User:Matthias Buchmeier/en-ru-r
Appearance
Ra {prop} /ɹɑː/ (Egyptian god of the Sun) | :: Ра {m} /Ra/ |
RA {prop} (Republic of Armenia) | :: РА /RA/ |
Rabat {prop} /ɹəˈbat/ (capital of Morocco) | :: Рабат {m} /Rabát/ |
rabbet {n} /ˈɹæbɪt/ (channel, groove of recess in e.g. wood) | :: шпунт {m} /špúnt/ |
rabbet {v} (cut a rabbet) | :: шпунтовать {n} /špuntovátʹ/, фальцевать {n} /falʹcevátʹ/ |
rabbet joint {n} (rabbet) SEE: rabbet | :: |
rabbi {n} /ˈɹæ.baɪ/ (Jewish scholar or teacher) | :: раввин {m} /ravvín/, рабби {m} /rábbi/, ребе {m} /rɛ́bɛ/ |
rabbinic {adj} /ɹəˈbɪnɪk/ (Relating to rabbis) | :: раввинский /ravvínskij/ |
rabbit {n} /ˈɹæbɪt/ (mammal) | :: кролик {m} /królik/, крольчиха {f} /krolʹčíxa/ |
rabbit fever {n} (tularemia) SEE: tularemia | :: |
rabbitry {n} (an enclosure where rabbits are kept, and often bred) | :: кроличий садок {m} /króličij sadók/ |
rabbity {adj} (similar to a rabbit, rabbit-like) | :: кроличий /króličij/ |
rabble {n} /ˈɹæbəl/ (a disorderly crowd) | :: толпа {f} /tolpá/, сброд {m} /sbrod/, чернь {f} /černʹ/, быдло {n} /býdlo/ |
rabble {n} (the mass of common people; the lowest class of people) | :: сброд {m} /sbrod/, чернь {f} /černʹ/, быдло {n} /býdlo/ толпа {f} /tolpá/, простонародье {n} /prostonaródʹje/ |
Rabelaisian {adj} (pertaining to the works or period of Rabelais) | :: раблезианский /rableziánskij/ |
rabid {adj} /ˈɹæbɪd/ (affected with rabies) | :: бешеный /béšenyj/ |
rabid {adj} (furious; raging; extremely violent) | :: яростный /járostnyj/, бешеный /béšenyj/, неистовый /neístovyj/, взбесившийся /vzbesívšijsja/ |
rabid {adj} (very extreme, unreasonable, or fanatical in opinion; excessively zealous) | :: фанатичный /fanatíčnyj/, неистовый /neístovyj/, яростный /járostnyj/ |
rabies {n} /ˈɹeɪ.biz/ (viral disease) | :: бешенство {n} /béšenstvo/ |
Rabinowitz {prop} (Rabinowitz) | :: Рабинович /Rabinovič/ |
rabiz {n} (musical style) | :: рабиз {m} /rabíz/ |
raccoon {n} /ɹæˈkun/ (nocturnal omnivore living in North America, Procyon lotor) | :: енот {m} /jenót/ |
raccoon dog {n} (Nyctereutes procyonoides) | :: енотовидная собака {f} /jenotovídnaja sobáka/ |
race {n} /ɹeɪs/ (contest) | :: гонка {f} /gónka/, [usually plural] гонки {f-p} /gónki/ |
race {n} (bushings of a rolling element) | :: поверхность качения /povérxnostʹ kačénija/ |
race {v} (to move or drive at high speed) | :: мчаться /mčátʹsja/, нестись /nestísʹ/ |
race {n} (a large group of people set apart from others on the basis of a common heritage) | :: раса {f} /rása/ |
race {n} (a large group of people set apart from others on the basis of common, physical characteristics) | :: раса {f} /rása/ |
race {n} (a breed or strain of domesticated animal) | :: порода {f} /poroda/ |
race {n} (a category or species of something that has emerged or evolved from an older one) | :: порода {f} /poroda/ |
race car {n} (car that goes at very fast speeds) | :: гоночный автомобиль {m} /gónočnyj avtomobílʹ/, гоночная машина {f} /gónočnaja mašína/ |
racecourse {n} (a course over which races are run) | :: беговая дорожка {f} /begovája doróžka/, трек {m} /trɛk/ |
racecourse {n} ((UK) a racetrack where horse races are run) | :: скаковой круг {m} /skakovój krug/, ипподром {m} /ippodróm/ |
racehorse {n} (horse that competes in races) | :: скаковая лошадь {f} /skakovája lóšadʹ/, беговая лошадь {f} /begovája lóšadʹ/ |
raceme {n} /ˈɹæsiːm/ (type of inflorescence) | :: кисть {f} /kistʹ/ |
racemic acid {n} (an equal mixture of the d- and l- forms of tartaric acid found in grape juice; the isomers can be separated via crystallization) | :: виноградная кислота {f} /vinográdnaja kislotá/, рацемическая винная кислота /racemíčeskaja vínnaja kislotá/ |
racer {n} (racehorse) SEE: racehorse | :: |
racer {n} /ˈɹeɪsəɹ/ (someone who takes part in a race) | :: гонщик {m} /gónščik/, гонщица /gónščica/ |
racetrack {n} /ˈɹeɪsˌtɹæk/ (a course over which races are run) | :: беговая дорожка {f} /begovája doróžka/, трек {m} /trɛk/, [hippodrome] ипподром {m} /ippodróm/ |
racewalking {n} (sport in which people try to walk as fast as possible) | :: спортивная ходьба {f} /sportívnaja xodʹbá/ |
Racha-Lechkhumi and Kvemo Svaneti {prop} (region of Georgia) | :: Рача-Лечхуми и Квемо-Сванети /Rača-Lečxumi i Kvemo-Svaneti/ |
Rachel {prop} /ˈɹeɪt͡ʃəl/ (younger daughter of Laban) | :: Рахиль {f} /Raxílʹ/ |
Rachel {prop} (female given name) | :: Рэйчел {f} /Rɛ́jčel/ |
rachitis {n} /ɹəˈkʌɪtɪs/ (rickets) | :: рахит {m} /raxít/ |
racial {adj} /ˈɹeɪʃəl/ (of or relating to a race (or a people)) | :: расовый /rásovyj/ |
racial discrimination {n} (type of discrimination) | :: расовая дискриминация /rasovaja diskriminácija/ |
racialism {n} (racism) SEE: racism | :: |
racially {adv} (relating to race) | :: по расовому признаку /po rásovomu príznaku/, на расовой почве /na rásovoj póčve/, на почве расизма /na póčve rasízma/, расово /rásovo/ |
racing {n} /ˈɹeɪsɪŋ/ (the sport of competing in races) | :: гонки {f-p} /gónki/ |
racism {n} /ˈɹeɪsɪzm̩/ (racial prejudice or discrimination) | :: расизм {m} /rasízm/ |
racist {n} /ˈɹeɪsɪst/ (person who believes a particular race is superior to others.) | :: расист {m} /rasíst/, расистка {f} /rasístka/ |
racist {adj} (relating to racism) | :: расистский /rasístskij/ |
rack {n} /ɹæk/ (series of shelves) | :: этажерка {f} /etažérka/, стеллаж {m} /stelláž/, полка {f} /pólka/ |
rack {n} (torture device) | :: дыба {f} /dýba/ |
rack {n} (frame for hanging objects) | :: вешалка {f} /véšalka/ |
rack {n} (woman's breasts) | :: буфера {f} {p} /buferá/ [literally "buffers"] |
rack and pinion {n} (mechanism converting rotational motion into linear) | :: реечный передача (reječnajá peredáča){f}, кремальера {f} /kremalʹjéra/ |
racket {n} /ˈɹækɪt/ (implement) | :: ракетка {f} /rakétka/ |
racket {n} (loud noise) | :: шум {m} /šum/, гам {m} /gam/, грохот {m} /gróxot/, гул {m} /gul/ |
racket {n} (fraud) | :: мошенничество {n} /mošénničestvo/, жульничество {n} /žúlʹničestvo/, афера {f} /aféra/, рэкет {m} /rɛ́ket/ [blackmail] |
racketeer {n} (criminal) | :: рэкетир {m} /rɛketír/ [extortionist], вымогатель {m} /vymogátelʹ/, жулик {m} /žúlik/, мошенник {m} /mošénnik/, бандит {m} /bandít/ |
rack one's brain {v} (struggle to think of something) | :: ломать голову {impf} /lomátʹ gólovu/ |
raconteur {n} /ˌɹæk.ɑnˈtɝ/ (storyteller) | :: рассказчик {m} /rasskázčik/, рассказчица {f} /rasskázčica/ |
raconteur {v} (To make witty remarks or stories) | :: рассказывать истории /rasskázyvatʹ istórii/ |
racoon {n} (raccoon) SEE: raccoon | :: |
racquet {n} /ˈɹækɪt/ (an implement with a handle used to hit a ball) | :: ракетка {f} /rakétka/ |
ractopamine {n} (a drug used as a feed additive to promote leanness in pigs raised for their meat) | :: рактопамин {m} /raktopamín/ |
rad {adj} /ɹæd/ (short for radical; excellent) | :: клёвый /kljóvyj/, чумовой /čumovoj/ |
rada {n} (soviet) SEE: soviet | :: |
rada {n} (a parliamentary body in a number of Slavic countries) | :: рада {f} /ráda/, [Russian equivalent] совет {m} /sovét/ |
Rada {prop} (rada) SEE: rada | :: |
radar {n} /ˈɹeɪdɑː(ɹ)/ (method of detecting distant objects) | :: радар {m} /radár/ |
radial {adj} /ˈɹeɪdi.əl/ (arranged like rays that radiate from, or converge to a common center) | :: радиальный /radialʹnyj/, лучевой /lučevoj/ |
radial {adj} (moving along a radius) | :: радиальный /radialʹnyj/ |
radial {adj} (of, or relating to the radius bone) | :: лучевой /lučevoj/ |
radian {n} (unit) | :: радиан /radian/ |
radiance {n} /ˈɹeɪdi.əns/ (the quality of being radiant, shining, bright or splendid) | :: сияние {n} /sijánije/, блеск {m} /blesk/ |
radiance {n} (the flux of radiation emitted per unit solid angle in a given direction by a unit area of a source) | :: излучение {n} /izlučénije/ |
radiant {adj} /ˈɹeɪdi.ənt/ (radiating light and/or heat) | :: светящийся /svetjáščijsja/, лучезарный /lučezárnyj/, сияющий /sijájuščij/ |
radiant {adj} (emitted as radiation) | :: лучистый /lučístyj/ |
radiant {adj} (beaming with vivacity and happiness) | :: яркий /járkij/ [bright], пылающий /pylájuščij/, сверкающий /sverkájuščij/ |
radiant {n} (point source of radiation) | :: излучатель {m} /izlučátelʹ/ |
radiant {n} (the apparent origin of a meteor shower) | :: радиант {m} /radiánt/ |
radiation {n} /ˌɹeɪ.di.ˈeɪ.ʃən/ (shooting forth of anything from a point or surface) | :: излучение {n} /izlučénije/ |
radiation {n} (process of radiating waves or particles) | :: излучение {n} /izlučénije/ |
radiation {n} (transfer of energy via radiation) | :: излучение {n} /izlučénije/ |
radiation {n} (radioactive energy) | :: радиация {f} /radiácija/, излучение {n} /izlučénije/ |
radiation sickness {n} (illness produced by ionizing radiation) | :: лучевая болезнь {f} /lučevaja boléznʹ/ |
radiator {n} /ˈɹeɪ.diˌeɪ.tɚ/ (anything which radiates or emits rays) | :: излучатель {m} /izlučátelʹ/ |
radiator {n} (device that lowers engine coolant temperature by conducting heat to the air) | :: радиатор {m} /radiátor/ |
radiator {n} (finned metal fixture that carries hot water or steam in order to heat a room) | :: радиатор {m} /radiátor/, батарея {f} /bataréja/, обогреватель {m} /obogrevátelʹ/ |
radical {adj} /ˈɹædɪkəl/ (pertaining to the root (of a plant)) | :: корневой /kornevój/ |
radical {adj} (pertaining to the basic or intrinsic nature of something) | :: фундаментальный /fundamentálʹnyj/, основной /osnovnój/ |
radical {adj} (favouring fundamental change) | :: радикальный /radikálʹnyj/ |
radical {adj} (linguistics: pertaining to the root of a word) | :: корневой /kornevój/ |
radical {n} (person with radical opinions) | :: радикал {m} /radikál/ |
radical {n} (historical: 19th-century England) | :: радикал {m} /radikál/ |
radical {n} (historical: early 20th-century France) | :: радикал {m} /radikál/ |
radical {n} (arithmetic: root (of a number or quantity)) | :: корень {m} /kórenʹ/ |
radical {n} (linguistics: portion of a character that provides an indication of its meaning) | :: радикал {m} /radikál/, ключ {m} /ključ/ |
radical {n} (linguistics: any one of the set of consonants that make up a root) | :: корень {m} /kórenʹ/, радикал {m} /radikál/ |
radical {n} (chemistry: group of atoms that take part in reactions as a single unit) | :: радикал {m} /radikál/ |
radical {n} (organic chemistry: free radical) | :: радикал {m} /radikál/ |
radicalism {n} (social or political movements that aim at fundamental change in the structure of society) | :: радикализм {m} /radikalízm/, радикальность {f} /radikálʹnostʹ/ |
radicalization {n} (the process or result of radicalizing) | :: радикализация {f} /radikalizácija/ |
radicalize {v} ((transitive) to make radical) | :: радикализировать /radikalizirovatʹ/ |
radically {adv} (in a radical manner, fundamentally) | :: радикально /radikálʹno/ |
radiculitis {n} (inflammation of the nerve root, leading to radicular pain) | :: радикулит {m} /radikulít/ |
radio {n} /ˈɹeɪdiˌoʊ/ (technology) | :: радио {n} /rádio/, радиовещание {n} /radioveščánije/ |
radio {n} (receiver) | :: радио {n} /rádio/, радиоприёмник {m} /radioprijómnik/ |
radio {n} (transmitter) | :: радио {n} /rádio/, радиопередатчик {m} /radioperedátčik/, рация {f} /rácija/, радиостанция {f} /radiostáncija/ |
radio {v} (to use two-way radio to transmit) | :: радировать {impf} {pf} /radírovatʹ/ |
radio- {prefix} (radiation) | :: радио- /radio-/ |
radio- {prefix} (radio (broadcasting)) | :: радио- /radio-/ |
radioactive {adj} /ˌɹeɪdioʊˈæktɪv/ (exhibiting radioactivity) | :: радиоактивный /radioaktívnyj/ |
radioactive fallout {n} (material from a radioactive plume) | :: радиоактивный осадок {m} /radioaktívnyj osádok/ |
radioactive waste {n} (type of waste) | :: радиоактивные отходы {m-p} /radioaktívnyje otxódy/ |
radioactivity {n} (emission of ionizing radiation) | :: радиоактивность {f} /radioaktívnostʹ/ |
radioactivity {n} (radiation emitted) | :: радиоактивность {f} /radioaktívnostʹ/ |
radio amateur {n} (person who practises the hobby of amateur radio) | :: радиолюбитель {m} /radioljubítelʹ/ |
radio beacon {n} (beacon that emits radiowave) | :: радиомаяк {m} /radiomaják/ |
radiobroadcast {n} (radio programme) | :: радиопередача {f} /radioperedáča/ |
radio button {n} (selction button in graphical user interface) | :: радиокнопка {f} /radioknópka/ |
radio cassette {n} (radio cassette player) SEE: radio cassette player | :: |
radio cassette player {n} (device combining radio and cassette player) | :: магнитола {f} /magnitóla/ |
radio clock {n} (a clock that is synchronized to a remote time standard by means of radio signals) | :: радио-часы {m-p} /radio-časý/ |
radio-controlled {adj} (controlled remotely using radio signals) | :: радиоуправляемый /radioupravljájemyj/ |
radio-controlled car {n} (radio-controlled car) | :: радиоуправляемая автомодель {f} /radioupravljájemaja avtomodɛ́lʹ/ |
radio galaxy {n} (type of galaxy) | :: радиогалактика {f} /radiogalaktika/ |
radiogram {n} (radiograph) SEE: radiograph | :: |
radiogram {n} (a message, like a telegram, transmitted by radio) | :: радиограмма {f} /radiográmma/ |
radiogram {n} (device combining radio and gramophone) | :: радиола {f} /radióla/ |
radiograph {n} (image produced by radiation) | :: рентгенограмма {f} /rentgenográmma/, рентгеновский снимок {m} /rentgénovskij snímok/, рентген {m} /rentgén/ |
radiography {n} (the process of making radiographs, and the science of analyzing them) | :: рентгенография {f} /rentgenográfija/, радиография {f} /radiográfija/ |
radio interferometer {n} (radio telescope) | :: радиоинтерферометр {m} /radiointerferometr/ |
radio interferometry {n} (interferometry using a radio interferometer) | :: радиоинтерферометрия {f} /radiointerferometrija/ |
radioisotope {n} (a radioactive isotope of an element) | :: радиоактивный изотоп {m} /radioaktívnyj izotóp/, радиоизотоп {m} /radioizotóp/ |
radiological weapon {n} (bomb that injures or contaminates through radioisotopes) | :: радиологическое оружие {n} /radiologíčeskoje orúžije/ |
radiologist {n} /ˌɹeɪ.diːˈɒl.ə.dʒɪst/ (practitioner of radiology) | :: радиолог {m} /radiólog/, рентгенолог {m} /rentgenólog/ |
radiology {n} (the use of radiation in diagnosis) | :: радиология {f} /radiológija/, рентгенология {f} /rentgenológija/ |
radiometer {n} (device that measures radiant energy) | :: радиометр {m} /radiometr/ |
radionuclide {n} (radioactive nuclide) | :: радионуклид {m} /radionuklíd/ |
radiosonde {n} (balloon radio) | :: радиозонд {m} /radiozónd/ |
radio station {n} (broadcast station emitting an audio signal) | :: радиостанция {f} /radiostáncija/ |
radio telescope {n} (astronomical device) | :: радиотелескоп {m} /radioteleskóp/ |
radio wave {n} (electromagnetic radiation) | :: радиоволна {f} /radiovolná/, радиоизлучение {n} /radioizlučénije/ |
Radio Yerevan {prop} (fictional radio station) | :: армянское радио /armjánskoje rádio/ |
radish {n} /ˈɹadɪʃ/ (plant Raphanus sativus var. sativus) | :: редис {m} /redís/, редиска {f} /redíska/, редька {f} /rédʹka/ |
radish {n} (edible root) | :: редиска {f} /redíska/, редис {m} /redís/ |
radium {n} /ˈɹeɪ.dɪ.əm/ (chemical element with an atomic number of 88) | :: радий {m} /rádij/ |
radius {n} /ˈɹeɪ.di.əs/ (bone (human)) | :: лучевая кость {f} /lučevája kostʹ/ |
radius {n} (line segment) | :: радиус {m} /rádius/ |
radius {n} (length of this line segment) | :: радиус {m} /rádius/ |
radius of curvature {n} (radius of the osculating circle) | :: радиус кривизны {m} /rádius krivizný/ |
radix {n} (biology: root) SEE: root | :: |
radix {n} /ɹeɪ.dɪks/ (linguistics: word from which other words may be derived) | :: корень {m} /kórenʹ/, основа {f} /osnóva/ |
radon {n} /ˈɹeɪdɒn/ (chemical element) | :: радон {m} /radón/ |
radula {n} (the rasping tongue of snails and most other molluscs) | :: радула {f} /rádula/, тёрка {f} /tjórka/ |
raffle {n} /ˈɹæfl̩/ (drawing) | :: лотерея {f} /lotɛréja/ |
raft {n} /ɹæft/ (flat, floating structure) | :: плот {m} /plot/ |
raft {n} (inflatable floating craft) | :: плот {m} /plot/, рафт {m} /raft/ |
raft {n} (large but unspecified number of something) | :: уйма {f} /újma/, куча {f} /kúča/, множество {n} /mnóžestvo/ |
rafter {n} /ˈɹɑːftə(ɹ)/ (one of a series of sloped beams) | :: стропило {n} /stropílo/, балка {f} /bálka/ [beam] |
rafting {n} /ˈɹæftɪŋ/ (sport) | :: рафтинг {m} /ráfting/, спортивный сплав {m} /sportívnyj splav/ |
rag {n} /ɹæɡ/ (piece of cloth) | :: тряпка {f} /trjápka/, лоскут {m} /loskút/, ветошь {f} /vétošʹ/ |
rag {n} (mean or tattered attire) | :: лохмотья {p} /loxmótʹja/, тряпьё {n} /trjapʹjó/, ветошь {f} /vétošʹ/ |
rag {n} (shabby, beggarly fellow) | :: оборванец {m} /oborvánec/, оборванка {f} /oborvánka/ |
rag {v} (To scold or rail at; to rate; to tease; to torment; to banter) | :: бранить /branítʹ/ |
ragbag {n} (collection of miscellaneous things) SEE: hodgepodge | :: |
rag doll {n} (a doll made from cloth and rags) | :: тряпичная кукла {f} /trjapíčnaja kúkla/ |
rage {n} /ɹeɪdʒ/ (a violent anger) | :: ярость {f} /járostʹ/, бешенство {n} /béšenstvo/, гнев {m} /gnev/, неистовство {n} /neístovstvo/, бесчинство {n} /besčínstvo/ |
rage {n} (a current fashion or fad) | :: раж {m} /raž/, крик {m} /krik/ [моды] |
rage {v} (act in an angry manner) | :: неистовствовать {impf} /neístovstvovatʹ/, буйствовать {impf} /bújstvovatʹ/, бушевать {impf} /buševátʹ/, свирепствовать {impf} /svirépstvovatʹ/, беситься {impf} /besítʹsja/, бесчинствовать {impf} /besčínstvovatʹ/ |
ragged {adj} /ˈɹæɡɪd/ (rent or worn into tatters, or till the texture is broken) | :: рваный /rványj/, изорванный /izórvannyj/, оборванный /obórvannyj/ |
ragged {adj} (broken with rough edges) | :: зазубренный /zazúbrennyj/ [serrated, jagged], неровный /neróvnyj/ [uneven], шероховатый /šeroxovátyj/ [scabrous], пересечённый /peresečónnyj/, изрезанный /izrézannyj/ |
ragged {adj} (harsh and disagreeable to the ear) | :: резкий /rézkij/ |
ragged {adj} (wearing tattered clothes) | :: оборванный /obórvannyj/ |
ragged {adj} (rough; shaggy; rugged) | :: косматый /kosmátyj/, мохнатый /moxnátyj/, лохматый /loxmátyj/ |
Ragnarok {prop} /ˈɹæɡ.nə.ɹɑk/ (the final battle in Norse mythology) | :: Рагнарёк /Ragnarjók/, Судьба богов /Sudʹba bogov/ |
ragout {n} /ɹæˈɡuː/ (stew of meat and vegetables mixed together) | :: рагу {n} /ragú/ |
ragpick {v} (scavenge) SEE: scavenge | :: |
rags to riches {n} (in a biographical context, from poverty to exceptional wealth) | :: из грязи в князи /iz grjázi v knjázi/ (from dirt to princedom) |
ragtag {adj} (unkempt, shabby, or in a state of disrepair) | :: ветхий /vetxij/ |
ragtag {adj} (very diverse; having irregular and dissimilar components) | :: разношёрстный /raznošórstnyj/ |
ragtime {n} (music genre) | :: рэгтайм {m} /rɛgtájm/ |
Ragusa {prop} (province of Sicily) | :: Рагуза {f} /Ragúza/ |
Ragusa {prop} (capital of the Italian province) | :: Рагуза {f} /Ragúza/ |
Ragusa {prop} (Dubrovnik) SEE: Dubrovnik | :: |
ragweed {n} (plant of the genus Ambrosia) | :: амброзия {f} /ambrózija/ |
Rahab {prop} (biblical character) | :: Раав {f} /Raáv/ |
raid {n} /ɹeɪd/ (attack for the purpose of making arrests, seizing property, or plundering) | :: рейд {m} /rejd/, налёт {m} /naljót/, облава {f} /obláva/ |
raider {n} /ˈɹeɪdɚ/ (one who engages in a raid) | :: налётчик {m} /naljótčik/, налётчица {f} /naljótčica/ |
raider {n} (business: person who takes control of a firm against the will of management) | :: налётчик {m} /naljótčik/, налётчица {f} /naljótčica/, рейдер {m} /réjdɛr/ |
rail {n} (means of transportation) SEE: railway | :: |
rail {n} /ɹeɪl/ (horizontal bar; railing) | :: [a horizontal bar] перекладина {f} /perekládina/, поперечина {f} /poperéčina/, [a railing] перила {p} /períla/, поручни {p} /póručni/ |
rail {n} (metal bar) | :: рельс {m} /relʹs/ |
rail {n} (small bird in the family Rallidae) | :: пастушок {m} /pastušók/ |
rail {v} (to complain) | :: ругать {n} /rugátʹ/ |
railcar {n} (any railway carriage) SEE: railroad car | :: |
railcar {n} (self-propelled railroad vehicle) | :: автодрезина {f} /avtodrezína/, автомотриса {f} /avtomotrísa/ |
railgun {n} /ˈɹeɪl.ɡʌn/ (electromagnetic gun) | :: рельсотрон {m} /relʹsotrón/, рельсовая пушка {f} /rélʹsovaja púška/ |
railing {n} /ˈɹeɪlɪŋ/ (fence or barrier) | :: перила {n-p} /períla/, поручень {m} /póručenʹ/ |
railman {n} (railwayman) SEE: railwayman | :: |
railroad {n} (permanent road consisting of fixed metal rails) SEE: railway | :: |
railroad {n} (transportation system) SEE: railway | :: |
railroad car {n} (railroad vehicle) | :: вагон {m} /vagón/ |
railroad crossing {n} (level crossing) SEE: level crossing | :: |
railroad spike {n} (large nail that fixes a railway line to a sleeper) SEE: rail spike | :: |
railroad station {n} (place where trains stop for passengers) SEE: railway station | :: |
railroad tie {n} (piece supporting the rails of a railroad) | :: шпала {f} /špála/ |
railroad track {n} (track for trains) | :: железнодорожный путь {m} /železnodoróžnyj putʹ/, железнодорожное полотно {n} /železnodoróžnoje polotnó/ |
rail spike {n} (a large nail used to fasten a rail base plate to a tie/sleeper) | :: костыль {m} /kostýlʹ/ |
railway {n} /ˈɹeɪlˌweɪ/ (track, consisting of parallel rails) | :: железная дорога {f} /želéznaja doróga/, колея {f} /kolejá/ |
railway {n} (transport system using these rails) | :: железная дорога {f} /želéznaja doróga/ |
railwayman {n} (man who works on a railway) | :: железнодорожник {m} /železnodoróžnik/ |
railway station {n} (place where trains stop) | :: железнодорожная станция {f} /železnodoróžnaja stáncija/, станция {f} /stáncija/ |
railway station {n} (an urban terminal for a number of trains) | :: вокзал {m} /vokzál/ |
raiment {n} /ˈɹeɪ.mənt/ ((archaic) clothing) | :: одеяние {n} /odejánije/, одежда {f} /odéžda/, наряд {m} /narjád/ |
rain {n} (condensed water from a cloud) | :: дождь {m} /doždʹ/ |
rain {n} (any matter falling) | :: дождь {m} /doždʹ/ |
rain {n} (an instance of particles falling) | :: дождь {m} /doždʹ/, град {m} /grad/, ливень {m} /lívenʹ/ |
rain {v} (of rain: to fall from the sky) | :: лить {impf} /lítʹ/, идти {impf} /idtí/ (usage: дождь идёт) |
rain {v} (to fall in large quantities) | :: сыпаться дождём /sýpatʹsja doždjóm/, сыпаться градом /sýpatʹsja grádom/ |
rainbow {n} /ˈɹeɪnboʊ/ (multicoloured arch in the sky) | :: радуга {f} /ráduga/ |
rainbow trout {n} (Oncorhynchus mykiss (countable)) | :: радужная форель {f} /rádužnaja forɛ́lʹ/, микижа {f} /mikíža/ |
rain buckets {v} (to rain heavily) SEE: rain cats and dogs | :: |
rain cats and dogs {v} (to rain very heavily) | :: лить как из ведра /litʹ kak iz vedrá/ |
rain check {n} (any postponement, especially of an offer) | :: утешительный талон {m} /utešítelʹnyj talón/ |
rain cloud {n} (cloud from which rain is falling) | :: дождевая туча /doždevaja túča/, дождевое облако {n} /doždevóje óblako/ |
raincoat {n} /ˈɹeɪnkoʊt/ (waterproof coat) | :: плащ {m} /plašč/, дождевик {m} /doždevík/ |
raindrop {n} /ˈɹeɪndɹɑp/ (droplet of rainwater) | :: дождевая капля {f} /doždevája káplja/, капля дождя {f} /káplja doždjá/, дождинка {f} /doždínka/ [colloquial] |
rainfall {n} (amount of rain that falls on a single occasion) | :: количество осадков {n} /kolíčestvo osádkov/, дождь {m} /doždʹ/, осадки {m-p} /osádki/, ливень {m} /lívenʹ/ [heavy rainfall] |
rainforest {n} (type of forest) | :: дождевой лес {m} /doždevój les/, сельва {f} /sélʹva/ |
rainmaker {n} /ˈɹeɪnmeɪkə/ (someone or something that causes or attempts to cause rain to fall) | :: заклинатель дождя /zaklinatelʹ doždja/ |
rain on someone's parade {v} (to disappoint or discourage someone) | :: [somewhat] ложка дёгтя // |
rain pitchforks {v} (rain cats and dogs) SEE: rain cats and dogs | :: |
rainstick {n} /ˈreɪnstɪk/ (rainstick) | :: рейнстик {m} /rejnstik/ |
rainstorm {n} (storm characterized by substantial rainfall) | :: ливень с ураганом {m} /lívenʹ s uragánom/, ливневый дождь {m} /lívnevyj doždʹ/, проливной дождь {m} /prolivnój doždʹ/ |
rainwater {n} (rainfall) SEE: rainfall | :: |
rainwater {n} (water sourced from rain) | :: дождевая вода {f} /doždevája vodá/ |
rainy {adj} /ˈɹeɪni/ (abounding with rain) | :: дождливый /doždlívyj/ |
rainy day {n} (difficult period of need) | :: чёрный день {m} /čórnyj denʹ/ [black day] |
rainy season {n} (portion of the year when rainfall amounts are greatest) | :: сезон дождей {m} /sezón doždéj/, дождливый сезон {m} /doždlívyj sezón/ |
Raipur {prop} (capital of Chhattisgarh) | :: Райпур {m} /Rajpúr/ |
raise {v} /ɹeɪz/ (to cause to rise) | :: поднимать /podnimátʹ/ |
raise {v} (to resurrect, to cause to live again) | :: воскрешать /voskrešátʹ/ |
raise {v} (to bring up, to grow) | :: выращивать /vyráščivatʹ/, [of children] растить /rastítʹ/ |
raise {v} (poker term) | :: рейз /rejz/ |
raise {n} (increase in wages) | :: прибавка {f} /pribavka/ |
raise Cain {v} (to cause trouble) | :: поднять шум {n} /podnjátʹ šúm/, буянить {n} /bujánitʹ/ |
raise hell {v} (to cause a disturbance) | :: будить лихо /buditʹ lixo/ |
raise the bar {v} (to raise standards) | :: поднять планку /podnjátʹ planku/ |
raise the stakes {v} (up the ante) SEE: up the ante | :: |
raise up {v} (to elevate) | :: задирать /zadiratʹ/ |
raisin {n} /ˈɹeɪzn̩/ (dried grape) | :: изюм {m} /izjúm/ [collective], изюмина {f} /izjúmina/ |
raising {n} (recruitment) SEE: recruitment | :: |
raison d'être {n} /ʁɛzɔ̃ d‿ɛːtʁ̥/ (Reason for existence) | :: смысл существования {m} /smysl suščestvovánija/ |
rajah {n} /ˈɹɑː.dʒə / (Hindu prince) | :: раджа {m} /rádža/, раджа {m} /radžá/ |
Rajasthan {prop} /ˈɹɑːdʒəstæn/ (a state in western India) | :: Раджастхан {m} /Radžastxán/ |
Rajasthani {prop} (Rajasthani language) | :: раджастхани {m} /radžastxáni/ |
Rajkot {prop} (city in India) | :: Раджкот {m} /Radžkót/ |
Rajshahi {prop} (city in Bangladesh) | :: Раджшахи {m} /Radžšáxi/ |
rake {n} /ɹeɪk/ (garden tool) | :: грабли {f-p} /grábli/ |
rake {v} (to act upon with a rake, or as if with a rake) | :: сгребать /sgrebatʹ/, собирать /sobiratʹ/ |
rake {v} (to search through (thoroughly)) | :: прочёсывать {impf} /pročósyvatʹ/, прочесать {pf} /pročesátʹ/ |
rake {v} (to incline (something) from a perpendicular direction) | :: наклонить {pf} /naklonitʹ/, отклонить {pf} /otklonitʹ/ |
rake {n} (divergence from the horizontal or perpendicular, see also: slant; slope) | :: уклон {m} /uklon/, наклон {m} /naklon/ |
rake {n} (a lot, plenty) SEE: plenty | :: |
raked {adj} /ɹeɪkt/ (sloping) | :: косой {m} /kosój/ |
raki {n} /ˈɹækə/ (liqueur flavored with anise) | :: ракы {n} /raký/, арак {m} /arák/, ракия {f} /rákija/ |
rakija {n} /ˈɹɑːkɪə/ (strong alcoholic drink) | :: ракия {f} /rákija/ |
rakshasa {n} ((Indian religions) a type of demon) | :: ракшаса {m} /rakšása/ |
rale {n} (abnormal sound made by lungs and heard with a stethoscope) SEE: rales | :: |
rales {n} /ɹeɪɫs/ (symptom) | :: хрип {m} /xrip/ |
rally {n} (demonstration) SEE: demonstration | :: |
rally {n} /ˈɹæ.li/ (public gathering for a cause) | :: митинг {m} /míting/ |
rally {n} (motor racing: event) | :: ралли {n} /rálli/, авторалли {n} /avtorálli/ |
rally {v} (To collect, and reduce to order, as troops dispersed or thrown into confusion) | :: сплачивать /splačivatʹ/ |
rally {v} (To collect one's vital powers or forces) | :: оправляться /opravljátʹsja/, восстанавливать силы /vosstanávlivatʹ síly/ |
ram {n} /ɹæm/ (male sheep) | :: баран {m} /barán/, [archaic, poetic] овен {m} /ovén/ |
ram {n} (piston powered by hydraulic pressure) | :: таран {m} /tarán/, гидравлический таран {m} /gidravlíčeskij tarán/ |
ram {v} (intentionally collide with (a ship)) | :: таранить /taránitʹ/ |
ram {v} (strike (something) hard) | :: забивать /zabivátʹ/, втискивать /vtískivatʹ/, трамбовать /trambovátʹ/ |
ram {n} (battering ram) SEE: battering ram | :: |
RAM {n} /ɹæm/ (random access memory) | :: ОЗУ /OZU/ |
Rama {prop} (avatar of Lakshmi) | :: Рама {m} /Ráma/ |
Ramadan {prop} /ɹæməˈdɑːn/ (holy ninth month of Islamic lunar calendar) | :: рамадан {m} /ramadán/, рамазан {m} /ramazán/ |
Ramallah {prop} (city) | :: Рамалла {m} {f} /Ramálla/, Рамаллах {m} /Ramalláx/ |
ramble {n} (stroll) SEE: stroll | :: |
ramble {v} (wander) SEE: wander | :: |
ramble {n} /ˈɹæmbəl/ (A rambling; an instance of someone talking at length without direction) | :: болтовня {f} /boltovnjá/, пустословие {n} /pustoslóvije/ |
ramble {v} (to walk for pleasure; to amble or saunter) | :: прогуливаться /progúlivatʹsja/ |
ramble {v} (to talk or write incessantly, unclearly, or incoherently, with many digressions) | :: бормотать {impf} /bormotatʹ/, пробормотать {pf} /probormotatʹ/, путать слова {impf} /putatʹ slova/, запутался в словах {m} {pf} /zaputalsja v slovax/ |
rambunctious {adj} /ɹæmˈbʌŋ(k)ʃəs/ (boisterous, energetic, noisy, and difficult to control) | :: буйный /bújnyj/, бурный /búrnyj/, непокладистый /nepokládistyj/, непокорный /nepokórnyj/, непослушный /neposlúšnyj/ |
rambutan {n} /ɹæmˈbuːtən/ (fruit) | :: рамбутан {m} /rambután/ |
ram cichlid {n} (Mikrogeophagus ramirezi) | :: апистограмма Рамиреса {f} /apistográmma Ramíresa/ |
ramen {n} /ɹɑːmən/ (soup noodles of wheat, with various ingredients (Japanese style)) | :: рамэн {m} /ramɛ́n/, рамэн {m} /rámɛn/, рамен {m} /ramɛ́n/, рамен {m} /rámɛn/ |
Ramesses {prop} (name of pharaohs) | :: Рамсес /Ramses/ |
ramification {n} /ˌɹæməfəˈkeɪʃən/ (branching process) | :: разветвление {n} /razvetvlénije/, ответвление {n} /otvetvlénije/ |
ramification {n} (consequence or development complicating a problem) | :: последствие {n} /poslédstvije/ |
ramify {v} /ˈɹæm.ɪ.faɪ/ (to divide into branches) | :: разветвляться /razvetvljatʹsja/, ответвляться /otvetvljatʹsja/, разделяться /razdeljatʹsja/, ветвиться /vetvitʹsja/ |
ramify {v} ((figuratively) to spread or diversify into multiple fields or categories) | :: ответвляться /otvetvljatʹsja/, разделяться /razdeljatʹsja/ |
Ramirez {prop} /ɹəˈmɪɹes/ (surname) | :: Рамирес /Ramires/ |
ramp {n} /ɹæmp/ (inclined surface) | :: съезд {m} /sʺjezd/, склон {m} /sklon/, пандус {m} /pándus/ |
ramp {n} (aviation: mobile staircase) | :: трап {m} /trap/ |
ramp {v} (behave violently; rage) | :: неистовствовать /neístovstvovatʹ/, бушевать /buševátʹ/ |
ramp {v} (stand in a rampant position) | :: стоять на задних лапах /stojátʹ na zádnix lápax/ [of animals, to stand on hind paws] |
rampage {n} /ˈɹæmpeɪdʒ/ (a course of violent, frenzied action) | :: неистовство {n} /neístovstvo/, буйство {n} /bújstvo/, погром {m} /pogróm/ |
rampage {v} (to move about wildly or violently) | :: неистовствовать {impf} /neístovstvovatʹ/, буйствовать {impf} /bújstvovatʹ/, бушевать {impf} /buševátʹ/, свирепствовать {impf} /svirépstvovatʹ/, беситься {impf} /besítʹsja/, бесчинствовать {impf} /besčínstvovatʹ/ |
rampant {adj} /ˈɹæm.pənt/ (rearing animal) | :: стоящий на задних лапах /stojáščij na zádnix lápax/ |
rampant {adj} (unrestrained) | :: неистовый /neístovyj/, безудержный /bezúderžnyj/, ярый /járyj/, буйный /bújnyj/ |
rampant {adj} (rife and menacing) | :: неистовый /neistovyj/, угрожающий /ugrožájuščij/ |
rampart {n} /ˈɹæm.pɑː(ɹ)t/ (defensive ridge of earth) | :: вал {m} /val/, оборонительный вал /oboronítelʹnyj val/ |
rampart {n} (defensive structure; bulwark) | :: вал {m} /val/, бастион {m} /bastión/, оплот {m} /oplót/ [also figurative] |
rampart {n} (protection against intrusion) | :: [городская] стена {f} /stená/, защита {f} /zaščíta/ |
rampart {n} (steep bank of a river or gorge) | :: крутой берег {m} /krutój béreg/ [реки] |
rampart {v} (To defend with a rampart; fortify or surround with a rampart) | :: обносить /obnositʹ/ валом |
rampion {n} (Campanula rapunculus) | :: колокольчик рапунцель {m} /kolokólʹčik rapúncelʹ/, колокольчик репчатый {m} /kolokólʹčik répčatyj/ |
rampion {n} (Phyteuma) | :: кольник {m} /kólʹnik/ |
ramrod {n} /ˈɹæmɹɒd/ (device used with early firearms) | :: шомпол {m} /šómpol/ |
ramshackle {adj} /ˈɹæmˌʃæk.əl/ (in disrepair or disorder) | :: разваливающийся /razvalivajuščijsja/, ветхий /vétxij/ |
ramson {n} (ramsons) SEE: ramsons | :: |
ramsons {n} (Allium ursinum) | :: черемша {f} /čeremšá/ |
ranch {n} /ɹæntʃ/ (large plot of land) | :: ранчо {n} /ránčo/, ферма {f} /férma/ |
ranch {n} (small farm that cultivates vegetables or livestock) | :: ранчо {n} /ránčo/, ферма {f} /férma/ |
ranch {n} (house or property on a ranch land) | :: ранчо {n} /ránčo/, ферма {f} /férma/ |
Ranchi {prop} (capital of Jharkhand, India) | :: Ранчи {m} /Ranči/ |
rancid {adj} (rancid) SEE: offensive | :: |
rancid {adj} /ˈɹænsɪd/ (being rank in taste or smell) | :: протухший /protúxšij/, прогорклый /progórklyj/ |
rancor {n} /ˈɹæŋ.kɚ/ (the deepest malignity or spite) | :: злопамятство {n} /zlopamjatstvo/, затаённая ненависть {f} /zatajónnaja nénavistʹ/ |
rancorous {adj} /ˈɹæŋ.kəɹ.əs/ (full of rancor) | :: злопамятный /zlopamjatnyj/ |
rand {n} /ɹænd/ (currency of South Africa) | :: ранд {m} /rand/ |
random {adj} /ˈɹændəm/ (all outcomes being unpredictable) | :: случайный /slučájnyj/ |
random {adj} (mathematics: of or relating to probability distribution) | :: случайный /slučájnyj/ |
random {adj} (computing: pseudorandom) | :: случайный /slučájnyj/, псевдослучайный /psevdoslučájnyj/ |
random {adj} (undistinguished, average) | :: случайный /slučájnyj/, первый попавшийся /pérvyj popávšijsja/, произвольный /proizvólʹnyj/ |
random {adj} (apropos of nothing) | :: неуместный /neuméstnyj/ |
random access {n} (ability to access any element of a sequence without having to seek) | :: произвольный доступ {m} /proizvólʹnyj dóstup/ |
randomizer {n} | :: рандомайзер /randomájzer/ |
random number {n} /ˈɹændəm ˈnʌmbə/ (number allotted randomly using a suitable generator) | :: случайное число {n} /slučájnoje čisló/ |
range {n} (step of a ladder) SEE: rung | :: |
range {n} /ɹeɪndʒ/ (line of mountains, buildings etc.) | :: горный хребет {m} /górnyj xrebét/, горная цепь {f} /górnaja cepʹ/ |
range {n} (large stove with many hotplates) | :: плита {f} /plitá/ |
range {n} (selection, array) | :: ряд {m} /rjad/, ассортимент {m} /assortimént/ |
range {n} (area for practicing shooting) | :: полигон {m} /poligón/, стрельбище {n} /strélʹbišče/, тир {m} /tir/ |
range {n} (area for military training or equipment testing) | :: полигон {m} /poligón/ |
range {n} (distance to the object) | :: дальность {f} /dálʹnostʹ/, дальнобойность {f} /dalʹnobójnostʹ/, досягаемость {f} /dosjagájemostʹ/ |
range {n} (maximum reach of capability) | :: дальность {f} /dálʹnostʹ/ |
range {n} (area of open, often unfenced, grazing land) | :: пастбище {n} /pástbišče/ |
range {n} (math: set of values of a function) | :: область {f} /óblastʹ/, множество {n} /mnóžestvo/ |
range {n} (statistics: difference between largest and smallest observation) | :: разброс {m} /razbrós/ |
range {n} (music: scale of tones) | :: диапазон {m} /diapazón/ |
range {n} (ecology: area where a species is found) | :: ареал {m} /areál/, область распространения {f} /óblastʹ rasprostranénija/ |
range {v} (to classify) SEE: classify | :: |
range {v} (to travel over) SEE: roam | :: |
range {v} (to separate into parts) SEE: sift | :: |
rangefinder {n} (instrument) | :: дальномер {m} /dalʹnomér/, телеметр {m} /telemétr/ [dated] |
range hood {n} (kitchen device) SEE: extractor hood | :: |
range pole {n} (Rod or pole marked with alternating red and white bands used by surveyors) | :: вешка {f} /véška/ |
Rangoon {prop} (Yangon) SEE: Yangon | :: |
Rangoonese {adj} (of, from or pertaining to Rangoon) | :: рангунский /rangúnskij/ |
Rangoonese {n} (someone from Rangoon) | :: рангунец {m} /rangúnec/, рангунка {f} /rangúnka/ |
Rangpur {prop} (Rangpur Division) | :: Рангпур {m} /Rangpúr/ |
rank {adj} /ɹæŋk/ (having a very strong and bad odor) | :: вонючий /vonjúčij/, прогорклый /progórklyj/ |
rank {adj} (highly offensive; disgusting) | :: отвратительный /otvratítelʹnyj/, мерзкий /mérzkij/, омерзительный /omerzítelʹnyj/ |
rank {n} (row of people or things organized in a grid pattern) | :: ряд {m} /rjad/, шеренга {f} /šerénga/, колонна {f} /kolónna/, линия {f} /línija/, строй {m} /stroj/ |
rank {n} (position based on a shared property) | :: класс {m} /klass/, положение {n} /položénije/, ранг {m} /rang/, разряд {m} /razrjád/, категория {f} /kategórija/ |
rank {n} (hierarchical level in an organization) | :: ранг {m} /rang/, чин {m} /čin/, звание {n} /zvánije/ |
rank {n} (maximal number of linearly independent columns (or rows) of a matrix) | :: ранг {m} /rang/ |
rank {n} (chess: one of the horizontal lines of squares) | :: горизонталь {f} /gorizontálʹ/ |
rank {n} | :: положение {n} /položénije/ |
rank and file {n} (enlisted soldiers) | :: солдатня /soldatnja/ |
ranking {n} /ˈɹænk.ɪŋ/ (placement in a list) | :: ранжирование {n} /ranžírovanije/, рэнкинг {m} /rɛ́nking/, классификация {f} /klassifikácija/ |
rankism {n} /ˈɹæŋkɪzəm/ (discrimination based on rank) | :: ранкизм {m} /rankízm/ |
rankle {v} /ˈɹæŋ.kəl/ (to cause irritation) | :: терзать /terzatʹ/, мучить /múčitʹ/, раздражать /razdražátʹ/ |
rankle {v} (to fester) | :: гноиться /gnoítʹsja/ |
ransom {n} /ˈɹænsəm/ (money paid for the freeing of a hostage) | :: выкуп {m} /výkup/ |
ransom {v} (to pay a price to set someone free) | :: выкупать {impf} /vykupátʹ/, выкупить {pf} /výkupitʹ/ |
ransomware {n} (malware) | :: программа-вымогатель {f} /prográmma-vymogátelʹ/, программа-шантажист {f} /prográmma-šantažíst/ |
rant {v} /ɹænt/ (to speak or shout at length in uncontrollable anger) | :: негодовать /negodovatʹ/ |
rant {v} | :: говорить напыщенно /govorítʹ napyščenno/; декламировать /deklamírovatʹ/ |
rant {n} (criticism) | :: тирада |
rant {n} (incoherent and emotional articulation) | :: гневная тирада |
ranunculus {n} (buttercup) SEE: buttercup | :: |
rap {n} /ɹæp/ (a sharp blow with something hard) | :: удар {m} /udár/ |
rap {v} (to strike something sharply with one's knuckles) | :: стучать /stučátʹ/ |
rap {n} (rap music) SEE: rap music | :: |
rapacious {adj} /ɹəˈpeɪ.ʃəs/ (avaricious) | :: жадный /žadnyj/, алчный /alčnyj/ |
rapacious {adj} (which subsists off live prey) | :: хищный /xiščnyj/ |
Rapa Nui {prop} /ˈɹɑpə ˈnui/ (language) | :: рапануйский //, рапануи {m} //, пасхальский // |
Rapa Nui {n} (person) | :: рапануец {m} //, пасхалец {m} //, рапануйка {f} // |
rape {n} /ɹeɪp/ (act of forcing sexual activity) | :: изнасилование {n} /iznasílovanije/ |
rape {v} (force sexual intercourse) | :: насиловать {impf} /nasílovatʹ/, изнасиловать {pf} /iznasílovatʹ/ |
rape oil {n} (rapeseed oil) SEE: rapeseed oil | :: |
rapeseed {n} (rapeseed plant) | :: рапс {m} /raps/ |
rapeseed oil {n} (vegetable oil) | :: рапсовое масло {n} /rápsovoje máslo/ |
Raphael {prop} /ˈɹæ.feɪ.ɛl/ (Archangel) | :: Рафаил {m} /Rafaíl/ |
Raphael {prop} (given name) | :: Рафаил {m} /Rafaíl/ |
rapid {adj} /ˈɹæpɪd/ (Very swift or quick) | :: быстрый /býstryj/, скорый /skóryj/ |
rapid {n} (section of river) | :: стремнина {f} /stremnína/, порог {m} /poróg/ |
rapid eye movement {n} (rapid movement of the eyes) | :: быстрые движения глаз /bystryje dviženija glaz/, БДГ /BDG/ |
rapidly {adv} /ˈɹæpɪdli/ (with speed) | :: быстро /býstro/ |
rapier {n} /ˈɹeɪpˌɪə(ɹ)/ (slender straight sharply pointed sword) | :: рапира {f} /rapíra/ |
rapine {n} /ˈɹæpaɪn/ (seizure of someone's property by force) | :: грабёж /grabjóž/ |
rapine {v} (plunder) | :: грабить /grábitʹ/ |
raping {n} (rape) SEE: rape | :: |
rapist {n} /ˈɹeɪpɪst/ (someone who rapes someone else) | :: насильник {m} /nasílʹnik/, насильница {f} /nasílʹnica/, насилователь {m} /nasílovatelʹ/, насиловательница {f} /nasílovatelʹnica/ |
rap music {n} (music form) | :: рэп {m} /rɛp/ |
rappel {v} /ɹæˈpɛl/ (to abseil) | :: спускаться на верёвке /spuskátʹsja na verjóvke/ |
rapper {n} (performer of rap music, or one who raps) | :: рэпер /rɛper/, рэппер {m} {n} /rɛpper/ |
rapport {n} /ɹæˈpɔɹ/ (A relationship of mutual trust and respect) | :: взаимопонимание {n} /vzaimoponimánije/, взаимоотношения {n-p} /vzaimootnošénija/ |
rapporteur {n} /ˌɹæ.pɔːˈtɜː/ (a person appointed by a deliberative body to investigate an issue or a situation, and report back to that body) | :: докладчик {m} /dokladčik/ |
rapprochement {n} /ɹəˈpɹɒʃmɒ̃/ (reestablishment of cordial relations) | :: примирение {n} /primirénije/, сближение {n} /sbližénije/ |
rap rock {n} | :: рэп-рок {m} /rɛp-rok/ |
rapt {adj} /ˈɹæpt/ (very interested; fascinated) | :: поглощённый /pogloščónnyj/, восхищённый /vosxiščónnyj/ |
raptor {n} (bird of prey) SEE: bird of prey | :: |
rapunzel {n} (rampion) SEE: rampion | :: |
Rapunzel {prop} /ɹəˈpʌnzəl/ (a German fairy tale) | :: Рапунцель {f} /Rapúncelʹ/ |
Rapunzel {prop} (the main character of that tale) | :: Рапунцель {f} /Rapúncelʹ/ |
rara avis {n} (rare or unique person or thing) | :: белая ворона /belaja voróna/ |
rare {adj} /ɹɛə(ɹ)/ (very uncommon) | :: редкий /rédkij/ |
rare {adj} (thin density gas) | :: разрежённый {m} /razrežónnyj/ |
rare {adj} (cooked very lightly) | :: непрожаренный /neprožárennyj/, с кровью /s króvʹju/, кровавый /krovávyj/, кровянистый /krovjanístyj/ |
rare bird {n} (unusual or exceptional person or thing) SEE: rara avis | :: |
rare earth {n} (naturally occurring oxide of the lanthanide metals) | :: редкие земли {f-p} /rédkije zémli/ |
rare earth element {n} (type of metal) | :: редкоземельные элементы {m-p} /redkozemélʹnyje eleménty/, редкие земли {f-p} /rédkije zémli/ |
rare earth metal {n} (rare earth element) SEE: rare earth element | :: |
rare earth mineral {n} (mineral which contains one or more rare earth elements) | :: редкоземельный металл {m} /redkozemélʹnyj metáll/ |
rarefact {v} (reduce in density) | :: разредить /razredítʹ/ |
rarefaction {n} (reduction in the density of a material) | :: разрежение /razrežénije/ |
rarefied {adj} (less dense than usual) | :: разрежённый /razrežónnyj/ |
rarefy {v} (to make rare etc.) | :: разрежать /razrežátʹ/ |
rarely {adv} /ˈɹɛːli/ (not occurring at a regular interval) | :: редко /rédko/, нечасто /nečasto/, изредка /izredka/ |
rarely {adv} (unusually well) | :: замечательно /zamečátelʹno/ |
rarely {adv} (to a rare degree) | :: исключительно /isključítelʹno/, на редкость /na rédkostʹ/ |
rare spring-sedge {n} (Carex ericetorum) | :: осока верещатниковая {f} /osóka vereščátnikovaja/, осока пустошная {f} /osóka pústošnaja/, осока сдвинутая {f} /osóka sdvínutaja/ |
rarity {n} /ˈɹɛɹ.ə.ti/ (measure of the scarcity of an object) | :: редкость {f} /rédkostʹ/ |
rarity {n} (rare object) | :: редкость {f} /rédkostʹ/, раритет {m} /raritét/ |
Rarotongan {prop} (Cook Islands Maori) SEE: Cook Islands Maori | :: |
rascal {n} /ˈɹɑːskl̩/ (cheeky person) | :: негодник {m} /negódnik/, негодница {f} /negódnica/, плут {m} /plut/, плутовка {f} /plutóvka/, шельмец {m} /šelʹméc/, шельма {m} {f} /šélʹma/ |
rash {adj} /ɹæʃ/ (hasty) | :: поспешный /pospéšnyj/, опрометчивый /oprométčivyj/ |
rash {n} (of skin) | :: сыпь {f} /sypʹ/ |
rash {n} (surge in problems) | :: вспышка {f} /vspýška/, всплеск {m} /vsplesk/ |
rasher {n} /ˈɹæʃə(ɹ)/ (a strip of bacon) | :: ломтик бекона {m} /lómtik bekóna/ |
rashly {adv} (in a rash manner) | :: опрометчиво /oprométčivo/, поспешно /pospéšno/ |
Rasŏn {prop} (a city in North Korea) | :: Расон {m} /Rasón/ |
rasorial {adj} /ɹəˈsɔːɹɪəl/ (scratching the ground for food, as domestic fowl or other gallinaceous birds) | :: разгребающий /razgrebajuščij/ |
rasp {n} (coarse file) | :: рашпиль {m} /rášpilʹ/ |
rasp {n} (sound made by a rasp) | :: скрежет {m} /skréžet/ |
rasp {v} (to use a rasp) | :: обдирать /obdirátʹ/, тереть /terétʹ/, опиливать /opílivatʹ/ |
rasp {v} (to make a noise like that of a rasp) | :: скрести /skrestí/ |
raspberry {n} /ˈɹæzˌbɛɹi/ (plant) | :: малина {f} /malína/ |
raspberry {n} (fruit) | :: малина {f} /malína/ |
raspberry {n} (colour) | :: малиновый /malínovyj/ |
raspberry {adj} (containing or having the flavor/flavour of raspberries) | :: малиновый /malínovyj/ |
raspberry {adj} (the colour) | :: малиновый /malínovyj/ |
raspberry {n} (noise imitative of a fart) | :: пердение {n} /perdénije/ |
raspy {adj} (irritable) SEE: irritable | :: |
raspy {adj} /ˈɹæsp.i/ (rough, raw) | :: дребезжащий /drebezžáščij/, скрежещущий /skrežéščuščij/ |
rassolnik {n} (a soup in Russian cuisine) | :: рассольник {m} /rassólʹnik/ |
Rastafarianism {prop} (religion that emerged in Jamaica in the 1930s) | :: растафарианство {n} /rastafariánstvo/ |
Ras Tanura {prop} (city) | :: Рас-Таннура /Ras-Tannúra/ |
rat {n} /ɹæt/ (rodent) | :: крыса {f} /krýsa/, пасюк {m} /pasjúk/ |
rat {n} (traitor) | :: предатель {m} /predátelʹ/, предательница {f} /predátelʹnica/ (traitress) |
rat {n} (scoundrel or villain) | :: мерзавец {m} /merzávec/, негодяй {m} /negodjáj/ |
rat {n} (informer or snitch) | :: стукач {m} /stukáč/, доносчик {m} /donósčik/, крыса {f} /krýsa/ |
rat {n} (a person who routinely spends time at a certain location) | :: завсегдатай {m} /zavsegdátaj/ |
rat {v} (to tell on someone) | :: стучать {impf} /stučátʹ/, доносить {impf} /donosítʹ/, крысить {impf} /krysitʹ/ |
rat-arsed {adj} (extremely drunk) SEE: shitfaced | :: |
rat-a-tat-tat {interj} | :: тра-та-та /tra-ta-ta/, пиф-паф /pif-paf/ |
ratatouille {n} /ɹæt.əˈtuː.i/ (traditional French Provençal stewed vegetable dish) | :: рататуй {m} /ratatúj/ |
ratcatcher {n} (person who catches rats) | :: крысолов {m} /krysolóv/ |
ratchet {n} /ˈɹætʃɪt/ (mechanism composed of a ratchet wheel and pawl) | :: храповик {m} /xrapovík/ |
rate {n} (speed) SEE: speed | :: |
rate {n} /ɹeɪt/ (the proportional relationship between one amount, value etc. and another) | :: пропорция {f} /propórcija/, отношение {n} /otnošénije/, курс {m} /kurs/, коэффициент {m} /koefficijént/, ставка {f} /stávka/ |
rate {n} (the relative speed of change or progress) | :: скорость {f} /skórostʹ/, темп {m} /temp/ |
rate {n} (the price of a(n individual) thing; cost) | :: тариф /taríf/, расценка {f} /rascénka/, цена {f} /cená/ |
rate {n} (a set price or fee determined in relation to a particular scale or standard) | :: ставка {f} /stávka/, процент {m} /procént/ |
rate {v} (berate) SEE: berate | :: |
ratel {n} (Mellivora capensis) SEE: honey badger | :: |
rate of climb {n} (rate of increase of altitude) | :: скороподъёмность {f} /skoropodʺjómnostʹ/ |
ratfink {n} /ˈɹætfɪŋk/ (informer or spy) | :: шпион {m} /špión/ |
ratfink {n} (dislikeable or contemptible person) | :: подонок {m} /podónok/ |
rath {n} /ɹæθ/ (walled enclosure, ringfort) | :: форт {m} /fort/ |
rather {adv} /ˈɹæðɚ/ (preferably) | :: лучше /lúčše/, скорее /skoréje/ |
rather {adv} (on the contrary) | :: скорее /skoréje/ |
rather {adv} (more precisely) | :: вернее /vernéje/ |
rather {adv} (somewhat, fairly) | :: довольно /dovólʹno/, достаточно /dostátočno/ |
raticide {n} (rat poison) SEE: rat poison | :: |
ratification {n} (act or process of ratifying, or the state of being ratified) | :: ратификация {f} /ratifikácija/, утверждение {n} /utverždénije/ |
ratification {n} (formal declaration of agreement to a treaty etc) | :: ратификация {f} /ratifikácija/ |
ratify {v} /ˈɹætɪfaɪ/ (give formal consent to) | :: ратифицировать {impf} {pf} /ratificírovatʹ/, утверждать {impf} {pf} /utverždátʹ/, утвердить {pf} /utverdítʹ/, одобрять {impf} /odobrjátʹ/, одобрить {pf} /odóbritʹ/ |
rating {n} /ˈɹeɪtɪŋ/ (evaluation of status) | :: рейтинг {m} /réjting/ |
ratio {n} /ˈɹeɪ.ʃoʊ/ (number representing comparison) | :: отношение {n} /otnošénije/, соотношение {n} /sootnošénije/ |
ratio {n} (arithmetics: relative magnitude of two quantities expressed as quotient) | :: коэффициент {m} /koefficiént/ |
ratiocination {n} /ɹætɪˌɒsɪˈneɪʃn̩/ (activity or process of reasoning) | :: логическое рассуждение {n} /logíčeskoje rassuždénije/ |
ration {n} /ˈɹæʃən/ (portion allocated) | :: паёк {m} /pajók/, рацион {m} /ración/, норма {f} /nórma/ |
rational {adj} /ˈɹæʃ(ə)nəl/ (capable of reasoning) | :: мыслящий /mýsljaščij/, разумный /razúmnyj/, рациональный /racionálʹnyj/ |
rational {adj} (reasonable; not absurd) | :: рациональный /racionálʹnyj/, разумный /razúmnyj/, целесообразный /celesoobráznyj/, рассудительный /rassudítelʹnyj/ |
rational {adj} (arithmetic: of a number) | :: рациональный /racionálʹnyj/ |
rational {adj} (arithmetic: of an algebraic expression) | :: рациональный /racionálʹnyj/ |
rational {n} (rational number) SEE: rational number | :: |
rationale {n} /ɹæ.ʃəˈnæl/ (explanation of the basis or fundamental reasons) | :: основание {n} /osnovánije/, обоснование {f} /obosnovánije/, оправдание {n} /opravdánije/ |
rationale {n} (justification or rationalization) | :: основание {n} /osnovánije/ |
rationale {n} (liturgical vestment) | :: рационал {m} /racional/ |
rational function {n} (function expressible as the quotient of polynomials) | :: рациональная функция {f} /racionálʹnaja fúnkcija/ |
rationalise {v} (rationalise) SEE: rationalize | :: |
rationalism {n} (philosophical theory) | :: рационализм {m} /racionalízm/ |
rationalization {n} (process or result of rationalizing) | :: рационализация {f} /racionalizácija/ |
rationalize {v} (to make something rational) | :: рационализировать {impf} {pf} /racionalizírovatʹ/ |
rational number {n} (quotient of integers) | :: рациональное число {n} /racionálʹnoje čisló/ |
rationing {n} (ration) SEE: ration | :: |
ratline {n} (net like ropework of the shrouds) | :: выблёнки {f-p} /vybljónki/, выбленка {f} /výblenka/ |
rat out {v} (to inform authorities (about someone)) | :: стучать /stučátʹ/ |
rat poison {n} (poison for killing rats, etc.) | :: родентицид {m} /rodenticíd/ |
rat race {n} (activity which is hectic, tedious, and congested with participants) | :: крысиные бега {m-p} /krysinyje bega/ |
rat-tat-tat {interj} (sound made by knocking on a door) | :: тук-тук /tuk-túk/, тук-тук-тук /tuk-tuk-túk/ |
rat-tat-tat {interj} (sound of an automatic machine-gun) | :: тра-та-та /tra-ta-tá/ |
rattle {n} /ˈɹæt.l̩/ (sound) | :: треск {m} /tresk/, грохот {m} /gróxot/, дребезжание {n} /drebezžánije/, стук {m} /stuk/ |
rattle {n} (baby’s toy) | :: погремушка {f} /pogremúška/, [clapper] трещотка {f} /treščótka/ |
rattle {n} (a device that makes a rattling noise) | :: колотушка {f} /kolotúška/, трещотка {f} /treščótka/ |
rattle {n} (musical instrument) | :: трещотка {f} /treščótka/ |
rattle {n} (noisy, rapid talk) | :: болтовня {f} /boltovnjá/, трескотня {f} /treskotnjá/ |
rattle {n} (noisy, senseless talker) | :: болтун {m} /boltún/, болтунья {f} /boltúnʹja/, пустомеля {m} {f} /pustomélja/ |
rattle {v} (to create a sound by shaking) | :: трещать {impf} /treščátʹ/, потрещать {pf} /potreščátʹ/, треснуть {pf} /trésnutʹ/, грохотать {impf} /groxotátʹ/, прогрохотать {pf} /progroxotátʹ/, греметь {impf} /gremétʹ/, прогреметь {pf} /progremétʹ/, дребезжать {impf} /drebezžátʹ/ |
rattle {v} (to scare, startle, unsettle, or unnerve) | :: пугать /pugatʹ/ |
rattle {v} (to make a rattling noise) | :: трещать {impf} /treščátʹ/, потрещать {pf} /potreščátʹ/, треснуть {pf} /trésnutʹ/, грохотать {impf} /groxotátʹ/, прогрохотать {pf} /progroxotátʹ/, греметь {impf} /gremétʹ/, прогреметь {pf} /progremétʹ/, дребезжать {impf} /drebezžátʹ/ |
rattler {n} (rattlesnake) SEE: rattlesnake | :: |
rattlesnake {n} (venomous snake) | :: гремучая змея {f} /gremúčaja zmejá/ |
rattletrap {n} (unreliable mechanical device) | :: драндулет {m} /drandulet/ |
ratty {adj} /ˈɹæti/ (similar to a rat; ratlike) | :: крысиный /krysínyj/ |
raucous {adj} /ˈɹɔkəs/ (harsh and rough-sounding) | :: хриплый /xríplyj/ |
raucous {adj} (disorderly and boisterous) | :: буйный /bújnyj/, шумливый /šumlívyj/ |
Rauma {prop} (Finnish city) | :: Раума {f} /Ráuma/ |
Ravana {prop} (The king of the asuras) | :: Равана {m} /Rávana/ |
rave {v} /ɹeɪv/ (to talk with unreasonable enthusiasm or excessive passion; followed by about) | :: расхваливать /rasxválivatʹ/, быть в восторге от /bytʹ v vostórge ot/ |
ravel {v} /ˈɹævəl/ (To pull apart (especially cloth or a seam)) | :: распутывать /raspútyvatʹ/, распускать /raspuskátʹ/ |
raven {n} /ˈɹeɪvən/ (bird) | :: ворон {m} /vóron/ |
ravenous {adj} /ˈɹævənəs/ (very hungry) | :: изголодавшийся /izgolodavšijsja/ |
ravine {n} /ɹəˈviːn/ (a deep narrow valley) | :: овраг {m} /ovrág/, лощина {f} /loščína/, ущелье {n} /uščélʹje/, ложбина {f} /ložbína/, промоина {f} /promóina/ |
ravioli {n} (pasta) | :: равиоли {m-p} /ravióli/ |
ravish {v} (rape) SEE: rape | :: |
ravish {v} /ˈɹæ.vɪʃ/ (seize and carry away by violence; snatch by force) | :: схватить /sxvatítʹ/, похищать /poxiščátʹ/ |
ravish {v} (transport with joy or delight; delight to ecstasy) | :: восхищать /vosxiščatʹ/ |
ravishing {adj} (Extremely beautiful) | :: восхитительный /vosxititelʹnyj/ |
raw {adj} /ɹɔ/ (uncooked) | :: сырой /syrój/ |
raw {adj} (untreated) | :: необработанный /neobrabótannyj/, сырой /syrój/ |
raw {adj} (chafed, exposed of a wound) | :: сырой /syrój/ |
raw {adj} (inexperienced) | :: неопытный /neópytnyj/, зелёный /zeljónyj/ |
raw {adj} (crude in quality) | :: грубый /grúbyj/, простой /prostój/ |
raw {adj} (of data, statistics etc: uncorrected, without analysis) | :: необработанный /neobrabótannyj/, сырой /syrój/ |
raw {adj} (of weather: unpleasantly damp or cold) | :: пронизывающий /pronízyvajuščij/ [of the wind] |
raw {adj} (not covered; bare, bald) | :: голый /gólyj/, лысый /lýsyj/ |
Rawalpindi {prop} (city) | :: Равалпинди {m} /Ravalpíndi/ |
raw material {n} (material in its unprocessed, natural state) | :: сырьё {n} /syrʹjó/, необработанный материал {m} /neobrabótannyj materiál/ |
rax {v} /ɹæks/ (to stretch after sleep) | :: потягиваться {impf} /potjágivatʹsja/, потянуться {pf} /potjanútʹsja/ |
ray {n} /ɹeɪ/ (beam of light or radiation) | :: луч {m} /luč/, излучение {n} /izlučénije/ |
ray {n} (mathematics: line extending indefinitely in one direction from a point) | :: луч {m} /luč/ |
ray {n} (marine fish with a flat body, large wing-like fins, and a whip-like tail) | :: скат {m} /skat/ |
Raymond {prop} /ˈɹeɪmənd/ (male given name) | :: Раймонд {m} /Rájmond/, Реймонд {m} /Rɛ́jmond/ |
ray of light {n} (column of light) | :: луч света {m} /luč svéta/ |
raze {v} /ɹeɪz/ (to demolish) | :: разрушать до основания /razrušatʹ do osnovanija/ |
raze {v} (to scrape as if with a razor) | :: выскабливать /vyskablivatʹ/, выскребать /vyskrebatʹ/ |
razor {n} /ˈɹeɪzə/ (shaving knife) | :: бритва {f} /brítva/ |
razor {n} (shaving instrument) | :: бритва {f} /brítva/ |
razor {n} (tusk of wild boar) | :: бивень {m} /bívenʹ/, клык {m} /klyk/ |
razorbill {n} (a large black and white auk, Alca torda) | :: гагарка {f} /gagárka/ |
razor blade {n} (razor blade) | :: лезвие {n} /lézvije/ |
razor strop {n} (birch bracket) SEE: birch bracket | :: |
razor wire {n} (a form of security wire) | :: колючая лента {f} /koljúčaja lénta/ |
re {n} /ɹeɪ/ (the second note in solfège) | :: ре {n} /re/ |
re- {prefix} /ɹiː/ (again) | :: пере- /pere-/, воз- /voz-//вос- /vos-/, ре- /re-/ |
reach {v} /ɹiːt͡ʃ/ (to extend, to thrust out) | :: тянуться {impf} /tjanútʹsja/, потянуться {pf} /potjanútʹsja/ |
reach {v} (to deliver by stretching out, to hand over) | :: доставать {impf} /dostavátʹ/, достать {pf} /dostátʹ/ |
reach {v} (to obtain by stretching forth, to extend so as to touch) | :: доставать {impf} /dostavátʹ/, достать {pf} /dostátʹ/ |
reach {v} (to touch by virtue of extent) | :: достигать {impf} /dostigátʹ/, достичь {pf} /dostíčʹ/, достигнуть {pf} /dostígnutʹ/ |
reach {v} (to arrive at by effort) | :: доходить {impf} /doxodítʹ/, дойти /dojtí/, прибывать {impf} /pribyvátʹ/, прибыть {pf} /pribýtʹ/ |
reach for the sky {interj} (surrender) SEE: hands up | :: |
reach out {v} (to attempt to initiate communication) | :: связаться /svjazatʹsja/ |
react {v} /ɹiːˈækt/ (to act upon each other) | :: реагировать {impf} /reagírovatʹ/, отреагировать {pf} /otreagírovatʹ/, среагировать {pf} /sreagírovatʹ/ |
reactant {n} (participant at the start of a chemical reaction) | :: реагент {m} /reagént/, реактив {m} /reaktív/ |
reaction {n} /ɹiˈækʃən/ (action in response to an event) | :: реакция {f} /reákcija/ |
reaction {n} (chemical transformation) | :: реакция {f} /reákcija/ |
reactionary {adj} /ɹiˈækʃən(ə)ɹi/ (opposed to change) | :: реакционный /reakciónnyj/ |
reactionary {n} (such a person) | :: реакционер {m} /reakcionér/, реакционерка {f} /reakcionérka/ |
reactor {n} /ɹiˈæktɚ/ (a device which uses atomic energy to produce heat) | :: ядерный реактор {m} /jádernyj reáktor/, реактор {m} /reáktor/ |
reactor {n} (a chemical substance which responds to the presence or contact with another substance) | :: реагент {m} /reagént/, реактив {m} /reaktív/ |
read {v} /ɹid/ (look at and interpret letters or other information) | :: читать {impf} /čitátʹ/, прочитать {pf} /pročitátʹ/ |
read {v} (speak aloud words or other information that is written) | :: читать {impf} /čitátʹ/, прочитать {pf} /pročitátʹ/ |
read {v} (have the ability to read text or other information) | :: читать {impf} /čitátʹ/, прочитать {pf} /pročitátʹ/ |
read {v} (make a study of) | :: изучать /izučátʹ/ |
readability {n} (property of being capable of being read; legibility) | :: удобочитаемость {f} /udobočitájemostʹ/, чёткость {f} /čótkostʹ/, разборчивость {f} /razbórčivostʹ/, читабельность {f} /čitábelʹnostʹ/, пригодность для чтения {f} /prigódnostʹ dlja čténija/ |
readability {n} (property of being easy or engaging to read) | :: читабельность {f} /čitábelʹnostʹ/, пригодность для чтения {f} /prigódnostʹ dlja čténija/ |
readable {adj} (legible) SEE: legible | :: |
readable {adj} /ˈɹiːdəbl̩/ (which can be read by a certain device) | :: читаемый /čitájemyj/ |
readable {adj} (enjoyable to read) | :: читаемый /čitájemyj/, интересный /interésnyj/ |
readableness {n} (readability) SEE: readability | :: |
read between the lines {v} (infer a meaning that is not stated explicitly) | :: читать между строк /čitátʹ méždu strok/ |
reader {n} /ˈɹidɚ/ (person who reads a publication) | :: читатель /čitátelʹ/, читательница {f} /čitátelʹnica/ |
reader {n} (any device that reads something) | :: считыватель {m} /sčítyvatelʹ/ |
reader {n} (an elementary textbook for those learning to read, especially for foreign languages) | :: хрестоматия {f} /xrestomátija/, книга для чтения {f} /kníga dlja čténija/, букварь {m} /bukvárʹ/ [ABC book, primer] |
reader {n} (lecturer) SEE: lecturer | :: |
reader {n} (proofreader) SEE: proofreader | :: |
readership {n} (collected readers of a publication) | :: читательская аудитория /čitatelʹskaja auditorija/, аудитория {f} /auditorija/, круг читателей /krug čitátelej/ |
readily {adv} /ˈɹɛdɪli/ (showing readiness) | :: охотно /oxótno/ |
readiness {n} (state or degree of being ready) | :: готовность {f} /gotóvnostʹ/ |
reading {n} /ˈɹiːdɪŋ/ (process of interpreting written language) | :: чтение {n} /čténije/ |
reading {n} (process of interpreting a symbol) | :: чтение {n} /čténije/ |
reading {n} (value indicated by a measuring device) | :: показание /pokazánije/ |
reading {n} (event at which material is read aloud) | :: чтение {n} /čténije/, чтиво {n} /čtívo/ |
reading {n} (interpretation) | :: толкование {n} /tolkovánije/ |
reading {n} (something to read) SEE: reading material | :: |
reading glasses {n} (spectacles to deal with the effects of presbyopia) | :: очки для чтения {p} /očkí dlja čténija/ |
reading material {n} (anything produced for reading) | :: материал для чтения {m} /materiál dlja čténija/ |
reading room {n} (space set aside for reading) | :: читальный зал {m} /čitálʹnyj zal/, читальня {f} /čitálʹnja/ |
readmission {n} (a second or subsequent admission) | :: реадмиссия {f} /readmíssija/ |
read-only memory {n} (memory chip that stores values but doesn't allow updates) | :: постоянное запоминающее устройство {n} /postojannoje zapominajuščeje ustrójstvo/, ПЗУ {n} /PZU/ |
read someone's mind {v} (to guess what someone is thinking) | :: читать мысли /čitátʹ mýsli/ |
read someone the riot act {v} (scold or berate) | :: устроить головомойку /ustróitʹ golovomojku/ |
ready {n} (cash) SEE: cash | :: |
ready {adj} /ˈɹɛdi/ (prepared for immediate action or use) | :: готовый /gotóvyj/ |
ready, aim, fire {interj} (sequence of commands) | :: внимание, целься, огонь /vnimánije, célʹsja, ogónʹ/ |
ready-made {adj} (made in advance) | :: заранее приготовленный /zaraneje prigotovlennyj/ |
ready, set, go {phrase} (on your mark, get set, go) SEE: on your mark, get set, go | :: |
ready, steady, go {phrase} (on your mark, get set, go) SEE: on your mark, get set, go | :: |
Reagan {prop} /ˈɹeɪɡən/ (surname) | :: Рейган {m} {f} /Rɛ́jgan/ |
reagent {n} /ɹi.ˈeɪ.dʒɛnt/ (substance used in chemical reactions) | :: реагент {m} /reagént/, реактив {m} /reaktív/ |
real {adj} /ˈɹiːəl/ (true, genuine, not merely nominal) | :: настоящий /nastojáščij/, истинный /ístinnyj/, действительный /dejstvítelʹnyj/, реальный /reálʹnyj/ |
real {adj} (genuine, not artificial, counterfeit or fake) | :: настоящий /nastojáščij/ |
real {adj} (genuine, unfeigned, sincere) | :: настоящий /nastojáščij/ |
real {adj} (that has physical existence) | :: реальный /reálʹnyj/, настоящий /nastojáščij/ |
real {adj} (mathematics: relating to numbers with a one-to-one correspondence to the points on a line) | :: действительный /dejstvítelʹnyj/ |
real {adj} (law: relating to immovable tangible property) | :: недвижимый /nedvížimyj/ |
real {adj} (absolute, complete, utter) | :: настоящий /nastojáščij/ |
real {n} /ɹeɪˈɑl/ (former unit of currency of Spain and Spain's colonies) | :: реал {m} /reál/ |
real {n} /ɹeɪˈɑl/ (a unit of currency used in Brazil) | :: реал {m} /reál/ |
real {n} (a coin worth one real) | :: реал {m} /reál/ |
real {n} (mathematics: a real number) SEE: real number | :: |
real {adv} (really) SEE: really | :: |
real estate {n} /ˈɹiːl əˌsteɪt/ (property that cannot easily be moved) | :: недвижимость {f} /nedvížimostʹ/ |
realgar {n} (mineral) | :: реальгар {m} /realʹgár/ |
realia {n} /ɹeɪˈɑːlɪə/ (real objects or facts) | :: реалия {f} /reálija/ |
realism {n} /ɹi.əlɪzm/ (concern for fact or reality) | :: реализм {m} /realízm/ |
realist {n} /ˈɹɪəlɪst/ (one who sees things as they are) | :: реалист {m} /realíst/, реалистка {f} /realístka/ |
realist {n} (advocate of artistic realism) | :: реалист /realíst/, реалистка {f} /realístka/ |
realistic {adj} /ˌɹiːjəˈlɪstɪk/ (expressed or represented as being accurate) | :: реалистичный /realistíčnyj/ |
realistic {adj} (relating to the representation of objects, actions or conditions as they actually are or were) | :: реалистичный /realistíčnyj/, реалистический /realistíčeskij/ |
reality {n} /ɹiˈælɪti/ (state of being actual or real) | :: реальность {f} /reálʹnostʹ/, действительность {f} /dejstvítelʹnostʹ/, вещественность {f} /veščéstvennostʹ/, явь {f} /javʹ/ |
reality {n} (entirety of all that is real) | :: реальность {f} /reálʹnostʹ/, действительность {f} /dejstvítelʹnostʹ/ |
reality {n} (an individual observer's subjective perception) | :: реальность {f} /reálʹnostʹ/, действительность {f} /dejstvítelʹnostʹ/ |
reality show {n} (a reality television program) | :: реалити-шоу {n} /reáliti-šóu/ |
reality television {n} (television genre) | :: реалити-телевидение {n} /reáliti-televídenije/ |
realization {n} /ˌɹiəlɪˈzeɪʃən/ (act of figuring out or becoming aware) | :: понимание {n} /ponimánije/, осознание {n} /osoznánije/ |
realization {n} (act of making real) | :: осуществление {n} /osuščestvlénije/, выполнение {n} /vypolnénije/, исполнение {n} /ispolnénije/, реализация {f} /realizácija/ |
realization {n} (result of an artistic effort) | :: постановка {f} /postanóvka/ |
realize {v} /ˈɹi.ə.laɪz/ (to make real) | :: реализовывать {impf} /realizóvyvatʹ/, реализовать {pf} /realizovátʹ/; осуществлять {impf} /osuščestvljátʹ/, осуществить {pf} /osuščestvítʹ/ |
realize {v} (to become aware of) | :: понимать {impf} /ponimátʹ/, понять {pf} /ponjátʹ/; осознавать {impf} /osoznavátʹ/, осознать {pf} /osoznátʹ/, отдавать себе отчёт {impf} /otdavátʹ sebé otčót/, отдать себе отчёт {pf} /otdátʹ sebé otčót/ |
realize {v} (to convert into actual money) | :: реализовывать {impf} /realizóvyvatʹ/, реализовать {pf} /realizovátʹ/; |
realize {v} (to convert any kind of property into money) | :: реализовывать {impf} /realizóvyvatʹ/, реализовать {pf} /realizovátʹ/ |
real life {n} (life outside of a contrived or fantastical environment) | :: реальная жизнь {f} /reálʹnaja žiznʹ/ |
really {adv} /ˈɹɪli/ (actually) | :: действительно /dejstvítelʹno/ |
really {adv} (informally, as an intensifier; very, very much) | :: правда /právda/ |
really {interj} (indicating surprise at, or requesting confirmation of, some new information) | :: правда? /právda?/, разве? /rázve?/, серьёзно? /serʹjózno?/, да? /da?/ |
really {interj} (sarcastic, typically exaggerated question) | :: да ладно /da ládno/ |
really {interj} (indicating affirmation, agreement) | :: действительно /dejstvítelʹno/, да /da/, в самом деле /v sámom déle/ |
really {interj} (indicating displeasure at another person's behaviour) | :: в самом деле /v sámom déle/, на самом деле /na sámom déle/ |
realm {n} /ɹɛlm/ (sphere or influence) | :: область {f} /óblastʹ/, сфера {f} /sféra/ |
realm {n} (territory or state) | :: королевство {n} /korolévstvo/, царство {n} /cárstvo/ |
real number {n} (limit of a convergent sequence of rational numbers) | :: вещественное число {n} /veščestvennoje čisló/, действительное число /dejstvitelʹnoje čisló/ |
realpolitik {n} /ɹeɪˈɑlpoʊlɪˌtik/ (pragmatic international government policy) | :: реальная политика {f} /reálʹnaja polítika/, реалполитик {f} /realpolitík/ |
real property {n} (real estate) SEE: real estate | :: |
real socialism {n} (a pragmatic brand of socialism) | :: реальный социализм {m} /reálʹnyj socialízm/ |
real time {n} /ˈɹiːəl ˈtaɪm/ (time duration) | :: реальное время {n} /reálʹnoje vrémja/ |
realtime {adj} /ˈɹiːəltaɪm/ (computer term) | :: [производимый] в реальном времени /v reálʹnom vrémeni/, постоянный /postojannyj/ |
realtor {n} /ˈɹi(ə)l.təɹ/ (dealer in real estate) | :: агент по продаже недвижимости {m} /agént po prodáže nedvížimosti/, риэлтор {m} /riéltor/ |
real-valued {adj} (function having only real values) | :: вещественнозначный /veščestvennoznačnyj/, действительнозначный /dejstvitelʹnoznačnyj/ |
real-world {adj} | :: практический /praktičeskij/ |
ream {v} /ɹiːm/ (to enlarge a hole) | :: развёртывать {n} /razvjórtyvatʹ/, рассверливать {n} /rassvérlivatʹ/ |
reamer {n} /ˈɹi.məɹ/ (tool for boring) | :: развёртка {f} /razvjórtka/ |
reanimate {v} /ɹiˈænɪmeɪt/ (to animate anew) | :: реанимировать {impf} {pf} /reanimírovatʹ/, оживлять {impf} /oživljátʹ/, оживить {pf} /oživítʹ/ |
reanimation {n} (act of reanimating) | :: реанимация {f} /reanimácija/ |
reap {v} /ɹiːp/ (to cut with a sickle) | :: жать {impf} /žatʹ/, сжать /sžatʹ/, пожинать {impf} /požinátʹ/, пожать {pf} /požátʹ/, косить {impf} /kosítʹ/, скосить {pf} /skosítʹ/ [scythe] |
reap {v} ( To receive as a reward) | :: пожинать {impf} /požinátʹ/, пожать {pf} /požátʹ/ |
reaper {n} (one who reaps) | :: жнец {m} /žnec/ |
reaper {n} (the Grim Reaper) SEE: Grim Reaper | :: |
reap hook {n} (sickle) SEE: sickle | :: |
reaping hook {n} (sickle) SEE: sickle | :: |
reap what one sows {v} (receive justice) | :: как посеешь, так и пожнёшь /kak poséješʹ, tak i požnjóšʹ/, что посеешь, то и пожнёшь /što poséješʹ, to i požnjóšʹ/ |
rear {v} /ɹɪɹ/ (to lift, raise etc. physically) | :: поднимать {impf} /podnimátʹ/, поднять {pf} /podnjátʹ/, возвышать {impf} /vozvyšátʹ/, возвысить {pf} /vozvýsitʹ/, возносить {impf} /voznosítʹ/, вознести {pf} /voznestí/ |
rear {v} (to set up, construct) | :: возводить {impf} /vozvodítʹ/, возвести {pf} /vozvestí/, воздвигать {impf} /vozdvigátʹ/, воздвигнуть {pf} /vozdvígnutʹ/, сооружать {impf} /sooružátʹ/, соорудить {pf} /soorudítʹ/ |
rear {v} (to bring up to maturity) | :: воспитывать {impf} /vospítyvatʹ/, воспитать {pf} /vospitátʹ/ |
rear {v} (to breed and raise) | :: выращивать {impf} /vyráščivatʹ/, вырастить {pf} /výrastitʹ/ |
rear {v} (to rise on the hind legs) | :: вставать на дыбы {impf} /vstavátʹ na dybý/, встать на дыбы {pf} /vstatʹ na dybý/ |
rear {adj} (being behind, or in the hindmost part) | :: задний /zádnij/ |
rear {n} (the back or hindmost part) | :: задняя часть {f} /zádnjaja častʹ/, задняя сторона {f} /zádnjaja storoná/, зад /zad/ |
rear {n} (the part of an army or fleet which comes last) | :: тыл {m} /tyl/ |
rear admiral {n} (naval officer below the rank of vice admiral) | :: контр-адмирал {m} /kontr-admirál/ |
rear admiral {n} (proctologist) SEE: proctologist | :: |
rear admiral (upper half) {n} (equivalent grade in other navies) | :: контр-адмирал {m} /kontr-admirál/ |
rear-end {v} (of a vehicle, to strike (another vehicle) from behind) | :: въезжать в зад /vʺjezžatʹ v zad/ |
rearguard {n} /ˈɹɪəɹˌɡɑɹd/ (the rearmost part of a force) | :: арьергард {m} /arʹjergárd/ |
rearm {v} (to replace or restore the weapons or arms) | :: перевооружать {impf} /perevooružátʹ/, перевооружить {pf} /perevooružítʹ/ |
rearmament {n} (the process of rearming) | :: перевооружение /perevooružénije/ |
rearrange {v} (to change the order or arrangement) | :: переставлять {impf} /perestavljátʹ/, переставить {pf} /perestávitʹ/, переделывать {impf} /peredélyvatʹ/, переделать {pf} /peredélatʹ/, переустраивать {impf} /pereustráivatʹ/, переустроить {pf} /pereustróitʹ/ |
rear-view mirror {n} (mirror inside a vehicle giving view of the traffic behind) | :: зеркало заднего вида {n} /zérkalo zádnevo vída/ |
rear window {n} (window at the back of a car) | :: заднее окно {n} /zádneje oknó/ |
reason {n} /ˈɹiːzən/ (that which causes: a cause) | :: причина {f} /pričína/ |
reason {n} (motive for an action or determination) | :: причина {f} /pričína/, резон {m} /rezón/, мотив {m} /motív/, повод {m} /póvod/ |
reason {n} (excuse, explanation: thought or consideration offered in support of a determination) | :: повод {m} /póvod/, довод {m} /dóvod/, резон {m} /rezón/ |
reason {n} ((the capacity of the human mind for) rational thinking) | :: разум /rázum/, рассудок {m} /rassúdok/, ум {m} /um/ |
reason {n} (something reasonable) | :: резонность {f} /rezónnostʹ/ |
reason {v} (to deduce by being rational) | :: рассуждать /rassuždátʹ/ |
reason {v} (to perform a process of deduction or of induction) | :: продумать /prodúmatʹ/ |
reason {v} (to arrange and present the reasons for or against; to examine, debate, discuss) SEE: debate | :: |
reason {n} (math: ratio, proportion) SEE: ratio | :: |
reasonable {adj} /ˈɹiː.zən.ə.bəl/ (just; fair; agreeable to reason) | :: разумный /razúmnyj/ |
reasonable {adj} (inexpensive) | :: недорогой /nedorogój/, за разумную цену /za razúmnuju cénu/ |
reasonable {adj} (satisfactory) | :: удовлетворительный /udovletvorítelʹnyj/ |
reasonably {adv} /ˈɹiː.zən.ə.bli/ (in accordance with reason) | :: разумно /razúmno/ |
reasonably {adv} (not extremely) | :: умеренно /umérenno/ |
reasonably {adv} (fairly) | :: справедливо /spravedlívo/ |
reasoning {n} /ˈɹiːzənɪŋ/ (deduction of inferences or interpretations) | :: рассуждение {n} /rassuždénije/, аргументация {f} /argumentácija/ |
reassure {v} /ɹiəˈʃʊɹ/ (to assure anew; to restore confidence to; to free from fear or self-doubt) | :: заверять {impf} /zaverjátʹ/, заверить {pf} /zavéritʹ/, уверять {impf} /uverjátʹ/, уверить {pf} /uvéritʹ/, успокаивать {impf} /uspokáivatʹ/, успокоить {pf} /uspokóitʹ/, утешать /utešátʹ/, утешить {pf} /utéšitʹ/ |
reassure {v} (to reinsure) | :: перестраховывать {impf} /perestraxóvyvatʹ/, перестраховать {pf} /perestraxovátʹ/ |
reata {n} (lasso) SEE: lasso | :: |
reave {v} /ɹiːv/ (to plunder, pillage, rob, pirate, or remove) | :: грабить {n} /grábitʹ/, опустошать {n} /opustošátʹ/, разорять {n} /razorjátʹ/, расхищать {n} /rasxiščátʹ/ |
rebar {n} /ˈɹiː.bɑː(ɹ)/ (steel reinforcing bar for concrete) | :: арматура {f} /armatúra/, арматурный прут {m} /armatúrnyj prut/ |
rebarbative {adj} /ɹɪˈbɑɹbətɪv/ (repellent) | :: отталкивающий {m} /ottálkivajuščij/ |
rebate {n} /ˈɹiːbeɪt/ (A deduction from an amount to be paid; an abatement) | :: скидка {f} /skídka/, уступка {f} /ustúpka/ |
rebate {n} (The return of part of an amount already paid) | :: возврат части платежа /vozvrát části platežá/ |
rebate {n} (rabbet) SEE: rabbet | :: |
Rebecca {prop} (female given name) | :: Ревекка {f} /Revékka/, Ребекка {f} /Rebɛ́kka/ |
Rebekah {prop} (sister of Laban and wife to Isaac) | :: Ревекка {f} /Revékka/, Ребекка {f} /Rebɛ́kka/ |
rebel {n} /ˈɹɛbəl/ (person who resists an established authority) | :: бунтовщик /buntovščík/, повстанец {m} /povstánec/, мятежник {m} /mjatéžnik/, бунтарь {m} /buntárʹ/ |
rebel {v} /ɹɪˈbɛl/ (to resist or become defiant towards) | :: бунтовать /buntovátʹ/, взбунтоваться {pf} /vzbuntovátʹsja/, восставать {impf} /vosstavátʹ/, восстать {pf} /vosstátʹ/ |
rebellion {n} /ɹɪˈbɛl.i.ən/ (armed resistance) | :: восстание {n} /vosstánije/, мятеж {m} /mjatéž/, бунт {m} /bunt/ |
rebellion {n} (defiance) | :: неповиновение {n} /nepovinovénije/, мятеж {m} /mjatéž/, [colloquial], бунт {m} /bunt/ [colloquial] |
rebellious {adj} /ɹəˈbɛliəs/ (showing rebellion) | :: мятежный /mjatéžnyj/, повстанческий /povstánčeskij/, бунтующий /buntújuščij/, бунтарский /buntárskij/ |
rebirth {n} /ɹiˈbɝθ/ (reincarnation) | :: возрождение {n} /vozroždénije/, перевоплощение {n} /perevoploščénije/ |
rebirth {n} (revival, reinvigoration) | :: возрождение {n} /vozroždénije/, оживление {n} /oživlénije/ |
rebirth {n} (spiritual renewal) | :: возрождение {n} /vozroždénije/ |
reboot {n} /ˈɹiːbuːt/ (instance of rebooting) | :: перезагрузка {f} /perezagrúzka/ |
reboot {v} (To execute a computer's boot process and reload the operating system) | :: перезагружать {impf} /perezagružátʹ/, перезагрузить {pf} /perezagruzítʹ/ |
reborn {adj} (revived or regenerated, especially emotionally or spiritually) | :: возрождённый {m} /vozroždjónnyj/, возродившийся /vozrodívšijsja/ |
reborn {adj} (reincarnated) | :: перевоплощённый {m} /perevoploščónnyj/, [revived] воскрешённый {m} /voskrešónnyj/ |
rebound {v} /ˈɹibaʊnd/ (To bound or spring back from a force) | :: отскакивать /otskakivatʹ/ |
rebranding {n} (association of a new brand, trademark, image, or appearance with a product or service) | :: ребрендинг {m} /rebrɛ́nding/ |
rebroadcast {v} (broadcast again) | :: ретранслировать /retranslírovatʹ/, повторять трансляцию /povtorjátʹ transljáciju/, повторять /povtorjátʹ/ [передачу] |
rebuff {n} /ɹɪˈbʌf/ (refusal) | :: отпор {m} /otpór/, отказ {m} /otkáz/ |
rebuff {v} (refuse) | :: отказывать {impf} /otkázyvatʹ/, отказать {pf} /otkazátʹ/, отвергать {impf} /otvergátʹ/, отвергнуть {pf} /otvérgnutʹ/ [reject], давать отпор {impf} /davátʹ otpór/, дать отпор {pf} /datʹ otpór/ |
rebuild {v} /ˈɹiːbɪld/ (to build again) | :: перестраивать {impf} /perestráivatʹ/, перестроить {pf} /perestróitʹ/ |
rebuke {n} /ɹiˈbjuːk/ (harsh criticism) | :: выговор {m} /výgovor/, укор {m} /ukór/, упрёк {m} /uprjók/ |
rebuke {v} (to criticise harshly; to reprove) | :: отчитывать {impf} /otčítyvatʹ/, отчитать {pf} /otčitátʹ/, упрекать {impf} /uprekátʹ/, упрекнуть {pf} /upreknútʹ/, делать выговор {impf} /délatʹ výgovor/, ругать {impf} /rugátʹ/, бранить {impf} /branítʹ/ |
rebus {n} /ˈɹiːbəs/ (puzzle) | :: ребус {m} /rébus/ |
rebuttal {n} /ɹɪˈbʌt̬ᵊl/ (act of refuting something by making a contrary argument) | :: опровержение /oproverženije/ |
recalcitrant {adj} /ɹɪ.ˈkæl.sɪ.tɹənt/ (marked by a stubborn unwillingness to obey figures of authority) | :: непокорный /nepokórnyj/, упорный /upórnyj/ |
recalcitrant {adj} (hard to deal with or operate) | :: стойкий /stójkij/, прочный /próčnyj/ |
recall {v} /ɹɪˈkɔːl/ (to call (someone) back to a specific place, station) | :: отзывать {impf} /otzyvátʹ/, отозвать {pf} /otozvátʹ/ |
recall {v} (to remember, recollect) | :: вспоминать {impf} /vspominátʹ/, вспомнить {pf} /vspómnitʹ/, припоминать /pripominatʹ/ |
recall {v} (to recall) SEE: reproduce | :: |
recallism {n} (otzovism) SEE: otzovism | :: |
recallist {n} (otzovist) SEE: otzovist | :: |
recant {v} /ɹəˈkænt/ (to withdraw or repudiate formally and publicly) | :: отрекаться /otrekátʹsja/ |
recapitulation {n} /ɹiː.kəˌpɪ.tʃəˈleɪ.ʃ(ə)n/ (subsequent enumeration of the major points) | :: суммирование /summirovanije/ |
receipt {n} /ɹɪˈsiːt/ (act of receiving) | :: получение {n} /polučénije/, приём {m} /prijóm/ |
receipt {n} (written acknowledgement) | :: квитанция {f} /kvitáncija/, расписка {f} /raspíska/, чек {m} /ček/ |
receipt {n} (obsolete: recipe) | :: рецепт {m} /recépt/ |
receive {v} /ɹɪˈsiːv/ (take what is offered, accept from another) | :: получать {impf} /polučátʹ/, получить {pf} /polučítʹ/ |
receive {v} (take possession of) | :: получать {impf} /polučátʹ/, получить {pf} /polučítʹ/ |
receive {v} (to act as a host for guests) | :: принимать {impf} /prinimátʹ/, принять {pf} /prinjátʹ/ |
Received Pronunciation {prop} (form of English pronunciation) | :: «общепринятое произношение» {n} /“obščeprínjatoje proiznošénije”/, «принятое произношение» {n} /“prínjatoje proiznošénije”/, стандартное английское произношение {n} /standártnoje anglíjskoje proiznošénije/ |
receiver {n} /ɹəˈsivɚ/ (person who receives) | :: получатель {m} /polučátelʹ/, получательница {f} /polučátelʹnica/ |
receiver {n} (person appointed to settle financial affairs) | :: конкурсный управляющий {m} /kónkursnyj upravljájuščij/ |
receiver {n} (electronic device) | :: приёмник {m} /prijómnik/ |
receiver {n} (telephone handset) | :: телефонная трубка {f} /telefónnaja trúbka/, трубка {f} /trúbka/ |
receivership {n} (trusteeship in bankruptcy) | :: преемственность {f} /prejémstvennostʹ/ |
recency {n} (newness) SEE: newness | :: |
recension {n} /ɹɪ̈ˈsɛnʃ(ə)n/ (critical revision of a text) | :: извод {m} /izvód/ |
recension {n} (family of manuscripts which share similar traits) | :: извод {m} /izvód/ |
recent {adj} /ˈɹiːsənt/ (having happened a short while ago) | :: недавний /nedávnij/ |
recently {adv} /ˈɹiːsəntli/ (in the recent past) | :: недавно /nedávno/, в последнее время /v poslédneje vrémja/ |
receptacle {n} /ɹɪˈsɛp.tə.kl̩/ (electrical: contact device) | :: розетка {f} /rozétka/ |
reception {n} /ɹɪˈsɛp.ʃn̩/ (act of receiving) | :: приём {m} /prijóm/ |
reception {n} (electronics: act or ability to receive signals) | :: приём {m} /prijóm/ |
reception {n} (social engagement) | :: приём {m} /prijóm/, банкет {m} /bankét/ |
reception {n} (reaction) | :: приём {m} /prijóm/ |
reception {n} (front desk) | :: приёмная {f} /prijómnaja/, стойка администратора {f} /stójka administrátora/, [in a clinic] регистратура {f} /registratúra/, ресепшен {m} /resɛ́pšen/, рецепция {f} /recépcija/ |
reception {n} (adoption of legal phenomena from a different culture) | :: рецепция {f} /recépcija/ |
receptionist {n} /ɹɪˈsɛpʃənɪst/ (employee who receives visitors and/or calls, typically in an office setting) | :: [office] секретарь {m} /sekretárʹ/, секретарша {f} /sekretárša/, регистратор {m} /registrátor/, администратор {m} /administrátor/, портье {m} /portʹjé/ |
receptive {adj} /ɹɪˈsɛptɪv/ (capable of receiving something) | :: восприимчивый /vospriimčivyj/ |
receptor {n} /ɹɪˈsɛp.tə/ (any specialized cell or structure that responds to sensory stimuli) | :: рецептор {m} /recéptor/ |
recess {n} /ˈɹiː.sɛs/ (break, pause or vacation) | :: перерыв {m} /pererýv/, каникулы {p} /kaníkuly/ |
recess {n} (inset, hole, space or opening) | :: углубление {n} /uglublénije/ |
recess {n} (time of play) | :: перемена {f} /pereména/ |
recess {v} (recede) | :: углублять /uglubljátʹ/ |
recess {v} (declare a break) | :: делать углубление (délat’ uglublénie) |
recess {n} (botany, zoology: sinus) SEE: sinus | :: |
recession {n} /ɹɪˈsɛʃn̩/ (period of reduced economic activity) | :: спад {m} /spad/, рецессия {f} /recéssija/ |
recharge {v} (To charge an electric battery) | :: перезаряжать /perezarjažátʹ/ |
recharge {v} (To reload a gun) | :: перезаряжать /perezarjažátʹ/ |
recidivist {n} /ɹɪˈsɪdɪvɪst/ (one who falls back into prior habits, especially criminal habits) | :: рецидивист {m} /recidivíst/, рецидивистка {m-d} /recidivístka/ [of crime only] |
recidivous {adj} /ɹɪˈsɪd.ɪ.vəs/ (prone to relapse into immoral or antisocial behavior) | :: рецидивистский /recidivístskij/, рецидивный {m} /recidívnyj/ [law, medicine], склонный к повторению {m} /sklónnyj k povtoréniju/ [literally] |
recidivous {adj} (recurring) | :: рецидивный {m} /recidívnyj/ [law, medicine], повторяющийся /povtorjájuščijsja/ [less formal] |
recipe {n} /ˈɹɛs.ɪ.pi/ (instructions for making or preparing food dishes) | :: рецепт {m} /recépt/ |
recipient {n} /ɹəˈsɪp.i.ənt/ (one who receives) | :: получатель {m} /polučátelʹ/, получательница {f} /polučátelʹnica/, реципиент {m} /recipijént/ |
reciprocal {adj} /ɹɪˈsɪpɹək(ə)l/ (done by each of two people towards the other) | :: взаимный /vzaímnyj/, обоюдный /obojúdnyj/ |
reciprocal {adj} (done, given, felt, or owed in return) | :: обратный /obrátnyj/ |
reciprocal {n} (in mathematics) | :: обратная величина /obratnaja veličiná/ |
reciprocal pronoun {n} (a part of speech) | :: взаимное местоимение {n} /vzaímnoje mestoiménije/ |
reciprocate {v} /ɹɪˈsɪpɹəˌkeɪt/ (to mutually give and take something; to interchange) | :: обмениваться /obmenivatʹsja/, [e.g. of love] отвечать /otvečátʹ/ |
reciprocate {v} (to give something in response) | :: вернуться {pf} /vernutʹsja/, возвращаться {impf} /vozvraščatʹsja/, воздавать {impf} /vozdavatʹ/, воздать {pf} /vozdatʹ/, возмещать {impf} /vozmeščatʹ/, возместить {pf} /vozmestitʹ/ |
reciprocate {v} (to move backwards and forwards, like a piston) | :: двигаться возвратно-поступательно /dvígatʹsja vozvratno-postupatelʹno/ |
reciprocate {v} (to counter, retort or retaliate) | :: отвечать взаимностью /otvečátʹ vzaimnostʹju/ |
reciprocating engine {n} (piston engine) SEE: piston engine | :: |
reciprocity {n} (the state or quality of being reciprocal) | :: взаимность {f} /vzaímnostʹ/ |
recital {n} (a vocal, instrumental or visual performance by a soloist) | :: сольное выступление {n} /solʹnoje vystuplenije/ |
recital {n} (narration) SEE: narration | :: |
recitation {n} /ˌɹɛsəˈteɪʃən/ (act of reciting) | :: декламация {f} /deklamácija/, цитирование {n} /citírovanije/ |
recitative {n} /ɹɛsɪtəˈtiːv/ (dialogue in an opera etc.) | :: речитатив {m} /rečitatív/ |
recite {v} (to recite) SEE: say | :: |
recite {v} /ɹɪˈsaɪt/ (to repeat aloud some passage, poem or other text) | :: декламировать {impf} /deklamírovatʹ/, продекламировать {pf} /prodeklamírovatʹ/, цитировать {impf} /citírovatʹ/, процитировать {pf} /procitírovatʹ/ |
recite {v} (to list or enumerate something) | :: перечислять {impf} /perečisljátʹ/, перечислить {pf} /perečíslitʹ/ |
recite {v} (to deliver a recitation) | :: декламировать {impf} /deklamírovatʹ/, продекламировать {pf} /prodeklamírovatʹ/, цитировать {impf} /citírovatʹ/, процитировать {pf} /procitírovatʹ/ |
reckless {adj} /ˈɹɛkləs/ (careless or heedless; headstrong or rash) | :: безрассудный /bezrassúdnyj/, опрометчивый /oprométčivyj/, бесшабашный /besšabášnyj/, безумный /bezúmnyj/ |
reckless {adj} (indifferent to danger or the consequences) | :: беспечный /bespéčnyj/, легкомысленный /lexkomýslennyj/, безответственный /bezotvétstvennyj/ |
recklessly {adv} (in a reckless manner) | :: опрометчиво /oprométčivo/ |
recklessly {adv} (with contempt of others) | :: опрометчиво /oprométčivo/ |
reckon {v} /ˈɹɛkən/ (to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate) | :: считать /sčitátʹ/, подсчитывать /podsčítyvatʹ/ |
reckon {v} (to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation) | :: считать /sčitátʹ/ |
reckon {v} (colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose) | :: полагать /polagátʹ/, считать /sčitátʹ/ |
reckoning {n} /ˈɹɛkənɪŋ/ (the action of calculating or estimating something) | :: расчёт {m} /rasčót/, подсчёт {m} /podsčót/, вычисление {n} /vyčislénije/, счёт {m} /sčot/ |
reckoning {n} (an opinion or judgement) | :: мнение {n} /mnénije/, суждение {n} /suždénije/ |
reckoning {n} (the working out of consequences or retribution for one's actions) | :: расплата {f} /raspláta/ |
reckon with {v} (To settle accounts with or to settle claims with) | :: рассчитываться /rassčityvatʹsja/ |
reclaim {v} (to recycle) SEE: recycle | :: |
reclaim {v} (to tame or domesticate a wild animal) SEE: tame | :: |
recline {v} /ɹɪˈklaɪn/ (to cause to lean back; to bend back) | :: откидывать {impf} /otkídyvatʹ/, откинуть {pf} /otkínutʹ/ [назад] |
recline {v} (to put in a resting position) | :: укладывать {impf} /ukládyvatʹ/, уложить {pf} /uložítʹ/ |
recline {v} (to lean back) | :: откидываться {impf} /otkídyvatʹsja/, откинуться {pf} /otkínutʹsja/ [назад, на спинку кресла] |
recline {v} (to put oneself in a resting position) | :: полулежать /poluležátʹ/, сидеть откинувшись /sidétʹ otkínuvšisʹ/ |
recluse {n} /ɹɪˈkluːs/ (A person who lives in self-imposed isolation or seclusion from the world, especially for religious purposes; a hermit) | :: отшельник {m} /otšélʹnik/ |
reclusion {n} (Life as a recluse) | :: отшельничество {n} /otšélʹničestvo/ |
recognition {n} /ˌɹɛkəɡˈnɪʃən/ (the act of recognizing or the condition of being recognized) | :: узнавание {n} /uznavánije/, распознавание {n} /raspoznavánije/ [esp. computing] |
recognition {n} (acceptance as valid or true) | :: признание {n} /priznánije/, одобрение {n} /odobrénije/ |
recognition {n} (official acceptance of the status of a new government by that of another country) | :: признание {n} /priznánije/ |
recognition {n} (honour, favorable note, or attention) | :: признание {n} /priznánije/ |
recognizance {n} (a promise to the court) | :: обязательство, данное суду {n} /objazátelʹstvo, dánnoje sudú/ |
recognizance {n} (a token, a symbol) | :: символ {m} /símvol/, эмблема {f} /embléma/ |
recognize {v} /ˈɹɛkəɡnaɪz/ (to match in memory; to know from a previous encounter) | :: узнавать {impf} /uznavátʹ/, узнать {pf} /uznátʹ/, опознавать {impf} /opoznavátʹ/, опознать {pf} /opoznátʹ/ |
recognize {v} (to acknowledge the existence or legality of) | :: признавать {impf} /priznavátʹ/, признать {pf} /priznátʹ/ |
recognize {v} (to acknowledge as something) | :: признавать {impf} /priznavátʹ/, признать {pf} /priznátʹ/ |
recognize {v} (to realize or discover the nature of something) | :: осознавать {impf} /osoznavátʹ/, осознать {pf} /osoznátʹ/, постигать {impf} /postigátʹ/, постичь {pf} /postíčʹ/ |
recognized {adj} /ˈɹɛkəɡnaɪzd/ (notable, distinguished, honored) | :: признанный /príznannyj/ |
recoil {n} /ɹɪˈkɔɪl/ (pushback from a fired firearm) | :: отдача {f} /otdáča/ |
recoil {v} (to pull back, especially in disgust, horror or astonishment) | :: отпрядывать /otprjádyvatʹ/ [impf. form is rare] {impf}, отпрянуть {pf} /otprjánutʹ/, отшатываться {impf} /otšátyvatʹsja/, отшатнуться {pf} /otšatnútʹsja/ |
recoilless rifle {n} (weapon) | :: безоткатное орудие {n} /bezotkátnoje orúdije/ |
recollect {v} /ɹɛkəˈlɛkt/ (to recall past events) | :: вспоминать {impf} /vspominátʹ/, вспомнить {pf} /vspómnitʹ/ |
recollection {n} /ɹɛkəˈlɛkʃən/ (act of recalling to the memory) | :: воспоминание {n} /vospominánije/ |
recollection {n} (power of recalling ideas to the mind) | :: сосредоточенность {f} /sosredotóčennostʹ/, собранность {f} /sóbrannostʹ/ |
recollection {n} (that which is called to mind) | :: воспоминание /vospominánije/ |
recommend {v} /ɹɛkəˈmɛnd/ (to commend to the favorable notice of another) | :: рекомендовать {impf} /rekomendovátʹ/, порекомендовать {pf} /porekomendovátʹ/, советовать {impf} /sovétovatʹ/, посоветовать {pf} /posovétovatʹ/ |
recommend {v} (to suggest or endorse someone as appropriate choice) | :: рекомендовать {impf} /rekomendovátʹ/, порекомендовать {pf} /porekomendovátʹ/, советовать {impf} /sovétovatʹ/, посоветовать {pf} /posovétovatʹ/ |
recommend {v} (to advise, propose) | :: рекомендовать {impf} /rekomendovátʹ/, порекомендовать {pf} /porekomendovátʹ/, советовать {impf} /sovétovatʹ/, посоветовать {pf} /posovétovatʹ/ |
recommendation {n} (commendation) SEE: commendation | :: |
recommendation {n} /ˌɹɛkəmɛnˈdeɪʃən/ (act of recommending) | :: рекомендация {f} /rekomendácija/ |
recompense {n} /ˌɹɛkəmˈpɛns/ (that which compensates for a harm done) | :: компенсация {f} /kompensácija/, возмещение {n} /vozmeščénije/ [убытков, потерь, etc.] |
recompense {v} (to give compensation) | :: компенсировать {impf} /kompensírovatʹ/, возмещать {impf} /vozmeščátʹ/, возместить {pf} /vozmestítʹ/ |
reconcile {v} /ˈɹɛkənsaɪl/ (to restore a friendly relationship) | :: помириться {pf} /pomirítʹsja/, помирить {pf} /pomiritʹ/ |
reconciliation {n} /ˌɹɛkənˌsɪlɪˈeɪʃən/ (reestablishment of friendly relations) | :: примирение {n} /primirénije/, сближение {n} /sbližénije/ |
reconciliation {n} (accounting process) | :: согласование {n} /soglasovánije/, сверка {f} /svérka/ |
recondite {adj} /ˈɹɛk(ə)nˌdaɪt/ (difficult to grasp or understand, see also: abstruse; profound) | :: замысловатый /zamyslovátyj/, мудрёный /mudrjónyj/ |
reconnaissance {n} /ɹɪˈkɒnəsəns/ (act of gathering information) | :: разведка {f} /razvédka/, рекогносцировка {f} /rekognosciróvka/ |
reconnoiter {v} /ˌɹɛkəˈnɔɪtɚ/ (perform a reconnaissance) | :: разведывать /razvédyvatʹ/, рекогносцировать /rekognoscírovatʹ/ |
reconnoiter {n} (instance of reconnoitering) | :: разведка {f} /razvédka/, рекогносцировка {f} /rekognosciróvka/ |
reconnoitre {v} /ˌɹɛkəˈnɔɪtɚ/ (perform a reconnaissance) | :: разведывать /razvédyvatʹ/, рекогносцировать /rekognoscírovatʹ/ |
reconnoitre {n} (instance of reconnoitring) | :: разведка {f} /razvédka/, рекогносцировка {f} /rekognosciróvka/ |
reconsider {v} (To consider a matter thought already to have been decided) | :: пересматривать {impf} /peresmátrivatʹ/, пересмотреть {pf} /peresmotrétʹ/ |
reconstruction {n} (act of restoring) | :: реконструкция {f} /rekonstrúkcija/, воссоздание {n} /vossozdánije/, восстановление {n} /vosstanovlénije/, возрождение {n} /vozroždénije/ |
record {n} /ˈɹɛkɔːd/ (information put into a lasting physical medium) | :: запись {f} /zápisʹ/ |
record {n} (phonograph record) | :: пластинка {f} /plastínka/, грампластинка {f} /gramplastínka/, граммофонная пластинка {f} /grammofónnaja plastínka/, диск {m} /disk/ |
record {n} (computing: set of data relating to a single individual or item) | :: запись {f} /zápisʹ/ |
record {n} (most extreme known value of some achievement) | :: рекорд {m} /rekórd/ |
record {v} /ɹɨˈkɔːd/ (make a record of) | :: записывать {impf} /zapísyvatʹ/, записать {pf} /zapisátʹ/ |
record {v} (make an audio or video recording of) | :: записывать {impf} /zapísyvatʹ/, записать {pf} /zapisátʹ/ |
record-breaking {adj} (exceeding the highest previously recorded level in that activity) | :: рекордный /rekordnyj/ |
recorded {adj} /ɹɪˈkɔːdɪd/ (that has been fixed into a physical medium) | :: записанный /zapisannyj/, зарегистрированный /zaregistrirovannyj/ |
recorder {n} (recording device) | :: магнитофон {m} /magnitofón/ tape recorder, видеомагнитофон {m} /videomagnitofón/ video recorder, самопишущий прибор {m} /samopíšuščij pribór/ scientific device |
recorder {n} (someone who records) | :: протоколист {m} /protokolíst/, регистратор {m} /registrátor/, архивариус {m} /arxivárius/ |
recorder {n} (judge) | :: рекордер {m} /rekórder/ |
recorder {n} (musical instrument) | :: рекордер {m} /rekórder/, блокфлейта {f} /blokflejta/ |
recording {n} (reproduction stored in a permanent medium) | :: запись {f} /zápisʹ/ |
record label {n} (record company) | :: лейбл {m} /lɛjbl/ |
record player {n} (analogue electronic device for playing gramophone records, see also: gramophone) | :: проигрыватель {m} /proígryvatelʹ/, электрофон {m} /elektrofón/, граммофон {m} /grammofón/ |
recount {n} (narration, description) | :: пересказ {m} /pereskáz/, рассказ {m} /rasskáz/, изложение {n} /izložénije/ |
recount {v} (to tell, narrate) | :: рассказывать {impf} /rasskázyvatʹ/, рассказать {pf} /rasskazátʹ/, излагать {impf} /izlagátʹ/, изложить {pf} /izložítʹ/, пересказывать {impf} /pereskázyvatʹ/, пересказать {pf} /pereskazátʹ/ |
recount {n} (counting again) | :: пересчёт {m} /peresčót/ |
recount {v} (to count again) | :: пересчитывать {impf} /peresčítyvatʹ/, пересчитать {pf} /peresčitátʹ/ |
recover {v} /ɹɪˈkʌvə/ (transitive: to get back, regain) | :: возвращать {impf} /vozvraščátʹ/, возвратить {pf} /vozvratítʹ/; вернуть {pf} /vernútʹ/ |
recover {v} (intransitive: to get better, regain health) | :: выздоравливать {impf} /vyzdorávlivatʹ/, выздороветь {pf} /výzdorovetʹ/; поправляться {impf} /popravljátʹsja/, поправиться {pf} /poprávitʹsja/ |
recovery {n} /ɹɪˈkʌvəɹi/ (act or process of regaining or repossession of something lost) | :: возврат {m} /vozvrát/, получение вновь {n} /polučénije vnovʹ/, получение обратно {n} /polučénije obrátno/ |
recovery {n} (return to normal health) | :: выздоровление {n} /vyzdorovlénije/, поправка {f} /poprávka/ |
recovery {n} (return to former status) | :: восстановление {n} /vosstanovlénije/, оздоровление {n} /ozdorovlénije/ |
recovery {n} (economics: renewed growth after a slump) | :: оживление {n} /oživlénije/, восстановление {n} /vosstanovlénije/, рекуперация {f} /rekuperácija/ |
recreate {v} (to produce again, to recreate) SEE: reproduce | :: |
recreation {n} /ɹɛkɹiˈeɪʃən/ (activity that diverts, amuses or stimulates) | :: отдых /ótdyx/, развлечение {n} /razvlečénije/ |
recreational {adj} (for, or relating to, for recreation) | :: развлекательный /razvlekátelʹnyj/ |
recreational drug {n} (drug taken for its effect on the mind) | :: рекреационный наркотик {m} /rekreaciónnyj narkótik/ |
recrimination {n} /ɹiˌkɹɪməˈneɪʃən/ (counter- or mutual accusation) | :: встречное обвинение {n} |
recrudescence {n} /ˌɹiːkɹuːˈdɛs(ə)ns/ (acute recurrence of a disease, or its symptoms, after a period of improvement) | :: рецидив {m} /recidív/, обострение {n} /obostrénije/ |
recruit {n} /ɹɪˈkɹut/ (newly enlisted soldier) | :: призывник /prizyvník/, новобранец {m} /novobránec/, рекрут {m} /rékrut/ |
recruit {v} (to enroll or enlist new members or potential employees) | :: вербовать {impf} /verbovátʹ/, завербовать {pf} /zaverbovátʹ/, нанимать {impf} /nanimátʹ/, нанять {pf} /nanjátʹ/ |
recruiter {n} (one employed to recruit others) | :: вербовщик {m} /verbóvščik/, рекрутер {m} /rekrútɛr/ |
recruitment {n} (process or art of finding candidates or recruits) | :: вербовка {f} /verbóvka/, набор {m} /nabór/, наём {m} /najóm/ |
rectal {adj} (Of, via or related to the rectum) | :: прямокишечный /prjamokišéčnyj/, ректальный /rektálʹnyj/ |
rectangle {n} /ˈrɛkˌtæŋɡəl/ (quadrilateral) | :: прямоугольник /prjamougólʹnik/ |
rectangular {adj} (having a shape like a rectangle) | :: прямоугольный /prjamougólʹnyj/ |
rectangular coordinates {n} (Cartesian coordinates) SEE: Cartesian coordinates | :: |
rectification {n} (act of rectifying) | :: исправление {n} /ispravlénije/ |
rectify {v} (to heal) SEE: heal | :: |
rectify {v} /ˈɹɛktəˌfaɪ/ (to purify or refine by distillation) | :: очищать {impf} /očiščatʹ/, дистиллировать {impf} /distillirovatʹ/, ректифицировать {impf} /rektificirovatʹ/ |
rectify {v} (to correct or amend something) | :: исправлять {impf} /ispravljátʹ/, исправить {pf} /isprávitʹ/ |
rectify {v} (to convert alternating current into direct current) | :: выпрямлять {impf} /vyprjamljatʹ/ |
rectitude {n} /ˈɹɛk.tə.tuːd/ (straightness; state or quality of having a constant direction) | :: прямота {f} /prjamotá/ |
rectitude {n} (rightness of principle or practice) | :: правота {f} /pravotá/, правильность {f} /právilʹnostʹ/ |
recto {n} /ˈɹɛk.toʊ/ (The right-hand page of a book) | :: правая страница {f} /pravaja straníca/, лицевая сторона {f} /licevaja storoná/ |
rector {n} /ˈɹɛktɚ/ (cleric in charge of a parish) | :: пастор {m} /pástor/ |
rector {n} (headmaster) | :: ректор {m} /réktor/ |
rectum {n} /ˈɹɛktəm/ (terminal part of the large intestine) | :: прямая кишка {f} /prjamája kišká/, ректум {m} /rɛ́ktum/ |
recuperate {v} (recover, especially from an illness) SEE: recover | :: |
recurrence {n} (return or reversion to a certain state) | :: возвращение {n} /vozvraščénije/, повторение {n} /povtorénije/ |
recurrence {n} (the instance of recurring; frequent occurrence) | :: рецидив {m} /recidív/ |
recurrent {adj} (recurring time after time) | :: повторяющийся /povtorjájuščijsja/, возвращающийся /vozvraščájuščijsja/, рецидивный /recidívnyj/ [law, medicine], возвратный /vozvrátnyj/, периодический /periodíčeskij/ |
recurrent {adj} (math: non-transient) | :: рекуррентный /rekurréntnyj/ |
recurring {adj} (happening frequently) | :: повторяющийся /povtorjajuščijsja/, периодический /periodíčeskij/ |
recursion {n} (in mathematics) | :: рекурсия {f} /rekúrsija/ |
recurve bow {n} (type of bow) | :: олимпийский лук /olimpijskij luk/ |
recuse {v} /ɹɪˈkjuːz/ (To refuse or reject) | :: отводить /otvodítʹ/ |
recuse {v} (To refuse to act as a judge; to declare oneself disqualified to act) | :: отводиться /otvoditʹsja/, отказываться /otkázyvatʹsja/ от /ot/ участия /učastija/ |
recyclable {adj} (able to be recycled) | :: пригодный для переработки /prigódnyj dlja pererabótki/ |
recycle {v} /ɹəˈsaɪkəl/ (to break down and reuse component materials) | :: рециркулировать {impf} {pf} /recirkulírovatʹ/, перерабатывать {impf} /pererabátyvatʹ/, переработать {pf} /pererabótatʹ/ |
recycle {v} (to reuse as a whole) | :: повторно использовать {impf} {pf} /povtórno ispólʹzovatʹ/, рециркулировать {impf} {pf} /recirkulírovatʹ/ |
recycle bin {n} (container) | :: мусорная корзина {f} /músornaja korzína/, корзина {f} /korzína/ [для мусор] |
recycle bin {n} ((computing) in Microsoft Windows, a storage location for deleted files) | :: мусорная корзина {f} /músornaja korzína/ |
recycling {n} (the practice of sorting and collecting waste materials for new use) | :: переработка отходов {f} /pererabótka otxódov/, вторичная переработка {f} /vtoríčnaja pererabótka/, рециклинг {m} /recíkling/, рециклирование {n} /reciklírovanije/, утилизация отходов {f} /utilizácija otxódov/, рисайклинг {m} /risájkling/ |
red {n} /ɹɛd/ (colour) | :: красный /krásnyj/ |
red {n} (socialist, communist) | :: красный {m} /krásnyj/ |
red {adj} (having red as its colour) | :: красный /krásnyj/, червонный /červónnyj/ [dated, poetic or in some expressions], алый /ályj/ |
red {adj} (of hair: orange-brown) | :: рыжий /rýžij/ |
red {adj} (left-wing, socialist or communist) | :: красный {m} /krásnyj/ |
redact {v} /ɹɪˈdækt/ (to reduce to form, as literary matter; to digest and put in shape) | :: облекать в литературную форму {impf} /oblekátʹ v literatúrnuju fórmu/, редактировать {impf} /redaktírovatʹ/, составлять {impf} /sostavljátʹ/ |
redact {v} (to censor, to black out or remove parts of (a document) while releasing the remainder) | :: редактировать {impf} /redaktírovatʹ/, цензурировать {impf} {pf} /cenzurírovatʹ/ |
redaction {n} /ɹəˈdækʃən/ (edited or censored version of a document) | :: редакция {f} /redákcija/, переработка {f} /pererabótka/, пересмотренное издание {n} /peresmótrennoje izdanije/ |
redaction {n} (the process of editing or censoring) | :: редактирование {n} /redaktírovanije/, цензурирование {n} /cenzurírovanije/ |
red admiral {n} (butterfly) | :: адмирал {m} /admirál/ |
red ant {n} (Myrmica rubra) | :: красный муравей {m} /krásnyj muravéj/ |
Red Army {prop} (name of the Soviet army) | :: Красная Армия {f} /Krásnaja Armija/ |
Red Army Faction {prop} (group) | :: Фракция Красной Армии {f} /Frákcija Krásnoj Ármii/ |
Red Army man {n} (the lowest military rank of the Red Army) | :: красноармеец {m} /krasnoarmejéc/, красноармейка {f} /krasnoarméjka/ |
red as a beetroot {adj} (being the colour of a beetroot) | :: красный как рак /krásnyj kak rak/ (red as a crawfish) |
red-backed shrike {n} (medium-sized bird) | :: обыкновенный жулан {m} /obyknovénnyj žulán/, сорокопут-жулан {m} /sorokopút-žulán/ |
red beet {n} (beetroot) SEE: beetroot | :: |
red blood cell {n} (haemoglobin-carrying blood cell in vertebrates) | :: эритроцит {m} /eritrocít/, красная кровяная клетка {f} /krásnaja krovjanája klétka/ |
redbreast {n} (European robin) SEE: European robin | :: |
redbreast {n} (American robin) SEE: American robin | :: |
red-breasted merganser {n} (Mergus serrator) | :: средний крохаль {m} /srédnij kroxálʹ/, длинноносый крохаль {m} /dlinnonósyj kroxálʹ/ |
redbud {n} (Judas tree) SEE: Judas tree | :: |
redbush {n} (both senses) SEE: rooibos | :: |
red cabbage {n} (a variety of cabbage having red leaves) | :: красная капуста {f} /krásnaja kapústa/ |
red card {n} (sports: card) | :: красная карточка {f} /krásnaja kártočka/ |
red carpet {n} (a strip of red carpet laid for a VIP) | :: красная дорожка {f} /krasnaja dorožka/ |
red clover {n} (Trifolium pratense) | :: красный клевер {m} /krásnyj kléver/ |
Red Crescent {prop} (branch of the Red Cross) | :: Красный Полумесяц {m} /Krásnyj Polumésjac/ |
red-crested pochard {n} (Netta rufina) | :: красноносый нырок {m} /krasnonósyj nyrók/ |
Red Cross {prop} (Red Cross) | :: Красный Крест {m} /Krásnyj Krest/ |
red currant {n} /ˈɹɛdˌkɜɹənt/ (plant) | :: красная смородина {f} /krásnaja smoródina/ |
red currant {n} (fruit) | :: красная смородина {f} /krásnaja smoródina/ |
red deer {n} (Cervus elaphus) | :: благородный олень {m} /blagoródnyj olénʹ/ |
redden {v} /ˈɹɛdn̩/ (to become red) | :: краснеть {impf} /krasnétʹ/, покраснеть {pf} /pokrasnétʹ/ |
redden {v} (to make red) | :: краснить /krasnítʹ/ |
reddish {adj} /ˈɹɛdɪʃ/ (resembling the colour red) | :: красноватый /krasnovátyj/ |
reddish {adj} (quite red; red to a certain extent) | :: красноватый /krasnovátyj/ |
red dwarf {n} (small star) | :: красный карлик {m} /krásnyj kárlik/ |
redeem {v} /ɹɪˈdiːm/ (to recover ownership of something by paying a sum) | :: выкупать {impf} /vykupátʹ/, выкупить {pf} /výkupitʹ/ |
redeem {v} (to liberate by payment of ransom) | :: выкупать {impf} /vykupátʹ/, выкупить {pf} /výkupitʹ/ |
redeem {v} (to change for the better, reform) | :: улучшаться {impf} /ulučšátʹsja/, улучшиться {pf} /ulúčšitʹsja/ |
redeem {v} (to save from a state of sin) | :: искупать {impf} /iskupátʹ/, искупить {pf} /iskupítʹ/ |
redeem {v} (to restore the reputation, honour of ...) | :: обелять {impf} /obeljátʹ/, обелить {pf} /obelítʹ/ |
redeemer {n} (one who redeems) | :: спаситель {m} /spasitelʹ/, избавитель {m} /izbavitelʹ/, искупитель {m} /iskupitelʹ/ |
Redeemer {prop} (Jesus Christ) | :: Искупитель {m} /Iskupítelʹ/ |
redefine {v} (to give a new or different definition to a word) | :: переопределять {impf} /pereopredeljátʹ/, переопределить {pf} /pereopredelítʹ/ |
redemption {n} /ɹɪˈdɛmpʃən/ (the recovery, for a fee, of a pawned article) | :: выкуп {m} /výkup/ |
redemption {n} (salvation from sin) | :: искупление {n} /iskuplénije/ |
red envelope {n} (monetary gift) | :: красный конверт {m} /krásnyj konvért/ |
redesign {n} (a plan for making changes to the structure and functions of an artifact) | :: редизайн {m} /redizájn/ |
red fescue {n} (Festuca rubra) | :: овсяница красная {f} /ovsjánica krásnaja/ |
red-footed falcon {n} (Falco vespertinus) | :: кобчик /kóbčik/ |
red fox {n} (Vulpes vulpes) | :: рыжая лисица {f} /rýžaja lisíca/ |
red fox {n} (Celosia argentea) | :: целозия серебристая {f} /celózija serebrístaja/ |
red giant {n} (large red star) | :: красный гигант {m} /krásnyj gigánt/ |
red guard {n} (member) | :: красногвардеец {m} /krasnogvardéjec/, красный {m} /krásnyj/, красноармеец {m} /krasnoarméjec/ [a member of the Red Army] |
red-haired {adj} (having red hair) SEE: redheaded | :: |
red-handed {adj} (in the act of wrongdoing) | :: на месте преступления /na méste prestuplénija/, с поличным /s políčnym/ |
redhead {n} /ˈɹɛdˌhɛd/ (red-haired person) | :: рыжий {m} /rýžij/, рыжая {f} /rýžaja/, рыжеволосый {m} /ryževolósyj/, рыжеволосая {f} /ryževolósaja/ |
redheaded {adj} (having red hair) | :: рыжий /rýžij/ |
red herring {n} (smoke-cured herring) | :: копчёная селёдка {f} /kopčónaja seljódka/ |
red herring {n} (misleading clue) | :: ложный след {m} /lóžnyj sled/ (false track), заговаривание зубов {n} /zagovarivanije zubov/ |
red hot {n} (hot dog) SEE: hot dog | :: |
red-hot {adj} (Heated to the point that it glows with a visible red color.) | :: накалённый докрасна /nakaljónnyj dokrasná/ |
red-hot {adj} (Emotionally charged, especially with anger or enthusiasm.) | :: пламенный /plámennyj/ |
redirect {n} (redirection) SEE: redirection | :: |
redirection {n} /ɹiːdəˈɹɛkʃən/ (setting a new direction) | :: перенаправление {n} /perenapravlénije/ |
redirection {n} (automated process) | :: перенаправление {n} /perenapravlénije/ |
redistribution {n} /ˌɹiːdɪstɹəˈbjuːʃən/ (act of changing the distribution of resources) | :: перераспределение {n} /pereraspredelénije/ |
red kite {n} (Milvus milvus) | :: красный коршун {m} /krásnyj kóršun/ |
red knot {n} (the bird Calidris canutus) | :: исландский песочник {m} /islandskij pesočnik / |
Red Kurdistan {prop} (colloquial name for the Kurdistan Autonomous Oblast) | :: Красный Курдистан /Krásnyj Kurdistán/ |
red-legged partridge {n} (red-legged partridge) | :: красная куропатка {f} /krásnaja kuropátka/ |
red letter day {n} (day of special significance) | :: памятный день {m} /pámjatnyj denʹ/, праздник {m} /prázdnik/ |
red light {n} (a warning light, especially as a traffic signal) | :: красный свет {m} /krásnyj svet/ |
red-light district {n} (area of prostitution) | :: улица красных фонарей {f} /úlica krásnyx fonaréj/, квартал красных фонарей {m} /kvartál krásnyx fonaréj/ |
red line {n} (a boundary or limit which should not be crossed) | :: красная черта {f} /krásnaja čertá/, красная линия {f} /krásnaja línija/ |
red lynx {n} (bobcat) SEE: bobcat | :: |
redneck {n} /ˈɹɛdnɛk/ (uneducated, unsophisticated person) | :: деревенщина {m} {f} /derevénščina/, невежда {m} {f} /nevéžda/, неуч {m} /néuč/, лох {m} /lox/ [slang] |
red-necked grebe {n} (Podiceps grisegena) | :: серощёкая поганка {f} /seroščókaja pogánka/ |
red-necked phalarope {n} (Phalaropus lobatus) | :: круглоносый плавунчик {m} /kruglonosyj plavunčik / |
red-necked stint {n} (Calidris ruficollis) | :: песочник-красношейка {f} /pesočnik-krasnošejka / |
redneckism {n} (the beliefs or behaviours of rednecks) | :: реднекство /rednekstvo/ |
redness {n} (quality of being red) | :: краснота {f} /krasnotá/ |
redness {n} (red discoloration) | :: покраснение {n} /pokrasnénije/ |
redo {v} /ɹiˈdu/ (to do again) | :: переделывать {impf} /peredélyvatʹ/, переделать {pf} /peredélatʹ/ |
redolence {n} /ˈɹed.əl.ənts/ (the quality of being redolent) | :: аромат {m} /aromát/, благоухание {n} /blagouxánije/ |
redoubt {v} (to dread) SEE: dread | :: |
redoubt {n} /ɹɪˈdaʊt/ (fortification) | :: редут /redút/ |
redound {v} /ɹɪˈdaʊnd/ (to result in, contribute to) | :: приводить к /privodítʹ k/, способствовать /sposóbstvovatʹ/ |
red panda {n} (Ailurus fulgens) | :: малая панда {f} /málaja pánda/ |
red pepper {n} (red colored pepper) | :: красный перец {m} /krásnyj pérec/, болгарский перец {m} /bolgárskij pérec/ [sweet, lit.: "Bulgarian pepper"], паприка {f} /páprika/ |
red phalarope {n} (Phalaropus fulicarius) | :: плосконосый плавунчик {m} /ploskonosyj plavunčik/ |
red pine {n} (Pinus resinosa) | :: сосна смолистая {f} /sosná smolístaja/ |
Red Planet {prop} (Mars) | :: красная планета {f} /krásnaja planéta/ |
redpoll {n} (finch) | :: чечётка {f} /čečótka/ |
red poppy {n} (Papaver rhoeas) SEE: corn poppy | :: |
red rail {n} (bird of extinct Mauritian species) | :: рыжий маврикийский пастушок {m} /rýžij mavrikíjskij pastušók/ |
redress {v} /ɹɪˈdɹɛs/ (To put in order again; to set right; to emend; to revise) | :: исправлять /ispravljátʹ/ |
redress {v} (To set right, as a wrong; to repair, as an injury; to make amends for; to remedy; to relieve from) | :: исправлять /ispravljátʹ/, восстанавливать /vosstanávlivatʹ/ |
redress {v} (To make amends or compensation to; to relieve of anything unjust or oppressive; to bestow relief upon) | :: компенсировать /kompensírovatʹ/ |
redress {v} (To put upright again; to restore) | :: поднимать /podnimátʹ/ |
redress {n} (The act of redressing) | :: исправление /ispravlénije/ |
redress {n} (A setting right, as of injury, oppression, or wrong) | :: восстановление /vosstanovlénije/ |
red scare {n} (perceived threat from communism and leftist movements) | :: красная угроза {f} /krásnaja ugróza/ |
Red Sea {prop} (sea between Africa and Arabia) | :: Красное море {n} /Krasnoje móre/ |
redshank {n} (Old World wading bird) | :: красноножка {f} /krasnonóžka/ |
red-shanked douc {n} (colorful Southwest Asian monkey, Pygathrix nemaeus) | :: немейский тонкотел {m} /neméjskij tonkotél/ |
redshift {n} /ˈɹɛdˌʃɪft/ (change in wavelength) | :: красное смещение {n} /krásnoje smeščénije/ |
redskin {n} (an American Indian) | :: краснокожий {m} /krasnokóžij/, краснокожая {f} /krasnokóžaja/ |
Red Square {prop} (Moscow square) | :: Красная площадь {f} /Krásnaja plóščadʹ/ |
redstart {n} (ground-feeding bird) | :: горихвостка {f} /gorixvóstka/ |
redstem filaree {n} (flowering plant) | :: аистник обыкновенный {m} /áistnik obyknovénnyj/, аистник цикутовый {m} /áistnik cikútovyj/ |
red-tailed hawk {n} (bird of prey) | :: краснохвостый сарыч {m} /krasnoxvóstyj sarýč/ |
red-tailed tropicbird {n} (species of tropicbird) | :: краснохвостый фаэтон {m} /krasnoxvóstyj faetón/ |
red tape {n} (excessive bureaucracy) | :: бюрократизм {m} /bjurokratízm/, канцелярщина {f} /kanceljárščina/, волокита {f} /volokíta/ |
red tea {n} (black tea) SEE: black tea | :: |
red tea {n} (beverage made from the rooibos plant) SEE: rooibos | :: |
red-throated diver {n} (loon) | :: краснозобая гагара {f} /krasnozóbaja gagára/ |
red-throated pipit {n} (Anthus cervinus) | :: краснозобый конёк {m} /krasnozóbyj konjók/ |
red-throated tit {n} (Melaniparus fringillinus) | :: красногорлая синица {f} /krasnogorlaja sinica/ |
red tide {n} (algal bloom) | :: красный прилив {m} /krásnyj prilív/ |
reduce {v} /ɹɪˈduːs/ (to bring down) | :: уменьшать {impf} /umenʹšátʹ/, уменьшить {pf} /uménʹšitʹ/, снижать {impf} /snižátʹ/, снизить {pf} /snízitʹ/ [to lower], уступать {impf} /ustupatʹ/ [цену в торговле], уступил {pf} /ustupil/ [цену в торговле] |
reduce {v} (to lose weight) | :: худеть {impf} /xudétʹ/ |
reduce {v} (to bring to an inferior rank) | :: понижать {impf} /ponižátʹ/, понизить {pf} /ponízitʹ/ |
reduce {v} (math: to simplify a formula) | :: упрощать {impf} /uproščátʹ/, упростить {pf} /uprostítʹ/ |
reductio ad absurdum {n} (proof by contradiction) SEE: proof by contradiction | :: |
reduction {n} /ɹɪˈdʌkʃən/ (act, process, or result of reducing) | :: уменьшение {n} /umenʹšénije/, [eg. prices] снижение {n} /snižénije/, сведение {n} /svedénije/ |
redundancy {n} /ɹɪˈdʌnd(ə)nsi/ (state of being redundant) | :: чрезмерность {f} /črezmérnostʹ/, избыточность {f} /izbýtočnostʹ/ |
redundancy {n} (duplication of components or circuits to provide survival of the total system in case of failure of single components) | :: избыточность {f} /izbýtočnostʹ/ |
redundancy {n} (duplication of parts of a message to guard against transmission errors) | :: избыточность {f} /izbýtočnostʹ/ |
redundant {adj} /ɹɪˈdʌn.dənt/ (superfluous) | :: излишний /izlíšnij/ |
reduplication {n} /ɹɪd(j)uplɪˈkeɪʃən/ (the act of, or an instance of, reduplication ) | :: редупликация {f} /reduplikacija/ |
redux {adj} /ˈɹiːdʌks/ (redone, restored, brought back, or revisited) | :: вернувшийся /vernúvšijsja/ |
red wine {n} (red coloured wine) | :: красное вино {n} /krásnoje vinó/ |
redwing {n} (Turdus iliacus) | :: белобровик {m} /belobróvik/, белобровый дрозд {m} /belobróvyj drozd/, дрозд-белобровик {m} /drozd-belobróvik/, дрозд-ореховник {m} /drozd-oréxovnik/ |
red wolf {n} (Canis rufus) | :: рыжий волк {m} /rýžij volk/ |
redwood {n} (the species Sequoia sempervirens) | :: красное дерево {n} /krásnoje dérevo/, секвойя {f} /sekvójja/ |
reechy {adj} /ˈɹiːt͡ʃi/ (smoky, dirty, squalid) | :: закопчённый {m} /zakopčónnyj/ |
reed {n} /ɹiːd/ (grass-like plant) | :: тростник {m} /trostník/, камыш {m} /kamýš/ |
reed {n} (hollow stem) | :: тростник {m} /trostník/ |
reed {n} (music: part of mouthpiece) | :: язычок {m} /jazyčók/ |
reed bunting {n} (bird) | :: тростниковая овсянка {f} /trostnikóvaja ovsjánka/, камышовая овсянка {f} /kamyšóvaja ovsjánka/ |
reed switch {n} (type of electrical switch) | :: геркон /gerkon/ |
reed warbler {n} (Acrocephalus scirpaceus) | :: тростниковая камышевка {m} /trostnikovaja kamyševka/ |
reef {n} /ɹiːf/ (rocks at or near surface of the water) | :: риф {m} /rif/ |
reef {n} (arrangement to reduce the area of a sail) | :: риф {m} /rif/ |
reef {n} (reef knot) SEE: reef knot | :: |
reefer {n} (marijuana) SEE: marijuana | :: |
reefer {n} /ˈɹiːfə/ (marijuana cigarette) | :: косяк {m} /kosják/ |
reefer jacket {n} (type of jacket) SEE: pea coat | :: |
reef knot {n} (type of knot) | :: прямой узел {m} /prjamój úzel/ |
reek {n} /riːk/ (unpleasant smell) | :: вонь /vonʹ/, смрад {m} /smrad/, зловоние {n} /zlovónije/ |
reek {v} (to have or give off a strong, unpleasant smell) | :: вонять /vonjátʹ/, испускать запах /ispuskátʹ zápax/, источать запах /istočátʹ zápax/ |
reek {v} (to be evidently associated with something unpleasant) | :: попахивать {impf} /popaxivatʹ/ |
reel {n} /ɹiːl/ (dance, music) | :: рил {m} /ril/ |
reel {n} (spool) | :: бобина {f} /bobína/, катушка {f} /katúška/, шпулька {f} /špúlʹka/, барабан {m} /barabán/, ворот {m} /vórot/, кабестан {m} /kabestán/, рулетка {f} /rulétka/ |
reel {v} (to wind on a reel) | :: наматывать {impf} /namátyvatʹ/, намотать {pf} /namotátʹ/ |
reel {v} (to spin or revolve repeatedly) | :: кружить {impf} /kružítʹ/, вертеть {impf} /vertétʹ/ [transitive], кружиться {impf} /kružítʹsja/, вертеться {impf} /vertétʹsja/ [intransitive] |
reel {v} (to walk shakily or unsteadily) | :: идти шатаясь {impf} /idtí šatájasʹ/, спотыкаться {impf} /spotykátʹsja/, шататься {impf} /šatátʹsja/ |
reelect {v} (to elect for a subsequent time) | :: переизбирать {impf} /pereizbirátʹ/, переизбрать {pf} /pereizbrátʹ/ |
reelection {n} (the act of being elected after already being elected once) | :: переизбрание {n} /pereizbránije/, перевыборы {m-p} /perevýbory/ [repeated election] |
reem {n} /ɹiːm/ (horned creature) | :: единорог /jedinoróg/ |
reenact {v} /ɹi.ɪnækt/ (To recreate an event, especially a historical battle) | :: реконструировать /rekonstruirovatʹ/ |
refectory {n} /ɹɪˈfɛkt(ə)ɹi/ (dining-hall) | :: трапезная {f} /trápeznaja/ (monastery), столовая {f} /stolóvaja/ (college) |
refer {v} /ɹɪˈfɝ/ (to direct to a source for help or information) | :: относить /otnosítʹ/ |
referee {n} /ˌɹɛfəˈɹiː/ (sport: umpire, judge of a game) | :: судья {m} /sudʹjá/, рефери {m} /referí/, арбитр {m} /arbítr/, [baseball, cricket] ампайр {m} /ampájr/ |
referee {n} (person who settles a dispute) | :: судья {m} /sudʹjá/, арбитр {m} /arbítr/ |
referee {n} (person who writes a letter of reference) | :: поручитель {m} /poručítelʹ/, поручительница {f} /poručítelʹnica/ |
referee {n} (expert who judges a manuscript) | :: рецензент {m} /recenzént/ |
reference {n} /ˈɹɛf.(ə)ɹəns/ (measurement one can compare to) | :: образец {m} /obrazéc/, отношение {n} /otnošénije/, референция {f} /referéncija/, ссылка {f} /ssýlka/ |
reference {n} (information about a person) | :: рекомендация {f} /rekomendácija/, поручительство {n} /poručítelʹstvo/, референция {f} /referéncija/, характеристика {f} /xarakterístika/ |
reference {n} (academic writing: identification of a source) | :: ссылка {f} /ssýlka/, референция {f} /referéncija/ |
reference {n} (academic writing: source) | :: ссылка {f} /ssýlka/, отсылка {f} /otsýlka/, источник {m} /istóčnik/ |
reference {v} (to refer to) | :: ссылаться /ssylátʹsja/ + на |
reference {v} (to mention) | :: упоминать {impf} /upominátʹ/ |
reference {n} (reference work) SEE: reference work | :: |
reference book {n} (book providing factual information) | :: справочник {m} /správočnik/ |
reference work {n} (compendium of information) | :: справочный материал {m} /správočnyj materiál/, (usually in plural :)справочные материалы {p} /správočnyje materiály/ |
referendum {n} /ˌɹɛfəˈɹɛndəm/ (direct popular vote) | :: референдум {m} /referéndum/ |
referral {n} /ɹɪˈfɝəl/ (act or process of transferring) | :: направление {n} /napravlénije/ |
refill {n} /ˈɹiː.fɪl/ (a filling after the first) | :: добавление {n} /dobavlénije/, добавка {f} /dobávka/, дозаправка {f} /dozaprávka/ [of fuel] |
refine {v} /ɹɪˈfaɪn/ (to reduce to a fine, unmixed, or pure state; to free from impurities; to free from dross or alloy) | :: очищать /očiščatʹ/ |
refine {v} (to purify from what is gross, coarse, vulgar, inelegant, low, and the like; to make elegant or excellent; to polish) | :: облагораживать /oblagoraživatʹ/ |
refine {v} (to improve in accuracy, delicacy, or excellence) | :: совершенствоваться /soveršénstvovatʹsja/ |
refine {v} (to affect nicety or subtlety in thought or language) | :: детализировать /detalizirovatʹ/, уточнять /utočnjatʹ/ |
refined {adj} /ɹiːfaɪnd/ (freed from vulgarity) | :: изысканный /izýskannyj/ |
refined {adj} (cultured, elegant) | :: утончённый /utončónnyj/ [of manners or taste], изысканный /izýskannyj/ [of manners or taste], благородный /blagoródnyj/ [of manners or people] |
refined {adj} (purified) | :: очищенный /očíščennyj/ |
refined {adj} | :: рафинированный /rafinírovannyj/ |
refinery {n} (building used to produce refined products) | :: [oil] нефтеперерабатывающий завод {m} /neftepererabátyvajuščij zavód/, нефтезавод {m} /neftezavód/, НПЗ {m} /NPZ/, [sugar] сахарный завод /sáxarnyj zavód/ |
reflect {v} /ɹɪˈflɛkt/ (to bend back from a surface) | :: отражать {impf} /otražátʹ/ [transitive], отражаться {impf} /otražátʹsja/ [intransitive], отразить {pf} /otrazítʹ/ [transitive], отразиться {pf} /otrazítʹsja/ [intransitive] |
reflect {v} (to mirror, or show the image of something) | :: отражать {impf} /otražátʹ/, отразить {pf} /otrazítʹ/ |
reflect {v} (to think seriously; to ponder or consider) | :: размышлять {impf} /razmyšljátʹ/, размыслить {pf} /razmýslitʹ/ |
reflecting telescope {n} | :: рефлектор {m} /reflektor/ |
reflection {n} /ɹɪˈflɛkʃən/ (act of reflecting; the state of being reflected) | :: отражение {n} /otražénije/ |
reflection {n} (property of a propagated wave) | :: отражение {n} /otražénije/ |
reflection {n} (something that is reflected) | :: отражение {n} /otražénije/ |
reflection {n} (careful thought or consideration) | :: размышление {n} /razmyšlénije/ |
reflector {n} /ɹɪˈflɛktə(ɹ)/ (small reflecting disk on a vehicle) | :: отражатель {m} /otražátelʹ/, рефлектор {m} /refléktor/ |
reflector {n} (reflecting telescope) SEE: reflecting telescope | :: |
reflex {n} /ˈɹiːflɛks/ (automatic response) | :: рефлекс {m} /refléks/ |
reflex arc {n} (neural pathway) | :: рефлекторная дуга {f} /reflektórnaja dugá/ |
reflexive {adj} /ɹəˈflɛksɪv/ (in grammar) | :: возвратный /vozvrátnyj/, рефлексивный /refleksívnyj/ |
reflexive {adj} (in mathematics) | :: рефлексивный /refleksívnyj/ |
reflexive {n} (reflexive pronoun) SEE: reflexive pronoun | :: |
reflexive {n} (reflexive verb) SEE: reflexive verb | :: |
reflexive pronoun {n} (a part of speech) | :: возвратное местоимение {n} /vozvrátnoje mestoiménije/ |
reflexive verb {n} (verb with equivalent subject and direct object) | :: возвратный глагол {m} /vozvrátnyj glagól/ |
reform {n} /ɹɪˈfɔɹm/ (amendment) | :: реформа {f} /refórma/ |
reform {v} (to put into a new and improved form or condition) | :: реформировать {impf} {pf} /reformírovatʹ/ |
reformation {n} /ˌɹɛfɚˈmeɪʃn̩/ (improvement in the condition of institutions) | :: реформа /refórma/ |
Reformation {prop} (religious movement) | :: Реформация {f} /Reformácija/ |
reformer {n} (one who reforms, or who works for reform) | :: реформатор {m} /reformátor/ |
refract {v} (to refract) SEE: disperse | :: |
refract {v} (to change direction) | :: преломляться {impf} /prelomljátʹsja/, преломиться {pf} /prelomítʹsja/ |
refract {v} (to cause to change direction) | :: преломлять {impf} /prelomljátʹ/, преломить {pf} /prelomítʹ/ |
refraction {n} /ɹəˈfɹækʃən/ (bending of any wave) | :: преломление {n} /prelomlénije/, рефракция {f} /refrákcija/ |
refrain {v} /ɹɪˈfɹeɪn/ (to abstain (from)) | :: воздержаться /vozderžátʹsja/ (от (ot) + genitive case), [imperfective] воздерживаться /vozdérživatʹsja/ (от (ot) + genitive case) |
refrain {n} (burden of song) | :: припев {m} /pripév/, рефрен {m} /refrén/ |
refresh {v} /ɹɪˈfɹɛʃ/ (to renew or revitalize) | :: освежать {impf} /osvežátʹ/, обновлять {impf} /obnovljátʹ/ |
refresh {v} (computing: to reload a document, web page etc.) | :: обновлять {impf} /obnovljátʹ/ |
refresh {n} (update of a display) | :: обновление {n} /obnovlénije/ |
refreshment {n} /ɹɪˈfɹeʃ.mənt/ (The action of refreshing; a means of restoring strength, energy or vigour) | :: освежение {n} /osvežénije/ |
refreshment {n} (A light snack or drink) | :: [snack] закуска {f} /zakúska/, [drink] прохладительный напиток {m} /proxladítelʹnyj napítok/ |
refrigerate {v} (freeze) SEE: freeze | :: |
refrigerate {v} /ɹɪˈfɹɪdʒəɹeɪt/ (keep cool in refrigerator) | :: хранить в холодильнике /xranítʹ v xolodílʹnike/ |
refrigerate {v} (cool down) SEE: cool down | :: |
refrigeration {n} (process of transferring heat from an object in order to cool it) | :: охлаждение {n} /oxlaždénije/ |
refrigeration {n} (process of preserving something by cooling) | :: замораживание {n} /zamoráživanije/, охлаждение {n} /oxlaždénije/ |
refrigerator {n} /ɹɪˈfɹɪd͡ʒəˌɹeɪɾɚ/ (appliance) | :: холодильник {m} /xolodílʹnik/, рефрижератор {m} /refrižerátor/ [large or industrial] |
refuel {v} (to refill with fuel) | :: [transitive] дозаправлять {impf} /dozapravljátʹ/, дозаправить {pf} /dozaprávitʹ/, [intransitive] дозаправляться {impf} /dozapravljátʹsja/, дозаправиться {pf} /dozaprávitʹsja/ [forms without "до-" prefix mean "to FILL with fuel"] |
refuge {n} /ˈɹɛfjuːdʒ/ (state of safety, protection or shelter) | :: убежище {n} /ubéžišče/ |
refuge {n} (place providing safety, protection or shelter) | :: убежище {n} /ubéžišče/, укрытие {n} /ukrýtije/ |
refugee {n} /ˈɹɛfjʊdʒiː/ (person seeking political asylum) | :: беженец {m} /béženec/, беженка {f} /béženka/ |
refugee {n} (person seeking economic asylum) | :: беженец {m} /béženec/ |
refugee {n} (person seeking refuge from natural disaster) | :: беженец {m} /béženec/ |
refugee {n} (person granted formal asylum) | :: беженец {m} /béženec/ |
refund {v} /ɹɪˈfʌnd/ (to return (money) to (someone)) | :: компенсировать /kompensírovatʹ/, возмещать /vozmeščátʹ/ |
refund {n} (amount of money returned) | :: компенсация {f} /kompensácija/, возмещение {n} /vozmeščénije/, возвращённая сумма {f} /vozvraščónnaja súmma/ [sum returned] |
refurbish {v} /ɹiˈfɝbɪʃ/ (rebuild or replenish) | :: восстанавливать /vosstanávlivatʹ/, обновлять /obnovljátʹ/ |
refusal {n} /ɹɪˈfjuːzl̩/ (the act of refusing) | :: отказ {m} /otkáz/ |
refuse {n} /ˈɹɛfjuːs/ (items or material that have been discarded) | :: отбросы {m-p} /otbrósy/, отходы {m-p} /otxódy/, мусор {m} /músor/ |
refuse {v} /ɹɪˈfjuːz/ ((transitive) decline (request, demand)) | :: отказывать {impf} /otkázyvatʹ/, отказать {pf} /otkazátʹ/, отклонять {impf} /otklonjátʹ/, отклонить {pf} /otklonítʹ/ |
refuse {v} ((intransitive) decline a request or demand) | :: отказываться {impf} /otkázyvatʹsja/, отказаться {pf} /otkazátʹsja/ |
refutable {adj} (able to be refuted) | :: опровержимый /oproveržímyj/ |
refutation {n} (an act of refuting) | :: опровержение {n} /oproveržénije/ |
refute {v} /ɹɪˈfjuːt/ (to prove (something) to be false or incorrect) | :: опровергать {impf} /oprovergátʹ/, опровергнуть {pf} /oprovérgnutʹ/ |
refute {v} (to deny the truth or correctness of (something)) | :: отрицать {impf} /otricátʹ/ |
regal {adj} /ˈɹiːɡəl/ (of or having to do with royalty) | :: королевский /korolévskij/ |
regal {adj} (befitting a king) | :: королевский /korolévskij/ |
regale {n} /ɹɪˈɡeɪl/ (a feast, meal) | :: пир {m} /pir/ |
regale {v} (to please someone with entertainment) | :: веселить {impf} /veselítʹ/, развлекать {impf} /razvlekátʹ/ |
regale {v} (to provide a meal and entertainment) | :: угощать {impf} /ugoščátʹ/, потчевать {impf} /pótčevatʹ/ |
regalia {n} /ɹəˈɡeɪl.i.ə/ (emblems, symbols or paraphernalia) | :: регалии {f-p} /regálii/ |
regalia {n} (decoration or insignia of an office) | :: регалии {f-p} /regálii/ |
regard {n} /ɹɪˈɡɑɹd/ (concern for another) | :: внимание {n} /vnimánije/ [attention], забота {f} /zabóta/ [care], уважение {n} /uvažénije/ [respect] |
regard {n} (aspect; detail) | :: взгляд {m} /vzgljad/ |
regarding {prep} /ɹɪˈɡɑɹdɪŋ/ (concerning) | :: относительно /otnosítelʹno/ [+ genitive case], касательно /kasátelʹno/ [+ genitive case], о(б) /o(b)/ [+ prepositional case] |
regardless of {prep} (without attention to) | :: вне зависимости от /vne zavísimosti ot/, независимо от /nezavísimo ot/ |
regards {n} /ɹɪˈɡɑɹdz/ (greeting to pass to another person) | :: привет /privét/, поклон /poklón/ |
regards {n} (greeting at the end of a letter) | :: всех благ /vsex blag/, всего доброго /vsevó dóbrovo/, всего хорошего /vsevó xoróševo/, с тёплыми пожеланиями /s tjóplymi poželánijami/, с наилучшими пожеланиями /s nailúčšimi poželánijami/, |
regency {n} /ˈɹiːd͡ʒənsi/ (system of government) | :: регентство {n} /régentstvo/ |
regent {n} /ˈɹiːdʒənt/ (one who rules in place of the monarch) | :: регент {m} /régent/ |
reggae {n} /ˈɹɛɡeɪ/ (music genre) | :: регги {m} /rɛ́ggi/, рэгги {m} /rɛ́ggi/ |
regicide {n} /ˈɹedʒəsaɪd/ (the killing of a king) | :: цареубийство {n} /careubíjstvo/ |
regicide {n} (one who kills a king) | :: цареубийца {m} {f} /careubíjca/ |
regift {v} /ɹiˈɡɪft/ (to give a thing previously received as a gift) | :: передаривать {impf} /peredarivatʹ/ |
regime {n} /ɹəˈʒiːm/ (mode of rule or management) | :: режим {m} /režím/ |
regime {n} (form of government) | :: режим {m} /režím/ |
regime {n} (period of rule) | :: режим {m} /režím/ |
regime change {n} (overthrow of a government) | :: смена режима {f} /sména režíma/ |
regimen {n} /ˈɹɛdʒ.ɪ.mən/ (A syntactical relation between words) | :: управление {n} /upravlenije/ |
regiment {n} /ˈɹɛdʒɪmənt/ (army unit) | :: полк {m} /polk/ |
Regina {prop} /ɹɪ.ˈdʒaɪ.nə/ (female given name) | :: Регина /Regína/ |
regio {n} ((astronomy, geology) A term used in planetary geology large areas of a planet or moon that are strongly differentiated in colour or albedo) | :: область {f} /óblastʹ/ |
regiolect {n} | :: региолект {m} /regiolékt/ |
region {n} /ˈɹiːd͡ʒn̩/ (any considerable and connected part of a space or surface) | :: район {m} /rajón/, регион {m} /región/, область {f} /óblastʹ/, край {m} /kraj/ |
region {n} (an administrative subdivision) | :: область {f} /óblastʹ/ |
regional {adj} /ˈɹiːdʒənəl/ (pertaining to a specific region) | :: региональный /regionálʹnyj/ |
regionalism {n} (affection) | :: местничество /méstničestvo/ |
regionalism {n} (political tendency) | :: районирование /rajonírovanije/ |
regionalism {n} (linguistic characteristic, see also: provincialism) | :: провинциализм /provincialízm/ |
regional lockout {n} (prevents the playing of imported media on a domestically marketed device) | :: регионарное замыкание /regionarnoje zamykánije/, регионарное зашифрование /regionarnoje zašifrovanije/ |
register {v} /ˈɹɛdʒ.ɪs.tə/ (to enter in a register) | :: регистрировать /registrírovatʹ/ |
register {n} (cash register) SEE: cash register | :: |
registered mail {n} (type of mail) | :: заказная корреспонденция {f} /zakaznája korrespondéncija/, [registered letter] заказное письмо {n} /zakaznóje pisʹmó/ |
registered trademark {n} (officially registered trademark) | :: зарегистрированный товарный знак {m} /zaregistrírovannyj továrnyj znak/ |
registrar {n} /ˈɹɛdʒ.ɪsˌtɹɑɹ/ (official keeper of records) | :: архивариус {m} /arxivárius/, регистратор {m} /registrátor/ |
registration {n} (the act of signing up or registering for something) | :: регистрация {f} /registrácija/ |
registration {n} (that which registers or makes something official) | :: регистрация {f} /registrácija/ |
registration {n} (the location where guests register) | :: регистратура {f} /registratura/, ресепшен {m} /resepšen/ |
registry {n} (building) | :: регистратура {f} /registratúra/, канцелярия {f} /kanceljárija/ |
registry {n} (register) | :: реестр {m} /rejéstr/, регистр {m} /regístr/ |
registry {n} (registration) | :: регистрация {f} /registrácija/, регистрирование {n} /registrírovanije/, регистр {m} /regístr/ |
registry {n} (database) | :: реестр {m} /rejéstr/ |
regolith {n} /ˈɹɛɡəlɪθ/ (layer of loose rock that constitutes the surface of most land) | :: реголит {m} /regolít/ |
regress {v} /ˈɹiːˌɡɹɛs/ (to move backwards to an earlier stage) | :: регрессировать {n} /regressírovatʹ/ |
regression {n} /ɹəˈɡɹɛʃən/ (return to a previous state) | :: регрессия {f} /regréssija/, регресс {m} /regréss/, возвращение {n} /vozvraščénije/ |
regret {v} /ɹɪˈɡɹɛt/ (feel sorry about some past thing) | :: сожалеть {impf} /sožalétʹ/, жалеть {impf} /žalétʹ/ |
regret {v} (to feel sorry about anything) | :: сожалеть {impf} /sožalétʹ/ |
regret {n} (instance of such an emotion) | :: сожаление {n} /sožalénije/ |
regretful {adj} (full of regret) | :: опечаленный /opečálennyj/ |
regular {adj} /ˈɹɛɡjəlɚ/ (having a constant pattern) | :: регулярный /reguljárnyj/ |
regular {adj} (of a polygon: having all sides and corresponding angles equal) | :: правильный /pravilʹnyj/ |
regular {adj} (of a polyhedron: whose faces are all congruent regular polygons) | :: правильный /pravilʹnyj/ |
regular {adj} (demonstrating consistent set of rules) | :: правильный /právilʹnyj/ |
regular {adj} (happening at constant intervals) | :: частый /částyj/, постоянный /postojánnyj/ |
regular {adj} (grammar) | :: правильный /právilʹnyj/ |
regular {adj} (having expected characteristics) | :: обычный /obýčnyj/, нормальный /normálʹnyj/ |
regular {n} (routine visitor) | :: клиент {m} /klijént/, клиентка {f} /klijéntka/, завсегдатай {m} /zavsegdátaj/ |
regular {adj} (crystallography: isometric) SEE: isometric | :: |
regular expression {n} (computing: a concise description of a pattern to be matched) | :: регулярное выражение {n} /reguljárnoje vyražénije/, [slang] регэксп {m} /rɛgɛ́ksp/, регекс {m} /rɛgɛ́ks/ |
regularly {adv} /ˈɹɛɡjəlɚli/ (with constant frequency) | :: регулярно /reguljárno/ |
regularly {adv} (normally, ordinarily) | :: обычно /obýčno/ |
regular polygon {n} (polygon which is both equiangular and equilateral) | :: правильный многоугольник {m} /právilʹnyj mnogougólʹnik/ |
regular verb {n} (a verb which conjugates regularly) | :: правильный глагол {m} /právilʹnyj glagól/ |
regulate {v} (control) SEE: control | :: |
regulate {v} /ˈɹɛɡjəleɪt/ (adjust) | :: регулировать {impf} /regulírovatʹ/, отрегулировать {pf} /otregulírovatʹ/ |
regulation {n} /ˌɹɛɡjʊˈleɪʃən/ (law or administrative rule) | :: устав {m} /ustáv/, правило {n} /právilo/, регламент {m} /regláment/, предписание {n} /predpisánije/ |
regulator {n} /ɹɛɡ.juː.leɪt.ə/ (person or group that sets standards of practice) | :: регулятор {m} /reguljátor/ |
regulatory framework {n} (set of regulations) | :: правовые /-/ рамки {f-p} /-/ |
Regulus {prop} (a Roman cognomen) | :: Регул /Régul/ |
regurgitate {v} /ɹɪˈɡɝd͡ʒəˌteɪt/ (to throw up) | :: отрыгивать {impf} /otrýgivatʹ/, отрыгнуть {pf} /otrygnútʹ/, срыгивать {impf} /srýgivatʹ/, срыгнуть {pf} /srygnútʹ/, рыгать {impf} /rygátʹ/, рыгнуть {pf} /rygnútʹ/, блевать {impf} /blevátʹ/ |
rehabilitate {v} /ɹiː(h)əˈbɪlɪteɪt/ (to restore (someone) to their former state, reputation, possessions, status etc.) | :: реабилитировать {impf} {pf} /reabilitírovatʹ/ |
rehabilitation {n} (process) | :: реабилитация {f} /reabilitácija/ |
rehash {v} /ɹiːˈhæʃ/ (to rework old material, redo some work, with some variations) | :: переформулировать /pereformulirovatʹ/ |
rehash {n} (something reworked, or made up from old materials) | :: переформулировка /pereformulirovka/ |
rehearsal {n} /ɹɪˈhɜː(ɹ)səl/ (practicing of performance to test or improve it) | :: репетиция {f} /repetícija/ |
rehearse {v} /ɹɪˈhɜːs/ (repeat what has already been said) | :: твердить {impf} /tverditʹ/ |
rehearse {v} (narrate or tell) | :: излагать {impf} /izlagatʹ/ |
rehearse {v} (practice by repetition or recitation) | :: репетировать /repetírovatʹ/ |
rehearse {v} (to cause rehearse or instruct by rehearsal) | :: репетировать /repetírovatʹ/ |
reheat {v} (heat something after it has cooled off) | :: разогревать {impf} /razogrevátʹ/, разогреть {pf} /razogrétʹ/, подогревать {impf} /podogrevátʹ/, подогреть {pf} /podogrétʹ/ |
Reich {n} /ɹaɪx/ (a German empire or nation) | :: рейх {m} /rejx/, рейх {m} /rɛjx/ [more common], райх {m} /rajx/, империя {f} /impérija/ [empire] |
Reichstag {prop} (the lower chamber of the federal parliament of Germany until 1945) | :: Рейхстаг {m} /Rejxstág/ |
reification {n} /ˌɹeɪəfəˈkeɪʃən/ (Consideration of an abstract thing as if it were concrete, or of an inanimate object as if it were living) | :: реификация /reifikacija/ |
reify {v} /ˈɹiː.ə.faɪ/ (to regard something abstract as if it were a concrete material thing) | :: материализовать /materializovatʹ/ |
reign {n} /ɹeɪn/ (The exercise of sovereign power) | :: правление {n} /pravlénije/, царствование /cárstvovanije/, верховная власть /verxovnaja vlastʹ/, властвование /vlastvovanije/ |
reign {n} (The period during which a monarch rules) | :: правление {n} /pravlénije/, царствование {n} /cárstvovanije/ |
reign {v} (exercise sovereign power) | :: править {impf} /právitʹ/, царствовать /cárstvovatʹ/ |
reimburse {v} (to compensate with pay or money; especially, to repay money spent on one's behalf) | :: возмещать /vozmeščátʹ/, компенсировать /kompensírovatʹ/ |
reimbursement {n} /ˌɹiː.ɪmˈbɜːs.mənt/ (compensating someone for an expense.) | :: возмещение {n} /vozmeščénije/ |
Reims {prop} /ɹiːmz/ (city) | :: Реймс {m} /Rɛjms/ |
rein {n} /ɹeɪn/ (strap or rope) | :: повод {m} /póvod/, поводья {m-p} /povódʹja/, вожжа {f} /vožžá/, вожжи {f-p} /vóžži/, узда {f} /uzdá/ |
reincarnation {n} (rebirth of a mental capacity in a physical life form) | :: перевоплощение {n} /perevoploščénije/, возрождение {n} /vozroždénije/, переселение душ {n} /pereselénije duš/, реинкарнация {f} /reinkarnácija/, перерождение {n} /pereroždénije/ |
reincarnation {n} (idea of such a rebirth) | :: перевоплощение {n} /perevoploščénije/, возрождение {n} /vozroždénije/ |
reincarnation {n} (new, often improved, version) | :: перевоплощение {n} /perevoploščénije/, возрождение {n} /vozroždénije/ |
reindeer {n} /ˈɹeɪndɪə/ (Rangifer tarandus) | :: северный олень {m} /sévernyj olénʹ/, карибу {m} /karíbu/ [North America] |
reindeer moss {n} (Cladonia rangiferina) | :: ягель {m} /jágelʹ/ |
reinforce {v} (to strengthen by addition) | :: подкреплять {impf} /podkrepljátʹ/, подкрепить {pf} /podkrepítʹ/, укреплять {impf} /ukrepljátʹ/, укрепить {pf} /ukrepítʹ/ |
reinforce {v} (to emphasize or review) | :: усиливать {impf} /usílivatʹ/, усилить {pf} /usílitʹ/ |
reinforced concrete {n} (building material) | :: железобетон {m} /železobetón/ |
reinforcement {n} (act or state of reinforcing or being reinforced) | :: укрепление {n} /ukreplénije/, усиление {n} /usilénije/ |
reinforcement {n} (in plural: additional troops or materiel sent to support a military action) | :: подкрепление {n} /podkreplénije/, пополнение {n} /popolnénije/ |
rein in {v} (stop or slow something) | :: обуздывать {n} {impf} /obúzdyvatʹ/, сдерживать {n} {impf} /sdérživatʹ/ |
reinstate {v} (To restore to a former position or rank) | :: вернуть {pf} /vernutʹ/ |
reinstate {v} (To bring back into use or existence) | :: возродить {pf} /vozroditʹ/ |
reinvent {v} (to invent again something that has already been invented) | :: изобретать велосипед /izobretátʹ velosipéd/ |
reinvent the wheel {v} /ˌɹiːɪnˈvɛnt ðə ˈhwiːl/ (do work unnecessarily) | :: изобретать велосипед /izobretátʹ velosipéd/ |
reiterate {v} /ɹiˈɪt.əɹ.eɪt/ (to say or do for a second time) | :: повторять {impf} /povtorjátʹ/, повторить {pf} /povtorítʹ/ |
reiterate {v} (to say or do repeatedly) | :: (постоянно) повторять {impf} /povtorjátʹ/ |
reiteration {n} (act of reiterating) | :: повторение {n} /povtorénije/ |
reject {v} (to throw away, reject) SEE: discard | :: |
reject {v} /ɹɪˈdʒɛkt/ (refuse to accept) | :: отвергать {impf} /otvergátʹ/, отвергнуть {pf} /otvérgnutʹ/ |
rejection {n} /ɹəˈdʒɛkʃən/ (the act of rejecting) | :: отказ {m} /otkáz/, отклонение {n} /otklonénije/, неприятие {n} /neprijátije/, непринятие {n} /neprinjátije/ |
rejoice {v} /ɹɪˈd͡ʒɔɪs/ (be happy) | :: радоваться /rádovatʹsja/, ликовать {impf} /likovátʹ/ |
rejoice {v} (make happy) | :: радовать {impf} /rádovatʹ/ |
rejuvenate {v} (render young again) | :: омолаживать {impf} /omoláživatʹ/, омолодить {pf} /omolodítʹ/ |
rejuvenation {n} (the process of rendering young again) | :: омоложение /omoloženije/ |
relapse {v} /ɹɪˈlæps/ (To fall back again) | :: впадать /vpadatʹ/ |
relapse {v} ((medicine) To recur; to worsen) | :: обостряться /obostrjatʹsja/, рецидивировать /recidivirovatʹ/ |
relapse {n} (the act or situation of relapsing) | :: рецидив {m} /recidív/ |
relate {v} (to narrate) SEE: narrate | :: |
relate {v} (to interact) SEE: interact | :: |
related {adj} /ɹɪˈleɪtɪd/ (standing in relation or connection) | :: связанный /svjázannyj/ |
related {adj} (being a relative of) | :: родственный /ródstvennyj/ |
related {adj} (narrated; told) | :: рассказанный /rasskázannyj/ |
related {adj} (fulfilling a relation) | :: связанный /svjázannyj/ |
relation {n} /ɹɪˈleɪʃən/ (way in which two things may be associated) | :: отношение {n} /otnošénije/, зависимость {f} /zavísimostʹ/, связь {f} /svjazʹ/ |
relation {n} (member of one's family) | :: родственник {m} /ródstvennik/, родственница {f} /ródstvennica/ |
relation {n} (act of relating a story) | :: повествование {n} /povestvovánije/, изложение {n} /izložénije/, сообщение {n} /soobščénije/, рассказ {m} /rasskáz/ |
relational {adj} (relative) SEE: relative | :: |
relational {adj} (concerning the way in which two or more people or things are connected) | :: родственный /ródstvennyj/ |
relational {adj} (relating to, using, or being a method of organizing data in a database) | :: реляционный /reljaciónnyj/ |
relational antonym {n} (a term that forms a pair of opposite role names in a relationship) | :: конверсив {m} // |
relational database {n} (relational database) | :: реляционная база данных {f} /reljacionnaja baza dannyx/ |
relational model {n} (database model) | :: реляционная модель {f} /reljacionnaja modelʹ/ |
relationship {n} /ɹɪˈleɪʃənˌʃɪp/ (connection or association) | :: отношение {n} /otnošénije/, взаимоотношение {n} /vzaimootnošenije/, взаимосвязь {f} /vzaimosvjázʹ/, касательство {n} /kasatelʹstvo/, связь {f} /svjazʹ/ |
relationship {n} (kinship) | :: родство {n} /rodstvó/ |
relationship {n} (romantic or sexual involvement) | :: роман {m} /román/, интрига {f} /intríga/, любовные отношения {n-p} /ljubóvnyje otnošénija/ |
relative {adj} /ˈɹɛl.ə.ɾɪv/ (conditional; depending on something else) | :: относительный /otnosítelʹnyj/, релятивный /reljatívnyj/ |
relative {n} (someone in the same family; someone connected by blood, marriage, or adoption) | :: родственник {m} /ródstvennik/, родственница {f} /ródstvennica/, родич {m} /ródič/, сородич {m} /soródič/, свояк {m} /svoják/, родня {f} /rodnjá/ [collective] |
relative clause {n} (type of subordinate clause) | :: относительное придаточное предложение {n} /otnosítelʹnoje pridátočnoje predložénije/ |
relative humidity {n} (amount of water vapor in the air) | :: относительная влажность {f} /otnosítelʹnaja vlážnostʹ/, относительная влажность воздуха {f} /otnosítelʹnaja vlážnostʹ vózduxa/ |
relatively {adv} /ˈɹɛl.ə.tʰɪv.li/ (proportionally) | :: относительно /otnosítelʹno/, сравнительно /sravnítelʹno/ |
relatively {adv} (somewhat) SEE: somewhat | :: |
relatively prime {adj} ((of two or more positive integers) having no factors in common) | :: взаимно простой /vzaímno prostój/ |
relative pronoun {n} (pronoun that introduces a relative clause) | :: относительное местоимение {n} /otnosítelʹnoje mestoiménije/ |
relativism {n} (theory that truth and moral values are relative) | :: релятивизм {m} /reljativízm/ |
relativistic {adj} /ˈɹɛl.ə.təˌvɪst.ɪk/ (of, or relating to relativity) | :: релятивистский {m} /reljativístskij/ |
relativistic {adj} (at, or near the speed of light) | :: релятивистский /reljativístskij/ |
relativistic {adj} (of, or relating to relativism) | :: релятивистский /reljativístskij/, релятивистический /reljativistíčeskij/ |
relativity {n} /ɹɛləˈtɪvɨti/ (the state of being relative) | :: относительность {f} /otnosítelʹnostʹ/ |
relativity {n} (physics principle) | :: относительность {f} /otnosítelʹnostʹ/ |
relax {v} /ɹɪˈlæks/ (to make something loose) | :: расслаблять {impf} /rasslabljátʹ/, расслабить {pf} /rasslábitʹ/ |
relax {v} (to become loose) | :: расслабляться {impf} /rasslabljátʹsja/, расслабиться {pf} /rasslábitʹsja/ |
relax {v} (to make something less severe or tense) | :: ослаблять {impf} /oslabljátʹ/, ослабить {pf} /oslábitʹ/, распускать {impf} /raspuskátʹ/, распустить {pf} /raspustítʹ/ |
relax {v} (to become less severe or tense) | :: распускаться {impf} /raspuskátʹsja/, распуститься {pf} /raspustítʹsja/ |
relax {v} (to make something (such as codes and regulations) more lenient) | :: смягчать {impf} /smjaxčátʹ/, смягчить {pf} /smjaxčítʹ/ |
relax {v} (to become more lenient) | :: смягчаться {impf} /smjaxčátʹsja/, смягчиться {pf} /smjaxčítʹsja/ |
relax {v} (to relieve (something) from stress) | :: расслаблять {impf} /rasslabljátʹ/, расслабить {pf} /rasslábitʹ/ |
relaxed {adj} /ɹɪˈlækst/ (having an easy-going mood) | :: расслабленный /rassláblennyj/ |
relay {n} /ˈɹiːleɪ/ (electrical actuator) | :: реле {n} /rɛlé/ |
relay {n} (athletics discipline) | :: эстафета {f} /estaféta/ |
relay {v} (to pass on or transfer (information)) | :: передавать {impf} /peredavátʹ/, передать {pf} /peredátʹ/, транслировать {impf} {pf} /translírovatʹ/ |
relay race {n} (sports contest) | :: эстафета {f} /estaféta/ |
release {n} /ɹɪˈliːs/ (event of setting free) | :: освобождение {n} /osvoboždénije/ |
release {n} (software: distribution of a computer software product) | :: релиз {m} /relíz/, выпуск {m} /výpusk/, версия {f} /vérsija/ |
release {n} (product made recently available) | :: новинка {f} /novínka/, релиз {m} /relíz/ |
release {v} (to let go (of)) | :: отпускать {impf} /otpuskátʹ/, отпустить {pf} /otpustítʹ/, освобождать {impf} /osvoboždátʹ/, освободить {pf} /osvobodítʹ/, выпускать {impf} /vypuskátʹ/, выпустить {pf} /výpustitʹ/ |
release {v} (to make available to the public) | :: выпускать {impf} /vypuskátʹ/, выпустить {pf} /výpustitʹ/ |
relegate {v} /ˈɹɛlɪɡeɪt/ (to exile) | :: ссылать /ssylatʹ/ (1.1) |
relegate {v} (to consign) | :: низводить /nizvoditʹ/ (2.1) |
relegate {v} (to refer) | :: отсылать {impf} /otsylatʹ/ |
relegation zone {n} (bottom part of a sports table) | :: конец турнирной таблицы {m} /konec turnirnoj tablicy/ [formal], подвал {m} /podval/ [slang] |
relent {v} /ɹɪˈlɛnt/ (become less severe, soften in temper) | :: смягчаться /smjaxčátʹsja/ |
relentless {adj} /ɹɪˈlɛntləs/ (unrelenting or unyielding in severity) | :: неумолимый /neumolímyj/, непреклонный /nepreklónnyj/, [merciless] беспощадный /bespoščádnyj/, безжалостный /bezžálostnyj/ |
relentless {adj} (unremitting, steady and persistent) | :: упорный /upórnyj/, неослабевающий /neoslabevájuščij/ |
relevance {n} (property or state of being relevant, pertinency) | :: актуальность {f} /aktuálʹnostʹ/, уместность {f} /uméstnostʹ/, релевантность {f} /relevántnostʹ/ |
relevancy {n} (relevance) SEE: relevance | :: |
relevant {adj} /ˈɹɛləvənt/ (directly related, connected, or pertinent to a topic) | :: соответствующий /sootvétstvujuščij/, уместный /uméstnyj/, [stilted] релевантный /relevántnyj/, актуальный /aktuálʹnyj/, относящийся к делу /otnosjáščijsja k délu/, имеющий отношение /iméjuščij otnošénije/ |
reliability {n} (quality of being reliable) | :: надёжность {f} /nadjóžnostʹ/ |
reliability {n} (quality of a measurement) | :: точность {f} /tóčnostʹ/ |
reliable {adj} /ɹɪˈlaɪəbəl/ (fit to be relied on) | :: надёжный /nadjóžnyj/ |
reliably {adv} (in a reliable manner) | :: надёжно /nadjóžno/ |
reliance {n} /ɹɪˈlaɪəns/ (The act of relying on someone or something; trust) | :: доверие {n} /dovérije/ |
relic {n} /ˈɹɛlɪk/ (that which remains) | :: останки {m-p} /ostánki/ |
relic {n} (old thing, possibly kept for sentimental reasons) | :: реликвия {f} /relíkvija/, реликт {m} /relíkt/ |
relic {n} (part of a body or an object of religious significance) | :: мощи {m-p} /móšči/ |
relief {n} /ɹɪˈliːf/ (removal of stress or discomfort) | :: облегчение {n} /oblexčénije/ |
relief {n} (type of artwork) | :: рельеф {m} /relʹjéf/, барельеф {m} /barelʹjéf/ |
relief {n} (difference of elevations on a surface) | :: рельеф {m} /relʹjéf/ |
relieve oneself {v} | :: отправлять естественные надобности {impf} /otpravljátʹ jestéstvennyje nádobnosti/, отправить естественные надобности {pf} /otprávitʹ jestéstvennyje nádobnosti/, справлять нужду {impf} /spravljátʹ nuždu/, справить нужду {pf} /správitʹ nuždu/, облегчаться {impf} /oblexčátʹsja/, облегчиться {pf} /oblexčítʹsja/ |
religion {n} /ɹɪˈlɪdʒən/ (system of beliefs dealing with soul, deity and/or life after death) | :: религия {f} /relígija/, вера {f} /véra/, вероисповедание {n} /veroispovédanije/ |
religiosity {n} /ɹɪˌlɪd͡ʒɪˈɒsɪti/ (quality of being religious) | :: религиозность {f} /religióznostʹ/ |
religious {adj} /ɹɪ.ˈlɪ.d͡ʒəs/ (concerning religion) | :: религиозный /religióznyj/ |
religious {adj} (committed to the practice of religion) | :: религиозный /religióznyj/, верующий /vérujuščij/ |
religious education {n} (religious studies) SEE: religious studies | :: |
religiousness {n} (religiosity) SEE: religiosity | :: |
religious studies {n} (study of religious beliefs, behaviours and institutions) | :: религиоведение {n} /religiovédenije/, религиеведение {n} /religijevédenije/ |
relinquish {v} /ɹɪˈlɪŋkwɪʃ/ (to give up, abandon) | :: оставлять /ostavljatʹ/, отказываться /otkazyvatʹsja/, покидать {impf} /pokidatʹ/ [about a place, both lit. and fig.] |
relinquish {v} (to let go, physically release) | :: отпускать /otpuskatʹ/ |
relinquish {v} (to surrender, yield control or possession) | :: сдавать /sdavatʹ/, уступить {pf} /ustupitʹ/ |
reliquary {n} /ˈɹɛlɪkwɛɹi/ (container for religious relics) | :: реликварий {m} /relikvárij/ |
relish {n} /ˈɹɛ.lɪʃ/ (pleasing taste) | :: (приятный) вкус {m} /vkus/, запах {m} /zápax/ |
relish {n} (savor; quality; characteristic tinge) | :: вкус {m} /vkus/, привкус {m} /prívkus/ |
relish {n} (pickled sauce) | :: приправа {f} /pripráva/ |
relish {v} (to taste or eat with pleasure; to like the flavor of) | :: смаковать /smakovátʹ/ |
relive {v} /ɹiːˈlɪv/ (to come back to life) | :: оживать {impf} /oživatʹ/ |
relive {v} (to experience again) | :: переживать {impf} /pereživatʹ/ |
reload {v} (to load (something) again) | :: нагружать снова {impf} /nagružátʹ snóva/, нагрузить снова {pf} /nagruzítʹ snóva/ |
reload {v} (to refresh a copy of a program in memory or of a web page on screen) | :: перезагружать {impf} /perezagružátʹ/, перезагрузить {pf} /perezagruzítʹ/, обновлять {impf} /obnovljátʹ/, обновить {pf} /obnovítʹ/ |
reload {v} (load a gun or cartridge again) | :: перезаряжать {impf} /perezarjažátʹ/, перезарядить {pf} /perezarjadítʹ/ |
relocate {v} (to move (something) from one place to another) | :: перемещать /peremeščátʹ/ |
relocation {n} /ˌɹiːləʊˈkeɪʃən/ (moving to another place) | :: переселение {n} /pereselénije/, перемещение {n} /peremeščénije/ |
reluctance {n} /ɹɪˈlʌktəns/ (unwillingness to do something) | :: неохота {f} /neoxóta/, нежелание {n} /neželánije/ |
reluctance {n} (magnetic resistance) | :: магнитное сопротивление {n} /magnítnoje soprotivlénije/ |
reluctant {adj} /ɹɪˈlʌktənt/ (not wanting to take some action) | :: неохотный /neoxótnyj/, нежелающий /neželájuščij/ |
reluctantly {adv} /ɹɪˈlʌktəntli/ (in a reluctant manner) | :: неохотно /neoxótno/, с неохотой /s neoxótoj/ |
relume {v} (To rekindle; to light) | :: зажигать /zažigátʹ/ снова /snóva/ |
rely {v} /ɹɪˈlaɪ/ (rest with confidence) | :: полагаться {impf} /polagátʹsja/, положиться (на) {pf} /položítʹsja (na)/, рассчитывать {impf} /rassčítyvatʹ/ |
remain {v} /ɹɪˈmeɪn/ (to stay behind while others withdraw) | :: оставаться {impf} /ostavátʹsja/, остаться {pf} /ostátʹsja/ |
remain {v} (to be left over after a portion is removed) | :: оставаться {impf} /ostavátʹsja/, остаться {pf} /ostátʹsja/ |
remain {v} (to continue unchanged) | :: оставаться {impf} /ostavátʹsja/, остаться {pf} /ostátʹsja/ |
remain {n} (That which is left of a being after its life is gone) SEE: remains | :: |
remainder {n} /ɹɪˈmeɪndə/ (what remains after some has been removed) | :: остаток {m} /ostátok/, остатки {p} /ostátki/ |
remainder {n} (mathematics: amount left over after repeatedly subtracting the divisor) | :: остаток {m} /ostátok/ |
remainder {n} (items left unsold and subject to reduction in price) | :: остаток {m} /ostátok/, остатки {p} /ostátki/ |
remains {n} (remains) SEE: wreck | :: |
remains {n} /ɹɪˈmeɪnz/ (what is left after a person (or any organism) dies; a corpse) | :: остатки {m-p} /ostátki/, останки {m-p} /ostánki/ |
remains {n} (relic of an ancient building or other structure) | :: развалины {f-p} /razváliny/, руины {f-p} /ruíny/ |
remains {n} (all that is left of the stock of some things; remnants) | :: остатки {m-p} /ostátki/ |
remake {v} /ɹiːˈmeɪk/ (to make again) | :: делать заново /délatʹ zánovo/, [again and differently] переделывать /peredélyvatʹ/ |
remake {n} (new version of film) | :: римейк {m} /rimɛ́jk/ |
remark {n} /ɹɪˈmɑɹk/ (act of pointing out; notice or observation) | :: замечание {n} /zamečánije/ |
remark {n} (expression of something noticed) | :: замечание {n} /zamečánije/, примечание {n} /primečánije/, пометка {f} /pométka/ |
remarkable {adj} /ɹɪˈmɑɹkəbl̩/ (worthy of being remarked) | :: замечательный /zamečátelʹnyj/, выдающийся /vydajúščijsja/, поразительный /porazítelʹnyj/, знаменитый /znamenítyj/ [famous] |
rematch {n} /ˈɹiː.mætʃ/ (second contest between the same opponents, a return game) | :: переигровка {f} /pereigróvka/, матч-реванш {m} /matč-revánš/ |
remediation {n} (action or process to remedy a situation) | :: восстановление /vosstanovlénije/, исправление /ispravlenije/ |
remedy {n} /ˈɹɛmədi/ (something that corrects or counteracts) | :: средство {n} /srédstvo/ |
remedy {n} (legal means) | :: мера {f} /méra/, средство {n} /srédstvo/ [судебной защиты] |
remedy {n} (medicine, application, or treatment) | :: лекарство {n} /lekárstvo/, [лекарственное] средство {n} /srédstvo/ |
remember {v} /ɹɪˈmɛmbɚ/ (to recall from one's memory) | :: помнить {impf} /pómnitʹ/ [still have memories]; вспоминать {impf} /vspominátʹ/, вспомнить {pf} /vspómnitʹ/ [recall, try to remember] |
remember {v} (to memorize) | :: запоминать {impf} /zapóminátʹ/, запомнить {pf} /zapómnitʹ/, не забывать {impf} /ne zabyvátʹ/, не забыть {pf} /ne zabýtʹ/ |
remember {v} (to not forget to do something required) | :: помнить {impf} /pómnitʹ/, не забывать {impf} /ne zabyvátʹ/, не забыть {pf} /ne zabýtʹ/ |
remember {v} (to have a remembrance ceremony) | :: помянуть /pomjanútʹ/ |
remember {v} ((obsolete) to remind) SEE: remind | :: |
remembrance {n} /ɹɪ.ˈmɛm.bɹəns/ (act of remembering) | :: припоминание {n} /pripominánije/, память {f} /pámjatʹ/ |
remembrance {n} (something remembered) | :: воспоминание {n} /vospominánije/ |
remembrance {n} (that which serves to keep in or bring to mind) | :: напоминание {n} /napominánije/ [reminder], сувенир {m} /suvenír/ [souvenir], подарок на память {m} /podárok na pámjatʹ/ |
remind {v} /ɹəˈmaɪnd/ (Cause one to experience a memory; bring to a person's notice) | :: напоминать {impf} /napominátʹ/, напомнить {pf} /napómnitʹ/ |
reminder {n} (something that reminds) | :: напоминание {n} /napominánije/ |
reminisce {v} /ˌɹɛm.ɨˈnɪs/ (to recall the past in a private moment, often fondly or nostalgically) | :: вспоминать {impf} /vspominátʹ/, вспомнить {pf} /vspómnitʹ/ |
reminisce {v} (to talk or write about memories of the past, especially pleasant memories) | :: вспоминать {impf} /vspominátʹ/, вспомнить {pf} /vspómnitʹ/ |
reminiscence {n} (act of remembering) | :: воспоминание {n} /vospominánije/, [literary] реминисценция {f} /reminiscéncija/ |
reminiscence {n} (mental image) | :: воспоминание {n} /vospominánije/ |
reminiscent {adj} /ˌɹɛməˈnɪsnt/ (suggestive of an earlier event or times) | :: напоминающий /napominájuščij/ |
remiss {adj} /ɹəˈmɪs/ (not energetic or exact in duty or business; careless) | :: небрежный /nebréžnyj/ |
remission {n} /ɹɪˈmɪʃ(ə)n/ (pardon of a sin) | :: индульгенция {f} /indulʹgencija/, отпущение {n} /otpuščénije/ |
remit {v} /ɹiˈmɪt/ (to forgive, pardon) | :: прощать (обиду) /proščátʹ (obídu)/, отпускать (грехи) /otpuskátʹ (grexí)/ |
remit {v} (to transmit or send) | :: переводить {impf} /perevodítʹ/, перевести {pf} /perevestí/, перечислять {impf} /perečisljátʹ/, перечислить {pf} /perečíslitʹ/, пересылать {impf} /peresylátʹ/, переслать {pf} /pereslátʹ/ |
remit {n} (terms of reference; set of responsibilities) | :: круг полномочий {m} /krug polnomóčij/, пределы компетенции {m-p} /predély kompeténcii/, компетенция {f} /kompeténcija/ |
remit {v} (to postpone) SEE: postpone | :: |
remittance {n} (A payment to a remote recipient) | :: денежный перевод {m} /dénežnyj perevód/, перевод {m} /perevód/ |
remix {n} /ˈɹiˌmɪks/ (rearrangement of an older piece of music) | :: ремикс {m} /remíks/ |
remix {n} (piece of music formed by combining existing pieces of music together) | :: ремикс {m} /remíks/ |
remnant {n} /ˈɹɛmnənt/ (small portion remaining of a larger thing or group) | :: остаток {m} /ostátok/ |
remnant {n} (remaining fabric at the end of the bolt) | :: обрезок {m} /obrézok/, остаток {m} /ostátok/ |
remnant {n} (unsold end of piece goods) | :: остаток {m} /ostátok/ |
remonstrance {n} (remonstration) | :: протест {m} /protést/ |
remonstrate {v} /ˈɹɛ.mən.stɹeɪt/ (intransitive - to object or protest) | :: протестовать /protestovátʹ/, возражать /vozražátʹ/ |
remonstrate {v} (transitive - to state as a protest or expression of disapproval) | :: протестовать /protestovátʹ/, возражать /vozražátʹ/ |
remonstration {n} (remonstrance) SEE: remonstrance | :: |
remora {n} /ɹɪˈmɔːɹə/ (elongate fish from the family Echeneidae) | :: прилипала {f} /prilipála/ |
remorse {n} /ɹɪˈmɔɹs/ (feeling of regret or sadness for doing wrong or sinning) | :: угрызения совести {n-p} /ugryzénija sóvesti/, раскаяние {n} /raskájanije/, сожаление {n} /sožalénije/ |
remote {adj} /ɹɪˈmoʊt/ (at a distance) | :: далёкий /daljókij/, дальний /dálʹnij/, отдалённый /otdaljónnyj/, удалённый /udaljónnyj/ |
remote {n} (remote control) | :: ПДТ {m} /PDT/, пульт {m} /pulʹt/, дистанционка {m} /distanciónka/ |
remote control {n} (device used to operate an appliance or mechanical toy from a short distance away) | :: пульт дистанционного управления {m} /pulʹt distanciónnovo upravlénija/, ПДУ {m} /PDU/, пульт {m} /pulʹt/, дистанционное управление {n} /distanciónnoje upravlénije/ |
remote control {n} (doing something from a distance) | :: дистанционное управление {n} /distanciónnoje upravlénije/ |
remoteness {n} (quality of being remote) | :: дальность {f} /dálʹnostʹ/, удалённость {f} /udaljónnostʹ/ |
remote sensing {n} (gaining information about an object without coming in direct contact with it) | :: дистанционное зондирование Земли {n} /distancionnoje zondirovanije Zemli/ |
removable {adj} (able to be removed) | :: съёмный /sʺjómnyj/ |
removal {n} /ɹəˈmuːvəl/ (The process of moving, or the fact of being removed) | :: удаление {n} /udalenije/ |
removal {n} (The dismissal of someone from office) | :: увольнение {n} /uvolʹnenije/ |
remove {v} (to remove) SEE: delete | :: |
remove {v} /ɹɪˈmuːv/ (to take away) | :: устранять /ustranjátʹ/, убирать /ubirátʹ/ |
REM sleep {n} (stage of sleep during which most brain activity and dreams occur, characterised by rapid eye movement) | :: фаза быстрого сна /faza bystrovo sna/, БДГ-фаза /BDG-faza/, REM-фаза /REM-faza/ |
remuneration {n} /ɹə.mjuː.nə.ˈɹeɪ.ʃən/ (something given in exchange for goods or services rendered) | :: вознаграждение {n} /voznagraždénije/, оплата {f} /opláta/ |
remuneration {n} (a payment for work done; wages, salary, emolument) | :: заработная плата {f} /zárabotnaja pláta/, зарплата {f} /zarpláta/, жалование {n} /žálovanije/ |
remuneration {n} (a recompense for a loss; compensation) | :: компенсация {f} /kompensácija/, возмещение {n} /vozmeščénije/ |
Remus {prop} (the founder of Rome) | :: Рем {m} /Rɛm/ |
ren {n} (a kidney) SEE: kidney | :: |
renaissance {n} (Renaissance) SEE: Renaissance | :: |
Renaissance {prop} /ˈɹɛnəˌsɑːns/ (14th-century revival) | :: Ренессанс {m} /Rɛnɛssáns/, Возрождение {n} /Vozroždénije/, эпоха Возрождения {f} /epóxa Vozroždénija/ |
Renaissance {prop} (the period) | :: эпоха Возрождения {f} /epóxa Vozroždénija/ |
Renaissance {prop} (any similar revival) | :: возрождение {n} /vozroždénije/ |
renal {adj} /ˈɹiːnəl/ (pertaining to the kidneys) | :: почечный /počečnyj/ |
rename {v} (to give a new name to) | :: переименовывать {impf} /pereimenóvyvatʹ/, переименовать {pf} /pereimenovátʹ/ |
renaming {n} (act in which something is renamed) | :: переименование {n} /pereimenovánije/ |
Renata {prop} (female given name) | :: Рената {f} /Renáta/ |
Renault {prop} /ɹəˈnoʊ/ (car of Renault brand) | :: Рено {f} /Rɛnó/ |
rend {v} (to separate into parts with force) | :: раздирать {n} /razdirátʹ/, разрывать {n} /razryvátʹ/ |
rend {v} (to part or tear off forcibly) | :: отрывать {n} /otryvátʹ/ |
rendaku {n} (sequential voicing in Japanese) | :: рэндаку /rɛndáku/ |
render {v} /ˈɹɛn.də/ (to cause to become) | :: вызвать /vyzvatʹ/, стать причиной /statʹ pričinoj/, поспособствовать /posposobstvovatʹ/ |
render {v} (cover a wall with a layer of plaster) | :: штукатурить {impf} /štukatúritʹ/ |
render {n} (stucco or plaster) | :: штукатурка {f} /štukatúrka/ |
rendezvous {n} /ˈɹɑndəˌvu/ (meeting or date) | :: свидание {n} /svidánije/, встреча {f} /vstréča/, рандеву {n} /randɛvú/ |
rendition {n} /ɹɛnˈdɪʃ(ə)n/ (interpretation of a musical score) | :: трактовка /traktovka/, толкование /tolkovanije/, изложение /izloženije/ |
Renée {prop} (female given name) SEE: Renata | :: |
renegade {n} /ˈɹɛnɪˌɡeɪd/ (disloyal person who betrays or deserts his cause or religion etc.) | :: ренегат /renegát/, предатель /predátelʹ/ |
renege {v} /ɹɪˈn(e)ɪɡ/ (break a promise or commitment) | :: изменять своему слову /izmenjátʹ svojemú slóvu/ |
renege {v} (card games: fail to follow suit when capable) | :: делать ренонс /délatʹ renóns/ |
renege {v} (deny, renounce) | :: отказываться /otkázyvatʹsja/ |
renew {v} /ɹɪˈnjuː/ (to make new again) | :: обновлять {impf} /obnovljátʹ/, обновить {pf} /obnovítʹ/ |
renew {v} (to begin again; to recommence) | :: возобновлять {impf} /vozobnovljátʹ/, возобновить {pf} /vozobnovítʹ/ |
renew {v} (to repeat; to go over again) | :: повторять {impf} /povtorjátʹ/, повторить {pf} /povtorítʹ/ |
renew {v} (to extend a period of loan) | :: продлевать {impf} /prodlevátʹ/, продлить {pf} /prodlítʹ/ |
renewability {n} (property of being renewable) | :: возобновляемость {f} /vozobnovljájemostʹ/ |
renewable {adj} (Able to be renewed) | :: возобновляемый /vozobnovljájemyj/ |
renewable energy {n} | :: возобновляемая энергия {f} /vozobnovljájemaja enérgija/, регенеративная энергия {f} /regeneratívnaja enérgija/ |
renewably {adv} (in a renewable manner) | :: возобновляемо /vozobnovljájemo/ |
renewal {n} (act of renewing) | :: обновление {n} /obnovlénije/, возрождение {n} /vozroždénije/ [revival], продление {n} /prodlénije/ [prolongation, extension, extension] |
renminbi {n} /ˈɹɛn.mɪn.bi/ (currency in China) | :: жэньминьби {f} /žɛnʹminʹbí/ |
Rennes {prop} /ɹɛn/ (city) | :: Рен {m} /Rɛn/ |
rennet {n} /ˈɹɛnɪt/ (An enzyme) | :: реннин {m} /rénnin/ |
rennet stomach {n} (abomasum) SEE: abomasum | :: |
renounce {v} /ɹɪˈnaʊns/ (give up) | :: сдаваться {impf} /sdavátʹsja/, сдаться {pf} /sdátʹsja/ |
renounce {v} (decline association with) | :: отрекаться {impf} /otrekátʹsja/, отречься {pf} /otréčʹsja/, отвергать {impf} /otvergátʹ/, отвергнуть {pf} /otvérgnutʹ/ |
renounce {v} (abandon, forsake an action) | :: отступаться {impf} /otstupátʹsja/, отступиться {pf} /otstupítʹsja/ |
renounce {v} (surrender a right or trust) | :: отказываться {impf} /otkázyvatʹsja/, отказаться {pf} /otkazátʹsja/ |
renovate {v} /ˈɹenəveɪt/ (to renew; to revamp) | :: ремонтировать /remontírovatʹ/, обновлять /obnovljátʹ/, восстанавливать /vosstanávlivatʹ/ |
renovation {n} (act or process of renovating) | :: ремонт {m} /remónt/, реконструкция {f} /rekonstrúkcija/, обновление {n} /obnovlénije/ |
renown {n} /ɹɪˈnaʊn/ (Fame or wide recognition) | :: известность {f} /izvéstnostʹ/ |
renowned {adj} /ɹɪˈnaʊnd/ (famous) | :: знаменитый /znamenítyj/, известный /izvéstnyj/, прославленный /proslávlennyj/ |
rent {n} /ɹɛnt/ (payment made by a tenant) | :: квартирная плата {f} /kvartírnaja pláta/ [only when renting a flat], квартплата {f} /kvartpláta/ [only when renting a flat], арендная плата {f} /aréndnaja pláta/, аренда {f} /arénda/, рента {f} /rénta/ |
rent {n} (payment made for the use of equipment or a service) | :: плата за прокат {f} /pláta za prokát/, прокат {m} /prokát/, рента {f} /rénta/ |
rent {v} (to occupy premises in exchange for rent) | :: снимать {impf} /snimátʹ/, снять {pf} /snjatʹ/ |
rent {v} (to grant occupation in return for rent) | :: сдавать в аренду {impf} /sdavátʹ v aréndu/, сдать в аренду {pf} /sdatʹ v aréndu/, сдавать внаём {impf} /sdavátʹ vnajóm/, сдать внаём {pf} /sdatʹ vnajóm/, сдавать {impf} /sdavátʹ/, сдать {pf} /sdatʹ/ |
rent {v} (obtain/have temporary possession of an object such as a movie) | :: брать напрокат {impf} /bratʹ naprokát/, взять напрокат {pf} /vzjatʹ naprokát/, нанимать {impf} /nanimátʹ/, нанять {pf} /nanjátʹ/ |
rent {n} (a tear or rip) | :: прореха {f} /proréxa/ |
rental {n} /ˈɹɛntəl/ (something rented) | :: аренда {f} /arénda/ |
rent boy {n} (young male prostitute) | :: проститут {m} /prostitút/ |
rentier {n} /ˈɹɒntɪeɪ/ (individual who receives capital income) | :: рантье {m} {f} /rantʹjé/ |
renunciation {n} (the act of rejecting or renouncing something as invalid) | :: отказ {m} /otkáz/, отречение {n} /otrečénije/ |
renunciation {n} (the resignation of an ecclesiastical office) | :: отрешение {n} /otrešénije/, отречение {n} /otrečénije/ |
reoffender {n} (repeat offender) SEE: repeat offender | :: |
rep {n} (reputation) SEE: reputation | :: |
rep {n} (representative) SEE: representative | :: |
rep {n} /ɹɛp/ (a type of fabric) | :: репс {m} /reps/ |
rep {n} (repetition) SEE: repetition | :: |
repair {v} /ɹɪˈpɛɚ/ (to restore to good working order) | :: ремонтировать /remontírovatʹ/, чинить /činítʹ/ |
repair {n} (act of repairing something) | :: ремонт {m} /remónt/, починка {f} /počínka/ |
reparation {n} /ˌɹɛpəˈɹeɪʃən/ (payment to undo transgressions) | :: репарация {f} /reparácija/ [for war transgressions], компенсация {f} /kompensácija/, возмещение {n} /vozmeščénije/ |
repartee {n} /ˌɹɛpɑɹˈteɪ/ (swift witty retort) | :: остроумный ответ (ostroúmnyj otvét) {m} |
repatriate {n} /ɹiːˈpeɪ.tɹi.eɪt/ (a person who has returned to the country of origin or whose citizenship has been restored) | :: репатриант {m} /repatriánt/, репатриантка {f} /repatriántka/ |
repatriate {v} (to restore somebody to his or her own country) | :: репатриировать /repatriírovatʹ/ |
repatriation {n} (the process of returning of a person to their country of origin) | :: репатриация {f} /repatriácija/ |
repay {v} (pay back) SEE: pay back | :: |
repdigit {n} /ˈɹɛpˌdɪdʒɪt/ (number composed of one digit) | :: репдигиты /repdígity/ |
repeal {v} /ɹəˈpiːl/ (to cancel) | :: отменять {impf} /otmenjátʹ/, отменить {pf} /otmenítʹ/, аннулировать {impf} {pf} /annulírovatʹ/ |
repeat {v} /ɹɪˈpiːt/ (do or say again) | :: повторять {impf} /povtorjátʹ/, повторить {pf} /povtorítʹ/ |
repeatedly {adv} /ɹɪˈpiːtɪdli/ (done several times) | :: повторно /povtórno/, неоднократно /neodnokrátno/, многократно /mnogokrátno/ |
repeat offender {n} (repeat offender, see also: recidivist) | :: рецидивист {m} /recidivíst/, рецидивистка {f} /recidivístka/ |
repechage {n} /ˌɹɛp.əˈʃɑʒ/ (heat for competitors who have lost in a previous round) | :: репешаж {m} /repešáž/ |
repel {v} /ɹɪˈpɛl/ (to put off) | :: отказываться принять /otkázyvatʹsja prinjátʹ/, отвергать /otvergátʹ/, отклонять /otklonjátʹ/ |
repel {v} (to ward off) | :: оказывать сопротивление /okázyvatʹ soprotivlénije/, противостоять /protivostojátʹ/ |
repel {v} (to drive away) | :: отбрасывать /otbrasyvatʹ/, отражать /otražátʹ/ |
repel {v} (physics: to force away) | :: отталкивать /ottalkivatʹ/ |
repel {v} (to cause repulsion or dislike) | :: претить /pretitʹ/, вызывать отвращение /vyzyvátʹ otvraščénije/, вызывать неприязнь /vyzyvátʹ neprijáznʹ/, отпугивать /otpugivatʹ/, отталкивать /ottalkivatʹ/ |
repellent {adj} /ɹəˈpɛlənt/ (tending or able to repel) | :: отталкивающий /ottálkivajuščij/ |
repellent {adj} (repulsive, inspiring aversion) | :: отталкивающий /ottálkivajuščij/, отвратительный /otvratítelʹnyj/ |
repellent {adj} (resistant or impervious to something) | :: непроницаемый /nepronicajemyj/ |
repent {v} /ɹɪˈpɛnt/ (to feel sorrow or regret for what one has done or omitted to do) | :: сожалеть {impf} /sožalétʹ/, сокрушаться {impf} /sokrušátʹsja/, каяться {impf} /kájatʹsja/, покаяться {pf} /pokájatʹsja/, раскаиваться {impf} /raskáivatʹsja/, раскаяться {pf} /raskájatʹsja/ |
repent {v} (theology: to be sorry for sin as morally evil, and to seek forgiveness) | :: каяться {impf} /kájatʹsja/, покаяться {pf} /pokájatʹsja/, раскаиваться {impf} /raskáivatʹsja/, раскаяться {pf} /raskájatʹsja/ |
repent {v} (to feel sorry for, to regret) | :: жалеть {impf} /žalétʹ/, сожалеть {impf} /sožalétʹ/, каяться {impf} /kájatʹsja/, покаяться {pf} /pokájatʹsja/ |
repentance {n} /ɹɪˈpɛntəns/ (condition of being penitent) | :: покаяние {n} /pokajánije/ |
repentance {n} (feeling of regret or remorse) | :: раскаяние {n} /raskájanije/, покаяние {n} /pokajánije/ |
repercussion {n} /ˌɹi.pɚˈkʌʃ.ən/ (consequence, result of action) | :: последствие {n} /poslédstvije/ |
repertoire {n} /ˈɹɛp.əɹ.twɑɹ/ (list of dramas, operas, pieces, parts, etc., which a company or a person has rehearsed) | :: репертуар {m} /repertuár/ |
repertoire {n} (set of skills possessed by a person; collection of items) | :: репертуар {m} /repertuár/ |
repetition {n} /ɹɛpəˈtɪʃən/ (act or an instance of repeating or being repeated) | :: повторение {n} /povtorénije/ |
repetition {n} (act of repeating an exercise motion) | :: повторение {n} /povtorénije/ |
rephrase {v} (find a different way to say something) | :: перефразировать /perefrazirovatʹ/, переформулировать /pereformulirovatʹ/, пересказать /pereskazatʹ/ |
replace {v} /ɹɪˈpleɪs/ (to substitute) | :: заменять {impf} /zamenjátʹ/, заменить {pf} /zamenítʹ/, [fill in] замещать {impf} /zameščátʹ/, заместить {pf} /zamestítʹ/ |
replacement {n} /ɹɪˈpleɪsmənt/ (a person or thing that takes the place of another; a substitute) | :: замена /zaména/, замещение /zameščénije/ |
replenish {v} /ɹɪˈplɛn.ɪʃ/ (to refill) | :: набрать ещё раз /nabrátʹ ješčó raz/ |
replenishment {n} (act of replenishing) | :: пополнение /popolnénije/ |
replete {adj} /ɹɪˈpliːt/ (abounding) | :: изобилующий /izobílujuščij/ |
replete {adj} (filled to bursting) | :: переполненный /perepólnennyj/ |
repletion {n} (the condition of being replete) | :: изобилие /izobílije/, переполненность {f} /perepolnennostʹ/ |
replica {n} /ˈɹɛplɪkə/ (exact copy) | :: точная копия {f} /tóčnaja kópija/, репродукция {f} /reprodúkcija/, реплика {f} /réplika/ [rare in this sense], муляж {m} /muljáž/ |
replication {n} /ɹɛplɪˈkeɪʃən/ (process by which an object, person, place or idea may be copied) | :: копирование {n} /kopírovanije/ |
reply {v} /ɹɪˈplaɪ/ (to give a written or spoken response) | :: отвечать {impf} /otvečátʹ/, ответить {pf} /otvétitʹ/ |
reply {v} (to act or gesture in response) | :: отвечать {impf} /otvečátʹ/, ответить {pf} /otvétitʹ/ |
reply {n} (written or spoken response) | :: ответ {m} /otvét/ |
reply {n} (something given in reply) | :: ответ {m} /otvét/ |
report {v} /ɹɪˈpɔɹt/ (to relate details of) | :: сообщать {impf} /soobščátʹ/, сообщить {pf} /soobščítʹ/ |
report {v} (to notify formally) | :: докладывать {impf} /dokládyvatʹ/, доложить {pf} /doložítʹ/, отчитываться {impf} /otčítyvatʹsja/, отчитаться {pf} /otčitátʹsja/ |
report {v} (to be accountable) | :: отчитываться {impf} /otčítyvatʹsja/, отчитаться {pf} /otčitátʹsja/ |
report {v} (military: to appear or present oneself) | :: являться {impf} /javljátʹsja/, явиться {pf} /javítʹsja/ |
report {n} (information describing events) | :: репортаж {m} /reportáž/ [media], доклад {m} /doklád/, отчёт {m} /otčót/, сообщение {n} /soobščénije/, рапорт {m} /ráport/ [military], сводка {f} /svódka/, репорт {m} /repórt/ |
report card {n} (grades) | :: табель {m} /tábelʹ/, табель успеваемости {m} /tábelʹ uspevájemosti/ |
reported speech {n} (a form of speech used to express what another has said) | :: косвенная речь {f} /kósvennaja rečʹ/ |
reporter {n} /ɹɪˈpɔɹtɚ/ (journalist) | :: репортёр {m} /reportjór/, репортёрша {f} /reportjórša/, корреспондент {m} /korrespondént/, корреспондентка {f} /korrespondéntka/, журналист {m} /žurnalíst/, журналистка {f} /žurnalístka/ |
repose {n} /ɹɪˈpoʊz/ (rest) | :: отдых {m} /ótdyx/ |
repose {n} (quietness) | :: покой {m} /pokój/, спокойствие {n} /spokójstvije/ |
repose {n} (period between eruptions of a volcano) | :: спячка {f} /spjáčka/ |
repose {v} (to lie at rest) | :: покоиться {impf} /pokóitʹsja/, отдыхать {impf} /otdyxátʹ/ |
repository {n} (a location for storage, often for safety or preservation) | :: хранилище {n} /xranílišče/, склад {m} /sklad/, вместилище {n} /vmestílišče/ |
repository {n} (a burial vault) | :: склеп {m} /sklep/ |
repository {n} (a person to whom a secret is entrusted) | :: доверенное лицо {n} /dovérennoje licó/ |
repost {n} (the act of posting again, the material thus posted) | :: репост {m} /repóst/ |
reprehensible {adj} (blameworthy) | :: достойный осуждения /dostójnyj osuždénija/ , предосудительный /predosudítelʹnyj/ |
reprehensible {adj} (deserving of reprehension) | :: достойный порицания /dostójnyj poricánija/ , достойный осуждения /dostójnyj osuždénija/ |
represent {v} /ɹɛp.ɹɪ.ˈzɛnt/ (to stand in the place of, act on behalf of) | :: представлять /predstavljátʹ/ |
representative {adj} /ˌɹɛpɹɪˈzɛnt(ət)ɪv/ (typical) | :: показательный /pokazátelʹnyj/, характерный /xaraktérnyj/, типичный /tipíčnyj/ |
representative {n} (one who speaks for another) | :: представитель {m} /predstavítelʹ/, представительница {f} /predstavítelʹnica/, делегат {m} /delegát/, уполномоченный {m} /upolnomóčennyj/ |
representative {n} (member of the House of Representatives) | :: член палаты представителей {m} /člen paláty predstavítelej/ |
repress {v} /ɹəˈpɹɛs/ (forcefully prevent an upheaval from developing) | :: подавлять {impf} /podavljatʹ/, сдерживать {impf} /sderživatʹ/, подавить {pf} /podavitʹ/, сдержать {pf} /sderžatʹ/, усмирять {impf} /usmirjatʹ/, усмирить {pf} /usmiritʹ/, пресекать {impf} /presekatʹ/, пресечь {pf} /presečʹ/ |
repress {v} (to keep back) | :: сдерживать {impf} /sderživatʹ/, сдерживаться {impf} /sderživatʹsja/, сдержать {pf} /sderžatʹ/, воздерживаться {impf} /vozderživatʹsja/, воздержаться {pf} /vozderžatʹsja/, подавлять {impf} /podavljatʹ/, подавить {pf} /podavitʹ/ |
repression {n} (act of repressing) | :: репрессия {f} /représsija/, подавление {n} /podavlénije/ |
repressive {adj} (serving to repress or suppress; oppressive) | :: репрессивный /repressívnyj/ |
reprieve {n} /ɹɪˈpɹiːv/ (cancellation of a punishment) | :: отсрочка /otsročka/ |
reprimand {n} /ˈɹɛpɹɪmɑːnd/ (a severe, formal or official reproof) | :: выговор {m} /výgovor/, взыскание {n} /vzyskánije/, головомойка {f} /golovomójka/, нагоняй {m} /nagonjáj/, выволочка {f} /vývoločka/, трёпка {f} /trjópka/, разнос {m} /raznós/, проволочка {f} /provolóčka/, нахлобучка {f} /naxlobúčka/, взбучка {f} /vzbúčka/ |
reprimand {v} (to reprove in a formal or official way) | :: делать выговор /délatʹ výgovor/ , делать замечание /délatʹ zamečánije/ |
reprisal {n} /ɹɪˈpɹaɪzəl/ (retaliation) | :: расправа {f} /raspráva/, ответная мера {f} /otvétnaja méra/ |
reprise {n} (repetition) SEE: repetition | :: |
reprise {n} /ɹɪˈpɹiːz/ ((music) A repetition of a phrase, or a return to an earlier theme) | :: реприза {f} /repríza/ |
reprise {v} (To repeat or resume an action) | :: повторять /povtorjátʹ/ |
reproach {n} /ɹɪˈpɹoʊtʃ/ (mild rebuke, or an implied criticism) | :: упрёк {m} /uprjók/, укор {m} /ukór/ |
reproach {n} (disgrace or shame) | :: позор {m} /pozór/ |
reproach {v} (to criticize or rebuke someone) | :: упрекать /uprekátʹ/, укорять /ukorjátʹ/ |
reproach {v} (to disgrace, or bring shame upon someone) | :: упрекать /uprekátʹ/, укорять /ukorjátʹ/ |
reprobate {adj} /ˈɹɛpɹəbət/ (immoral) | :: безнравственный /beznrávstvennyj/, распутный /raspútnyj/ |
reprobate {n} (sinful person) | :: нечестивец {m} /nečestívec/ |
reprobate {n} (individual with low morals) | :: негодяй {m} /negodjáj/, распутник {m} /raspútnik/ |
reproduce {v} /ˌɹi.pɹoʊˈdus/ (to produce an image or copy of something) | :: воспроизводить {impf} /vosproizvodítʹ/, воспроизвести {pf} /vosproizvestí/ |
reproduce {v} (to generate offspring) | :: порождать {impf} /poroždátʹ/, породить {pf} /porodítʹ/ [transitive], размножаться {impf} /razmnožátʹsja/, размножиться {pf} /razmnóžitʹsja/ [intransitive] |
reproducible {adj} (capable of being reproduced at a different time or place and by different people) | :: воспроизводимый /vosproizvodímyj/ |
reproduction {n} (the act of reproducing new individuals biologically, see also: procreation) | :: размножение {n} /razmnožénije/ |
reproduction {n} (a duplicate) | :: копия {f} /kópija/, репродукция {f} /reprodúkcija/, копирование {n} /kopírovanije/ [action] |
reproductive {adj} (of or relating to reproduction) | :: воспроизводительный /vosproizvodítelʹnyj/, репродуктивный /reproduktívnyj/ |
reproductive organ {n} (organ used in sexual reproduction) SEE: sex organ | :: |
reproductive system {n} (reproductive system) | :: репродуктивная система {f} /reproduktivnaja sistéma/ |
reproof {n} (act or instance of reproving; a rebuke) | :: отповедь {f} /ótpovedʹ/, замечание {n} /zamečánije/, выговор {m} /výgovor/, порицание {n} /poricánije/, упрёк {m} /uprjók/ |
reptile {n} /ˈɹɛp.taɪl/ (a cold-blooded vertebrate) | :: пресмыкающееся {n} /presmykájuščejesja/, рептилия {f} /reptílija/, гад {m} /gad/ [colloquial: includes reptiles, amphibians, molluscs, etc.] |
reptiloid {n} (a reptilian humanoid creature) | :: рептилоид {m} /reptilóid/ |
republic {n} /ɹɪˈpʌblɪk/ (a type of state) | :: республика {f} /respúblika/ |
republic {n} (one of the kinds of parts constituting Russia) | :: республика {f} /respúblika/ |
republican {adj} /ɹɪˈpʌblɪkən/ (favoring a republic as form of government, favoring republicanism) | :: республиканский /respublikánskij/ |
republican {adj} (of or belonging to a republic) | :: республиканский /respublikánskij/ |
republican {n} (someone who favors a republic) | :: республиканец {m} /respublikánec/, республиканка {f} /respublikánka/ |
Republican {adj} (republican) SEE: republican | :: |
Republican {adj} (pertaining to the Republican Party) | :: республиканский /respublikánskij/ |
Republican {n} (supporter of the Republican Party of the U.S.) | :: республиканец {m} /respublikánec/, республиканка {f} /respublikánka/ |
republicanism {n} (republicanism as a form of government) | :: республиканство {n} /respublikánstvo/, республиканизм {m} /respublikanízm/ |
Republic of Abkhazia {prop} (official name of Abkhazia) | :: Республика Абхазия /Respúblika Abxázija/ |
Republic of Albania {prop} (Official name of Albania) | :: Республика Албания {f} /Respúblika Albánija/ |
Republic of Armenia {prop} (official name of Armenia) | :: Республика Армения {f} /Respúblika Arménija/ |
Republic of Austria {prop} (official name of Austria) | :: Австрийская Республика {f} /Avstrijskaja Respublika/ |
Republic of Azerbaijan {prop} (official name of Azerbaijan) | :: Азербайджанская Республика /Azerbajdžánskaja Respúblika/ |
Republic of Belarus {prop} (official name of Belarus) | :: Республика Беларусь {f} /Respúblika Belarúsʹ/ |
Republic of Bulgaria {prop} (official name of Bulgaria) | :: Республика Болгария {f} /Respúblika Bolgárija/ |
Republic of China {prop} (state in East Asia) | :: Китайская Республика {f} /Kitájskaja Respúblika/, Тайвань {m} /Tajvánʹ/ |
Republic of Croatia {prop} (official name of Croatia) | :: Республика Хорватия {f} /Respúblika Xorvátija/ |
Republic of Côte d'Ivoire {prop} (official name of Côte d'Ivoire) | :: Республика Кот-д'Ивуар {f} /Respúblika Kot-d'Ivuár/ |
Republic of Cyprus {prop} (official name of Cyprus) | :: Республика Кипр {f} /Respúblika Kipr/ |
Republic of Djibouti {prop} (Djibouti) | :: Республика Джибути {f} /Respúblika Džibúti/ |
Republic of Estonia {prop} (official name of Estonia) | :: Эстонская Республика {f} /Estónskaja Respúblika/ |
Republic of Finland {prop} (official full name of Finland) | :: Финляндская Республика {f} /Finljándskaja Respúblika/ |
Republic of Hungary {prop} (former official name of Hungary) | :: Венгерская Республика {f} /Vengérskaja Respúblika/ |
Republic of Iceland {prop} (conventional descriptive name of Iceland) | :: Республика Исландия {f} /Respúblika Islándija/ |
Republic of India {prop} (official name of India) | :: Республика Индия {f} /Respúblika Índija/ |
Republic of Indonesia {prop} (official name of Indonesia) | :: Республика Индонезия {f} /Respúblika Indonézija/ |
Republic of Iraq {prop} (official name of Iraq) | :: Республика Ирак {f} /Respúblika Irák/ |
Republic of Ireland {prop} /ɹɪˈpʌblɪk əv ˈaɪə(ɹ)lənd/ (country) | :: Республика Ирландия {f} /Respúblika Irlándija/ |
Republic of Karelia {prop} (federal subject of Russia) | :: Республика Карелия /Respublika Karelija/ |
Republic of Kazakhstan {prop} (sovereign state) | :: Республика Казахстан {f} /Respúblika Kazaxstán/ |
Republic of Korea {prop} (country) | :: Республика Корея {f} /Respúblika Koréja/ |
Republic of Latvia {prop} (Official name of Latvia) | :: Латвийская Республика {f} /Latvíjskaja Respúblika/ |
Republic of Lithuania {prop} (Official name of Lithuania) | :: Литовская Республика /Litóvskaja Respúblika/ |
Republic of Macedonia {prop} (Republic of Macedonia, see also: Macedonia) | :: Республика Македония {f} /Respúblika Makedónija/ |
Republic of Malta {prop} (official name of Malta) | :: Республика Мальта {f} /Respúblika Málʹta/ |
Republic of North Macedonia {prop} (Republic of North Macedonia, see also: North Macedonia) | :: Республика Северная Македония {f} /Respúblika Severnaja Makedonija/ |
Republic of Peru {prop} | :: Республика Перу {f} /Respúblika Perú/ |
Republic of Poland {prop} (official name of Poland) | :: Республика Польша {f} /Respúblika Pólʹša/ |
Republic of Serbia {prop} (official name of Serbia) | :: Республика Сербия {f} /Respúblika Sérbija/ |
Republic of Singapore {prop} (official name of Singapore) | :: Республика Сингапур {f} /Respúblika Singapúr/ |
Republic of Slovenia {prop} (official name of Slovenia) | :: Республика Словения {f} /Respúblika Slovénija/ |
Republic of South Africa {prop} (official name of South Africa) | :: Южно-Африканская Республика {f} /Júžno-Afrikánskaja Respúblika/ |
Republic of Tajikistan {prop} (official name of Tajikistan) | :: Республика Таджикистан {f} /Respúblika Tadžikistán/ |
Republic of the Congo {prop} (country) | :: Республика Конго {f} /Respúblika Kóngo/ |
Republic of the Philippines {prop} (country in Southeast Asia) | :: Республика Филиппины {f} /Respúblika Filippíny/ |
Republic of the Sudan {prop} (official name of Sudan) | :: Республика Судан /Respublika Sudán/ |
Republic of the Union of Myanmar {prop} (official name of Myanmar) | :: Республика Союз Мьянма {f} /Respúblika Sojúz Mʹjánma/ |
Republic of Turkey {prop} (official name of the country of Turkey) | :: Турецкая Республика {f} /Turéckaja Respúblika/ |
Republic of Uzbekistan {prop} (official name of Uzbekistan) | :: Республика Узбекистан {f} /Respúblika Uzbekistán/ |
Republika Srpska {prop} /ɹɪˈpʊblɪkə ˈsɜː(ɹ)pskə/ (Entity within Bosnia and Herzegovina) | :: Республика Сербская {f} /Respúblika Sérbskaja/ |
republish {v} (to publish once again; to print and distribute copies of a work that has previously been printed and distributed) | :: переиздавать {impf} /pereizdavátʹ/, переиздать {pf} /pereizdátʹ/ |
repudiate {v} /ɹɪˈpjuː.di.eɪt/ (to reject the truth of, deny) | :: отвергать {n} /otvergátʹ/ |
repudiate {v} (to refuse to have anything to do with) | :: отрекаться {n} /otrekátʹsja/ |
repudiation {n} (refusing) | :: отказ {m} /otkáz/ |
repugnant {adj} /ɹɪˈpʌɡnənt/ (offensive or repulsive; arousing disgust or aversion) | :: отвратительный /otvratítelʹnyj/, отталкивающий /ottálkivajuščij/ |
repulse {v} /ɹɪˈpʌls/ (to repel or drive back) | :: отражать {impf} /otražátʹ/, отразить {pf} /otrazítʹ/, отбивать {impf} /otbivátʹ/, отбить {pf} /otbítʹ/, давать отпор {impf} /davátʹ otpór/, дать отпор {pf} /datʹ otpór/ |
repulse {v} (to reject or rebuff) | :: отказывать {impf} /otkázyvatʹ/, отказать {pf} /otkazátʹ/, отвергать {impf} /otvergátʹ/, отвергнуть {pf} /otvérgnutʹ/ [reject] |
repulse {v} (to cause revulsion) | :: отталкивать {impf} /ottálkivatʹ/, оттолкнуть {pf} /ottolknútʹ/ |
repulsion {n} (the act of repelling or the condition of being repelled) | :: отражение /otražénije/ |
repulsion {n} (an extreme dislike of something) | :: антипатия {f} /antipátija/, отвращение {n} /otvraščénije/ |
repulsion {n} (physics: the repulsive force acting between bodies of the same electric charge or magnetic polarity) | :: отталкивание {n} /ottalkivanije/ |
repulsive {adj} (tending to rouse aversion or to repulse) | :: отвратительный /otvratítelʹnyj/, омерзительный /omerzítelʹnyj/, отталкивающий /ottálkivajuščij/ |
repulsive {adj} (physics: having the capacity to repel) | :: отталкивающий /ottálkivajuščij/ |
repurpose {v} /ɹiˈpɝpəs/ (alter) | :: [somewhat] перенацелить // |
reputation {n} /ˌɹɛpjʊˈteɪʃən/ (what somebody is known for) | :: репутация {f} /reputácija/, профиль {m} /prófilʹ/ |
repute {n} /ɹɪˈpjuːt/ (reputation, especially a good reputation) | :: добрая слава |
request {v} /ɹɪˈkwɛst/ (to express the need or desire for) | :: запрашивать {impf} /zaprášivatʹ/, запросить {pf} /zaprosítʹ/, требовать {impf} /trébovatʹ/ |
request {v} (to ask somebody to do something) | :: просить {impf} /prosítʹ/, попросить {pf} /poprosítʹ/ |
request {n} (act of requesting) | :: просьба {f} /prósʹba/, запрос {m} /zaprós/, заявка {f} /zajávka/, ходатайство {n} /xodátajstvo/, требование {n} /trébovanije/, прошение {n} /prošénije/ |
request {n} (formal message requesting something) | :: запрос {m} /zaprós/ |
requiem {n} /ˈɹɛ.kwi.əm/ (mass to honor and remember a dead person) | :: реквием {m} /rékvijem/ |
require {v} (ask) SEE: ask | :: |
require {v} /ɹɪˈkwaɪə/ (to demand, call for authoritatively) | :: требовать {impf} /trébovatʹ/, потребовать {pf} /potrébovatʹ/ |
require {v} (to need) | :: нуждаться /nuždátʹsja/ [в (v) + prepositional case] |
require {v} (to demand of (someone)) | :: требовать {impf} /trébovatʹ/, потребовать {pf} /potrébovatʹ/ |
requirement {n} /ɹɪˈkwaɪɹmənt/ (necessity) | :: необходимость {f} /neobxodímostʹ/, требование {n} /trébovanije/ |
requirement {n} (something asked) | :: требование {n} /trébovanije/ |
requisite {adj} /ˈɹɛkwɪzɪt/ (essential; required) | :: необходимый {m} /neobxodímyj/, нужный {m} /núžnyj/, требуемый {m} /trébujemyj/ |
requisition {n} (A formal request for something) | :: запрос {m} /zaprós/, заявка {f} /zajávka/, требование /trébovanije/ |
requisition {n} | :: требование {n} /trébovanije/ |
requisition {v} (to demand something) | :: требовать /trebovatʹ/, реквизировать /rekvizírovatʹ/ |
requite {v} /ɹɪˈkwaɪt/ (to repay, recompense, reward) | :: вознаграждать /voznagraždatʹ/, отплачивать {n} /otpláčivatʹ/ |
requite {v} (to retaliate) | :: мстить /mstitʹ/ |
reredos {n} (screen or decoration behind the altar in a church) SEE: retable | :: |
rerise {v} (to rise again) | :: воскреснуть /voskrésnutʹ/, воскресать /voskresátʹ/ |
rerun {n} /ɹiˈɹʌn/ (television program shown after its initial presentation) | :: повторный показ {m} /povtórnyj pokáz/, повторение {n} /povtorénije/, повтор {m} /povtór/, ретрансляция {f} /retransljácija/ |
rerun {v} (run (a television program) again) | :: ретранслировать /retranslírovatʹ/, повторять трансляцию /povtorjátʹ transljáciju/, повторять /povtorjátʹ/ [передачу] |
rescind {v} /ɹɪˈsɪnd/ (repeal, annul, or declare void) | :: расторгать {impf} /rastorgátʹ/, расторгнуть {pf} /rastórgnutʹ/, аннулировать {impf} {pf} /annulírovatʹ/ |
rescript {n} (legal gloss provided by an absolute ruler) | :: рескрипт {m} /reskrípt/ |
rescript {n} (legal gloss provided by the pope without precedential force) | :: рескрипт {m} /reskrípt/ |
rescue {v} /ˈɹɛs.kjuː/ (to save from any danger or violence) | :: спасать {impf} /spasátʹ/, спасти {pf} /spastí/; выручать {impf} /vyručátʹ/, выручить {pf} /výručitʹ/ |
rescue {v} (to free, liberate from physical restraint) | :: освобождать {impf} /osvoboždátʹ/, освободить {pf} /osvobodítʹ/ |
rescue {v} (to remove from exposure to evil/sin) | :: спасать {impf} /spasátʹ/, спасти {pf} /spastí/; выручать {impf} /vyručátʹ/, выручить {pf} /výručitʹ/ |
rescue {n} (act of rescuing, saving) | :: спасение {n} /spasénije/ |
rescue {n} (liberation) SEE: liberation | :: |
rescue {n} (rescuee) SEE: rescuee | :: |
rescuee {n} (someone rescued) | :: спасённый {m} /spasjónnyj/, спасённая {f} /spasjónnaja/ |
rescuer {n} (person who rescues) | :: спасатель {m} /spasátelʹ/, [redeemer] спаситель {m} /spasítelʹ/, избавитель {m} /izbavítelʹ/ |
research {n} /ˈɹi.sɚtʃ/ (inquiry or examination) | :: исследование {n} /isslédovanije/ |
research {n} (piece of research) | :: исследование {n} /isslédovanije/ |
research {v} (to examine with continued care) | :: исследовать {impf} {pf} /isslédovatʹ/ |
research {v} (to make an investigation into) | :: расследовать {impf} {pf} /rasslédovatʹ/, исследовать {impf} {pf} /isslédovatʹ/ |
researcher {n} (one who researches) | :: исследователь {m} /isslédovatelʹ/ |
resection {n} (surgical excision) | :: резекция {f} /rezekcija/ |
reseda {n} (Reseda odorata) SEE: mignonette | :: |
reseda {n} /ɹɪˈsiːdə/ (plant of the genus Reseda) | :: резеда {f} /rezedá/ |
reseller {n} (company or individual) | :: реселлер /reséller/, перепродавец /pereprodavéc/ |
resemblance {n} /ɹəˈzɛmbləns/ (state of resembling) | :: сходство {n} /sxódstvo/ |
resemblance {n} (comparison) | :: сравнение {n} /sravnénije/ |
resemblance {n} (probability) | :: вероятность {f} /verojátnostʹ/ |
resemble {v} (compare) SEE: compare | :: |
resemble {v} /ɹɪˈzɛmb(ə)l/ (to be like or similar to something else) | :: походить {impf} /poxodítʹ/ [+ на], напоминать {impf} /napominátʹ/, быть похожим {impf} /bytʹ poxóžim/ [+ на], иметь сходство {impf} /imétʹ sxódstvo/ [+ с] |
resent {v} /ɹiˈzɛnt/ (to feel resentment) | :: негодовать {impf} /negodovátʹ/ |
resent {v} (to express displeasure or indignation at) | :: возмущаться {impf} /vozmuščátʹsja/, возмутиться {pf} /vozmutítʹsja/, вопить {impf} /vopítʹ/, возопить /vozopítʹ/ [yell, bawl], поднимать крик {impf} /podnimátʹ krik/, поднять крик {pf} /podnjátʹ krik/, протестовать {impf} /protestovátʹ/, негодовать {impf} /negodovátʹ/ |
resentful {adj} /ɹɪˈzɛntfəl/ (inclined to resent) | :: обидчивый /obídčivyj/, злопамятный /zlopámjatnyj/ |
resentful {adj} (full of resentment) | :: возмущённый /vozmuščónnyj/, обиженный /obížennyj/, негодующий /negodújuščij/ |
resentment {n} /ɹɪˈzɛntmənt/ (anger or displeasure felt out of belief that others have engaged in wrongdoing or mistreatment; indignation.) | :: негодование {n} /negodovánije/, возмущение {n} /vozmuščénije/ |
reservation {n} /ˌɹɛzɚˈveɪʃən/ (act of withholding) | :: оставление {n} /ostavlénije/, сохранение {n} /soxranénije/ |
reservation {n} (limiting qualification) | :: сомнение {n} /somnenije/ |
reservation {n} (tract of land) | :: резервация {f} /rezervácija/ |
reservation {n} (arrangement by which something is secured in advance) | :: резервирование {n} /rezervírovanije/, бронирование {n} /bronírovanije/ |
reserve {v} (to reserve) SEE: hold | :: |
reserve {n} /ɹɪˈzɝv/ (the act of reserving or keeping back; reservation) | :: запасание {n} /zapasánije/, резервирование {n} /rezervírovanije/ |
reserve {n} (that which is reserved or kept back, as for future use) | :: запас {m} /zapás/, резерв {m} /rezérv/ |
reserve {n} (known unexploited natural resource) | :: заповедник {m} /zapovédnik/ |
reserve {n} (restraint of freedom in words or actions) | :: сдержанность {f} /sdéržannostʹ/ |
reserve {n} (tract of land reserved, or set apart, for a particular purpose) | :: заповедник {m} /zapóvednik/, резервация {f} /rezervácija/ |
reserve {n} (tract of land reserved for Aboriginal people) | :: резервация {f} /rezervacija/ |
reserve {n} (military: body of troops in the rear of an army) | :: запас {m} /zapás/, резерв {m} /rezérv/ |
reserve {n} (finance: funds kept on hand) | :: резервный фонд {m} /rezérvnyj fond/ |
reserve {n} (sports: reserve player) | :: запасной игрок {m} /zapasnój igrók/, запасной {m} /zapasnój/ |
reserve {v} (to keep back; to retain) | :: резервировать {impf} /rezervírovatʹ/, зарезервировать {pf} /zarezervírovatʹ/, оставлять за собой {impf} /ostavljátʹ za sobój/ |
reserve {v} (to keep in store for future or special use) | :: запасать {impf} /zapasátʹ/, запасти {pf} /zapastí/, откладывать {impf} /otkládyvatʹ/, отложить {pf} /otložítʹ/ |
reserve {v} (to book in advance) | :: резервировать {impf} /rezervírovatʹ/, зарезервировать {pf} /zarezervírovatʹ/, бронировать {impf} /bronírovatʹ/, забронировать {pf} /zabronírovatʹ/, заказывать {impf} /zakázyvatʹ/, заказать {pf} /zakazátʹ/ |
reserve bank {n} (reserve bank as a central bank) SEE: central bank | :: |
reserve currency {n} | :: резервная валюта {f} /rezérvnaja valjúta/ |
reserved {adj} /ɹɪˈzɝvd/ (slow to reveal emotion or opinions) | :: скрытный /skrýtnyj/, сдержанный /sdéržannyj/, замкнутый /zámknutyj/ |
reserved {adj} (set aside for a particular person or purpose) | :: зарезервированный /zarezervírovannyj/ |
reserved word {n} (a word in a programming language that has a fixed meaning) | :: зарезервированное слово {n} /zarezervírovannoje slóvo/ |
reservoir {n} /ˈɹɛz.ə(ɹ).vwɑɹ/ (place where anything is kept in store) | :: резервуар {m} /rezervuár/, водоём {m} /vodojóm/ |
reservoir {n} (large natural or artificial lake used as a source of water supply) | :: водохранилище {n} /vodoxranílišče/ |
reset {v} /ɹiːˈsɛt/ (to set back to the initial state) | :: перезагружать {impf} /perezagružátʹ/, перезагрузить {pf} /perezagruzítʹ/ |
reset {n} /ˈɹiː.sɛt/ (an act of resetting to the initial state) | :: перезагрузка {f} /perezagrúzka/ |
reset {n} (setting to zero) | :: сброс {m} /sbros/ |
resettle {v} (to settle in a different place) | :: переселяться {impf} /pereseljátʹsja/, переселиться {pf} /pereselítʹsja/ |
resettle {v} (to force someone to settle in a different place) | :: переселять {impf} /pereseljátʹ/, переселить {pf} /pereselítʹ/ |
resettlement {n} (the transportation of a group of people to a new settlement) | :: переселение {n} /pereselénije/ |
reside {v} /ɹɪˈzaɪd/ (to dwell permanently or for a considerable time) | :: проживать {impf} /proživátʹ/, жить {impf} /žitʹ/, обитать {impf} /obitátʹ/ |
residence {n} /ˈɹɛz.ɪ.dəns/ (place where one lives) | :: местожительство {n} /mestožítelʹstvo/, резиденция {f} /rezidéncija/ [of diplomats, politicians, etc.] |
residence {n} (building used as a home) | :: жильё {n} /žilʹjó/, резиденция {f} /rezidéncija/ [of diplomats, politicians, etc.], дом {m} /dom/, жилище {n} /žilíšče/ |
residence permit {n} (right to legally reside in a country) | :: вид на жительство {m} /vid na žítelʹstvo/; прописка {f} /propíska/ [USSR], ПМЖ {n} /PMŽ/, ВНЖ {m} /VNŽ/ |
resident {n} /ˈɹɛzɪd(ə)nt/ (person living at a location or an area) | :: житель {m} /žítelʹ/, жительница {f} /žítelʹnica/ |
residential {adj} (of or pertaining to a place of personal residence) | :: жилой /žilój/, жилищный /žilíščnyj/ |
residual {adj} /ɹɪˈzɪdʒʊəl/ (concerning a residue) | :: остаточный /ostátočnyj/ |
residual {n} (a remainder left over at the end of some process) | :: остаток {m} /ostátok/ |
residual power {n} (power retained by gvt.) | :: остаточные полномочия {p} /ostátočnyje polnomóčija/ |
residuary {adj} | :: остаточный /ostátočnyj/ |
residue {n} /ˈɹɛzɪduː/ (whatever remains) | :: остаток {m} /ostátok/ |
residue {n} ((chemistry) substance that remains after evaporation, distillation, filtration) | :: осадок {m} /osádok/, отстой {m} /otstój/ |
residue {n} ((mathematics) form of complex number) | :: вычет {m} /výčet/ |
resign {v} /ɹɪˈzaɪn/ (quit a job or position) | :: отказываться от должности {impf} /otkázyvatʹsja ot dólžnosti/, уходить в отставку {impf} /uxodítʹ v otstávku/, бросить работу {pf} /brósitʹ rabótu/, увольняться {impf} /uvolʹnjátʹsja/, уволиться {pf} /uvólitʹsja/ |
resignation {n} /ɹɛzɪɡˈneɪʃən/ (act of resigning) | :: отставка {f} /otstávka/, уход {m} /uxód/ [с должности] |
resignation {n} (declaration that one resigns) | :: заявление {n} /zajavlénije/ [об отставке, об уходе с должности] |
resignation {n} (state of uncomplaining acceptance) | :: смирение {n} /smirénije/ |
resilience {n} /ɹə.zɪl.ɪ.əns/ (mental ability) | :: устойчивость {f} /ustójčivostʹ/ |
resilience {n} (physical property of material) | :: упругость {f} /uprúgostʹ/, гибкость {f} /gíbkostʹ/, эластичность {f} /elastíčnostʹ/ |
resilience {n} (ability of a system or company to recover) | :: устойчивость {f} /ustójčivostʹ/ |
resilient {adj} (able to withstand force without cracking; elastic) | :: гибкий /gíbkij/ [also of a person], эластичный /elastíčnyj/ [of material], упругий /uprúgij/ |
resin {n} /ˈɹɛzɪn/ (secretion of plants) | :: смола {f} /smolá/, смоль {f} /smolʹ/ |
resin {n} (viscous liquid of plant origin) | :: смола {f} /smolá/ |
resinaceous {adj} (resinous) SEE: resinous | :: |
resinous {adj} (of or pertaining to resin) | :: смолистый /smolístyj/ |
resist {v} /ɹɪˈzɪst/ (to withstand actions or effects of) | :: сопротивляться /soprotivljátʹsja/, противостоять /protivostojátʹ/, противиться /protívitʹsja/ |
resist {v} (to be distasteful to) | :: приторный /prítornyj/ |
resistance {n} /ɹɪˈzɪstəns/ (act of resisting) | :: сопротивление {n} /soprotivlénije/, отпор {m} /otpór/ [rebuff] |
resistance {n} (force that tends to oppose motion) | :: сопротивление {n} /soprotivlénije/ |
resistance {n} (shortened form of electrical resistance) | :: сопротивление {n} /soprotivlénije/ |
resistance {n} (underground organization struggling for liberation) | :: сопротивление {n} /soprotivlénije/ |
resistor {n} /ɹɪˈzɪstɚ/ (an electric component that transmits current in direct proportion to the voltage across it) | :: резистор {m} /rezístor/ |
resolute {adj} /ˈɹɛ.zəˌl(j)uːt/ (firm, unyielding, determined) | :: непоколебимый /nepokolebímyj/, решительный /rešítelʹnyj/, твёрдый /tvjórdyj/ |
resoluteness {n} (state or characteristic of being resolute) | :: решительность {f} /rešítelʹnostʹ/ |
resolution {n} /ˌɹɛzəˈluːʃ(ə)n/ (state of being resolute) | :: решительность {f} /rešítelʹnostʹ/, решимость {f} /rešímostʹ/, твёрдость {f} /tvjórdostʹ/ |
resolution {n} (statement of intent) | :: решение {n} /rešénije/ |
resolution {n} (act of discerning detail) | :: разрешение {n} /razréšenije/ |
resolution {n} (computing, photography: degree of fineness of image) | :: разрешение {n} /razrešénije/ |
resolution {n} (computing: number of pixels in an image as stored or displayed) | :: разрешение {n} /razrešénije/ |
resolution {n} (formal statement adopted by an assembly) | :: резолюция {f} /rezoljúcija/ |
resolution {n} (science: separation of the constituent parts) | :: анализ {m} /análiz/ |
resolution {n} (music: progression from dissonance to consonance) | :: разрешение {n} /razrešénije/ |
resolution {n} (moment when the outcome of action is clear) | :: развязка {f} /razvjázka/ |
resolve {v} /ɹɪˈzɑlv/ (to find a solution to) | :: решать {impf} /rešátʹ/, решить {pf} /rešítʹ/ |
resolve {v} (to make a firm decision) | :: решаться {impf} /rešátʹsja/, решиться {pf} /rešítʹsja/, постановить {pf} /postanovítʹ/ |
resolve {n} (will power) | :: решимость {f} /rešímostʹ/, решительность {f} /rešítelʹnostʹ/, смелость {f} /smélostʹ/ |
resolving power {n} (measure) | :: разрешающая способность /razrešajuščaja sposóbnostʹ/ |
resonance {n} /ˈɹɛzənəns/ (condition of being resonant) | :: резонанс {m} /rezonáns/ |
resort {n} /ɹɨˈzɔ(ɹ)t/ (a relaxing environment for people on vacation) | :: курорт {m} /kurórt/, здравница {f} /zdrávnica/ |
resound {v} /ɹɨˈzaʊnd/ ((intransitive) to reverberate with sound or noise) | :: звучать /zvučátʹ/, раздаваться /razdavátʹsja/, оглашаться /oglašátʹsja/ |
resource {n} /ˈɹisɔɹs/ (something that one uses to achieve an objective) | :: ресурс {m} /resúrs/, запас {m} /zapás/, средство {n} /srédstvo/ |
resource {n} (personal capacity) | :: находчивость {f} /naxódčivostʹ/, изобретательность {f} /izobretátelʹnostʹ/ |
resourceful {adj} (capable or clever; able to put available resources to efficient or ingenious use) | :: находчивый /naxodčivyj/, изобретательный /izobretatelʹnyj/ |
resourcefulness {n} (the ability to cope with situations) | :: находчивость {f} /naxódčivostʹ/, изобретательность {f} /izobretátelʹnostʹ/, изворотливость {f} /izvorótlivostʹ/ |
respect {n} /ɹɪˈspɛkt/ (admiration for a person or entity because of perceived merit) | :: уважение {n} /uvažénije/, почтение {n} /počténije/ |
respect {v} (to have respect for) | :: уважать {impf} /uvažátʹ/, почитать {impf} /počitátʹ/ |
respect {v} (to have regard for the rights of others) | :: уважать {impf} /uvažátʹ/, соблюдать {impf} /sobljudátʹ/ |
respect {v} (to abide by an agreement) | :: уважать {impf} /uvažátʹ/, соблюдать {impf} /sobljudátʹ/ |
respectable {adj} /ɹi.ˈspɛk.tə.bl̩/ (deserving respect) | :: уважаемый /uvažájemyj/, почтенный /počténnyj/, респектабельный /respektábelʹnyj/ |
respected {adj} /ɹɪˈspɛktɪd/ (deserving of respect) | :: уважаемый /uvažájemyj/, почтенный /počténnyj/, глубокоуважаемый /glubokouvažájemyj/, достопочтенный /dostopočténnyj/, многоуважаемый /mnogouvažájemyj/ |
respectful {adj} /ɹɪˈspɛktfəl/ (characterized by respect) | :: уважительный /uvažítelʹnyj/, почтительный /počtítelʹnyj/ |
respective {adj} /ɹɪˈspɛktɪv/ (referencing two or more things as individuals) | :: соответствующий /sootvétstvujuščij/ |
respectively {adv} /ɹɪˈspɛktɪvli/ (in a relative manner) | :: соответственно /sootvétstvenno/, в указанном порядке /v ukazannom porjadke/, соответствующим образом /sootvetstvujuščim obrazom/ |
respiration {n} /ɹɛspɪˈɹeɪʃən/ (breathing) | :: дыхание {n} /dyxánije/ |
respirator {n} (device to allow breathing) | :: респиратор {m} /respirátor/, вентилятор {m} /ventiljátor/ |
respiratory {adj} /ˈɹɛspəɹəˌtɔɹi/ (relating to respiration; breathing) | :: дыхательный /dyxátelʹnyj/, респираторный /respiratórnyj/ |
respiratory system {n} (system of organs) | :: дыхательная система {f} /dyxátelʹnaja sistéma/ |
respite {n} /ˈɹɛspɪt/ (brief interval of rest or relief) | :: передышка {f} /peredýška/, отсрочка {f} /otsróčka/ |
respite {n} ((law) reprieve, especially from a sentence of death) | :: отсрочка {f} /otsróčka/ |
respite {n} ((law) delay of appearance at court granted to a jury beyond the proper term) | :: отсрочка {f} /otsróčka/ |
respite {v} ((transitive) To delay or postpone) | :: отсрочивать {impf} /otsróčivatʹ/, отсрочить {pf} /otsróčitʹ/ |
resplendent {adj} /ɹɪˈsplɛn.dənt/ (shiny and colourful, and thus pleasing to the eye) | :: блистательный /blistátelʹnyj/ |
respond {v} (to say in reply, to respond) SEE: return | :: |
respond {v} /ɹəˈspɒnd/ (to say something in return) | :: отвечать {impf} /otvečátʹ/, ответить {pf} /otvétitʹ/ |
respondent {n} (one who responds; one who replies) | :: отвечающий {m} /otvečájuščij/ |
respondent {n} (defendant) | :: ответчик {m} /otvétčik/, ответчица {f} /otvétčica/ |
respondent {n} (person replying to a questionnaire) | :: респондент {m} /respondént/, респондентка {f} /respondéntka/ |
response {n} /ɹɪˈspɒns/ (an answer or reply) | :: ответ {m} /otvét/ |
response {n} (the act of responding or replying) | :: ответ {m} /otvét/ |
responsibility {n} /ɹɪˌspɑnsəˈbɪlɪɾi/ (the state of being responsible) | :: ответственность {f} /otvétstvennostʹ/ |
responsibility {n} (a duty, obligation or liability for which someone is responsible) | :: ответственность {f} /otvétstvennostʹ/, обязанность {f} /objázannostʹ/ |
responsible {adj} /ɹɪˈspɒnsəbl̩/ (answerable for an act performed or for its consequences) | :: ответственный /otvétstvennyj/ |
responsible {adj} (able to answer reasonably for one's conduct) | :: ответственный /otvétstvennyj/ |
responsible {adj} (involving a degree of personal accountability) | :: ответственный /otvétstvennyj/ |
responsible {adj} (being a primary cause or agent of some event or action) | :: ответственный /otvétstvennyj/ |
responsibly {adv} (in a responsible manner) | :: ответственно /otvétstvenno/ |
ressentiment {n} (obsolete: resentment) SEE: resentment | :: |
ressentiment {n} /ɹɛˌsɒ̃tiˈmɒ̃/ (resentment arising from envy and hatred) | :: злопыхательство {n} /zlopyxátelʹstvo/, озлобление {n} /ozloblénije/ |
rest {n} /ɹɛst/ (relief afforded by sleeping; sleep) | :: отдых {m} /ótdyx/ |
rest {n} (relief from exertion; state of quiet and recreation) | :: отдых {m} /ótdyx/ |
rest {n} (peace, freedom from trouble, tranquility) | :: покой {m} /pokój/ |
rest {n} (repose afforded by death) | :: покой {m} /pokój/ |
rest {n} (pause of a specified length in a piece of music) | :: пауза {f} /páuza/ |
rest {n} (symbol indicating a pause in music) | :: пауза {f} /páuza/ |
rest {n} (physics: absence of motion) | :: покой {m} /pokój/ |
rest {n} (stick used to support the cue in snooker) | :: подставка {f} /podstávka/ |
rest {n} (object designed to be used to support something else) | :: подставка {f} /podstávka/, подпорка {f} /podpórka/, упор {m} /upór/ |
rest {v} (intransitive: take repose) | :: отдыхать {impf} /otdyxátʹ/, отдохнуть {pf} /otdoxnútʹ/, почивать /počivátʹ/ [dated, used in expressions] |
rest {v} (stop working, become inactive) | :: отдыхать {impf} /otdyxátʹ/, отдохнуть {pf} /otdoxnútʹ/ |
rest {v} (stay, remain, be situated) | :: оставаться {impf} /ostavátʹsja/, остаться {pf} /ostátʹsja/ |
rest {n} /ɹɛst/ (remainder) | :: остаток {m} /ostátok/ |
rest {v} (to remain) SEE: remain | :: |
rest area {n} (rest area along a road) | :: зона отдыха {f} /zóna ótdyxa/, площадка для стоянки и отдыха {f} /ploščádka dlja stojánki i ótdyxa/ |
restart {n} /ˈɹiːˌstɑɹt/ (act of restarting) | :: перезапуск {m} /perezápusk/, повторный запуск {m} /povtórnyj zápusk/, возобновление {n} /vozobnovlénije/ [resumption] |
restart {v} (To start again) | :: возобновлять {impf} /vozobnovljátʹ/, возобновить {pf} /vozobnovítʹ/ |
restart {v} (In computing, to reboot) | :: перезагружать {impf} /perezagružátʹ/, перезагрузить {pf} /perezagruzítʹ/ |
restate {v} (rephrase) SEE: rephrase | :: |
restaurant {n} /ˈɹɛs.t(ə)ˌɹɑnt/ (an eating establishment in which diners are served food) | :: ресторан {m} /restorán/ |
rest in peace {v} (blessing or expression of hope) | :: пусть земля будет пухом /pustʹ zemljá búdet púxom/, царство ему небесное /cárstvo jemú nebésnoje/ [to a man], царство ей небесное /cárstvo jej nebésnoje/ [to a woman], мир праху его /mir práxu jevó/ [to a man], мир праху её /mir práxu jejó/ [to a woman], покойся с миром /pokojsja s mirom/ |
restitute {v} (To restore or return to former condition) | :: восстанавливать /vosstanávlivatʹ/ |
restitution {n} /ˌɹɛstɪˈtuʃən/ (legal: process of compensation for losses) | :: реституция {f} /restitúcija/, восстановление в правах {n} /vosstanovlénije v praváx/ |
restitution {n} (act of making good or compensating for loss or injury) | :: возмещение {n} /vozmeščénije/, возмещение убытков {n} /vozmeščénije ubýtkov/, реституция {f} /restitúcija/ |
restitution {n} (return or restoration to a previous condition or position) | :: восстановление прежнего положения {n} /vosstanovlénije préžnevo položénija/, возврат {m} /vozvrát/, восстановление состояния {n} /vosstanovlénije sostojánija/ |
restless {adj} /ˈɹɛstlɪs/ (not allowing or affording rest) | :: беспокойный /bespokójnyj/, тревожный /trevóžnyj/ |
restless {adj} (unable to be still or quiet) | :: беспокойный /bespokójnyj/, неугомонный /neugomónnyj/ |
restlessness {n} (state or condition of being restless) | :: беспокойность {f} /bespokójnostʹ/, беспокойство {n} /bespokójstvo/ |
rest mass {n} (mass of a body when it is not moving) | :: масса покоя {f} /mássa pokója/ |
rest on one's laurels {v} (rely on a past success instead of trying to improve oneself further) | :: почивать на лаврах /počivátʹ na lávrax/, остановиться на достигнутом /ostanovítʹsja na dostígnutom/ |
restoration {n} /ɹɛstəˈɹeɪʃən/ (the process of bringing an object back to its original state) | :: восстановление {n} /vosstanovlénije/ [various senses], реставрация {f} /restavrácija/ |
restoration {n} (the return of a former monarchy or monarch to power) | :: реституция {f} /restitúcija/ |
restore {v} /ɹɪˈstɔɹ/ (To reestablish, or bring back into existence) | :: восстанавливать {impf} /vosstanávlivatʹ/, восстановить {pf} /vosstanovítʹ/, реставрировать {impf} {pf} /restavrírovatʹ/ |
restore {v} (To bring back to a previous condition or state) | :: восстанавливать {impf} /vosstanávlivatʹ/, восстановить {pf} /vosstanovítʹ/ |
restrain {v} /ɹɪˈstɹeɪn/ (to control or keep in check) | :: сдерживать {impf} /sdérživatʹ/, сдержать {pf} /sderžátʹ/, обуздывать {impf} /obúzdyvatʹ/, обуздать {pf} /obuzdátʹ/ |
restrain {v} (to deprive of liberty) | :: заключать {impf} /zaključátʹ/, заключить {pf} /zaključítʹ/, задерживать {impf} /zadérživatʹ/, задержать {pf} /zaderžátʹ/, лишать свободы {impf} /lišátʹ svobódy/, лишить свободы {pf} /lišítʹ svobódy/ |
restrain {v} (to restrict or limit) | :: сдерживать {impf} /sdérživatʹ/, сдержать {pf} /sderžátʹ/, ограничивать {impf} /ograníčivatʹ/, ограничить {pf} /ograníčitʹ/ |
restrained {adj} (held back, limited, kept in check or under control) | :: сдержанный /sdéržannyj/ |
restraining order {n} (An order issued by a court of law or other legal authority for a specified timeframe forbidding the restrained party from contacting and close proximity to the protected party and other restrictions) | :: судебный запрет {m} /sudébnyj zaprét/, запретительный судебный приказ {m} /zapretítelʹnyj sudébnyj prikáz/ |
restraint {n} /ɹɪˈstɹeɪnt/ (something that restrains, ties, fastens or secures) | :: ограничение {n} /ograničénije/, сдерживание {n} /sdérživanije/ |
restraint {n} (control or caution; reserve) | :: сдержанность {f} /sdéržannostʹ/ |
restrict {v} /ɹɪˈstɹɪkt/ (to restrain within bounds) | :: ограничивать {impf} /ograníčivatʹ/, ограничить {pf} /ograníčitʹ/ |
restriction {n} /ɹɪˈstɹɪkʃən/ (act or state) | :: ограничение {n} /ograničénije/ |
restriction {n} (regulation or limitation) | :: ограничение {n} /ograničénije/ |
restrictive {adj} (confining; limiting) | :: ограничительный /ograničítelʹnyj/ |
restroom {n} (public room containing a toilet) | :: туалет {m} /tualét/, уборная {f} /ubórnaja/ |
restructuration {n} (restructuring) SEE: restructuring | :: |
restructuring {n} (alteration of structure) | :: реструктуризация {f} /restrukturizácija/ |
result {v} /ɹɪˈzʌlt/ (to proceed, spring, or rise, as a consequence) | :: проистекать /proistekátʹ/ |
result {v} (to come out) | :: приводить /privodítʹ/ |
result {n} (that which results) | :: результат {m} /rezulʹtát/, итог {m} /itóg/, исход {m} /isxód/ |
result {n} (fruit, beneficial or tangible effect) | :: результат {m} /rezulʹtát/, плод {m} /plod/, продукт {m} /prodúkt/ |
resume {n} (curriculum vitae) SEE: curriculum vitae | :: |
resume {v} /ɹɪˈzjuːm/ (start something again that has been stopped or paused) | :: возобновлять {impf} /vozobnovljátʹ/, возобновить {pf} /vozobnovítʹ/, продолжать {impf} /prodolžátʹ/, продолжить {pf} /prodólžitʹ/ |
resumption {n} (act of resuming something again) | :: возобновление {n} /vozobnovlénije/ |
resumptive pronoun {n} (a pronoun in a relative clause which refers to the antecedent of the relative pronoun (grammar)) | :: обобщающее местоимение {n} /obobščájuščeje mestoiménije/ |
resurgent {adj} (Undergoing a resurgence; experiencing renewed vigor or vitality) | :: возродившийся /vozrodivšijsja/, оживший /oživšij/ |
resurrect {v} /ɹɛzəˈɹɛkt/ (to raise from dead) | :: воскрешать {impf} /voskrešátʹ/, воскресить {pf} /voskresítʹ/ |
resurrection {n} /ɹɛzəˈɹɛkʃən/ (the act of arising from the dead) | :: воскресение {n} /voskresénije/, воскрешение {n} /voskrešénije/ |
Resurrection {prop} (resurrection of Jesus) | :: воскресение {n} /voskresénije/ |
resuscitate {v} /ɹɪˈsʌsɪˌteɪt/ (restore consciousness) | :: оживлять /oživljatʹ/, приводить в сознание /privodítʹ v soznánije/, реанимировать /reanimirovatʹ/ |
resuscitate {v} (regain consciousness) | :: очнуться /očnútʹsja/, приходить в сознание /prixodítʹ v soznánije/ |
resuscitation {n} (the act of resuscitating) | :: реанимирование {n} /reanimírovanije/ |
retable {n} (table or shelf behind an altar) | :: ретабло {n} /retablo/ |
retail {n} /ˈɹiˌteɪl/ (sale of goods directly to the consumer) | :: розница {f} /róznica/, розничная продажа {f} /rózničnaja prodáža/, розничная торговля {f} /rózničnaja torgóvlja/ |
retail {n} (retail price) | :: розничная цена {f} /rózničnaja cená/ |
retail {adj} (relating to the sale of goods or services directly to individual consumers) | :: розничный /rózničnyj/ |
retail {adv} (in retail quantities) | :: в розницу /v róznicu/ |
retail {v} (to sell at retail, or in small quantities directly to customers) | :: продавать в розницу {impf} /prodavátʹ v róznicu/ |
retailer {n} (retail sales company or salesman) | :: розничный торговец {m} /rózničnyj torgóvec/, ритейлер {m} /ritɛ́jler/ |
retain {v} /ɹɪˈteɪn/ (to keep in possession or use) | :: хранить {impf} /xranítʹ/, сохранять {impf} /soxranjátʹ/, сохранить {pf} /soxranítʹ/, оставлять {impf} /ostavljátʹ/, оставить {pf} /ostávitʹ/ |
retain {v} (to employ by paying a retainer) | :: нанимать {n} /nanimátʹ/ |
retainer {n} /ɹɪˈteɪn.ə/ (paid servant) | :: слуга {m} /slugá/ |
retainer {n} (fee) | :: предварительный гонорар (predvarítelʼnyj gonorár) {m} |
retaining wall {n} (structure) | :: подпорная стенка {f} /podpórnaja sténka/ |
retaliate {v} (do something harmful to get revenge) | :: мстить {impf} /mstitʹ/, отомстить {pf} /otomstítʹ/ |
retaliation {n} /ɹɪˌtæliˈeɪʃən/ (act of responding violently to an act of harm or perceived injustice) | :: возмездие {n} /vozmézdije/, воздаяние {n} /vozdajánije/ |
retard {n} /ɹɪˈtɑː(ɹ)d/ (retardation; delay) | :: замедление {n} /zamedlénije/, задержка {f} /zadéržka/ |
retard {n} (a person with mental retardation) | :: дебил {m} /debíl/ |
retard {n} (a stupid person, or one who is slow to learn) | :: тормоз {m} /tórmoz/ |
retard {v} (keep delaying; impede; etc) | :: задерживать /zadérživatʹ/ |
retard {v} (put off; postpone) | :: откладывать /otkládyvatʹ/ |
retarded {adj} /ɹiˈtɑɹdɪd/ (delayed in development) | :: запоздалый /zapozdályj/, отсталый /otstályj/ |
retarded {adj} (having mental retardation) | :: умственно отсталый /úmstvenno otstályj/ |
retch {v} /ɹɛtʃ/ (to make an effort to vomit) | :: пытаться /pytátʹsja/ рыгнуть /rygnutʹ/ |
retell {v} /ɹiˈtɛl/ (to tell again) | :: пересказывать {impf} /pereskázyvatʹ/, пересказать {pf} /pereskazátʹ/ |
retention {n} (the act of retaining or something retained) | :: удержание {n} /uderžánije/, удерживание {n} /uderživánije/, сохранение {n} /soxranénije/ |
retention {n} (the act or power of remembering things; memory) | :: сохранение в памяти {n} /soxranénije v pámjati/ |
retention {n} (a memory) | :: память {f} /pámjatʹ/ |
retention {n} (the involuntary withholding of urine and faeces) | :: задержание {n} /zaderžánije/, удержание {n} /uderžánije/ |
rethink {v} /ɹiːˈθɪŋk/ (think again about a problem) | :: передумывать {impf} /peredúmyvatʹ/, передумать {pf} /peredúmatʹ/, пересматривать {impf} /peresmátrivatʹ/, пересмотреть {pf} /peresmotrétʹ/ |
reticence {n} /ˈɹɛtɪs(ə)ns/ (avoidance of saying or reluctance to say too much) | :: молчаливость {f} /molčalivostʹ/, немногословность {f} /nemnogoslovnostʹ/ |
reticence {n} (silent and reserved nature) | :: сдержанность {f} /sdéržannostʹ/ |
reticent {adj} /ˈɹɛtɪsənt/ (reserved) | :: сдержанный /sdéržannyj/, скрытный /skrýtnyj/ |
reticle {n} /ˈɹɛtɪkəl/ (a gridwork or lattice of lines set into the eyepiece of optical instruments) | :: сетка визирных нитей {f} /sétka vizírnyx nítej/ |
reticulated python {n} (Malayapython reticulatus) | :: сетчатый питон {m} /sétčatyj pitón / |
reticule {n} (reticle) SEE: reticle | :: |
reticulum {n} (the second stomach of a ruminant) | :: сетка {f} /sétka/, ретикулум {m} /retíkulum/ |
Reticulum {prop} (small constellation of the southern summer sky) | :: Сетка {f} /Sétka/ |
retina {n} /ˈɹɛt.ɨ.nə/ (thin layer of cells at the back of the eyeball) | :: сетчатка {f} /setčátka/, ретина {f} /retína/ |
retinoic acid {n} (derivative of vitamin A) | :: ретиноевая кислота {f} /retinójevaja kislotá/ |
retinue {n} /ˈɹɛtɪn(j)uː/ (group of servants) | :: свита {f} /svíta/ |
retinue {n} (comitatus) | :: дружина {f} /družína/ |
retire {v} /ɹəˈtaɪə(ɹ)/ (to stop working on a permanent basis) | :: выходить на пенсию /vyxodítʹ na pénsiju/, выходить в отставку /vyxodítʹ v otstávku/ |
retiree {n} /ɹəˈtaɪ.ə(ɹ)ˌiː/ (someone who has retired from active working) | :: пенсионер {m} /pensionér/, пенсионерка {f} /pensionérka/ |
retirement {n} /ɹəˈtaɪə(ɹ).mənt/ (act of retiring, or the state of being retired) | :: отставка {f} /otstávka/ [esp. politicians or the military], уход на пенсию {m} /uxód na pénsiju/ |
retirement {n} (portion of one's life after retiring) | :: пенсия {f} /pénsija/ |
retirement {n} (place of seclusion or privacy) | :: уединение {n} /ujedinénije/ [seclusion, privacy], уединённость {f} /ujedinjónnostʹ/ |
retort {v} (to retort; to throw back) SEE: return | :: |
retort {n} /ɹɪˈtɔɹt/ (sharp or witty reply) | :: парирование {n} /parirovanije/ |
retort {v} (To say something sharp or witty in answer to a remark or accusation) | :: парировать /parirovatʹ/, отбрить {pf} /otbritʹ/ |
retort {n} (flask used for distillation) | :: реторта /retórta/ |
retouch {v} /ɹɪˈtʌt͡ʃ/ (to improve something, especially a photograph) | :: ретушировать {impf} /retušírovatʹ/ |
retouch {n} (act of retouching) | :: ретушь {f} /rétušʹ/ |
retract {v} /ɹəˈtɹækt/ (to pull back inside) | :: втягивать /vtjagivatʹ/, вбирать /vbirátʹ/ |
retractable {adj} /ɹiˈtɹæktɪbəl/ (capable of being retracted) | :: втягивающийся /vtjágivajuščijsja/, убирающийся /ubirájuščijsja/ |
retreat {n} /ɹəˈtɹiːt/ (act of pulling back or withdrawing) | :: отступление {n} /otstuplénije/ |
retreat {v} (to withdraw military forces) | :: отступать {impf} /otstupátʹ/, отступить {pf} /otstupítʹ/, ретироваться {impf} {pf} /retirovátʹsja/ |
retreat {n} (lavatory) SEE: toilet | :: |
retreat {v} (retreat) SEE: withdraw | :: |
retreat {n} (outhouse) SEE: outhouse | :: |
retreat {n} (to turn back, retreat) SEE: return | :: |
retrenchment {n} /ɹɪˈtɹɛn(t)ʃm(ə)nt/ (reduction or curtailment) | :: сокращение {n} /sokraščénije/ |
retrial {n} (a second trial by the original court) | :: пересмотр {m} /peresmótr/ |
retribution {n} /ˌɹɛtɹɪˈbjuʃən/ (punishment inflicted in the spirit of moral outrage or personal vengeance) | :: возмездие {n} /vozmézdije/, воздаяние {n} /vozdajánije/ |
retrieve {v} /ɹɪˈtɹiv/ (to regain or get back something) | :: отыскивать {impf} /otýskivatʹ/, отыскать {pf} /otyskátʹ/, возвращать {impf} /vozvraščátʹ/, вернуть {pf} /vernútʹ/ |
retrieve {v} (to rescue) | :: спасать {impf} /spasátʹ/, спасти {pf} /spastí/ |
retrieve {v} (to salvage something) | :: спасать {impf} /spasátʹ/, спасти {pf} /spastí/ |
retrieve {v} (to remedy or rectify something) | :: исправлять {impf} /ispravljátʹ/, исправить {pf} /isprávitʹ/ |
retrieve {v} (to remember or recall something) | :: вспоминать {impf} /vspominátʹ/, вспомнить {pf} /vspómnitʹ/ |
retrieve {v} (to fetch or carry back something) | :: приносить {impf} /prinosítʹ/, принести {pf} /prinestí/ |
retrieve {v} (to fetch and bring in game) | :: приносить {impf} /prinosítʹ/, принести {pf} /prinestí/ |
retro {adj} /ˈɹɛ.tɹoʊ/ (of, or relating to the past, past times, or the way things were) | :: ретро- /rétro-/, устаревший /ustarévšij/, старомодный /staromódnyj/ |
retrocomputing {n} | :: ретрокомпьютинг /retrokompʹjuting/ |
retroflex {adj} /ˈɹɛt.ɹəʊ.flɛks/ (of any of the retroflex pronunciations) | :: ретрофлексный /retrofléksnyj/ |
retroflex {n} (any of the retroflex consonants) | :: ретрофлексный согласный {m} /retrofléksnyj soglásnyj/ |
retrograde {adj} /ˈɹɛtɹəˌɡɹeɪd/ (Directed backwards...) | :: ретроградный /retrográdnyj/ |
retrograde {n} (degenerate person) | :: ретроград {m} /retrográd/, ретроградка {f} /retrográdka/ |
retrogression {n} (decline) | :: регресс {m} /regréss/, упадок {m} /upádok/ |
retromingent {adj} (cowardly) SEE: cowardly | :: |
retronym {n} (A new coinage for an old concept) | :: ретроним {m} /retrónim/ |
retrospect {n} /ˈɹɛtɹoˌspɛkt/ (consideration of past times) | :: взгляд назад {m} /vzgljad nazád/, взгляд в прошлое {m} /vzgljad v próšloje/, ретроспективный взгляд /retrospektívnyj vzgljad/ |
retrospective {adj} /ˌɹɛtɹə(ʊ)ˈspɛktɪv/ (looking backwards) | :: ретроспектива /retrospektiva/ |
retrovirus {n} (virus with a genome consisting of RNA) | :: ретровирус {m} /retrovirus/ |
retsina {n} /ɹɛtˈsiːnə/ (Greek wine) | :: рецина {f} /recína/ |
return {n} (answer) SEE: answer | :: |
return {v} /ɹɪˈtɜːn/ (to come or go back) | :: возвращаться {impf} /vozvraščátʹsja/, возвратиться {pf} /vozvratítʹsja/, вернуться {pf} /vernútʹsja/ |
return {v} (to go back in thought, narration, or argument) | :: возвращаться {impf} /vozvraščátʹsja/, возвратиться {pf} /vozvratítʹsja/, вернуться {pf} /vernútʹsja/ |
return {v} (to give something back to its original holder or owner) | :: возвращать {impf} /vozvraščátʹ/, возвратить {pf} /vozvratítʹ/, вернуть {pf} /vernútʹ/ |
return {n} (act of returning) | :: возвращение {n} /vozvraščénije/, возврат {m} /vozvrát/ |
return {n} (item that is returned) | :: возврат {m} /vozvrát/ |
return {n} (finance: gain or loss from an investment) | :: отдача {m} /otdáča/ |
return {n} (finance: tax return) | :: возврат {m} /vozvrát/ |
return {n} (computing: carriage return character) | :: возврат каретки {m} /vozvrát karetki/, возврат {m} /vozvrát/ |
return {n} (computing: act of relinquishing control to the calling procedure) | :: возврат {m} /vozvrát/ |
return {v} (to take something back to a retailer for a refund) SEE: take back | :: |
return ticket {n} (a ticket granting permission to travel to a place and back again) | :: билет в оба конца {m} /bilét v óba koncá/, билет туда и обратно {m} /bilét tudá i obrátno/ |
retype {v} (to re-enter text using a keyboard) | :: перепечатать /perepečátatʹ/ |
Reuben {prop} (first son of Jacob) | :: Рувим {m} /Ruvím/ |
Reuben {prop} (one of the twelve tribes of Israel) | :: Рувим {m} /Ruvím/ |
Reuben {prop} (male given name) | :: Рувим {m} /Ruvím/ |
Reuleaux triangle {n} (figure consisting of three circular arcs) | :: треугольник Рёло {m} /treugólʹnik Rjóló/ |
reunification {n} (the unification of something that was previously divided; used especially of a country) | :: воссоединение {n} /vossojedinénije/, объединение {n} /obʺjedinénije/ |
reunion {n} (the process or act) | :: воссоединение {n} /vossojedinénije/ [reunification], встреча {f} /vstréča/ [после разлуки] |
reunion {n} (planned event) | :: съезд {m} /sʺjezd/, слёт {m} /sljot/, встреча {f} /vstréča/ |
reunion {n} (reunification) SEE: reunification | :: |
reunite {v} (to unite again) | :: воссоединять {impf} /vossojedinjátʹ/, воссоединить {pf} /vossojedinítʹ/ [transitive]; воссоединяться {impf} /vossojedinjátʹsja/, воссоединиться {pf} /vossojedinítʹsja/ [intransitive] |
reusable {adj} (able to be used again) | :: многоразовый /mnogorazovyj/ |
reuse {n} /ɹiːˈjuːs/ (act of salvaging or restoring a discarded item to yield something usable) | :: повторное использование {n} /povtórnoje ispólʹzovanije/ |
reuse {v} (to use again) | :: переиспользовать /pereispólʹzovatʹ/ |
Reuven {prop} (given name) SEE: Reuben | :: |
rev {v} /ɹɛv/ (to increase the speed of a motor) | :: газовать /gazovatʹ/ |
revanche {n} /ɹəˈvæntʃ/ (revenge or retaliation) | :: реванш {m} /revánš/, месть {f} /mestʹ/ |
revanchism {n} /ɹəˈvɑn(t)ʃɪz(ə)m/ (political policy of endeavouring to regain lost territory) | :: реваншизм {m} /revanšízm/ |
revanchist {n} (avenger) SEE: avenger | :: |
revanchist {n} /ɹəˈvɑn(t)ʃɪst/ (revanchist, vengeful person) | :: реваншист {m} /revanšíst/, реваншистка {f} /revanšístka/ |
revanchist {adj} (advocating a policy of revanche) | :: реваншистский /revanšístskij/ |
rev counter {n} (rev counter) SEE: tachometer | :: |
reveal {v} /ɹəˈviːl/ (to uncover) | :: выявлять {impf} /vyjavljátʹ/, раскрывать {impf} /raskryvátʹ/, показывать {impf} /pokázyvatʹ/ |
revealing {adj} /ɹəˈviːlɪŋ/ (of clothing) | :: откровенный /otkrovénnyj/ |
reveille {n} /ˈɹɛ.və.li/ (the sounding of a bugle or drum early in the morning to awaken soldiers) | :: утренняя заря {f} /útrennjaja zarjá/ [scout or pioneer camp], побудка {f} /pobúdka/, подъём {m} /podʺjóm/ |
revel {n} /ˈɹɛv.əl/ (An instance of merry-making; a celebration) | :: пир {m} /pir/, кутёж {m} /kutjóž/ |
revel {v} (make merry) | :: пировать /pirovatʹ/, кутить /kutítʹ/ |
revelation {n} /ɹɛvəˈleɪʃən/ (the act of revealing or disclosing) | :: откровение {n} /otkrovénije/ |
revelation {n} (something dramatically disclosed) | :: раскрытие {n} /raskrýtije/ [e.g. тайны], разоблачение {n} /razoblačénije/ [exposure, disclosure, unmasking] |
revelation {n} (manifestation of divine truth) | :: откровение {n} /otkrovénije/ |
Revelation {prop} (book of Bible) | :: Апокалипсис {m} /Apokálipsis/, Откровение Иоанна Богослова {n} /Otkrovénije Ioánna Bogoslóva/ |
reveller {n} (one who attends revels) | :: гуляка {m} /guljáka/, кутила {m} /kutíla/ |
revelry {n} /ˈɹɛvəlɹi/ (joyful merry-making) | :: кутёж {m} /kutjóž/, пирушка {f} /pirúška/, веселье {n} /vesélʹje/, разгул {m} /razgúl/ |
revenant {n} /ˈɹɛvənənt/ (Someone who returns from a long absence) | :: человек /čelovék/, возвращающийся после долгого отсутствия |
revenant {n} (someone reborn) | :: перерождённый /pereroždjónnyj/ |
revenant {n} (supernatural being) | :: зомби {m} /zómbi/, привидение {n} /prividénije/, призрак {m} /prízrak/ |
revenge {n} /ɹɪˈvɛndʒ/ (retaliatory action) | :: месть {f} /mestʹ/, реванш {m} /revánš/, мщение {n} /mščénije/, отмщение {n} /otmščénije/, воздаяние {n} /vozdajánije/ |
revenge {v} (to take revenge for an action) | :: мстить {impf} /mstitʹ/, отомстить {pf} /otomstítʹ/ |
revenge {v} (to take revenge on an actor) | :: мстить {impf} /mstitʹ/, отомстить {pf} /otomstítʹ/ |
revenge porn {n} (explicit media distributed as revenge) | :: порноместь {f} /pornoméstʹ/ |
revenue {n} /ˈɹɛvənjuː/ (income from an investment) | :: доход {m} /doxód/, поступление {n} /postuplénije/, выручка {f} /výručka/ |
revenue {n} (turnover, total sales) | :: доход {m} /doxód/, выручка {f} /výručka/ |
reverberate {v} /ɹɪˈvɜː(ɹ).bəɹ.eɪt/ (to ring with many echos) | :: раздаваться /razdavátʹsja/ |
reverberation {n} /ɹiˈvɜː(ɹ)bəɹeɪʃən/ (echo, or a series of overlapping echos) | :: отражение {n} /otražénije/, реверберация {f} /reverberácija/, отзвук {m} /ótzvuk/ |
reverence {n} /ˈɹɛv.ə.ɹəns/ (veneration; profound awe and respect) | :: почитание {n} /počitánije/, благоговение {n} /blagogovénije/ |
reverence {n} (act of showing respect) | :: реверанс {m} /reverans/ |
reverence {n} (form of address) | :: преподобие {n} /prepodobije/ |
reverend {adj} /ˈɹɛvɹənd/ (worthy of reverence) | :: достопочтенный /dostopočténnyj/ |
reverend {n} (member of the Christian clergy) | :: преподобный {m} /prepodóbnyj/, [его, их (his, their) - in reference] преподобие {n} /prepodóbije/ |
Reverend {n} (minister) SEE: reverend | :: |
Reverend {n} /ˈɹɛvɹənd/ (honorary title added to the names of Christian clergy) | :: преподобный {m} /prepodobnyj/ |
reverent {adj} /ˈɹɛvɹənt/ (showing respect or reverence; respectful) | :: почтительный {m} /počtítelʹnyj/ |
reverie {n} /ˈɹɛvəɹi/ (state of dreaming while awake) | :: забытьё {n} /zabytʹjó/, грёзы /grjózy/ |
reverse {adj} /ɹɪˈvɜːs/ (having the order of its constituents moved backwards) | :: обратный /obrátnyj/ |
reverse {adj} (causing movement in the opposite direction) | :: противоположный /protivopolóžnyj/, обратный /obrátnyj/ |
reverse dictionary {n} (a dictionary in which entries are sorted alphabetically by their last letter, then second-to-last, and so on) | :: обратный словарь {m} /obratnyj slovarʹ/ |
reverse dowry {n} (bride price) SEE: bride price | :: |
reverse engineering {n} (analyzing the construction and operation of a product in order to manufacture a similar one) | :: обратная разработка {f} /obrátnaja razrabótka/, обратный инжиниринг {m} /obrátnyj inžiníring/, реверс-инжиниринг {m} /revers-inžiníring/ |
review {n} /ɹɪˈvjuː/ (second or subsequent reading of a text or artifact) | :: пересмотр {m} /peresmótr/, повторение {n} /povtorénije/ |
review {n} (account intended as a critical evaluation of a text or a piece of work) | :: рецензия {f} /recénzija/, критика {f} /krítika/, ревю {n} /revjú/ |
review {n} (judicial reassessment of a case or an event) | :: пересмотр {m} /peresmótr/, ревизия {f} /revízija/ |
review {n} (stage show made up of sketches) | :: обозрение {n} /obozrénije/, ревю {n} /revjú/ |
review {n} (survey of the available items or material) | :: обозрение {n} /obozrénije/, обзор {m} /obzór/, рецензия {f} /recénzija/ |
review {n} (periodical which makes a survey of the arts or some other field) | :: обозрение {n} /obozrénije/ |
review {n} (military inspection or display for the benefit of superiors or VIPs) | :: проверка {f} /provérka/, ревизия {f} /revízija/ |
review {n} (forensic inspection to assess compliance with regulations or some code) | :: проверка {f} /provérka/, ревизия {f} /revízija/, контроль {m} /kontrólʹ/ |
review {v} (to look broadly over) | :: пересматривать {impf} /peresmátrivatʹ/, пересмотреть {pf} /peresmotrétʹ/ |
review {v} (to write a review) | :: делать обзор {impf} /délatʹ obzór/, писать рецензию {impf} /pisátʹ recénziju/ |
reviewer {n} (critic) | :: рецензент {m} /recenzént/, рецензентка {f} /recenzéntka/ |
revile {v} /ɹəˈvaɪl/ (to attack with abusive language) | :: поносить {impf} /ponosítʹ/ [not to confuse with a homonymous pf. verb] |
revise {v} /ɹɪˈvaɪ̯z/ (to review, alter and amend, especially of written material) | :: пересматривать {impf} /peresmátrivatʹ/, пересмотреть {pf} /peresmotrétʹ/, переделывать {impf} /peredélyvatʹ/, переделать {pf} /peredélatʹ/ |
revise {v} (to look over again) | :: повторять {impf} /povtorjátʹ/, повторить {pf} /povtorítʹ/ |
Revised Romanization of Korean {prop} (Romanization standard for Korean) | :: новая романизация корейского языка {f} /nóvaja romanizácija koréjskovo jazyká/ |
revision {n} /riˈvɪ.ʒ(ə)n/ (act of revising) | :: повторение {n} /povtorénije/, пересмотр {m} /peresmótr/, ревизия {f} /revízija/ [audit] |
revision {n} (changed edition) | :: переработка {f} /pererabótka/, исправление {n} /ispravlénije/, пересмотренное издание {n} /peresmótrennoje izdanije/ |
revisionism {n} /ɹɪˈvɪʒəˌnɪzəm/ (advocacy of a revision of some view) | :: ревизионизм {m} /revizionízm/ |
revisionism {n} (form of Marxism) | :: ревизионизм {m} /revizionízm/ |
revitalise {v} (to give new life, energy, activity or success) | :: оживлять {impf} /oživljátʹ/, оживить {pf} /oživítʹ/ |
revitalise {v} (to rouse from a state of inactivity or quiescence) | :: оживлять {impf} /oživljátʹ/, оживить {pf} /oživítʹ/ |
revival {n} /ɹɪˈvaɪvəl/ (reviving) | :: оживление {n} /oživlénije/, возрождение {n} /vozroždénije/ |
revival {n} (renewed attention to something) | :: возобновление {n} /vozobnovlénije/ |
revival {n} (renewed performance) | :: возрождение {n} /vozroždénije/, оживление {n} /oživlénije/ |
revival {n} (renewed interest in religion) | :: возрождение {n} /vozroždénije/, ревиваль {m} /reviválʹ/ |
revival {n} | :: возрождение {n} /vozroždénije/, оживление {n} /oživlénije/, восстановление {n} /vosstanovlénije/, возобновление {n} /vozobnovlénije/ |
revive {v} /ɹɪˈvaɪv/ (to recover from a state of neglect) | :: оживать {impf} /oživátʹ/, ожить {pf} /ožítʹ/, возрождаться {impf} /vozroždátʹsja/, возродиться {pf} /vozrodítʹsja/ |
revive {v} (to return to life, to recover life or strength) | :: оживать {impf} /oživátʹ/, ожить {pf} /ožítʹ/ |
revive {v} (to bring again to life) | :: оживлять {impf} /oživljátʹ/, оживить {pf} /oživítʹ/ |
revoke {v} (to cancel or invalidate by withdrawing or reversing) | :: отменять {impf} /otmenjátʹ/, отменить {pf} /otmenítʹ/, аннулировать {impf} {pf} /annulírovatʹ/, отзывать {impf} /otzyvátʹ/, отозвать {pf} /otozvátʹ/ |
revoke {v} (cardgames: to fail to follow suit when one should) | :: объявлять ренонс {impf} /obʺjavljátʹ renóns/, объявить ренонс {pf} /obʺjavítʹ renóns/ |
revoke {n} (the act of revoking in a game of cards) | :: ренонс {m} /renóns/ |
revolt {v} /ɹɪˈvoʊlt/ (to rebel) | :: восставать {impf} /vosstavátʹ/, восстать {pf} /vosstátʹ/ |
revolt {n} (act of revolting) | :: восстание {n} /vosstánije/, бунт {m} /bunt/, мятеж {m} /mjatéž/ |
revolution {n} /ˌɹɛvəˈl(j)uːʃən/ (political upheaval) | :: революция {f} /revoljúcija/ |
revolution {n} (removal and replacement of a government) | :: революция {f} /revoljúcija/, переворот {m} /perevorót/ |
revolution {n} (turning of an object around an axis) | :: вращение {n} /vraščénije/ [rotation], оборот {m} /oborót/ [individual turn] |
revolution {n} (traversal of one body through an orbit around another body) | :: вращение {n} /vraščénije/ [rotation], оборот {m} /oborót/ [individual turn] |
revolutionary {adj} /ˌɹɛvəˈluʃənɛɹi/ (of or pertaining to a revolution in government) | :: революционный /revoljuciónnyj/ |
revolutionary {n} (A revolutionist; a person who revolts) | :: революционер {m} /revoljucionér/, революционерка {f} /revoljucionérka/ |
revolutionize {v} (to radically or significantly change, as in a revolution) | :: революционизировать /revoljucionizirovatʹ/ |
revolve {v} /ɹɪˈvɒlv/ (to orbit a central point) | :: вертеться /vertétʹsja/, крутиться /krutítʹsja/, вращаться /vraščátʹsja/ |
revolve {v} (to turn on an axis) | :: вращаться /vraščátʹsja/ |
revolve {v} (to recur in cycles) | :: повторяться /povtorjátʹsja/ |
revolve {v} (to ponder on) | :: обдумывать /obdúmyvatʹ/ |
revolver {n} /ɹɪˈvɒl.vɚ/ (a handgun with revolving chambers) | :: револьвер {m} /revolʹvér/, [Nagant revolver] наган {m} /nagán/ |
revolving door {n} (rotating door) | :: вращающаяся дверь {f} /vraščájuščajasja dverʹ/, дверь-вертушка {f} /dverʹ-vertúška/ |
revue {n} /ɹəˈvjuː/ (form of theatrical; any entertainment featuring skits, dances, and songs) | :: ревю {n} /revjú/, обозрение {n} /obozrénije/ |
revulsion {n} /ɹɪˈvʌlʃən/ (abhorrence, a sense of loathing, intense aversion, repugnance, repulsion, horror) | :: отвращение {n} /otvraščénije/ |
revulsion {n} (sudden violent feeling of disgust) | :: отвращение {n} /otvraščénije/ |
reward {n} /ɹɪˈwɔːd/ (something of value given in return for an act) | :: награда {f} /nagráda/, вознаграждение {n} /voznagraždénije/, премия {f} /prémija/ |
reward {n} (result of an action) | :: награда {f} /nagráda/ |
reward {v} (give a reward to) | :: награждать {impf} /nagraždátʹ/, наградить {pf} /nagradítʹ/, вознаграждать {impf} /voznagraždátʹ/, вознаградить {pf} /voznagradítʹ/, [encourage] поощрять {impf} /pooščrjátʹ/, поощрить {pf} /pooščrítʹ/ |
reward {v} (recompense) SEE: recompense | :: |
rewatch {v} (to watch again) | :: смотреть повторно (smotret' povtorno) |
rewind {v} /ɹiːˈwaɪnd/ (to wind again) | :: перематывать {impf} /peremátyvatʹ/, перемотать {pf} /peremotátʹ/ |
rewind {v} (wind back) SEE: wind back | :: |
reword {v} (rephrase) SEE: rephrase | :: |
rewritable {adj} (able to be rewritten) | :: перезаписываемый /perezapisyvajemyj/ |
rewrite {v} /ˈɹi.ɹaɪt/ (write again, differently) | :: переписывать {impf} /perepísyvatʹ/, переписать {pf} /perepisátʹ/ |
rewrite {v} (write again, without changing) | :: переписывать {impf} /perepísyvatʹ/, переписать {pf} /perepisátʹ/ |
Reykjavik {prop} /ˈɹɛk.jə.vɪk/ (capital of Iceland) | :: Рейкьявик {m} /Rejkʹjávik/ |
Reynard {prop} (name in European folklore for the red fox) | :: Ренар /Renar/ |
Reynolds number {n} (dimensionless parameter of flow) | :: число Рейнольдса {n} /čisló Rejnolʹdsa/ |
RF {prop} (Russian Federation) | :: РФ {f} /RF/ |
rhabdomyolysis {n} /ˌɹæb.dəʊ.mʌɪˈɒl.ɪs.ɪs/ (the rapid disintegration of striated muscle tissue accompanied by the excretion of myoglobin in the urine) | :: рабдомиолиз /rabdomioliz/, острый некроз скелетных мышц /óstryj nekroz skeletnyx myšc/ |
rhapsody {n} /ˈɹapsədi/ (ancient Greek epic poem) | :: рапсодия {f} /rapsodija/ |
rhea {n} /ˈɹiːə/ (flightless bird) | :: нанду /nandu/ |
Rhea {prop} (goddess) | :: Рея {f} /Réja/ |
Rhea {prop} (moon) | :: Рея {f} /Réja/ |
Rhenish {adj} /ˈɹɛnɪʃ/ (Pertaining to the river Rhine) | :: рейнский /rejnskij/ |
rhenium {n} /ˈɹiːniəm/ (chemical element) | :: рений {m} /rénij/ |
rheology {n} (physics of the deformation and flow of matter) | :: реология {f} /reológija/ |
rhesus {n} (Macaca mulatta) SEE: rhesus macaque | :: |
rhesus macaque {n} (Macaca mulatta) | :: макак-резус {m} /makák-rézus/ |
rhetoric {n} /ˈɹɛtəɹɪk/ (art of using language for persuasion) | :: красноречие {n} /krasnoréčije/, краснобайство {n} /krasnobájstvo/, риторика {f} /ritórika/ |
rhetoric {n} (meaningless language) | :: пустословие {n} /pustoslóvije/, фразёрство {n} /frazjórstvo/, словоблудие {n} /slovoblúdije/, пустозвонство {n} /pustozvónstvo/ |
rhetorical {adj} /ɹɪˈtɔɹɪkəl/ (part of or similar to rhetoric) | :: риторический /ritoríčeskij/ |
rhetorical device {n} (type of phrase) | :: приём {m} /prijóm/, фигура {f} /figúra/, средство {n} /srédstvo/ |
rhetorically {adv} (in a rhetorical manner) | :: риторически /ritoričeski/ |
rhetorical question {n} (question posed for dramatic or persuasive effect) | :: риторический вопрос {m} /ritoríčeskij voprós/ |
rhetorician {n} /ˌɹɛt.ə.ˈɹɪ.ʃən/ (expert or student of rhetoric) | :: ритор /ritor/ |
rhetorician {n} (orator or eloquent public speaker) | :: ритор /ritor/ |
rheum {n} /ɹuːm/ (nose discharge) | :: выделения /vydelenija/ [physiology], насморк {m} /násmork/ [informal] сопли {f} /sópli/ [archaic] слёзы /sljózy/ |
rheumatic {adj} /ɹuːˈmætɪk/ (referring to rheumatism) | :: ревматический /revmatíčeskij/ |
rheumatic {n} (person suffering from rheumatism) | :: ревматик {m} /revmátik/ |
rheumatics {n} (rheumatism) SEE: rheumatism | :: |
rheumatism {n} /ˈɹu.məˌtɪz.m̩/ (any painful disorder of muscles, tendons, joints, bones and nerves) | :: ревматизм {m} /revmatízm/ |
rheumatism {n} (rheumatoid arthritis) | :: ревматизм {m} /revmatízm/ |
rheumatoid arthritis {n} (chronic and progressive disease) | :: ревматоидный артрит {m} /revmatoidnyj artrit/ |
rheumatology {n} (branch of medicine) | :: ревматология {f} /revmatológija/ |
Rhine {prop} /ɹaɪn/ (river that flows through Europe) | :: Рейн {m} /Rejn/ |
Rhineland {prop} /ˈɹɑinland/ (land on both sides of the river Rhine) | :: Рейнланд {m} /Réjnland/, Рейнская область {f} /Réjnskaja óblastʹ/ |
Rhineland-Palatinate {prop} (state) | :: Рейнланд-Пфальц {m} /Réjnland-Pfalʹc/ |
rhinencephalon {n} (smell-brain) SEE: smell-brain | :: |
rhinestone {n} (an artificial diamond) | :: страз {m} /straz/ |
rhinitis {n} (inflammation) | :: ринит {m} /rinít/ |
rhinoceros {n} /ɹaɪˈnɑsəɹəs/ (herbivorous pachyderm with horn(s)) | :: носорог {m} /nosoróg/ |
rhinoceros beetle {n} (tropical beetle) | :: жук-носорог {m} /žuk-nosoróg/ |
rhinoplasty {n} (plastic surgery used to improve a person's nose) | :: ринопластика {f} /rinoplástika/ |
rhinorrhea {n} (medical symptom) | :: насморк {m} /násmork/, ринорея {f} /rinoréja/ |
rhizome {n} /ˈɹaɪzoʊm/ (horizontal underground stem of some plants) | :: корневище {n} /kornevíšče/ |
rhizosphere {n} (soil region influenced by plant roots) | :: ризосфера {f} /rizosféra/ |
Rhône {prop} (Rhone) SEE: Rhone | :: |
rho {n} /ɹoʊ/ (letter of Greek alphabet) | :: ро {n} /ro/ |
Rhode Island {prop} /ˌɹoʊd ˈaɪ.lənd/ (a state of the United States of America) | :: Род-Айленд {m} /Rod-Ájlend/ |
Rhodes {prop} /ɹoʊdz/ (island) | :: Родос {m} /Ródos/ |
Rhodes {prop} (capital of the Dodecanese) | :: Родос {m} /Ródos/ |
Rhodesia {prop} /ɹoʊˈdiːʒə/ (historical name of Zimbabwe) | :: Родезия {f} /Rodɛ́zija/ |
Rhodesia {prop} (the area now occupied by Zimbabwe and Zambia) | :: Родезия {f} /Rodɛ́zija/ |
rhodium {n} /ˈɹoʊdiəm/ (chemical element) | :: родий {m} /ródij/ |
rhodochrosite {n} (crystalline mineral composed mainly of manganese carbonate) | :: родохрозит {m} /rodoxrozít/ |
rhododendron {n} /ɹoʊdəˈdɛndɹən/ (flowering shrub in the genus Rhododendron) | :: рододендрон {m} /rododɛ́ndron/ |
rhododendron {n} (oleander) SEE: oleander | :: |
Rhodope {prop} (Rhodopes) SEE: Rhodopes | :: |
Rhodopes {prop} (mountain range in Southeastern Europe) | :: Родопы {p} /Rodópy/ |
rhombencephalon {n} (hindbrain) SEE: hindbrain | :: |
rhombicosidodecahedron {n} /ɹɑmbɪˈkoʊsiˌdoʊdɛkəhidɹən/ (Archimedean solid) | :: ромбоикосододекаэдр {m} /romboikosododekáedr/ |
rhombicuboctahedron {n} (polyhedron with 8 triangular and 18 square faces) | :: ромбокубооктаэдр {m} /rombokubooktaedr/ |
rhombus {n} /ˈɹɑːmbəs/ (A parallelogram having all sides of equal length) | :: ромб {m} /romb/ |
Rhone {prop} (river) | :: Рона /Róna/ |
rhotacism {n} /ˈɹoʊtəsɪzəm/ (A linguistic phenomenon in which a consonant changes into an R) | :: ротацизм {m} /rotacízm/ |
rhotacism {n} (Inability to pronounce the letter R; derhotacization) | :: грассирование {n} /grassírovanije/, картавость {f} /kartávostʹ/ |
rhubarb {n} /ˈɹuːbɑːb/ (any plant of the genus Rheum) | :: ревень {m} /revénʹ/ |
rhumb {n} (A line which crosses successive meridians at a constant angle) SEE: rhumb line | :: |
rhumb line {n} (a line cutting all meridians at a constant angle) | :: локсодрома {f} /loksodroma/, локсодромия {f} /loksodromija/ |
rhyme {n} /ɹaɪm/ (verse, poetry) | :: стихотворение {n} /stixotvorénije/, стих {m} /stix/ |
rhyme {n} (word that rhymes with another) | :: рифма {m} /rífma/ |
rhyme {n} (rhyming; sameness of sound of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’) | :: рифма {f} /rífma/ |
rhyme {v} (transitive, to rhyme with) | :: рифмоваться {impf} /rifmovátʹsja/ |
rhyme {v} (reciprocal) | :: рифмоваться {impf} /rifmovátʹsja/ |
rhyme {v} (put words together) | :: рифмовать {impf} /rifmovátʹ/ |
rhyme {n} (rime) SEE: rime | :: |
rhyme or reason {n} (logic or common sense) | :: negative ни складу, ни ладу /ni skladu, ni ladu/ |
rhythm {n} /ˈɹɪ.ð(ə)m/ (variation of strong and weak elements of sounds over time) | :: ритм {m} /ritm/, такт {m} /takt/ |
rhythm {n} (tempo or speed of a beat, song, or repeated event) | :: ритм {m} /ritm/ |
rhythm {n} (flow, repetition or regularity) | :: ритм {m} /ritm/ |
rhythm {n} (rhythm section) SEE: rhythm section | :: |
rhythm and blues {n} (rhythm and blues) | :: ритм-энд-блюз {m} /ritm-end-bljúz/, ритм-н-блюз {m} /ritm-n-bljúz/ |
rhythmic {adj} /ˈɹɪð.mɪk/ (of or relating to rhythm) | :: ритмичный /ritmíčnyj/ |
rhythmic gymnastics {n} (a discipline of gymnastics) | :: художественная гимнастика /xudožestvennaja gimnástika/ |
rhythm section {n} (section of a band maintaining the rhythm) | :: ритм-секция {f} /ritm-sekcija/ |
Ri {prop} (Korean surname) SEE: Yi | :: |
rial {n} (currency in Middle East) | :: риал {m} /riál/ |
rib {n} /ɹɪb/ (curved bone) | :: ребро {n} /rebró/ |
rib {n} (cut of meat) | :: рёбрышки {n-p} /rjóbryški/ |
rib {n} (nautical: part of a ship’s framework) | :: ребро {n} /rebró/ |
rib {v} (to tease) | :: дразнить /draznítʹ/ |
ribald {adj} /ˈɹɪb.əld/ (coarse, lewd, vulgar) | :: непристойный /nepristojnyj/, похабный /poxábnyj/ |
ribald {n} (individual who is filthy or vulgar) | :: сквернослов {m} /skvernoslóv/ |
ribaldry {n} (humorous language or behaviour) | :: понты /pontý/ [slang] |
ribbed {adj} (having ribs) | :: ребристый /rebrístyj/ |
ribbed vault {n} (structure created by intersection of vaults) | :: крещатый свод {m} /kreščátyj svod/ |
ribbit {n} (the sound made by a frog or toad) SEE: croak | :: |
ribbit {v} (make the sound of a frog or toad) SEE: croak | :: |
ribbit {interj} /ˈɹɪbɪt/ (the sound made by a frog or toad) | :: ква-ква /kva-kvá/, квак /kvak/ |
ribbon {n} /ˈɹɪbən/ (long, narrow strip of material) | :: лента {f} /lénta/, бант {m} /bant/, тесьма {f} /tesʹmá/, бантик {m} /bántik/ |
ribbon {n} (inked ribbon) | :: лента {f} /lénta/ |
ribbon seal {n} (a species of true seal) | :: полосатый тюлень {m} /polosátyj tjulénʹ/, крылатка {f} /krylátka/ |
rib cage {n} (part of skeleton) | :: грудная клетка {f} /grudnája klétka/ |
rib cage {n} (cavity created by the ribs) | :: грудная клетка {f} /grudnája klétka/ |
ribonuclease {n} (enzyme catalyzing the hydrolysis of ribonucleic acid) | :: рибонуклеаза {f} /ribonukleaza/ |
ribonucleic {adj} (of or pertaining to RNA or its derivatives) | :: рибонуклеиновый /ribonukleínovyj/ |
ribonucleic acid {n} (derivative of DNA, used in the transcription of genetic material) | :: рибонуклеиновая кислота {f} /ribonukleínovaja kislotá/ |
ribose {n} (naturally occurring pentose sugar) | :: рибоза {f} /ribóza/ |
ribosome {n} /ˈɹaɪbəˌsoʊm/ (organelle) | :: рибосома {f} /ribosóma/ |
ribwort {n} (Old World plantain) | :: подорожник ланцетолистный {m} /podoróžnik lancetolístnyj/, подорожник ланцетный {m} /podoróžnik lancétnyj/ |
rice {n} /ɹaɪs/ (plants) | :: рис {m} /ris/ |
rice {n} (seeds used as food) | :: рис {m} /ris/ |
rice cake {n} | :: рисовый пирог {m} /rísovyj piróg/ |
rice cooker {n} (kitchen appliance designed to cook rice) | :: рисоварка {f} /risovárka/ |
ricefield {n} (field where rice is grown) SEE: paddy | :: |
rice flour {n} (flour made of rice) | :: рисовая мука {f} /rísovaja muká/ |
rice paddy {n} (field immersed in water dedicated for the cultivation of rice) SEE: paddy | :: |
rice paper {n} (paper made from parts of the rice plant) | :: рисовая бумага {f} /rísovaja bumága/ |
ricer {n} (kitchen utensil) | :: пресс-пюре {m} /press-pjuré/ |
rice vinegar {n} (a type of vinegar) | :: рисовый уксус {m} /rísovyj úksus/ |
rice wine {n} (alcoholic drink brewed from rice) | :: рисовое вино {n} /rísovoje vinó/ |
rich {adj} /ɹɪt͡ʃ/ (having wealth) | :: богатый /bogátyj/, состоятельный /sostojátelʹnyj/, зажиточный /zažítočnyj/, обеспеченный /obespéčennyj/ |
Richard {prop} /ˈɹɪtʃ.əd/ (male given name) | :: Ричард {m} /Ríčard/, [French] Ришар {m} /Rišár/, [German] Рихард {m} /Ríxard/ |
riches {n} /ɹɪt͡ʃɪz/ (money, goods, wealth, treasure) | :: богатство {n} /bogátstvo/ |
richly {adv} /ˈɹɪt͡ʃli/ (in a rich manner) | :: богато /bogáto/ |
Richmond {prop} /ˈɹɪtʃmənd/ (capital of Virginia) | :: Ричмонд {m} /Ríčmond/ |
Richmond {prop} (common place name) | :: Ричмонд {m} /Ríčmond/ |
richness {n} (state or quality of being rich) | :: богатство {n} /bogátstvo/ |
Richter {prop} /ˈɹɪkt.ɚ/ (surname) | :: Рихтер /Rixter/ |
Richter scale {prop} (logarithmic scale) | :: шкала Рихтера {f} /škalá Ríxtera/ |
ricin {n} /ˈɹaɪsɪn/ (poison) | :: рицин {m} /ricín/ |
rick {n} /ɹɪk/ (stack or pile, of straw, hay etc.) | :: стог {m} /stog/ |
rickets {n} /ˈɹɪkəts/ (disorder of infancy) | :: рахит {m} /raxít/ |
rickety {adj} /ˈɹɪk.ɪ.ti/ (not strong because of poor construction or upkeep) | :: ветхий /vétxij/ |
rickety {adj} (feeble in the joints, tottering) | :: трясущийся /trjasuščijsja/ |
rickety {adj} (affected with rickets) | :: рахитичный /raxitičnyj/ |
rickshaw {n} /ˈɹɪk.ʃɔː/ (two-wheeled carriage) | :: рикша {m} /ríkša/ |
ricochet {n} /ˈɹɪkəʃeɪ/ (an instance of ricocheting) | :: рикошет {m} /rikošét/ |
ricochet {v} (To rebound) | :: бить рикошетом /bitʹ rikošétom/, рикошетировать /rikošetírovatʹ/ |
ricotta {n} /ɹɪˈkɑtə/ (Italian whey cheese) | :: рикотта {f} /rikótta/ |
rid {v} /ˈɹɪd/ (to free from a hindrance or annoyance) | :: избавлять {impf} /izbavljátʹ/, избавить {pf} /izbávitʹ/ |
riddle {n} (sieve) SEE: sieve | :: |
riddle {n} /ˈɹɪdəl/ (verbal puzzle) | :: загадка {f} /zagádka/ |
riddle {v} (to solve, answer, or explicate a riddle or question) | :: разгадывать {impf} /razgádyvatʹ/, разгадать {pf} /razgadátʹ/ |
riddle {v} (to put something through a riddle or sieve) | :: просеивать {impf} /proseivatʹ/ |
riddle {v} (to fill with holes like a riddle) | :: изрешечивать {impf} /izrešečivatʹ/ |
riddle {v} (to fill or spread throughout; to pervade) | :: заполонять {impf} /zapolonjatʹ/ |
ride {v} /ɹaɪd/ (to transport oneself by sitting on and directing a horse, bicycle etc.) | :: [concrete] ехать {impf} /jéxatʹ/, поехать {pf} /pojéxatʹ/, [abstract] ездить {impf} /jézditʹ/, [for recreation] кататься {impf} /katátʹsja/, покататься {pf} /pokatátʹsja/, прокатиться {pf} /prokatítʹsja/, скакать {impf} /skakátʹ/ [on a horse] |
ride {v} (to be transported in a vehicle as a passenger) | :: [concrete] ехать {impf} /jexátʹ/, поехать {pf} /pojéxatʹ/, [abstract] ездить {impf} /jézditʹ/, [for recreation] кататься {impf} /katátʹsja/, покататься {pf} /pokatátʹsja/, прокатиться {pf} /prokatítʹsja/ |
ride {n} (instance of riding) | :: езда {f} /jezdá/, поездка {f} /pojézdka/, катание {n} /katánije/ [for recreation] |
ride {n} (informal: vehicle) | :: тачка {f} /táčka/ |
ride {n} (amusement) | :: катание {n} /katánije/ |
ride {n} (lift) | :: подвоз {m} /podvóz/ |
ride height {n} (ground clearance) SEE: ground clearance | :: |
ride out {v} (to tackle a problem and survive) | :: выйти из затруднительного положения /výjti iz zatrudnítelʹnovo položénija/ |
ride out {v} (to stay afloat and survive (a storm)) | :: штормовать {impf} /štormovátʹ/ |
rider {n} (robber) SEE: robber | :: |
rider {n} /ˈɹaɪ.dəɹ/ (one who rides, see also: cyclist; driver) | :: всадник {m} /vsádnik/, всадница {f} /vsádnica/, наездник {m} /najézdnik/, наездница {f} /najézdnica/, седок {m} /sedók/, ездок {m} /jezdók/ |
rider {n} (politics: additional provision annexed to a bill) | :: дополнение (к документу) {n} /dopolnénije (k dokuméntu)/ |
rider {n} (amendment to an entertainer's performance contract) | :: райдер {m} /rájder/ [slang] |
ridge {n} /ɹɪdʒ/ (line of intersection) | :: гребень {m} /grébenʹ/ |
ridge {n} (chain of mountains) | :: горный хребет {m} /górnyj xrebét/, горная цепь {f} /górnaja cepʹ/, хребет {m} /xrebét/ |
ridge {n} (chain of hills) | :: горный хребет {m} /górnyj xrebét/, горная цепь {f} /górnaja cepʹ/ |
ridge {n} (elevation on ocean bottom) | :: океанический хребет {m} /okeaníčeskij xrebét/, хребет {m} /xrebét/ |
ridicule {v} /ˈɹɪdɪkjuːl/ (to make fun of someone) | :: высмеивать {impf} /vysméivatʹ/, высмеять {pf} /výsmejatʹ/, насмехаться {impf} /nasmexátʹsja/ |
ridicule {n} (derision) | :: насмешка {f} /nasméška/ |
ridiculous {adj} /ɹɪˈdɪkjʊləs/ (foolish, absurd) | :: нелепый /nelépyj/ |
riding habit {n} (outfit for horseback riding) | :: амазонка {f} /amazónka/ |
riel {n} (currency of Cambodia) | :: риель {m} /rijélʹ/ |
Riemannian manifold {n} (real differentiable manifold) | :: риманово многообразие {n} /rímanovo mnogoobrázije/ |
Riemann integral {n} (a type of integral) | :: интеграл Римана {m} /integrál Rímana/ |
Riemann space {n} (subset of Euclidean space) | :: риманово пространство {n} /rímanovo prostránstvo/ |
Riemann sphere {n} (complex plane with a point at infinity) | :: сфера Римана {f} /sféra Rímana/ |
Riemann sphere {n} (Euclidean sphere as a representation) | :: сфера Римана {f} /sféra Rímana/ |
Riemann surface {n} (manifold) | :: Риманова поверхность {f} /Rímanova povérxnostʹ/, риманова поверхность {f} /rímanova povérxnostʹ/ |
Riesling {n} /ˈɹiːzlɪŋ/ (a variety of grape) | :: Рислинг {m} /Rísling/ |
Riesling {n} (a white wine made from this grape) | :: Рислинг {m} /Rísling/ |
rife {adj} /ɹaɪf/ (Widespread, common (especially of unpleasant or harmful things)) | :: кишащий /kišáščij/ |
rife {adj} (Abounding; present in large numbers, plentiful) | :: изобилующий /izobílujuščij/, распространённый /rasprostranjónnyj/ |
rife {adv} (Plentifully, abundantly) | :: обильно /obílʹno/ |
riff {n} /ɹɪf/ (repeated instrumental melody line) | :: мотив {m} /motiv/ |
riffraff {n} /ˈɹɪfɹæf/ (the rabble) | :: чернь {f} /čérnʹ/, сброд {m} /sbród/, быдло {n} /býdlo/ |
rifle {n} /ˈɹaɪfəl/ (firearm with a rifled barrel) | :: ружьё {n} /ružʹjó/, винтовка {f} /vintóvka/, [carbine] карабин {m} /karabín/ |
rift {n} (shallow place in a stream) SEE: ford | :: |
rift {n} /ɹɪft/ (chasm or fissure) | :: трещина {f} /tréščina/, разрыв {m} /razrýv/, расселина {f} /rassélina/ |
rift {n} (break in the clouds, fog, mist etc.) | :: просвет {m} /prosvét/ |
rig {n} /ɹɪɡ/ (the arrangement of masts etc.) | :: оснастка {f} /osnástka/, такелаж {m} /takeláž/ |
rig {n} (special equipment or gear) | :: установка {f} /ustanóvka/, снаряжение {n} /snarjaženije/, оборудование {n} /oborudovanije/ |
rig {n} (large truck) | :: фура {f} /fúra/ |
rig {n} (the special apparatus used for drilling oil wells) | :: буровая вышка {f} /burovája výška/ |
rig {n} (a costume or outfit) | :: костюм {m} /kostjúm/, снаряжение {n} /snarjažénije/, наряд {m} /narjad/, прикид {m} /prikid/ [slang] |
rig {n} (computer case) | :: системный блок {m} /sistemnyj blok/ |
rig {v} (to fit out with a harness) | :: снаряжать /snarjažátʹ/ |
rig {v} (to manipulate something dishonestly) | :: фальсифицировать /falʹsificirovatʹ/ |
Riga {prop} /ˈɹiːɡə/ (capital of Latvia) | :: Рига {f} /Ríga/ |
Rigan {n} (someone from Riga) | :: рижанин {m} /rižanin/, рижанка {f} /rižanka/ |
rigged {adj} /ɹɪɡd/ (pre-arranged) | :: подстроенный /podstrójennyj/, сфальсифицированный /sfalʹsificírovannyj/ [forged] |
rigged {adj} (having the rigging up) | :: оснащённый /osnaščónnyj/ |
rigging {n} /ˈɹɪɡɪŋ/ (tackle of a sailing vessel) | :: такелаж {m} /takeláž/, оснастка {f} /osnástka/ |
right {adj} /ˈɹaɪt/ (straight, not bent) | :: прямой /prjamój/ |
right {adj} (of an angle, 90 degrees) | :: перпендикулярный /perpendikuljárnyj/, прямой /prjamój/ |
right {adj} (geometry: incorporating a right angle between edges, faces, axes, etc.) | :: правильный {m} /právilʹnyj/, правый /právyj/ |
right {adj} (appropriate, fit for purpose) | :: подходящий /podxodjáščij/ |
right {adj} (healthy, sane, competent, see also: healthy; sane; competent) | :: здоровый /zdoróvyj/ |
right {adj} (of direction, opposite of left) | :: правый /právyj/ |
right {adj} (politics: conservative) | :: правый /právyj/ |
right {adv} (on the right side) | :: справа /správa/ |
right {adv} (towards the right side) | :: направо /naprávo/, вправо /vprávo/ |
right {adv} (exactly) | :: прямо /prjamo/ |
right {adv} (immediately, directly) | :: прямо /prjamo/, непосредственно /neposredstvenno/ |
right {adv} (very, extremely) | :: весьма /vesʹma/ |
right {adv} (according to fact or truth) | :: верно /verno/ |
right {adv} (in a correct manner) | :: хорошо /xorošo/ |
right {interj} (yes, that is correct; I agree) | :: правильно /právilʹno/, верно /vérno/, ладно /ládno/ [familiar] |
right {interj} (I have no opinion) | :: понятно /ponjátno/, ясно /jásno/ |
right {interj} (changing the subject in a discussion) | :: секундочку /sekúndočku/, стоп /stop/ [colloquial], одну минуточку /odnú minútočku/ [informal], погодите /pogodíte/ [familiar], короче говоря /koróče govorjá/ [colloquial], короче /koróče/ [colloquial, might be vulgar with wrong tone] |
right {interj} (checking agreement) | :: верно /vérno/, правильно /právilʹno/, не так ли? /ne ták li?/ |
right {interj} (adding seriousness or decisiveness before a statement) | :: так /tak/, значит /znáčit/ |
right {n} (which complies with justice, law or reason) | :: право {n} /právo/ |
right {n} (legal or moral entitlement) | :: право {n} /právo/, права {p} /pravá/ |
right {n} (right, not left, side) | :: правый /právyj/ |
right {n} (right-wing politicians and parties) | :: правый /právyj/ |
right {v} (to correct) | :: исправлять {impf} /ispravljátʹ/, исправить {pf} /isprávitʹ/, поправлять /popravljátʹ/, поправить /poprávitʹ/ |
right {v} (to set upright) | :: выпрямлять /vyprjamljátʹ/, выпрямить /výprjamitʹ/ |
right {v} ((intransitive) to return to normal upright position) | :: выровниться /vyrovnitʹsja/ |
right {adj} (all right, not requiring assistance) SEE: all right | :: |
right angle {n} (angle of 90 degrees) | :: прямой угол {m} /prjamój úgol/ |
right-angled {adj} (having a right angle) | :: прямоугольный /prjamougólʹnyj/ |
right-angled triangle {n} (right-angled triangle) SEE: right triangle | :: |
rightard {n} (person of right-wing political views) | :: правый {m} /právyj/, правая {f} /právaja/ [neutral], ультраправый {m} /ulʹtraprávyj/, ультраправая {f} /ulʹtraprávaja/ [ultraright] |
right as rain {adj} (very good; healthy) | :: здоровый /zdoróvyj/ |
right as rain {adj} (correct; factually accurate) | :: верный /vérnyj/ |
right away {adv} (very soon; immediately) | :: сразу /srázu/, сейчас /sejčás/, сейчас же /sejčás že/ [emphatic], тотчас /tótčas/, сию минуту /sijú minútu/ |
right-click {v} (to press right-hand button of a mouse) | :: щёлкать правой кнопкой мыши {impf} /ščólkatʹ právoj knópkoj mýši/, щёлкнуть правой кнопкой мыши {pf} /ščólknutʹ právoj knópkoj mýši/ |
right-click {v} (to activate by pressing right-hand button of a mouse) | :: щёлкать правой кнопкой мыши {impf} /ščólkatʹ právoj knópkoj mýši/, щёлкнуть правой кнопкой мыши {pf} /ščólknutʹ právoj knópkoj mýši/ |
righteous {adj} /ˈɹaɪtʃəs/ (free from sin or guilt) | :: добродетельный /dobrodételʹnyj/, праведный /právednyj/ |
righteous {adj} (moral and virtuous, to the point of sanctimonious) | :: благочестивый /blagočestívyj/, добродетельный /dobrodételʹnyj/, праведный /právednyj/ |
righteous {adj} (justified morally) | :: справедливый /spravedlívyj/, оправданный /oprávdannyj/ |
righteousness {n} /ˈɹaɪt͡ʃəsnəs/ (quality or state of being righteous) | :: справедливость {f} /spravedlívostʹ/ |
righteousness {n} (theology: state of being right with God) | :: праведность {f} /právednostʹ/, добродетельность {f} /dobrodételʹnostʹ/ |
rightful {adj} (by right, by law) | :: законный /zakónnyj/, правомерный /pravomérnyj/ |
right-handed {n} (of one who uses their right hand in preference to, or more skillfully than their left.) | :: праворукий /pravorúkij/ |
right-hander {n} (one who is right-handed) | :: правша {m} {f} /pravšá/ |
rightish {adj} (right-wing) SEE: right-wing | :: |
right now {adv} (immediately) SEE: immediately | :: |
right now {adv} (at this precise moment) | :: прямо сейчас /prjámo sejčás/, как раз сейчас /kak ráz sejčás/, в этот момент /v étot momént/ |
right of way {n} (right to proceed first in traffic) | :: приоритет {m} /prioritet/ |
rightsholder {n} /ˈɹaɪts.həʊldə(ɹ)/ (a person or organization that owns the legal rights to something) | :: правообладатель {m} /pravoobladatelʹ/ |
right to keep and bear arms {n} (the right of individuals to possess weapons and armor) | :: право на владение оружием {n} /právo na vladénije orúžijem/ |
right to life {n} (one of fundamental human rights) | :: право на жизнь {n} /právo na žiznʹ/ |
right to work {n} /ɹaɪt tə wɝk/ (the fundamental human right to have employment) | :: право на труд {n} /právo na trud/ |
right triangle {n} (a triangle having a right angle as one of its interior angles) | :: прямоугольный треугольник {m} /prjamougólʹnyj treugólʹnik/ |
right wing {n} (political) | :: правые {p} {m} /právyje/ |
right-wing {adj} (resisting political change) | :: правый /právyj/ |
right-winger {n} (person who belongs to the political right) | :: правый {m} /právyj/, правая {f} /právaja/ |
rigid {adj} /ˈɹɪdʒɪd/ (stiff) | :: жёсткий /žóstkij/, негибкий /negíbkij/ |
rigid {adj} (fixed) | :: жёсткий /žóstkij/, негнущийся /negnúščijsja/ |
rigid {adj} (rigorous, unbending) | :: суровый /suróvyj/, жёсткий /žóstkij/ |
rigid {adj} (uncompromising) | :: жёсткий /žóstkij/, непреклонный /nepreklónnyj/ |
rigidity {n} /ɹɪˈd͡ʒɪdɪti/ (The quality or state of being rigid) | :: жёсткость /žóstkostʹ/ |
rigidness {n} (rigidity) SEE: rigidity | :: |
rigmarole {n} /ˈɹɪɡməɹoʊl/ (long and complicated procedure) | :: канитель {f} /kanitélʹ/, волокита {f} /volokíta/ |
rigmarole {n} (nonsense talk) | :: вздор {m} /vzdor/, брехня {f} /brexnjá/ |
rigor mortis {n} (Temporary stiffness of a body's muscles and joints following death) | :: трупное окоченение {n} /trúpnoje okočenénije/ |
rigorous {adj} /ˈɹɪɡəɹəs/ (showing, causing or favoring rigor) | :: строгий /strógij/, точный /tóčnyj/ |
rigorous {adj} (severe; intense) | :: суровый /suróvyj/ |
Rijeka {prop} /ɹɪˈjɛkə/ (coastal city in Croatia) | :: Риека {f} /Rijéka/, [dated] Фиуме {n} /Fiúme/ |
Riksmål {n} (a variety of Norwegian) | :: риксмол {m} /ríksmol/ |
rile {v} (to anger, annoy) | :: злить /zlitʹ/, раздражать /razdražatʹ/ |
rill {n} /ɹɪl/ (very small brook) | :: ручеёк {m} /ručejók/ |
rim {n} /ɹɪm/ (edge around something) | :: край {m} /kraj/ |
rim {n} (wheel rim) | :: обод {m} /óbod/ |
rime {n} /ɹaɪm/ (hoar frost) | :: иней {m} /ínej/, изморозь {f} /ízmorozʹ/ |
Rimini {prop} (province of Italy) | :: Римини {f} /Rímini/ |
Rimini {prop} (a resort town in Italy) | :: Римини {m} /Rímini/ |
rind {n} /ɹaɪnd/ (hard outer layer of fruit, cheese) | :: кожура /kožurá/, корка {f} /kórka/, кожица {f} /kóžica/, шкурка {f} /škúrka/ |
rind {n} (an iron support fitting) | :: параплица {f} /paraplica/ |
rinderpest {n} (disease) | :: падёж {m} /padjóž/, чума рогатого скота {f} /čumá rogatovo skota/ |
ring {n} /ɹɪŋ/ (circumscribing object) | :: кольцо {n} /kolʹcó/ |
ring {n} (round piece of (precious) metal worn around the finger) | :: кольцо {n} /kolʹcó/, перстень {m} /pérstenʹ/ |
ring {n} (bird band) | :: кольцо {n} /kolʹcó/ |
ring {n} (piece of food in the shape of a ring) | :: кольцо {n} /kolʹcó/ |
ring {n} (place where some sports take place) | :: ринг {m} /ring/, манеж {m} /manéž/ |
ring {n} (arena where circus acts take place) | :: арена {f} /aréna/, манеж {m} /manéž/ |
ring {n} (group of people (for illicit purposes)) | :: клика {f} /klíka/, банда {f} /bánda/, группировка {f} /gruppiróvka/, шайка |
ring {n} (chemistry: group of atoms linked by bonds to form a closed chain) | :: кольцо {n} /kolʹcó/ |
ring {n} (geometry: a planar geometrical figure) | :: кольцо {n} /kolʹcó/ |
ring {n} (astronomy: a formation of various pieces of material orbiting around a planet) | :: кольцо {n} /kolʹcó/ |
ring {v} (to surround or enclose) | :: окружать {impf} /okružátʹ/, окружить {pf} /okružítʹ/ |
ring {v} (o attach a ring to for identification) | :: окольцовывать {impf} /okolʹcóvyvatʹ/, окольцевать {pf} /okolʹcevátʹ/ |
ring {v} (falconry: to rise in the air spirally) | :: кружить {impf} /kružítʹ/ |
ring {n} (resonant sound of a bell, or a sound resembling it) | :: звон {m} /zvon/ |
ring {n} (telephone call) | :: звонок {m} /zvonók/ |
ring {v} ((intr.) to produce a resonant sound) | :: звонить {impf} /zvonítʹ/, звенеть {impf} /zvenétʹ/ |
ring {v} ((tr.) to make something produce a resonant sound) | :: звонить {impf} /zvonítʹ/ |
ring {v} (to appear to be) | :: звучать {impf} /zvučátʹ/ |
ring {v} (to telephone (someone)) | :: звонить {impf} /zvonítʹ/, позвонить {pf} /pozvonítʹ/ |
ring {n} (algebra: an algebraic structure) | :: кольцо {n} /kolʹcó/ |
ring {n} (burner (e.g. of a stove)) SEE: burner | :: |
ring {n} (typography: diacritical mark in the shape of a hollow circle) SEE: kroužek | :: |
ring a bell {v} (to seem vaguely familiar) | :: быть знакомым /bytʹ znakómym/, припоминать /pripominátʹ/ |
ring-billed gull {n} (Larus delawarensis) | :: делавэрская чайка {f} /delavɛrskaja čajka/ |
ring down the curtain {v} (stop) SEE: stop | :: |
ringed plover {n} (Charadrius hiaticula) | :: галстучник {m} /gálstučnik/ |
ringed seal {n} (Pusa hispida) | :: кольчатая нерпа {f} /kólʹčataja nérpa/, кольчатый тюлень {m} /kólʹčatyj tjulénʹ/ |
ringfence {v} (to specify that funds may only be used for a specific purpose) | :: резервировать средства (для определённый цель) (rezervírovatʼ srédstva (dljá opredeljónnoj céli)) |
ring finger {n} (finger between the middle finger and little finger) | :: безымянный палец {m} /bezymjánnyj pálec/ |
ringgit {n} (currency) | :: ринггит {m} /ringgít/ |
ringleader {n} /ˈɹɪŋˌliːdəɹ/ (leader of a group of people, especially an unofficial group) | :: вожак {m} /vožák/, главарь {m} /glavárʹ/ |
ringlet {n} (lock, tress) | :: локон {m} /lókon/ |
ringlet {n} (butterfly) | :: глазок цветочный {m} /glazók cvetóčnyj/, глазок чёрно-бурый {m} /glazók čórno-búryj/ |
ringmaster {n} (the person who manages the performers in a circus ring) | :: шпрехшталмейстер {m} /šprexštalmejster/ |
Ringo {prop} (male name) | :: Ринго {m} /Ríngo/ |
ring ouzel {n} (Turdus torquatus) | :: белозобый дрозд {m} /belozóbyj drozd/ |
ring road {n} (highway) | :: кольцевая дорога {f} /kolʹcevája doróga/, окружная дорога {f} /okružnája doróga/, кольцевая {f} /kolʹcevája/, окружная {f} /okružnája/ |
ring spanner {n} (spanner with ring-shaped jaw) | :: накидной ключ /nakidnoj ključ/ |
ringtone {n} (sound made by a telephone when ringing) | :: звонок {m} /zvonók/, рингтон {m} /ringtón/, мелодия {f} /melódija/, мелодия для мобильного телефона {f} /melódija dlja mobílʹnovo telefóna/ |
ring up the curtain {v} (start) SEE: start | :: |
ringworm {n} (contagious fungal affliction of the skin) | :: стригущий лишай {m} /strigúščij lišáj/ |
ring wrench {n} (ring wrench) SEE: ring spanner | :: |
rink {n} /ɹɪŋk/ (sheet of ice prepared for playing certain sports) | :: каток {m} /katók/, [in ice hockey] хоккейная площадка {f} /xokkejnaja ploščádka/ |
rinse {v} /ɹɪns/ (to wash something quickly using water and no soap) | :: полоскать {impf} /poloskátʹ/, споласкивать {impf} /spoláskivatʹ/ |
rinse {v} (to remove soap from something using water) | :: полоскать {impf} /poloskátʹ/, смывать {impf} /smyvátʹ/ |
Rio de Janeiro {prop} /ˈɹiːəʊ dɪ ʒəˈnɪəɹəʊ/ (state) | :: шт. Рио-де-Жанейро {m} /št. Río-dɛ-Žanɛ́jro/ |
Rio de Janeiro {prop} (municipality) | :: Рио-де-Жанейро {m} /Río-dɛ-Žanɛ́jro/ |
Rioni {prop} (river) | :: Риони {f} /Rióni/ |
riot {n} /ˈɹaɪ.ɪt/ (wanton or unrestrained behavior) | :: бунт {m} /bunt/, беспорядки {m-p} /besporjádki/ |
riot {n} (tumultuous disturbance of public peace) | :: бунт {m} /bunt/, мятеж {m} /mjatéž/, восстание {n} /vosstánije/, беспорядки {m-p} /besporjádki/ |
riot {n} (excessive and expensive feasting) | :: разгул {m} /razgúl/ |
rioter {n} (one who riots) | :: бунтовщик {m} /buntovščík/, повстанец {m} /povstánec/, мятежник {m} /mjatéžnik/, бунтарь {m} /buntárʹ/ |
riot police {n} (a unit of police specifically trained to deal with rioting crowds) | :: ОМОН {m} /OMÓN/, полиция по охране общественного порядка {f} /polícija po oxráne obščéstvennovo porjádka/, спецназ {m} /specnáz/ |
rip {v} (to fart) SEE: fart | :: |
rip {n} (tear) SEE: tear | :: |
rip {v} (to mock) SEE: mock | :: |
rip {v} /ɹɪp/ (to divide or separate the parts of) | :: рвать /rvatʹ/ |
RIP {interj} /ɑː(ɹ) aɪ ˈpiː/ (abbreviation: rest in peace) | :: пусть земля будет пухом /pustʹ zemljá búdet púxom/, царство ему небесное /cárstvo jemú nebésnoje/ [of a man], царство ей небесное /cárstvo jej nebésnoje/ [of a woman], мир праху его /mir práxu jevó/ [of a man], мир праху её /mir práxu jejó/ [of a woman] |
ripe {adj} /ɹaɪp/ (ready for reaping or gathering, of fruits and seeds) | :: зрелый /zrélyj/, спелый /spélyj/ |
ripe {adj} (advanced to the state of fitness for use) | :: выдержанный /výderžannyj/ |
ripe {adj} (having attained its full development; mature) | :: зрелый /zrélyj/ |
ripe {adj} (intoxicated) SEE: intoxicated | :: |
ripen {v} /ˈɹaɪpən/ (to grow ripe) | :: созревать {impf} /sozrevátʹ/, зреть {impf} /zretʹ/, созреть {pf} /sozrétʹ/, поспевать {impf} /pospevátʹ/, спеть {impf} /spetʹ/, поспеть {pf} /pospétʹ/ |
ripening {n} (process) | :: созревание {n} /sozrevánije/ |
rip off {v} (to pull off by ripping) | :: сдирать {impf} /sdirátʹ/, содрать {pf} /sodrátʹ/, обдирать {impf} /obdirátʹ/, ободрать {pf} /obodrátʹ/ |
rip off {v} ((idiom) to charge an exorbitant or unfair rate) | :: обдирать {impf} /obdirátʹ/, ободрать {pf} /obodrátʹ/, [intransitive, idiomatic, lit.: "rip off three hides"] сдирать три шкуры {impf} /sdirátʹ tri škúry/, содрать три шкуры {pf} /sodrátʹ tri škúry/ |
riposte {n} /ɹɪˈpəʊst/ ((fencing)) | :: ответный /otvetnyj/ удар {m} /udár/ |
riposte {n} (a quick and usually witty response to a taunt) | :: находчивый /naxodčivyj/ ответ {m} /otvét/ |
ripped {adj} /ɹɪpt/ (torn, either partly or into separate pieces) | :: рваный /rványj/, разорванный /razórvannyj/ |
ripped {adj} (pulled away from forcefully) | :: оторванный /otórvannyj/ |
ripped {adj} (copied or stolen usu. from an identified source) | :: сдёрнутый /sdjórnutyj/ [colloquial] |
ripper {n} /ˈɹɪpə/ (slang: something that is an excellent example of its kind) | :: зачёт {m} /začót/ [slang] |
ripple {n} /ˈɹɪp(ə)l/ (moving disturbance or undulation in the surface of a liquid) | :: рябь {f} /rjabʹ/, зыбь {f} /zybʹ/ |
ripple {n} (sound similar to that of undulating water) | :: журчание {n} /žurčánije/ |
ripple {n} (small oscillation of an otherwise steady signal) | :: колебания {n-p} /kolebánija/, пульсации {f-p} /pulʹsácii/ |
Ripuarian {prop} (West Germanic dialect) | :: рипуарский язык {m} /ripuárskij jazýk/ |
rise {v} /ɹaɪz/ (to move upwards) | :: подниматься {impf} /podnimátʹsja/, подняться {pf} /podnjátʹsja/, вставать {impf} /vstavátʹ/, встать {pf} /vstatʹ/ |
rise {v} (of a celestial body: to appear to move from behind the horizon) | :: всходить {impf} /vsxodítʹ/, взойти {pf} /vzojtí/ |
rise {v} (to be resurrected) | :: воскресать {impf} /voskresátʹ/, воскреснуть {pf} /voskrésnutʹ/, восставать {impf} /vosstavátʹ/, восстать {pf} /vosstátʹ/ |
rise {v} (of a quantity, etc: to increase) | :: расти {impf} /rastí/, вырасти {pf} /výrasti/, возрастать {impf} /vozrastátʹ/, возрасти {pf} /vozrastí/, подниматься {impf} /podnimátʹsja/, подняться {pf} /podnjátʹsja/ |
rise {n} (action of moving upwards) | :: подъём {m} /podʺjóm/ |
rise {n} (increase (in a quantity, price, etc)) | :: рост {m} /rost/, возрастание {n} /vozrastánije/, подъём {m} /podʺjóm/ |
rise {n} (pay rise) SEE: pay rise | :: |
rise and shine {v} (Used to wish someone happiness upon waking up) | :: проснись и пой /prosnisʹ i poj/ |
riser {n} /ˈɹaɪ.zə(ɹ)/ (part of a step) | :: подступёнок {m} /podstupjónok/ |
Rishon LeZion {prop} (a city in central Israel) | :: Ришон-ле-Цион {m} /Rišón-le-Ción/ |
rising {adj} /ˈɹaɪzɪŋ/ (going up) | :: растущий /rastúščij/, восходящий /vosxodjáščij/ |
risk {n} /ɹɪsk/ (possible, usually negative, outcome) | :: риск {m} /risk/ |
risk {n} (likelihood of a negative outcome) | :: риск {m} /risk/ |
risk {v} (to incur risk by something) | :: рисковать /riskovátʹ/ |
risk-averse {adj} (unwilling to take risks) | :: осторожный {m} /ostorožnyj/, избегающий риска {m} /izbegajuščij riska/, непредрасположенный к риску {m} /nepredraspoložennyj k risku/ |
risky {adj} /ˈɹɪski/ (dangerous, involving risks) | :: рискованный /riskóvannyj/ |
risotto {n} /ɹɪˈzɑtoʊ/ (food) | :: ризотто {n} /rizótto/ |
rite {n} /ɹaɪt/ (ritual) | :: обряд {m} /obrjád/, ритуал {m} /rituál/ |
rite of passage {n} (ceremony to celebrate a transition) | :: обряд посвящения {m} /obrjád posvjaščénija/ |
Ritsa {prop} (a lake in Abkhazia) | :: Рица /Ríca/ |
ritual {adj} /ˈɹɪ.tʃu.əl/ (related to a rite) | :: ритуальный /rituálʹnyj/, обрядовый /obrjádovyj/ |
ritual {n} (rite) | :: ритуал {m} /rituál/, обряд {m} /obrjád/ |
rival {n} /ˈɹaɪvəl/ (competitor with the same objective) | :: соперник {m} /sopérnik/, соперница {f} /sopérnica/, противник {m} /protívnik/, противница {f} /protívnica/, [in business] конкурент {m} /konkurént/, конкурентка {f} /konkuréntka/ |
rival {n} (someone or something with similar claims of quality or distinction as another) | :: равный {m} /rávnyj/ |
rival {v} (to oppose or compete with) | :: соперничать /sopérničatʹ/, конкурировать /konkurírovatʹ/ |
rivalry {n} /ˈɹaɪ.vəl.ɹi/ (competition) | :: соперничество {n} /sopérničestvo/ |
river {n} (large stream which drains a landmass) | :: река {f} /reká/, [small] р́ечка {f} /ŕječka/ |
river {n} (any large flow of a liquid) | :: река {f} /reká/ |
riverbed {n} /ˈɹɪvɚˌbɛd/ (a river bottom) | :: русло {n} /rúslo/ |
riverboat {n} (watercraft) | :: речной пароход {m} /rečnój paroxód/ |
river god {n} /ˈɹɪvə ˌɡɒd/ (river-being) | :: речной бог {m} /rečnój box/ |
river horse {n} (hippopotamus) SEE: hippopotamus | :: |
riverside {n} (side of a river) | :: берег {m} /béreg/ [реки] |
rivet {n} /ˈɹɪvət/ (cylindrical mechanical fastener) | :: заклёпка {f} /zakljópka/ |
rivet {v} (to attach or fasten parts by using rivets) | :: клепать /klepátʹ/ |
Rivne {prop} (city) | :: Ровно {m} {n} /Róvno/ |
rivulet {n} /ˈɹɪv.jə.lət/ (small brook) | :: ручеёк {m} /ručejók/, речушка {f} /rečúška/, ручей {m} /ručéj/ |
Riyadh {prop} /ɹiˈjɑːd/ (capital of Saudi Arabia) | :: Эр-Рияд {m} /Er-Rijád/ |
riyal {n} (currency) | :: риял {m} /rijál/, риал {m} /riál/ |
Rkatsiteli {prop} /ɹəˌkɑːtsɪˈtɛli/ (variety of grape) | :: ркацители {m} /rkacitɛ́li/ |
Rāma {prop} /ˈɹɑːmə/ (avatar of Vishnu) | :: Рама {m} /Ráma/ |
RNA {n} (abbreviation of ribonucleic acid) | :: РНК {f} /RNK/ (рибонуклеиновая кислота /ribonukleínovaja kislotá/) |
röntgen {n} /ˈɹɜːnt.ɡən/ (unit of exposure to ionizing radiation) | :: рентген {m} /rentgén/ (read: rengén) |
roach {n} (US: cockroach) SEE: cockroach | :: |
roach {n} /ɹoʊtʃ/ (Rutilus rutilus) | :: плотва {f} /plotvá/ |
road {n} /ɹəʊd/ (a way for travel) | :: дорога {f} /doróga/, путь {m} /putʹ/ |
road {n} (a path in life) | :: путь {m} /putʹ/ |
road {n} (nautical: partially sheltered waters) SEE: roadstead | :: |
roadblock {n} (Something that blocks or obstructs a road) | :: блокпост {m} /blokpóst/, [дорожное] заграждение {n} /zagraždénije/ |
roadblock {n} (An obstacle or impediment) | :: препятствие {n} /prepjátstvije/, помеха {f} /poméxa/, препона {f} /prepóna/ |
road game {n} (athletic contest played in the opposing team's turf) SEE: away game | :: |
road map {n} (a map with a visual representation of roads used for automobile travel and navigation) | :: дорожная карта {f} /doróžnaja kárta/, карта дорог {f} /kárta doróg/ |
road map {n} (plan of action) | :: план {m} /plan/, программа {f} /prográmma/, дорожная карта {f} /doróžnaja kárta/, план действий {m} /plan déjstvij/ |
road rage {n} (behaviour) | :: хамство на дорогах {m} /xámstvo na dorógax/, [aggressive driving] агрессивное вождение {n} /agressívnoje voždénije/ |
road rash {n} (injury caused by abrasion with road surfaces) | :: (partial?) асфальтовая болезнь /asfalʹtovaja boléznʹ/ [colloquial] |
road roller {n} (heavy engineering vehicle used to compact asphalt) | :: каток {m} /katók/, дорожный каток {m} /doróžnyj katók/ |
roadrunner {n} /ˈɹoʊdˌɹʌnə(ɹ)/ (bird of the Geococcyx genus) | :: кукушка-подорожник {f} /kukúška-podoróžnik/ |
roadside bomb {n} (explosive device) | :: дорожный фугас {m} /doróžnyj fugás/, управляемый фугас {m} /upravljájemyj fugás/ |
roadside hawk {n} (Buteo magnirostris) | :: дорожный канюк {m} /doróžnyj kanjúk/ |
road sign {n} (sign for traffic control or driver information) | :: дорожный знак {m} /doróžnyj znak/ |
roadstead {n} (partly-sheltered anchorage outside a harbour) | :: рейд /rejd/ |
roadster {n} /ˈɹəʊdstə(ɹ)/ (open automobile) | :: родстер {m} /rodster/ |
roadtest {n} (driving test) SEE: driving test | :: |
road to Damascus {n} (important point of change or reversal) | :: поворотный момент {m} /povorótnyj momént/ |
roadway {n} (main or central portion of a road used by the vehicles) | :: проезжая часть /projezžaja častʹ/ |
roadworthy {adj} (able to be driven) | :: исправный /isprávnyj/, пригодный для эксплуатации /prigódnyj dlja ekspluatácii/, пригодный для эксплуатации /prigódnyj dlja ekspluatácii/ |
roam {v} /ɹoʊm/ (wander freely) | :: бродить {impf} /brodítʹ/, скитаться {impf} /skitátʹsja/, странствовать {impf} /stránstvovatʹ/ |
roaming {n} /ˈɹoʊmɪŋ/ (wandering) | :: блуждания {n-p} /bluždánija/, странствия {n-p} /stránstvija/, скитания {n-p} /skitánija/ |
roaming {n} (using a cell phone outside of its original registering zone) | :: роуминг {m} /róuming/ |
roan {adj} /ɹoʊn/ (having a coat of a dark base color with individual white hairs mixed in) | :: чалый /čalyj/ |
roar {v} /ɹɔɹ/ (to make loud, deep cry of emotion) | :: реветь {impf} /revétʹ/, рычать {impf} /ryčátʹ/ |
roar {v} (of animals, to make a loud deep noise) | :: рычать {impf} /ryčátʹ/, реветь {impf} /revétʹ/ |
roar {n} (long, loud, deep shout) | :: вопль {m} /voplʹ/, рёв {m} /rjov/, рык {m} /ryk/ |
roar {n} (cry of the lion) | :: рык {m} /ryk/, рычание {n} /ryčánije/ |
roar {n} (deep cry of the bull) | :: рёв {m} /rjov/ |
roar {n} (loud resounding noise such as sound of a motorbike or a similar engine) | :: рёв {m} /rjov/, рык {m} /ryk/, рычание {n} /ryčánije/ |
roast {v} /ɹoʊst/ (to cook food by heating in an oven or fire) | :: жарить {pf} /žáritʹ/, зажарить {impf} /zažáritʹ/, поджарить {impf} /podžáritʹ/ |
roast {n} (cut of meat) | :: жаркое {n} /žarkóje/ |
roast {n} (meal) | :: жаркое {n} /žarkóje/ |
roast {adj} (having been cooked by roasting) | :: жареный /žárenyj/ |
roast beef {n} (Beef cooked by roasting) | :: ростбиф {m} /róstbif/ |
roast pork {n} (Pork cooked by roasting) | :: буженина {f} /buženína/, жаркое из свинины {n} /žarkóje iz sviníny/ |
rob {v} /ɹɑb/ (to steal from, using violence) | :: грабить {impf} /grábitʹ/, ограбить {pf} /ográbitʹ/ |
rob {v} (to deprive of) | :: лишать {impf} /lišátʹ/, лишить {pf} /lišítʹ/ |
rob {v} (to commit robbery) | :: грабить {impf} /grábitʹ/, ограбить {pf} /ográbitʹ/ |
robber {n} /ˈɹɒ.bə(ɹ)/ (one who robs) | :: грабитель {m} /grabítelʹ/, грабительница {f} /grabítelʹnica/, разбойник {m} /razbójnik/, разбойница {f} /razbójnica/ |
robber baron {n} (a feudal lord who charged exorbitant fees on travellers) | :: раубриттер {m} /ráubritter/ |
robber crab {n} (coconut crab) SEE: coconut crab | :: |
robbery {n} /ˈɹɒbəɹi/ (act or practice of robbing) | :: грабёж {m} /grabjóž/, ограбление {m} /ograblénije/, разбой {m} /razbój/ |
robbery {n} (attempt of taking the property of another by threat) | :: ограбление {m} /ograblénije/ |
rob blind {v} | :: обдирать как липку /obdiratʹ kak lipku/ |
robe {n} /ɹoʊb/ (long, loose outer garment) | :: халат {m} /xalát/, [mantle] мантия {f} /mántija/ |
Robert {prop} /ˈɹɒb.ət/ (given name) | :: Роберт /Róbert/ |
Roberta {prop} (female given name) | :: Роберта {f} /Roberta/ |
Robeson Channel {prop} (strait) | :: пролив Робсона {m} /prolív Róbsona/ |
robin {n} /ˈɹɑb.ɪn/ (Erithacus rubecula) | :: зарянка {f} /zarjánka/, малиновка {f} /malínovka/ |
robin {n} (Turdus migratorius) | :: странствующий дрозд {m} /stranstvújuščij drozd/ |
Robin {prop} /ˈɹɑbɪn/ (Male given name) | :: Робин {m} /Róbin/ |
Robin Hood {prop} /ˈɹɑbɪn hʊd/ (legendary outlaw) | :: Робин Гуд {m} /Róbin Gud/ |
robocar {n} | :: робомобиль {m} /robomobílʹ/ |
robot {n} /ˈɹoʊbɑt/ (intelligent mechanical being) | :: робот {m} /róbot/ |
robot {n} (traffic light) SEE: traffic light | :: |
robotics {n} /ɹoʊˈbɑt.ɪks/ (The science and technology of robots) | :: робототехника /robototexnika/ |
robotization {n} | :: роботизация {f} /robotizacija/ |
robotize {v} (to automate by making use of robots) | :: роботизировать /robotizirovatʹ/ |
robust {adj} /ɹoʊˈbʌst/ (evincing strength) | :: крепкий /krépkij/, здоровый /zdoróvyj/ |
robustness {n} (quality of being robust) | :: прочность {f} /pročnostʹ/, робастность {f} /robastnostʹ/ |
roc {n} /ɹɒk/ (enormous mythical bird in Eastern legend) | :: рух {f} /rux/ |
Rocco {prop} (male given name) | :: Рох {m} /Rox/ |
Roche limit {n} (distance) | :: предел Роша {m} /predél Róša/ |
rock {n} /ɹɑk/ (natural mineral aggregate) | :: (горная) порода {f} /(górnaja) poróda/ |
rock {n} (mass of projecting rock) | :: скала {f} /skalá/, утёс {m} /utjós/ |
rock {n} (large stone or boulder) | :: камень {m} /kámenʹ/, валун {m} /valún/ |
rock {n} (hill or island without vegetation) | :: скала {f} /skalá/, утёс {m} /utjós/ |
rock {n} (something strong, stable, and dependable) | :: опора {f} /opóra/, фундамент {m} /fundamént/ |
rock {n} (distinctive composition of minerals) | :: порода {f} /poróda/ |
rock {n} (precious stone or gem) | :: (драгоценный) камень {m} /(dragocénnyj) kámenʹ/ |
rock {n} (lump of ice) | :: [on the rocks] со льдом /so lʹdom/ |
rock {n} (confectionery made from sugar) | :: леденец {m} /ledenéc/, карамель {f} /karamélʹ/ |
rock {n} (crystallized lump of crack cocaine) | :: крэк {m} /krɛk/ |
rock {n} (unintelligent person) | :: тупица {c} /tupíca/, бивень {m} /bívenʹ/ [colloquial] |
rock {n} (poker: extremely conservative player) | :: африкандер {m} /afrikándɛr/, бур {m} /bur/ |
rock {v} (move gently back and forth) | :: качать {impf} /kačátʹ/, качаться {impf} /kačátʹsja/ [intransitive], [rock to sleep] укачивать {impf} /ukáčivatʹ/, баюкать {impf} /bajúkatʹ/ |
rock {v} (cause to shake or sway violently) | :: качать {impf} /kačátʹ/, раскачивать {impf} /raskáčivatʹ/ |
rock {v} (sway or tilt violently back and forth) | :: качаться {impf} /kačátʹsja/, раскачиваться {impf} /raskáčivatʹsja/ |
rock {v} (disturb the mental or emotional equilibrium) | :: потрясать {impf} /potrjasátʹ/, потрясти {pf} /potrjastí/ |
rock {n} (style of music) | :: рок {m} /rok/ |
rock {v} (slang: to be very favourable or skilful) | :: рулить /rulítʹ/ |
rock {n} (distaff) SEE: distaff | :: |
rock and roll {n} /ˈɹɒk ənd ˈɹəʊl/ (style of music) | :: рок-н-ролл {m} /rok-n-róll/ |
rock band {n} (rock group) SEE: rock group | :: |
rock climber {n} (one who rock climbs) | :: скалолаз /skalolaz/ |
rock dove {n} /ɹɒk dʌv/ (Columba livia) | :: сизый голубь {m} /sízyj gólubʹ/ |
rocker {n} /ˈɹɒkə(ɹ)/ (curved piece of wood) | :: коромысло {n} /koromýslo/, балансир {m} /balansír/ |
rocker {n} (Hence, a rocking chair) | :: кресло-качалка {n} /kréslo-kačálka/, качалка {f} /kačálka/ |
rocker {n} (Someone passionate about rock music) | :: рокер {m} /róker/ |
rocket {n} /ˈɹɑkɪt/ (rocket engine) | :: ракета {f} /rakéta/ |
rocket {n} (military: non-guided missile) | :: ракета {f} /rakéta/ |
rocket {n} (vehicle) | :: ракета {f} /rakéta/ |
rocket {n} (rocket-propelled firework, see also: skyrocket) | :: ракета {f} /rakéta/ |
rocket {n} (arugula) SEE: arugula | :: |
rocket launcher {n} (device for launching a missile) | :: ракетная установка {f} /rakétnaja ustanóvka/, реактивный гранатомёт {m} /reaktívnyj granatomjót/, реактивная система залпового огня {f} /reaktívnaja sistéma zálpovovo ognjá/ |
rocket-propelled grenade {n} (hand-held weapon that fires a small explosive rocket.) | :: ручной противотанковый гранатомёт {m} /ručnój protivotánkovyj granatomjót/ |
rocket salad {n} (rocket, arugula) SEE: arugula | :: |
rocket science {n} (anything overly complex (idiomatic)) | :: бином Ньютона {m} /binóm Nʹjutóna/ [Newton binomial] |
rockfall {n} (a quantity of rocks that has fallen from a cliff) | :: камнепад {m} /kamnepád/ |
rockfish {n} (stonefish) SEE: stonefish | :: |
rockfish {n} (Taurulus bubalis) SEE: long-spined bullhead | :: |
rock group {n} (musical group specializing in rock music) | :: рок-группа {f} /rok-grúppa/ |
rock hyrax {n} (Procavia capensis) | :: капский даман {m} /kápskij damán/ |
Rockies {prop} (Rocky Mountains) SEE: Rocky Mountains | :: |
rocking chair {n} (chair with a curved base which can be gently rocked) | :: кресло-качалка {n} /kréslo-kačálka/ |
rocking horse {n} (a child’s toy consisting of a (usually wooden) horse mounted on a rocker or swing) | :: конь-качалка {m} /konʹ-kačálka/, лошадь-качалка {f} /lóšadʹ-kačálka/, лошадка {f} /lošádka/ |
rock lobster {n} (spiny lobster) SEE: spiny lobster | :: |
rock maple {n} (sugar maple) SEE: sugar maple | :: |
rockmelon {n} (Cucumis melo reticulatus) SEE: cantaloupe | :: |
rock music {n} (popular music genre) | :: рок-музыка {f} /rok-múzyka/, рок {m} /rok/ |
rock paper scissors {n} (popular child's game) | :: камень, ножницы, бумага {n} /kámenʹ, nóžnicy, bumága/ |
rock partridge {n} (rock partridge) | :: европейский кеклик {m} /jevropéjskij kéklik/ |
rock pigeon {n} (rock dove, Columba livia) SEE: rock dove | :: |
rock pipit {n} (Anthus petrosus) | :: береговой конёк {m} /beregovój konjók/ |
rock samphire {prop} (Crithmum maritimum) | :: морской укроп {m} /morskój ukróp/, морской фенхель {m} /morskój fénxelʹ/, бабья соль {f} /bábʹja solʹ/, серпник приморский {m} /sérpnik primórskij/, серпник {m} /sérpnik/ |
rock the boat {v} (disturb the status quo) | :: раскачивать лодку {impf} /raskáčivatʹ lódku/ |
rock up {v} (to turn up unexpectedly) | :: заявиться {pf} /zajavítʹsja/ |
rockwool {n} (inorganic material, resembling fiber) SEE: mineral wool | :: |
rocky {adj} /ˈɹʷɒki/ (full of rocks) | :: каменистый /kamenístyj/, скалистый /skalístyj/ |
Rocky Mountains {prop} (mountain range) | :: Скалистые горы {f-p} /Skalístyje góry/ |
rococo {adj} (old-fashioned) SEE: old-fashioned | :: |
rococo {n} /ɹəˈkəʊkəʊ/ (style of baroque architecture etc.) | :: рококо {n} /rokokó/ |
rod {n} /ɹɑd/ (straight round stick, shaft, or bar) | :: штанга {f} /štánga/, палка {f} /pálka/, стержень {m} /stérženʹ/, прут {m} /prut/ |
rod {n} (fishing rod or pole) | :: удочка {f} /údočka/, удилище {n} /udílišče/ |
rod {n} (stick or bundle used for punishment) | :: прут {m} /prut/, розга {f} /rózga/ |
rod {n} (connector, part of a machine) | :: штанга {f} /štánga/, стержень {m} /stérženʹ/, шток {m} /štok/ |
rod {n} (part of the retina of the eye) | :: палочка {f} /páločka/ |
rod {n} (microbiology: rod shaped microorganism) | :: палочка {f} /páločka/ |
rod {n} (slang: pistol) SEE: pistol | :: |
rod cell {n} (any of the cylindrical photoreceptor cells in the retina) | :: палочка {f} /páločka/ |
rodent {n} /ˈɹəʊdənt/ (mammal of the order Rodentia) | :: грызун {m} /gryzún/ |
rodeo {n} /ɹoʊ.ˈdeɪ.oʊ/ (sport) | :: родео {n} /rodɛ́o/ |
Rodinia {prop} (ancient world supercontinent) | :: Родиния {f} /Rodínija/ |
rodomontade {n} /ˌɹɑ.də.mənˈteɪd/ (vain boasting) | :: бахвальство {n} /baxválʹstvo/ |
roe {n} (roe deer) SEE: roe deer | :: |
roe {n} /ˈɹoʊ/ (eggs of fish) | :: икра {f} /ikrá/ |
roebuck {n} /ˈɹəʊ.bʌk/ (male roe deer) | :: самец косули {m} /saméc kosúli/ |
roe deer {n} /ˈɹəʊˌdɪə/ (small deer species, Capreolus capreolus) | :: косуля {f} /kosúlja/ |
roentgenium {n} /ɹɛntˈɡɛniəm/ (chemical element) | :: рентгений {m} /rentgénij/ |
roger {interj} /ˈɹɒdʒə/ (received) | :: вас понял /vas pónjal/, есть /jestʹ/ |
Roger {prop} /ˈɹɒdʒə/ (male given name) | :: Роджер {m} /Ródžer/ |
roger that {interj} (received) SEE: roger | :: |
rogue {n} /ˈɹoʊ̯ɡ/ (a scoundrel, rascal or unprincipled, deceitful, and unreliable person) | :: негодяй {m} /negodjáj/, подлец {m} /podléc/ |
rogue {n} (a mischievous scamp) | :: проказник {m} /prokáznik/, шалун {m} /šalún/, пройдоха {m} {f} /projdóxa/, плут {m} /plut/, бестия {f} /béstija/ |
rogue {n} (a vagrant) | :: бродяга {m} {f} /brodjága/ |
rogue {n} (deceitful software pretending to be anti-spyware, but in fact being malicious software itself) | :: лжеантивирус {m} /lžeantivírus/ |
roguery {n} (mischievous behaviour) | :: проказа {f} /prokáza/ |
rogue state {n} (state or nation acting outside of the accepted international norms and policies) | :: государство-изгой {m} /gosudarstvo-izgoj/, страна-изгой {m} /strana-izgoj/ |
Rohingya {prop} /rəʊˈhɪŋ.jə/ (language) | :: рохинджа {m} /roxíndža/ |
Rohingya {n} (Rohingya-speaking people) | :: рохинджа {m} /roxíndža/ |
roided out {adj} (having a very muscular physique) | :: накачанный /nakačannyj/ |
roil {v} /ɹɔɪl/ (render turbid) | :: мутить {impf} /mutítʹ/, взмутить {pf} /vzmutítʹ/, замутить {pf} /zamutítʹ/, взбалтывать {impf} /vzbáltyvatʹ/, взболтать {pf} /vzboltátʹ/ |
roil {v} (to annoy) | :: раздражать /razdražátʹ/, сердить /serdítʹ/ |
role {n} /ɹəʊl/ (character or part) | :: роль {f} /rolʹ/ |
role {n} (the expected behavior of an individual in a society) | :: роль {f} /rolʹ/ |
role {n} (the function or position of something) | :: должность {f} /dólžnostʹ/ |
role model {n} (a person who serves as an example) | :: образец для подражания {m} /obrazéc dlja podražánija/, пример {m} /primér/, образец {m} /obrazéc/ |
roleplay {n} (roleplaying game) SEE: roleplaying game | :: |
roleplaying game {n} (type of game in which the players assume the role of a character) | :: ролевая игра {f} /rolevája igrá/, разыгрывание ролей {n} /razýgryvanije roléj/ |
roll {v} /ɹəʊl/ (to cause to revolve) | :: катить /katítʹ/ [concrete], катать /katátʹ/ [abstract] |
roll {v} (to turn over and over) | :: кататься {impf} /katatʹsja/, перекатываться {impf} /perekatyvatʹsja/ |
roll {v} (to wrap round on itself) | :: свёртывать /svjórtyvatʹ/, скатывать /skátyvatʹ/ |
roll {v} (to bind or involve by winding) | :: завёртывать /zavjórtyvatʹ/ |
roll {v} (to drive or impel forward with an easy motion) | :: катить /katítʹ/ |
roll {v} (to press or level with a roller) | :: катать /katátʹ/, раскатывать /raskátyvatʹ/ |
roll {v} (to move, or cause to be moved, upon rollers or small wheels) | :: [transitive] катить /katítʹ/ [concrete], катать /katátʹ/ [abstract], [intransitive] катиться /katítʹsja/ [concrete], кататься /katátʹsja/ [abstract] |
roll {v} (to beat with rapid, continuous strokes, as a drum) | :: рокотать {impf} /rokotatʹ/ |
roll {n} (the act of rolling) | :: катание {n} /katánije/, вращение {n} /vraščénije/ |
roll {n} (a roll in gymnastics) | :: переворот {m} /perevorot/, кувырок {m} /kuvyrok/, кульбит {m} /kulʹbit/ |
roll {n} (that which rolls; a roller) | :: ролик {m} /rólik/, вал {m} /val/, валик {m} /válik/ |
roll {n} (a heavy cylinder used to break clods) | :: вал {m} /val/, барабан {m} /barabán/ |
roll {n} (one of a set of revolving cylinders between which metal is pressed) | :: вал {m} /val/ |
roll {n} (oscillating movement of a vessel from side to side) | :: качка {f} /káčka/ |
roll {n} (a heavy, reverberatory sound) | :: раскат {m} /raskát/, раскаты {m-p} /raskáty/ [usually plural] |
roll {n} (the uniform beating of a drum) | :: барабанный бой {m} /barabánnyj boj/ |
roll {n} (the rotation angle about the longitudinal axis) | :: крен {m} /kren/ |
roll {n} (that which is rolled up) | :: свёрток {m} /svjórtok/, рулон {m} /rulón/ |
roll {n} (a scroll) | :: свиток {m} /svítok/ |
roll {n} (an official or public document) | :: ведомость {f} /védomostʹ/, реестр {m} /rejéstr/ |
roll {n} (a list of names or an official register of names) | :: ведомость {f} /védomostʹ/, список {m} /spísok/, реестр {m} /rejéstr/ |
roll {n} (quantity of cloth wound into a cylindrical form) | :: рулон {m} /rulón/ |
roll {n} (shortened raised biscuit or bread) | :: булка {f} /búlka/, булочка {f} /búločka/ |
rollback {n} (a return to a prior state) | :: откат {m} /otkát/, отмена {f} /otména/, возвращение к пройденной точке {n} /vozvraščénije k prójdennoj tóčke/ |
rollback {n} (a withdrawal of military forces) | :: вывод {m} /vývod/, отвод {m} /otvód/ |
rollback {n} ((computing) an operation to return the database to the previous commit point) | :: откат {m} /otkát/, возврат к началу транзакции {m} /vozvrát k načálu tranzákcii/, роллбэк {m} /rollbɛ́k/ / ролбэк {m} /rolbɛ́k/ |
roll call {n} (reading of a list of names and responses) | :: перекличка {f} /pereklíčka/, сбор {m} /sbor/ |
rolled oats {n} (oat groats rolled into flat flakes) | :: овсяные хлопья {p} /ovsjanyje xlopʹja/ |
roller {n} (slang: police) SEE: cop | :: |
roller {n} /ˈɹəʊlə/ (anything that rolls) | :: ролик {m} /rólik/, колёсико {n} /koljósiko/, вал {m} /val/ |
roller {n} (rotating cylindrical part of a machine) | :: вал {m} /val/ |
roller {n} (large, wide, curling wave) | :: бурун {m} /burún/, вал {m} /val/ |
roller {n} (tool for applying paint or ink) | :: валик {m} /válik/ |
roller {n} (roller pigeon that somersaults backwards at high speed) | :: турман {m} /túrman/ |
roller {n} (bird of the family Coraciidae) | :: сизоворонка {f} /sizovorónka/ |
roller {n} (hair roller) SEE: hair roller | :: |
roller bearing {n} (type of bearing) | :: роликовый подшипник {m} /rólikovyj podšípnik/ |
rollerblade {n} (type of roller skate) | :: [однорядные] роликовые коньки {m-p} /rólikovyje konʹkí/, однорядный роликовый конёк {m} /odnorjádnyj rólikovyj konjók/ |
rollercoaster {n} /ˈɹoʊlɚˌkoʊstɚ/ (amusement ride) | :: американские горки {f-p} /amerikánskije górki/ [American hills] |
roller shutter {n} (shutter consisting of a series of horizontal sections that are hinged together) | :: рольставни {m-p} /rolʹstávni/ |
roller skate {n} (a boot having small wheels) | :: ролик {m} /rólik/, ролики {m-p} /róliki/; роликовый конёк {m} /rólikovyj konjók/, роликовые коньки {m-p} /rólikovyje konʹkí/ |
roller skate {v} (to skate using roller skates) | :: кататься на роликах {impf} /katátʹsja na rólikax/ |
Rolle's theorem {prop} (theorem that a differentiable function with points of equal value must have a point of zero slope between them) | :: теорема Ролля {f} /teoréma Róllja/ |
rollie {n} (cigarette rolled by hand) SEE: roll up | :: |
rolling pin {n} (food preparation utensil) | :: скалка {f} /skálka/ |
rolling stock {n} (railway vehicles collectively) | :: подвижной состав {m} /podvižnój sostáv/ |
rolling stone {n} (womanizer) SEE: womanizer | :: |
roll in wealth {v} (to be very rich) | :: купаться в деньгах {impf} /kupatʹsja v denʹgax/ |
roll off the tongue {v} (proceed into oral expression in a manner which is fluent) | :: срываться с языка /sryvatʹsja s jazyka/ |
roll one's eyes {v} (turn one's eyes upwards) | :: закатывать глаза {impf} /zakátyvatʹ glazá/, закатить глаза {pf} /zakatítʹ glazá/ |
roll over {v} (to make a rolling motion or turn) | :: переворачиваться /perevoračivatʹsja/ |
roll over {v} (to cause a rolling motion or turn) | :: переворачивать /perevoračivatʹ/ |
roll rate {n} (The rate at which an aircraft can change its roll attitude) | :: скорость крена (skórost' kréna) {f} |
Rolls-Royce {prop} (British brand - manufacturer(s) of cars, aero engines, etc.) | :: Роллс-Ройс {m} /Rolls-Rójs/ |
roll up {v} (to make into a bundle) | :: сворачивать {impf} /svoráčivatʹ/, свёртывать {impf} /svjórtyvatʹ/, свернуть {pf} /svernútʹ/ |
rollup {n} (self-made cigarette) | :: самокрутка {m} /samokrútka/ |
roll up one's sleeves {v} (roll one's sleeves up) | :: засучить рукава {pf} /zasučítʹ rukavá/, закатать рукава {pf} /zakatátʹ rukavá/ |
roll up one's sleeves {v} (prepare to work) | :: засучить рукава {pf} /zasučítʹ rukavá/ |
roly-poly {n} /ˌɹəʊlɪˈpəʊli/ (toy that rights itself when pushed over) | :: неваляшка {f} /nevaljáška/, ванька-встанька {m} /vánʹka-vstánʹka/ |
Rom {n} /ɹoʊm/ (a member of the Romani people) | :: рома {m} {f} /róma/, ромал {m} /romál/, ромалка {f} /romálka/; ром {m} /rom/ [uncommon]; цыган {m} /cygán/, цыганка {f} /cygánka/ |
Rom {prop} (language) SEE: Romani | :: |
Rom {adj} (Romani) SEE: Romani | :: |
Roma {prop} (the Romani macrolanguage) SEE: Romani | :: |
Roma {n} (member of the Roma/Romani people) SEE: Romani | :: |
Roma {adj} (Romani) SEE: Romani | :: |
Roma {prop} (the Romani people) | :: рома {p} /romá/ |
romaja {n} /ɹoʊˈmɑːd͡ʒə/ (romanization of Korean) | :: ромаджа {f} /romadžá/ |
romaji {n} /ˈɹoʊmədʒi/ (romanization of Japanese) | :: ромадзи {f} /rómadzi/ |
Roman {adj} /ˈɹoʊmən/ (of or from Rome) | :: римский /rímskij/ |
Roman {adj} (of or from the Roman Empire) | :: римский /rímskij/ |
Roman {adj} (of Western character set) | :: латинский /latínskij/, римский /rímskij/ |
Roman {n} (a native or resident of Rome) | :: римлянин {m} /rímljanin/, римлянка {f} /rímljanka/ |
Roman {n} (a native or inhabitant of the Roman Empire) | :: римлянин {m} /rímljanin/, римлянка {f} /rímljanka/ |
Roman {n} (the Roman script) | :: латиница {f} /latínica/ |
Roman {prop} (male given name) | :: Роман {m} /Román/ |
Roman alphabet {n} (Latin alphabet) SEE: Latin alphabet | :: |
Roman candle {n} (a type of firework) | :: римская свеча /rimskaja svečá/ |
Roman Catholic {adj} (of or pertaining to the Roman Catholic Church) | :: католический /katolíčeskij/, римско-католический /rímsko-katolíčeskij/ |
Roman Catholic {adj} (of or pertaining to the Roman Rite) | :: католический /katolíčeskij/, римско-католический /rímsko-katolíčeskij/ |
Roman Catholic {adj} | :: католик {m} /katólik/ |
Roman Catholic Church {prop} (Catholic Church) | :: Римско-католическая церковь {f} /Rímsko-katolíčeskaja cérkovʹ/ |
romance {n} /ɹoʊˈmæns/ (intimate relationship, love affair) | :: роман {m} /román/ |
romance {n} (idealized love) | :: романтическая любовь {f} /romantíčeskaja ljubóvʹ/, роман {m} /román/ |
romance {n} (mysterious, fascinating quality) | :: романтика {f} /romántika/ |
romance {n} (story or novel dealing with idealized love) | :: [song or story] романс {m} /románs/, [romanticism] романтика {f} /romántika/, романтическая повесть {f} /romantíčeskaja póvestʹ/ |
romance {n} (music: sentimental ballad) | :: романс {m} /románs/ |
Romance {adj} (of or dealing with languages or cultures derived from Roman influence and Latin) | :: романский /románskij/, латинский /latínskij/ |
Romance language {n} (language descended from Latin) | :: романский язык {m} /románskij jazýk/ |
Roman Empire {prop} /ˈɹoʊmən ˈɛmpaɪɚ/ (ancient Latin empire) | :: Римская империя {f} /Rímskaja impérija/ |
Romanesque {adj} /ˌɹoʊməˈnɛsk/ (Applied to the debased style of the later Roman empire) | :: романский /románskij/ |
Romani {n} (member of the Roma people) SEE: Rom | :: |
Romani {prop} /ˈɹo.mə.ni/ (language) | :: цыганский язык {m} /cygánskij jazýk/, цыганский {m} /cygánskij/; рома {m} /romá/, романи {m} /románi/ |
Romani {adj} (of or belonging to the Roma people) | :: цыганский /cygánskij/ |
Romani {n} (nomadic people) SEE: Roma | :: |
Romania {prop} /ɹoˈmeɪˌni.ə/ (South-Eastern European country) | :: Румыния {f} /Rumýnija/ |
Romanian {adj} /ɹoʊˈmeɪ.ni.ən/ (of or relating to Romania, its people, or language) | :: румынский {m} /rumýnskij/ |
Romanian {n} (native of Romania) | :: румын {m} /rumýn/, румынка {f} /rumýnka/ |
Romanian {n} (official language of Romania) | :: румынский {m} /rumýnskij/ |
romanise {v} (romanize) SEE: romanize | :: |
Romanise {v} (romanize) SEE: romanize | :: |
Romanization {n} (putting text into the Latin (Roman) alphabet) | :: латинизация {f} /latinizácija/, романизация {f} /romanizácija/ |
romanize {v} (to put letters or words into the Latin alphabet) | :: латинизировать /latinizírovatʹ/, романизировать /romanizírovatʹ/ |
Roman mile {n} (Roman unit of length) | :: римская миля /rímskaja mílja/ |
Romanness {n} (state or quality) | :: римскость {f} /rímskostʹ/ |
Roman nose {n} (aquiline nose) SEE: aquiline nose | :: |
Roman numeral {n} (numeral represented by letters) | :: римская цифра {f} /rímskaja cífra/ |
Romans {prop} /ˈɹəʊmənz/ (book of the Bible) | :: Послание к Римлянам {n} /Poslánije k Rímljanam/ |
Romansch {n} /ɹə(ʊ)ˈmanʃ/ (the Romance language) | :: романшский {m} /románšskij/, ретороманский /retorománskij/ |
romantic {adj} /ɹəʊˈmæntɪk/ (fantastic, idealistic) | :: романтический /romantíčeskij/ |
romantic {adj} (powerfully sentimental, evocative) | :: романтичный /romantíčnyj/ |
romantic {adj} (concerned with, or conducive to, romance and love) | :: романтичный /romantíčnyj/ |
romantic {n} (person with romantic character) | :: романтик {m} /romántik/ |
romantically {adv} (in a romantic way) | :: романтически /romantičeski/ |
romanticism {n} (romantic quality, spirit or action) | :: романтика {f} /romántika/, романтизм {m} /romantízm/, романтичность {f} /romantíčnostʹ/ |
Romanticism {prop} (artistic and intellectual movement) | :: романтизм {m} /romantízm/ |
Rome {prop} /ɹoʊm/ (city) | :: Рим {m} /Rim/ |
Rome {prop} (empire) | :: Рим {m} /Rim/ |
Romeo {n} (boyfriend) SEE: boyfriend | :: |
Romeo {prop} (character in Romeo and Juliet) | :: Ромео {m} /Romɛ́o/ |
Romeo and Juliet {prop} (the tragedy) | :: Ромео и Джульетта /Romɛ́o i Džulʹjétta/ |
Rome wasn't built in a day {proverb} (it takes a long time to create something complicated or impressive) | :: Москва не сразу строилась /Moskvá ne srázu stróilasʹ/ |
Romney {n} /ˈɹɑːmni/ (surname) | :: Ромни /Rómni/ |
romp {v} (to play roughly or energetically) | :: беситься /besitʹsja/, шалить /šalítʹ/ |
romper suit {n} (one-piece garment) SEE: onesie | :: |
Romulus {prop} /ˈrɒmjʊləs/ (legendary founder of Rome) | :: Ромул {m} /Rómul/ |
Ronald {prop} /ˈɹɑnəld/ (male given name) | :: Рональд {m} /Rónalʹd/ |
rondo {n} /ˈɹɒn.dəʊ/ (musical composition) | :: рондо {n} /róndo/ |
ronin {n} (masterless samurai) | :: ронин {m} /rónin/ |
roof {n} /ɹuːf/ (the cover at the top of a building) | :: крыша {f} /krýša/, кров {m} /krov/, строп {m} /strop/ |
roof {n} (the upper part of a cavity) | :: свод {m} /svod/ |
roofer {n} (craftsman who lays or repairs roofs) | :: кровельщик {m} /króvelʹščik/ |
roofer {n} (a daredevil who performs stunts on tops of skyscrapers) | :: руфер {m} /rúfer/ |
roofie {n} /ˈɹufi/ (slang for flunitrazepam) | :: жидкий гипноз {m} /žídkij gipnóz/ |
roofing {n} (material used on the outside of a roof) | :: кровля {f} /króvlja/ |
roofing {n} (a way of travel which consists in clambering over the roofs of skyscrapers) | :: руфинг {m} /rúfing/, руферство {n} /rúferstvo/ |
roof riding {n} (riding illegally on the roof of a train, etc) | :: зацепинг {m} /zacéping/ |
roof tile {n} (tile covering a roof) | :: черепица {f} /čerepíca/ |
rooibos {n} /ˈɹɔɪ.bɒs/ (shrub) | :: ройбос {m} /rójbos/ |
rooibos {n} (tea) | :: ройбос {m} /rójbos/ |
rooibos tea {n} (rooibos) SEE: rooibos | :: |
rook {n} /ɹʊk/ (bird) | :: грач {m} /grač/ |
rook {n} (swindler) | :: жулик /žúlik/, мошенник /mošénnik/, плут /plut/, шулер /šúler/, шельма {m} {f} /šélʹma/, аферист {m} /aferíst/ |
rook {v} (cheat, swindle) | :: обманывать /obmányvatʹ/, мошенничать /mošenničatʹ/, [related to playing cards] нечестно играть /nečestno igrátʹ/, выманивать деньги /vymanivatʹ dénʹgi/, обдирать /obdiratʹ/, [related to buyer, client] обсчитывать /obsčityvatʹ/ |
rook {n} (chesspiece) | :: ладья {f} /ladʹjá/, тура {f} /turá/ [informal] |
rook {n} (fortification) | :: крепость {f} /krépostʹ/ |
rookery {n} (a colony of breeding birds or other animals) | :: лежбище {n} /léžbišče/ |
rookie {adj} (amateur) SEE: amateur | :: |
rookie {n} /ˈɹʊki/ (an inexperienced recruit) | :: салага {m} {f} /salága/, новобранец {m} /novobránec/ |
rookie {n} (a novice) | :: новичок {m} /novičók/, [green] зелёный {m} /zeljónyj/ |
room {n} /ɹuːm/ (opportunity or scope) | :: возможность {f} /vozmóžnostʹ/ |
room {n} (space) | :: место {n} /mésto/, пространство {n} /prostránstvo/ |
room {n} (division in a building) | :: комната {f} /kómnata/, номер {m} /nómer/, камера {f} /kámera/, покой {m} /pokój/ |
room divider {n} (screen or piece of furniture) | :: двухсторонняя стенка {f} /dvuxstorónnjaja sténka/ [furniture], перегородка {f} /peregoródka/ |
rooming house {n} (house that rents furnished apartments) | :: меблированные комнаты {p} /mebliróvannyje kómnaty/ |
roommate {n} /ˈɹumˌmeɪt/ (a person with whom one shares a room) | :: сосед по комнате {m} /soséd po kómnate/, соседка по комнате {f} /sosédka po kómnate/ |
roommate {n} (US: with whom one shares an apartment or house) | :: сосед по квартире/дому {m} /soséd po kvartíre/dómu/ соседка по квартире/дому {f} /sosédka po kvartíre/dómu/ [apartment/house] |
room service {n} (provision of food and drink to a guest room) | :: обслуживание номеров {n} /obslúživanije nomeróv/ |
room temperature {n} (normal temperature) | :: комнатная температура {f} /kómnatnaja temperatúra/ |
roomy {adj} (spacious) | :: просторный /prostórnyj/ |
Roosevelt {prop} /ˈɹoʊ.zə.vɛlt/ (surname) | :: Рузвельт {m} {f} /Rúzvelʹt/ |
roost {n} /ɹuːst/ (place for sleeping birds) | :: насест {m} /nasést/ |
rooster {n} (flower) SEE: violet | :: |
rooster {n} /ˈɹustəɹ/ (male chicken; male gallinaceous bird) | :: петух {m} /petúx/; кочет {m} /kóčet/ [regional], певень {m} /pévenʹ/ [regional] |
rooster {n} (powerful person) SEE: big cheese | :: |
rooster {n} (informant) SEE: informant | :: |
rooster {n} (violent person) SEE: brawler | :: |
root {n} /ɹuːt/ (part of a plant) | :: корень {m} /kórenʹ/, корни {m-p} /kórni/, [roots for cooking] коренья {p} /korénʹja/ |
root {n} (of a tooth) | :: корень {m} /kórenʹ/, корни {m-p} /kórni/ |
root {n} (part of a hair under the skin) | :: корень {m} /kórenʹ/, корни {m-p} /kórni/ |
root {n} (primary source) | :: корень {m} /kórenʹ/, корни {m-p} /kórni/ |
root {n} (arithmetic: number or expression which when raised to a power gives the specified number or expression) | :: корень {m} /kórenʹ/, корни {m-p} /kórni/ |
root {n} (analysis: zero of a function) | :: корень {m} /kórenʹ/, корни {m-p} /kórni/ |
root {n} (graph theory: node in a tree that has no parent) | :: корень {m} /kórenʹ/, корни {m-p} /kórni/ |
root {n} (linguistic morphology: primary lexical unit of a word) | :: корень {m} /kórenʹ/, корни {m-p} /kórni/ |
root {n} (philology: word from which another word or words are derived) | :: корень {m} /kórenʹ/, корни {m-p} /kórni/ |
root {n} (computing: user account at the root of the directory structure) | :: рут {m} /rut/ |
root {v} (cheer) | :: болеть /boletʹ/ |
root {n} (arithmetic: square root) SEE: square root | :: |
root {n} (root vegetable) SEE: root vegetable | :: |
root about {v} ((figuratively) to rummage) | :: рыться {n} /rýtʹsja/ |
root and branch {adj} (complete, total) | :: радикальный {m} /radikálʹnyj/, коренной {m} /korennój/ |
root and branch {adv} (totally) | :: полностью /pólnostʹju/ |
root beer {n} /ˈɹut ˌbɪɹ/ (beverage with sarsaparilla root) | :: корневое пиво {n} /kornevóje pívo/, рутбир {m} /rutbir/ |
root cellar {v} (a structure built underground or partially underground and used to store vegetables, fruits, and nuts or other foods) | :: погреб {m} /pogreb/ |
rooter {n} (One who roots for, or applauds, something) | :: болельщик /bolelʹščik/ |
root for {v} (encourage a favored person) | :: болеть /boletʹ/, топить /topitʹ/ |
rooting {n} (The process of forming roots.) | :: корнеобразование {n} /korneobrazovánije/ |
root mean square {n} (type of average) | :: среднее квадратическое {n} /srédneje kvadratíčeskoje/, среднее квадратичное {n} /srédneje kvadratíčnoje/ |
root mean square velocity {n} (root mean square of the velocities of all molecules in a volume of gas) | :: среднеквадратическая скорость {f} /srednekvadratičeskaja skorostʹ/ |
root vegetable {n} (edible root) | :: корнеплод {m} /korneplód/ |
root vole {n} (tundra vole) SEE: tundra vole | :: |
rope {n} /ɹoʊp/ (thick, strong string) | :: верёвка {f} /verjóvka/, трос {m} /tros/ [thick], канат {m} /kanát/ [cable], бечёвка {f} /bečóvka/ |
rope {n} (a length of this string) | :: верёвка {f} /verjóvka/ |
rope ladder {n} (flexible ladder) | :: фалреп {m} /falrep/ |
ropeway {n} (cableway) SEE: cableway | :: |
ropy {adj} /ˈɹəʊpi/ (of poor quality; in poor health) | :: скверный {n} /skvérnyj/, неудовлетворительный {m} /neudovletvorítelʹnyj/ |
Roquefort {n} (blue cheese made from sheep's milk, produced in France) | :: рокфор {m} /rokfór/ |
rorqual {n} /ˈɹɒɹkwəl/ (whale with long skin folds below mouth) | :: полосатик {m} /polosátik/ |
Rorschach test {n} /ˈɹɔɹˌʃæk tɛst/ (method of psychological evaluation that uses subject's interpretations of inkblots) | :: тест Роршаха {m} /test Róršaxa/ |
rosé {n} /ɹoʊ̯ˈzeɪ̯/ (wine) | :: розовое вино {n} /rózovoje vinó/, розе {n} /rozɛ́/ |
Rosa {prop} (female given name) SEE: Rose | :: |
Rosalind {prop} (female given name) | :: Розалинда {f} /Rozalínda/ |
rosary {n} /ˈɹoʊzəɹi/ (Catholic prayer beads) | :: чётки {f-p} /čótki/, розарий {m} /rozárij/ |
rosary {n} (devotion) | :: розарий {m} /rozárij/ |
rose {n} /ɹoʊz/ (shrub) | :: роза {f} /róza/, шиповник {m} /šipóvnik/ |
rose {n} (flower) | :: роза {f} /róza/ |
rose {n} (colour) | :: розовый {m} /rózovyj/ |
rose {n} (nozzle) | :: сопло {n} /sopló/, форсунка {f} /forsúnka/, дюза {f} /djúza/, разбрызгиватель {m} /razbrýzgivatelʹ/ |
rose {adj} (colour) | :: розовый /rózovyj/ |
Rose {prop} (female given name) | :: Роза {f} /Róza/ |
Roseau {prop} /ɹəʊˈzəʊ/ (capital of Dominica) | :: Розо {m} /Rozó/ |
rosebay rhododendron {n} (great laurel) SEE: great laurel | :: |
rosebush {n} (rose plant) | :: розовый куст {m} /rózovyj kust/ |
rose chafer {n} (Cetonia aurata) | :: золотистая бронзовка {f} /zolotístaja brónzovka/ |
rose-colored glasses {n} (overly optimistic perception of something) | :: розовые очки {n-p} /rózovyje očkí/ |
rosefinch {n} (bird in the genus Carpodacus) | :: чечевица {f} /čečevíca/ |
rosehip {n} /ˈɹoʊzhɪp/ (the fruit of a rose plant) | :: плод шиповника {m} /plod šipóvnika/, шиповник {m} /šipóvnik/ |
rosemary {n} (shrub) | :: розмарин {m} /rozmarín/ |
Rosenstein {prop} /ˈɹoʊzənˌstaɪn/ (surname) | :: Розенштейн /Rozɛnštɛ́jn/, Розенштайн /Rózɛnštajn/ |
Rosetta Stone {prop} (large inscribed stone) | :: розеттский камень {m} /rozéttskij kámenʹ/ |
rosette {n} /ɹoʊˈzɛt/ (ornamental imitation of a rose) | :: розетта {f} /rozɛ́tta/ |
rosette {n} (architectural ornament) | :: розетта {f} /rozɛ́tta/ |
rosette {n} (botany: one or more whorls of leaves) | :: розетта {f} /rozɛ́tta/ |
rosette {n} (zoology: structure having a flowerlike form) | :: розетта {f} /rozɛ́tta/ |
rosewater {n} (a liquid produced by steeping rose petals in water) | :: розовая вода {f} /rózovaja vodá/ |
rose window {n} (circular window) | :: роза {f} /róza/ |
Rosh Hashanah {prop} /ˌɹɑʃ (h)əˈʃɑnə/ (Jewish holiday) | :: Рош Ха-Шана /Roš Xa-Šana/ |
rosin {n} (liquid resin) SEE: resin | :: |
rosin {n} /ˈɹɒ.zən/ (solid form of resin) | :: канифоль {f} /kanifólʹ/ |
Ross's gull {n} (Rhodostethia rosea) | :: розовая чайка {f} /rozovaja čajka/ |
roster {n} (schedule) SEE: schedule | :: |
roster {n} /ˈɹɑstɚ/ (a list of names) | :: список {m} /spísok/ [имён] |
Rostock {prop} (city) | :: Росток {m} /Róstok/ |
Rostov {prop} (Rostov Veliky, Yaroslavl oblast, Russia) | :: Ростов Великий {m} /Rostóv Velíkij/, Ростов {m} /Rostóv/ |
Rostov {prop} (Rostov oblast, Russia) | :: Ростовская область {f} /Rostóvskaja óblastʹ/ |
Rostov {prop} (Russian surname) | :: Ростов {m} /Rostóv/ |
Rostov-na-Donu {prop} (a city in Russia) SEE: Rostov-on-Don | :: |
Rostov-on-Don {prop} (a city in Russia) | :: Ростов-на-Дону {m} /Rostóv-na-Donú/ |
rostrum {n} (zoology: beak) SEE: beak | :: |
rostrum {n} /ˈɹɑː.stɹəm/ (dais, pulpit, or similar platform) | :: трибуна {f} /tribúna/, кафедра {f} /káfedra/ |
rosé wine {n} (pink coloured wine) | :: розовое вино {n} /rózovoje vinó/, розе {n} /rozɛ́/ |
rosy {adj} /ˈɹoʊzi/ (rose-coloured) | :: розовый /rózovyj/ |
rosy {adj} (optimistic) | :: радужный /rádužnyj/ ["'rainbowy"], розовый /rózovyj/ |
rosy starling {n} (Pastor roseus) | :: розовый скворец /rózovyj skvoréc/ |
rot {v} /ɹɒt/ ((intransitive) to suffer decomposition) | :: гнить {impf} /gnitʹ/, сгнить {pf} /sgnitʹ/ |
rotary {n} (traffic circle) SEE: traffic circle | :: |
rotate {v} /ˈɹoʊteɪt/ (to spin, turn, or revolve) | :: вращаться {impf} /vraščátʹsja/, вертеться {impf} /vertétʹsja/, крутиться {impf} /krutítʹsja/ |
rotate {v} (to spin, turn, or revolve something) | :: вращать {impf} /vraščátʹ/, вертеть {impf} /vertétʹ/, крутить {impf} /krutítʹ/ |
rotation {n} /ɹoʊˈteɪʃən/ (act of turning around a centre) | :: вращение {n} /vraščénije/ |
rotation {n} (single cycle of turning) | :: оборот {m} /oborót/ |
rotation {n} (isometry) | :: поворот {m} /povorót/ |
rotational {adj} (of, pertaining to or caused by rotation) | :: вращательный /vraščátelʹnyj/ |
rote {n} /ɹoʊt/ (process of committing to memory) | :: заучивание {n} /zaúčivanije/, заучивание наизусть {n} /zaúčivanije naizústʹ/, зубрёжка {f} /zubrjóžka/ |
rotgut {n} (raw or poor quality alcoholic liquor) | :: бормотуха {f} /bormotúxa/, косорыловка {f} /kosorylovka/ |
roti {n} /ˈɹoʊti/ (unleavened flatbread) | :: роти {n} /róti/ |
rotifer {n} (organism of the phylum Rotifera) | :: коловратка {f} /kolovrátka/ |
rotor {n} /ˈɹoʊ.tɚ/ (a rotating part of a mechanical device) | :: ротор {m} /rótor/ |
rotor {n} (the wing of a helicopter or similar) | :: ротор {m} /rótor/, несущий винт {m} /nesúščij vint/ |
rotten {adj} /ˈɹɑtn̩/ (decayed, gone bad) | :: гнилой /gnilój/ |
rotten {adj} (mean) | :: гадкий /gádkij/ |
Rotterdam {prop} (city and port in The Netherlands) | :: Роттердам {m} /Rottɛrdám/ |
Rotterdammer {n} (person from Rotterdam) | :: роттердамец {m} /rotterdámec/, роттердамка {f} /rotterdámka/ |
Rottweiler {n} (breed of dog) | :: ротвейлер {m} /rotvéjler/ |
rotula {n} (kneecap) SEE: kneecap | :: |
rotunda {n} (roundabout) SEE: roundabout | :: |
rotunda {n} /ɹoʊˈtʌndə/ (architecture: round building, often with a dome) | :: ротонда {f} /rotónda/ |
Roubaix {prop} /ɹuˈbeɪ/ (city in Hauts-de-France) | :: Рубе {m} /Rubé/ |
Rouen {prop} (a city in France) | :: Руан {m} /Ruán/ |
rouge {v} /ɹuːʒ/ (apply rouge) | :: румянить {impf} /rumjánitʹ/, нарумянить {pf} /narumjánitʹ/ transitive; румяниться {impf} /rumjánitʹsja/, нарумяниться {pf} /narumjánitʹsja/ intransitive |
rouge {n} (blush) SEE: blush | :: |
rough {adj} /ɹʌf/ (not smooth) | :: грубый /grúbyj/, шероховатый /šeroxovátyj/, жёсткий /žóstkij/ |
rough {adj} (approximate) | :: приблизительный /priblizítelʹnyj/, примерный /primérnyj/, черновой /černovój/ |
rough {adj} (turbulent) | :: бурный /búrnyj/ |
rough {adj} (difficult) | :: суровый /suróvyj/, трудный /trúdnyj/, тяжёлый /tjažólyj/ |
rough {adj} (crude, unrefined) | :: грубый /grúbyj/ |
roughage {n} (dietary fibre) SEE: dietary fibre | :: |
rough-and-tumble {n} (rough activity; fights) | :: свалка {f} /sválka/, потасовка {f} /potasóvka/, драка {f} /dráka/, куча мала {f} /kúča malá/ |
rough around the edges {adj} (in need of refinement) | :: грубоватый /grubovatyj/ |
rough breathing {n} (Ancient Greek diacritical mark) | :: дасия {f} /dasíja/ |
rough-legged buzzard {n} (Buteo lagopus) | :: мохноногий канюк {m} /moxnonogij kanjúk/, зимняк {m} /zimnjak/ |
roughly {adv} /ˈɹʌf.li/ (in a rough manner) | :: грубо /grúbo/ |
roughly {adv} (unevenly) | :: неровно /neróvno/, грубо /grúbo/ |
roughly {adv} (approximately) SEE: approximately | :: |
roughness {n} (property of being rough) | :: шероховатость {f} /šeroxovátostʹ/ |
rouille {n} /ˈɹui/ (type of sauce from Provence, France) | :: руй /ruj/ |
roulade {n} /ɹuːˈlɑːd/ (An elaborate embellishment of several notes sung to one syllable) | :: рулада {f} /ruláda/ |
roulade {n} (A slice of meat that is rolled up, stuffed, and cooked) | :: рулет {m} /rulét/ |
roulette {n} (game of chance) | :: рулетка {f} /rulétka/ |
round {adj} /ˈɹaʊnd/ (circular or cylindrical) | :: круглый {m} /krúglyj/, округлый /okrúglyj/ |
round {adj} (spherical) | :: круглый {m} /krúglyj/ |
round {adj} (of corners that lack sharp angles) | :: круглый /krúglyj/, закруглённый /zakrugljónnyj/ |
round {adj} (plump) | :: полный /pólnyj/ |
round {adj} (complete, not lacking) | :: полный /pólnyj/ |
round {adj} (of a number that has been rounded off) | :: круглый /krúglyj/ |
round {n} (circular object) | :: круг {m} /krug/ |
round {n} (circular or repetitious route) | :: обход {m} /obxód/ |
round {n} (individual ammunition shell) | :: патрон {m} /patrón/ |
round {n} (segment of a sport event) | :: раунд {m} /ráund/ |
round {n} (stage of a sports competition) | :: раунд {m} /ráund/, игра {f} /igrá/, [e.g. chess] партия {f} /pártija/, кон {m} /kon/, тайм {m} /tajm/ |
round {n} (golf etc: way around the course) | :: раунд {m} /ráund/ |
round {v} (to shape into a curve) | :: округлять {impf} /okrugljátʹ/, округлить {pf} /okruglítʹ/, скруглять {impf} /skrugljátʹ/, скруглить {pf} /skruglítʹ/ |
round {v} (to approximate a number) | :: округлять {impf} /okrugljátʹ/, округлить {pf} /okruglítʹ/ |
round {v} (to turn past a boundary) | :: огибать {impf} /ogibátʹ/, обогнуть {impf} /obognútʹ/ |
round {prep} (around) SEE: around | :: |
round {adv} (around) SEE: around | :: |
roundabout {adj} (circuitous) | :: непрямой /neprjamój/, окольный /okólʹnyj/, окружной /okružnój/, кружный /krúžnyj/, обходной /obxodnój/ |
roundabout {n} (road junction at which traffic streams circularly around a central island) | :: круговой перекрёсток {m} /krugovój perekrjóstok/, кольцо {n} /kolʹcó/ [colloquial] |
roundabout {n} (children's play apparatus which rotates around a central axis when pushed) | :: карусель {f} /karusélʹ/ |
roundabout {n} (fairground carousel) | :: карусель {f} /karusélʹ/ |
roundabout {n} (detour) | :: объезд {m} /obʺjézd/ |
round bracket {n} (parenthesis, bracket) | :: круглая скобка {f} /krúglaja skóbka/, скобка {f} /skóbka/ |
rounding {adj} /ˈɹaʊndɪŋ/ (round or nearly round; becoming round; roundish) | :: округлый /okrúglyj/, круглый /krúglyj/, кругловатый /kruglovátyj/, закруглённый /zakrugljónnyj/ |
rounding {n} (the act of rounding a mathematical value) | :: округление {n} /okruglénije/ |
round off {v} (to change the shape of an object to make it more circular) | :: округлять {impf} /okrugljátʹ/, округлить {pf} /okruglítʹ/, закруглять {impf} /zakrugljátʹ/, закруглить {pf} /zakruglítʹ/ |
round off {v} (to change a number into an approximation having fewer significant digits) | :: округлять {impf} /okrugljátʹ/, округлить {pf} /okruglítʹ/ |
round off {v} (to complete or finish something) | :: заканчивать {impf} /zakánčivatʹ/, закончить {pf} /zakónčitʹ/, завершать {impf} /zaveršátʹ/, завершить {pf} /zaveršítʹ/ |
round out {v} (To make more complete by adding details) | :: дополнять /dopolnjátʹ/ |
round table {n} (conference) | :: круглый стол {m} /krúglyj stol/, конференция {f} /konferéncija/ [за круглым столом] |
round the clock {prep} (24 hours per day) SEE: around the clock | :: |
round-the-clock {adj} (all day long) | :: круглосуточный /kruglosútočnyj/ |
round trip {n} (a trip from one destination to another and then returning to the starting location) | :: [поездка] туда и обратно /tudá i obrátno/ |
round up {v} (to collect or gather (something) together) | :: сгонять {impf} /sgonjátʹ/, согнать {pf} /sognátʹ/, окружать {impf} /okružátʹ/, окружить {pf} /okružítʹ/ [encircle, surround] |
round up {v} (to round up a number) | :: округлять {impf} /okrugljátʹ/, округлить {pf} /okruglítʹ/ |
roundworm {n} (invertebrate of the phylum Nematoda) SEE: nematode | :: |
rouse {v} /ˈɹaʊz/ (to wake) | :: пробуждаться /probuždátʹsja/ |
rousong {n} (meat floss) | :: жоусун {m} /žousún/ |
Rousseauian {adj} /ɹuːˈsəʊɪən/ (of or relating to the philosopher Jean-Jacques Rousseau) | :: руссоистский /russoístskij/ |
rout {n} /ɹaʊt/ (disorderly crowd) | :: сброд {m} /sbrod/, чернь {f} /černʹ/ толпа {f} /tolpá/ |
rout {n} (large evening party) | :: раут {m} /ráut/, приём {m} /prijóm/ |
rout {v} (to defeat completely, forcing into disorderly retreat) | :: разбить наголову {pf} /razbítʹ nágolovu/ |
route {n} /ɹuːt/ (course or way traveled) | :: маршрут {m} /maršrút/, курс {m} /kurs/, путь {m} /putʹ/, дорога {f} /doróga/, трасса {f} /trássa/ |
route {n} (passing, course, road) | :: маршрут /maršrut/, трасса /trassa/ |
route {n} (way to do something) | :: путь {m} /putʹ/ [figurative] |
route {v} (to direct along a particular course) | :: направлять {impf} /napravljatʹ/, направить {pf} /napravitʹ/ |
router {n} /ˈɹaʊtɚ/ (device that connects local area networks to form a larger internet) | :: маршрутизатор {m} /maršrutizátor/, раутер {m} /ráutɛr/, рутер {m} /rútɛr/, роутер {m} /róutɛr/ |
router {n} /ˈɹaʊtɚ/ (power tool) | :: фрезер {m} /frézer/ |
routine {n} /ɹuːˈtiːn/ (course of action to be followed regularly; a standard procedure) | :: рутина {f} /rutína/, распорядок {m} /rasporjádok/, порядок /porjádok/ |
routine {n} (set of normal procedures, often performed mechanically) | :: рутина {f} /rutína/, распорядок {m} /rasporjádok/ |
routine {n} (computing: set of instructions designed to perform a specific task) | :: рутина {f} /rutína/, программа {f} /prográmma/, операция {f} /operácija/ |
routine {adj} (according to established procedure) | :: рутинный /rutínnyj/ |
routine {adj} (regular; habitual) | :: заведённый /zavedjónnyj/ |
routine {adj} (ordinary with nothing to distinguish it from all the others) | :: заурядный {m} /zaurjadnyj/ |
routing {n} /ˈɹutɪŋ/ (a method of finding paths from origins to destinations in a network such as the Internet) | :: маршрутизация {f} /maršrutizácija/ |
Rovaniemi {prop} (city) | :: Рованиеми /Rovanijemi/ |
rove {v} /ɹoʊv/ (to wander about at random) | :: странствовать /stránstvovatʹ/, скитаться /skitatʹsja/ |
rover {n} /ˈɹəʊvə(ɹ)/ (one who roves) | :: бродяга {m} {f} /brodjága/, скиталец {m} /skitálec/, странник {m} /stránnik/ |
rover {n} (a vehicle for exploring extraterrestrial bodies) | :: [Mars rover] марсоход {m} /marsoxód/, [Moon rover] луноход {m} /lunoxód/, планетоход {m} /planetoxód/ |
roving {adj} /ˈɹoʊvɪŋ/ (wandering) | :: бродячий /brodjačij/, кочующий /kočujuščij/, блуждающий /bluždajuščij/ |
Rovno {prop} (Rivne) SEE: Rivne | :: |
row {n} /ˈɹoʊ/ (line of objects) | :: ряд {m} /rjad/ |
row {n} (in a table) | :: ряд {m} /rjad/, строка {f} /stroká/ |
row {v} /ɹoʊ/ (transitive:to propel over water using oars) | :: грести {impf} /grestí/ |
row {v} (intransitive: to propel a boat or other craft over water using oars) | :: грести {impf} /grestí/ |
row {n} /ɹaʊ/ (noisy argument) | :: свара {f} /svara/, склока {f} /skloka/ |
row {n} (continual loud noise) | :: тарарам {m} /tararam/ [colloquial] |
row {v} (intransitive: to argue noisily) | :: скандалить {impf} /skandalitʹ/ |
rowan {n} /ˈɹaʊ.ən/ (Sorbus aucuparia) | :: рябина обыкновенная {f} /rjabína obyknovénnaja/, рябина {f} /rjabína/ |
rowan {n} (tree or shrub of the genus Sorbus) | :: рябина {f} /rjabína/ |
rowanberry {n} (fruits of the rowan) | :: рябина {f} /rjabina/, ягода рябины {f} /jagoda rjabiny/ |
rowboat {n} (small boat that is rowed) | :: гребная лодка {f} /grebnája lódka/, гребная шлюпка {f} /grebnája šljúpka/, вёсельная лодка {f} /vjóselʹnaja lódka/ |
rowdy {adj} /ˈɹaʊdi/ (rough and disorderly) | :: буйный /bújnyj/ |
rowdy {n} (boisterous person) | :: буян {m} /buján/, хулиган {m} /xuligán/ |
rowel {n} /ˈɹoʊəl/ (small spiked wheel on the end of a spur) | :: колёсико шпоры {n} |
rower {n} /ˈɹəʊ.ə(ɹ)/ (person who rows a boat) | :: гребец /grebéc/ |
rowhome {n} (house) SEE: rowhouse | :: |
row house {n} (rowhouse) SEE: rowhouse | :: |
rowhouse {n} (house) | :: блокированный дом {m} /blokirovannyj dom/ |
rowing {n} /ˈɹoʊɪŋ/ (action of the verb "to row") | :: гребля {f} /gréblja/ |
rowing {n} (the sport) | :: гребля {f} /gréblja/ |
rowing boat {n} (rowboat) SEE: rowboat | :: |
rowlock {n} /ˈɹʌlək/ (support for an oar) | :: уключина {f} /ukljúčina/ |
Roxana {prop} (the wife of Alexander the Great) | :: Роксана {f} /Roksána/ |
Roxana {prop} (female given name) | :: Роксана {f} /Roksána/ |
Roxanne {prop} (female given name) SEE: Roxana | :: |
royal {adj} /ˈɹɔɪəl/ (of or relating to a monarch or their family) | :: королевский /korolévskij/, царский /cárskij/ [related to tsars, tsarist] |
royal {n} (nautical: a sail) | :: бом-брамсель {m} /bom-brámselʹ/ |
royal {adj} (majestic) SEE: majestic | :: |
royal {n} (old English gold coin) SEE: rial | :: |
royal family {n} (family of the ruling sovereign of a country or state) | :: королевская семья {f} /korolévskaja semʹjá/ |
royal flush {n} (ace-high straight flush) | :: флеш-рояль /fleš-rojalʹ/, рояль флеш /rojálʹ fleš/ |
royalist {n} (supporter of monarchy) | :: роялист {m} /rojalist/ |
royal jelly {n} (substance secreted by bees) | :: маточное молочко {n} /mátočnoje moločkó/ |
Royal Navy {prop} (British navy) | :: Королевский военно-морской флот {m} /Korolévskij vojénno-morskój flot/, Королевский ВМФ {m} /Korolévskij VMF/ |
royal penguin {n} (Eudyptes schlegeli) | :: пингвин Шлегеля {m} /pingvín Šlégelja/ |
royal poinciana {n} (flamboyant) SEE: flamboyant | :: |
royalty {n} /ˈɹɔɪəlti/ (rank, status, etc. of a monarch) | :: царственность {f} /cárstvennostʹ/, величие {n} /velíčije/ |
royalty {n} (monarch and their families treated as a group) | :: королевская семья {f} /korolévskaja semʹjá/ [royal family], член королевской семьи {m} /člen korolévskoj semʹí/ [member of a royal family] |
royalty {n} (payment for exploiting mineral rights) | :: роялти {f} /rójalti/ [indeclinable] |
Roy G. Biv {prop} /ɹɔɪ d͡ʒiː bɪv/ (mnemonic) | :: каждый охотник желает знать, где сидит фазан /káždyj oxótnik želájet znátʹ, gde sidít fazán/ |
RPG {n} (rocket-propelled grenade) | :: РПГ {m} /RPG/ |
RSA {prop} (initialism of Republic of South Africa) | :: ЮАР /JuÁR/ |
RSFSR {prop} /ɑɹ.ɛs.ɛf.ɛs.ˈɑɹ/ (initialism of Russian Soviet Federative Socialist Republic) | :: РСФСР {f} /RSFSR/ |
rösti {n} /ˈɹɔsti/ (traditional dish in Germanophone Switzerland made from fried potatoes) | :: рёшти {n} /rjóšti/ |
RSVP {v} (initialism meaning reply please) | :: просьба ответить /prósʹba otvétitʹ/ |
RTFM {phrase} (Abbreviation of Read the fucking manual) | :: прочитай долбаное руководство /pročitáj dólbanoje rukovódstvo/ |
rub {v} /ɹʌb/ (to move one object while maintaining contact with another object over some area) | :: тереть {impf} /terétʹ/, потереть {pf} /poterétʹ/ |
rubashka {n} (kosovorotka) SEE: kosovorotka | :: |
rubber {n} /ˈɹʌbɚ/ (pliable material derived from the sap of the rubber tree) | :: резина {f} /rezína/, каучук {m} /kaučúk/ [caoutchouc] |
rubber {n} (synthetic materials with the same properties) | :: резина {f} /rezína/ |
rubber {n} (condom) | :: презерватив {m} /prezervatív/, резинка {f} /rezínka/, гондон {m} /gondón/ [vulgar] |
rubber {n} (water resistant shoe covers) | :: галоши {f-p} /galóši/, калоши {f-p} /kalóši/ |
rubber {n} (tires) | :: шины {f-p} /šíny/, резина {f} /rezína/ |
rubber {n} (eraser) SEE: eraser | :: |
rubber band {n} (elastic band) SEE: elastic band | :: |
rubberneck {n} (tourist) SEE: tourist | :: |
rubberneck {n} (someone who engages in rubbernecking, or turning and staring, see also: rubbernecker) | :: зевака {m} {f} /zeváka/, ротозей {m} /rotozéj/ |
rubberneck {v} (to watch by craning the neck) | :: глазеть {impf} /glazétʹ/, пялиться {impf} /pjálitʹsja/, таращиться {impf} /taráščitʹsja/ |
rubbernecker {n} /ˈrʌbəˌnɛkə/ (someone who cranes their neck to see something) | :: зевака {m} {f} /zeváka/ |
rubber plant {n} (Ficus elastica) | :: фикус {m} /fíkus/ |
rubber ring {n} (inflatable ring used as an aid to swimming) | :: надувной круг {m} /naduvnój krug/ |
rubber tree {n} (Hevea brasiliensis) | :: гевея {f} /gevéja/ |
rubbish {n} (garbage) SEE: garbage | :: |
rubbish {n} /ˈɹʌbɪʃ/ (nonsense) | :: чепуха {f} /čepuxá/, ерунда {f} /jerundá/, вздор {m} /vzdor/, чушь {f} /čušʹ/ |
rubbish bag {n} (plastic bag for the disposal of household waste) SEE: garbage bag | :: |
rubbish bin {n} (garbage can) SEE: garbage can | :: |
rubbish in, rubbish out {proverb} (garbage in, garbage out) SEE: garbage in, garbage out | :: |
rubble {n} /ˈɹʌb.əl/ (the broken remains of an object, usually rock or masonry) | :: обломки {m-p} /oblómki/, щебень {m} /ščébenʹ/ |
rube {n} /ɹuːb/ (person of rural heritage; a yokel) | :: деревенщина /derevenščina/ |
rube {n} (pejorative: uninformed, unsophisticated, or unintelligent person) | :: простофиля {m} /prostofilja/, простак {m} /prosták/, недотёпа {m} /nedotjópa/ |
rubella {n} /ɹuːˈbɛlə/ (disease caused by the Rubella virus infecting the respiratory tract) | :: краснуха {f} /krasnúxa/ |
Rubenid {adj} (of or pertaining to the Rubenids) | :: рубенидский /rubenídskij/ |
Rubenid {n} (member of the Rubenids) | :: рубенид /rubeníd/ |
rubeola {n} (measles) SEE: measles | :: |
rubidium {n} /ˌɹuːˈbɪd.i.əm/ (element with atomic number 37) | :: рубидий {m} /rubídij/ |
Rubik's cube {n} (cubical mechanical puzzle) | :: кубик Рубика {m} /kúbik Rúbika/, кубик-рубик {m} /kúbik-rúbik/ |
rub it in {v} (add insult to injury) | :: сыпать соль на рану /sýpatʹ solʹ na ránu/ |
ruble {n} /ɹuːbəl/ (Russian monetary unit) | :: рубль {m} /rublʹ/, целковый {m} /celkóvyj/ [colloquial], рэ {m} /rɛ/ [slang], р. /r./, руб. /rub./ [abbreviations], деревянный {m} /derevjánnyj/ [slang, pejorative], рупь {m} /rupʹ/ [slang, nominative sg only] |
rubric {n} /ˈɹuːbɹɪk/ (heading in a book highlighted in red) | :: рубрика {f} /rúbrika/, красная строка {f} /krásnaja stroká/ |
rubric {n} (category or classification) | :: рубрика {f} /rúbrika/, категория {f} /kategórija/ |
rub salt in the wound {v} (to make an injury feel worse) | :: сыпать соль на рану /sýpatʹ solʹ na ránu/ |
ruby {n} /ˈɹuːbi/ (type of gem) | :: рубин {m} /rubín/ |
ruby {n} (colour) | :: рубиновый /rubínovyj/ |
ruby {n} (pronunciation guide) | :: агат {m} /agát/, [indeclinable] руби {m} /rúbi/ |
ruby {n} (5½-point type) SEE: agate | :: |
Ruby {prop} (the female given name) | :: Руби {f} /Rubi/ |
ruchnik {n} (traditional East Slavic towel/cloth) SEE: rushnyk | :: |
rucksack {n} /ˈɹʌkˌsæk/ (a bag carried on the back) | :: рюкзак {m} /rjukzák/ |
ruckus {n} /ˈɹʌkəs/ (A noisy disturbance and/or commotion) | :: суматоха {f} /sumatoxa/, шум {m} /šum/, гам {m} /gam/, волнения {n-p} /volnenija/, кипеш {m} /kipeš/ [slang] |
ruckus {n} (A row, fight) | :: потасовка {f} /potasovka/, скандал {m} /skandal/, разборка {f} /razborka/ [slang] |
rudd {n} /ɹʌd/ (fish Scardinius erythrophthalmus) | :: краснопёрка {f} /krasnopjórka/ |
Rudd {prop} /ɹʌd/ (surname) | :: Радд {m} {f} /Radd/ |
rudder {n} /ˈɹʌdɚ/ (underwater vane used to steer a vessel) | :: руль {m} /rulʹ/, кормило {n} /kormílo/ [dated or poetic] |
rudder {n} (control surface of an aircraft) | :: руль поворота {m} /rulʹ povoróta/, руль направления {m} /rulʹ napravlénija/ |
ruddy {adj} /ˈɹʌdi/ (reddish) | :: красноватый /krasnovátyj/, румяный /rumjányj/ [face] |
ruddy {adj} (a mild intensifier) | :: чёртов /čórtov/, дурацкий /duráckij/, проклятый /prokljátyj/ |
ruddy duck {n} (Oxyura jamaicensis) | :: американская савка {f} /amerikánskaja sávka/ |
ruddy shelduck {n} (duck) | :: огарь {m} /ógarʹ/, красная утка {f} /krásnaja útka/ |
ruddy turnstone {n} (Arenaria interpres) | :: камнешарка {f} /kamnešarka/ |
rude {adj} /ɹuːd/ (bad-mannered) | :: грубый /grúbyj/, невежливый /nevéžlivyj/, дерзкий /dérzkij/, невоспитанный /nevospítannyj/ |
rude {adj} (obscene, pornographic, offensive) | :: неприличный /neprilíčnyj/, пошлый /póšlyj/ |
rude {adj} (tough, robust) | :: крепкий /krépkij/ |
rude {adj} (undeveloped, unskilled, basic) | :: неотёсанный /neotjósannyj/ [uncouth, of a person], сырой /syrój/ [e.g. a sketch] |
rudely {adv} /ˈɹuːdli/ (in a rude manner) | :: грубо /grúbo/ |
rudeness {n} (property of being rude) | :: грубость {f} /grúbostʹ/, невежливость {f} /nevéžlivostʹ/ |
rudiment {n} /ˈɹuːdɪmənt/ (fundamental principle or skill) | :: основы {f-p} /osnóvy/ |
rudiment {n} (biology: body part that has no function left) | :: рудимент {m} /rudimént/ |
rudimentary {adj} /ˌɹuːdɪˈmɛntəɹi/ (of or relating to rudiments) | :: рудиментарный /rudimentárnyj/ |
rudimentary {adj} (basic; minimal) | :: зачаточный /začátočnyj/, рудиментарный /rudimentárnyj/, элементарный /elementárnyj/ |
Rudolph {prop} /ˈɹuːdɒ(l)f/ (male given name) | :: Рудольф {m} /Rudólʹf/ |
rue {n} /ɹuː/ (repentance, regret) | :: сожаление {n} /sožalénije/ |
rue {n} (pity, compassion) | :: сострадание {n} /sostradánije/ |
rue {v} (to repent or regret a past action or event) | :: сожалеть {impf} /sožalétʹ/ |
rue {n} (any of various perennial shrubs) | :: рута {f} /rúta/ |
rueful {adj} (causing, feeling, or expressing regret or sorrow) | :: грустный /grústnyj/, печальный /pečálʹnyj/, унылый /unýlyj/ |
rueful {adj} (inspiring pity or compassion) | :: жалкий /žálkij/, несчастный /nesčástnyj/ |
ruff {n} /ɹʌf/ (the bird Philomachus pugnax (syn. Calidris pugnax)) | :: турухтан {m} /turuxtán/ |
ruff {v} (play a trump card) SEE: trump | :: |
ruff {n} (fish of the genus Gymnocephalus) SEE: ruffe | :: |
ruffe {n} (fish of the genus Gymnocephalus) | :: ёрш {m} /jorš/ |
ruffed grouse {n} (game bird) | :: воротничковый рябчик {m} /vorotničkóvyj rjábčik/ |
ruffian {n} /ˈɹʌfi.ən/ (scoundrel, rascal) | :: негодяй {m} /negodjáj/, хулиган {m} /xuligán/, буян {m} /buján/ |
ruffle {n} /ˈɹʌfəl/ (strip of fabric) | :: оборка {f} /oborka/ |
rufous-bellied kookaburra {n} (Dacelo gaudichaud) | :: краснобрюхая кукабара {f} /krasnobrjúxaja kukabára/, краснобрюхая кукабарра {f} /krasnobrjúxaja kukabárra/ |
rufous-bellied tit {n} (Melaniparus rufiventris) | :: рыжебрюхая синица {f} /ryžebrjuxaja sinica/ |
Rufus {prop} (Biblical character) | :: Руф {m} /Ruf/ |
rug {n} (wig) SEE: wig | :: |
rug {n} /ɹʌɡ/ (partial floor covering) | :: коврик {m} /kóvrik/ |
rugby {n} /ˈɹʌɡbi/ (a sport where players can hold or kick an ovoid ball) | :: регби {n} /rɛ́gbi/ |
rugby player {n} (one who plays rugby) | :: регбист {m} /regbist/ |
rugby union {n} (form of rugby) | :: регби-15 /regbi-15/ |
rugged {adj} /ˈɹʌɡɪd/ (broken into sharp points) | :: пересечённый /peresečónnyj/ [terrain], изрезанный /izrézannyj/ |
rugged {adj} (not neat or regular) | :: неровный /neróvnyj/, шероховатый /šeroxovátyj/ |
rugged {adj} (rough with bristles) | :: щетинистый /ščetínistyj/ [bristly], грубый /grúbyj/ |
rugged {adj} (strong, sturdy, well-built) | :: прочный /pročnyj/ |
rugged {adj} (harsh, austere) | :: суровый /suróvyj/, строгий /strógij/ |
rugged {adj} (stormy, turbulent) | :: бурный /búrnyj/ |
rugged {adj} (harsh, grating) | :: резкий /rézkij/ |
rugged {adj} (sour, surly) | :: угрюмый /ugrjúmyj/ |
rugged {adj} (violent, rude) | :: грубый /grúbyj/ |
rugged {adj} (vigorous, robust) | :: крепкий /krépkij/, прочный /próčnyj/ |
ruin {n} /ˈɹu.ɪn/ (remains of destroyed construction) | :: руина {f} /ruína/, развалина {f} /razválina/ |
ruin {n} (the state of being a ruin, destroyed or decayed) | :: в руинах /v ruínax/, в развалинах /v razválinax/ |
ruin {n} (something which leads to serious troubles) | :: крах {m} /krax/, крушение {n} /krušénije/, разорение {n} /razorénije/, гибель {f} /gíbelʹ/ |
ruin {v} (to cause the economical ruin of) | :: разрушать {impf} /razrušátʹ/, разрушить {pf} /razrúšitʹ/, портить {impf} /pórtitʹ/, испортить {pf} /ispórtitʹ/ |
ruin {v} (to ruin) SEE: wreck | :: |
Ruism {n} (Confucianism) SEE: Confucianism | :: |
rule {n} /ɹuːl/ (regulation) | :: правило {n} /právilo/ |
rule {n} (the act of ruling) | :: правление {n} /pravlénije/ |
rule {v} (to regulate, be in charge of, make decisions for, reign over) | :: править {impf} /právitʹ/, властвовать {impf} /vlástvovatʹ/, руководить {impf} /rukovodítʹ/, господствовать {impf} /gospódstvovatʹ/, управлять {impf} /upravljátʹ/ |
rule {n} (straight-edge) SEE: ruler | :: |
rulemaking {adj} (having the power to make rules) | :: нормотворческий /normotvorčeskij/, правотворческий /pravotvorčeskij/ |
rulemaking {n} (the process of creating regulations) | :: нормотворчество {n} /normotvorčestvo/, правотворчество {n} /pravotvorčestvo/ |
rule of law {n} (the doctrine that no individual is above the law) | :: верховенство права {n} /verxovénstvo práva/, верховенство закона {n} /verxovénstvo zakóna/, норма права {f} /nórma práva/ |
rule of thumb {n} (general guideline rather than a strict rule) | :: практическое правило {n} /praktíčeskoje právilo/, эмпирический приём {m} /empiríčeskij prijóm/ |
rule out {v} (to make something impossible) | :: исключать {impf} /isključátʹ/, исключить {pf} /isključítʹ/ |
ruler {n} /ˈɹulɚ/ (measuring or drawing device) | :: линейка {f} /linéjka/ |
ruler {n} (person who rules or governs) | :: государь {m} /gosudarʹ/ |
ruler {n} (a female person who rules or governs) | :: государыня {f} /gosudarynja/ |
ruling {adj} /ˈɹuːlɪŋ/ (that rules) | :: правящий /právjaščij/, господствующий /gospódstvujuščij/ |
ruling {n} (an order or a decision on a point of law from someone in authority) | :: постановление {n} /postanovlénije/ |
ruling class {n} (social class) | :: правящий класс {m} /právjaščij klass/ |
ruling pen {n} (a drawing instrument) | :: рейсфедер {m} /rejsfédɛr/ |
rum {n} /ɹʌm/ (distilled spirit) | :: ром {m} /rom/ |
rumba {n} (dance) | :: румба {f} /rúmba/ |
rumble {n} /ˈɹʌmb(ə)l/ (low, heavy, continuous sound) | :: грохот {m} /gróxot/, громыхание {n} /gromyxánije/, грохотанье {n} /groxotánʹje/ |
rumble {n} (street fight or brawl) | :: стычка {f} /stýčka/, драка {f} /dráka/, потасовка {f} /potasóvka/ |
rumble {v} (to make a low pitched noise) | :: грохотать {impf} /groxotátʹ/, громыхать {impf} /gromyxátʹ/ |
rumen {n} /ˈɹu.mən/ (first stomach of ruminants) | :: рубец {m} /rubéc/ |
Rumi {prop} /ɹuːmiː/ (an alphabet) | :: руми {m} /rúmi/ |
ruminant {adj} /ˈɹuːmɪnənt/ (chewing cud) | :: жвачный /žváčnyj/ |
ruminant {n} (artiodactyl ungulate mammal which chews cud) | :: жвачное /žvačnoje/ животное {n} /živótnoje/ |
ruminate {v} /ˈɹumɪneɪt/ (to chew cud) | :: жевать жвачку /ževátʹ žvačku/ |
rumination {n} (act of ruminating) | :: жевание жвачки {n} /ževánije žváčki/ |
rummage {v} /ˈɹʌm.ɪdʒ/ (to search something which contains many items) | :: рыться {impf} /rýtʹsja/, копаться {impf} /kopátʹsja/ |
rummage {v} (to search something thoroughly and with disregard) | :: обыскивать {impf} /obýskivatʹ/, обшаривать {impf} /obšárivatʹ/ |
rummage {v} (to hastily search for) | :: рыться {impf} /rýtʹsja/, копаться {impf} /kopátʹsja/ |
rummage sale {n} (informal sale) | :: благотворительная распродажа {f} /blagotvoritelʹnaja rasprodaža/ |
rummy {n} /ˈɹʌmɪ/ (card game) | :: рамми {m} /rámmi/, ремик {m} /rémik/ |
rumor {n} /ˈɹumɚ/ (statement or claim from no known reliable source) | :: молва {f} /molvá/, слух {m} /slux/, слухи {m-p} /slúxi/ [often plural], толки {p} /tólki/ |
rumor {n} (uncountable: information) | :: слухи {m-p} /slúxi/, молва {f} /molvá/ |
rumor has it {phrase} (rumour has it) SEE: rumour has it | :: |
rumor mill {n} (originator or promulgator of gossip) | :: сарафанное радио {n} /sarafánnoje rádio/ |
rumour has it {phrase} (there is a rumor that...) | :: говорят, что ... /govorját, što .../, ходят слухи, что ... /xódjat slúxi, što .../ |
rump {n} /ˈɹʌmp/ (the hindquarters of an animal) | :: круп {m} /krup/ |
Rumpelstiltskin {prop} (the fairy tale) | :: Румпельштильцхен {m} /Rumpelʹštílʹcxen/ |
Rumpelstiltskin {prop} (the fictional dwarf) | :: Румпельштильцхен {m} /Rumpelʹštílʹcxen/ |
rumple {v} /ˈɹʌmpəl/ (to make wrinkled) | :: мять {impf} /mjatʹ/, смять {pf} /smjatʹ/, комкать {impf} /kómkatʹ/, скомкать {pf} /skómkatʹ/ |
rumpus {n} (noise and confusion) | :: шум /šum/, гам /gam/, гвалт /gvalt/ |
run {v} /ɹʌn/ (to move quickly on two feet) | :: бегать {impf} /bégatʹ/, побегать {pf} /pobégatʹ/ [abstract], бежать {impf} /bežátʹ/, побежать {pf} /pobežátʹ/ [concrete] |
run {v} (to move quickly) | :: бегать {impf} /bégatʹ/, побегать {pf} /pobégatʹ/ [abstract], бежать {impf} /bežátʹ/, побежать {pf} /pobežátʹ/ [concrete] |
run {v} (to cause to move quickly) | :: гнать /gnatʹ/, гонять {impf} /gonjátʹ/ [abstract]; погонять {impf} /pogonjátʹ/ [esp. cattle]; вести {impf} /vestí/; водить {impf} /vodítʹ/ (abstract); проводить {impf} /provodítʹ/, провести {pf} /provestí/; |
run {v} (to be in charge of) | :: управлять {impf} /upravljátʹ/, руководить {impf} /rukovodítʹ/ |
run {v} (to flow) | :: течь {impf} /tečʹ/, |
run {v} (to extend in space or through a range) | :: простираться {impf} /prostiratʹsja/, тянуться {impf} /tjanútʹsja/ |
run {v} (to extend in time, to last, to continue) | :: продолжаться {impf} /prodolžátʹsja/, тянуться {impf} /tjanútʹsja/, проходить {impf} /proxodítʹ/ |
run {v} (to make something extend in space) | :: простирать {impf} /prostirátʹ/; протягивать {impf} /protjágivatʹ/; проводить {impf} /provodítʹ/, провести {pf} /provestí/; протягивать {impf} /protjágivatʹ/, протянуть {pf} /protjanútʹ/ |
run {v} (of a machine, to be operating normally) | :: работать {impf} /rabótatʹ/; функционировать {impf} /funkcionírovatʹ/ (formal) |
run {v} (to make a machine operate) | :: работать {impf} /rabótatʹ/; управлять {impf} /upravljátʹ/ |
run {v} (to execute or carry out a plan, procedure or program) | :: выполнять {impf} /vypolnjátʹ/, выполнить {pf} /výpolnitʹ/ |
run {v} (to be a candidate in an election) | :: баллотироваться {impf} /ballotírovatʹsja/ |
run {v} (to leak, spread or bleed in an undesirable fashion) | :: линять {impf} /linjátʹ/, полинять {pf} /polinjátʹ/; расползаться {impf} /raspolzátʹsja/, расползтись {pf} /raspolztísʹ/ |
run {v} (to transport someone or something) | :: возить {impf} /vozítʹ/, везти {impf} /veztí/ [abstract] |
run {v} (to flee away from a danger or towards help) | :: бежать {impf} /bežátʹ/, убегать {impf} /ubegátʹ/, убежать {pf} /ubežátʹ/ |
run {v} (agriculture: to sort through) | :: перебирать {impf} /perebirátʹ/, перебрать {pf} /perebrátʹ/ |
run {n} (the act of running) | :: бег {m} /beg/, пробежка {f} /probéžka/ |
run {n} (the route taken while running) | :: бег {m} /beg/, путь {f} /putʹ/, маршрут {m} /maršrút/ |
run {n} (flow of liquid) | :: поток {m} /potók/, ток {m} /tok/, течение {n} /tečénije/ |
run {n} (amount of something made) | :: тираж /tiráž/, партия /pártija/ |
run {n} (faster than a walk) | :: бег {m} /beg/ |
run {n} (unravelled stitches) | :: стрелка {f} /strélka/ |
run {v} (to smuggle illegal goods) SEE: smuggle | :: |
run across {v} (to find by chance) | :: наткнуться /natknutʹsja/, натыкаться /natykatʹsja/ |
run aground {v} (to be immobilized by shallow water) | :: садиться на мель /sadítʹsja na melʹ/ |
run along {v} (to leave) | :: уходить /uxodítʹ/ |
run amok {v} (run amok) | :: обезуметь {pf} /obezúmetʹ/, неистовствовать {impf} /neístovstvovatʹ/, буйствовать {impf} /bújstvovatʹ/, быть вне себя /bytʹ vne sebjá/ |
run a red light {v} (1.To pass through the traffic light when the red light is illuminated) | :: ехать на красный /jexatʹ na krasnyj/ |
runaround {n} (evasive explanation) | :: отговорки {p} /otgovorki/, увиливание от ответа {n} /uvilivanije ot otveta/, волокита {f} /volokita/ |
run around like a chicken with its head cut off {v} (To act in a haphazard or aimless way) | :: носиться, как угорелый /nositʹsja, kak ugorelyj/ |
run away {v} (to flee by running) | :: убегать {impf} /ubegátʹ/, убежать {pf} /ubežátʹ/ |
run away {v} (to leave home) | :: убегать {impf} /ubegátʹ/, убежать {pf} /ubežátʹ/ |
runaway {n} /ˈɹʌnəweɪ/ (a person or organization that escapes captivity or restrictions) | :: беглец /begléc/ |
run away with {v} (to overwhelm) SEE: overwhelm | :: |
run down {v} (to hit someone with a car or other vehicle and injure or kill them) | :: сбивать {impf} /sbivatʹ/ |
run down {v} (to chase till the object pursued is captured or exhausted) | :: загнать /zagnatʹ/ |
rune {n} /ɹuːn/ (letter or character) | :: руна {f} /rúna/ |
runestone {n} (stone with a runic inscription) | :: рунический камень {m} /runíčeskij kámenʹ/ |
Runet {prop} (he Russian-language community on the Internet and websites) | :: Рунет {m} /Runɛ́t/, рунет {m} /runɛ́t/ |
run for it {v} (escape) | :: рвать когти {impf} /rvatʹ kógti/, драть {impf} /dratʹ/ |
rung {n} /ɹʌŋ/ (ladder step) | :: ступенька {f} /stupénʹka/, ступень {f} /stupénʹ/ |
rung {n} (crosspiece between chair legs) | :: перекладина {f} /perekládina/ |
Runglish {prop} (Runglish) | :: рунглийский язык {m} /runglíjskij jazýk/, ранглиш {m} /rángliš/, рунглиш {m} /rúngliš/ |
run-in {n} (an encounter; a scrape or brush) | :: стычка {f} /stýčka/ |
run into {v} (intransitive, to enter by running) | :: вбегать {impf} /vbegátʹ/, вбежать {pf} /vbežátʹ/ |
run into {v} (intransitive, to collide with) | :: наехать {pf} /najéxatʹ/, наезжать {impf} /najezžátʹ/ |
run into the ground {v} (To wear out, especially through excessive use) | :: загнать /zagnatʹ/ |
Réunion {prop} /ɹiːˈjuːnjən/ (Overseas department of France) | :: остров Реюньон {m} /óstrov Rejunʹón/, Реюньон {m} /Rejunʹón/ |
runner {n} (deserter) SEE: deserter | :: |
runner {n} /ˈɹʌnɚ/ (somebody who runs, who moves at a fast pace) | :: бегун {m} /begún/, бегунья {f} /begúnʹja/ |
runner {n} (type of soft-soled shoe) | :: кроссовка {f} /krossóvka/ |
runner {n} (mechanical part intended to guide or aid something else to move) | :: бегунок {m} /begunók/ |
runner-up {n} /ˌɹʌn.ɚˈʌp/ (the person who finishes second) | :: занявший/занявшая второе место /zanjávšij/zanjávšaja vtoróje mésto/, вице-мисс {f} /vice-míss/ (in a beauty contest) |
running {adv} /ˈɹʌnɪŋ/ (consecutively) | :: подряд /podrjád/ |
running {n} (the action of the verb to run) | :: бег {m} /beg/, беготня {f} /begotnjá/ [scurry, running about], бегание {n} /béganije/ |
running {n} (sport) | :: бег {m} /beg/ |
running board {n} (step under the car door) | :: подножка {f} /podnóžka/, ступенька {f} /stupénʹka/ |
running dog {n} (lackey) | :: прихвостень {m} /príxvostenʹ/, холуй {m} /xolúj/ |
running gag {n} (running joke) SEE: running joke | :: |
running joke {n} (running joke) | :: дежурная шутка {f} /dežúrnaja šútka/ |
runny {adj} /ˈɹʌni/ (liable to flow or drip) | :: текучий /tekúčij/, сопливый /soplívyj/ [about runny nose] |
runny nose {n} (condition of discharge of mucus from the nose) | :: насморк {m} /násmork/, заложенный нос /zalóžennyj nós/ [colloquial] |
run off {v} (to leave or depart quickly) | :: убегать {impf} /ubegátʹ/, убежать {pf} /ubežátʹ/; удирать {impf} /udirátʹ/, удрать {pf} /udrátʹ/ |
run off {v} (to chase someone away) | :: прогонять {impf} /progonjátʹ/, прогнать {pf} /prognátʹ/ |
runoff {n} (portion of precipitation or irrigation which does not infiltrate) | :: сток {m} /stok/ |
runoff {n} (second or further round of an indecisive election) | :: второй этап выборов {m} /vtorój etáp výborov/, заключительный этап выборов {m} /zaključítelʹnyj etáp výborov/ |
run-of-the-mill {adj} (ordinary) | :: заурядный /zaurjádnyj/, обыденный /obýdennyj/, обыкновенный /obyknovénnyj/, обычный /obýčnyj/ |
run out {v} (to expire, to come to an end) | :: заканчиваться {impf} /zakánčivatʹsja/, закончиться {pf} /zakónčitʹsja/, кончаться {impf} /končátʹsja/, кончиться {pf} /kónčitʹsja/, иссякать {impf} /issjakátʹ/, иссякнуть {pf} /issjáknutʹ/ |
run someone ragged {v} (to exhaust) SEE: exhaust | :: |
runt {n} /ˈɹʌnt/ (the smallest or the weakest animal of a litter or a pack) | :: последыш {m} /poslédyš/ |
runt {n} (undersized or stunted plant, animal or person) | :: недоросток {m} /nedoróstok/, коротышка {m} {f} /korotýška/, карлик /kárlik/, шибздик {m} /šíbzdik/ |
run up {v} (to accumulate) | :: задолжать {pf} /zadolžatʹ/ |
runway {n} /ˈɹʌnweɪ/ (walkway extending from a stage) | :: подиум {m} /pódium/ |
runway {n} ((aviation) strip for airplanes to land on or take off from) | :: взлётно-посадочная полоса {f} /vzljótno-posádočnaja polosá/, ВПП {f} /VPP/, взлётная полоса {f} /vzljótnaja polosá/ [liftoff strip], посадочная полоса {f} /posádočnaja polosá/ [landing strip] |
run with the hare and hunt with the hounds {v} (support both sides of an argument) | :: сидеть на двух стульях /sidétʹ na dvux stúlʹjax/ |
rupee {n} /ˌɹuːˈpiː/ (monetary currency) | :: рупия {f} /rúpija/ |
rupture {n} /ˈɹʌptʃə/ (burst or split) | :: разрыв {m} /razrýv/ |
rupture {n} (social break) | :: разрыв {m} /razrýv/ |
rupture {n} (failure mode) | :: разрыв {m} /razrýv/ |
rupture {v} (to burst, break through, or split, as under pressure) | :: разрываться {impf} /razryvátʹsja/, разорваться {pf} /razorvátʹsja/ |
rural {adj} /ˈɹʊɹəl/ (pertaining to non-urban areas) | :: сельский /sélʹskij/, деревенский /derevénskij/ |
Rus {prop} /ɹuːs/ (people) | :: Русь {f} /Rusʹ/, русичи {m-p} /rúsiči/, русь {f} /rusʹ/ |
Rus {prop} (medieval East Slavic state) | :: Русь {f} /Rusʹ/, Русская земля {f} /Rússkaja zemljá/, Рутения {f} /Ruténija/ [translation of "Ruthenia"] |
Rus {prop} (any of the medieval East Slavic principalities) | :: Русь {f} /Rusʹ/ |
rusalka {n} (female water spirit that leads handsome men to their deaths) | :: русалка {f} /rusálka/ |
ruse {n} /ɹuːz/ (action intended to deceive, see also: trick) | :: кунштюк {m} /kunštjúk/, наколка {f} /nakólka/, уловка {f} /ulóvka/, ухищрение {n} /uxiščrénije/, хитрость {f} /xítrostʹ/ |
Ruse {prop} (city) | :: Русе {m} /Rúsɛ/ |
rush {n} /ɹʌʃ/ (plant) | :: камыш {m} /kamyš/ |
rush {n} (sudden forward motion) | :: бросок {m} /brosók/ |
rush {n} (surge, see also: surge) | :: прилив {m} /prilív/, наплыв {m} /naplýv/ |
rush {n} (haste) | :: спешка {f} /spéška/, гонка {f} /gónka/, ажиотаж {m} /ažiotáž/ [agiotage] |
rush {n} (rapid, noisy flow) | :: напор {m} /napór/ |
rush {n} (military: sudden attack, see also: onslaught) | :: натиск {m} /nátisk/, стремительная атака {f} /stremítelʹnaja atáka/ |
rush {v} (to hurry) | :: спешить {impf} /spešítʹ/, поспешить {pf} /pospešítʹ/; торопиться {impf} /toropítʹsja/, поторопиться {pf} /potoropítʹsja/ |
rush {v} (to flow or move forward rapidly or noisily) | :: хлынуть /xlýnutʹ/ |
rush {v} (to cause to move or act with unusual haste) | :: торопить {impf} /toropítʹ/, поторопить {pf} /potoropítʹ/ |
rushed {adj} /ɹʌʃt/ (very busy) | :: бросился /brosilsja/ |
rushes {n} /ˈɹʌʃɪz/ (cinematography) | :: текущий съёмочный материал {m} /tekúščij sʺjómočnyj materiál/ |
rush hour {n} (times of day when traffic jams are commonplace, principally due to commuting) | :: час пик {m} /čas pík/ |
rushnik {n} (traditional East Slavic towel/cloth) SEE: rushnyk | :: |
rushnyk {n} (traditional East Slavic towel/cloth) | :: рушник {m} /rušník/, ручник {m} /ručník/ |
Rusian {adj} (related to the Rus (people)) | :: русский /rússkij/, древнерусский /drevnerússkij/ |
Rusian {adj} (from or related to the medieval state of Kievan Rus) | :: русский /rússkij/ |
rusk {n} /ɹʌsk/ (light, soft bread, often toasted or crisped in an oven) | :: (сдобный / сладкий) сухарь ((sdóbnyj / sládkij) sukhár’) {m}; галета (galéta) {f} |
Ruslana {prop} (a female name) | :: Руслана {f} /Ruslána/ |
Russenorsk {prop} (language) | :: руссенорск {m} /russenórsk/, руссонорск {m} /russonórsk/ |
Russia {prop} /ˈɹʌʃə/ (country in Asia and Europe) | :: Россия {f} /Rossíja/, Русь {f} /Rusʹ/ [poetic] |
Russian {adj} /ˈɹʌʃ(ə)n/ (of or pertaining to Russia) | :: российский /rossíjskij/ [concerning the country, nationality], русский /rússkij/ [concerning the culture, people, ethnicity, etc.] |
Russian {adj} (of or pertaining to Rus) | :: русский /rússkij/, древнерусский /drevnerússkij/ |
Russian {n} (person from Russia) | :: россиянин {m} /rossijánin/, россиянка {f} /rossijánka/, россияне {m-p} /rossijáne/ |
Russian {n} (ethnic Russian) | :: русский {m} /rússkij/, русская {f} /rússkaja/, русские {p} /rússkije/ |
Russian {n} (Russian (language)) | :: русский язык {m} /rússkij jazýk/, русский {m} /rússkij/ |
Russian bar {n} (gymnastics-style beam held by two porters) | :: русская палка {f} /rússkaja pálka/ |
Russian doll {n} (wooden doll) | :: матрёшка {f} /matrjóška/ |
Russian Empire {prop} (state) | :: Российская империя {f} /Rossíjskaja impérija/ |
Russian Far East {prop} (Russian region) | :: Дальний Восток России {m} /Dalʹnij Vostok Rossii/ |
Russian Federation {prop} (alternative formal name of Russia) | :: Российская Федерация {f} /Rossíjskaja Federácija/ |
Russianism {n} (a word or other feature originating in the Russian language) | :: русизм {m} /rusízm/, руссизм {m} /russízm/, руссицизм {m} /russicízm/ |
Russianism {n} (ideology) | :: русизм {m} /rusízm/, руссизм {m} /russízm/, рашизм {m} /rašízm/ |
Russianist {n} (a person who studies Russian language, culture or history) | :: русист {m} /rusíst/, русистка {f} /rusístka/ |
Russianness {n} (quality of being Russian) | :: русскость {f} /rússkostʹ/ |
Russian olive {n} (oleaster) SEE: oleaster | :: |
Russian Orthodox Church {prop} (one of the autocephalous Eastern Orthodox Christian churches) | :: Русская Православная Церковь {f} /Rússkaja Pravoslávnaja Cérkovʹ/, РПЦ {f} /RPC/ |
Russian oven {n} (a type of oven) | :: русская печка/печь {f} /rússkaja péčka/pečʹ/, печка {f} /péčka/, печь {f} /pečʹ/ |
Russian roulette {prop} (deadly game with revolver and random spinning) | :: русская рулетка {f} /rússkaja rulétka/ |
Russian salad {n} (Olivier salad) SEE: Olivier salad | :: |
Russian SFSR {prop} (Russian Soviet Federative Socialist Republic) | :: Российская СФСР /Rossíjskaja SFSR/ |
Russian Soviet Federative Socialist Republic {prop} (official name for modern day Russia before the collapse of the Soviet Union) | :: Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика {f} /Rossíjskaja Sovétskaja Federatívnaja Socialistíčeskaja Respúblika/ |
Russian studies {n} (academic discipline) | :: русистика {f} /rusístika/ |
Russian sturgeon {n} (Acipenser gueldenstaedtii) | :: осётр {m} /osjótr/ |
Russian White House {prop} | :: Белый дом /Belyj dom/ |
Russicist {n} (a scholar who specializes in the study of the Russian language) SEE: Russianist | :: |
russification {n} (Russification) SEE: Russification | :: |
Russification {n} (process of making anything Russian) | :: русификация {f} /rusifikácija/, [cultural assimilation] обрусение {n} /obrusénije/ |
Russify {v} (to make or become more Russian) | :: русифицировать {impf} {pf} /rusificírovatʹ/, [assimilate] обрусеть {pf} /obrusétʹ/ |
Russki {n} /ˈɹʌs.ki/ (alternative term for Russian (derogatory)) | :: [self-derogatory] русак {m} /rusák/, кацап {m} /kacáp/, кацапка {f} /kacápka/ [from Ukrainian], москаль {m} /moskálʹ/, москалька {f} /moskálʹka/ [from Ukrainian], русня {f} /rusnjá/ [collective] |
Russo- {prefix} (relating to Russia or Russian) | :: русско- /rússko-/, русо- /rúso-/, российско- /rossíjsko-/ [of Russia as a country only] |
Russophile {n} (person who loves the culture of Russia) | :: русофил {m} /rusofíl/, русофилка {f} /rusofílka/ |
Russophilia {n} (a strong interest in the country, culture, or people of Russia) | :: русофилия {f} /rusofílija/ |
Russophobe {n} /ˈɹʌsə(ʊ)fəʊb/ (one who hates or fears Russian) | :: русофоб {m} /rusofób/, русофобка {f} /rusofóbka/ |
Russophobia {n} (the fear of Russia or Russian) | :: русофобия {f} /rusofóbija/ |
Russophone {adj} (Russian-speaking) | :: русскоговорящий /russkogovorjáščij/, русскоязычный /russkojazýčnyj/ |
Russophone {n} (someone who speaks Russian) | :: русскоговорящий {m} /russkogovorjáščij/, русскоязычный {m} /russkojazýčnyj/ |
rust {n} /ɹʌst/ (result of oxidation) | :: ржавчина {f} /ržávčina/, ржа {f} /rža/ [archaic or colloquial] |
rust {n} (plant disease) | :: ржавчина {f} /ržávčina/ |
rust {v} (to oxidise) | :: ржаветь {impf} /ržavétʹ/ |
Rustavi {prop} (city in Georgia) | :: Рустави /Rustávi/ |
rustic {adj} /ˈɹʌstɪk/ (country-styled) | :: сельский /sélʹskij/ |
rustic {n} (person from a rural area) | :: селянин {m} /seljanin/ |
rustle {n} /ˈɹʌsəl/ (soft crackling sound) | :: шелест {m} /šélest/, шуршание {n} /šuršánije/, шорох {m} /šórox/ |
rustle {v} (to move (something) with a soft crackling sound) | :: шелестеть /šelestétʹ/, шуршать /šuršátʹ/ |
rustle {v} (to steal cattle or other livestock) | :: уводить /uvodítʹ/ |
rustler {n} (cattle thief) | :: конокрад {m} /konokrád/, угонщик скота {m} /ugónščik skotá/ |
rustproof {adj} (resistant to rust, oxidation and corrosion) | :: нержавеющий /neržavéjuščij/ |
rusty {adj} /ˈɹʌsti/ (affected by rust) | :: ржавый /ržávyj/ |
rusty nail {n} (cocktail) | :: ржавый гвоздь {m} /ržávyj gvozdʹ/ |
Rusyn {n} (member of a people) | :: русин {m} /rusín/, русинка {f} /rusínka/ |
Rusyn {n} (an inhabitant of the ancient Rus) | :: русин {m} /rusín/, русинка {f} /rusínka/, русич {m} /rúsič/, русичка {f} /rúsička/, русский {m} /rússkij/, русская {f} /rússkaja/ |
Rusyn {prop} (East Slavic language) | :: русинский {m} /rusínskij/, русинский язык {m} /rusínskij jazýk/ |
rut {n} /ɹʌt/ (sexual desire or oestrus) | :: половая охота {f} /polovája oxóta/, половое возбуждение {n} /polovóje vozbuždénije/, гон {m} /gon/, течка {f} /téčka/, эструс {m} /éstrus/ |
rut {v} (To be in the annual rut) | :: быть в охоте /bytʹ v oxóte/ |
rut {n} (furrow, groove, or track worn in the ground) | :: колея {f} /kolejá/, борозда {f} /borozdá/ |
rut {n} (fixed routine, procedure, line of conduct, thought or feeling) | :: рутина {f} /rutína/, привычка {f} /privýčka/ |
rut {v} (make a furrow) | :: бороздить {impf} /borozditʹ/ |
rutabaga {n} /ˈɹutəˌbeɪɡə/ (plant) | :: брюква {f} /brjúkva/ |
rutabaga {n} (edible root) | :: брюква {f} /brjúkva/ |
Ruth {prop} /ɹuːθ/ (book of the Bible) | :: Книга Руфь {f} /Kníga Rufʹ/ |
Ruth {prop} (female given name) | :: Руфь {f} /Rufʹ/ [cognate], Рут {f} /Rut/ [transliteration, indeclinable] |
Ruthenia {prop} /ruːˈθiː.ni.ə/ (alternative name of Rus, see also: Rus) | :: Рутения {f} /Ruténija/, Русь {f} /Rusʹ/ |
Ruthenian {prop} (West Russian descendent of Old East Slavic - generic) | :: рутенский /ruténskij/, западнорусский /zapadnorússkij/ |
Ruthenian {prop} (West Russian descendent of Old East Slavic - specific to Old Ukrainian) | :: древнеукраинский /drevneukraínskij/ |
Ruthenian {prop} (West Russian descendent of Old East Slavic - specific to Old Belarusian) | :: древнебелорусский /drevnebelorússkij/ |
Ruthenian {adj} (of or related to Ruthenia) | :: западнорусский /zapadnorússkij/, рутенский /ruténskij/ |
ruthenium {n} /ɹuːˈθiːniəm/ (chemical element) | :: рутений {m} /ruténij/ |
rutherfordium {n} /ˌɹʌðəɹˈfɔːɹdiəm/ (chemical element) | :: резерфордий {m} /rezerfórdij/ |
ruthless {adj} /ˈɹuːθləs/ (without pity or compassion) | :: безжалостный /bezžálostnyj/, беспощадный /bespoščádnyj/, жестокий /žestókij/ |
ruthlessly {adv} /ˈɹuːθ.ləs.li/ (in a ruthless manner) | :: беспощадно /bespoščádno/, безжалостно /bezžálostno/, немилосердно /nemilosérdno/, неумолимо /neumolímo/, беспардонно /bespardónno/, |
rutile {n} (the most frequent of the three polymorphs of titanium dioxide) | :: рутил /rutil/ |
Rutland beauty {n} (species of bindweed) | :: повой заборный {m} /povój zabórnyj/ |
Rutul {n} (person) | :: рутулец {m} //, рутулка {f} // |
Rutul {prop} (language) | :: рутульский // |
Ruy Lopez {prop} (a common chess opening) | :: испанская партия {f} /ispánskaja pártija/ |
Rwanda {prop} /ɹuˈɑndə/ (country) | :: Руанда {f} /Ruánda/ |
Rwanda {prop} (language) SEE: Kinyarwanda | :: |
Rwandan {n} (a person from Rwanda or of Rwandan descent) | :: руандиец {m} /ruandíjec/, руандийка {f} /ruandíjka/ |
Rwandan {adj} (of, from, or pertaining to Rwanda, the Rwandan people or language) | :: руандийский /ruandíjskij/ |
Ryan {prop} /ˈɹaɪən/ (male given name) | :: Райан /Rajan/, Раян /Rajan/ |
Ryazan {prop} (city in Russia) | :: Рязань {f} /Rjazánʹ/ |
rye {n} /ɹaɪ/ (the grass Secale cereale or its grains as food) | :: рожь {f} /rožʹ/, жито {n} /žíto/ [regional] |
rye {n} (rye bread) SEE: rye bread | :: |
rye {n} (ryegrass) SEE: ryegrass | :: |
rye bread {n} (type of bread) | :: ржаной хлеб {m} /ržanój xleb/, чёрный хлеб /čórnyj xleb/ |
ryegrass {n} | :: плевел {m} /plével/ |
Ryūkyū {prop} (Ryukyu) SEE: Ryukyu | :: |
ryokan {n} (a traditional Japanese hotel) | :: рёкан {m} /rjókan/ |
Ryukyu {prop} /ˈɹjuːkjuː/ (Ryūkyū, Japan) | :: Рюкю {m} /Rjukjú/ [indeclinable] |
Ryukyuan {n} /ˈɹjuːkjuːən/ (a native or inhabitant of Ryukyu) | :: рюкюсец {m} /rjukjúsec/, рюкюска {f} /rjukjúska/ |
Ryukyuan {prop} (language of Ryukyu) | :: рюкюский {m} /rjukjúskij/ [язык], рюкю {m} /rjukjú/ |
Rzeczpospolita {prop} (Poland) SEE: Poland | :: |
Rzeczpospolita {prop} (republic) SEE: republic | :: |
Rzeczpospolita {prop} (commonwealth) SEE: commonwealth | :: |
Rzeczpospolita {prop} (Republic of Poland) SEE: Republic of Poland | :: |
Rzeczpospolita {prop} /ʒɛt͡ʃˌpɒspəˈlaɪtə/ (Polish–Lithuanian Commonwealth) | :: Речь Посполитая {f} /Réčʹ Pospolítaja/ |
Rēzekne {prop} (city in Latvia) | :: Резекне {m} /Rɛ́zɛknɛ/, [old name] Режица {f} /Režíca/, Режица {f} /Réžica/ |
Rzeszów {prop} /ˈʒɛʃuːf/ (city in Poland) | :: Жешув {m} /Žéšuv/ |
Rzhevsky {prop} (fictional young cavalry officer) | :: поручик Ржевский /porúčik Ržévskij/ |