rebus
English
[edit]Etymology
[edit]From French rébus (“rebus (puzzle); ambiguity; word used in an oblique sense; unintelligible remark”), or directly from its probable etymon Latin rēbus, the ablative plural of rēs (“object, stuff, thing; issue, matter, subject, topic”), ultimately from Proto-Indo-European *reh₁ís (“goods; wealth”). The connection between the English word and its Latin etymon is unclear.
The following possibilities have been suggested, but according to the Oxford English Dictionary are problematic:[1]
- According to the French scholar Gilles Ménage (1613–1692) in Les origines de la langue françoise (The Origins of the French Language, 1650),[2] it is taken from the phrase de rebus quae geruntur (“concerning the things that are taking place”) which was used in 16th-century Picardy as the name for satirical writings on contemporary subjects containing picture-riddles that were composed for an annual carnival. However, the term rebus de Picardie is first attested later than the word rébus, and so could simply refer to rebuses popular in Picardy at the time.
- Alternatively, it could be from the phrase nōn verbīs sed rēbus meaning “not by words but by things”, but this “encounters difficulties in the chronology of the senses in French”.
Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) enPR: rē'bəs, IPA(key): /ˈɹiːbəs/
Audio (Received Pronunciation): (file) - (General American) IPA(key): /ˈɹibəs/
- Rhymes: -iːbəs
- Hyphenation: re‧bus
Noun
[edit]Examples (phonetic hint) |
---|
rebus (plural rebuses or (rare) rebusses or (hypercorrect, rare) rebi)
- An arrangement of pictures, symbols, and/or words representing phrases or words, especially as a word puzzle.
- 1777, Richard Brinsley Sheridan, The School for Scandal, I.i:
- I back him at a Rebus or a Charade against the best Rhymer in the Kingdom—has your Ladyship heard the Epigram he wrote last week on Lady Frizzle's Feather catching Fire—
- (linguistics) A pictographic component of a compound character (e.g. sinograph) used to hint at the pronunciation of the compound.
- Hypernym: phonetic
- Coordinate term: determinative
- (specifically, heraldry) An arrangement of pictures on a coat of arms which suggests the name of the person to whom it belongs.
- Coordinate term: cant
- 2020 March 5, Hilary Mantel, “Salvage: London, Summer 1536”, in The Mirror & the Light, London: 4th Estate, →ISBN, page 122:
- The prior [Will Bolton] used to come out here to hunt in summer and recreate himself, and his rebus—a barrel or tun shot through with a crossbow bolt—is set into the garden walls.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
See also
[edit]Verb
[edit]rebus (third-person singular simple present rebuses or rebusses, present participle rebusing or rebussing, simple past and past participle rebused or rebussed) (transitive, obsolete, rare)
- To represent (a phrase or word) as a rebus.
- To apply a rebus to (something).
- 1655, Thomas Fuller, “Section IV. To John Ferrars, of Tamworth Castle, Esquire.”, in The Church-history of Britain; […], London: […] Iohn Williams […], →OCLC, (please specify |book=I to XI), subsection 34 (The Death of Archbishop Morton. A.D. 1500.), page 539:
- He [John Morton] was a learned man, and had a fair library, (rebussed with more in text and tun under it,) partly remaining in the possession of the late earl of Arundel.
References
[edit]- ^ “rebus, n.”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, July 2020; “rebus, n.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- ^ Gilles Ménage (1650) Les origines de la langue françoise [The Origins of the French Language], Paris: Chez Augustin Courbé, →OCLC.
Further reading
[edit]Anagrams
[edit]Crimean Tatar
[edit]Etymology
[edit]French rébus, from Latin rebus.
Noun
[edit]rebus
Declension
[edit]nominative | rebus |
---|---|
genitive | rebusnıñ |
dative | rebusqa |
accusative | rebusnı |
locative | rebusta |
ablative | rebustan |
References
[edit]- Mirjejev, V. A., Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary][1], Simferopol: Dolya, →ISBN
Danish
[edit]Noun
[edit]rebus c (singular definite rebussen, plural indefinite rebusser)
- rebus (puzzle)
Declension
[edit]common gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | rebus | rebussen | rebusser | rebusserne |
genitive | rebus' | rebussens | rebussers | rebussernes |
Estonian
[edit]Noun
[edit]rebus
French
[edit]Verb
[edit]rebus
- first/second-person singular past historic of reboire
Participle
[edit]rebus m pl
Anagrams
[edit]Indonesian
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]rêbus (active merebus, passive direbus, perfective passive terebus)
- (transitive) to boil (to cook in boiling water)
Adjective
[edit]rêbus
- boiled (cooked in boiling water)
Derived terms
[edit]Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rebus m (invariable)
Related terms
[edit]Latin
[edit]Noun
[edit]rēbus f
References
[edit]- rebus in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Malay
[edit]Adjective
[edit]rebus (Jawi spelling ربوس)
- boiled (food)
Verb
[edit]rebus
- to boil (food)
Further reading
[edit]- “rebus” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Maltese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Italian rebus, from Latin rēbus.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rebus m (plural rebus)
Polish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French rébus. Doublet of raj (“paradise”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rebus m inan (diminutive rebusik)
- rebus (puzzle)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- rebus in Polish dictionaries at PWN
- Brückner, Aleksander (1927) “rebus”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]rebus n (plural rebusuri)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | rebus | rebusul | rebusuri | rebusurile | |
genitive-dative | rebus | rebusului | rebusuri | rebusurilor | |
vocative | rebusule | rebusurilor |
Serbo-Croatian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rébus m (Cyrillic spelling ре́бус)
Declension
[edit]Swedish
[edit]Noun
[edit]rebus c
- a rebus; a kind of word puzzle
Declension
[edit]nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | rebus | rebus |
definite | rebusen | rebusens | |
plural | indefinite | rebusar | rebusars |
definite | rebusarna | rebusarnas |
Synonyms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- Rebus in Svenska Akademiens ordlista öfver svenska språket (6th ed., 1889)
- English terms derived from French
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/iːbəs
- Rhymes:English/iːbəs/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English terms with quotations
- en:Linguistics
- en:Heraldry
- English verbs
- English transitive verbs
- English obsolete terms
- English rare terms
- Crimean Tatar terms derived from French
- Crimean Tatar terms derived from Latin
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar nouns
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Estonian non-lemma forms
- Estonian noun forms
- French non-lemma forms
- French verb forms
- French past participle forms
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/bʊs
- Rhymes:Indonesian/bʊs/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian verbs
- Indonesian transitive verbs
- Indonesian adjectives
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛbus
- Rhymes:Italian/ɛbus/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Malay lemmas
- Malay adjectives
- Malay verbs
- Malay verbs without transitivity
- ms:Cooking
- Maltese terms borrowed from Italian
- Maltese terms derived from Italian
- Maltese terms derived from Latin
- Maltese 2-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese nouns
- Maltese masculine nouns
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Proto-Italic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms borrowed from French
- Polish terms derived from French
- Polish doublets
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛbus
- Rhymes:Polish/ɛbus/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns