scheuern

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

German

[edit]

Etymology

[edit]

An originally Central and Low German word, from northern Middle High German schiuren and Middle Low German schǖren (both 14th c.). Further origin uncertain, but probably from Old French escurer (to clean off), from Late Latin excurare (literally to treat thoroughly), from Latin ex- + curare. If so, borrowed through Middle Dutch schuren (13th c., modern schuren), otherwise cognate with it. See English scour for more.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈʃɔʏ̯əʁn/, [ˈʃɔʏ̯.ɐn]
  • Audio:(file)

Verb

[edit]

scheuern (weak, third-person singular present scheuert, past tense scheuerte, past participle gescheuert, auxiliary haben)

  1. (transitive) to scrub, scour (wash by rubbing with force)
    Synonym: schrubben
  2. (transitive or intransitive) to chafe, fret (to wear or hurt by rubbing) [with accusative ‘someone’; or with accusative or dative ‘someone’, along with an (+ dative) ‘somewhere’]
    Der Rucksack scheuert mich.The backpack is chafing me.
    Der Rucksack scheuert mich/mir am Rücken.The backpack is chafing my back.
    Die Tür scheuert am Boden.The door is chafing on the ground.
  3. (transitive or reflexive) to rub (oneself or a body part) on something
    Synonym: reiben
    Das Pferd scheuert seinen Hals am Zaun.The horse is rubbing its neck at the fence.
    Das Pferd scheuert sich am Zaun.The horse is rubbing itself at the fence.
  4. (colloquial) to slap [with eine]
    Synonyms: eine runterhauen, eine knallen, eine Ohrfeige/Backpfeife/Schelle geben, ohrfeigen, (Austria, Bavaria) watschen
    Sie hat ihm eine gescheuert.She slapped him.

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]
  • Dutch: schuieren
  • Polish: szorować
  • Silesian: szojrować

Further reading

[edit]
  • scheuern” in Duden online
  • scheuern” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache