolete], günstig, passend, praktisch |
conveniently {adv} (in a convenient manner) | :: bequem, bequemerweise, füglich, passenderweise, praktischerweise, einfachheitshalber |
convent {n} | :: Konvent {m} |
conventicle {n} (secret, unauthorized, or illegal religious meeting) | :: Konventikel |
convention {n} (meeting or a gathering) | :: Kongress {m}, Versammlung {f}, Tagung {f} |
convention {n} (agreement, contract or pact) | :: Abkommen {n}, Vereinbarung {f} |
convention {n} (generally accepted principle, method or behaviour) | :: Brauch {m}, Konvention {f}, Sitte {f} |
convention {n} (treaty) | :: Abkommen {n}, Konvention {f} |
conventional {adj} (ordinary, commonplace) | :: konventionell, herkömmlich |
conventional weapon {n} (weapon of warfare which is not nuclear, chemical, or biological in nature) | :: konventionelle Waffen {p} |
converge {v} (to approach each other) | :: konvergieren, zusammenstreben, zusammenlaufen, zusammengehen |
converge {v} (to have a limit) | :: konvergieren |
convergence {n} (the act of converging) | :: Konvergenz {f} |
convergence {n} (the process of approaching some limiting value) | :: Konvergenz {f} |
convergent {adj} (mathematics: having a proper limit) | :: konvergent |
conversation {n} (expression and exchange of individual ideas through talking with other people) | :: Gespräch {n}, Unterhaltung {f}, Konversation {f} |
conversationally {adv} (in the manner (or form) of a conversation) | :: gesprächsweise |
converse {v} (to engage in conversation) | :: sich unterhalten |
converse {n} (opposite) | :: Gegenteil {n}, Umkehrung {f} |
converse {n} (proposition of the specific form) | :: Gegenteil {n}, Umkehrung {f}, Umkehrschluss {m}, Gegenschluss {m} |
conversely {adv} (with a reversed relationship) | :: andererseits, im Gegenzug, im umgekehrten Fall, spiegelbildlich dazu, umgekehrt |
conversely {adv} (from another point of view) SEE: on the other hand | :: |
conversion {n} (the act of having converted something or someone) | :: Umwandlung {f} |
convert {v} (transform (something) into another form, substance, state, or product) | :: konvertieren, umwandeln |
convert {n} (person who has converted religion) | :: Konvertit {m} |
convertible {n} (car whose roof can be removed or folded) | :: Cabriolet {m}, Cabrio {n}, [rarely] Kabriolett {n} |
convertible mark {n} (currency of Bosnia and Herzegovina) | :: konvertible Mark {f} |
convex {adj} (curved or bowed outward like the outside of a bowl or sphere or circle) | :: konvex |
convex function {n} | :: konvexe Funktion {f} |
convexity {n} (state of being convex) | :: Konvexität {f} |
convex lens {n} (lens having at least one convex surface) | :: Sammellinse {f}, Konvexlinse {f} |
convey {v} (to move (something) from one place to another) | :: befördern, transportieren, verfrachten |
convey {v} (to carry) | :: befördern |
convey {v} (to communicate) | :: übermitteln, ausrichten |
convey {v} (to transfer legal rights) | :: übertragen |
conveyor belt {n} (continuous band moved to transport objects) | :: Förderband {n} |
convict {v} (to find guilty) | :: für schuldig befinden |
convict {n} (person convicted of a crime) | :: Sträfling {m} |
conviction {n} (firmly held belief) | :: Überzeugung {f} |
conviction {n} (judgement of guilt) | :: Verurteilung {f} |
convince {v} (to make someone believe, or feel sure about something) | :: überzeugen |
convinced {adj} (in a state of believing, especially from evidence) | :: überzeugt |
convincing {adj} (effective as proof or evidence) | :: überzeugend |
convoke {v} (convene) | :: einberufen |
convoluted {adj} (having numerous overlapping coils or folds) | :: gewunden |
convoluted {adj} (complex) | :: verschlungen, verwickelt |
convolve {v} (roll together) | :: falten |
convoy {n} (merchant ships sailing in company under the protection of naval vessels) | :: Konvoi {m}, Geleitzug {m} |
convoy {n} (group of vehicles traveling together for safety, especially one with an escort) | :: Konvoi {m}, Geleitzug {m} |
convoy {v} (to escort a group of vehicles) | :: eskortieren, geleiten |
convulse {v} (to violently shake) | :: erschüttern |
convulsion {n} (intense muscular contraction) | :: Konvulsion {f} |
coo {n} (murmuring sound made by a dove or pigeon) | :: Gurren {n}, Girren {n} |
coo {v} (to make a soft murmuring sound) | :: gurren |
cook {n} (person who prepares food) | :: Koch {m}, Köchin {f} |
cook {v} (to prepare (food) for eating) | :: kochen, garen |
cook {v} (to prepare food) | :: kochen |
cook {v} (to become ready for eating) | :: kochen, garen |
cook {v} (colloquial: to be uncomfortably hot) | :: kochend heiß sein |
cookbook {n} (book of cooking recipes) | :: Kochbuch {n} |
cooked {adj} (of food, that has been prepared by cooking) | :: gekocht |
cooker {n} (appliance or utensil for cooking) | :: Herd {m} |
cooker hood {n} (kitchen device) SEE: extractor hood | :: |
cookie {n} (bun) SEE: bun | :: |
cookie {n} (small, flat baked good, see also: biscuit) | :: Keks {m}, Plätzchen {n} |
cookie {n} (sweet baked good (as in the previous sense) which has chocolate chips, fruit, nuts etc. baked into it) | :: Cookie {m} {n} |
cookie {n} (HTTP cookie) SEE: HTTP cookie | :: |
cookie cutter {n} (a device used to cut flattened dough into shapes before baking) | :: Ausstecher {m}, Keksstecher {m}, Plätzchenstecher {m} |
cookie-cutter {adj} (looking or seeming identical) | :: nullachtfünfzehn |
Cookie Monster {prop} (Sesame Street character) | :: Krümelmonster |
cookie sandwich {n} (type of snack) SEE: sandwich cookie | :: |
cooking {n} (the process of preparing food by using heat) | :: Kochen {n} |
cooking {n} (the style or genre of food preparation; cookery; cuisine) | :: Küche {f}, Kochkunst {f} |
cooking oil {n} (purified fat) | :: Speiseöl {n} |
cooking pot {n} (any cooking vessel) | :: Kochtopf {m} |
cooking show {n} | :: Kochsendung |
Cook Islander {n} (person from the Cook Islands) | :: der Cookinseln |
Cook Islands {prop} (self-governing country in Oceania) | :: Cookinseln {f-p} |
cook someone's goose {v} (to spoil one's plans or hope of success) | :: jemandem die Suppe versalzen (to salt someone's soup) |
cool {adj} (having a slightly low temperature) | :: kühl |
cool {adj} (not showing emotion, calm) | :: cool, kalt |
cool {adj} (unenthusiastic, lukewarm, skeptical) | :: kühl |
cool {adj} (colloquial: of a person, knowing what to do and how to behave in any situation) | :: cool |
cool {adj} (colloquial: being considered as "popular" by others) | :: cool, geil |
cool {adj} (colloquial: in fashion) | :: cool |
cool {adj} (colloquial: all right, acceptable) | :: in Ordnung, ganz Recht, alles klar, akzeptabel |
cool {adj} (colloquial: not upset) | :: kühl, cool |
cool {v} (to become less intense, e.g. less amicable) | :: abkühlen |
cool {v} (cool down) SEE: cool down | :: |
coolant {n} (a fluid) | :: Kühlmittel {n}, Kühlflüssigkeit {f} |
cool down {v} (to become cooler (temperature)) | :: sich abkühlen, abkühlen |
cool down {v} (to make something cooler) | :: abkühlen |
cooler {n} (anything which cools) | :: Kühler {m} |
cooler {n} (insulated bin or box to keep food cold while picnicking or camping) | :: Kühlbox {f} |
cooler bag {n} (insulated bag) | :: Isoliertragetasche {f}, Tiefkühltasche {f}, Tiefkühltragetasche {f}, Kühltasche {f} |
coolie {n} (unskilled Asian worker) | :: Kuli {m} |
cooling {n} (refrigeration) | :: Kühlung {f} |
cooling glasses {n} (sunglasses) SEE: sunglasses | :: |
cooling tower {n} (tower-shaped building in which warm water is cooled by evaporation) | :: Kühlturm {m} |
coonhound {n} (dog breed) | :: Waschbärenhund |
cooper {n} (craftsman) | :: Küfer {m}, Böttcher {m}, Fassbinder {m} |
cooperate {v} (to work together) | :: zusammenarbeiten, kooperieren |
cooperate {v} (function in harmony, side by side) | :: harmonieren, zusammenspielen |
cooperation {n} (act of cooperating or being cooperative) | :: Zusammenarbeit {f}, Kooperation {f}, Mitarbeit {f} |
cooperative {adj} (ready to work with another) | :: kooperativ |
cooperative {adj} (relating to a cooperative) | :: kooperativ |
cooperative {n} (type of company) | :: Genossenschaft {f}, Kooperative {f} |
Cooper's hawk {n} (hawk) | :: Rundschwanzsperber {m} |
co-opt {v} (To elect as a fellow member of a group, such as a committee.) | :: kooptieren |
coordinate {n} ((mathematics, cartography) A number representing the position of a point along a line, arc, or similar one-dimensional figure․) | :: Koordinate {f} |
coordinate {v} (to synchronize) | :: koordinieren, abstimmen |
coordinate axis {n} (mathematics) | :: Koordinatenachse {f} |
coordinate system {n} (method of representing points in a space) | :: Koordinatensystem {n} |
coordinating conjunction {n} (type of conjunction) | :: koordinierende Konjunktion {f} |
coordination {n} (the act of coordinating, making different people or things work together for a goal or effect) | :: Koordination {f}, Koordinierung {f} |
coordinator {n} (One who coordinates) | :: Koordinator {m}, Koordinatorin {f} |
coot {n} (bird) | :: Blässhuhn {n}, Blesshuhn {n}, Blessralle {f}, Wasserhuhn {n} |
cootie {n} (louse) SEE: louse | :: |
cooze {n} (vagina) SEE: vagina | :: |
cop {n} (police officer) | :: Gendarm, Bulle {m}, Polizist {m} |
copacetic {adj} (fine, excellent, going just right, swell) | :: super, genial, OK |
COPD {n} (disease) | :: COPD {f} |
cope {v} (to deal effectively with something) | :: schaffen, (mit etwas) zurechtkommen |
Copenhagen {prop} (capital of Denmark) | :: Kopenhagen {n} |
Copenhagener {n} (someone from Copenhagen) | :: Kopenhagener {m}, Kopenhagenerin {f} |
Copernican {adj} (pertaining to his theories) | :: kopernikanisch |
copernicium {n} (chemical element) | :: Copernicium |
Copernicus {prop} (surname of Nicolaus Copernicus) | :: Copernicus, Kopernikus {m}, Koppernick |
cope with {v} (come to terms with) | :: verkraften, bewältigen, zurechtkommen, umgehen, fertigwerden, schaffen |
copier {n} (machine) | :: Kopierer {m}, Kopiergerät {n} |
copilot {n} (relief or assistant pilot of an aircraft) | :: Kopilot {m}, Copilot {m} |
copious {adj} (great in quantity) | :: reichlich |
copolymer {n} (polymer derived from more than one species of monomer) | :: Copolymer {n} |
cop-out {n} (avoidance or inadequate performance of a task or duty) | :: Rückzieher {m}, Drückebergerei {f}, Verpisserei {f} |
cop-out {n} (an excuse made in order to avoid performing a task or duty) | :: Ausflucht {f}, Ausrede {f} |
cop-out {n} (a person who cops out) | :: Drückeberger {m} |
copper {n} (chemical element Cu) | :: Kupfer {n} |
copper {n} (colour of copper) | :: Kupferfarbe {f} |
copper {adj} (made of copper) | :: kupfern, küpfern |
copper {adj} (having the colour of copper) | :: kupferfarben, kupferfarbig, kupfern, küpfern |
copper {n} (slang: a policeman) | :: [derogatory] Bulle {m} |
copper group {n} | :: Kupfergruppe {f} |
coppern {adj} (made of copper) SEE: copper | :: |
coppersmith {n} (person) | :: Kupferschmied {m} |
coppery {adj} (resembling the metal copper) | :: kupferig |
coppice {n} (grove of small growth) | :: Stockausschlag |
copra {n} (dried kernel of coconut) | :: Kopra {f} |
coprime {adj} ((of two or more positive integers) having no factors in common) | :: teilerfremd |
coprocessor {n} (an additional microprocessor) | :: Koprozessor {m}, Coprozessor {m} |
coproduce {v} (to produce a creative work together with someone else) | :: koproduzieren |
coproducer {n} (coproducer) | :: Koproduzent {m}, Koproduzentin {f} |
coproduction {n} (coproduction) | :: Koproduktion {f} |
coprolite {n} (fossilized excrement) | :: Koprolith {m}, Kotstein {m}, Darmstein {m}, fossilierte Exkremente {n-p} |
coprophilia {n} (marked interest in excrement; the use of feces for sexual excitement) | :: Koprophilie {f} |
copse {n} (thicket of small trees or shrubs) | :: Busch, Gebüsch, Dickicht |
Copt {n} (member of the Coptic Church) | :: Kopte {m}, Koptin {f} |
Coptic {adj} (of or pertaining to the Copts, Coptic Orthodox Church or to the Coptic language) | :: koptisch |
Coptic {n} (language) | :: Koptisch {n} |
copula {n} (grammar: linking kind of word) | :: Kopula {n}, Kopulaverb {n} |
copulate {v} (to engage in sexual intercourse) | :: kopulieren, beischlafen |
copulate {v} (copulate) SEE: cover | :: |
copulate {v} (copulate) SEE: mate | :: |
copulate {v} (to have sexual intercourse with someone, something) SEE: mount | :: |
copulate {v} (to engage in sexual intercourse) SEE: make love | :: |
copulate {v} (take part in a sexual act) SEE: have sex | :: |
copulate {v} (to have sexual intercourse with) SEE: bed | :: |
copulation {n} (copulation) SEE: sexual intercourse | :: |
copulation {n} (the act of joining) | :: Verbindung {f} |
copulation {n} (the coming together of male and female in sexual intercourse) | :: Koitus {m}, Kopulation {f}, Beischlaf {m}, Akt {m}, Begattung {f}, Paarung {f}, Kohabitation {f} |
copy {n} (result of copying) | :: Kopie {f} |
copy {n} | :: [1] Kopie {f}, [2] Nachahmung {f}, [3,4] Fließtext {m} |
copy {v} (produce something identical) | :: kopieren |
copy {v} (imitate) | :: nachmachen |
copy {v} (radio term) | :: verstanden, empfangen, kapieren |
copy {n} (writing paper of a particular size) SEE: bastard | :: |
copy and paste {v} (to copy and paste) | :: kopieren und einfügen |
copybook {n} (student's exercise book) SEE: exercise book | :: |
copycat {n} (one who imitates or plagiarizes others' work) | :: Nachahmer, Nachäffer, Nachmacher {m}, Imitator {m} |
copy edit {v} (prepare material for publishing) | :: redigieren, gegenlesen |
copyist {n} (person who makes manual copies of works) | :: Kopist {m}, Kopistin {f} |
copypasta {n} (a block of text which has been copied and pasted from somewhere else) | :: Kopiernudel {f} |
copy-paste {v} (copy and paste) SEE: copy and paste | :: |
copy protection {n} (software or hardware mechanism designed to prevent copying) | :: Kopierschutz {m} |
copyright {n} (right to publish) | :: Urheberrecht {n} |
copyrighted {adj} (covered by a copyright) | :: urheberrechtlich geschützt |
copyright infringement {n} (unauthorized use of copyrighted material) | :: Urheberrechtsverletzung {f}, Verletzung des Urheberrechts |
copywriter {n} (person who writes advertising copy) | :: Werbetexter {m}, Werbetexterin {f}, Copywriter {m} |
coquet {v} (act as a flirt or coquet) | :: kokettieren |
coquetry {n} (affectation of amorous tenderness) | :: Koketterie {f} |
coquette {n} (flirtatious woman) | :: Kokette {f}, Schäkerin {f} |
coquettish {adj} (as a young, flirting girl; flirtatious) | :: kokett |
coquina {n} (soft form of limestone) | :: Schillkalkstein {m}, Schillkalk {m} |
coral {n} (substance) | :: Koralle {f} |
coral {n} (colony) | :: Korallenriff {n} |
coral {n} (colour) | :: koralle |
coral island {n} (coral island) | :: Koralleninsel {f} |
coral reef {n} (mound or hummock of coral) | :: Korallenriff {n}, Korallenbank {f} |
Coral Sea {prop} (part of the Pacific Ocean) | :: Korallenmeer {n} |
coral snake {n} (snake) | :: Korallenotter {f} |
cor anglais {n} (woodwind instrument) | :: Englischhorn {n} |
Cor Caroli {prop} (the brightest star in the constellation Canes Venatici) | :: Herz Carls II., Herz Karls II. |
cord {n} (length of twisted strands) | :: Schnur {f}, Kordel {f} |
cord {n} (wires surrounded by a coating, used to supply electricity) | :: Kabel {n} |
cord {n} (unit of measurement for firewood) | :: Cord {m} |
Cordelier {n} (Franciscan) SEE: Franciscan | :: |
cordial {adj} (hearty) | :: herzlich |
cordial {n} (concentrated drink) | :: Sirup {m} |
cordial {n} (liqueur) | :: Likör {m} |
cordially {adv} (in a friendly manner) | :: herzlich |
cordierite {n} (a cyclosilicate) | :: Cordierit {n} |
cordite {n} (a smokeless propellent used in some firearm ammunition) | :: Kordit {m} |
cordless {adj} (without a cord) | :: schnurlos |
cordon {n} (ribbon) | :: Kordon {m} |
cordon {n} (line of people or things placed around an area) | :: Kordon {m} |
cordon sanitaire {n} (a barrier (physical or administrative) to prevent the spread of disease) | :: Sperrgürtel {m} |
corduroy {n} (heavy fabric with vertical ribs) | :: Cord {m} |
corduroy road {n} (road paved with logs) | :: Knüppeldamm {m}, Prügelweg {m}, Knüppelweg {m}, Bohlenweg {m} |
core {n} (central part of fruit, containing the kernels or seeds) | :: Kerngehäuse {m} |
core {n} (heart of a thing) | :: Kern {m} |
core {n} (center or inner part) | :: Kern {m} |
core {n} (most important part of a thing) | :: Kern {m} |
core {n} (computing: magnetic memory) | :: Kernspeicher {m} |
core {n} (one of severals parts in a computer processor) | :: Kern {m} |
core {n} | :: Kerngehäuse {n}, Kern {m}; [figuratively] das Innerste {n}, Mark {n}, Herz {n}, Seele {f} |
core hours {n} (time when employee is expected to be at work) | :: Kernarbeitszeit {f}, Kernzeit {f} |
core inflation {n} (inflation excluding the increase or decrease of prices in some sectors) | :: Kerninflation {f} |
core inflation {n} (Eurozone: inflation excluding energy, food, alcohol and tobacco prices) | :: Kerninflation {f} |
co-religionary {n} (a fellow follower of one's religion) SEE: co-religionist | :: |
co-religionist {n} (a fellow follower of one's religion) | :: Glaubensbruder {m}, Glaubensschwester {f} |
core sample {n} (cylindrical section of a naturally occurring substance) | :: Bohrkern {m} |
corf {n} (container used to store live fish underwater) | :: Fischkasten {m} |
Corfiot {n} (person from Corfu) | :: Korfiot {m}, Korfiote {m}, Korfiotin {f} |
Corfiot {adj} (relating to Corfu) | :: korfiotisch |
Corfu {prop} (island) | :: Korfu {f} |
coriander {n} (Coriandrum sativum plant) | :: Koriander {m} |
Corinna {prop} (female given name) | :: Corinna |
Corinth {prop} (city in Greece) | :: Korinth {n} |
Corinthia {prop} (region in northeast Peloponnese) | :: Korinthia {f} |
Corinthians {prop} (book in the Bible) | :: 1. Korintherbrief, 2. Korintherbrief |
Coriolis force {n} (apparent force due to the rotation of the earth) | :: Corioliskraft {f} |
cork {n} (bark of the cork oak) | :: Kork {m} |
cork {n} (bottle stopper) | :: Stöpsel {m}, Kork {m}, Korken {m} |
cork {n} (cork oak) SEE: cork oak | :: |
Cork {prop} (city) | :: Cork |
Cork {prop} (county) | :: Cork |
corkage {n} (fee charged by restaurant to serve wine that a diner has provided) | :: Korkengeld {n} |
cork oak {n} (a type of evergreen oak tree, Quercus suber) | :: Korkeiche {f} |
corkscrew {n} (implement for opening bottles sealed by a cork) | :: Korkenzieher {m} |
cormorant {n} (seabird) | :: Kormoran {m} |
corn {n} (grain crop of species Zea mays) SEE: maize | :: |
corn {n} (grain or seed of a cereal crop) | :: Korn {n}, Getreide {n}, Zerealie {f} |
corn {n} (type of callus) | :: Hühnerauge {n} |
corn bunting {n} (bird) | :: Grauammer {f} |
corncob {n} (core of an ear of corn) | :: Maisspindel {f} |
corncockle {n} (plant of the genus Agrostemma) | :: Kornrade {f} |
corncrake {n} (the bird Crex crex) | :: Wachtelkönig {m}, Wiesenralle {f} |
corn dog {n} (hot dog coated in cornbread batter and deep-fried) | :: Corn Dog {m} {n} |
cornea {n} (layer forming the front of the eye) | :: Hornhaut {f} |
corned beef {n} (smoke-cured and salted beef) | :: Corned Beef {n}, Cornedbeef {n}, Corned beef {n} [old spelling], gepökeltes Rindfleisch {n}, Kraftfleisch {n} [regional], Rinderpökelfleisch {n} |
corned beef {n} (beef conserved in tins) | :: Büchsenfleisch {n} |
cornel {n} (tree) | :: Kornelkirschenbaum {m} |
cornel {n} (fruit) | :: Kornelkirsche {f} |
Cornelia {prop} (female given name) | :: Kornelia {f}, Cornelia {f} |
corner {n} (point where two converging lines meet) SEE: angle | :: |
corner {n} (space in the angle between converging lines or walls) | :: Ecke {f}, Winkel {m} |
corner {n} (projection into space of an angular solid) | :: Ecke {f} |
corner {n} (intersection of two streets) | :: Ecke {f} |
corner {n} (secret or secluded place) | :: Ecke {f} |
corner {v} (to trap in a difficult position) | :: in die Enge treiben |
corner {n} (football: corner kick) SEE: corner kick | :: |
cornerback {n} (defensive player in certain sports) | :: Cornerback {m} |
corner flag {n} (flag marking the corner of a playing field) | :: Eckfahne {f} |
corner kick {n} (in soccer) | :: Eckball {m}, Eckstoß {m}, Ecke {f} |
corner of the eye {n} (side of the eye where eyelids join) SEE: canthus | :: |
corner shop {n} (small retail store) SEE: convenience store | :: |
cornerstone {n} (base stone) | :: Eckstein {m} |
cornerstone {n} (ceremonial stone) | :: Grundstein {m} |
cornerstone {n} (that which is prominent, fundamental, noteworthy, or central) | :: Eckpfeiler {m}; Eckstein {m} |
cornet {n} (musical instrument) | :: Kornett {n} |
cornet {n} (piece of paper twisted to make a container) | :: Spitztüte {f}, Papiertüte {f} |
cornet {n} (pastry shell to be filled with ice-cream) | :: Eistüte {f}, Eishörnchen {n} |
cornett {n} (wind instrument) | :: Zink {m} |
cornetto {n} (cornett) SEE: cornett | :: |
cornfield {n} (a field of corn) | :: Kornfeld {n} |
corn flakes {n} (breakfast cereal) | :: Cornflakes {p} |
cornflower {n} (Centaurea cyanus) | :: Kornblume {f} |
cornflower blue {adj} | :: kornblumenblau |
cornhusking {n} (removal of husk from corn) | :: Dreschen {n} |
cornice {n} (horizontal architectural element) | :: Gesims {n}, Sims {m} |
cornigerous {adj} (horned) SEE: horned | :: |
Cornish {adj} (of the Cornish language) | :: kornisch |
Cornish {prop} (A Celtic language) | :: Kornisch {n}, kornische Sprache {f} |
cornmeal {n} (dried corn milled to a coarse meal) | :: Maisgrieß {m} |
corn oil {n} (light oil ground from corn) | :: Maiskeimöl {n}, Maisöl {n} |
corn on the cob {n} (cooked ears of corn) | :: Maiskolben {m} |
corn poppy {n} (Papaver rhoeas) | :: Klatschmohn {m}, Wilder Mohn {m}, Mohnblume {f}, Klatschrose {f} |
cornrow {n} (braided hair close to the scalp) | :: Cornrow, Flechtreihe {f} |
corn salad {n} (a plant) | :: Feldsalat {m}, Rapunzel |
corn snake {n} (a species of rat snake) | :: Kornnatter {f} |
cornstarch {n} (very fine starch powder) | :: Maisstärke {f} |
corn thistle {n} (Cirsium arvense) | :: Ackerkratzdistel {f} |
cornucopia {n} (mythical horn endlessly overflowing with food and drink) | :: Füllhorn {n} |
cornucopia {n} (abundance or plentiful supply) | :: Fülle {f} |
Cornwall {prop} (county of England) | :: Cornwall {n} |
corny {adj} (insipid or trite) | :: abgedroschen |
corny {adj} (excessively sentimental) | :: kitschig, schmalzig |
corolla {n} (whorl of a flower) | :: Blumenkrone {f}, Korolla {f}, Krone {f} |
corollary {n} (proposition which follows easily) | :: Korollar {n}, Folgesatz {m} |
corona {n} (of a star) | :: Korona {f} |
corona {n} (crown) | :: Krone {f} |
coronagraph {n} | :: Koronograph {m} |
coronal {adj} (produced with tip or blade of tongue) | :: koronal |
coronal {n} (consonant produced with tip or blade of tongue) | :: Koronal {m} |
coronal mass ejection {n} (coronal mass ejection) | :: koronaler Massenauswurf {m} |
coronary artery {n} (artery) | :: Koronararterie {f} |
coronary heart disease {n} (disease of the heart) | :: koronare Herzkrankheit {f} |
coronary sinus {n} (large collection of veins in the heart wall) | :: Koronarvenensinus {m} |
coronation {n} (the act or solemnity of crowning) | :: Krönung {f} |
coronavirus {n} (member of the family Coronaviridae) | :: Coronavirus {n} |
coroner {n} (who presides over an inquest) | :: Coroner {m} [US, UK, etc.], Gerichtsmediziner {m} |
coronet {n} (A small crown worn by a noble) | :: Adelskrone |
corporal {n} (military rank) | :: Stabsgefreiter {m}, Oberstabsgefreiter {m} |
corporal {adj} (bodily) SEE: bodily | :: |
corporal punishment {n} (form of punishment achieved by inflicting blows to the offender's body) | :: Körperstrafe {f} |
corporate {adj} (of, or relating to a corporation) | :: Firmen-, Unternehmens- |
corporate tax {n} (tax levied on the profit of corporations) | :: Körperschaftsteuer {f} |
corporation {n} (public limited company) | :: Aktiengesellschaft {f}, Körperschaft {f} |
corporation {n} (paunch) SEE: paunch | :: |
corporatist {adj} (corporatist) | :: korporatistisch |
corporeal {adj} (bodily) SEE: bodily | :: |
corporeity {n} (quality or fact) | :: Körperlichkeit {f}, Leiblichkeit {f} |
corps {n} (battlefield formation) | :: Korps {n} |
corpse {n} (dead body) | :: Leiche {f}, Leichnam {m} |
corpulence {n} (state or characteristic of being corpulent) | :: Korpulenz {f} |
corpulent {adj} (large in body; fat) | :: korpulent, beleibt |
corpus {n} (body) SEE: body | :: |
corpus {n} (linguistics: collection of writings) | :: Korpus {n}, Textkorpus {n} |
Corpus Christi {prop} (festival in honour of the Eucharist) | :: Fronleichnam {m} |
corpuscle {n} (A minute particle) | :: Korpuskel {n} {f} |
corpus luteum {n} (yellow mass of cells that forms from an ovarian follicle) | :: Gelbkörper {m} |
corral {n} (enclosure for livestock) | :: [agriculture] Einpferchung {f}, Gehege {n}, [agriculture] Viehhof {m}, [agriculture] Viehpferch {m} |
corral {n} (circle of wagons) | :: [historical] Wagenburg {f} |
correct {adj} (free from error) | :: korrekt, richtig, einwandfrei |
correct {adj} (with good manners) | :: einwandfrei, ordnungsgemäß, zutreffend |
correct {v} (To make something become right that was previously wrong) | :: ausbessern, korrigieren, richtigstellen, berichtigen, nachregeln Tech. |
correctable {adj} (able to be corrected) | :: korrigierbar |
correction {n} (act of correcting) | :: Korrektur {f}, Berichtigung {f}, Verbesserung {f} |
correction {n} (substitution for an error or mistake) | :: Korrektur {f} |
correction {n} (punishment) | :: Besserungsmaßnahme {f} |
correction {n} (amount or quantity added or subtracted so as to correct) | :: Korrektur {f} |
correction {n} (decline in a stock market price) | :: Korrektur {f} |
correction fluid {n} (fluid for masking textual errors) | :: Korrekturflüssigkeit {f} |
corrective rape {n} (raping a person because of their perceived sexual orientation or gender identity) | :: korrigierende Vergewaltigung |
correct me if I'm wrong {phrase} (used before stating something the speaker believes is true) | :: verbessere mich, wenn ich einen Fehler mache! |
correctness {n} (freedom from error) | :: Richtigkeit {f}, Korrektheit {f} |
correctness {n} (conformity to the truth or to fact) | :: Richtigkeit {f} |
correctness {n} (computing: state of an algorithm that correctly mirrors its specification) | :: Korrektheit {f} |
correlation {n} (a reciprocal, parallel, or complementary relationship) | :: Korrelation {f}, Assoziation {f} |
correlation {n} (measure of relationship) | :: Korrelation {f} |
correlation coefficient {n} (any of the several measures) | :: Korrelationskoeffizient {m} |
correspond {v} (to be equivalent or similar) | :: entsprechen, korrespondieren |
correspond {v} (to exchange messages) | :: korrespondieren |
correspondence {n} (reciprocal exchange of civilities, especially by letters) | :: Briefwechsel {m}, Korrespondenz {f} |
correspondence {n} (agreement of situations or objects with an expected outcome) | :: Korrespondenz {f} |
correspondence {n} (newspaper or news stories generally) | :: Korrespondenz {f} |
correspondence {n} (postal or other written communications) | :: Korrespondenz {f} |
correspondent {adj} (corresponding) SEE: corresponding | :: |
correspondent {n} (journalist) | :: Korrespondent {m}, Korrespondentin {f} |
corresponding {adj} (that have a similar relationship) | :: korrespondierend |
corrida {n} (bullfight) SEE: bullfight | :: |
corridor {n} (narrow hall or passage) | :: Korridor {m}, Gang {m}, Durchgang {m}, Flur {m}, Diele {f} |
corridor {n} (tract of land) | :: Korridor {m} |
corridor {n} (airspace) | :: Korridor {m} |
corrigendum {n} (list of errors in a printed work) SEE: errata | :: |
corrigendum {n} (error that is to be corrected in a printed work) | :: Erratum {n} |
corrigible {adj} (able to be corrected) SEE: correctable | :: |
corroborate {v} (To confirm or support with additional evidence) | :: bestätigen, untermauern, stützen, bekräftigen |
corrode {v} (to eat away) | :: zerfressen |
corrode {v} (to have corrosive action) | :: korrodieren, rosten |
corrosion {n} | :: Korrosion {f} |
corrugated {adj} (marked with parallel folds, ridges or furrows) | :: gewellt, Well- |
corrugated iron {n} (building material) | :: Wellblech {n} |
corrupt {adj} (in a depraved state) | :: korrupt |
corrupt {v} (to change from good to bad) | :: verderben, korrumpieren |
corrupted {adj} (Marked by immorality and perversion; depraved) | :: korrupt, korrumpiert |
corruptible {adj} | :: bestechlich |
corruption {n} (the act of impairing integrity) | :: Verderbnis {n} {f}, Verdorbenheit {f}, Verkommenheit {f}, Verworfenheit {f} |
corruption {n} (the act of making putrid, or state of being corrupt or putrid; decomposition or disorganization, in the process of putrefaction; putrefaction; deterioration) | :: Verderbung {f}, Verderben {n}, Fäulnis {f} |
corruption {n} (the product of corruption; putrid matter) | :: Verderbnis {n} {f} |
corruption {n} (the decomposition of biological matter) | :: Fäulnis {f}, Zersetzung {f} |
corruption {n} (seeking bribes) | :: Korruption {f}, Bestechlichkeit {f}, Vorteilsnahme {f}, Vorteilsannahme {f} |
corruption {n} ((computing) the destruction of data by manipulation of parts of it, either by deliberate or accidental human action or by imperfections in storage or transmission media) | :: Datenschaden {m}, Datenbeschädigung {f}, Datenkorruption {f} |
corruption {n} (the act of changing, or of being changed, for the worse; departure from what is pure, simple, or correct) | :: Verfall {m} |
corruption {n} ((linguistics) a debased or nonstandard form of a word, expression, or text, resulting from misunderstanding, transcription error, mishearing, etc.) | :: Korruptel {f}, Korruptele {f}, verderbte Stelle {f} |
corruption {n} | :: Korruption {f} |
corsac fox {n} (Vulpes corsac) | :: Steppenfuchs {m} |
corsair {n} (privateersman or pirate) | :: Korsar {m} |
corselet {n} (thorax) SEE: thorax | :: |
corseque {n} (pole weapon) | :: Hakenspieß |
corset {n} (woman's garment) | :: Korsett {n}, Schnürleib {m} |
Corsica {prop} (island in the Mediterranean) | :: Korsika {n} |
Corsican {adj} (of, from, or pertaining to Corsica) | :: korsisch |
Corsican {n} (person from Corsica or of Corsican descent) | :: Korse {m}, Korsin {f} |
Corsican {prop} (language) | :: Korsisch {n} |
cortex {n} (outer layer of an internal organ or body structure) | :: Rinde {f}, Cortex {m}, Kortex {m} |
cortisol {n} (the steroid hormone hydrocortisone) | :: Cortisol {n} |
cortisone {n} (corticosteroid hormone) | :: Cortison {n}, Kortison {n} |
corundum {n} (mineral) | :: Korund {m} |
Corunna {prop} (A Coruña) SEE: A Coruña | :: |
corvee {n} (unpaid labor required by a feudal lord) | :: Fron {f}, Frone {f}, Frondienst {m} |
corvee {n} (labor in lieu of taxes) | :: Fron {f}, Frone {f}, Frondienst {m} |
corvette {n} (warship of 17th-18th century) | :: Korvette {f} |
corvette {n} (modern warship) | :: Korvette {f} |
Corvus {prop} (constellation of the southern sky) | :: Rabe {m} |
corymb {n} (cluster of flowers) | :: Schirmrispe {f} |
coryphaeus {n} (conductor of the dramatic chorus) | :: Koryphäe {m} |
coryphaeus {n} (chief or leader of an interest or party) | :: Koryphäe {m} |
cos {conj} (because) SEE: because | :: |
cos {n} (variety of lettuce with long, crisp leaves) | :: römischer Salat {m}, Lattich {m} |
cosecant {n} (reciprocal of the sine function) | :: Kosekans |
cosign {v} (to sign a document jointly with another person) | :: mitzeichnen; mitunterzeichnen |
cosine {n} (trigonometric function) | :: Kosinus {m} |
co-sister-in-law {n} | :: Schwippschwägerin, Schwiegerschwägerin |
cosmetic {adj} (external or superficial) | :: kosmetisch |
cosmetic {n} (any substances applied to enhance the external color or texture of the skin) | :: Kosmetikum {m}, Kosmetik {f}, Hautverschönerungsmittel {n} |
cosmetician {n} (a person skilled at applying cosmetics) | :: Kosmetiker {m}, Kosmetikerin {f} |
cosmetics {n} (preparations to change or enhance the beauty) | :: Kosmetika {f-p} |
cosmetics {n} (study of such products) | :: Kosmetik {f} |
cosmetologist {n} (person who advises people on cosmetics and other beauty treatments) | :: Kosmetologe {m}, Kosmetologin {f}, Kosmetiker {m}, Kosmetikerin {f} |
cosmic {adj} (of or from or pertaining to the cosmos or universe) | :: kosmisch |
cosmic ray {n} (energetic particle) | :: kosmische Strahlung {f} |
cosmochemistry {n} (branch of chemistry) | :: Kosmochemie {f} |
cosmocrat {n} (a ruler of the world) | :: Herrscher der Welt, Weltherrscher {m} |
cosmodicy {n} (a justification of the fundamental goodness of the universe) | :: Kosmodizee |
cosmodrome {n} (a site for launching spacecraft) | :: Weltraumbahnhof {m}, Kosmodrom {n} |
cosmogony {n} (the study of the origin of the universe) | :: Kosmogonie {f} |
cosmological {adj} (of or pertaining to cosmology, or to the overall structure of the universe) | :: kosmologisch |
cosmologist {n} (person who studies cosmology) | :: Kosmologe {m}, Kosmologin {f} |
cosmology {n} (study of the physical universe) | :: Kosmologie {f} |
cosmonaut {n} (an astronaut, especially a Russian or Soviet one, see also: astronaut) | :: Kosmonaut {m} |
cosmopolitan {n} (cosmopolite) SEE: cosmopolite | :: |
cosmopolitan {adj} (composed of people from all over the world) | :: kosmopolitisch, weltbürgerlich |
cosmopolitan {adj} (at ease in any part of the world) | :: kosmopolitisch, weltbürgerlich |
cosmopolitan {adj} (growing in many parts of the world; widely distributed) | :: kosmopolitisch, weltbürgerlich |
cosmopolitan {adj} (all-inclusive) SEE: all-inclusive | :: |
cosmopolitanism {n} (idea that all humanity belongs to a single community) | :: Kosmopolitismus {m} |
cosmopolite {n} (cosmopolitan person) | :: Weltbürger {m}, Kosmopolit {m} |
cosmos {n} (the universe) | :: Kosmos {m}, All {n} |
cosmos {n} (an ordered, harmonious whole) | :: Kosmos {m} |
cosplay {n} (subculture centered on dressing as characters) | :: Cosplay {n} |
Cossack {n} (member of a population) | :: Kosak {m} |
Cossack {n} (member of a Cossack military unit) | :: Kosak {m} |
cosset {v} (to treat like a pet) | :: verhätscheln, verwöhnen |
cosseted {adj} (pampered) | :: verwöhnt, verhätschelt |
cost {v} (to incur a charge, a price) | :: kosten |
cost {n} (amount of money spent for a purpose) | :: Kosten {p} |
cost {n} (negative consequence or loss) | :: Verlust {m}, Ausgaben {f} |
costa {n} (rib) SEE: rib | :: |
Costa Rica {prop} (country) | :: Costa Rica {n} |
Costa Rican {n} (person from Costa Rica) | :: Costa-Ricaner {m}, Costa-Ricanerin {f} |
Costa Rican {adj} (pertaining to Costa Rica) | :: costa-ricanisch |
cost-benefit analysis {n} (methodology to appraise the case for a project) | :: Kosten-Nutzen-Rechnung {f} |
cost-effective {adj} (return of benefit justifying an investment) | :: kosteneffizient |
cost-efficient {adj} (cost-effective) SEE: cost-effective | :: |
costly {adj} (expensive) | :: teuer, kostspielig |
cost of living {n} (average cost of a standard set of basic necessities of life) | :: Lebenshaltungskosten {f-p} |
cost price {n} (cost price) | :: Selbstkostenpreis {m} |
costume {n} (dress of a particular country, period or people) | :: Kostüm {n}, Tracht {f} |
costume {n} (disguise) | :: Kostüm {n} |
costume {n} (set of clothes appropriate for a particular occasion) | :: Kostüm {n} |
costume {v} (dress with a costume) | :: kostümieren |
costume jewellery {n} (False jewellery) | :: Modeschmuck {m} |
cosy {adj} (affording comfort and warmth) | :: gemütlich, behaglich, wohlig |
cot {n} (portable or temporary bed) | :: Feldbett {n} |
cot {n} (bed for children) | :: Kinderbett {n} |
cot {n} (folding bed) SEE: camp bed | :: |
cotangent {n} (trigonometric function) | :: Kotangens {m} |
cot death {n} (unexplained death of a baby, usually while sleeping) | :: Kindstod |
coterie {n} (exclusive group) SEE: clique | :: |
coterie {n} (circle of associates) | :: Zirkel {m} |
cotranslational {adj} (Occurring at the same time as the translation stage of protein synthesis) | :: cotranslational, kotranslational |
cottage {n} (A small house; a cot; a hut) | :: Cottage {n}, Häuschen {n}, Kotten {m} |
cottage cheese {n} (cheese curd product) | :: Hüttenkäse {m}, Quark {m} |
cottage fries {n} (home fry) SEE: home fry | :: |
Cottbus {prop} (city in Germany) | :: Cottbus |
cotton {n} (any plant yielding fiber like that of Gossypium) | :: Baumwolle {f} |
cotton {n} (fiber) | :: Baumwolle {f} |
cotton {n} (fabric) | :: Baumwolle {f} |
cotton {adj} (made of cotton) | :: baumwollen [rare], Baumwoll-, aus Baumwolle |
cotton {v} (get on with) SEE: get on with | :: |
cotton ball {n} (ball of cotton wool) | :: Wattebällchen {n}, Wattekugel {f} |
cotton candy {n} (cotton candy) SEE: candy floss | :: |
cotton swab {n} (a small wad of cotton wrapped around the end of a small rod) | :: Wattestäbchen {n} |
cottontop tamarin {n} (Saquinus oedipus) | :: Lisztäffchen {n}, Lisztaffe {m}, Pinchéäffchen {n} |
cottonwood {n} (tree from Populus with fluffy catkins) | :: Pappel {f} |
cotton wool {n} (raw fibers of cotton) | :: Baumwolle {f} |
cotton wool {n} (absorbent cotton) | :: Verbandwatte {f} |
cotyledon {n} (leaf of the embryo of a seed-bearing plant) | :: Keimblatt {n} |
coua {n} (bird of the genus Coua) | :: Seidenkuckuck {m} |
coucal {n} (bird of the genus Centropus) | :: Spornkuckuck {m} |
couch {n} (furniture for seating of more than one person) | :: Sofa {n}, Couch {f} |
couch {n} (couch grass) SEE: couch grass | :: |
couch grass {n} (species of grass) | :: Quecke {f}, Kriech-Quecke {f} |
couch potato {n} (person) | :: Nichtstuer {m}, Stubenhocker {m} |
cougar {n} (Puma concolor) | :: Puma {m}, Berglöwe {m}, Silberlöwe {m} |
cough {v} (push air from the lungs) | :: husten |
cough {v} (make a noise like a cough) | :: husten |
cough {n} (expulsion of air from the lungs) | :: Husten {m} |
cough {n} (condition) | :: Husten {m} |
cough drop {n} (tablet to stop coughs) | :: Hustenbonbon {m} {n}, Halsbonbon {m} {n}, Eukalyptusbonbon {n} |
cough medicine {n} (medication or medicine used to treat those people with coughing and related conditions) | :: Antitussivum {n}, Hustenarznei {f}, Hustenmedikament {n}, Hustenmedizin {f}, Hustenmittel {n} |
cough mixture {n} (medicine or medication used to treat coughs) | :: Hustensaft {m}, Hustenmittel {n} |
cough syrup {n} (liquid used to ease a sore throat) | :: Hustensaft {m}, Hustensirup {m} |
cough up {v} (to expel by coughing) | :: aushusten |
cough up {v} (to pay money) | :: herausrücken, blechen |
could I see the menu, please {phrase} (said to ask for a menu) | :: bitte bringen Sie die Speisekarte |
couloir {n} (steep gorge along a mountainside) | :: Couloir {n}, Rinne {f} |
coulomb {n} (unit of electrical charge) | :: Coulomb {n} |
Coulomb force {prop} (electrostatic force) | :: Coulombkraft {f} |
coulombic {adj} (relating to coulombic interactions) | :: Coulombsch |
Coulomb's constant {prop} (constant of proportionality in the equation of Coulomb's law) | :: Coulomb-Konstante {f} |
Coulomb's law {prop} (the fundamental law of electrostatics) | :: Coulombsches Gesetz {n} |
coulrophobia {n} (fear of clowns) | :: Coulrophobie {f} |
coumarin {n} (aromatic compound) | :: Cumarin {n}, Kumarin {n} |
council {n} (committee that leads or governs) | :: Rat {m} |
council house {n} (house built and operated by a local council) | :: sozialer Wohnungsbau {m} |
Council of Europe {prop} (an international organisation, see also: CoE) | :: Europarat |
counsel {n} (consultation) | :: Beratung {f} |
counsel {n} (advice) | :: Rat {m}, Ratschlag {m} |
counsel {n} (lawyer) | :: Anwalt {m}, Anwältin {f} |
counselor {n} (professional who counsels people) | :: Berater {m}, Beraterin {f} |
count {v} (to enumerate or determine number) | :: zählen |
count {v} (to be of significance; to matter) | :: zählen |
count {n} (the act of counting) | :: zählen |
count {n} (the result of a tally that reveals the number of items in a set) | :: Anzahl {f} |
count {n} (ruler of a county (male)) | :: Graf {m} |
countable {adj} (capable of being counted, having a quantity) | :: zählbar |
countable {adj} (math: having a bijection with a subset of the natural numbers) | :: abzählbar |
countable {adj} (grammar: freely used with numbers and the definite article) | :: zählbar |
countable set {n} (set that is countable) | :: abzählbare Menge {f} |
countdown {n} (a count backward to the time of some event) | :: Countdown {m} |
countdown {n} (the acts of preparation carried out during this period) | :: Zeitkontrolle {f} |
countdown {n} (a radio or television program counting down the top songs of a given week) | :: Countdown {m} |
Count Dracula {prop} (fictional vampire) | :: Graf Dracula {m} |
countenance {n} (face) | :: Antlitz {n}, Gesichtsausdruck {m}, Miene {f} |
countenance {n} (favour; support; encouragement) | :: Unterstützung {f} |
countenance {n} (calm facial expression) | :: Fassung {f}, Haltung {f}, Ruhe, Beherrschtheit {f} |
countenance {v} (tolerate, support, sanction) | :: billigen, dulden |
counter- {prefix} (in opposition to) | :: gegen-, kontra- |
counter {n} (table or board on which business is transacted) | :: Theke {f}, Tresen {m}, Schalter {m} |
counter {n} (one who counts) | :: Zähler {m} |
counter {n} (computing: variable etc. for keeping count) | :: Zähler {m} |
counter {v} (to contradict, oppose) | :: entgegnen, widersprechen, entgegensetzen, reagieren |
counter {n} (grammar: class of word) SEE: measure word | :: |
counteract {v} (to act in opposition to) | :: entgegenwirken, bekämpfen |
counterargument {n} (an argument that is opposed to another argument) | :: Gegenargument {n} |
counter-attack {n} (an attack made in response to an attack by the opponents) | :: Gegenangriff {m} |
counterbalance {n} (weight balancing an opposite one) | :: Gegengewicht {n} |
counterbalance {n} (force or influence balancing an opposite one) | :: Gegengewicht {n}, Gegenkraft {f} |
countercheck {v} (recheck) | :: gegenchecken |
counterclaim {n} (suit filed by a defendant against a plaintiff) | :: Widerklage {f} |
counterclockwise {adj} (anticlockwise) SEE: anticlockwise | :: |
counterculture {n} (any culture whose values and lifestyles are opposed to those of the established mainstream culture, especially to western culture) | :: Gegenkultur {f} |
counterespionage {n} (activities to prevent spying) | :: Spionageabwehr {f} |
counterexample {n} (instance of the falsity) | :: Gegenbeispiel {n} |
counterfeit {adj} (intended to deceive or carry appearance of being genuine) | :: gefälscht, nachgemacht, unecht, Falsch- |
counterfeit {adj} (unauthentic) | :: falsch |
counterfeit {n} (fake) | :: Fälschung {f} |
counterfeit {v} (To produce something that appears to be official or valid) | :: fälschen |
counterfeit {n} (counterfeiter) SEE: counterfeiter | :: |
counterfeiter {n} (a person who counterfeits) | :: Falschmünzer {m} |
counterintelligence {n} (counterintelligence) SEE: counterespionage | :: |
counterion {n} (ion of opposite charge) | :: Gegenion {n} |
countermeasure {n} (action) | :: Gegenmaßnahme {f} |
counter-offensive {n} (attack made in response to a previous offensive) | :: Gegenoffensive {f} |
counterpane {n} (coverlet) SEE: coverlet | :: |
counterpane {n} (topmost covering of a bed) SEE: bedspread | :: |
counterpart {n} (either of two parts that fit together, or complement one another) | :: Gegenstück {n}, Pendant {n} |
counterpart {n} (law: duplicate of a legal document) | :: Duplikat {n}, Kopie {f} |
counterpart {n} (something that resembles something else) | :: Ebenbild {n} |
counterpart {n} (one which has corresponding functions or characteristics) | :: Gegenüber {n} |
counterparty {n} (other party to a financial transaction) | :: Kontrahent {m} |
counterplea {n} (a plea made in opposition to another) | :: Replik {f} |
counterpoint {n} ((music) a melody added to an existing one) | :: Kontrapunkt {m} |
counterpoint {v} ((transitive) to compose or arrange such music) | :: kontrapunktieren |
counterpoise {n} (a weight sufficient to balance another) SEE: counterbalance | :: |
counterpoise {n} (an equal power or force acting in opposition) SEE: counterbalance | :: |
counterpoise {n} (the relation of two weights or forces which balance each other; equilibrium) SEE: counterbalance | :: |
counterpoise {v} (to act against with equal weight; to equal in weight) SEE: counterbalance | :: |
counterpoise {v} (to act against with equal power; to balance) SEE: counterbalance | :: |
counterproductive {adj} (more of a hindrance than a help) | :: kontraproduktiv |
counterproposal {n} (alternative proposal) | :: Gegenvorschlag {m}, Alternativvorschlag {m} |
counterproposition {n} (counterproposal) SEE: counterproposal | :: |
counterrevolution {n} (revolution to reverse effects of previous revolution) | :: [general] Gegenrevolution {f}; [chiefly Marxism] Konterrevolution {f} |
counterrevolutionary {adj} (in opposition to a revolution) | :: konterrevolutionär |
counterrevolutionary {n} (person who opposes a revolution) | :: Konterrevolutionär {m}, Konterrevolutionärin {f} |
countersink {n} (a conical recess machined around a hole) | :: Ansenkung {f}, Senkbohrung {f} |
countersink {v} (to create a conical recess) | :: ansenken, versenken |
countersteer {v} (steer a vehicle in the opposite direction) | :: gegenlenken |
countersuit {n} (lawsuit filed against a party that has filed a suit against one) SEE: counterclaim | :: |
countersurveillance {n} (the art of evading surveillance) | :: Überwachungsabwehr {f} |
countertenor {n} (adult male singer) | :: Countertenor {m} |
countertenor {n} (singing voice) | :: Countertenor {m} |
countertenor {n} (a part or section performing a countermelody against the tenor or main part) | :: Countertenor {m} |
counter-terrorism {n} (measures intended to combat or reduce terrorist activities) SEE: antiterrorism | :: |
countertrade {n} (International exchange of goods and services for others) | :: Kompensationshandel {m} |
counterweight {n} (heavy mass reducing the amount of work which must be done to effect the raising and lowering of something) | :: Gegengewicht {n} |
countess {n} (wife of a count or earl) | :: Gräfin {f} |
counting {n} (a count) | :: Zählung {f} |
counting {n} (act of making a count) | :: Zählen {m} |
counting rhyme {n} (children's rhyme) | :: Abzählreim {m} |
countless {adj} (too many to count, innumerable) | :: unzählig, unzählbar, zahllos |
count noun {n} (noun used to refer to things that can be counted) | :: zählbares Substantiv {n} |
count on {v} (rely upon, trust, or expect) | :: (auf) jemanden/etwas zählen |
country {n} (region of land) | :: Land {n} |
country {n} (nation state) | :: Land {n}; Staat {m}; Vaterland {n} |
country {n} (the country, rural area, as opposed to the town or city) | :: Land {n}; Landschaft {f}; Region {f} |
country {n} (country music) | :: Country |
country {adj} (of, from or pertaining to the countryside (adjective)) | :: ländlich, Land- |
country bumpkin {n} (unsophisticated person from a rural area) | :: Bauerntölpel {m}, Hinterwäldler {m} |
country code {n} (code representing a specific country or area) | :: Ländercode {m}, Landescode {m} |
country house {n} (residence) | :: Landhaus {n} |
country lane {n} (a narrow rural road) | :: schmale Landstraße {f}, Verbindungsweg {m} |
countryman {n} (somebody from a certain country) | :: Landsmann {m}, Landsmännin {f} |
countryman {n} (somebody from one's own country) | :: Landsmann {m}, Landsmännin {f}, Landsfrau {f}, Kompatriot {m} [obsolete], Kompatriotin {f} [obsolete] |
countryman {n} (country dweller) | :: Landmann {m}, Landfrau {f}, Landbewohner {m}, Landbewohnerin {f}, Landei {n} [pejorative], Landpomeranze {f} [pejorative], Landmensch {m}, Landvolk {n} [collective] |
country of origin {n} (country of origin) | :: Ursprungsland {n} |
countryside {n} (a rural area, or the rural part of a larger area) | :: Land {n} |
countrywide {adv} (Throughout a country) | :: landesweit |
county {n} (land ruled by a count or countess) | :: Grafschaft {f} |
county {n} (administrative region of various countries) | :: Landkreis {m}, Grafschaft {f}, Bezirk {n}, [US] County {n} |
County Palatinate of the Rhine {prop} (former German state) | :: Pfalzgrafschaft bei Rhein |
coup {n} (coup d'état) SEE: coup d'état | :: |
coup {n} (quick, brilliant, and highly successful act; triumph) | :: Coup {m} |
coup {n} (takeover of one group by another) | :: Coup {m} |
coupé {n} (two-seater car, normally a sports car) | :: Coupé {m}, Kupee {m} |
coup de grâce {n} (final blow) | :: Gnadenschuss {m}, Gnadenstoß {m} |
coup d'état {n} (sudden overthrow of a government) | :: Coup {m}, Staatsstreich {m}, Putsch {m} |
coupist {n} (one who takes part in a coup d'état) | :: Putschist {m}, Putschistin {f} |
couple {n} (two partners) | :: Paar {n} |
couple {n} (two of the same kind considered together) | :: Paar {n} |
couple {n} (a small number of) | :: einige, ein paar |
couplet {n} (in poetry, a pair of lines with rhyming end words) | :: Couplet {n} |
coupling {n} (sexual intercourse) SEE: sexual intercourse | :: |
coupling {n} (act of joining together to form a couple) | :: Verbindung {f}, Verkupplung {f} |
coupling {n} (device that couples two things together) | :: Verbindung {f}, Kupplung {f}, Koppler {m} [electronics] |
coupling {n} ((computing) degree of reliance between two program modules) | :: Kopplung {f} |
coupling {n} ((electronics) connection between two electronic circuits such that a signal can pass between them) | :: Einkopplung {f} |
coupling {n} ((physics) property of physical systems that they are interacting with each other) | :: Kopplung {f} |
coupon {n} (certificate of interest due) | :: Kupon {m}, Coupon {m} |
coupon {n} (section of a ticket giving the holder some entitlement) | :: Gutschein {m}, Coupon {m} |
coupon code {n} (code used to identify the offer associated with a coupon) | :: Gutscheincode {m} |
courage {n} (quality of a confident character) | :: Courage {f}, Mut {m}, Tapferkeit {f} |
courage {n} (ability to do frightening things) | :: Mut {m} |
courageous {adj} (brave) SEE: brave | :: |
courageous {adj} (of an action, that requires courage) | :: mutig |
courgette {n} (a small marrow/squash) | :: Zucchini {f}, Zucchetti {f} [Switzerland] |
courier {n} (person who looks after and guides tourists) | :: Reiseführer {m} |
courier {n} (person who delivers messages) | :: Kurier {m} |
courier {n} (company that delivers messages) | :: Kurierdienst {m} |
Courish {adj} (of, from, or pertaining to Courland) SEE: Curonian | :: |
Courland {prop} (region in western Latvia) | :: Kurland {n} |
Courlander {n} (someone from Courland) | :: Kurländer {m}, Kurländerin {f} |
Courlandish {adj} (of, from, or pertaining to Courland) SEE: Curonian | :: |
course {n} (learning program) | :: Kurs {m} |
course {n} (stage of a meal) | :: Gang {m} |
course {n} (itinerary of a race) | :: Strecke {f} |
course {n} (sports: trajectory of a ball etc.) | :: Bahn {f} |
course {n} (nautical: direction of movement of a vessel) | :: Kurs {m} |
course {n} | :: Lauf {m} |
course {v} (Flow) | :: fließen |
course {v} (Pursue) | :: verfolgen |
course {n} (racecourse) SEE: racecourse | :: |
course {n} (golf course) SEE: golf course | :: |
course {n} (path taken by a flow of water) SEE: watercourse | :: |
course of action {n} (set of intended actions) | :: Handlungsweise {f} |
court {n} (enclosed space; a courtyard) | :: Hof {m} |
court {n} (residence of a sovereign, prince, nobleman, or ether dignitary) | :: Hof {m} |
court {n} (collective body of persons composing the retinue of a sovereign or person high in authority) | :: Hof {m}, Hofstaat {m} |
court {n} (formal assembling of the retinue of a sovereign) | :: Hof {m} |
court {n} (hall, chamber, or place, where justice is administered) | :: Gericht {n}, Gerichtshof {m} |
court {n} (persons officially assembled under authority of law) | :: Gericht {n} |
court {n} (tribunal established for the administration of justice) | :: Gericht {n} |
court {n} (judge or judges) | :: Gericht {n} |
court {n} (session of a judicial assembly) | :: Gericht {n} |
court {n} (jurisdiction) | :: Gericht {n} |
court {v} (to attempt to win over) | :: werben, den Hof machen |
courteous {adj} (showing regard for others) | :: höflich |
courtesan {n} (woman of court) | :: Hofdame {f} |
courtesan {n} (high-status prostitute) | :: Kurtisane {f} |
courtesy {n} (polite behavior) | :: Höflichkeit {f} |
courtesy {n} (polite gesture or remark) | :: Höflichkeit {f} |
courthouse {n} (public building housing courts of law) | :: Gerichtsgebäude {n} |
courtier {n} (attendant at a royal court) | :: Höfling {m} |
court jester {n} (person who amused a medieval court) | :: Hofnarr {m}, Hofnärrin {f}, Narr {m}, Närrin {f} |
courtly love {n} | :: Minne {f} |
court martial {n} (court) | :: Kriegsgericht {n} |
court martial {v} (to bring to court martial) | :: vor ein Kriegsgericht bringen, vor das Kriegsgericht stellen |
court of appeal {n} (appellate court) SEE: appellate court | :: |
court of cassation {n} (the highest court of appeal) | :: Kassationshof {m} |
court of justice {n} (court) | :: Gerichtshof {m} |
court of last resort {n} (final court of appeal) SEE: supreme court | :: |
court of law {n} (court presided over by a judge) | :: Gericht {n}, Gerichtshof {m} |
court of second instance {n} SEE: appellate court | :: |
court order {n} (a written command issued by a judge) | :: Gerichtsbeschluss {m} |
courtroom {n} (room where a judge presides) | :: Gerichtssaal {m} |
courtship {n} (act of wooing in love) | :: Brautwerbung {f}, Freien, Liebeswerben {n} |
courtyard {n} (unroofed walled area) | :: Hof {m} |
couscous {n} (pasta of North African origin) | :: Couscous {m} {n}, Kuskus {m} {n}, Kuskusu {m} {n} |
cousin {n} (nephew or niece of a parent) | :: Cousin {m}, Vetter {m}, Cousine {f}, Kusine {f}, Base {f} [regional] |
cousin {n} (any relation who is not a direct ancestor or descendant, and more distantly related than an aunt, uncle, niece, nephew, etc.) | :: entfernter Verwandter {m}, entfernte Verwandte {f} |
cousin-in-law {n} (husband of one's cousin) | :: Schwiegervetter |
cousin-in-law {n} (cousin of one's husband) | :: Schwiegervetter |
couth {adj} (marked by or possessing a high degree of sophistication, see also: cultured; refined) | :: mit sehr guten Umgangsformen [postpositioned] |
couth {n} (social grace, refinement, sophistication, see also: refinement; sophistication) | :: gute Umgangsformen {f-p}, Manieren {f-p} |
couverture {n} (chocolate prepared for covering cakes and sweets) | :: Kuvertüre {f} |
covalent bond {n} (bond in which atoms are connected by shared pairs of electrons) | :: kovalente Bindung {f} |
covariate {n} (variable possibly predictive of outcome) | :: Kovariate {f} |
cove {n} (small coastal inlet, especially one having high cliffs protecting vessels from prevailing winds) | :: Bucht {f} |
coven {n} (formal group or assembly of witches) | :: Hexenzirkel {m} |
covenant {n} (binding agreement) | :: Bund {m} |
covenant {n} (incidental clause) | :: Zusage |
coventrate {v} (devastate by heavy bombing) | :: coventrieren |
cover {n} (lid) | :: Deckel {m}, Abdeckung {f} |
cover {n} (hiding) | :: Deckung {f}, Versteck {n} |
cover {n} (front and back of a book or a magazine) | :: [book] Einband {m}, [magazine] Umschlag {m}, Cover {n} |
cover {n} (top sheet) | :: Decke {f} |
cover {n} (setting at a restaurant table) | :: Gedeck {n} |
cover {n} (topology: family of sets) | :: Überdeckung {f} |
cover {n} (military: solid object that provides protection from enemy fire) | :: Deckung {f} |
cover {v} (to conceal or protect) | :: decken, abdecken |
cover {v} (discuss, mention, deal with) | :: abdecken, behandeln |
cover {v} (provide enough money for) | :: abdecken, decken |
cover {v} ((music) make a cover version) | :: covern |
cover {v} (protect by shooting) | :: decken, Deckung geben |
cover {v} (copulate (of animals)) | :: decken, bespringen, besteigen |
cover {n} (music: rerecording of a previously recorded song) SEE: cover version | :: |
cover band {n} (music: type of band) | :: Coverband {f} |
cover charge {n} (amount of money to be paid for entering a bar or restaurant) | :: Eintrittsgeld {n}, Zugangsgebühr {f} |
cover charge {n} (amount of money added to a restaurant bill in lieu of tips) | :: Gedeckzuschlag {m} |
covered {adj} (overlaid or enclosed within something) | :: bedeckt, überlagert |
covering {n} (that which covers something) | :: Abdeckung, {f} |
covering letter {n} (cover letter) SEE: cover letter | :: |
coverlet {n} (blanket used as a bed covering) | :: Tagesdecke {f} |
cover letter {n} (letter to introduce a document) | :: Anschreiben {n} |
coversed sine {n} (function) | :: Kosinus versus, Koversinus |
coversine {n} (coversed sine) SEE: coversed sine | :: |
coverslip {n} | :: Deckglas {n} |
cover song {n} (cover version) SEE: cover version | :: |
cover story {n} (story on a publication's front page) | :: Titelgeschichte {f}, Coverstory {f} |
covert {n} (disguise) SEE: disguise | :: |
covert {adj} (secret) | :: verdeckt |
covert {n} (covering) SEE: covering | :: |
covertly {adv} (secretly) SEE: secretly | :: |
cover up {v} (to conceal or disguise) | :: vertuschen |
cover-up {n} (attempt to conceal or disguise a wrongdoing or a mistake) | :: Vertuschung {f} |
cover version {n} (rerecording of a song) | :: Cover {n}, Coverversion {f} |
covet {v} (to wish for with eagerness) | :: begehren |
covet {v} (to have or indulge inordinate desire) | :: sehnen |
covet {v} | :: begehren, ersehnen |
coveted {adj} (highly sought-after) | :: begehrt |
covetous {adj} (Inordinately desirous; excessively eager to obtain and possess (especially money); avaricious) | :: begierig, gierig |
covetousness {n} (desire for the possession of something) | :: Habsucht, Gier {f} |
covidiot {n} (person who is foolishly reckless with respect to avoiding contracting or spreading COVID-19) | :: Covidiot {m} |
cow {n} (female domesticated ox or other bovine) | :: Kuh {f} |
cow {n} (any domestic bovine regardless of sex or age) | :: Rind {n} |
cow {n} (female of various species of mammal) | :: Kuh {f} |
cow {n} (derogatory: despicable woman) | :: Kuh {f} |
cowabunga {interj} (expression of joy) SEE: yes | :: |
cowabunga {interj} (expression of amazement or enthusiasm) SEE: wow | :: |
coward {n} (a person who lacks courage) | :: Feigling {m}, [colloquial] Angsthase {m}, [slang] Schisser {m}, Schisserin {f}, Hosenscheißer {m} [colloquial], Warmduscher {m} [colloquial] |
cowardice {n} (the lack of courage) | :: Feigheit {f}, Kleinmut {m}, Ängstlichkeit {f} |
cowardly {adj} (showing cowardice) | :: feige |
cowbane {n} (plant of the genus Cicuta) | :: Wasserschierling {m} |
cowbane {n} (Cicuta virosa) | :: Wasserschierling {m}, Gift-Wasserschierling {m}, Wüterich {m} |
cowbell {n} (bell worn by cows) | :: Kuhglocke {f}, Kuhschelle {f} |
cowbell {n} (musical instrument) | :: Kuhglocke {f}, Kuhschelle |
cowberry {n} (shrub and berry Vaccinium vitis-idaea) SEE: lingonberry | :: |
cowboy {n} (person who tends cattle) | :: Cowboy {m} |
cowed {adj} (frightened into submission) | :: eingeschüchtert |
cow elephant {n} (female elephant) | :: Elefantenkuh {f}, Elefantenweibchen {n}, weiblicher Elefant {m} |
cower {v} (to crouch in fear) | :: kauern |
cowgirl {n} (A woman who tends free-range cattle) | :: Kuhhirtin {f}, Cowgirl {f} |
cowgirl position {n} (The woman-on-top position) | :: Reiten {n}, Reiterstellung {f}, Reitstellung {f} |
cowherd {n} (a person who herds cattle) | :: Kuhhirte {m}, Kuhhirt {m}, Kuhhirtin {f}, Viehhirte {m}, Viehhirt {m}, Viehhirtin {f}, Cowboy {m}, Cowgirl {n} |
cow-hocked {adj} | :: kuhhackig, kuhhessig |
cowl {n} (monk's hood or robe) | :: Mönchskutte, Kutte {f} |
cowlick {n} (unruly lock of hair) | :: [[Haarwirbel ]] {m} |
cowling {n} (little cow) | :: Kalb {n} |
cowling {n} (covering) | :: Verkleidung {f}, Verschalung {f} |
cowmilk {n} (cow's milk) SEE: cow's milk | :: |
coworker {n} (somebody with whom one works) | :: Kollege {m}, Kollegin {f} |
cow parsley {n} (a weedy biennial umbellifer) | :: Wiesenkerbel {m} |
cow pat {n} (digested residue of a cow) | :: Kuhfladen {m} |
cowpat {n} (droppings of cow dung) | :: Kuhfladen {m} |
cowpea {n} (cowpea) SEE: black-eyed pea | :: |
cowper {n} (cooper) SEE: cooper | :: |
Cowper's fluid {n} (pre-ejaculate) SEE: pre-ejaculate | :: |
cowpie {n} (cow excrement) | :: Kuhfladen {m} |
cowpox {n} (a skin disease) | :: Kuhpocken {f-p} |
cowrie {n} (any member of the genus Cypraea) | :: Kaurischnecke {f}, Kaurimuschel {f} |
cowshed {n} (place for cows) | :: Kuhstall {m} |
cowslip {n} (Primula veris) | :: Schlüsselblume |
cow's milk {n} (white liquid produced by the mammary glands of a cow) | :: Kuhmilch {f} |
cowtown {n} (small, hick or backwards town) | :: Kaff {n}, Kuhdorf {n} |
cow-wheat {n} (plant of genus Melampyrum) | :: Wachtelweizen {m} |
coxswain {n} (crew member who helms a boat) | :: Bootsführer {m} |
coxswain {n} (a crew member in a rowing team who gives the rhythm) | :: Steuermann {m} |
coy {adj} (bashful, shy) | :: keusch, verlegen |
coy {adj} (archaic: quiet, reserved, modest) | :: verschämt, schüchtern, zurückhaltend |
coy {adj} (reluctant to give details about something sensitive) | :: diskret, prüde |
coy {adj} (pretending shyness or modesty) | :: [rare] kokett |
coy {adj} (soft, gentle, hesitating) | :: zurückhaltend |
coyote {n} (canine) | :: Kojote {m}, Präriewolf {m}, Steppenwolf {m} |
coypu {n} (Myocastor coypus) | :: Biberratte {f}, Nutria {f}, Sumpfbiber {m}, Schweifbiber {m}, Schweifratte {f}, Coypu |
C-pop {n} (Cantopop) SEE: Cantopop | :: |
C-pop {n} (Mandopop) SEE: Mandopop | :: |
C-pop {n} (Chinese pop music) | :: C-Pop {m} |
crab {n} (crustacean) | :: Krabbe {f}, Krebs {m} |
crabapple {n} (tree) | :: Holzapfel {m} |
crabapple {n} (fruit) | :: Holzapfel {m} |
crab-eating fox {n} (Cerdocyon thous) | :: Maikong {m} |
crabgrass {n} (Digitaria) | :: Fingerhirse {f} |
crab louse {n} (insect) | :: Filzlaus {f}, Sackratte {f} |
crabs {n} (slang: pubic lice) | :: Filzlaus |
crab spider {n} (spiders that hunt in flowers) | :: Krabbenspinne {f} |
crack {v} (to form cracks) | :: einreißen |
crack {v} (to break apart under pressure) | :: bersten |
crack {v} (to make a cracking sound) | :: knallen |
crack {n} (thin space opened in a previously solid material) | :: Ritze {f}, Sprung {m}, Riss {m}, Spalte {m} |
crack {n} (variety of cocaine) | :: Crack {n} |
crack {n} (sharp sound made when solid material breaks) | :: Knall {m}, Knacks {m}, Krachen {n} |
crack {n} (vulgar: vagina (only terms derived from "crack" and its equivalents)) | :: Spalte {f} |
crack {n} (program or procedure designed to circumvent restrictions on software) | :: Crack {m} |
crack {adj} (highly trained and competent) | :: Crack {m} |
crack {n} (attempt at something) SEE: try | :: |
crack down {v} (take harsh action against) | :: scharf vorgehen |
crackdown {n} (increased enforcement) | :: hartes Durchgreifen {n}, scharfes Vorgehen {n}, Razzia {f} |
cracker {n} (firecracker) SEE: firecracker | :: |
cracker {n} (crispy baked bread, usually salty or savoury) | :: Cracker {m}, Kräcker {m} |
cracker {n} (computing: one who cracks) | :: Cracker {m}, Crackerin {f} |
cracker {n} (Christmas cracker) SEE: Christmas cracker | :: |
cracker {n} (northern pintail) SEE: northern pintail | :: |
crackle {n} (a fizzing, popping sound) | :: Knistern {n} |
crackle {v} (make a fizzing sound) | :: knistern |
crack of dawn {n} (sunrise) SEE: sunrise | :: |
crack of dawn {n} (crack of dawn) SEE: daybreak | :: |
crackpot {n} (crazy person) | :: Spinner {m} |
crackpot {adj} (eccentric or impractical) | :: spinnert |
crack up {v} (to laugh) | :: kaputtlachen [reflexive], schlapplachen [reflexive] |
crack up {v} (to cause to laugh) | :: total zum Lachen bringen |
crack up {v} (to become insane) | :: den Verstand verlieren |
cracky {adj} (having lots of cracks) | :: rissig |
Cracow {prop} (city) | :: Krakau {n}, Kraków {n} |
-cracy {suffix} (rule) | :: -kratie {f} |
cradle {n} (oscillating bed for a baby) | :: Wiege {f} |
cradle {n} (figuratively: place of origin) | :: Wiege {f} |
cradle {n} (figuratively: infancy, or very early life) | :: Wiege {f} |
cradle {v} (to rock (a baby to sleep)) | :: wiegen |
cradle cap {n} (form of seborrheic dermatitis) | :: Milchschorf |
cradle song {n} (lullaby) SEE: lullaby | :: |
craft {n} (skill in one's work) | :: Handwerk {n} |
craft {n} (cunning, shrewdness) | :: Schlauheit {f}, Durchtriebenheit {f}, Gerissenheit {f} |
craft {n} (skilled practice of practical occupation) | :: Handwerk |
craft {n} (members of a trade collectively) | :: Gilde {f}, Innung {f}, Zunft {f} |
craft {n} (vehicle designed for navigation) | :: Fahrzeug, Lenkfahrzeug |
craft {v} (to make by hand) | :: handgemacht |
craft {n} (device; means; art) SEE: device | :: |
craft {n} (strength; power; might; force) SEE: strength | :: |
craft brewery {n} (craft brewery) | :: Gasthausbrauerei {f} |
craftsman {n} (male artisan) | :: Handwerker {m} |
crafty {adj} (skillful) | :: geschickt |
crafty {adj} (cunning, wily) | :: gerissen, schlau, listig |
crag {n} (a rocky outcrop) | :: Felsen {m} |
Craiova {prop} (city in Romania) | :: Craiova {n}, Krajowa {n} |
cram {v} (to press, force, or drive, particularly in filling, or in thrusting one thing into another) | :: stopfen, vollpacken |
cram {v} (to fill with food to satiety; to stuff) | :: mästen, vollstopfen |
cram {v} (study hard) SEE: swot | :: |
cramp {n} (painful contraction of a muscle) | :: Krampf {m} |
cramp {v} (to contract painfully and uncontrollably) | :: krampfen |
cramp {n} (clamp for carpentry or masonry) SEE: clamp | :: |
cramped {adj} (uncomfortably restricted in size) | :: beengt |
cramped {adj} (overcrowded or congested) | :: beengt |
cramped {adj} (tight because of or like suffering a cramp) | :: verkrampft |
crampon {n} (attachment to a shoe used for climbing or walking on ice) | :: Steigeisen {n}, Klettereisen {n} |
cram school {n} (specialised school) | :: Paukschule {f} |
cranberry {n} (shrub) | :: Moosbeere {f}, Kronsbeere {f} [North German], Kranbeere {f}, Cranberry {f} [gastronomy] |
cranberry {n} (berry) | :: Cranberry {f}, Moosbeere {f}, Kranichbeere {f} [northern German], Kronsbeere {f} [northern German] |
cranberry juice {n} (the unfermented juice of squeezed cranberries) | :: Preiselbeersaft {m} |
cranberry morpheme {n} (bound morpheme with opaque meaning) | :: unikales Morphem {n} |
crane {n} (bird) | :: Kranich {m} |
crane {n} (machinery) | :: Kran {m} |
crane {v} (to extend (one's neck)) | :: den Hals recken [to extend one's neck], strecken [to extend], ausstrecken |
cranefly {n} (fly of the suborder Tipulomorpha) | :: Schnake, Schneider |
cranial {adj} (of or relating to the cranium, or to the skull) | :: kranial, Schädel- |
cranial nerve {n} (nerve) | :: Hirnnerv {m} |
cranial orbit {n} (eye socket) SEE: eye socket | :: |
craniotomy {n} (surgical procedure) | :: Kraniektomie {f} |
cranium {n} (skull) SEE: skull | :: |
cranium {n} ((anatomy) braincase or neurocranium) | :: Hirnschädel {m}, Hirnschale {f} |
crank {n} (a bent piece of an axle or shaft, or an arm attached to the end of a shaft or wheel, used to impart a rotation) | :: Kurbel {f} |
crank {n} (act of turning a crankshaft) | :: Kurbeln {n} |
crank {n} (ill-tempered or nasty person) | :: [colloquial] Miesepeter {m} |
crank {n} (slang: strange person) | :: Sonderling {m}, [colloquial] Spinner {m}, wunderlicher Kauz {m} |
crank {v} (to turn by means of a crank) | :: ankurbeln |
crank {v} (to turn a crank) | :: kurbeln |
crank {n} (methamphetamine) SEE: methamphetamine | :: |
crankarm {n} (lever component) | :: Tretkurbelarm {m} |
cranked {adj} (Formed with, or having, a crank) | :: gekröpft |
crankset {n} | :: Kurbelsatz {m}, Kettenblattgarnitur {f}, Kurbelgarnitur {f} |
crankshaft {n} (rotating shaft that drives a crank) | :: Kurbelwelle {f} |
crank up {v} (To start something mechanical) | :: ankurbeln |
cranky {adj} (grouchy, irritable; easily upset) | :: gereizt, launisch |
cranny {n} (A small, narrow opening, fissure, crevice, or chink) | :: Spalt {m}, Versteck {n} |
crap {n} (something of poor quality) | :: Mist {m} |
crap {n} (nonsense) | :: Unsinn {m} |
crap {n} (feces) | :: Scheiße, Kacke {f} |
crape {n} (crepe) SEE: crepe | :: |
crape {n} (thin, crimped stuff, made of raw silk gummed and twisted on the mill) | :: Krepp {m} |
crappy {adj} (of poor quality) | :: beschissen, [euphemism] bescheiden |
crappy {adj} (covered in, containing feces) | :: verkackt |
crash {n} (loud sound) | :: Krachen {n} |
crash {n} (vehicle accident) | :: Zusammenstoß {m}, Crash {n} |
crash {n} (computer malfunction) | :: Absturz {m}, Crash {m} |
crash {v} (to collide, fall or come down violently) | :: krachen, anprallen, zerschmettern |
crash {v} (computing: to terminate unexpectedly) | :: abstürzen |
crash barrier {n} (barrier on the side of a road) | :: Leitplanke {f}, Schutzplanke {f}, Leitschiene {f} [Austria] |
crash course {n} (quick, intense course) | :: Schnellkurs {m}, Intensivkurs {m}, Crashkurs {m} |
crashed {v} | :: zusammengebrochen |
crash landing {n} (landing of an aircraft in an emergency) | :: Bruchlandung {f}, Notlandung {f} |
crass {adj} (coarse; crude; not refined, insensitive) | :: krass |
crass {adj} (dense) | :: dicht |
crate {n} (box or basket) | :: Kiste {f}, Kasten {m} |
crater {n} (astronomy: hemispherical pit) | :: Krater {m} |
crater {n} (geology: opening of a volcano) | :: Krater {m} |
crater {n} (pit left by an explosion) | :: Krater {m} |
Crater {prop} (a constellation) | :: Becher {m} |
-cratic {suffix} (suffix forming adjectives related to -cracy/-crat) | :: -kratisch |
crave {n} (to want strongly) | :: sich sehnen |
craven {adj} (extremely cowardly) | :: feige |
craven {n} (coward) | :: Feigling {m}, feiger Hund {m} |
craving {n} (strong desire; yearning) | :: Gelüst {n}, Begierde {f}, Sehnsucht {f} |
crawdad {n} (crayfish) SEE: crayfish | :: |
crawfish {n} (crayfish) SEE: crayfish | :: |
crawl {v} (to move along the ground) | :: kriechen, krabbeln |
crawl {v} (to move slowly) | :: kriechen |
crawl {v} (to teem or swarm) | :: wimmeln |
crawl {v} (to feel swarming sensation) | :: krabbeln |
crawl {v} (to swim using crawl stroke) | :: kraulen |
crawl {n} (slow movement on hands and knees, or with frequent stops) | :: Schneckentempo {n} |
crawl {n} (swimming stroke) | :: Kraul {n} |
crawldad {n} (crayfish) SEE: crayfish | :: |
crawler {n} (sycophant) SEE: sycophant | :: |
crawler {n} (tractor crawler) | :: Raupe {f} |
crawlfish {n} (crayfish) SEE: crayfish | :: |
crawl space {n} (opening underneath the bottom of a building or storey) | :: Kriechkeller {m} [under building], Kriechzwischenraum {m} [between storeys] |
crayfish {n} (freshwater crustacean resembling lobster) | :: Krebs {m} |
crayon {n} (colored chalk or wax) | :: Wachsmalstift {m} |
craze {n} (temporary passion) | :: Fimmel {m} |
crazy {adj} (insane, demented) | :: verrückt |
crazy {adj} (out of control) | :: verrückt |
crèche {n} (nativity scene) SEE: nativity scene | :: |
creak {n} (the sound produced by anything that creaks; a creaking) | :: Knarren {n}, Quietschen {n} |
creak {v} (to make a prolonged sharp grating or squeaking sound) | :: knarren, quietschen |
creaky {adj} (tending to creak) | :: knarrend, quietschend |
cream {n} (oily part of milk) | :: Sahne {f}, Obers {n} [Austria], Rahm {m} |
cream {n} (colour) | :: Creme {f} |
cream {n} (the best part) | :: Creme {f}, Kreme {f}, Sahnestück {n} |
cream {n} (product to apply to the skin) | :: Creme {f}, Kreme {f} |
cream {v} (to cream vegetables) | :: cremen, schlagen |
cream {v} (to obliterate, to win over someone else quite decisively) | :: jemanden eins überziehen |
cream cheese {n} (milk-based cheese product) | :: Frischkäse {m} |
cream-colored courser {n} (Cursorius cursor) | :: Rennvogel {m} |
creamer {n} (jug for cream) | :: Sahnekännchen {n} |
creamer {n} (nondairy cream substitute) | :: Kaffeeweißer {m} |
cream of tartar {n} (potassium hydrogen tartrate) | :: Weinstein {m} |
cream of wheat {n} (semolina pudding) SEE: semolina pudding | :: |
cream puff {n} (hollow pastry filled with cream or custard) | :: Windbeutel {m}, [Austria] Brandteigkrapferl {n}, [Switzerland] Ofenküchlein {n} |
creamy {adj} (of food or drink, having the taste or texture of cream) | :: sahnig, cremig, cremeartig |
crease {n} (mark made by folding) | :: Falte {f}, Bügelfalte {f} |
create {v} (to put into existence) | :: schaffen, kreieren |
create {v} (to design, invest with a new form, shape etc.) | :: entwerfen |
create {v} | :: erschaffen, entwerfen |
creatine kinase {n} (enzyme that catalyzes the phosphorylation of creatine) | :: Creatin-Kinase {f} |
creation {n} (something created such as an invention or artwork) | :: Erfindung {f}, Werk {n}, [set of fashion items only] Kreation {f}, [artwork] Schöpfung {f} |
creation {n} (act of creation) | :: Kreation {f}, Schöpfung {f}, Erstellung {f}, Schaffung {f} |
creation {n} ((Biblical) all which exists) | :: Schöpfung {f} |
creationarily {adv} (With regard to creation) | :: kreationär |
creationary {adj} (of or relating to creation) | :: kreationär |
creationism {n} (any creationary theory or belief system) | :: Kreationismus {m} |
creationist {n} (a proponent or supporter of creationism) | :: Kreationist {m}, Kreationistin {f} |
creationist {adj} (of or relating to creationism) | :: kreationistisch |
creationistic {adj} (of or pertaining to creationism) | :: kreationistisch |
creative {adj} (having the ability to create) | :: kreativ |
creative {adj} (original, expressive, and imaginative) | :: kreativ, originell |
creativity {n} (quality or ability to create or invent something) | :: Kreativität {f} |
creator {n} (one who creates) | :: Schöpfer {m}, Schöpferin {f} |
creator {n} (the deity that created the world) | :: Schöpfer {m}, Schöpfergott {m}, Weltschöpfer {m} |
Creator {prop} (God) | :: Schöpfer {m} |
creature {n} (living being) | :: Wesen {n}, Lebewesen {n}, Fabelwesen {n} |
credence {n} (acceptance of a belief or claim) | :: Glauben {m}, Vertrauen {n} |
credence {n} (credential or supporting material for a person or claim) | :: Beglaubigung, Empfehlung {f}, Nachweis {m} |
credence {n} (cupboard, sideboard, or cabinet) | :: Kredenz {f} |
credence {v} (acceptance of a belief or claim) | :: Glauben schenken, Vertrauen schenken |
credential {n} (document of authority) | :: Berechtigungsnachweis {m} |
credibility {n} (reputation impacting one's ability to be believed) | :: Glaubwürdigkeit {f} |
credibility {n} | :: Glaubwürdigkeit {f} |
credible {adj} (believable or plausible) | :: glaubhaft |
credible {adj} (authentic or convincing) | :: glaubwürdig |
credibly {adv} (in a credible manner; believably) | :: glaubwürdig, glaubhaft |
credit {n} (privilege of delayed payment) | :: Kredit {m} |
credit {n} (one's credit rating) | :: Kreditwürdigkeit {f} |
credit {n} (recognition for having taken a course or class) | :: Schein {m}, Leistungspunkt {m} |
credit {n} (measure of amount of studies) | :: Leistungspunkt {m}, Schein {m} |
credit card {n} (card connected to a credit account used to buy goods or services) | :: Kreditkarte {f} |
credit institution {n} | :: Kreditinstitut |
credit line {n} (line of credit) SEE: line of credit | :: |
creditor {n} (a person to whom a debt is owed) | :: Gläubiger {m}, Kreditor {m} |
credit rating {n} (estimate used by creditors to determine maximum amount of credit) | :: Kreditwürdigkeit {f} |
credit union {n} (financial cooperative) | :: Genossenschaftsbank {f}, Kreditgenossenschaft {f} |
credit where credit's due {phrase} (praise) | :: Ehre, wem Ehre gebührt |
creditworthy {adj} (having an acceptable credit rating) | :: kreditwürdig |
credo {n} (belief system) | :: Credo {n}, Kredo {n} |
credobaptism {n} (baptism only of those who believe) | :: Erwachsenentaufe {f} [adult], Gläubigentaufe {f}, Mündigentaufe {f} |
credulity {n} (gullibility) SEE: gullibility | :: |
credulous {adj} (excessively ready to believe things) | :: leichtgläubig |
Cree {prop} (an aboriginal nation of North America) | :: Kri {p}, Kri-Indianer {p}, Cree {p} |
Cree {prop} (Algonquian language spoken by this people) | :: Kri {n}, Kri-Sprache {f}, Cree {n} |
Cree {n} | :: Kri {m}, Kri-Indianer {m} |
creed {n} (that which is believed) | :: Credo {n}, Kredo {n}, Glaubensbekenntnis {n} |
creed {n} (reading or statement of belief that summarizes the faith it represents) | :: Glaubensbekenntnis {n} |
creed {v} (to believe, credit, see also: believe) | :: glauben |
creek {n} (small inlet or bay) | :: Bucht {f} |
creek {n} (stream of water) | :: Bach {m} |
Creek {n} | :: Krik {m}, Krik-Indianer {m} |
creel {n} (osier basket to hold fish) | :: Fischkorb {m} |
creel {n} (bar or set of bars with skewers for holding paying-off bobbins) | :: Gatter {n} |
creep {v} (to grow across a surface rather than upwards) | :: kriechen |
creep {v} (to move slowly and quietly in a particular direction) | :: schleichen |
creep {v} (to change or deviate gradually) | :: schleichen |
creep {n} (movement of something that creeps) | :: kriechen |
creep {n} (gradual deformation of material under stress) | :: Kriechen |
creep {n} (informal: annoyingly unpleasant person) | :: Knilch {m}, Widerling {m} |
creep {n} (pejorative: frightening or disconcerting person) | :: Widerling {m} |
creep {v} (to move slowly with the abdomen close to the ground) SEE: crawl | :: |
creepily {adv} (in a creepy manner) | :: schauererregend |
creepiness {n} (state of being creepy) | :: Schaurigkeit {f} |
creeping thistle {n} (corn thistle) SEE: corn thistle | :: |
creepy {adj} (producing a fearful sensation) | :: gruselig, schaurig, schauerlich, unheimlich |
cremate {v} (burn to ashes) | :: einäschern |
cremate {v} (incinerate a body) | :: kremieren |
cremation {n} (burning) | :: Einäscherung {f}, Feuerbestattung {f}, Kremation {f}, Kremierung {f}, [corpse] Leichenverbrennung {f} |
crematorium {n} (place where dead bodies are cremated) | :: Krematorium {n} |
crematory {n} (crematorium) SEE: crematorium | :: |
creme de la creme {n} (crème de la crème) SEE: crème de la crème | :: |
crenel {n} (space between merlons) | :: Zinnenfenster {n}, Zinnenscharte {f} |
crenellate {v} (to indent; to notch) SEE: indent | :: |
crenellation {n} (pattern along the top of a parapet through which arrows or other weaponry may be shot) | :: Zinne {f} |
creole {n} (lect formed from two languages) | :: Kreolsprache {f} |
Creole {n} (descendant of white settlers born in colonized country) | :: Kreole {m}, Kreolin {f} |
creolistics {n} (study of creoles) | :: Kreolistik {f} |
creosote bush {n} (creosote bush) | :: Kreosotbusch {m} |
crepe {n} (very thin pancake) | :: Crêpe {f} {m} |
crepe {n} (crinkled fabric) | :: Krepp {m} |
crepe {n} (crepe paper) SEE: crêpe paper | :: |
crepe {n} (type of rubber used for shoe soles) SEE: crepe rubber | :: |
crepe rubber {n} (type of rubber) | :: Kreppgummi {m} {n} |
crepuscular {adj} (of or relating to twilight) | :: dämmerungs- |
crepuscular {adj} (active at or around dusk, dawn or twilight) | :: dämmerungsaktiv |
crepuscule {n} (twilight) | :: Dämmerung {f}, Abenddämmerung {f} |
Cres {prop} (island in the Adriatic Sea) | :: Kersch {m} |
crescendo {n} (music: instruction to play gradually more loudly) | :: Crescendo {n} |
crescendo {n} | :: Crescendo {n} |
crescent {n} (figure of the moon) | :: Mondsichel {m} |
crescent {n} (curved pastry) | :: Hörnchen {n}, Croissant {n}, [Unterfranken, Bavaria, Austria] Kipfel {n}, [Unterfranken, Bavaria, Austria] Kipfl {n} |
crescent moon {n} (the moon as it appears in its first or last quarter) | :: Mondsichel {f} |
crescent spanner {n} (adjustable spanner) SEE: adjustable spanner | :: |
cress {n} (a plant) | :: Kresse {f} |
crest {n} (animal’s or bird’s tuft) | :: Kamm {m}, Haube {f}, Krone {f} |
crest {n} (heraldic bearing) | :: Helmzier {f}, Zimir {f}, Helmkleinod {m} |
crested penguin {n} (Penguin) | :: Schopfpinguin {m} |
crested tit {n} (bird of the tit family) | :: Haubenmeise {f} |
crestfallen {adj} (sad because of a recent disappointment) | :: enttäuscht, geknickt |
crestfallen {adj} (depressed) | :: niedergeschlagen |
Cretaceous {prop} (geologic period within the Mesozoic) | :: Kreide {f} |
Cretan {adj} (relating to Crete) | :: kretisch |
Cretan {n} (inhabitant) | :: Kreter {m}, Kreterin {f} |
Crete {prop} (island) | :: Kreta {n} |
cretin {n} (person who fails to develop due to congenital hypothyroidism) | :: Kretin {m} |
cretin {n} (pejorative: an idiot) | :: Kretin {m} |
Creutzfeldt-Jakob disease {n} (Creutzfeldt-Jakob disease) | :: Creutzfeldt-Jakob-Krankheit {f} |
crevasse {n} (a crack or fissure in a glacier or snow field) | :: Gletscherspalte {f} |
crevice {n} (narrow crack) | :: Spalt {m}, Spalte {f}, Felsspalt {m} [rock], Felsritze {f} [rock], Mauerspalt [wall], Mauerritze {f} [wall] |
crew {n} (group of people operating a large facility or piece of equipment) | :: Besatzung {f}, Bemannung {f}, Crew {f} |
crew {n} (non-officer nautical personnel) | :: Mannschaft {f} [as a group] |
crew {n} (group of people working on common task) | :: Stab {m}, Kolonne {f} |
crew {n} (informal: group of friends or associates) | :: Haufen {m} |
crew cut {n} (a haircut) | :: Bürstenschnitt {m}; [with very short sides also] G.I.-Schnitt {m} |
crib {n} (a child's bed) SEE: cot | :: |
crib {n} (a baby’s bed with high sides) | :: Gitterbett {n} |
crib {n} (a feeding trough for animals) | :: Krippe {f} |
crib {n} (notes concealed by a student to aid him/her in test or examination) | :: Spickzettel {m}, Schummelzettel {m} |
crib {n} (nativity scene) SEE: nativity scene | :: |
crib death {n} (the unexplained death of a baby usually while sleeping) | :: Kindstod |
crib note {n} (concealed reminder) SEE: cheat sheet | :: |
crib sheet {n} (cheat sheet) SEE: cheat sheet | :: |
cricket {n} (insect) | :: Grille {f} |
cricket {n} (game) | :: Cricket {n}, Kricket {n} |
cricothyrotomy {n} (incision made through the skin and cricothyroid membrane) | :: Krikothyreotomie {f}, Koniotomie {f} |
crime {n} (specific act committed in violation of the law) | :: Straftat {f} |
crime {n} (practice or habit of committing crimes) | :: Verbrechen {n} |
crime {n} (collective criminal acts) | :: Kriminalität {f} |
Crimea {prop} (peninsula, see also: Crimean peninsula) | :: Krim {f} |
crime against humanity {n} (a large-scale persecution of, or atrocity against a body of people) | :: Verbrechen gegen die Menschlichkeit {n} |
Crimean {prop} (Crimea) SEE: Crimea | :: |
Crimean {adj} (referring to the Crimea region) | :: Krim- |
Crimean {n} (native or inhabitant of Crimea) | :: Krimbewohner {m}, Krimbewohnerin {f} |
Crimean {prop} (Crimean peninsula) SEE: Crimean peninsula | :: |
Crimean Gothic {prop} (Gothic dialect spoken in Crimea) | :: Krimgotisch {n} |
Crimean Mountains {prop} (mountains) | :: Krimgebirge |
Crimean peninsula {prop} (peninsula, see also: Crimea) | :: Halbinsel Krim {f} |
Crimean Tatar {n} (Crimean Tatar (a Turkic language)) | :: Krimtatarisch {n}, krimtatarische Sprache {f} |
Crimean Tatar {n} (Crimean Tatar (a member of a Turkic ethnic group)) | :: Krimtatar {m}, Krimtatarin {f} |
Crimean War {prop} (war) | :: Krimkrieg {m} |
crime doesn't pay {proverb} (if you a commit a crime you will most likely be punished for it) | :: Verbrechen lohnt sich nicht |
crime-ridden {adj} (dominated or plagued by crime) | :: kriminalitätsbelastet, mit einer hohen Kriminalitätsrate [postpositioned], kriminalitätsverseucht, verbrechensbelastet , mit vielen Verbrechen [postpositioned] |
crime scene {n} (location of a crime) | :: Tatort {m} |
criminal {adj} (being against the law) | :: kriminell |
criminal {adj} (guilty of breaking the law) | :: kriminell |
criminal {adj} (of or relating to crime) | :: kriminell |
criminal {n} (person guilty of a crime, breaking the law) | :: Krimineller {m}, Kriminelle {f}, Verbrecher {m}, Verbrecherin {f} |
criminality {n} (state of being criminal) | :: Kriminalität {f} |
criminalization {n} (the act of making a previously legal activity illegal) | :: Kriminalisierung {f} |
criminalize {v} (to treat as a criminal) | :: kriminalisieren |
criminal law {n} (area of law) | :: Strafrecht {n} |
criminalness {n} (criminality) SEE: criminality | :: |
criminal offence {n} (crime) SEE: crime | :: |
criminal record {n} (a record of past crimes) | :: Vorstrafenregister {n} |
criminogenic {adj} (tending to produce crime) | :: kriminogen |
criminological {adj} (of or pertaining to criminology) | :: kriminologisch |
criminologist {n} (person who practices criminology) | :: Kriminalist {m}, Kriminalistin {f}, Kriminologe {m}, Kriminologin {f} |
criminology {n} (the study of crime and criminals, especially their behaviour) | :: Kriminologie {f} |
crimp {v} (to fasten by bending metal) | :: falzen |
crimson {n} (deep, slightly bluish red) | :: Purpur {n}, Purpurrot {n} |
crimson {adj} (having a deep red colour) | :: purpurn, purpurrot, blutrot (Himmel), dunkelrot, karmesinrot |
crimson {adj} (having loose modesty) | :: lose Sitten {f-p} |
crimson {v} (blush) SEE: blush | :: |
crimson tide {n} (menstruation) SEE: menstruation | :: |
crimson tide {n} (red tide) SEE: red tide | :: |
cringe {n} (A posture or gesture of shrinking or recoiling) | :: Schaudern {n}, Erschaudern {n}, Zusammenzucken {n}, Zusammenfahren {n}, Ducken {n} |
cringe {v} (To shrink or recoil, as in fear, disgust or embarrassment) | :: zurückschrecken, zusammenzucken, schaudern, erschaudern, zusammenfahren, sich ducken, kriechen |
cringle {n} (a grommet for a sail) | :: Kausch {f}, Ringkausch {f} |
crinkle {v} (to fold, crease, crumple, or wad) | :: knittern, zerknittern, sich verziehen, sich in Falten legen |
crinkle {v} (to rustle) | :: rauschen |
crinkle {n} (wrinkle, fold, crease or unevenness) | :: Falte {f}, Fältchen {n} |
crinkling {n} (The act or sound or something being crinkled) | :: Zerknittern (act), Knittern (sound) |
cripple {n} (person who has severe impairment in physical abilities) | :: Krüppel {m} |
cripple {v} (to give someone a physical disability) | :: verkrüppeln, lahm legen, lähmen |
cripple {v} (to damage seriously; to destroy) | :: zunichte machen |
crippled {adj} (having a physical impediment) | :: verkrüppelt |
crisis {n} (crucial or decisive point or situation; a turning point) | :: Krise {f} |
crisis {n} (unstable situation in political, social, economic or military affairs) | :: Krise {f} |
crisis {n} (sudden change in the course of a disease) | :: Krise {f} |
crisis {n} (traumatic or stressful change in a person's life) | :: Krise {f} |
crisis {n} (point in a drama at which a conflict reaches a peak before being resolved) | :: Krise {f} |
crisis-ridden {adj} (dominated or plagued by crises) | :: krisengeschüttelt, krisengebeutelt , krisenerschüttert |
crisp {adj} (brittle, friable) | :: spröde |
crisp {adj} (possessing a degree of firmness and freshness) | :: knackig, knusprig |
crisp {adj} | :: forsch |
crisp {n} (thin slice of potato) SEE: potato crisp | :: |
crispbread {n} (Nordic-style flat dry bread) | :: Knäckebrot {n} |
crisphead {n} (A lettuce) | :: Eissalat {m} |
Crispin {prop} (Christian saint) | :: Crispinus {m} |
crispy {adj} (having a crisp texture) | :: knusprig |
crisscross {adv} (crossing one another) | :: kreuz und quer |
criterion {n} (standard for comparison and judgment) | :: Kriterium {n} |
critic {n} (person who appraises the works of others) | :: Kritiker {m} |
critic {n} (specialist in judging works of art) | :: Kritiker {m}, Kritikerin {f} |
critic {n} (one who criticizes; a person who finds fault) | :: Kritiker {m} |
critic {n} (opponent) | :: Kritiker {m}, Kritikerin {f}, Gegner {m}, Gegnerin {f} |
critical {adj} (inclined to find fault) | :: kritisch |
critical {adj} (pertaining to or indicating a crisis) | :: kritisch, entscheidend |
critical {adj} (extremely important) | :: entscheidend, wesentlich , wichtig, unverzichtbar , unabdingbar , unerlässlich |
critical {adj} (relating to criticism) | :: Kritiker-, Kritik- |
critical {adj} (medicine: involving unstable vital signs) | :: bedenklich, kritisch |
critical {adj} (of the point where a reaction becomes self-sustaining) | :: kritisch |
critical apparatus {n} (critical and primary source material) | :: kritischer Apparat {m}, textkritischer Apparat {m} |
critical mass {n} (amount of fissile material needed to a nuclear chain reaction) | :: kritische Masse {f} |
critical mass {n} (the number of people needed to trigger a phenomenon) | :: kritische Masse {f} |
criticism {n} (act of criticising) | :: Kritik {f}, Tadel {m} |
criticize {v} (to find fault) | :: kritisieren, Kritik ausüben |
criticize {v} (to evaluate) | :: abwägen |
critique {n} (essay in which another piece of work is criticised, reviewed) | :: Kritik {f} |
critter {n} (a creature) | :: Kreatur {f}, Tier {n} |
crème brûlée {n} (dessert) | :: Crème brulée {f}, Crème brûlée {f} |
crème de la crème {n} (best of the best) | :: Crème de la Crème {f} |
croak {n} (the harsh cry of various birds, particularly the raven or crow) SEE: caw | :: |
croak {v} (of a raven, to make its cry) SEE: caw | :: |
croak {n} (the cry of a frog or toad) | :: Quaken {n} |
croak {v} (to make a croak) | :: krächzen |
croak {v} (of a frog, to make its cry) | :: quaken |
croak {v} (slang: to die) | :: krepieren, abkratzen |
Croat {n} (language) SEE: Croatian | :: |
Croat {n} (citizen of Croatia or person of Croatian ethnicity) | :: Kroate {m}, Kroatin {f} |
Croatia {prop} (country in Europe) | :: Kroatien {n} |
Croatian {adj} (of or pertaining to Croatia) | :: kroatisch |
Croatian {n} (person of Croatia) | :: Kroate {m}, Kroatin {f} |
Croatian {n} (the standardized variety of Serbo-Croatian) | :: Kroatisch {n} |
Croatian Sheepdog {n} (Croatian Sheepdog) | :: Kroatischer Schäferhund {m} |
Croatian studies {n} (academic discipline) | :: Kroatistik {f} |
crochet {n} (needlework) | :: Häkelarbeit {f}, Häkeln {n} |
crochet {v} (to make needlework using a hooked needle) | :: häkeln |
crochetwork {n} (crochet) SEE: crochet | :: |
crock {n} (old or broken-down vehicle (and formerly a horse)) | :: Schrottkiste {f} |
crockery {n} (plates, dishes and other eating and serving tableware) | :: Geschirr {n}, Essgeschirr {n} |
crockery {n} (crocks, earthenware vessels, especially domestic utensils) | :: Geschirr {n} |
crocket {n} ((architecture) any of a series of hook-shaped decorative floral elements used in Gothic architecture) | :: Krabbe {f} |
crocodile {n} (reptile) | :: Krokodil {n} |
crocodile clip {n} (alligator clip) SEE: alligator clip | :: |
crocodile tear {n} (tear shed falsely) | :: Krokodilsträne {f} |
crocodile tear {n} (display of tears that is forced or false) | :: Krokodilstränen {f-p} |
crocoite {n} (lead chromate mineral) | :: Krokoit {m} |
crocus {n} (plant of genus Crocus) | :: Krokus {m} |
Croesus {prop} (king of Lydia) | :: Krösus |
Croesus {n} (figuratively: a rich person) | :: Krösus {m} |
croft {n} (cave or cavern) SEE: cave | :: |
croft {n} (underground chamber) SEE: crypt | :: |
croissant {n} (a flaky roll or pastry in a form of a crescent) | :: Croissant {n}, Hörnchen {n}, Gipfeli {n} [Switzerland], Kipfl {n} [regional] |
Cro-Magnon {n} (earliest known form of modern human, in Europe) | :: Cro-Magnon-Mensch {m} |
cromlech {n} (Welsh dolmen or underground tomb) | :: Kromlech {m}, Cromlech {m} |
cromulent {adj} (fine, acceptable or correct) | :: Allumpassend |
crony {n} (Close friend) | :: Freund {m}, Kumpan {m} |
crony capitalism {n} (form of economy) | :: Nepotismus {m}, Vetternwirtschaft {f}, Cousinenwirtschaft {f} [involving females] |
cronyism {n} (favoritism to friends without regard for their qualifications) | :: Vetternwirtschaft {f} |
crook {n} (a criminal who steals, lies, cheats or does other dishonest or illegal things) | :: Gauner {m}, Ganove {m} |
crook {n} (a shepherd's crook) | :: Krücke, Krückstock [crutch, cane], Hirtenstab {m}, Krummstab {m} |
crook {v} (to bend) | :: krümmen |
crooked {adj} (having one or more bends or angles) | :: krumm, schief, bogenförmig |
crooked {adj} (set at an angle) | :: schräg, schief |
crooked {adj} (figurative: dishonest, illegal) | :: betrügerisch, unehrlich, krumm , link |
croon {v} (To hum or sing softly or in a sentimental manner) | :: summen, säuseln |
croon {n} (soft or sentimental hum or song) | :: gefühlsbetontes Lied, sentimentaler Schlager, Schnulze, Schmachtfetzen {m} |
crooner {n} (one who croons) | :: Schnulzensänger {m}, Schlagersänger {m} |
crop {n} (plant grown for any economic purpose) | :: Feldfrucht {f}, Erntegut {n}, Getreide {n} [cereals], Gemüse {n} [vegetables] |
crop {n} (natural production for a specific year) | :: Ernte {f}, Jahresernte {f} |
crop {n} (entire short whip; riding crop, see also: riding crop) | :: Gerte {f} |
crop {n} (part of bird's or animal’s alimentary tract) | :: Kropf {m}, Kehlsack {m} |
crop {v} (remove outer parts of (a photograph or image)) | :: ausschneiden |
crop circle {n} (field of flattened crops) | :: Kornkreis {m} |
crop milk {n} (“milk” from a bird’s crop) | :: Kropfmilch {f}, Taubenmilch {f} |
crop rotation {n} (farming practice) | :: Fruchtwechsel {m}, Fruchtfolge {f} |
crop up {v} (to occur) | :: auftauchen |
croquembouche {n} (French dessert made from a pile of profiteroles coated with caramel) | :: Croquembouche {m}, Krachgebäck {n} |
croquet {n} (croquette) SEE: croquette | :: |
croquet {n} (game) | :: Croquet {n}, Crocket {n}, Krocket {n} |
croquette {n} (food) | :: Krokette {f} |
croquis {n} (a quick and sketchy drawing) | :: flüchtige Skizze, grobe Skizze, schnelle Zeichnung |
crosier {n} (staff of a bishop or abbot) | :: Bischofsstab {m}, Krummstab {m} |
cross {n} (geometrical figure) | :: Kreuz {n} |
cross {n} (in heraldry) | :: Kreuz {n} |
cross {n} (wooden post with a perpendicular beam, used for crucifixion) | :: Kreuz {n} |
cross {n} (definite: the cross on which Christ was crucified) | :: Kreuz {n} |
cross {n} (gesture made by Christians) | :: Kreuzzeichen {n} |
cross {n} (figuratively: difficult situation) | :: Kreuz {n} |
cross {n} (biology: animal or plant produced by crossbreeding or cross-fertilization) | :: Kreuzung {f} |
cross {n} (hook thrown over opponent's punch) | :: Cross {m} |
cross {n} (football kick) | :: Flanke {f} |
cross {adj} (transverse; lying across the main direction) | :: quer |
cross {adj} (opposite, opposed to) | :: entgegengesetzt, gegenüber |
cross {adj} (angry, annoyed) | :: verärgert, böse |
cross {v} (mark with an X) | :: ankreuzen |
cross {v} (go from one side of something to the other) | :: kreuzen, überqueren |
cross {v} (travel in a direction or path that will intersect with that another) | :: kreuzen |
cross {v} (contradict or frustrate the plans of) | :: kreuzen (plan), konterkarieren, hintergehen (person) |
cross {v} (make the sign of the cross over oneself) | :: sich bekreuzigen |
cross {v} (biology: to cross-fertilize or crossbreed) | :: kreuzen |
cross {prep} (across) SEE: across | :: |
crossbar {n} (top of the goal structure) | :: Querlatte {f} |
crossbeam {n} (a horizontal structural beam; a girder) | :: Balken {m} |
crossbill {n} (law: bill brought by a defendant against the plaintiff) SEE: counterclaim | :: |
crossbill {n} (finch of the genus Loxia) | :: Kreuzschnabel, Zweibindiger Kreuzschnabel, |
cross-border {adj} (taking place across a border) | :: grenzüberschreitend |
crossbow {n} (mechanised weapon based on the bow) | :: Armbrust {f} |
crossbowman {n} (someone equipped with a crossbow) | :: Armbrustschütze {m} |
crossbreed {n} (organism produced by mating of individuals of different varieties or breeds) SEE: hybrid | :: |
crossbreed {v} (hybridize) | :: kreuzen |
cross country {n} (running sport) | :: Geländelauf {m} |
cross-country skiing {n} (winter sport) | :: Langlauf {m} |
cross-country skiing {n} (leisure activity) | :: Langlauf {m} |
cross-cultural {adj} (between two or more cultures) SEE: intercultural | :: |
crosscut {n} (crosscut saw) SEE: crosscut saw | :: |
crosscut {n} (shortcut) SEE: shortcut | :: |
crosscut {n} (A crosswise cut) | :: Durchhieb {m}, Durchstich {m}, Kreuzhieb {m} |
crosscut saw {n} (saw for cutting across the grain) | :: Fuchsschwanz {m} |
cross examination {n} (questioning of a witness) SEE: cross-examination | :: |
cross-examination {n} (interrogating of a witness by the party against whom he or she has been called and examined) | :: Kreuzverhör {n} |
cross examine {v} (to subject a person to a cross examination) | :: ins Kreuzverhör nehmen |
crosseyed {adj} (having both eyes oriented inward, especially involuntarily) | :: schielend [for “he is crosseyed” say er schielt]; scheel [chiefly figuratively] |
cross-eyed {adj} (having both eyes oriented inward) | :: schielend; scheel |
crossfader {n} (device consisting of two volume controls) | :: Crossfader {m}, Überblender {m}, Überblendregler {m} |
crossfire {n} (lines of fire) | :: Kreuzfeuer {f} |
crossguard {n} (Bar of metal, at right-angles, between the blade and the hilt of a sword.) | :: Parierstange {f} |
crosshair {n} (reticle) | :: Fadenkreuz {n} |
crosshairs {n} (set of two lines used to align the gun with the target) SEE: crosshair | :: |
crosshatch {v} (to mark or fill with a crosshatch pattern) | :: schraffieren |
crossing {n} (intersection where roads, lines, or tracks cross) | :: Kreuzung {f} |
crossing {n} (voyage across a body of water) | :: Überfahrt {f} |
cross-link {v} (to form a link between adjacent chains of a polymer) | :: vernetzen |
crossmember {n} (a traverse support) | :: Querträger {m} |
cross my heart and hope to die {v} | :: beim Barte des Propheten |
cross oneself {v} (make the sign of the cross) | :: sich bekreuzigen; ein Kreuz schlagen; das (heilige) Kreuzzeichen machen |
cross one's fingers {v} (put the middle finger across the index finger) | :: die Finger kreuzen |
cross one's fingers {v} (do this or a similar gesture to wish for good luck) | :: Daumen drücken [put the thumb into the fist and press it] |
cross one's fingers {v} (do this or a similar gesture to tell a white lie) | :: die Finger kreuzen |
cross out {v} (to strike out) | :: streichen, ausstreichen, durchstreichen |
crossover {n} (a place where one thing crosses over another) | :: [technical] Kreuzung {f}, Übergang {m}, Überführung {f} |
crosspiece {n} | :: Steg {m}, Quersteg {m}, Traverse {f}, Traversleiste {f}, Kreuzverstrebung {f}, Kreuzstück {n}, Holm {m} |
cross-platform {adj} (designed to work on various operating systems) | :: plattformübergreifend |
cross-reference {v} (provide with cross-reference) | :: Querverweis {m} |
crossroad {n} (crossroads) SEE: crossroads | :: |
crossroads {n} (intersection) | :: Kreuzung {f}, Straßenkreuzung {f}, Querstraße {f}, Wegscheide {f} [literally] |
crossroads {n} (decisive turning point) | :: Scheideweg {m} |
cross sea {n} (sea) | :: Kreuzsee {f} |
cross section {n} (section formed by a plane cutting through an object) | :: Querschnitt {m}, Kreuzschnitt {m}, Profil {n} |
cross spider {n} (European garden spider) SEE: European garden spider | :: |
cross swords {v} (to fight with someone) SEE: duel | :: |
cross swords {v} (idiomatic: to have a dispute with someone) | :: die Klingen kreuzen |
cross tab {n} (cross tabulation) SEE: cross tabulation | :: |
crosstable {n} (arrangement in tabular form) | :: Kreuztabelle |
cross tabulation {n} (statistics: way of presenting data) | :: Kontingenztafel {f}, Kreuztabellierung {f} |
crosstalk {n} (undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)) | :: Übersprechen {n}, Nebensprechen {n} |
crosstalk {n} (traditional Chinese comedic performance) | :: Xiangsheng {n} |
cross that bridge when one comes to it {v} (deal with something only when it arises) | :: kommt Zeit, kommt Rat |
cross the line {v} (overstep a boundary) | :: die Grenze überschreiten, zu weit gehen |
cross the Rubicon {v} (to make an irreversible decision) | :: den Rubikon überschreiten |
cross-tie {n} (sleeper) SEE: railroad tie | :: |
cross-trainer {n} (elliptical trainer) SEE: elliptical trainer | :: |
cross vault {n} (structure created by intersection of vaults) SEE: groin vault | :: |
cross-vote {v} | :: panaschieren |
cross-vote {n} | :: Panaschieren {n} |
crosswalk {n} (place where pedestrians can cross a street) | :: Zebrastreifen {m}, Fußgängerübergang {m} |
crosswind {n} (crosswind) | :: Seitenwind {m} |
crosswise {adv} (transversely) | :: kreuzweise, quer |
crossword {n} (word puzzle) | :: Kreuzworträtsel {n} |
crossword puzzle {n} (crossword) SEE: crossword | :: |
crotch {n} (area where something forks) | :: Gabelung {f}, Verzweigung {f}, Astgabel {f} |
crotch {n} (area of a person’s body) | :: Schritt {m}, Leistengegend {f}, Zwickel {m} |
crotchet {n} (musical note) | :: Viertelnote {f} |
crotchet rest {n} (quarter rest) SEE: quarter rest | :: |
crotchety {adj} (cranky, disagreeable or stubborn) | :: launisch, quengelig, knatschig |
crotonic acid {n} (an unsaturated organic acid) | :: Crotonsäure {f} |
crouch {v} (to bend down) | :: kauern |
croup {v} (to croak) SEE: croak | :: |
croup {n} (an infectious illness of the larynx) | :: Krupp {m}, Kehlkopfdiphtherie {f} |
croupier {n} (person who collects bets and pays out winnings at a gambling table) | :: Croupier {m}, Croupière {f} |
crow {n} (any bird of the genus Corvus) | :: Krähe {f}, Krähenvogel {m} |
crow {n} (bar of iron) | :: Brecheisen {n}, Nageleisen {n}, Brechstange {f}, Kuhfuß {m}, Hebeleisen {n} |
crow {n} (cry of the rooster) | :: Krähen {n} |
crow {v} (to make the sound of a rooster) | :: krähen |
crow {v} (to utter a sound of joy) | :: jauchzen, juchzen, jubeln, jubilieren, frohlocken, johlen |
crow {v} (to shout or brag) | :: krähen, herauskrähen, jubilieren, jubeln, protzen, triumphieren |
crowbar {n} (iron or steel bar used as a lever to manually force things apart) | :: Nageleisen {n}, Kuhfuß {m}, Geißfuß {m}, Brechstange {f}, Brecheisen {n}, Stemmeisen {n} |
crowberry {n} (the genus Empetrum) | :: Krähenbeere {f} |
crowberry {n} (fruit) | :: Krähenbeere {f} |
crowd {n} (group of people) | :: Gedränge {n}, Menge {f}, Volk {n} [colloquial] |
crowd {n} (group of things) | :: Haufen {m} |
crowded {adj} (containing too many of something) | :: überfüllt |
crowdfunding {n} (pooling of money for a common goal) | :: Crowdfunding {n}, Schwarmfinanzierung {f} |
crowfoot {n} (buttercup) SEE: buttercup | :: |
crown {n} (royal headdress) | :: Krone {f} |
crown {n} (representation of such a headdress) | :: Krone {f} |
crown {n} (imperial or regal power) | :: Krone {f} |
crown {n} (topmost part of the head) | :: Scheitel {m} |
crown {adj} (of, related to, or pertaining to a crown) | :: kronen- |
crown {v} (to place a crown on the head of) | :: krönen |
crown {v} (to cause to round upward) | :: bombieren, wölben |
crown {n} (religion: round spot shaved clean on the top of the head) SEE: tonsure | :: |
crown cap {n} (type of bottle cap) | :: Kronkorken {m} |
crown cork {n} (crown cap) SEE: crown cap | :: |
crowned crane {n} (crane of the genus Balearica) | :: Kronenkranich {m} [B. pavonina] |
crowned pigeon {n} (any bird of the genus Goura) | :: Krontaube {f} |
crown flower {n} (large shrub) | :: Kronenblume {f} |
crown imperial {n} (a plant of the lily family) | :: Kaiserkrone {f} |
crowning {n} (act of crowning) SEE: coronation | :: |
crown jewels {n} (jewelry) | :: Kronjuwelen {n-p} |
crown jewels {n} (male genitalia) | :: Familienjuwelen {n-p} [colloquial] |
Crown land {n} (land owned by the state) | :: Krongut {n}, Kronland {n} |
crownment {n} (act of crowning) SEE: coronation | :: |
crown molding {n} (molding between ceiling and wall) | :: Deckenzierleiste {f}, Deckenleiste {f} |
crown prince {n} (next king) | :: Kronprinz {m}, Thronfolger {m} |
crown prince {n} (next emperor) | :: Kronprinz {m}, Thronfolger {m} |
crown princess {n} (the heiress apparent to the throne in a monarchy) | :: Kronprinzessin {f} |
Crown prosecutor {n} (state prosecutor) | :: ≈ Staatsanwalt {m} / Staatsanwältin {f} |
crown saw {n} (hole saw) SEE: hole saw | :: |
crow's feet {n} (wrinkles at the outer corners of the eye) | :: Krähenfüße {p} |
crow's nest {n} (open-top shelter atop the foremast for a lookout) | :: Mastkorb {m}, Ausguck {m}, [colloquial] Krähennest {n} |
crêpe {n} (crepe) SEE: crepe | :: |
crêpe paper {n} (crinkled tissue paper) | :: Krepppapier {n} |
crucial {adj} (extremely important) | :: entscheidend, kritisch, ausschlaggebend, wichtig |
crucial {adj} (cross-shaped) | :: kreuzförmig |
crucian {n} (species of freshwater game fish) SEE: crucian carp | :: |
crucian carp {n} (Carassius carassius) | :: Karausche {f} |
crucible {n} (cup-shaped piece of laboratory equipment) | :: Tiegel {m} |
crucible {n} (heat-resistant container in which metals are melted) | :: Tiegel {m}, Schmelztiegel {m} |
crucible {n} (difficult and trying experience) | :: Feuerprobe {f} |
crucifix {n} (object) | :: Kruzifix |
crucifixion {n} (execution by being nailed or tied to an upright cross) | :: Kreuzigung {f} |
crucifixion {n} (death of Christ on cross) | :: Kreuzigung {f} |
crucify {v} (to execute a person by nailing to a crucifix) | :: kreuzigen |
crud {n} (feces) | :: Scheiße, Mist |
crude {n} (crude oil) SEE: crude oil | :: |
crude {adj} (being in a natural state) | :: roh |
crude {adj} (characterized by simplicity) | :: unfertig |
crude {adj} (lacking concealing elements) | :: nackt, pur |
crude {adj} (lacking tact or taste) | :: roh, grob |
crude oil {n} (unrefined oil) | :: Rohöl {n}, Erdöl {n} |
cruel {adj} (that intentionally causes pain and suffering) | :: grausam |
cruelly {adv} (in a cruel manner) | :: grausam |
cruelty {n} (indifference to suffering) | :: Grausamkeit {f} |
cruelty {n} (positive pleasure in inflicting suffering) | :: Grausamkeit {f} |
cruelty {n} (cruel act) | :: Grausamkeit {f}, Quälerei {f} |
cruft {n} (anything old or of inferior quality) | :: Überflüssiges {n}, Krempel {m}, Ramsch {m}, Schrott {m}, Müll {m} |
cruise {n} (sea voyage) | :: Kreuzfahrt {f} |
cruise control {n} (system) | :: Tempomat {m}, Geschwindigkeitsregelanlage {f} |
cruise missile {n} (winged missile) | :: Marschflugkörper {m} |
cruiser {n} (naval vessel detached from the fleet) | :: Kreuzer {m} |
cruiser {n} (class of warships) | :: Kreuzer {m} |
cruiser {n} (passenger ship designed for cruising) | :: Kreuzfahrtschiff {n} |
cruiser {n} (police patrol vehicle) | :: Streifenwagen {m} |
cruise ship {n} (passenger ship) | :: Kreuzfahrtschiff {n} |
cruising speed {n} | :: Reisegeschwindigkeit {f} |
crumb {n} (small piece of biscuit, cake, etc) | :: Krümel {m}, [Austria] Brösel {m}, [regional] Brosame {m} |
crumb {n} ((figurative) small amount) | :: Krümel {m}, [Austria] Brösel {m} |
crumb {n} (soft internal portion of bread) | :: Krume {f} |
crumb {v} (to cover with crumbs) | :: panieren |
crumble {v} (to fall apart) | :: bröckeln, zerbröckeln |
crumble {v} (to render into crumbs) | :: krümeln, zerkrümeln |
crumble {n} (dessert) | :: Crumble {n} |
crumbly {adj} (easy to break) | :: bröselig |
crummy {adj} (bad, poor) | :: lausig |
crumple {v} (to rumple) | :: knüllen, zerknittern |
crumple zone {n} (structural feature of an automobile designed to compress during an accident) | :: Knautschzone {f} |
crunch {v} (to be crushed with a noisy crackling sound) | :: knirschen |
crunch {n} (critical moment or event) | :: Krise {f} |
crunch {n} (form of abdominal exercise based on a sit-up) | :: Bauchpresse {f}, Bauchpressen {n} |
crunchy {adj} (likely to crunch) | :: knusprig |
crupper {n} (strap stopping saddle from slipping) | :: Schweifriemen {m}, Schwanzriemen {m} |
crusade {n} (military expedition) | :: Kreuzzug {m} |
crusade {n} (grand concerted effort) | :: Kreuzzug {m}, Feldzug {m} |
Crusade {n} (campaigns by Christian forces to the Holy Land) | :: Kreuzzug {m} |
crusader {n} (fighter in the medieval crusades) | :: Kreuzfahrer {m}, Kreuzritter {m} [knight], Kreuzzügler {m} |
crush {n} (love or infatuation or its object (often short-lived or unrequited)) | :: Schwarm {m} |
crush {v} (to reduce to fine particles by pounding or grinding) | :: zerdrücken |
crushing {adj} (that crushes) | :: niederschmetternd |
crust {n} (any solid, hard surface layer) | :: Kruste {f} |
crust {n} (outer layer of bread) | :: Kruste {f}, Rinde |
crust {n} (outermost layer of a planet) | :: Kruste {f} |
crustacean {n} (arthropod of the subphylum Crustacea) | :: Krustentier {n}, Krebstier {n}, Schalentier {n} |
crusty {adj} (having a crust) | :: krustig, Krusten- |
crusty {adj} (grumpy, short-tempered) | :: mürrisch, reizbar |
crutch {n} (crotch) SEE: crotch | :: |
crutch {n} (device to assist in motion as a cane) | :: Krücke {f} |
crutch {n} (something that supports) | :: Stütze {f}, Krücke {f} |
crux {n} ((heraldry) cross on a coat of arms) SEE: cross | :: |
crux {n} (central or essential point) | :: Kern {m} (-punkt) |
crux {n} (puzzle or difficulty) | :: Crux {f}, Knackpunkt {m} |
Crux {prop} (constellation) | :: Kreuz des Südens {n} |
crwth {n} (archaic stringed instrument) | :: Crwth {f} |
cry {v} (intransitive: to weep) | :: weinen |
cry {v} (intransitive: to shout, scream, yell) | :: schreien |
cry {v} (transitive: to shout, to scream (words)) | :: schreien |
cry {n} (shedding of tears) | :: Weinen {n} |
cry {n} (shout or scream) | :: Schrei {m} |
cry {n} (words shouted or screamed) | :: Schrei {m} |
crybaby {n} (baby who cries excessively) | :: Schreibaby {n}, Schreikind {n} |
crybaby {n} (person whose feelings are easily hurt) | :: Heulsuse {f}, Heulliese {f} |
cry foul {v} (resent) SEE: resent | :: |
crying {n} (Action of the verb cry) | :: Weinen {n} |
cry one's eyes out {v} (to moan) SEE: moan | :: |
cry one's eyes out {v} (to weep for an elongated time) | :: sich die Augen ausweinen |
cryosleep {n} | :: Kryoschlaf {m} |
cryostasis {n} | :: Kryostase {f} |
cryotron {n} (switch that employs superconductivity) | :: Kryotron |
cry out {v} (to shout in a loud voice due to pain, fear, or unhappiness) | :: schreien, aufschreien |
cry over spilt milk {v} (to worry about unfortunate events which have already happened) | :: hin ist hin |
cryovolcanic {adj} (of or pertaining to a volcano) | :: kryovulkanisch |
cryovolcanic {adj} (produced by a volcano) | :: kryovulkanisch |
cryovolcanic {adj} (changed or affected by the heat of a volcano) | :: kryovulkanisch |
cryovolcano {n} (cryovolcano) | :: Kryovulkan |
crypt {n} (undergound vault) | :: Krypta {f} |
cryptic {adj} (having hidden meaning) | :: kryptisch |
cryptic {adj} (mystified or of an obscure nature) | :: kryptisch |
cryptic {adj} (involving use of code or cipher) | :: kryptisch |
cryptid {n} | :: Kryptide |
crypto- {prefix} | :: krypto- |
cryptocracy {n} (a form of government) | :: Kryptokratie {f} |
cryptocurrency {n} (type of digital currency) | :: Kryptowährung {f} |
cryptogam {n} (plant) | :: Kryptogame {f} |
cryptographic {adj} | :: kryptographisch |
cryptography {n} (discipline concerned with communication security) | :: Kryptographie {f} |
crypto-Jew {n} (crypto-Jew) | :: Kryptojude {m}, Kryptojüdin {f} |
crypto-Judaism {n} (crypto-Judaism) | :: Kryptojudentum {n}, Kryptojudaismus {m} |
cryptology {n} (practice) | :: Kryptologie {f} |
cryptoporticus {n} | :: Kryptoportikus {m} {f} |
cryptovirus {n} (malware) | :: Verschlüsselungstrojaner {m} |
Cryptozoic {prop} (Cryptozoic) | :: Kryptozoikum {n} |
cry someone a river {v} (to weep profusely or excessively in the presence of another person) | :: jemandem ordentlich was vorheulen |
cry someone a river {v} (to try to obtain the sympathy of another person by complaining or sniveling) | :: auf die Tränendrüse drücken |
crystal {n} (array of atoms) | :: Kristall {m} |
crystal {n} (mineral) | :: Kristall {m} |
crystal {n} (glassware) | :: Kristallglas {n}, Kristall {m} |
crystal ball {n} (globe used to foretell the future) | :: Glaskugel {f}, Kristallkugel {f} |
crystal clear {adj} (completely clear and understood) | :: glasklar |
crystal clear {adj} (visually clear) | :: glasklar |
crystal field theory {n} | :: Kristallfeldtheorie {f} |
crystalize {v} (crystallize) SEE: crystallize | :: |
crystal lattice {n} (geometric arrangement) | :: Kristallgitter {n} |
crystalline {adj} (relating to crystals) | :: kristallin, kristallinisch, kristallen, Kristall- |
crystalline {adj} (having a regular molecular structure) | :: kristallin |
crystalline {adj} (resembling crystal in being clear and transparent) | :: kristallklar |
crystallization {n} (the act or process by which a substance in solidifying assumes the form and structure of a crystal) | :: Kristallisation {f} |
crystallize {v} (to make something form into crystals) | :: kristallisieren |
crystal set {n} (an early kind of radio receiver) | :: Detektorempfänger {m}, Detektorradio {n} |
crystal system {n} (symmetry classification) | :: Kristallsystem {n} |
csardas {n} (Hungarian folk dance) | :: Csárdás {m}, Csardas {m}, Tschardasch {m} |
C-section {n} (Caesarean section) SEE: Caesarean section | :: |
C-sharp {n} (C♯ - a musical note) | :: Cis {n} |
C-sharp major {n} (major key) | :: Cis-Dur |
C-sharp minor {n} (minor key) | :: cis-Moll |
Côte d'Ivoire {prop} (the Ivory Coast) | :: Elfenbeinküste {f} |
Ctesiphon {prop} (ancient ruined city) | :: Ktesiphon {n} |
Cthulhu {prop} (a huge fictional humanoid alien god) | :: Cthulhu |
Ctrl {n} (abbreviation on the control key on a keyboard) | :: Strg, Ctrl [Switzerland] |
cub {n} (young fox) | :: Fuchswelpe {m}, Fuchsjunges {n} , Fuchsbaby {n} |
cub {n} (the young of certain animals) | :: Junges {n}, cub of a wolf or fox: Welpe {m}, Dachsjunges {n} [badger], Bärenjunges {n} [bear], Gepardenjunges {n} [cheetah], Leopardenjunges {n} [leopard], Löwenbaby {n} [lion], Löwenjunges {n}, Pandajunges {n} [panda], Tigerbaby {n} [tiger], Tigerjunges {n}, Wolfsjunges {n}, Braunbärenjunges {n}, Eisbärenjunges {n} [polar bear], Eisbärjunges {n} |
Cuba {prop} (country and largest island in Caribbean) | :: Kuba {n} |
Cuban {n} (a person from Cuba) | :: Kubaner {m}, Kubanerin {f} |
Cuban {adj} (of or pertaining to Cuba) | :: kubanisch |
Cuban red macaw {n} (a small parrot) | :: Kuba-Ara |
cubbyhole {n} (pigeonhole) SEE: pigeonhole | :: |
cubbyhole {n} (glove compartment) SEE: glove compartment | :: |
cubby house {n} (Wendy house) SEE: Wendy house | :: |
cube {n} (geometry: polyhedron having of six identical square faces) | :: Kubus {m}, Würfel {m} |
cube {n} (object more or less in the form of a cube) | :: Würfel {m} |
cube {v} (to cut into cubes) | :: würfeln |
cube root {n} (number) | :: Kubikwurzel {f} |
cubewano {n} (kuiper belt object) | :: Cubewano {n} |
cubic capacity {n} (volume) | :: Hubraum {m} |
cubic centimetre {n} (a unit of volume) | :: Kubikzentimeter {m} |
cubic equation {n} (polynomial equation) | :: kubische Gleichung {f} |
cubic function {n} (function of a polynomial) | :: kubische Funktion {f} |
cubicle {n} (a small separate part or one of the compartments of a room) | :: Arbeitsplatz {m}; Kabine {f} |
cubicle {n} (a small enclosure at a swimming pool etc. used to provide personal privacy when changing) | :: Ankleidekabine {f}, Badekabine {f}, Umkleidekabine {f} |
cubic meter {n} (cubic metre) SEE: cubic metre | :: |
cubic metre {n} (unit of volume) | :: Kubikmeter {m} |
cubiform {adj} (having the shape of a cube) | :: würfelförmig |
cubism {n} (An artistic movement characterized by the depiction of natural forms as geometric structures of planes) | :: Kubismus {m} |
Cubist {n} (artist) | :: Kubist {m}, Kubistin {f} |
Cubist {adj} (of, or pertaining to cubism) | :: kubistisch |
cubit {n} (anatomy: ulna) SEE: ulna | :: |
cubit {n} (unit of length) | :: Elle {f} |
cuboid {n} (rectangular parallelepiped) | :: Quader {m} |
Cub Scout {n} (junior Boy Scout) | :: Wölfling {m} |
cuckold {n} (man married to an unfaithful wife) | :: Gehörnter {m}, Hahnrei {m}, Hornträger {m} |
cuckoldry {n} (adultery committed by a married woman against her husband) | :: Hörneraufsetzen {n} |
cuckoo {n} (the bird) | :: Kuckuck {m} |
cuckoo clock {n} (clock) | :: Kuckucksuhr {f} |
cuckoo sign {n} (gesture) | :: einen Vogel zeigen |
cucumber {n} (plant) | :: Gurke {f} |
cucumber {n} (edible fruit) | :: Gurke {f} |
cucumiform {adj} (shaped like a cucumber) | :: gurkenförmig |
cucurbituril {n} (macrocyclic molecule) | :: Cucurbituril {n} |
cud {n} (food chewed for a second time by ruminants) | :: Wiedergekäutes {n}, wiedergekäutes Futter {n} |
cuddle {n} (affectionate embrace) | :: Kuscheln {n} |
cuddle {v} (embrace, lie together snugly) | :: knuddeln, kuscheln |
cuddly {adj} (Suitable for cuddling) | :: knuddelig, kuschelig, anschmiegsam, verschmust |
cudgel {n} (a short heavy club with a rounded head used as a weapon) | :: Knüppel {m} |
cudgel one's brain {v} (rack one's brain) SEE: rack one's brain | :: |
cue {n} (action or event that is a signal to do something) | :: Wink {m}, Signal {n}, Hinweis {m} |
cue {n} (words which serve to remind an actor) | :: Stichwort {n} |
cue {n} (straight tapering rod used to impel the balls in games such as billiards, snooker, and pool) | :: Queue {n}, Billardstock {m} |
cuff {n} (the end of a shirt sleeve that covers the wrist) | :: Manschette {f}, Bündchen {n}, Ärmelbündchen {n}, Hemdmanschette {f}, Luftmanschette {f} |
cuff {n} (the end of a pants leg, folded up) | :: Aufschlag {m}, Umschlag {m}, Ärmelaufschlag {m}, Hosenaufschlag {m} |
cuff {v} (To hit, as a reproach) | :: ohrfeigen, einen Klaps geben, abfotzen |
cuff {v} (to handcuff) SEE: handcuff | :: |
cufflink {n} (button used to hold a sleeve cuff together) | :: Manschettenknopf {m} |
cuff on the ear {n} (smack on the side of the head) | :: Maulschelle, Ohrfeige |
cuirass {n} (piece of defensive armor, covering the body from the neck to the girdle) | :: Kürass {m} |
cuisine {n} (characteristic style of preparing food) | :: Küche {f}, Kochkunst {f} |
cuisine {n} (culinary art) SEE: culinary art | :: |
culantro {n} (Eryngium foetidum) | :: Langer Koriander {m} |
cul-de-sac {n} (circular area at the end of a dead end street) | :: Wendeplatte {f}, Wendekreis {m}, Wendehammer {m} |
cul-de-sac {n} (medicine: a sacklike cavity or tube) | :: Tasche {f} |
cul-de-sac {n} (impasse) SEE: impasse | :: |
cul-de-sac {n} (blind alley) SEE: dead end | :: |
culet {n} (small flat face at the base of a cut gemstone) | :: Kalette {f} |
culinary {adj} (relating to the practice of cookery or the activity of cooking) | :: kulinarisch |
culinary art {n} (cuisine) SEE: cuisine | :: |
culinary art {n} (art of cooking) | :: Kochkunst {f}, Kochen {n} |
cull {v} (to pick or take someone or something) | :: pflücken |
cull {v} (to select animals from a group and then kill them) | :: keulen |
culminate {v} (astronomy: to reach greatest altitude) | :: kulminieren |
culminate {v} (to reach the summit, highest point, peak (level) etc.) | :: gipfeln |
culminate {v} (to climax) | :: kulminieren |
culminate {v} | :: kulminieren |
culmination {n} (astronomy: attainment of the highest point) | :: Gipfelpunkt {m} |
culmination {n} (arrival of the highest pitch of glory) | :: Höhepunkt {m} |
culpability {n} (blameworthiness) | :: Schuldhaftigkeit {f}, Strafbarkeit {f} |
culpable {adj} (blameworthy) | :: verdammenswert, schuldig, strafbar, verdammungswürdig |
culpableness {n} (culpability) SEE: culpability | :: |
culprit {n} (culprit) | :: Beschuldigter {m}, Missetäter {m}, Schuldiger {m}, Täter {m}, Übeltäter {m}, [law] Beklagter {m} |
cult {n} (a sect) | :: Sekte {f} |
cult {n} (devotion to a saint) | :: Kult {m}, Kultus {m} |
cult {adj} (enjoyed by a small, loyal group) | :: Kult- |
cult film {n} (film with a group of dedicated fans) | :: Kultfilm {m} |
cultivable {adj} (capable of being cultivated) | :: urbar |
cultivar {n} (cultivated variety) | :: Cultivar {m}, Kultivar {m}, Kulturvarietät {f}, Sorte {f} |
cultivate {v} (grow plants, notably crops) | :: kultivieren, anbauen |
cultivate {v} (nurture) | :: kultivieren, pflegen |
cultivate {v} (turn or stir soil in preparation for planting) | :: bestellen |
cultivation {n} (art or act of cultivating) | :: Bodenbearbeitung {f}, Kultivierung {f} |
cultivation {n} (devotion of time or attention to the improvement of) | :: Kultivierung {f} |
cultivation {n} (advancement or refinement in condition) | :: Bildung {f}, Kultivierung {f} |
cultivator {n} (device used to loosen or stir the soil) | :: Ackerfräse {f}, Kultivator {m} |
cult of personality {n} (situation of being falsely idolized) | :: Personenkult {m} |
cultural {adj} (pertaining to culture) | :: kulturell |
cultural appropriation {n} (exploitative or oppressive cooption of elements of one culture by members of a different culture) | :: kulturelle Aneignung {f} |
cultural imperialism {n} (cultural imperialism) | :: Kulturimperialismus {m} |
Cultural Revolution {prop} (Great Proletarian Cultural Revolution) | :: Große Proletarische Kulturrevolution {f}, Kulturrevolution {f} |
Cultural Revolution {prop} (Iran's Cultural Revolution) | :: Kulturrevolution {f} |
Cultural Revolution {prop} (any Cultural Revolution) | :: Kulturrevolution {f} |
cultural studies {n} (diverse field of study) | :: Kulturwissenschaft {f} |
culture {n} (arts, customs and habits) | :: Kultur {f} |
culture {n} (the beliefs, values, behavior and material objects that constitute a people's way of life) | :: Kultur {f} |
culture {n} (botany: cultivation) SEE: cultivation | :: |
cultured {adj} (civilized; refined) | :: gebildet |
cultured {adj} (artificially developed) | :: kultiviert |
culture hero {n} (person renowned as the exemplar of the values of a society) | :: Kulturheros |
culture medium {n} (liquid or gel, containing nutrients) | :: Nährmedium {n}, Kulturmedium {n} |
culture shock {n} (state of anxious confusion) | :: Kulturschock {m} |
culture war {n} (political conflict for cultural dominance) | :: Kulturkampf {m} |
culver {n} (culverin) SEE: culverin | :: |
culver {n} (Columba palumbus) SEE: wood pigeon | :: |
culverin {n} (handgun) | :: Feldschlange {f}, Kolubrine {f} |
culvert {n} (channel for draining water) | :: Düker |
cum {n} (slang: semen) | :: Sperma {n}, Wichse {f} |
cum {v} (slang: have an orgasm; ejaculate) | :: abspritzen, kommen [informal] |
Cuman {n} (member of the Cuman people) | :: Kumane {m}, Kumanin {f} |
Cuman {prop} (language of the Cuman people) | :: Kumanisch {n} |
cumbersome {adj} (burdensome or hindering, as a weight or drag; vexatious; cumbrous) | :: hinderlich, lästig, mühsam, beschwerlich |
cumbersome {adj} (not easily managed or handled; awkward) | :: [objects] sperrig, [procedure] umständlich |
cumbersome {adj} (hard, difficult, demanding to handle) | :: schwierig |
cumbersome {adj} (inert, lumbering, slow in movement) | :: schwerfällig |
cumin {n} (plant Cuminum cyminum) | :: Kümmel {m}, Kreuzkümmel {m} |
cumin {n} (its seed used as spice) | :: Kreuzkümmel {m} |
cummerbund {n} (broad sash) | :: Kummerbund {m} |
cummingtonite {n} (mineral magnesium-iron silicate hydroxide) | :: Cummingtonit {m} |
cumulate {v} (accumulate) | :: kumulieren |
cumulate {v} (be accumulated) | :: kumulieren |
cumulative {adj} (incorporating all data up to the present) | :: kumulativ, angehäuft |
cumulus {n} (white puffy cloud) | :: Quellwolke {f}, Haufenwolke {f}, Kumuluswolke {f}, Cumulus |
cuneiform {adj} (having the form of a wedge) | :: keilförmig |
cuneiform {adj} (written in the cuneiform writing system) | :: keilschriftlich |
cuneiform {n} (ancient writing system) | :: Keilschrift {f} |
cuneiformist {n} (specialist or expert in cuneiform) | :: Keilschriftkundler |
cunnilingus {n} (oral stimulation of female genitals) | :: Cunnilingus {m} |
cunning {adj} (sly) | :: gerissen, schlau, listig |
cunning {adj} (skillful) | :: geschickt, gewandt |
cunning {n} (skill of being sly or deceitful) | :: Gerissenheit {f} |
cunning folk {n} (professional or semi-professional practitioner of magic) | :: Hexenmeister {m}, Kräuterhexen {f-p} |
cunningly {adv} (with cunning, cleverly) | :: schlau |
cunt {n} (genitalia) | :: Fotze {f}, Muschi {f}, Möse {f} |
cunt {n} (unpleasant or objectionable person) | :: Arsch {m} [ass], Arschloch {n} [asshole] |
cunt juice {n} | :: Muschisaft {m} [vulgar]; Fotzenschleim {m} [very vulgar] |
cuntlicker {n} (one who gives cunnilingus) | :: Fotzenlecker {m}, Fotzenleckerin {f} |
cup {n} (drinking vessel) | :: Tasse {f}, Becher {m}, Kelch {m} |
cup {n} (unit of measure) | :: Tasse {f} |
cup {n} (trophy) | :: Pokal {m} |
cup {n} (contest) | :: Pokal {m}, Cup {m}, Preis {m} |
cup {n} (part of bra) | :: Körbchen {n} |
cup {v} (form into the shape of a cup) | :: [cup a hand and hold the opening upward] die Hand aufhalten; otherwise only the noun phrase hohle Hand |
cup {v} (hold something in cupped hands) | :: in der hohlen Hand halten [but only used with very small things or liquids] |
cup {n} (suction cup) SEE: suction cup | :: |
cupbearer {n} (one who ceremonially fills and hands out the cups in which a drink is served) | :: Mundschenk {m}, Schenk {m} |
cupboard {n} (enclosed storage) | :: Schrank {m} |
cupboard {n} (a cabinet, closet, or other piece of furniture intended for storing cookware, dishware, or food) | :: Küchenschrank {m} |
cupcake {n} (small cake) | :: Cupcake, Törtchen |
cupel {n} (a small circular receptacle used in assaying gold or silver with lead) | :: Treibherd {m}, Probiertiegel {m}, Kupelle {f} |
Cupid {prop} (god of love, son of Venus) | :: Amor {m}, Cupido {m} |
cupidity {n} (extreme greed, especially for wealth) | :: Habgier {f} |
Cupid's bow {n} (curve of the upper lip) | :: Kupidobogen {m}, Amorbogen {m} |
cup of tea {n} (tea in a cup) | :: Tasse Tee {f} |
cup of tea {n} (something of interest) | :: Ding ((one's) thing) |
cupola {n} (architecture: dome-shaped ornamental structure) | :: Kuppel {f} |
cupping {n} (therapeutic treatment) | :: Schröpfen {n} |
cupping glass {n} (glass vessel used in cupping) | :: Schröpfkopf {m}, Schröpfglas {n} |
cur {n} (inferior dog) | :: Köter {m} |
cur {n} (detestable person) | :: Köter {m} |
curaçao {n} (liqueur) | :: Curaçao {m} |
Curaçao {prop} (Island) | :: Curaçao {n} |
curable {adj} (capable of being cured) | :: heilbar |
curare {n} (a substance containing the alkaloid D-tubocurarine) | :: Curare {n} |
curate {n} (assistant rector) | :: Vikar {m} |
curate {n} (parish priest) | :: Pfarrer {m} |
curative {adj} (possessing the ability to cure) | :: heilend, heilkräftig |
curator {n} (person who manages, administers or organizes a collection) | :: Kurator {m}, Kuratorin {f}, Museumskurator {m}, Museumskuratorin {f} |
curator {n} (one appointed to act as guardian; trustee) | :: Kurator {m}, Kuratorin {f}, Vormund {m} [also female], Vormundin {f}, Vormündin {f}, Vormunder {m} [obsolete], Vormünder {m} [obsolete], Vormünderin {f} [obsolete], Sachwalter {m}, Sachwalterin {f}, Treuhänder {m}, Treuhänderin {f}, |
curator {n} (member of a curatorium, a board for electing university professors, etc) | :: Kurator {m}, Kuratorin {f} |
curatorship {n} (rank or period of being a curator) | :: Kuratorium |
curb {n} (concrete along the edge of a road) SEE: kerb | :: |
curb {n} (something that checks or restrains) | :: Beschränkung {f}, Zurückhaltung {f}, Zwang {m}, Einschränkung {f}, Mäßigung {f}, Beherrschung {f} |
curb {n} (a riding or driving bit for a horse) | :: Kandare {f}, Zügel {f} |
curb {v} | :: zurückhalten, hemmen, mäßigen, bändigen, einschränken, beherrschen, wenden |
curb bit {n} (type of bit) | :: Kandare {f} |
curd {n} (part of milk that coagulates) | :: Käsebruch {m} |
curd {v} (curdle) SEE: curdle | :: |
curd cheese {n} (cottage cheese) SEE: cottage cheese | :: |
curdle {v} (to coagulate) | :: gerinnen |
cure {n} (method, device or medication that restores good health) | :: Heilung {f} |
cure {n} (process of preservation) | :: Pökelung {f} |
cure {v} (to restore to health) | :: kurieren, heilen |
cure {v} (to bring (a disease) to an end) | :: heilen |
cure {v} (to prepare for keeping or use) | :: haltbar machen, trocknen, räuchern, pökeln |
cure {v} (to solidify or gel) | :: aushärten |
cure-all {n} (panacea) | :: Allheilmittel {n} |
curer {n} (healer) SEE: healer | :: |
curettage {n} (the removal of unwanted tissue from a body cavity using a curette) | :: Kürettage {f} |
curette {n} (spoon-shaped surgical instrument) | :: Kürette {f} |
curfew {n} (a regulation requiring people to be off the streets and in their homes by a certain time) | :: Ausgangssperre {f}, Sperrstunde {f}, Polizeistunde {f} |
Curia {prop} (Roman Catholic Church administration) | :: Kurie {f} |
curiosity {n} (inquisitiveness; the tendency to ask questions, investigate, or explore) | :: Neugier {f}, Neugierde {f} |
curiosity {n} (unique or extraordinary object which arouses interest) | :: Kuriosität {f}, Kuriosum {n} |
curiosity killed the cat {proverb} (undue curiosity is dangerous) | :: Neugier ist der Katze Tod |
curious {adj} (tending to ask questions, or to want to explore or investigate, see also: inquisitive) | :: neugierig |
curious {adj} (leading one to ask questions about; somewhat odd, out of the ordinary, or unusual) | :: kurios |
curium {n} (chemical element) | :: Curium {n} |
curl {n} (lock of curling hair) | :: Locke {f} |
curl bar {n} (weight-bar with a twisting) | :: ß-Stange {f}, SZ-Stange {f}, Bizepsstange {f}, Curlstange {f} |
curler {n} (cylindrical tube for curling hair) SEE: hair roller | :: |
curlew {n} (migratory wading bird) | :: Brachvogel {m} |
curlew sandpiper {n} (Calidris ferruginea) | :: Sichelstrandläufer {m} |
curlicue {n} (fancy curling shape) | :: Schnörkel {m} |
curling {n} (sports) | :: Curling {n} |
curling iron {n} (a heated cylindrical device for curling the hair) | :: Lockenstab {m} |
curls {n} (specifically, a body of curly hair on someone's head) | :: Locken |
curly {adj} (having curls) | :: lockig |
curly {n} (a person or animal with curly hair) | :: Lockenkopf {m}, Wuschelkopf {m} |
curly bracket {n} (either of the two characters: “{” and “}”) | :: geschweifte Klammer {f}, Schweifklammer {f} |
curmudgeon {n} (an ill-tempered stubborn person) | :: Griesgram {m}, Miesepeter {m}, Spielverderber {m} |
Curonian {adj} (of, from, or pertaining to Courland) | :: kurisch, kurländisch |
currant {n} (small dried grape) | :: Korinthe {f} |
currant {n} (fruit of the genus Ribes) | :: Johannisbeere {f}, Ribisel {f} |
currant {n} (bush) | :: Johannisbeere {f}, Johannisbeerstrauch {m}, Johannisbeerstaude {m}, Ribisel {f}, Ribiselstrauch {m}, Ribiselstaude {m} |
currency {n} (money or other item used to facilitate transactions) | :: Währung {f} |
currency {n} (fluency) SEE: fluency | :: |
currency risk {n} (form of risk) | :: Währungsrisiko {n}, Wechselkursrisiko {n} |
current {n} | :: Strömung {f} |
current {n} (time rate of flow of electric charge) | :: Strom {m} |
current {adj} (existing or occurring at the moment) | :: gegenwärtig |
current account {n} (checking account) | :: Girokonto {n} |
current affairs {n} (current events) SEE: current events | :: |
current asset {n} (finance: an organization's fixed assets) | :: Umlaufvermögen {n} |
current events {n} (news items) | :: aktuelles Tagesgeschehen |
currently {adv} (at this moment) | :: momentan, zur Zeit, zurzeit, aktuell, derzeit |
curricular {adj} (of, relating to, or following a curriculum) | :: curricular |
curriculum {n} (set of courses and coursework) | :: Lehrplan {m}, Studienplan {m}, Bildungsplan {m}, Curriculum {n}, Lehrzielvorgabe {f} |
curriculum vitae {n} (written account of one's education, accomplishments, etc.) | :: Lebenslauf {m} |
curry {n} (dish) | :: Curry {n} |
curry {n} (sauce or relish) | :: Currysoße {f}, Curry {n} |
curry {v} (to groom a horse) | :: kardätschen, striegeln |
curry {v} (to dress leather) | :: nasszurichten |
curry {v} (to beat or thrash) | :: dreschen |
curry {v} (to perform currying upon) | :: schönfinkeln |
curry {n} (curry powder) SEE: curry powder | :: |
currycomb {n} (a comb or brush used to groom horses) | :: Striegel {m} |
currycomb {v} (to groom) | :: striegeln |
currying {n} (computing technique) | :: Currying {n}, Schönfinkeln {n} |
curry ketchup {n} (ketchup with added curry and other spices) | :: Curryketchup {m} {n} |
curry powder {n} (mixture of spices) | :: Currypulver {n}, Curry {m} {n} |
currywurst {n} (pork sausage cut into slices seasoned with a curry sauce) | :: Currywurst {f} |
curse {n} (supernatural detriment) | :: Fluch {m}, Verwünschung {f}, Verdammnis {f} |
curse {n} (prayer that harm may befall someone) | :: Fluch {m} |
curse {v} (to place a curse upon) | :: [engl. swear] fluchen, verfluchen |
curse {v} (to call upon divine or supernatural power to send injury upon) | :: fluchen [+ dative], verfluchen |
curse {v} (to utter a vulgar curse) | :: fluchen |
cursed {adj} (having some sort of divine harm) | :: verflucht, verwünscht |
curse like a pagan {v} (swear very rudely) SEE: swear like a trooper | :: |
curse of dimensionality {n} | :: Fluch der Dimensionalität |
curse word {n} (vulgarity) SEE: swear word | :: |
cursor {n} (part of scientific instruments that indicates position) | :: Cursor {m}, Läufer {m} |
cursor {n} (GUI: moving icon representing the position of a pointing device) | :: Mauszeiger {m} |
cursor {n} (GUI: indicator of where the next insertation or other edit will take place) | :: Schreibmarke {f} |
cursory {adj} (hasty, superficial, careless) | :: oberflächlich, flüchtig |
curt {adj} (brief or terse, especially to the point of being rude) | :: brüsk, knapp, kurzangebunden, barsch, schroff |
curt {adj} (short or concise) | :: kurz, kurzgefasst |
curt {adj} | :: barsch |
curtail {v} (cut short an animal's tail) | :: kupieren |
curtail {v} (shorten or abridge) | :: beschneiden, stutzen, verkürzen |
curtail {v} (limit or restrict) | :: beschränken, beschneiden, drosseln, kürzen |
curtailment {n} | :: Beschneidung {f}, Verkürzung {f}, Abkürzung {f}, Kürzung {f} |
curtain {n} (piece of cloth covering a window) | :: Vorhang {m}, Gardine {f} |
curtain {n} (piece of cloth in a theater) | :: Vorhang {m} |
curtsey {n} (small bow of knees and lowered body, usually by a female) | :: Knicks {m} |
curtsey {v} (to make a curtsey) | :: knicksen |
curvature {n} (differential geometry: of a Riemannian manifold) | :: Krümmung {f} |
curve {n} (gentle bend) | :: Kurve {f} |
curve {n} (curved line) | :: Kurve {f} |
curve {n} (geometry: one-dimensional figure) | :: Linie {f} |
curve {v} (bend, crook) | :: biegen, verbiegen |
curve {adj} (crooked) SEE: crooked | :: |
curveball {n} (pitch in baseball) | :: Curveball {m} |
curved {adj} (having a curve or curves) | :: gebogen |
curvy {adj} (buxom) SEE: buxom | :: |
cuscus {n} (marsupial) | :: Kuskus {m}, [dated] Cuscus {m} |
cushaw {n} (Cucurbita argyrosperma, the winter squash) | :: Kürbisschale {f} |
cushion {n} (soft material in cloth bag) | :: Kissen {n} |
cushion {n} (absorbent or protective item) | :: Puffer {n}, Polster {n} |
cushion {n} (in cue sports) | :: Bande {f} |
cushion {v} (provide cushion) | :: polstern |
cushion {v} (absorb impact) | :: abdämpfen, abfedern |
Cushite {adj} (pertaining to the ancient people of the Horn of Africa) | :: kuschitisch |
Cushite {n} (member of one of the peoples of the Horn of Africa) | :: Kuschite {m}, Kuschitin {f}, Kuschiter {m}, Kuschiterin {f} |
Cushitic {adj} (pertaining to Cushites) | :: kuschitisch |
Cushitic {prop} (subfamily of the Afroasiatic family) | :: Kuschitisch {n} |
cushy {adj} (easy) | :: gemütlich, angenehm, ruhig |
cushy {adj} (comfortable) | :: gemütlich, bequem |
cusk {n} (cod-like fish) | :: Lumb {m} |
cusp {n} (important moment when a decision is made) | :: Scheitelpunkt |
cuspidor {n} (spittoon) SEE: spittoon | :: |
cuss {v} (to use cursing) | :: fluchen |
custard {n} (sauce) | :: [when poured] Vanillesoße {f} [usually does but need not contain vanilla]; [when thick] Pudding {m}, Creme {f}, Puddingcreme {f}, Eiercreme {f} |
custard apple {n} (Annona muricata) SEE: soursop | :: |
custard apple {n} (Annona squamosa) SEE: sugar apple | :: |
custodian {n} (A person entrusted with the custody or care) | :: Hüter {m}, Hüterin {f}, Kustos {m}, Schützer {m}, Schützerin {f}, Vormund {m}, Hausverwalter {m}, Hausverwalterin {f} |
custodian {n} ((US) a janitor) | :: Hausmeister {m}, Hausmeisterin {f} |
custody {n} (legal right to take care of something or somebody) | :: Sorgerecht {n}, Obhut {f} |
custody {n} (temporary possession) | :: Verwahrung {f}, Aufbewahrung {f} |
custody {n} (state of being imprisoned or detained) | :: Haft {f}, Untersuchungshaft {f} |
custody {n} (Franciscan administrative unit) | :: Kustodie {f} |
custom {n} (frequent repetition of the same act) | :: Brauch {m}, Gewohnheit {f} [habit], Sitte {f} |
custom {n} (habitual buying of goods) | :: Gewohnheit {f} |
custom {n} (long-established practice) | :: Brauch {m}, Sitte {f}, Usus {m} |
custom {n} (familiar acquaintance; familiarity) | :: Gewohnheit {f} |
custom {n} (the customary toll, tax, or tribute) | :: Zoll {m} |
custom {adj} (custom-made) | :: maßgeschneidert, benutzerdefiniert |
customarily {adv} (normally) SEE: normally | :: |
customary {adj} (agreeing with, or established by, custom) | :: üblich |
customer {n} (one who purchases or receives a product or service) | :: Kunde {m}, Abnehmer {m}, Käufer {m} |
customer base {n} (group of customers that a business serves) | :: Kundenstamm {m} |
customer service {n} (act of providing services) | :: Kundendienst {m} |
customer support {n} (provision of service) | :: Kundendienst |
custom house {n} (official building, in a port, where customs are collected and shipping is cleared for entry and exit) | :: Zoll {m}, Zollamt {n}, Zollhaus {n} |
customization {n} (act of customizing) | :: Anpassung {f} |
customize {v} (alter according to preferences) | :: speziell anfertigen |
custom-made {adj} (custom-made) | :: auf Sonderbestellung, in Maßanfertigung, in Sonderanfertigung, individuell zugeschnitten, maßgearbeitet, maßgefertigt, maßgeschneidert, nach Maß |
customs {n} (the duties or taxes imposed on imported or exported goods) | :: Zoll {m} |
customs {n} (custom house) SEE: custom house | :: |
customs clearance {n} | :: Zollkontrolle {f}, Verzollung {f}, Abfertigung {f}, Zollabfertigung {f} |
customs officer {n} (officer) | :: Zöllner {m}, Zöllnerin {f}, Zollbeamter {m}, Zollbeamtin {f} |
customs union {n} (a type of trade bloc which is composed of a free trade area with a common external tariff) | :: Zollunion {f} |
custos {n} (superior of a custody) | :: Kustos {m} |
cut {v} (to perform an incision) | :: einschneiden |
cut {v} (to divide with a sharp instrument) | :: schneiden |
cut {v} (to separate from prior association) | :: trennen |
cut {v} (to cease recording) | :: klappe |
cut {v} (to reduce) | :: beschneiden |
cut {v} (to intersect dividing into half) | :: schneiden, trennen |
cut {v} (colloquial, not to attend a class) | :: schwänzen |
cut {v} (to divide a pack of playing cards) | :: schneiden |
cut {adj} (having been cut) | :: geschnitten |
cut {adj} (reduced) | :: geschnitten |
cut {adj} (of a gem, carved into a shape) | :: geschnitten, geschliffen |
cut {adj} (bodybuilding: having individual groups of muscle fibers stand out) | :: geschnitten |
cut {n} (act of cutting) | :: Schnitt {m} |
cut {n} (result of cutting) | :: Schnitt {m} |
cut {n} (opening resulting from cutting) | :: Schnitt {m} |
cut {n} (manner or style a garment is fashioned in) | :: Schnitt {m} |
cut {n} (skein of yarn) SEE: skein | :: |
cut {n} (haircut) SEE: haircut | :: |
cut {n} (common workhorse) SEE: gelding | :: |
cut and paste {v} (to cut and paste) | :: ausschneiden und einfügen |
cutaneous {adj} (of, or relating to the skin) | :: Haut- |
cut down {v} (bring down a tree) | :: fällen |
cute {adj} (having features mainly attributed to infants and small or cuddly animals) | :: goldig, niedlich, süß |
cut from the same cloth {adj} | :: aus dem gleichen Holz geschnitzt |
cuticle {n} (strip of hardened skin at the base of the finger and toenail) | :: Nagelhaut {f} |
cuticle {n} (protective covering outside epidermis) | :: Cuticula {f}, Kutikula {f} |
cuticle {n} (outermost layer of skin of vertebrates) SEE: epidermis | :: |
cuticula {n} (covering outside epidermis) SEE: cuticle | :: |
cutie {n} (a cute person or animal) | :: Süßer {m}, Süße {f}, Schatz {m} |
cutlass {n} (machete) SEE: machete | :: |
cutlass {n} (a short sword with a curved blade) | :: Entermesser {n} |
cutler {n} (One whose business is making or dealing in cutlery) | :: Messerschmied {m}, Messerschmiedin {f} |
cutlery {n} (eating and serving utensils) | :: Essbesteck {n}, Besteck {n} |
cutlet {n} (slice of meat) | :: Schnitzel {n}, Kotelett {n} |
cutlet {n} (meat chop) | :: Kotelett {n} |
cut off {v} (to remove via cutting) | :: abschneiden |
cut off {v} (to isolate or remove from contact) | :: abschneiden |
cut off {v} (to end abruptly) | :: abbrechen, unterbrechen |
cut off {v} (to interrupt someone talking) | :: unterbrechen |
cut off {v} (to swerve in front of another car while driving) | :: schneiden |
cutoff {adj} (A road, path of channel that provides a shorter or quicker path) | :: Abkürzung {f} |
cut off one's nose to spite one's face {v} (harm oneself as a result of trying to harm an adversary) | :: sich ins eigene Fleisch schneiden |
cut one's coat according to one's cloth {v} (to live within one's means) | :: sich nach der Decke strecken |
cut scene {n} (cinematic narrative in video game) | :: Zwischensequenz {f} |
cuttable {adj} (that can be cut) | :: schneidbar |
cutter {n} (single-masted sailing ship type) | :: Kutter {m} |
cutter {n} (ship's boat) | :: Beiboot {n} |
cut the mustard {v} (be good or effective enough) | :: es bringen |
cutthroat {n} (unscrupulous, ruthless or unethical person) | :: Halsabschneider {m} |
cutthroat {adj} (very competitive, dog-eat-dog) | :: mörderisch, halsabschneiderisch, rücksichtslos, hemmungslos |
cutthroat eel {n} (fish of the family Synaphobranchidae) | :: Grubenaal {m} |
cut time {n} (meter of two minims per measure) | :: Zweihalbetakt {m}, Allabreve {m} |
cutting {n} (action of the verb to cut) | :: Schneiden {n} |
cutting {n} (leaf, stem, branch, or root removed from a plant) | :: Steckling {m}, Ableger {m}, Senkreis {n} |
cutting board {n} (chopping board) SEE: chopping board | :: |
cuttlefish {n} (any of various squidlike mollusks) | :: Kopffüßer {m}, Tintenfisch {m}, Kuttelfisch {m} [dated] |
cuttlefish bone {n} (internal shell of cuttlefish) | :: Schulp {m} |
cut to the chase {v} (to get to the point) | :: auf den Punkt kommen, Butter bei die Fische |
cuvette {n} (in chemistry) | :: Küvette {f} |
cwm {n} (valley head created through glacial erosion) | :: Kar {n} |
cyan {n} (a colour between blue and green) | :: Aquamarin {n}, Zyan {n} |
cyan {adj} (of the colour cyan) | :: türkis [common]; zyan [specialist use only] |
cyanide {n} (chemistry: any compound containing the CN group) | :: Zyanid {n} |
cyanide {n} (hydrogen cyanide) SEE: hydrogen cyanide | :: |
cyanide {n} (potassium cyanide) SEE: potassium cyanide | :: |
cyanidin {n} (anthocyanidin pigment) | :: Cyanidin {n} |
cyanogen {n} (organic compound) | :: Cyan, Zyan, Cyanogen {n}, Dicyan |
cyanogen {n} (radical) | :: Cyan, Zyan |
cyanosis {n} (discolouration of the skin) | :: Zyanose {f} |
cyber- {prefix} (the Internet or cyberspace) | :: cyber-, kyber- |
cyberattack {n} (an attack over a computer network) | :: Cyberattacke {f}, Cyberangriff {m} |
cyberbullying {n} (bullying online) | :: Cyberbullying, Cyber-Bullying, Cybermobbing {n}, Cyber-Mobbing {n}, Netz-Mobbing {n}, Internet-Schikane {f}, Internet-Mobbing {n} |
cybercitizen {n} (inhabitant of cyberspace) SEE: netizen | :: |
cybercrime {n} (crime committed using computer networks) | :: Cyberkriminalität {f} |
cybercrime {n} (individual crime of this kind) | :: Cyberverbrechen {n} |
cyberharassment {n} (cyberharassment, online harassment) | :: Cyberbullying, Cybermobbing {n}, Cyber-Mobbing {n} |
cybernetic {adj} (relating to the mathematical study of control) | :: kybernetisch |
cyberneticist {n} (person who studies cybernetics) | :: Kybernetiker {m}, Kybernetikerin {f} |
cybernetics {n} (science of communication and control) | :: Kybernetik {f} |
cyberpunk {n} (sci-fi subgenre) | :: Cyberpunk {m} |
cybersex {n} (virtual sexual encounter) | :: Cybersex {m} |
cyberspace {n} (world of information) | :: Cyberspace {m} |
cyberwar {n} (cyberwarfare) SEE: cyberwarfare | :: |
cyberwarfare {n} (warfare taking place on the Internet) | :: Cyberkrieg {m} |
cyborg {n} (person who is part machine) | :: Kyborg {m}, Cyborg {m} |
Cyclades {prop} (island chain) | :: Kykladen |
cyclamen {n} (A type of plant) | :: Alpenveilchen {n}, Erdscheibe {f}, Erdbrot {n}, Schweinsbrot {n}, Saubrot {n} |
cycle {n} (complete rotation) | :: Zyklus {m} |
cycle {n} (process that repeats itself) | :: Zyklus {m} |
cycle {n} (series of works of art) | :: Zyklus {m} |
cycle {n} (program on a washing machine etc.) | :: Programm {n} |
cycle {v} (to ride a cycle) | :: Rad fahren, radfahren |
cycle {n} (imaginary circle or orbit in the heavens) SEE: celestial sphere | :: |
cycle lane {n} (part of road designated for cyclists) SEE: bicycle lane | :: |
cycle path {n} (path segregated for bicycles) SEE: bicycle path | :: |
cycle rickshaw {n} (bicycle rickshaw) | :: Velotaxi {n} |
cycleway {n} (cycle path, cycle lane) | :: Radweg {m}, Fahrradweg {m} |
cyclic {adj} (characterized by, or moving in cycles) | :: zyklisch, periodisch |
cyclic {adj} (of a compound having chains of atoms arranged in a ring) | :: ringförmig |
cyclic {adj} (having parts arranged in a whorl) | :: ringförmig |
cyclic {adj} (being generated by only one element) | :: zyklisch |
cyclical {adj} (recurring at regular intervals) | :: zyklisch |
cycling {n} (The sport of riding and racing bicycles) | :: Radfahren {n} |
cyclist {n} (person who rides a cycle) | :: Radfahrer {m}, Fahrradfahrer {m}, Radler {m}, Radfahrerin {f}, Fahrradfahrerin {f}, Radlerin {f}, Biker {m} (Bikerin {f}) |
cyclization {n} (process of cyclizing) | :: Ringschluss {m} |
cyclization {n} (reaction resulting in ring formation) | :: Ringschlussreaktion {f} |
cyclize {v} (to undergo a reaction) | :: cyclisieren |
cyclo {n} (cycle rickshaw) SEE: pedicab | :: |
cycloalkane {n} (saturated alicyclic hydrocarbon) | :: Cycloalkan {n} |
cyclobutane {n} (a simple alicyclic hydrocarbon) | :: Cyclobutan {n} |
cyclobutane {n} (any derivative of this compound) | :: Cyclobutan {n} |
cyclodextrin {n} (any of a class of cyclic oligosaccharides consisting of glucopyranose residues) | :: Cyclodextrin {n} |
cycloheptane {n} (the cycloalkane C7H14) | :: Cycloheptan {n} |
cyclohexane {n} (alicyclic hydrocarbon, C6H12) | :: Cyclohexan {n} |
cycloid {n} (geometry: locus of a point on the circumference of a rolling circle) | :: Zykloide {f}, Radlaufkurve {f} |
cyclone {n} (rotating system of winds) | :: Zyklon {m}, Zyklone {f} |
cyclopentane {n} (alicyclic hydrocarbon, C5H10) | :: Cyclopentan {n} |
cyclopropane {n} (the simplest alicyclic hydrocarbon, C3H6) | :: Cyclopropan |
cyclops {n} (giant of mythology) | :: Zyklop {m}, Kyklop {m} |
cyclostome {n} (any of various primitive jawless fish of the class Cyclostomata) | :: Rundmäuler {m}, Zyklostome {f} |
cyclotomic field {n} (extension field of the rational numbers formed by adjoining a primitive root of unity) | :: Kreisteilungskörper {m}, zyklotomische Körper {m} |
cyclotron {n} (particle accelerator) | :: Zyklotron {n} |
cygnet {n} (young of a swan) | :: Schwanenjunges {n}, Schwanenküken {n}, Schwanenbaby {n}, Schwanenkind {n}, Schwänchen {n}, Schwänlein {n}, Jungschwan {n}, junger Schwan {m} |
Cygnus {prop} (constellation) | :: Schwan {m} |
cylinder {n} (geometry: surface) | :: Zylinder {m} |
cylinder {n} (geometry: solid) | :: Zylinder {m} |
cylinder {n} (any cylindrical object) | :: Zylinder {m} |
cylinder {n} (cavity or chamber) | :: Zylinder {m}, Brennkammer {m} |
cylinder {n} (the space in which a piston travels) | :: Zylinder {m} |
cylinder {n} (container) | :: Zylinder {m} |
cylinder {n} (recording) | :: Rolle {f}, Zylinder {m} |
cylindrical {adj} (shaped like a cylinder) | :: zylindrisch |
cylindricity {n} (being cylindrical) | :: Zylindrizität {f} |
cyma {n} (botany: cyme) SEE: cyme | :: |
cymbal {n} (concave plate of brass or bronze that produces a sharp, ringing sound when struck) | :: Becken {n} |
cyme {n} (botany: a centrifugal or definite inflorescence, esp. compound inflorescences of this type forming a more or less flat head) | :: Zyme {f} |
cymose {adj} (botany: having a flower cluster with stems ending in a flower that opens before those below it) | :: blütenständig, zymös |
cynic {n} (A person who believes that all people are motivated by selfishness) | :: Zyniker {m}, Zynikerin {f} |
cynic {n} (A person whose outlook is scornfully negative) | :: Zyniker {m}, Zynikerin {f} |
Cynic {n} (member) | :: Kyniker {m}, Kynikerin {f} |
Cynic {adj} (relating to the Cynics) | :: kynisch |
cynical {adj} (of or relating to the belief that human actions are motivated by base desires or selfishness) | :: zynisch |
cynicism {n} (skeptical, scornful or pessimistic attitude) | :: Zynismus {m} |
cynophile {n} (dog-lover) | :: Hundefreund {m}, Hundefreundin {f}, Hundeliebhaber {m}, Hundeliebhaberin {f}, Hundenarr {m} [fanatical], Hundenärrin {f} [fanatical] |
cynophobia {n} (an irrational fear or hatred of dogs or other canines) | :: Canophobie {f}, Kynophobie {f}, Hundeangst {f} |
cynophobic {adj} (relating to cynophobia, having an irrational fear or hatred of dogs or other canines) | :: canophob, canophobisch, kynophob, kynophobisch |
cynosure {n} (that which serves to guide or direct) | :: Leitstern {m} |
cynosure {n} (something that is the center of attention; an object that serves as a focal point of attraction and admiration) | :: Anziehungspunkt {m}, Blickfang {m}, Fokus {m} |
cynosure {n} (Ursa Minor) SEE: Ursa Minor | :: |
cypress {n} (an evergreen coniferous tree) | :: Zypresse {f} |
Cypriot {n} (Person from Cyprus) | :: Zyprer {m}, Zyprier {m}, Zypriot {m}; Zyprerin {f}, Zypriotin {f} |
Cypriot {adj} (Of, from or relating to Cyprus) | :: zypriotisch, zyprisch |
Cyprus {prop} (country) | :: Zypern {n} |
Cyrenaica {prop} (province on the North African coast) | :: Kyrenaika {f} |
Cyrillic {adj} (of or pertaining to Cyrillic) | :: kyrillisch |
Cyrillic {prop} (a script or alphabet) | :: Kyrillisch {n} |
Cyrillization {n} (putting text into the Cyrillic alphabet) | :: Kyrillisierung {f} |
cyst {n} (sac which develops in the natural cavities of an organ) | :: Zyste {f} |
cysteine {n} (nonessential amino acid) | :: Cystein {n} |
cystic fibrosis {n} (medical condition) | :: Mukoviszidose {f} |
cystine {n} (a nonessential amino acid) | :: Cystin {n} |
cystitis {n} (inflammation of the urinary bladder) | :: Blasenentzündung {f}, Harnblasenentzündung {f}, Zystitis {f} |
cystoscopy {n} (endoscopy of the urinary bladder) | :: Zystoskopie {f} |
-cyte {suffix} (cell names and classifications) | :: -zyt {m} |
cytogenetics {n} (the branch of genetics that studies the relationships between the structure and number of chromosomes) | :: Zytogenetik {f}, Cytogenetik {f}, Zellgenetik {f} |
cytokine {n} (any of various small regulatory proteins) | :: Zytokin |
cytokine storm {n} (pathology) | :: Zytokin-Freisetzungssyndrom {n} |
cytologic {adj} (of or relating to cytology) SEE: cytological | :: |
cytological {adj} (relating to cytology) | :: zytologisch |
cytology {n} (biology: the study of cells) | :: Zytologie {f}, Zellbiologie {f} |
cytoplasm {n} (contents of a cell excluding the nucleus) | :: Zytoplasma {n} |
cytosine {n} | :: Cytosin {n} |
cytoskeleton {n} | :: Zytoskelett |
cytosol {n} (the solution of a cells cytoplasm) | :: Cytosol {n} |
cytosome {n} (organelle enclosed by a membrane) | :: Zytosom {n} |
cytostatic {adj} (tending to inhibit cell growth and multiplication) | :: zytostatisch |
cytostome {n} (phagocytic organelle) | :: Zytostom {n} |
cytotoxin {n} (substance having a toxic effect on cells) | :: Zytotoxin {n}, Zellgift {n} |
cytula {n} | :: Cytula, Stammzelle |
Czech {adj} (of, from, or pertaining to the country, people, culture or language) | :: tschechisch, böhmisch |
Czech {n} (person) | :: Tscheche {m}, [female] Tschechin {f} |
Czech {n} (language) | :: Tschechisch {n}, Böhmisch {n} |
Czech hedgehog {n} (antitank obstacle) | :: Tschechenigel |
Czechia {prop} (country in Europe) | :: Tschechien {n}, Tschechei {f} [dated] |
Czechoslovak {n} (inhabitant) | :: Tschechoslowake {m}, Tschechoslowakin {f} |
Czechoslovak {adj} (pertaining to) | :: tschechoslowakisch |
Czechoslovakia {prop} (former country in Central Europe) | :: Tschechoslowakei {f} |
Czecho-Slovakia {prop} (dated form of Czechoslovakia) | :: Tschecho-Slowakei {f} |
Czechoslovakian {adj} (of or pertaining to Czechoslovakia) | :: tschechoslowakisch |
Czechoslovakian {n} (person from Czechoslovakia) | :: Tschechoslowake {m}, Tschechoslowakin {f} |
Czech Republic {prop} (country in Central Europe) | :: Tschechische Republik {f}, Tschechien {n}, [rare] Tschechei {f} |
Czech studies {n} (academic study of the Czech language, etc.) | :: Bohemistik {f} |
Częstochowa {prop} (city in Poland) | :: Częstochowa {n}, Tschenstochau {n}, Czenstochau {n} |
Černovír {prop} (quarter of Olomouc) | :: Černovír {m}, Tschernowir {m} |
Černovír {prop} (quarter of Ústí nad Orlicí) | :: Černovír {m}, Cernovyr {m}, Tschernowier {m} |
České Budějovice {prop} (city in the Czech republic) | :: Budweis {n}, Böhmisch Budweis {n}, České Budějovice {n} |