transverse
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]Late Middle English, from Latin trānsversus (“turned across; going or lying across or crosswise”). Doublet of transversal.
Pronunciation
[edit]- (adjective, verb):
- (Received Pronunciation) IPA(key): /tɹanzˈvɜːs/, /tɹɑːnzˈvɜːs/, /tɹansˈvɜːs/, /tɹɑːnsˈvɜːs/
Audio (Southern England): (file) Audio (Southern England): (file) Audio (Southern England): (file) Audio (Southern England): (file) - (General American) IPA(key): /tɹænsˈvɝs/, /tɹænzˈvɝs/, (sometimes) /ˈtɹænsˌvɝs/, /ˈtɹænzˌvɝs/ (like the noun)
- (noun):
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈtɹanz.vɜːs/, /ˈtɹɑːnz.vɜːs/, /ˈtɹans.vɜːs/, /ˈtɹɑːns.vɜːs/
Audio (Southern England): (file) Audio (Southern England): (file) Audio (Southern England): (file) Audio (Southern England): (file) - (General American) IPA(key): /ˈtɹænsˌvɝs/, /ˈtɹænzˌvɝs/
- Rhymes: -ɜː(ɹ)s
Adjective
[edit]transverse (not comparable)
- Situated or lying across; side to side, relative to some defined "forward" direction; perpendicular or slanted relative to the "forward" direction; identified with movement across areas.
- Antonym: longitudinal
- 1960 November, “New electric multiple-units for British Railways: Glasgow Suburban”, in Trains Illustrated, page 660:
- The units have transverse seats, two and three astride the passageway with single or double longitudinal seats alongside the two entrance vestibules in each car.
- 2023 February 22, Paul Stephen, “TfL reveals first of new B23s for Docklands Light Railway”, in RAIL, number 977, page 12:
- Unlike the older trains, the new units have walk-through carriages and longitudinal rather than transverse seating.
- (anatomy) Made at right angles to the long axis of the body.
- (geometry) (of an intersection) Not tangent, so that a nondegenerate angle is formed between the two things intersecting. (For the general definition, see w:Transversality (mathematics)#Definition.)
- (obsolete) Not in direct line of descent; collateral.
Derived terms
[edit]- costotransverse
- intertransverse
- nontransverse
- obliquotransverse
- occipitotransverse
- pretransverse
- sacrotransverse
- subtransverse
- transverse cervical artery
- transverse colon
- transverse facial artery
- transverse flow effect
- transverse flute
- transversely
- transverseness
- transverse plane
- transverse process
- transverse relaxation time
- transverse sinus
- transverse tubule
- transverse wave
- transversity
- transverso-, transvers-
Related terms
[edit]Translations
[edit]lying across
|
not tangent
|
Noun
[edit]transverse (plural transverses)
- Anything that is transverse or athwart, such as a road or a ship's web frame.
- (geometry) The longer, or transverse, axis of an ellipse.
Translations
[edit]anything transverse
|
Verb
[edit]transverse (third-person singular simple present transverses, present participle transversing, simple past and past participle transversed) (transitive)
- To lie or run across; to cross.
- To traverse or thwart.
- To overturn.
- 1702, Charles Leslie, The Case of the Regale and of the Pontificate Stated[1], page 226:
- And so long shall her censures, when justly passed, have their effect: how then can they be altered or transversed, suspended or superseded, by a temporal government, that must vanish and come to nothing?
- To alter or transform.
- 1859, George Meredith, chapter 13, in The Ordeal of Richard Feverel[2], page 68:
- In love, it is said, all stratagems are fair, and many little ladies transverse the axiom by applying it to discover the secrets of their friends.
- (obsolete) To change from prose into verse, or from verse into prose.
- 1671, George Villiers, The Rehearsal[3], published 1770, act 1, scene 1, page 12:
- Bayes: Why, thus, Sir; nothing so easy when understood; I take a book in my hand, either at home or elsewhere, for that's all one, if there be any wit in't, as there is no book but has some, I transverse it; that is, if it be prose, put it into verse, (but that takes up some time) and if it be verse, put it into prose.
References
[edit]- “transverse”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- “transverse”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
French
[edit]Adjective
[edit]transverse (plural transverses)
Further reading
[edit]- “transverse”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Latin
[edit]Etymology 1
[edit]From trānsversus (“turned across”) + -ē (“-ly”, adverbial suffix).
Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /transˈu̯er.seː/, [t̪rä̃ːs̠ˈu̯ɛrs̠eː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /transˈver.se/, [t̪ränzˈvɛrse]
Adverb
[edit]trānsversē (comparative trānsversius, superlative trānsversissimē)
- crosswise, transversely, obliquely
- Synonym: trānsversim
- c. 15 BCE, Vitruvius, De architectura 9.8.7:
- In columella horae ex analemmatos transverse describantur, menstruaeque lineae columella signentur.
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /transˈu̯er.se/, [t̪rä̃ːs̠ˈu̯ɛrs̠ɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /transˈver.se/, [t̪ränzˈvɛrse]
Participle
[edit]trānsverse
References
[edit]- “transverse”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “transverto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- transverse in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Categories:
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *wert-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɜː(ɹ)s
- Rhymes:English/ɜː(ɹ)s/2 syllables
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English terms with quotations
- en:Anatomy
- en:Geometry
- English terms with obsolete senses
- English nouns
- English countable nouns
- English verbs
- English transitive verbs
- French lemmas
- French adjectives
- Latin terms suffixed with -e
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin adverbs
- Latin terms with quotations
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Latin terms prefixed with trans-