Jump to content

User:Matthias Buchmeier/en-fr-b

From Wiktionary, the free dictionary
B {n} /b/ (musical note) :: si {m}
B {symbol} (byte) :: o (octet)
baa {n} /bæ/ (bleating of sheep) :: bêlement {m}
baa {v} (to make the cry of sheep) :: bêler
Baalbek {prop} (a city in Lebanon) :: Baalbeck
Ba'athism {n} /ˈbɑːθɪzəm/ (ideology) :: Baathisme {m}
baba au rhum {n} (rum-soaked cake) :: baba au rhum {m}
Baba Yaga {prop} (hag who flies through the air in a mortar) :: Baba Yaga {f}
babbittry {n} (narrow minded materialism) :: matérialisme petit-bourgeois {m}
babble {v} /ˈbæb.l̩/ (to utter words indistinctly) :: marmonner, marmotter, jargonner
babble {v} (to talk much) :: bavarder, papoter, caqueter, jaboter, jacasser,
babble {v} (to make a continuous murmuring noise) :: babiller, murmurer, susurrer
babble {n} (idle talk) :: babillage {m}, bavardage {m}
babble {n} (inarticulate speech) :: jargon {m}, charabia {m}, galimatias {m}
babble {n} (the sound of flowing water) :: babil {m}, murmure {m}
babbler {n} /ˈbæb(ə)lə(ɹ)/ (someone who babbles) :: babillard {m}; babillarde {f}
babbling {n} (sounds produced by infant during the babbling period) :: balbutiement {m}
babby {n} (baby) SEE: baby ::
babe {n} (baby or infant) SEE: baby ::
babe {n} (darling) SEE: baby ::
Babelic {adj} :: babélique
Bab el Mandeb {prop} (strait) :: Bab-el-Mandeb
babesiosis {n} (parasitic disease) :: babésiose, piroplasmose
babiroussa {n} (hoglike quadruped) :: babiroussa {m}
babirusa {n} (a member of the genus Babyrousa) :: babiroussa {m}
Babism {n} (19th-century Persian pantheistical religious sect) :: babisme {m}, foi babie {f}
Babist {n} (a believer in Babism) :: babi {m}, babie {f}
babka {n} (coffee cake) :: babka {m}
baboon {n} /ˌbæˈbuːn/ (primate) :: babouin {m}
baboonish {adj} (like a baboon) :: babouinesque
babouche {n} (Turkish or oriental slipper) :: babouche {f}
babushka {n} (matryoshka) SEE: Russian doll ::
Babuza {prop} (language) :: babuza {m}
baby {n} /ˈbeɪbi/ (very young human being) :: bébé {m}
baby {n} (young animal) :: petit {m}, bébé {m}
baby {n} (immature or infantile person) :: bébé {m}
baby {n} (term of endearment) :: chou {m}, bébé {m}
baby {n} (form of address to a man or a woman considered to be attractive) :: mon beau {m} [to a man], ma belle {f} [to a woman]
baby {n} (pet project) :: bébé {m}
baby {n} (lastborn of a family) :: benjamin {m}, benjamine {f}
baby {adj} (of a child) :: petit
baby {adj} (of an animal) :: petit [additionally, as in English, there are special terms for the young of some animals]
baby {adj} (intended for babies) :: pour bébé
baby boom {n} (post-World War II baby boom (1946 to 1964)) :: babyboom {m}
baby boom {n} (any increase in the birth rate) :: babyboom {m}
baby boomer {n} (person born after Second World War) :: bébé-boumeur {m}, bébé-boumeuse {f}
baby bottle {n} (bottle with a teat) :: biberon {m}
baby boy {n} (very young male human being) :: bébé {m}
baby buggy {n} (a wheeled chair for the transport of a baby) SEE: stroller ::
baby carriage {n} (cart that is designed for moving a baby around in a lying position) SEE: pram ::
baby doll {n} (doll) :: poupon {m}
baby doll {n} (night-dress) :: nuisette {f}
baby face {n} /ˈbeɪbɪ feɪs/ (headlining wrestler with a persona embodying heroic or virtuous traits) :: gentil {m}, héros {m}
baby food {n} (food designed for babies) :: panade
baby grand {n} (small grand piano) :: crapaud {m}
baby hatch {n} (hatch for abandoned children) :: tour d'abandon {m}
babyish {adj} (like a baby) :: bébête
Babylon {prop} /ˈbæbɪ.lɑn/ (capital of Babylonia) :: Babylone {f}
Babylonia {prop} /ˌbæbɪˈləʊnɪə/ (ancient region and empire of southern Mesopotamia) :: Babylonie {f}, Babylone
baby monitor {n} (Intercom system) :: babyphone {m}
baby of the family {n} (youngest member of an immediate family) :: benjamin {m} (for a male), benjamine {f}
baby powder {n} (astringent powder) :: talc {m}
baby's breath {n} (Gypsophila) :: gypsophile paniculée {f}
baby seat {n} (child safety seat) SEE: child safety seat ::
baby shower {n} (party) :: fête prénatale {f}, baby shower {m}
babysit {v} /ˈbeɪbiː.sɪt/ (To watch or tend someone else's child for a period of time, often for money) :: faire du baby-sitting
babysitter {n} /ˈbeɪbiˌsɪtɚ/ (baby or child caretaker) :: baby-sitter {m} {f}, gardien d’enfant {f}, gardienne d’enfant {f}, bonne d’enfant {f}
babysitting {n} (work of a babysitter) :: babysitting {m}
baby talk {n} (form of speech used when talking to babies) :: langage enfantin {m}, mamanais {m}
baby tooth {n} (tooth which will be replaced) SEE: milk tooth ::
baby walker {n} (baby walker, see also: walking frame) :: youpala {m}
baby weight {n} (weight of a baby at birth) SEE: birth weight ::
baccarat {n} /ˈbækəɹɑː/ (card game) :: baccara
bacchic {adj} (of or relating to Bacchus) :: bachique
Bach {prop} /bɑːx/ (German composer) :: Bach
bachelor {n} /ˈbætʃ.ə.lə(ɹ)/ (unmarried man) :: célibataire {m}
bachelor {n} (bachelor's degree) :: licence
bachelordom {n} (bachelorhood) SEE: bachelorhood ::
bachelorette {n} /ˌbætʃləˈɹɛt/ (unmarried woman) :: célibataire {f}, demoiselle {f}
bachelorette {n} (very small single room apartment) :: chambre de bonne {f}, studio {m}
bachelorette party {n} (bachelorette party) :: enterrement de vie de jeune fille {m}
bachelorhood {n} (the condition of being a bachelor) :: célibat {m}
Bachelor of Arts {n} (collegiate degree) :: baccalauréat universitaire ès lettres
bachelor party {n} (party) :: enterrement de vie de garçon {m}, enterrement de vie de jeune garçon {m}
bachelorship {n} (bachelorhood) SEE: bachelorhood ::
bacilliform {adj} (shaped like a bacillus; rod-shaped) :: bacilliforme
bacillophobia {n} (fear of microbes) :: bacillophobie {f}
bacillus {n} /bæˈsɪl.əs/ (any bacteria in the genus Bacillus) :: bacille {m}
back {adj} /bæk/ (near the rear) :: de derrière
back {adj} (far from the main area) :: écarté {m}
back {adj} (phonetics: produced in the back of the mouth) :: postérieur
back {adv} (to or in a previous condition or place) :: de retour
back {n} (the rear of body) :: dos {m}
back {n} (the reverse side) :: derrière {m}, revers {m}
back {n} (that which is farthest away from the front) :: fond {m}
back {n} (the part of something that goes last) :: fin {f}
back {n} (a position behind most players on the team) :: arrière {m}
back {v} (to go in the reverse direction) :: (person) reculer, (vehicle) faire marche arrière
back {v} (to support) :: soutenir
backache {n} /ˈbækeɪk/ (any pain or ache in the back, see also: lumbago) :: mal au dos {m}
back and forth {adv} (from one place to another and back again) :: aller-retour {m}, va-et-vient {m}
back and forth {n} (movement (of someone or something) forward followed by a return to the same position) :: va-et-vient {m}, allées et venues {f-p}
back away {v} (to retreat, keeping the attention in front) :: reculer, faire marche arrière
backbencher {n} (member of Parliament who does not have cabinet rank) :: député de l'arrière-ban {m}, député sans portefeuille {m}, députée sans portefeuille {f}, simple député {m}
backbite {v} (to make defamatory statements about another) :: calomnier, salir, diffamer
backbone {n} /ˈbækˌboʊn/ (series of vertebrae that encloses the spinal cord) :: colonne vertébrale {f}, rachis {m}, épine dorsale {f}
backbone {n} (any fundamental support, structure, or infrastructure) :: épine dorsale {f}
backbone {n} (courage, fortitude, or strength) :: courage {m}
backbone {n} (backbone) SEE: spine ::
back cover {n} (cover on the opposite side of the front cover) :: quatrième de couverture {f}, quatrième de couv' {f}, dos {m}
backdate {v} (to backdate) SEE: antedate ::
back down {v} (to take less aggressive position) :: baisser d'un ton
backdrop {n} /ˈbæk.dɹɒp/ (a decorated cloth hung at the back of a stage) :: décor {m}, toile de fond {f}
backdrop {n} (background of a historical event) :: contexte {m}
back end {n} (computing: part of a system that is farthest from the user) :: back-end {m}, arrière-plan {m}
back fire {n} (controlled fire) :: contre-feu {m}
backfire {v} /bækˈfaɪə(ɹ)/ (fail) :: se retourner contre, avoir l'effet inverse
backflip {n} /ˈbæk.flɪp/ (an act of rotating your body) :: salto arrière {m}
back-formation {n} (linguistic process) :: dérivation régressive {f}, dérivation inverse {f}, rétroformation {f}
backgammon {n} /ˈbæk.ɡæm.ən/ (board game) :: backgammon {m}
background {n} /ˈbæk.ɡɹaʊnd/ (social heritage) :: origine {f}, passé {m}
background {n} (part of picture) :: arrière-plan {m}
background {n} (relevant information) :: antécédents {m-p}, historique {m}
background {n} (less important feature) :: fond {m}
background {n} (computer background) :: fond d'écran {m}
background {n} (activity not visible to the user) :: tâche de fond {f}, en arrière-plan
background music {n} (music played in a public space) :: musique d'ambiance {f}
background music {n} (music in a film, video game or other medium) :: musique de fond {f}, musique de fosse {f}
backhand {n} /ˈbækhænd/ (stroke in tennis) :: revers {m}
backhanded {adj} /ˈbækˌhændəd/ (Of writing) :: penché à gauche {m}
backheel {n} (soccer) :: talonnade {f}
backhoe {n} /ˈbæk.həʊ/ (a piece of excavating equipment) :: tractopelle {f}, rétrocaveuse {f}
backhoe {n} (a multi-purpose tractor) :: pelleteuse {f}, rétrocaveuse {f}
back in day {adv} (back in the day) SEE: back in the day ::
back in the day {prep} (in the distant past) :: dans le temps, à l'époque
backlash {n} /ˈbækˌlæʃ/ (violent or abrubt reaction) :: retour de bâton {m}
backlash {n} (mechanical: distance of free movement between connected parts) :: jeu {m}
backlight {n} /ˈbæk.laɪt/ (spotlight that illuminates a photographic subject from behind) :: contrejour {m}
backlight {n} (light attached to an LCD display) :: rétroéclairage {m}
backlight {n} (rear window of a motor car) :: lunette arrière {f}
backlight {v} (illuminate something from behind) :: éclairer par derrière, rétro-éclairer
backlink {n} (computing: a hyperlink to a webpage from an external website.) :: lien retour {m}
backlit {adj} (illuminated from behind) :: rétro-éclairé, éclairé par derrière
backlog {n} /ˈbæk.lɒɡ/ (an accumulation or buildup) :: arriéré {m} [work]
back matter {n} (parts of a book that appear after the text) :: posttexte
back off {v} (To move backwards away from something) :: reculer
back off {v} (To become less aggressive, particularly when one had appeared committed to act) :: mettre de l'eau dans son vin
back off {v} (To lower the setting of) :: baisser d'un ton
back office {n} :: back office {m}, arrière-guichet {m}
back-of-the-envelope {adj} :: dos d'une enveloppe, sur un coin de table, à l'arrache, vite fait
backorder {n} :: réapprovisionnement {m}
backpack {n} /ˈbæk.pæk/ (worn on a person's back, e.g., for hiking) :: sac à dos {m}
backpacker {n} (a traveler) :: routard
backpackers {n} (hostel) SEE: hostel ::
back page {n} (final page) SEE: back cover ::
backpedal {v} /ˈbækˌpɛdəɫ/ (to pedal backwards on a bicycle) :: rétropédaler
backpedal {v} (to step backwards) :: reculer
backpedal {v} (to distance oneself from an earlier claim or statement) :: rétropédaler, faire marche arrière
backpropagation {n} (in computing) :: rétropropagation {f}
backrest {n} /ˈbækˌɹest/ (back piece of a chair) :: dossier {n}
backronym {n} /ˈbæk.ɹəˌnɪm/ :: rétro-acronyme {m}
back scrubber {n} (utensil for scrubbing the back while bathing) :: lave-dos {m}
back seat {n} (seat) :: siège arrière {m}
back-seat driver {n} (advising passenger) :: mouche du coche
backside {n} /ˈbækˌsaɪd/ (buttocks) :: arrière {m}
backslang {n} /ˈbækslæŋ/ :: verlan
backslash {n} /ˈbækˌslæʃ/ (punctuation mark) :: barre oblique inversée, contre-oblique, backslash, antislash
backspace {n} /ˈbækˌspeɪs/ (typewriter key) :: retour arrière {m}
backspace {n} (computer key) :: retour arrière {m}
backspace {n} :: retour arrière
backstabber {n} /ˈbækˌstæbɚ/ (a traitor or hypocrite) :: hypocrite
backstage {n} /bækˈsteɪdʒ/ (the area behind the stage) :: coulisses {f-p}
backstory {n} (previous life and experiences of a fictional character) :: toile de fond
backstroke {n} /ˈbækˌstɹoʊk/ (a swimming stroke swum on one's back) :: dos crawlé {m}, dos {m}
back the wrong horse {v} (to support something or someone unsuccessful) :: miser sur le mauvais cheval
back to back {adv} (with back facing somebody else's back) :: dos à dos
back-to-back {adj} /ˌbæk.təˈbæk/ (with one's back facing somebody else's back) :: dos à dos
back-to-back {adj} :: dos à dos
back to nature {adj} (turning away from urban environs and attitudes) :: retour à la nature
back to square one {adj} (located back at the start, as after a dead-end or failure) :: de retour à la case départ
back to square one {adv} (back to the start, as after a dead-end or failure) :: de retour à la case départ, Gros-Jean comme devant
back to the wall {n} (very difficult situation) :: être dos au mur
back-translate {v} (to translate back to original language) :: rétrotraduction {f}
back-translation {n} (activity) :: rétrotraduction {f}
back-translation {n} (text) :: rétrotraduction {f}
back up {v} (To move backwards, especially for a vehicle to do so) :: reculer
back up {v} (To move a vehicle backwards) :: reculer, faire marche arrière
back up {v} (To copy as a security measure) :: sauvegarder, faire une sauvegarde
backup {n} /ˈbækˌʌp/ (reserve) :: remplaçant {m}
backup {n} (copy of file or record) :: sauvegarde {f}
backup {adj} (standby, reserve or extra) :: remplaçant {m}
backup {adj} (intended as backup) :: de sauvegarde
back vowel {n} (Any vowel sound produced in the back of the mouth) :: voyelle postérieure {f}
backward {adj} /ˈbækwɚd/ (reluctant to advance) :: arriéré
backward {adj} (undeveloped) :: sous-développé
backward {adv} (in the direction towards the back) :: en arrière
backward compatibility {n} (compatibility with older systems) :: compatibilité descendante {f}, rétrocompatibilité {f}
backward compatible {adj} (compatible with older systems) :: rétrocompatible {m} {f}
backwardness {n} (state of being backward) :: arriération {f}, retard
backwards {adj} /ˈbæk.wə(ɹ)dz/ (behind current trends) :: arriéré
backwater {n} (a remote place; somewhere that remains unaffected by new events, progresses, ideas, etc.) :: patelin {m}, trou perdu {m}
backwater {v} (to vacillate on a long-held position) :: lâcher prise
backwoods {n} /ˈbakˌwʊdz/ (uncleared forest) :: sous-bois
backyard {n} /bækˈjɑːd/ (yard to the rear of a house) :: arrière-cour
bacon {n} /ˈbeɪ.kən/ (cut of meat) :: lard {m}, lardon {m}
bacon and eggs {n} (a dish consisting of bacon and eggs) :: œufs au bacon {m-p}
Baconian {adj} /bəˈkəʊn.ɪən/ (of or pertaining to Francis Bacon and his philosophical system) :: baconien {m}
bacon rind {n} (skin of pork) :: couenne
bacteremically {adv} (by means of bacteremia) :: bactériémiquement
bacteria {n} /bækˈtɪɹ.i.ə/ (bacteria) :: bactéries {f-p}
bacterial {adj} /bækˈtɪəɹɪəɫ/ (of or caused by bacteria) :: bactérien
bacteriochlorophyll {n} (photosynthetic pigment) :: bactériochlorophylle {f}
bacteriological {adj} (of or pertaining to bacteriology) :: bactériologique
bacteriologist {n} (microbiologist) :: bactériologiste {m} {f}
bacteriology {n} /bækˌtɪəɹ.ɪˈɒlədʒi/ (scientific study of bacteria) :: bactériologie {f}
bacteriolysis {n} :: bactériolyse {f}
bacteriophage {n} /bækˈtɪəɹ.ɪəʊˌfeɪdʒ/ (a virus that infects bacteria) :: bactériophage {m}
bacteriorhodopsin {n} :: bactériorhodopsine {f}
bacteriostatic {adj} (of or relating to bacteriostasis or a bacteriostat) :: bactériostatique
bacterium {n} /bækˈtɪəɹ.ɪəm/ (single celled organism with no nucleus or organelles) :: bactérie {f}
Bactria {prop} /ˈbæktɹɪə/ (Greek name for ancient country) :: Bactriane {f}, Bactrie {f}
Bactrian camel {n} /ˈbæktɹɪən ˈkæməl/ (Camelus bactrianus) :: chameau de Bactriane {m}
bad {adj} /bæd/ (unfavorable; negative) :: mauvais
bad {adj} (not suitable or fitting) :: mauvais
bad {adj} (not appropriate, of manners etc.) :: mauvais
bad {adj} (unhealthy; liable to cause health problems) :: mauvais [with "pour la santé"]
bad {adj} (tricky; stressful; unpleasant) :: mauvais
bad {adj} (evil, wicked) :: mauvais, méchant
bad {adj} (faulty; not functional) :: défectueux
bad {adj} (of breath: malodorous) :: mauvaise {f}
bad {adj} (unskilled) :: mauvais, nul
bad {adj} (bold and daring) :: fonceur
bad {adj} (severe; urgent) :: urgent
bad {n} (slang: error, mistake) :: faute {f}, gaffe {f}
bad {adj} (spoilt, rotten, overripe) SEE: spoilt ::
bad {adv} (badly) SEE: badly ::
Badalona {prop} (city in Catalonia) :: Badalone
bad apple {n} (a person who is not wholesome) :: mauvaise graine {f}
badass {adj} (belligerent and troublesome) SEE: belligerent ::
badass {n} /ˈbædæs/ (belligerent or mean person) :: connard {m}, connasse {f}
badass {n} (person considered impressive) :: tête {f}, warrior {m}, dur à cuire {m}
badass {adj} (having an extreme appearance, etc., considered admirable) :: dur à cuire {m}
bad breath {n} (unpleasant breath) :: mauvaise haleine
bad check {n} (bad check) SEE: bounced cheque ::
baddie {n} /ˈbædi/ (a person of bad character in a work of fiction) :: méchant {m}
bad egg {n} /ˈbæd ɛɡ/ (rogue) :: délinquant, malfrat {m}, bandit {m}
Baden {prop} /ˈbɑːdən/ (former state) :: Bade
Baden-Württemberg {prop} /ˌbɑːdən ˈvɜːtəmbɜːɡ/ (state of Germany) :: Bade-Wurtemberg {m}
bad faith {n} (intent to deceive or mislead) :: mauvaise foi {f}
badge {n} /bædʒ/ (distinctive mark) :: plaque {f}, insigne {m}, décoration {f}, macaron {m}
badge {n} (nameplate) :: porte-nom {m}, badge {m}
badge {n} (card to grant access) :: carte d'accès {f}
badger {v} (fart) SEE: fart ::
badger {n} /ˈbædʒɚ/ (mammal) :: blaireau {m}
badger {v} (pester) :: taper sur le système, casser les couilles, emmerder, les briser, beurrer la raie
badger {n} (native or resident of Wisconsin) SEE: Wisconsinite ::
bad guy {n} (a villain) :: mauvais garçon {m}, méchant {m}
badinage {v} /ˌbɑd.ɪˈnɑʒ/ (engage in badinage) :: badiner
bad joke {n} (situation) :: travail d'Arabe {m}
badlands {n} /ˈbæd.lændz/ (arid terrain with severely eroded sedimentary rocks) :: Mauvaises Terres {f-p}, badlands {m}
bad luck {n} (misfortune) :: malchance {f}, guigne {f} [informal], poisse {f} [informal], manque de bol {m} [informal], manque de cul {m} [vulgar]
badly {adv} /ˈbæd.li/ (in a bad manner) :: mal, mauvaisement {m} [old]
badminton {n} /ˈbæd.mɪn.tən/ (a racquet sport) :: badminton {m}
badminton player {n} (a person who plays badminton) :: badiste {m} {f}, joueur de badminton {m}, joueuse de badminton {f}
badmouth {v} /ˈbæd.maʊθ/ (to criticize or malign, especially unfairly or spitefully) :: dénigrer, déprécier, débiner
bad news {n} (news of unpleasant, unfortunate or sad events) :: mauvaises nouvelles {f-p}
bad news {n} (irritating person) :: casse-pied, emmerdeur, emmerdement, fouteur de merde
bad press {n} :: mauvaise presse
bad-tempered {adj} (having a bad temper) :: de mauvaise humeur
bad trip {n} (psychedelic crisis) :: mauvais délire, mauvais voyage, bad trip
badware {n} (malware) SEE: malware ::
Baetic {adj} :: bétique
Baffin Bay {prop} (sea between Greenland and Nunavut) :: baie de Baffin, mer de Baffin
Baffin Island {prop} (island) :: île de Baffin {f}, Terre de Baffin {f}
baffle {v} /ˈbæfl̩/ (to totally bewilder; confuse or perplex) :: déconcerter, dérouter
baffled {adj} /ˈbæfl̩d/ (thoroughly confused, puzzled) :: déconcerté, décontenancé, dérouté, perplexe
baffling {adj} (puzzling and frustrating) :: déconcertant
Bafut {prop} (language) :: bafut {m}, fut {m}
bag {n} /ˈbɛɡ/ (flexible container) :: sac {m}, [regional] poche {f}, cornet {m}
bag {n} (paper (or plastic) container given or sold to shoppers) :: sachet {m}, cornet {m}
bag {n} (preference) :: tasse de thé {f}, truc {m}
bag {n} (ugly woman) :: bique {f}, mégère {f}
bag {v} (to put into a bag) :: ensacher
bag {v} (to catch) :: attraper, choper
bag {v} (to gain possession of, or to make first claim on) :: mettre la main, choper
bag {v} (to laugh uncontrollably) :: éclater de rire
bag {v} (to swell or hang down like a full bag) :: pendre
bag {v} (to hang like an empty bag) :: pendre
bag {v} (to swell with arrogance) :: se la péter
bag {n} (suitcase) SEE: suitcase ::
bag {n} (backpack) SEE: backpack ::
bag and baggage {adv} (with all one's possessions) :: avec armes et bagages
bagasse {n} (the residue from processing sugar cane after the juice is extracted) :: bagasse {f}
bagatelle {n} /ˌbæɡəˈtɛl/ (trifle) :: bagatelle {f}, broutille {f}
bagel {n} /ˈbeɪɡəl/ (toroidal bread roll that is boiled and then baked) :: bagel {m}, baguel {m}, beguel {m}
baggage {n} (luggage) SEE: luggage ::
baggage claim {n} (designated location for receiving checked luggage) :: retrait des bagages {m}
baggage handler {n} :: bagagiste {m}
baggage reclaim {n} (designated location for receiving checked luggage) SEE: baggage claim ::
Baghdad {prop} /bæɡˈdæd/ (city) :: Bagdad
Baghdadi {adj} (of, from, or pertaining to Baghdad) :: bagdadien, bagdadi, bagdadois
Baghdadi {n} (person from Baghdad) :: Bagdadien {m} [recommended], Bagdadienne {f} [recommended], Bagdadi {m}, Bagdadie {f}, Bagdadois {m}, Bagdadoise {f}
Baghdadian {adj} (Baghdadi) SEE: Baghdadi ::
Baghdadian {n} (Baghdadi) SEE: Baghdadi ::
bagna cauda {n} /ˌbɑːnjə ˈkaʊdə/ (dip made from anchovies, olive oil and garlic) :: bagna cauda {f}, bagna caoda {f}, bagna caôda {f}
bag of bones {n} (a skinny person) :: sac d'os {m}, paquet d'os {m}
bagpipe {n} (bagpipes) SEE: bagpipes ::
bagpiper {n} (one who plays the bagpipes) :: cornemuseur {m}
bagpipes {n} /ˈbæɡ.pɑɪps/ (musical wind instrument) :: cornemuse {f}
baguette {n} /bæˈɡɛt/ (a variety of bread that is long and narrow in shape) :: baguette {f}
bag valve mask {n} :: ballon autoremplisseur à valve unidirectionnelle, BAVU
Bahá'í {n} (follower of the Bahá'í Faith / follower of Bahá'u'lláh) :: bahaï {m}, bahaïe {f}
Bahamas {prop} /bəˈhɑː.məz/ (country in the Caribbean) :: Bahamas {f-p}
Bahamian {adj} /bəˈheɪm.ɪən/ (pertaining to the Bahamas) :: bahamien, bahaméen
Bahamian {n} (person from the Bahamas) :: Bahaméen {m}, Bahamien {m}
Bahá'í Faith {prop} (religion) :: bahaïsme {m}, foi bahá’íe {f}
Bahian {adj} :: bahianais
Bahian {n} :: Bahianais
Bahrain {prop} /bɑːˈɹeɪn/ (country in the Middle East) :: Bahreïn {m}, Bahrayn {m}
Bahraini {n} (a person from Bahrain or of Bahraini descent) :: Bahreïni {m}, Bahreïnie {f}, Bahreïnien {m}, Bahreïnienne {f}, Bahreïnite {m} {f}
Bahraini {adj} (of, from, or pertaining to Bahrain or the Bahraini people) :: bahreïni
baht {n} /bɑːt/ (unit of currency) :: baht {m}
baiji {n} /ˈbaɪd͡ʒi/ (freshwater dolphin) :: baiji {m}, dauphin de Chine {m}, dauphin du Yangzi {m}
Baikal {prop} /ˌbaɪˈkɑːl/ (a large lake in Russia) :: Baïkal {m}
Baikonur {prop} /ˌbaɪ.kəˈnɪə(ɹ)/ (city and cosmodrome in Kazakhstan) :: Baïkonour {m}
bail {n} /beɪ̯l/ (security) :: caution {f}
bail {n} (release from imprisonment on payment of such money) :: libération sous caution {f}, liberté sous caution {f}
bail {n} (person providing such payment.) :: caution {f}
bail {n} (bucket or scoop) :: écope {f}
bail {v} (to remove water) :: écoper
bail {n} (hoop, ring or handle) :: anse {f}
bail bond {n} (surety posted as bail) :: caution {f}
bailer {n} (a utensil) :: écope {f}
bailiff {n} (steward) SEE: steward ::
bailiff {n} /ˈbeɪlɪf/ (equivalent officers of the court in foreign contexts) :: huissier {m}, huissier de justice {m}
bailival {adj} :: baillival
bailiwick {n} /ˈbeɪ.lɪ.wɪk/ (precincts within which a bailiff has jurisdiction) :: bailliage {m}
bailiwick {n} (area or subject of authority or involvement) :: bailliage {m}, compétence, autorité
baillie brushkie {n} (parakeet auklet) SEE: parakeet auklet ::
bail out {v} (To secure the release of an arrested person) :: cautionner
bail out {v} (To remove water from a boat by scooping it out) :: écoper
bail out {v} (To exit an aircraft while in flight) :: sauter
bail out {v} (To rescue, especially financially) :: renflouer
bail out {v} (To leave or not attend) :: [colloquial] se tailler, [informal] se barrer, [colloquial] se tirer, [informal] mettre les bouts, déguerpir
Baird's sandpiper {n} (Calidris bairdii) :: bécasseau de Baird
bait {n} /beɪt/ (substance used in catching fish) :: appât {m}
bait {n} (poisoned food to kill pests) :: appât {m}
bait {n} (anything which allures) :: leurre
bait {v} (to attract with bait) :: appâter
baize {n} /beɪz/ (woollen cloth used for covering card tables etc.) :: drap de billard {m}, serge {f}
Baja California Sur {prop} (state of Mexico) :: Basse-Californie du Sud
Bajan {prop} (Barbadian) SEE: Barbadian ::
Bajan {adj} (Barbadian) SEE: Barbadian ::
Bajocian {prop} :: Bajocien
Bačka {prop} /ˈbɑːtʃ.kə/ (historical region divided between Serbia and Hungary) :: Bačka {f}
bake {v} /beɪk/ (to cook in an oven) :: cuire [au four]
baked {adj} /beɪkt/ (cooked by baking) :: cuit, cuit au four
baked Alaska {n} /beɪkt əˈlaskə/ (dessert of ice cream encased in cake and meringue and briefly baked) :: omelette norvégienne {f}
baked beans {n} (food) :: baked beans {m-p}, haricots blancs à la sauce tomate {m-p}
baked potato {n} (potato that has been baked) :: pomme de terre au four {f}, pomme de terre en robe des champs {f}
bakehouse {n} /ˈbeɪkhaʊs/ (bakehouse) :: fournil {m}
Bakelite {n} /ˈbeɪk.ə.laɪt/ (heat-resisting chemically inert resin) :: Bakélite {f}
baker {n} /ˈbeɪ.kɚ/ (person who bakes and sells bread, etc) :: boulanger {m}, boulangère {f}
Baker {prop} (Occupational surname) :: Boulanger
baker's {n} (bakery) SEE: bakery ::
baker's dozen {n} (cousin) SEE: cousin ::
baker's dozen {n} /ˌbeɪkəz ˈdʌzən/ (group of thirteen) :: treizaine {f}
bakery {n} /ˈbeɪ.kə.ɹi/ (a shop in which bread and such is baked and sold) :: boulangerie {f}
baking {n} /ˈbeɪkɪŋ(ɡ)/ (action in which something is baked) :: cuisson {f}
baking powder {n} (dry leavening agent used in baking) :: levure chimique {f}
baking soda {n} (common name for sodium bicarbonate) :: bicarbonate de soude {m}
baking tray {n} (oven-proof tray) :: plaque à four {f}
baklava {n} /ˈbæk.lə.və/ (sweet pastry) :: baklava
baksheesh {n} /bækˈʃiːʃ/ (bribe or tip) :: bakchich {m}
Baku {prop} /bɑːˈkuː/ (the capital city of Azerbaijan) :: Bakou
Bakuninist {adj} :: bakouninien
Bakuvian {adj} (of or relating to Baku) :: bakinois
Bakuvian {n} (inhabitant or native of Baku) :: Bakinois {m}, Bakinoise {f}
Balachka {prop} (Russian regional dialect) :: balatchka {m}
balaclava {n} /ˌbæl.əˈklɑː.və/ (headgear) :: passe-montagne {m}, cagoule {f}
balalaika {n} /bæləˈlaɪkə/ (Russian instrument) :: balalaïka {f}
balance {n} /ˈbæləns/ (equilibrium) :: équilibre {m}
balance {n} (something of equal weight used to provide equilibrium) :: contrepoids {m}
balance {n} (scales) :: balance {f}
balance {n} (apparent harmony in art) :: équilibre {m}
balance {n} (accounting: list of credits and debits) :: solde {m}
balance {n} (device that regulates the speed of a watch) :: balancier {m}
balance {v} (accounting: to make credits and debits correspond) :: apurer
balance {v} (to estimate) SEE: estimate ::
balance {n} (astrology: Libra) SEE: Libra ::
balance beam {n} (gymnastics: narrow wooden rail) :: poutre {f}
balanced {adj} /ˈbælənst/ (even) :: équilibré
balance of power {n} (situation of equilibrium) :: équilibre des puissances {m}
balance of probabilities {n} (legal standard) :: prépondérance de la preuve {f}
balance sheet {n} (summary of assets, liabilities and equity) :: bilan {m}
balanephagous {adj} /bæləˈniːfəɡəs/ :: balanophage
balanitis {n} (inflammation of glans penis) :: balanite {f}
balanoid {adj} :: balanoïde
balconette bra {n} (balcony bra) SEE: balcony bra ::
balcony {n} /ˈbælkəni/ (structure extending from a building) :: balcon {m}
balcony {n} (structure overlooking a stage) :: balcon {m}
balcony bra {n} (half-cup bra) :: balconnet {m}
bald {adj} /bɑld/ (having no hair) :: chauve
bald {adj} ((of tyre) whose surface is worn away) :: lisse
baldacchin {n} /ˈbaldəkɪn/ (canopy suspended over an altar or throne) :: baldaquin {m}
bald eagle {n} (species of eagle native to North America) :: pygargue à tête blanche {m}
balderdash {n} /ˈbɔːldə.dæʃ/ (nonsense) :: bêtises {f-p}
baldie {n} (somebody who is bald) :: crâne d’œuf {m}, chauve {m}
baldmoney {n} /ˈbɔːldˌmʌni/ (Meum athamanticum) :: baudremoine {f}, fenouil de montagne {m}, fenouil des Alpes {m}, cerfeuil des Alpes {m}, méum {m}
baldness {n} (condition or state of being (or becoming) bald) :: calvitie {f}
baldrick {n} (broad belt) :: baudrier {m}
Baldwin {prop} /ˈbɔːldwɪn/ (given name) :: Baudouin
bale {v} (to remove water from a boat) SEE: bail ::
bale {n} /beɪ̯l/ (rounded bundle of goods) :: ballot {m}
bale {n} (bundle of compressed wool or hay) :: botte {f}
bale {n} (measurement of hay) :: botte {f}
Balearic {adj} /bæliˈæɹɪk/ (of the Balearic Islands) :: baléarique
Balearic Islands {prop} (group of Mediterranean islands) :: îles Baléares {p}, Baléares {p}
baleen {n} /ˈbeɪliːn/ (plates in mouth of baleen whale) :: fanon {m}
baleen whale {n} (whale of the Mysticeti suborder) :: baleine à fanons {f}
baleful {adj} /ˈbeɪl.fəl/ (ominous) :: sinistre
Bali {prop} /ˈbɑːli/ (island of Indonesia) :: Bali {m}
Balinese {n} /ˈbɑːlɪniːz/ (language) :: balinais {m}
Balinese {n} (inhabitant) :: Balinais {m}
Balinese {n} (cat) :: balinais
Balinese {adj} (of or relating to Bali, or its inhabitants, language or culture) :: balinais
Balinesian {adj} (of Bali) :: Balinais
balk {n} /bɔk/ (an unplowed strip of land) :: raie {f}
balk {v} (to stop short and refuse to go on) :: regimber
balk {v} (to refuse suddenly) :: regimber
Balkan {adj} /ˈbɔːlkən/ (of or relating to the Balkan Peninsula) :: balkanique
Balkanian {adj} (Balkan) SEE: Balkan ::
Balkanic {adj} (of or relating to Balkan peninsula) SEE: Balkan ::
Balkanization {n} /ˌbɑl.kən.aɪˈzeɪ.ʃən/ (fragmentation of a region into several small states) :: balkanisation {f}
Balkanize {v} (to break up) :: balkaniser
Balkans {prop} /ˈbɑl.kənz/ (geographical region in the southeast of Europe, see also: Balkan Peninsula) :: Balkans {m}
ball {n} /bɔːl/ (solid or hollow sphere) :: balle {f}, boule {f}
ball {n} (object, generally spherical, used for playing games) :: balle {f} [small, such as a cricket ball], ballon {m} [large, such as a football]
ball {n} (quantity of string, thread, etc., wound into a spherical shape) :: pelote {f}
ball {n} (baseball: a pitch that falls outside the strike zone) :: balle {f}
ball {n} (pinball: an opportunity to launch the ball into play) :: bille {f}
ball {n} (ballistics: a solid nonexplosive missile) :: balle {f}, boulet {m}
ball {n} (mathematics: set of points in a metric space lying within a given distance of a given point) :: boule {f}
ball {n} (testicle) :: couille {f} [vulgar], glaoui {m}, burne {f}, rouston {m}
ball {n} (in plural - mildly vulgar slang - nonsense) :: [vulgar] conneries {f-p}, idioties {f-p}
ball {n} (in plural — slang — courage) :: [vulgar] couilles {f-p}
ball {v} (vulgar slang: have sexual intercourse with) :: forniquer, tirer son coup, faire une partie de jambes en l’air, débroussailler la tranchée
ball {n} (formal dance) :: bal {m}
ballad {n} /ˈbæləd/ (narrative poem) :: ballade {f}
ball and chain {n} (means of restraint) :: boulet {m}
ball-and-socket joint {n} (type of joint) :: rotule {f}
ballast {n} /ˈbæl.əst/ (heavy material placed in the hold of a vessel) :: lest {m}
ballast {n} (material laid to form a bed for a road) :: remblai {m}
ballast {n} (electronics) :: ballast {m}
ballast {v} (to stabilize a ship with ballast) :: ballaster
ball bearing {n} (bearing assembly with spherical balls) :: roulement mécanique {m}, roulement à billes {m}
ball boy {n} (A male person responsible for retrieving balls) :: ramasseur {m}
ball-breaker {n} (Something or someone annoying) :: [vulgar] casse-couilles {m} {f}, [vulgar] brise-burnes {m} {f}, orchidoclaste, [colloquial] enquiquineur
ballerina {n} /ˌbæləɹˈiːnə/ (female ballet dancer) :: ballerine {f}
ballet {n} /ˈbæleɪ/ (form of dance) :: ballet {m}
ballet {n} (theatrical presentation) :: ballet {m}
ballet master {n} :: maître de ballet
balletomane {n} /bæˈlɛt.əˌmeɪn/ (a ballet enthusiast) :: balletomane {m}
ball game {n} /ˈbɔːl ˌɡeɪm/ (game played with a ball) :: jeu de ballon {m}
ball game {n} (Mesoamerican ballgame) :: jeu de balle {m}
ball game {n} (affair, issue) :: sujet {m}, question {f}, problème {m}
ballgame {n} (ball game) SEE: ball game ::
ball girl {n} (female who clears balls) :: ramasseuse {f}
ball hockey {n} :: hockey-balle
ballista {n} /bəˈlɪstə/ (crossbow-like military engine for hurling large missiles) :: baliste {m}
ballistic {adj} /bəˈlɪs.tɪk/ (relating to ballistics) :: balistique
ballistic missile {n} (missile) :: missile balistique {m}
ballistics {n} /bəˈlɪst.ɪks/ (science of the study of falling objects) :: balistique {f}
ballistic vest {n} (bulletproof vest) SEE: bulletproof vest ::
ball lightning {n} (a short-lived, glowing ball sometimes observed to float in the air) :: foudre en boule {f}
balloon {n} (slang: woman’s breast) SEE: boob ::
balloon {n} /bəˈluːn/ (inflatable and buoyant object) :: ballon {m}
balloon {n} (child’s toy) :: ballon {m}, ballon de baudruche {m}, ballon en baudruche {m}, ballon gonflable {m}
balloon {n} (inflatable object to transport people through the air) :: montgolfière {f}, ballon {m}
balloon {n} (speech bubble) SEE: speech bubble ::
balloonfish {n} (blowfish) SEE: blowfish ::
balloonist {n} (a person who flies in a (hot-air) balloon, balloons) :: ballonniste {m} {f}
ballot {n} /ˈbalət/ (paper used for vote-casting) :: bulletin de vote {m}, bulletin {m}
ballot {v} (to vote) :: voter
ballot box {n} (a sealed box into which a voter puts a voting slip) :: urne {f}, urne électorale {f}
ballot paper {n} (voting form) :: bulletin de vote {m}
ballpark figure {n} (rough estimate) :: évaluation {f}
ball pen {n} (ballpoint pen) SEE: ballpoint pen ::
ball pit {n} (type of play area) :: piscine à boules {f}
ballpoint pen {n} (pen) :: bic {m}, stylo à bille {m}
ballroom {n} /ˈbɔːlɹuːm/ (large room used for dancing) :: salle de bal {f}
ballroom {n} (type of elegant dance) :: danse de salon {f}
balls {n} (follow the translations in the entry "ball") SEE: ball ::
balls {n} /bɔːlz/ (testicles) :: couilles {f-p}, burnes {f-p}, roustons {m-p}
balls {n} (bravery) :: couilles {f-p}
balls {n} (rubbish) :: conneries {f-p}
balls {adv} (intensifier: very) :: putain de
ballsack {n} (scrotum) :: scrotum {m}, bourses {f-p}
ballsiness {n} (courage) :: courage {m}, hardiesse {f}
ballsy {adj} /ˈbɔlzi/ (having balls) :: couillu {m}
ballyhoo {n} /bæliˈhuː/ (sensational or clamorous advertising or publicity) :: battage {m}
ballyhoo {n} (species of needlefish) :: aiguillette {f}
balm {n} (sweet-smelling oil or resin derived from some plants) SEE: balsam ::
balm {n} (plant or tree yielding such substance) SEE: balsam ::
balm {n} (soothing lotion) SEE: balsam ::
balm {n} (figurative: something soothing) SEE: balsam ::
balmy {adj} /ˈbɑː.mi/ (soothing or fragrant) :: embaumant, suave
balmy {adj} (mild and pleasant) :: doux, agréable
balmy {adj} (colloquial: foolish) :: cintré, fou, bizarre
balneatory {adj} :: balnéatoire
balneology {n} (study of baths and bathing) :: balnéologie {f}
balneotherapy {n} (treatment of disease by bathing) :: balnéothérapie {f}
Balochistan {prop} (region on the Iranian plateau in south-western Asia) :: Baloutchistan {m}
Balochistan {prop} (province of Pakistan) :: Baloutchistan {m}
balrog {n} /ˈbɔːɫ.ɹɒɡ/ (fiery demonic creature) :: balrog {m}
balsa {n} /ˈbɑlsə/ (a tree) :: balsa {m}
balsa {n} (wood) :: balsa {m}
balsam {n} /ˈbɔːlsəm/ (sweet-smelling oil or resin derived from some plants) :: pommade {f}
balsam {n} (soothing ointment) :: baume {m}
balsam {n} (flowering plant of the genus Impatiens) :: balsamine {f}
balsam {n} (balsam fir) SEE: balsam fir ::
balsam fir {n} (Abies balsamea) :: sapin baumier {m}
balsamic vinegar {n} (a dark, sweet vinegar, made from reduced white wine) :: vinaigre balsamique {m}
Balt {n} /bɔːlt/ (inhabitant of one of the modern Baltic states) :: Balte {m} {f}
Balthazar {prop} /ˈbælθəˌzɔɹ/ (Babylonian king) :: Balthazar
Baltic {prop} (Baltic Sea) SEE: Baltic Sea ::
Baltic {adj} /ˈbɑl.tɪk/ (of the Baltic region or sea) :: baltique
Baltic {adj} (pertaining to the Baltic languages) :: baltique
Baltic {adj} (pertaining to the Balts) :: baltique
Baltic herring {n} (Clupea harengus membras) :: hareng de la Baltique
Baltic Sea {prop} (a sea) :: mer Baltique {f}
Balto-Slavic {adj} (of or pertaining o the Balto-Slavic language, people or culture) :: balto-slave
balun {n} (electronic device) :: balun {m}
baluster {n} /ˈbæl.ʌ.stɹ/ (banister) :: balustre {f}
balustrade {n} /ˈbæl.ə.stɹeɪd/ (row of balusters) :: balustrade {f}
Balzac {prop} (surname) :: Balzac
Balzacian {adj} /balˈzakɪ.ən/ (of or pertaining to Honoré de Balzac or his writings) :: balzacien
Bambara {prop} (language) :: bambara {m}
bamboo {n} /bæmˈbu/ (plant) :: bambou {m}
bamboo {n} (wood) :: bambou {m}
bamboo {adj} (made of bamboo) :: de bambou
bamboo antshrike {n} (a passerine bird) :: batara des bambous
Bamboo Curtain {prop} (political barrier between communist and capitalist in Asia) :: Rideau de bambou
bamboolike {adj} :: bambusacé
bamboo shoot {n} (edible part of some bamboo types) :: pousses de bambou {p}
bamboozle {v} /bæm.ˈbuː.zəl/ (to con, defraud, trick) :: embrouiller, moquer, enfumer
ban {v} /bæn/ (forbid) :: interdire, proscrire
ban {n} (prohibition) :: interdiction {f}, prohibition {f}
Banach space {n} (complete normed vector space) :: espace de Banach {m}
banal {adj} /bəˈnɑːl/ (common) :: banal
banality {n} /bəˈnælɨti/ (quality of being banal) :: banalité {f}
banality {n} (something which is banal) :: banalité {f}
banalize {v} (to make banal) :: banaliser
banana {n} /bəˈnɑːnə/ (fruit) :: banane {f}
banana {n} (plant) :: bananier {m}
banana peel {n} (outermost layer of the banana) :: peau de banane {f}
bananaquit {n} (Coereba flaveola) :: sucrier à ventre jaune {m}
banana republic {n} (country) :: république bananière {f}
banana skin {n} (banana skin) SEE: banana peel ::
banana split {n} /bə.ˈnæ.nə splɪt/ (A dessert containing a banana cut in half) :: banane Melba {f}
Banat {prop} :: Banat
Banbury story of a cock and a bull {n} /ˈbænbɹi ˈstɔːɹi əv ə ˈkɒk ənd ə ˈbʊl/ (roundabout, nonsensical story) :: une histoire sans queue ni tête
band {n} /bænd/ (group of musicians) :: groupe {f}
band {n} (anthropology: small group of people living in a simple society) :: bande {f}
band {n} (Canada: recognized group of aboriginals) :: bande {f}
bandage {n} /ˈbændɪdʒ/ (medical binding) :: bandage {m}, pansement {m}
bandage {v} (to apply a bandage to something) :: panser
bandage {n} (adhesive bandage) SEE: band-aid ::
band-aid {n} /ˈbændeɪd/ (adhesive bandage) :: pansement {m}, sparadrap {m}
Bandar Seri Begawan {prop} /ˌbɑːndəɹ sɪˌɹiː bɪˈɡaʊ.ən/ (capital of Brunei) :: Bandar Seri Begawan {m}
band chief {n} (chair of a band council) :: chef de bande {m}
banded {adj} /ˈbændɪd/ (marked with bands of colour) :: fascié
banded anteater {n} (numbat) SEE: numbat ::
banded mongoose {n} (Mungos mungo) :: mangouste rayée {f}
banderilla {n} /ˌbæn.də.ˈɹiː.jə/ (decorated barbed stick used in bullfighting) :: banderille {f}
banderillero {n} /ˌbændəɹiːˈjeəɹəʊ/ (one who sticks the banderillas in the bull's neck) :: banderillero {m}, bandérilléro {m}
bandicoot {n} /ˈbændiˌkut/ (small Australian marsupial with a long snout) :: bandicoot {m}, péramélidé {m}
bandit {n} /ˈbændɪt/ (one who robs others) :: voleur {m}, bandit {m}
banditry {n} (acts characteristic of a bandit) :: banditisme {m}
bandog {n} (guard dog) SEE: guard dog ::
bandoleer {n} (bandolier) SEE: bandolier ::
bandolier {n} /ˌbændəˈlɪə(ɹ)/ (an ammunition belt) :: bandoulière {f}, cartouchière {f}, ceinture à munitions {f}
bandsaw {n} (a saw whose blade is a continuous band) :: scie à ruban
bandstand {n} /ˈbænd.stænd/ (platform for bands to play on) :: kiosque {m}, kiosque à musique {m}
band-tailed antshrike {n} (bird) :: batara de Cayenne
bandura {n} /bænˈdʊəɹə/ (Ukrainian plucked stringed instrument) :: bandura {f}, bandoura {f}
bandurria {n} (plectrum-plucked stringed instrument with a flat-backed pear-shaped body) :: bandurria {f}
bandwidth {n} /ˈbændwɪdθ/ (width of a frequency band) :: bande passante {f}
bandwidth {n} (width of the smallest frequency band within which the signal can fit) :: bande passante {f}
bandwidth {n} (measure of data flow rate in digital networks) :: débit {m}, bande passante {f}
bandy {n} /ˈbændi/ (winter sport played on ice) :: bandy {m}
bane {v} (to (kill by) poison) SEE: poison ::
bane {n} (killer) SEE: killer ::
bane {n} /beɪn/ (source of harm or ruin; affliction) :: fléau {m}, drame {m}, cauchemar {m}
baneful {adj} (Deadly) :: funeste
baneful {adj} (Exceedingly harmful) :: funeste
bang {n} /bæŋ(ɡ)/ (A sudden percussive noise) :: coup {m}, détonation {f}
bang {n} (A strike upon an object causing such a noise) :: coup {m}
bang {n} (An explosion) :: détonation {f}, explosion {f}
bang {n} (The symbol !) :: point d'exclamation {m}
bang {v} (to make sudden loud noises) :: claquer, cogner
bang {v} (to hit hard) :: cogner, frapper
bang {v} (slang: to engage in sexual intercourse) :: baiser, niquer, tirer sa crampe
bang {v} (to hammer) :: marteler
bang {interj} (verbal percussive sound) :: pan
Bangalore {prop} /ˈbæŋɡəlɔːɹ/ (state capital of Karnataka, India) :: Bangalore {m}, Bengaluru {m}
Bangalore {prop} :: Bengaluru, Bangalore
bang away {v} (to strike or hit repeatedly) :: matraquer
bang away {v} (to work tirelessly) :: bûcher, marner, marner
bang away {v} (to talk about something constantly and irritatingly) :: tanner, insister, insister
banger {n} (woman's breast) SEE: breast ::
banger {n} /ˈbæŋ(ɡ)ə(ɹ)/ (worn-out car) :: bagnole {f}
bangers and mash {n} (meal of sausages and mashed potato, usually with onions and gravy added) :: bangers and mash
Bangkok {prop} /bæŋˈkɒk/ (the capital of Thailand) :: Bangkok
Bangkokian {n} :: Bangkokien
Bangkokian {adj} :: bangkokien
Bangla {prop} (Bengali) SEE: Bengali ::
Bangladesh {prop} /ˌbæŋ.ɡlə.ˈdɛʃ/ (country) :: Bangladesh {m}
Bangladeshi {n} (person from Bangladesh or of Bangladeshi descent) :: Bangladais {m}, Bangladeshi {m}
bang out {v} (to do something quickly) :: bâcler, traiter par dessous la jambe, torcher
bangs {n} /bæŋz/ (hair that hangs down over the forehead) :: frange {f}
Bangui {prop} (capital of the Central African Republic) :: Bangui {m}
bang up {v} (to damage) :: démolir, [formal] endommager, [colloquial] flinguer, abimer
banish {v} /ˈbænɪʃ/ (to send someone away and forbid that person from returning) :: bannir
banister {n} /ˈbænɪstə(ɹ)/ (the handrail on the side of a staircase) :: rampe
banister {n} (one of the vertical supports of a handrail) :: balustre {m}
banjax {v} /ˈbæn.d͡ʒæks/ (To ruin or destroy) :: ruiner, détruire
banjo {n} /ˈbæn.dʒoʊ/ (a musical instrument) :: banjo {m}
banjoist {n} (person who plays the banjo) :: banjoïste {m} {f}
bank {n} /bæŋk/ (institution) :: banque {f}
bank {n} (branch office) :: banque {f}
bank {n} (storage for important goods) :: banque {f}
bank {n} (edge of river or lake) :: rive {f}
bank {n} (an underwater area of higher elevation, a sandbank) :: banc {m}
bank {n} (row or panel of items) :: rang {m}
bankable {adj} (reliable) SEE: reliable ::
bankable {adj} (certain to bring profit) :: bancable {m} {f}
bank account {n} (fund deposited by a customer for safekeeping in a bank) :: compte bancaire {m}, compte en banque {m}
bankbook {n} (booklet used to record bank transactions) :: richesse {f}, opulence {f}
banked slalom {n} :: banked slalom
banker {n} /ˈbæŋkɚ/ (one who conducts the business of banking) :: banquier {m}, banquière {f}
bank holiday {n} (a weekday granted to workers as a national holiday) :: jour férié
bank machine {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine ::
banknote {n} (paper currency) :: billet de banque {m}, billet {m}, biffeton {m} [slang]
Bank of England {prop} (central bank of the United Kingdom) :: Banque d'Angleterre {f}
Bank of England {prop} (building in Threadneedle Street) :: Banque d'Angleterre {f}
Bank of England {prop} (organisation which controls the bank of United Kingdom) :: Banque d'Angleterre {f}
bankroll {n} (.A roll of banknotes.) :: un rouleau de billets de banque
bankroll {n} (The monetary assets of a person or organization.) :: fonds, capital,budget
bankroll {v} (to fund a project) :: financer
bankrupt {adj} /ˈbæŋk.ɹəpt/ (having been legally declared insolvent) :: en faillite, failli
bankruptcy {n} /ˈbæŋkɹʌptsɪ/ (legally declared or recognised condition of insolvency) :: faillite {f}, banqueroute {f}
bank statement {n} (statement of transactions and balances) :: relevé de compte {m}, relevé bancaire {m}
bankster {n} /ˈbæŋkstə/ :: bankster {m}
banner {n} /ˈbænɚ/ (flag) :: bannière {f}
banner {n} (large sign) :: banderole {f}
banner {n} (large piece of cloth with a slogan or emblem carried in a demonstration or other procession) :: banderole {f}
banner {n} (cause or purpose; a campaign or movement) :: bannière {f}
banner {n} (advertisement on a web page) :: bannière {f}
banner {n} (principal standard of a knight) :: banière {f}
banneret {n} /ˌbænəɹˈet/ (nobleman) :: banneret {m}
bannerette {n} (banneret) SEE: banneret ::
bannock {n} /ˈbæ.nək/ (English/Scottish bread) :: bannique {f}
bannock {n} (Indigenous Canadian breads) :: baigne {m-p}, gallette
banns {n} /bænz/ (the announcement of a forthcoming marriage) :: bans {m-p}
banquet {n} /ˈbæŋkwɪt/ (a large celebratory meal; a feast) :: banquet {m}, festin {m}
banshee {n} /bænˈʃiː/ (in Irish folklore, a female spirit) :: banshee {f}, banshie {f}
bantam {n} (chicken) :: poule naine {f}
bantam {n} (sports age division) :: minime {m} {f}
bantamweight {n} (weight in sports) :: poids coq {m}
banter {n} /ˈbæntɚ/ (good humoured conversation) :: plaisanterie {f}, badinage {m}
banter {v} (to engage in banter) :: badiner
banter {v} (to play or do something amusing) :: s'amuser
banter {v} (to tease mildly) :: taquiner
bantustan {n} /ˌbæntuˈstæn/ (territory defined as a homeland for black South Africans) :: bantoustan {m}
banya {n} /ˈbɑːnjə/ (a Russian steam bath) :: bania {f}, banya {f}
banyan {n} /ˈbæn.jən/ (Indian trader, merchant) :: commerçant indien {m}
banyan {n} (tropical Indian fig tree) :: banian {m}
banzai {interj} (hurrah) SEE: hurrah ::
banzai {interj} /ˈbɑːnˈzaɪ/ (a celebratory cheer) :: banzaï
baobab {n} /ˈbeɪoʊˌbæb/ (Adansonia digitata) :: baobab {m}
Baphomet {prop} /ˈbæfɵmɛt/ (pagan deity) :: Baphomet {m}
Baphometic {adj} :: baphométique
baptise {v} (baptise) SEE: baptize ::
baptism {n} /ˈbæptɪzəm/ (Christian sacrament) :: baptême {m}
baptismal {adj} (relating to baptism) :: baptismal
baptismal font {n} (a basin used for baptism) :: fonts baptismaux {m-p}
baptismal name {n} (name given at christening) :: nom de baptême {m}
baptism by fire {n} (baptism of fire) SEE: baptism of fire ::
baptism of desire {n} (the grace given to a believer who ardently desires baptism, but dies before being able to receive it) :: baptême de désir {m}
baptism of fire {n} (the first experience of a severe ordeal) :: baptême du feu {m}
Baptist {n} (adherent of a Protestant denomination (or various subdenominations) of Christianity) :: baptiste {m} {f}
Baptist {adj} (of the Baptist religious denomination) :: baptiste
baptistry {n} (space where a baptismal font is located) :: baptistère {m}
baptize {v} /ˈbæptaɪz/ (To perform the Christian sacrament of baptism) :: baptiser
baptize {v} (To dedicate or christen) :: baptiser
baptize {v} (Of rum, brandy, or any other spirits, to dilute with water) :: baptiser, couper
bar {n} (vertical bar mark) SEE: pipe ::
bar {n} (music: section of a staff) SEE: measure ::
bar {prep} (with the exception of) SEE: except ::
bar {n} (heraldry: one of the ordinaries) SEE: fess ::
bar {n} (soccer: crossbar) SEE: crossbar ::
bar {n} (strikethrough) SEE: strikethrough ::
bar {n} (music: vertical line across a staff) SEE: bar line ::
bar {n} (solid object with uniform cross-section) :: barre {f}
bar {n} (cuboid piece of any commodity) :: barre {f}
bar {n} (business licensed to sell intoxicating beverages) :: bar {m}, pub {m}, taverne {f}
bar {n} (counter of such a premises) :: comptoir {m}, zinc {m} [informal]
bar {n} (collective term for lawyers) :: barreau {m}
bar {n} (profession of lawyers) :: barreau
bar {n} (nautical: sand formation) :: barre {f}
bar {v} (to obstruct the passage of) :: bloquer
bar {v} (to prohibit) :: interdire
bar {v} (to lock or bolt with a bar) :: barrer
bar {n} (unit of pressure) :: bar {m}
bar association {n} (an organization of lawyers) :: barreau {m}
barb {n} (bit for a horse) SEE: bit ::
barb {n} (beard or something that resembles a beard) SEE: beard ::
barb {n} /bɑː(ɹ)b/ (point that stands backward in an arrow, fishhook, etc) :: ardillon {m}
barb {n} (kingfish) SEE: kingfish ::
Barbadian {n} (person from Barbados) :: Barbadien {m}, Barbadienne {f}
Barbadian {adj} (of or relating to Barbados) :: barbadien {m}
Barbados {prop} /bɑɹˈbeɪ.doʊs/ (country in the Caribbean) :: Barbade {f}
Barbara {prop} /ˈbɑɹb(ə)ɹə/ (cognates and transliterations of female given name) :: Barbara {f}, Barbe {f}
barbarian {adj} /bɑɹ.ˈbɛəɹ.i.ən/ (uncivilized) :: barbare
barbarian {n} (uncivilized person) :: barbare
barbarian {n} (derogatory term for someone from a developing country) :: barbare
barbarian {n} (warrior associated with Sword and Sorcery stories) :: barbare
barbaric {adj} /bɑː(ɹ)ˈbæɹɪk/ (uncivilised) :: barbare
barbarism {n} /ˈbɑː(ɹ)bəɹɪz(ə)m/ (barbaric act) :: barbarisme {m}
barbarism {n} (error in language use) :: barbarisme {m}
barbarity {n} /bɑː(ɹ)ˈbæɹɪti/ (state of being barbarous) :: barbarie {f}
barbarous {adj} (barbarian) SEE: barbarian ::
barbarous {adj} (barbaric) SEE: barbaric ::
Barbary {prop} /ˈbɑː(ɹ)bəɹi/ (Mediterranean North Africa) :: Berbérie {f}
Barbary dove {n} (Streptopelia risoria) SEE: ringneck dove ::
Barbary lion {n} (Panthera leo leo) :: lion de barbarie, lion de l'Atlas
barbecue {n} /ˈbɑːbɪˌkjuː/ (cooking instrument) :: barbecue {m}
barbecue {v} (grill) SEE: grill ::
barbecue sauce {n} /ˈbɑːbɪkjuː sɔːs/ (type of sauce) :: sauce barbecue {f}
barbed wire {n} (twisted strands of steel wire) :: fil de fer barbelé {m}, fil barbelé {m}, barbelé {m}
barbel {n} /ˈbɑːbəl/ (fish) :: barbeau {m}
barbell {n} (wide steel bar with premeasured weights) :: haltère {m}
barber {n} /ˈbɑː.bə/ (person whose profession is cutting (usually male) customers' hair and beards) :: coiffeur {m}, coiffeuse {f}, barbier {m}
barberry {n} /ˈbɑɹbɛɹi/ (Berberis) :: épine-vinette {f}
barber shop {n} (business which offers haircuts to men) SEE: barbershop ::
barbershop {n} (barber's shop) :: salon de coiffure {m}
barber surgeon {n} (medical practitioner) :: barbier chirurgien {m}
barbet {n} (dog) :: barbet
barbetism {n} :: barbétisme {m}
barbican {n} /ˈbɑː(ɹ)bɪkən/ (A tower at the entrance to a castle or fortified town) :: barbacane {f}
barbiturate {n} /ˌbɑɹˈbɪtʃu.ɪt/ (derivative of barbituric acid that acts as a depressant of the central nervous system) :: barbiturique
barbituric {adj} (barbituric) :: barbiturique
barcarole {n} /ˈbɑːkəɹəʊl/ (Venetian folk song) :: barcarolle
Barcelona {prop} /ˌbɑɹsəˈloʊnə/ (capital of Catalonia) :: Barcelone
Barcelonan {adj} (from Barcelona) SEE: Barcelonian ::
Barcelonan {n} (someone from Barcelona) SEE: Barcelonian ::
Barcelonian {adj} (from Barcelona) :: barcelonais
Barcelonian {n} (someone from Barcelona) :: Barcelonais {m}, Barcelonaise {f}
barchan {n} /bɑː(ɹ)ˈkɑːn/ (arc-shaped sand ridge) :: barkhane {f}
barcode {n} /ˈbɑː(ɹ)kəʊd/ (set of machine-readable parallel bars) :: code-barres {m}, code à barres {m}
barcode reader {n} (electronic device) :: lecteur de code-barres {m}
barcode scanner {n} (barcode reader) SEE: barcode reader ::
bar-crested antshrike {n} (a passerine bird of the antbird family) :: batara de Lafresnaye
bard {n} /bɑːd/ (professional poet and singer) :: barde {m}
Bardet-Biedl syndrome {prop} :: syndrome de Bardet-Biedl {m}
bardiche {n} /ˈbɑː(ɹ)diːʃ/ (weapon) :: bardiche {f}
bardo {n} /ˈbɑːdəʊ/ (state of existence between death and subsequent reincarnation) :: bardo
bardolator {n} /bɑɹˈdɑlətɚ/ (One who loves or worships the works of William Shakespeare) :: bardolâtre
bardolatry {n} /ˈbɑː(ɹ).dɒlətɹɪi/ (excessive worship of William Shakespeare) :: bardolâtrie
bare {adj} /bɛəɹ/ (minimal) :: minimal
bare {adj} (naked, uncovered) :: nu {m}, nue {f}
bare {adv} (barely) SEE: barely ::
bare-arse {adj} (with the buttocks exposed) :: cul-nu, nu-le-cul
bareback {adv} /ˈbɛəbæk/ (without a saddle) :: à cru
bare-bottomed {adj} (having an unclothed rear) :: cul-nu
bare-bum {adj} (with the bum exposed) :: cul-nu, nu-le-cul
bare-butt {adj} (with the butt exposed) :: cul-nu, nu-le-cul
barechested {adj} (shirtless) :: torse nu
barefoot {adj} /ˈbɛɹfʊt/ (wearing nothing on the feet) :: pieds nus
barefoot {adv} (wearing nothing on the feet) :: pieds nus
barefoot doctor {n} (farmer with basic medical training) :: médecin aux pieds nus {m}
barefooted {adj} (barefoot) SEE: barefoot ::
barefooted {adv} (barefoot) SEE: barefoot ::
bareheaded {adj} (having no covering on the head) :: nu-tête
bareheaded {adv} (with no covering on the head) :: nu-tête
barely {adv} /ˈbɛɹ.li/ (by a small margin) :: à peine
barely {adv} (merely) SEE: merely ::
Barents Sea {prop} (part of the Arctic Ocean) :: mer de Barents {f}
bare one's teeth {v} ((figuratively) to show aggression) :: montrer les dents
barf {n} (vomit) SEE: vomit ::
barf {v} (vomit) SEE: vomit ::
barfly {n} /bɑɹflaɪ/ (person who spends much time in a bar) :: pilier de bar, pilier de comptoir {m}
bargain {n} /ˈbɑːɡən/ (agreement or contract concerning sale of property) :: accord {m}
bargain {n} (item bought at a low price) :: affaire {f}, bonne affaire {f}
bargain {v} (to make a bargain) :: marchander
bargaining chip {n} (leverage at negotiations) :: monnaie d'échange {f}
barge {n} /bɑːdʒ/ (flat-bottomed bulk carrier mainly for inland waters) :: chaland {m}
barge in {v} (to intrude) :: faire irruption, s'imposer, débouler [colloquial]
Bari {prop} (area of Italy) :: Bari {m}
Bari {prop} (town in Italy) :: Bari {m}
barista {n} /baˈɹista/ (person who prepares coffee in a coffee shop for customers) :: barista {m} {f}
barite {n} (mineral) :: barite, baryte {f}, barote {f}, barytine {f}
baritone {n} /ˈbɛɹ.ɪ.toʊn/ (male voice) :: baryton {m}
baritone horn {n} (baritone horn) SEE: baritone ::
barium {n} /ˈbɛəɹɪəm/ (chemical element) :: baryum {m}
bark {v} /bɑːk/ (to make a loud noise (dogs)) :: aboyer, japper
bark {v} (to make a clamor) :: aboyer
bark {n} (short, loud, explosive utterance) :: aboiement {m}
bark {n} (exterior covering of a tree) :: écorce {f}
bark {v} (to strip the bark from, to peel) :: écorcer
bark {n} (three-masted vessel, foremast and mainmast square-rigged, mizzenmast schooner-rigged) :: barque {f}
bark {v} (to girdle) SEE: girdle ::
barker {n} (person employed to solicit customers by calling out to passersby) :: aboyeur {m}
barking {n} :: aboiement {m}
barking deer {n} (muntjac) SEE: muntjac ::
barking dogs seldom bite {proverb} (people who make threats rarely carry them out) :: chien qui aboie ne mord pas
Barksian {adj} /ˈbɑɹksi.ən/ :: barksien
bark up the wrong tree {v} (bark up the wrong tree) :: faire fausse route, se mettre le doigt dans l'œil (to put one's finger into the eye), miser sur le mauvais cheval (to bet on the wrong horse)
barley {n} /ˈbɑɹli/ (Hordeum vulgare or its grains) :: orge {f}
barley sugar {n} (sweet) :: sucre d’orge {m}
bar line {n} (vertical line across a staff) :: barre de mesure {f}
barmaid {n} /ˈbɑː(ɹ)meɪd/ (woman who serves in a bar) :: barmaid {f}
barman {n} (bartender) SEE: bartender ::
bar mitzvah {n} /ˌbɑː(ɹ)ˈmɪts.və/ (Jewish coming of age ceremony for boys) :: bar-mitsva {f}, bar-mitsvah {f}, Bar Mitzva {f}, Bar Mitzvah {f}
barn {n} (child) SEE: child ::
barn {n} /bɑɹn/ (building) :: grange {f}, fenil {m}
barn {n} (unit) :: barn {m}
Béarn {prop} (former viscounty) :: Béarn
Barnabas {prop} /ˈbɑɹnəbəs/ (An early Christian) :: Barnabé
barnacle {n} (instrument to fix on the nose of a vicious horse) SEE: twitch ::
barnacle {n} (barnacle goose) SEE: barnacle goose ::
barnacle {n} /ˈbɑːnəkl̩/ (marine crustacean) :: pouce-pied {m}
barnacle goose {n} (Branta leucopsis) :: bernache nonnette {f}
béarnaise sauce {n} (sauce) :: béarnaise {f}
Barnaul {prop} (city in Russia) :: Barnaoul {m}
bar none {adv} (without exception) :: sans exception
barn owl {n} /ˈbɑːn ˌaʊl/ (Tyto alba) :: chouette effraie {f}
barn swallow {n} (species of swallow) :: hirondelle rustique {f}, hirondelle de cheminée {f}, hirondelle des granges {f}
barochory {n} (The dispersal of seeds, spores, or fruit by gravity alone.) :: barochorie {f}
bar of chocolate {n} (chocolate bar) SEE: chocolate bar ::
bar of chocolate {n} (slab of chocolate) :: tablette de chocolat {f}
Barolo {n} /bəˈɹoʊloʊ/ (wine made from Nebbiolo grapes) :: barolo {m}
barometer {n} /bəˈɹɑməɾɚ/ (an instrument for measuring atmospheric pressure) :: baromètre {m}
barometric {adj} /ˌbæɹəˈmetɹɪk/ (of or pertaining to atmospheric pressure) :: barométrique
barometz {n} /ˈbæɹəmɛts/ (half-animal and half-plant said to grow in the form of a sheep, see also: vegetable lamb) :: barometz {m}
baron {n} /ˈbæɹən/ (male ruler of a barony) :: baron {m}
baroness {n} /ˌbæ.ɹəˈnɛs/ (female ruler of a barony) :: baronne {f}
baronial {adj} /bəˈɹəʊnɪəɫ/ (belonging or relating to a baron) :: baronnial
barony {n} /ˈbæ.ɹə.ni/ (a dominion ruled by a baron or baroness) :: baronnie {f}
barophily {n} :: barophilie {f}
Baroque guitar {n} (archaic form of guitar from the Baroque era) :: guitare baroque {f}, guitare à cinq chœurs {f}
baroscope {n} (barometer) SEE: barometer ::
barotrauma {n} (tissue damage caused by air pressure difference) :: barotraumatisme {m}
barque {n} /bɑɹk/ (sailing vessel, all masts but sternmost square-rigged) :: barque {f}
barrack {n} /ˈbæ.ɹək/ (a building for soldiers) :: caserne {f}, chambrée {f}, quartier {m}
barracks {n} (buildings used by military personnel) SEE: barrack ::
barracuda {n} (predatory competitor) SEE: shark ::
barrage {n} /bəˈɹɑːʒ/ (artificial obstruction, such as a dam, in a river) :: barrage {m}
barramundi {n} (species of diadromous fish) :: barramundi {m}
barrator {n} /ˈbæɹətə(ɹ)/ (who vexes others with frequent and needless lawsuits) :: quérulent {m}, procédurier {m}
barre {n} (a handrail fixed to a wall) :: barre {f}
barred antshrike {n} (a passerine bird) :: batara rayé
barred owl {n} :: chouette rayée {f}
barrel {n} (tube) SEE: tube ::
barrel {n} (jar) SEE: jar ::
barrel {n} /ˈbæɹəl/ (round vessel made from staves bound with a hoop) :: tonneau, barrique {f}
barrel {n} (quantity) :: baril {m}
barrel {n} (metallic tube of a gun) :: canon {m}
barrel {n} (part of a clarinet) :: barillet {m}
barrel {v} (o put or to pack in a barrel or barrels) :: embariller
barrel bomb {n} :: bombe baril
barrel organ {n} (pipe instrument with air controlled pins in a revolving barrel) :: orgue de Barbarie {m}
barrel roll {n} (aerobatic maneuver) :: tonneau {m}
barrel roll {n} (full 360° horizontal rotation by a car) :: tonneau {m}
barren {adj} /ˈbæɹən/ (unable to bear children; sterile) :: stérile
barricade {n} /ˌbæɹɪˈkeɪd/ (a barrier constructed across a road, especially as a military defence) :: barricade {f}
barricade {v} (to close or block a road etc., using a barricade) :: barricader
barrier {n} /ˈbæɹi.əɹ/ (structure that bars passage) :: barrière
barrier {n} (obstacle or impediment) :: barrière
barrier {n} (boundary or limit) :: limite, frontière
barrister {n} /ˈbæ.ɹɪst.ə(ɹ)/ (lawyer with the right to speak as an advocate in higher lawcourts) :: bâtonnier {m}
barrow {n} /ˈbæɹoʊ/ (mound of earth and stones raised over a grave) :: tumulus {m}
barrow {n} (small vehicle used to carry a load and pulled or pushed by hand) :: brouette
barrow {n} (castrated boar) :: castrat {m}
Barrèsian {adj} :: barrésien
bars {n} /ˈbɑː(ɹ)z/ (grating, grill, grid) :: grille {f}
barse {n} /bɑːs/ (fish) :: loup {m}
bar shot {n} (double-headed shot connected by a bar) :: boulet ramé {m}
bar-tailed godwit {n} (bar-tailed godwit) :: barge rousse {f}
bartender {n} /ˈbɑːˌtɛndə(ɹ)/ (person who works in a bar) :: barman {m}
barter {n} /ˈbɑɹtɚ/ (exchange of goods or services) :: troc {m}
barter {v} (exchange goods or services without involving money) :: troquer
Bartholomew {prop} /bɑɹˈθɑləmju/ (the Apostle) :: Barthélemy {m}
Bartholomew {prop} (male given name) :: Barthélemy
Bartonian {prop} :: Bartonien
Baruch {prop} /ˈbɛərək/ (given name) :: Baruch {m}
barycenter {n} (physics: center of a mass) :: barycentre {m}
barycentre {n} (barycenter) SEE: barycenter ::
barycentric {adj} (of or pertaining to a center of gravity) :: barycentrique
baryon {n} /ˈbɛəɹiɒn/ (heavy subatomic particle) :: baryon {m}
baryonic {adj} (of or pertaining to baryons) :: baryonique
barysphere {n} :: barysphère {f}
barytes {n} (barite) SEE: barite ::
basal layer {n} (the deepest layer of the epidermis) :: stratum germinativum {m}, stratum basale {m}
basal metabolic rate {n} (amount of energy expended while at rest) :: taux métabolique de base
basalt {n} /bəˈsɑlt/ (hard rock) :: basalte
bascinet {n} /ˌbæsɪˈnet/ (light helmet) :: bassinet {m}
bascule bridge {n} (type of movable bridge) :: pont basculant {m}
base {n} /beɪs/ (something from which other things extend) :: base
base {n} (starting point of thought) :: base
base {n} (permanent structure for housing military) :: base, caserne {f}
base {n} (chemical compound that will neutralize an acid) :: base
base {n} (baseball: one of the three places that a runner can stand in safety) :: base {f}, but {m}, coussin {m}
base {n} (electronics: controlling terminal of a transistor) :: base {f}
base {n} (geometry: lowest side or face) :: base
base {n} (heraldic charge: lowest third of a shield or escutcheon) :: champagne {f}
base {n} (heraldry: lower part of the field) :: champagne {f}
base {v} (have as its foundation or starting point) :: baser
base {adj} (low) :: bas, abject, indigne, ignoble
base {adj} (of inferior quality) :: indigne, ignoble
base {n} (bass) SEE: bass ::
base {n} (apron) SEE: apron ::
base {n} (radix) SEE: radix ::
base {n} (housing of a horse) SEE: housing ::
baseball {n} /ˈbeɪs.bɔl/ (ball game) :: baseball {m}, base-ball {m}
baseball {n} (ball used in baseball-game) :: balle de baseball {f}
baseball bat {n} (device which is swung to try to make contact with baseballs) :: batte de base-ball {f}
baseball cap {n} /ˈbeɪs.bɔl ˌkæp/ (cap) :: casquette de baseball {f}
baseball player {n} (a person who plays baseball) :: joueur de baseball {m}
baseboard {n} (panel or molding between floor and interior wall) SEE: skirting board ::
base class {n} :: classe de base {f}
base hit {n} ((baseball) a successful hit) :: coup sûr {m}
Basel {prop} (city in Switzerland) :: Bâle {f}
Basel-Country {prop} (canton) :: Bâle-Campagne
baseless {adj} (based on something that is not true) SEE: unfounded ::
baseline {n} /ˈbeɪslaɪn/ (datum used as the basis for calculation or for comparison) :: référence
baseline {n} (tennis: chalk line at the farthest ends of the court indicating the boundary of the area of play) :: ligne de fond de court {f}, ligne de fond {f}
Basel-Stadt {prop} (canton) :: Bâle-Ville
basement {n} /ˈbeɪsmənt/ (floor below ground level) :: sous-sol {m}, cave {f}
basement {n} (mass of rock) :: socle {m}
Basenji {n} /bəˈsɛndʒi/ (Basenji) :: basenji {m}
base note {n} (The heavily volatile and thus most-lasting parts of a perfume, often of ligneous, resinous or animalic nature) :: fond {m}, note de fond {f}, note de base {f}, fixateur {m}
base station subsystem {n} ((telecommunications)) :: sous-système radio
bash {v} (collide) SEE: collide ::
basha {n} /ˈbæʃə/ (tarpaulin) :: bâche
bashful {adj} /ˈbæʃfəɫ/ (inclined to avoid notice) :: timide
Bashkir {prop} /bɑːʃˈkɪəɹ/ (language) :: bachkir, bashkir
Bashkiria {prop} (Bashkortostan) SEE: Bashkortostan ::
Bashkortostan {prop} /bɑʃˈkɔɹtoə̯stɛən/ (federal subject of Russia) :: Bachkirie {f}
Bashkortostani {adj} (Bashkir) SEE: Bashkir ::
Bashkortostani {n} (Bashkir) SEE: Bashkir ::
bashlyk {n} /ˈbæʃ.lɪk/ (protective cone-shaped hood) :: bachlyk {m}
bash the bishop {v} (slang for masturbate (male)) :: étrangler le borgne, s'astiquer le manche, se tutoyer, s'astiquer le poireau, se crosser [Quebec], se taper une queue
bash up {v} (assault someone with the intention of causing physical injury) :: cogner
basic {adj} /ˈbeɪsɪk/ (necessary, essential for life or some process) :: basique
basic {adj} (elementary, simple, merely functional) :: basique
basic {adj} (chemistry: of a base) :: basique
basically {adv} /ˈbeɪsɪk(ə)li/ (in a fundamental or basic manner) :: foncièrement, sommairement, à la base
basic income {n} (basic income) :: revenu de base {m}
basic research {n} (type of research) :: recherche fondamentale {f}
basidiomycete {n} (fungus of phylum Basidiomycota) :: basidiomycète {m}
basidium {n} /bəˈsɪdɪəm/ (small club shaped structure) :: baside {f}
basifixed {adj} :: basifixe
basil {n} /ˈbæz.əl/ (plant) :: basilic {m}
basil {n} (herb) :: basilic {m}
Basil {prop} /ˈbæz.əl/ (male given name) :: Basile {m}
basilean {n} (partisan of a king) SEE: royalist ::
basilect {n} /ˈbæsɪlekt/ (variety of a language that has diverged greatly from the standard form) :: basilecte
basilica {n} /bəˈsɪlɪkə/ (Christian church building having a nave) :: basilique {f}
Basilicata {prop} (region of southern Italy) :: Basilicate
basilisk {n} /ˈbæs.ɪ.lɪsk/ (snake-like dragon type) :: basilic {m}
basilisk {n} (type of lizard (genus Basiliscus)) :: basilic {m}
basilisk {n} (type of large brass cannon) :: basilic {m}
basin {n} /ˈbeɪsɪn/ (wide bowl for washing) :: cuvette {f}, bassine {f}, lavabo {m}
basin {n} (area of land that drains into a common outlet) :: bassin {m}
basin {n} (rock formation scooped out by water erosion) :: bassin {m}
basion {n} ((anatomy) middle of the anterior margin of the foramen magnum of the skull) :: basion {m}
basipodium {n} :: basipode {m}
basis {n} /ˈbeɪsɪs/ (starting point for an argument) :: base {f}
basis {n} (underlying condition) :: base {f}
basis {n} (linearly independent, spanning set of vectors) :: base {f}
basis point {n} (one hundredth of one percentage point) :: point de base {m}
bask {v} /bɑːsk/ (to bathe in warmth; to be exposed to pleasant heat) :: (colloquial) lézarder
basket {n} /ˈbɑːskɪt/ (container) :: panier {m}
basket {n} (wire or plastic container for carrying articles for purchase) SEE: shopping basket ::
basketball {n} /ˈbæs.kɪt.bɔːl/ (the sport) :: basket-ball {m}, basketball {m}, ballon-panier {m} [Canada, rare]
basketball court {n} (area) :: terrain de basketball {m}
basketball player {n} (person who plays basketball) :: basketteur {m}, basketteuse {f}
basket case {n} (one made powerless or ineffective, as by nerves, panic or stress) :: loque {f}, épave {f}
basketful {n} (the amount that will fit into a basket) :: hottée {f}
basketmaker {n} (person who weaves baskets) :: vannier {m}, vannière {f}, tresseur de paniers {m}, tresseuse de paniers {f}
basketweaver {n} (one who takes part in the craft of basketweaving) :: tresseur de paniers {m}, tresseuse de paniers {f}
basking shark {n} (Cetorhinus maximus) :: requin pèlerin {m}
Basler {n} /ˈbɑːzlə(ɹ)/ (someone from Basel) :: Bâlois {m}, Bâloise {f}
Basmachi {prop} (a rebel against the Russian or Soviet rule in Central Asia) :: basmatchi {m}
basophil {n} /ˈbeɪsəfɪl/ (cell) :: basophile {m}
basque {n} /bæsk/ (part of waistcoat) :: basque {f}
basque {n} (corset) :: guêpière {f}
Basque {n} /bɑːsk/ (language) :: basque {m}
Basque {n} (member of a people) :: Basque {m} {f}, Basquais {m}, Basquaise {f}
Basque {adj} (relative to the Basque people or their language) :: basque {m} {f}, basquaise {f}
Basque Country {prop} (geographical region in Spain and France) :: Pays basque
Basque Country {prop} (autonomous community within Spain) :: Pays basque {m}
Basque Shepherd Dog {n} (Basque Shepherd Dog) :: berger basque {m}
Basra {prop} (city in Iraq) :: Bassorah
Bas-Rhin {prop} (département) :: Bas-Rhin {m}
bass {adj} /beɪs/ (low in pitch) :: bas, grave
bass {n} (low spectrum of sound) :: basse {f}
bass {n} (singer) :: basse {f}
bass {n} (musical instrument) :: basse {f}
bass {n} /bæs/ (perch) :: bar {m}, perche {m}
bass bar {n} (long wooden strip) :: barre d'harmonie {f}
bass clarinet {n} (bass instrument in the clarinet family) :: clarinette basse {f}
bass clef {n} /ˈbeɪsklɛf/ (music symbol) :: clé de fa {f}
bass drum {n} /ˈbeɪsˌdɹʌm/ (large drum with a low pitch) :: grosse caisse {f}
Basseterre {prop} (capital of Saint Kitts and Nevis) :: Basseterre {f}
Basse-Terre {prop} (capital city of Guadeloupe) :: Basse-Terre
basset horn {n} (alto instrument of the clarinet family) :: cor de basset {m}
bass fiddle {n} (instrument) SEE: double bass ::
bass guitar {n} /ˈbeɪsɡɪˈtɑːɹ/ (stringed musical instrument) :: guitare basse {f}
bassinet {n} /ˌbæsɪnˈet/ (a newborn baby's bed, typically made of woven reeds or straw) :: bercelonnette {f}
bassist {n} /ˈbeɪs.ɪst/ (musician) :: bassiste {m}
basso continuo {n} (continuous realization of harmony) :: basse continue {f}
bassoon {n} /bəˈsuːn/ (musical instrument in the woodwind family) :: basson {m}
bassoonist {n} (person who plays the bassoon) :: basson {m} [person], bassoniste {m} {f}
bass viol {n} (musical instrument) SEE: double bass ::
bass violin {n} (instrument) SEE: double bass ::
bastard {n} /ˈbɑːs.təd/ (person born to unmarried parents) :: bâtard {m}, bâtarde {f}
bastard {n} (mongrel) :: bâtard {m}, croisé {m}
bastard {n} (contemptible etc. person) :: fils de pute {m}, salopard {m}, salaud, enfoiré {m}
bastard {n} (humorously: man, fellow) :: enculé {m}, enfoiré {m}, salopard {m}
bastard {n} (informal: child that does not know his father) :: bâtard {m}
bastard {n} (informal: something extremely difficult or unpleasant) :: saloperie {f}, saleté {f}
bastard {n} :: bâtard {m}
bastard {adj} (of or like a bastard (illegitimate human descendant)) :: bâtard
bastard {adj} (of or like a bastard (bad person)) :: bâtard
bastard {adj} (of or like a mongrel, bastardized creature/cross) :: croisé
bastard {adj} (of abnormal, irregular or otherwise inferior qualities (size, shape etc.)) :: simili
bastard {adj} (spurious, lacking genuinity of authenticity) :: faux
bastard {interj} (exclamation of dismay) :: enculé, merde, bordel de merde, vingt dieux, rogntudju, scrogneugneu
bastard sugar {n} (type of sugar) :: cassonade blanche, sucre bâtard
baste {v} /beɪst/ (sew with long or loose stitches) :: bâtir, faufiler
Bastia {prop} (town) :: Bastia
Bastian {prop} /ˈbæsti.ən/ (Cognates to Bastian) :: Bastien
bastide {n} (mansion in Provence) :: bastide {f}
bastide {n} (new town in Provence) :: bastide {f}
bastille {n} (prison) SEE: prison ::
bastille {n} (fortress) SEE: fortress ::
bastille {n} (citadel) SEE: citadel ::
bastille {n} /bæˈstɪəɫ/ (castle tower, or fortified building; small citadel or fortress) :: bastion {m}
Bastille {prop} /bæˈstɪəɫ/ (a prison in France) :: Bastille {f}
Bastille Day {prop} (French national holiday) :: Fête Nationale
bat {n} /bæt/ (small flying mammal) :: chauve-souris {f}, chauvesouris {f}
bat {n} (club used for striking the ball in sports) :: batte {f}, bâton {m} [baseball, softball, Canada]
Batavophone {n} (Dutch speaker) :: néerlandophone
batch {n} /bæt͡ʃ/ (quantity of baked goods made at one time) :: fournée {f}
batch {n} (quantity of anything produced in one operation) :: lot {m}
batch {n} (group or collection of things of the same kind) :: jeu {m}
batch {n} (computing) :: lot {m}
batch file {n} (file containing instructions for OS) :: fichier batch {m}
bate {v} (simple past of beat) SEE: beat ::
bate {v} (masturbate) SEE: masturbate ::
bat-eared fox {n} (Otocyon megalotis) :: renard à oreilles de chauve-souris {m}, chien oreillard {m}, otocyon {m}
bateleur {n} /ˌbætəˈlɜː/ (Terathopius ecaudatus) :: bateleur des savanes {m}
Batesian mimicry {n} (resemblance of a non-poisonous species to a poisonous one) :: mimétisme de Bates {m}
bath {n} /bæθ⁓bɛəθ⁓beəθ/ (tub) :: bain {m}, baignoire {f}
bath {n} (room) :: salle de bains {f}
bath {n} (act of bathing) :: bain {m}
bath {v} (To wash a person or animal in a bath) :: baigner
bathe {v} /beɪð/ (to clean oneself with water) :: prendre un bain
bathe {v} (to immerse oneself in water) :: se baigner
bathe {v} (to clean a person by immersion in water) :: faire prendre un bain, baigner
bathe {v} (to apply water to) :: baigner
bathe {v} (to cover or surround) :: baigner
bathe {n} (act of bathing) :: baignade {f}, [in compound words or expressions] bain {m}
bathe {v} (to sunbathe) SEE: sunbathe ::
bather {n} /ˈbeɪðə(ɹ)/ (One who bathes or swims) :: baigneur {m}, baigneuse {f}, nageur {m}, nageuse {f}
bathhouse {n} (a building with baths for communal use) :: bains {m-p}
bathing {n} /ˈbeɪˌðɪŋ(ɡ)/ (act of bathing) :: baignade {f}
bathing cap {n} (cap worn by swimmers) SEE: swim cap ::
bathing suit {n} (tight fitting garment for swimming) SEE: swimsuit ::
bathing trunks {n} (pair of shorts or briefs) SEE: swimming trunks ::
bathmology {n} (bathmology) :: bathmologie {f}
bathmotropic {adj} :: bathmotrope
bathochromic {adj} :: bathochrome
bathometer {n} (instrument) :: bathymètre, bathomètre
Bathonian {prop} :: Bathonien
bathos {n} (depth) SEE: depth ::
bathos {n} (nadir) SEE: nadir ::
bathos {n} /ˈbeɪθɒs/ (unintentional failure at artistic effect) :: bathos
bathos {n} (overdone pathos) :: mauvais pathos
bathrobe {n} /ˈbæθɹoʊb/ (terrycloth robe) :: peignoir {m}, sortie de bain {f}
bathroom {n} /ˈbɑːθ.ɹuːm/ (a room with a bathtub) :: salle de bains {f}
bathroom {n} (room with a toilet) SEE: toilet ::
bathroom scales {n} (flat floor-mounted scales) :: pèse-personne {m}
Bathsheba {prop} /bæθˈʃiːbə/ (biblical character) :: Bethsabée
Bathsheba {prop} (female given name) :: Bethsabée
bath towel {n} (towel for drying the body) :: serviette de bain {f}
bathtub {n} /ˈbæθtʌb/ (large container in which a person may bathe) :: baignoire
bathydemersal {n} (a demersed fish) :: bathydémersal
bathymeter {n} (bathometer) SEE: bathometer ::
bathymetric {adj} (of, pertaining to, or derived from bathymetry) :: bathymétrique
bathymetry {n} (the measurement of the depths of the seas) :: bathymétrie {f}
bathyscaphe {n} /ˈbæθɪˌskeɪv/ (self-propelled deep-sea submersible) :: bathyscaphe {m}
bathysphere {n} /ˈbæθɪˌsfɪə(ɹ)/ (diving chamber) :: bathysphère {f}
batik {n} /bəˈtiːk/ (A method of dyeing fabric) :: batik
batman {n} /ˈbætmən/ (servant to an army officer) :: ordonnance {m} {f}
Batman {prop} /ˈbætmæn/ (the bat-themed hero) :: Batman
baton {n} /bəˈtɑn/ (music: conductor's stick) :: baguette {f}
baton {n} (sports: object transferred by relay runners) :: relai {m}, relais {m}, témoin {m}
baton {n} (club of the police) :: matraque {f}
baton {v} (to strike with a baton) :: frapper avec un bâton
bat one's eyelashes {v} (bat one's eyes) SEE: bat one's eyes ::
bat one's eyes {v} (to flutter one's eyelashes, romantically) :: faire les yeux doux
Bats {prop} (language) :: Bats
Bats {prop} (a commune in France) :: Bats
batshit {adj} /ˈbæt.ʃɪt/ (insane) :: cintré, cinglé, zoné, gelé, pété par la gelée
battalion {n} /bəˈtælɪən/ (army unit) :: bataillon {m}
battalion {n} (any large body of troops) :: bataillon {m}
batter {n} /ˈbætəɹ/ (beaten mixture of flour and liquid) :: pâte {f}
batter {n} (player attempting to hit the ball) :: batteur {m}, frappeur {m}
battered {adj} (beaten up through a lot of use) :: usé
battering ram {n} (type of siege engine used to smash gates and walls) :: bélier {m}
battery {n} /ˈbætəɹi/ (device storing electricity) :: pile {f}, batterie {f}
battery {n} (legal: act of unlawful violence) :: coups et blessures
battery {n} (coordinated group of artillery) :: batterie {f}
battery {n} (array of similar things) :: batterie {f}
battery {n} (set of cages for hens) :: batterie {f}
battery electric vehicle {n} (electric vehicle that uses chemical energy stored in rechargeable battery packs) :: véhicules électriques à batterie {f}
batting {n} /ˈbætɪŋ/ (material used to stuff) :: bourre {f}, rembourrage {m}
batting {n} (cotton for surgery) :: ouate {f}
batting {n} :: ouate {f}
batting average {n} (cricket, baseball) :: moyenne au bâton {f}, moyenne à la batte {f}
batting order {n} (the order in which players go to bat) :: ordre de frappe {m}
battle {n} /ˈbætl̩/ (general action, fight, or encounter; a combat) :: lutte {f}, bataille {f}
battle {n} (struggle; a contest; as, the battle of life) :: lutte {f}
battle {v} ((intransitive) to join in battle; to contend in fight) :: lutter
battle axe {n} (electric guitar) SEE: electric guitar ::
battle-cruiser {n} (type of warship) :: croiseur de bataille {m}
battle cry {n} (something the troops yell out when going to war or battle) :: cri de guerre {m}
battlefield {n} (field of a land battle) :: champ de bataille {m}
battleground {n} (location) SEE: battlefield ::
battleground {n} /ˈbætəlˌɡɹaʊnd/ (subject of dispute) :: champ de bataille
battlement {n} /ˈbætəɫmənt/ (indented parapet formed by a series of rising members) :: rempart {m}
Battle of Britain {prop} (series of air engagements between the British Royal Air Force and the German Luftwaffe during World War II) :: bataille d'Angleterre {f}
battleship {n} (warship) :: cuirassé {m}
battleship {n} (guessing game) :: bataille navale {f}
battleship {n} :: cuirassé {m}
battology {n} /bæˈtɑː.lə.dʒi/ :: battologie {f}
battue {n} /bəˈt(j)uː/ (form of hunting) :: battue {f}
bauble {n} /ˈbɔbəl/ (cheap showy ornament piece of jewellery) :: babiole {f}
bauble {n} (small shiny spherical decoration, commonly put on Christmas trees) :: boule de Noël {f}
baud {n} /bɔːd/ (A rate defined as the number of signalling events per second) :: baud {m}
Baudelairean {adj} /ˌboʊdəˈlɛɹi.ən/ (of or pertaining to Baudelaire or his works) :: baudelairien
Baumé {n} (type of densimeter) :: baumé {m}
bauxite {n} /ˈbɔːksaɪt/ (ore) :: bauxite {f}
Bavaria {prop} /bəˈveəɹɪə/ (state) :: Bavière {f}
Bavarian {adj} /bəˈvɛəɹɪən/ (of or pertaining to Bavaria) :: bavarois
Bavarian {n} (person from Bavaria or of Bavarian descent) :: Bavarois {m}, Bavaroise {f}
bavarois {n} /ˌbɑvɚˈwɑ/ (pudding) :: bavarois {m}
bavette {n} (flank steak) SEE: flank steak ::
bawdy {adj} /ˈbɔdi/ (obscene) :: grivois, paillard
bawl {v} /bɔl/ ((intransitive) To shout or utter in a loud and intense manner) :: hurler
bawl {v} ((intransitive) To wail; to give out a blaring cry) :: hurler
bay {n} /beɪ/ (shrub) :: laurier {m}
bay {n} (herb) :: laurier {m}
bay {n} (body of water) :: baie {f}
bay {n} (compartment) :: compartiment {m}, baie {f}
bay {v} (to howl) :: aboyer
bay {adj} (of reddish-brown color) :: bai
Bay {prop} :: La Baie
bayan {n} (a Russian accordion) :: bayan {m}
bayard {adj} (reddish brown) :: bai (more specific)
bay cat {n} (Catopuma badia) :: chat bai {m}
Bayesian {adj} /ˈbeɪzɪən/ (of or pertaining to Thomas Bayes) :: bayésien
Bayeux {prop} /baɪˈjɜː/ (town in Normandy) :: Bayeux
bay leaf {n} (herb) :: feuille de laurier {f}
Bay of Bengal {prop} (Large bay in the northeastern Indian Ocean) :: golfe du Bengale {m}
Bay of Biscay {prop} (gulf) :: golfe de Gascogne {m}
Bay of Fundy {prop} :: Baie de Fundy, baie de Fundy
bayonet {n} /ˈbeɪə(ʊ)nɨt/ (weapon) :: baïonnette {f}
Bayonne {prop} (city and commune of southwest France) :: Bayonne {m}
bayou {n} /ˈbaɪ.uː/ (slow-moving creek or swamp) :: bayou {m}, marécages {m-p}
bazaar {n} /bəˈzɑɹ/ (marketplace) :: bazar {m}, foire {f}, marché {m}
bazooka {n} /bəˈzuːkə/ (American shoulder fired rocket grenade launcher) :: bazooka {m}
bazooka {n} (any shoulder fired rocket grenade launcher) :: lance-roquette {m}
BB {phrase} (best before) :: MA
BBC {prop} (British Broadcasting Corporation) :: BBC {f}
BBS {n} (bulletin board system) :: SBE {m} (Systeme Babillard Electronique {m})
BC {adv} (before Christ) :: av. J.-C., av. JC (avant Jésus-Christ)
BCE {adv} (before the common era) :: av.n.è. (avant notre ère); AEC, AÈC, aèc (avant l'ère commune)
BCG {n} (Bacillus of Calmette and Guérin) :: BCG {m}
béchamel sauce {n} (white sauce made with butter, flour and milk) :: sauce béchamel {f}
Béchamp {prop} (Francophone surname) :: Béchamp
bdelloid {adj} :: bdelloïde
bdelloid {n} :: bdelloïde {m}
BDSM {n} (sexual practice) :: BDSM {m}
be {v} (occupy a place) :: être
be {v} (occur, take place) :: être
be {v} (exist) :: être
be {v} (have a certain age) :: avoir
be {v} (elliptical form of "be here", or similar) :: aller, venir
be {v} (used to indicate that the subject and object are the same) :: être
be {v} (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) :: faire
be {v} (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominal) :: être
be {v} (used to connect a noun to an adjective that describes it) :: être
be {v} (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) :: être
be {v} (used to form the passive voice) :: être
be {v} (used to form the continuous forms of various tenses) :: [not translated; use the equivalent simple tense, or the imperfect in the past]
be {v} ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) :: avoir
be {v} (used to form future tenses, especially the future subjunctive) :: Not used in French
be {v} (used to indicate weather, air quality, or the like) :: faire
Bea {prop} /biː/ (diminutive of Beatrice) :: Béa
be able to {v} (have ability to) :: pouvoir, savoir (for a skill), être capable de
beach {n} /bit͡ʃ/ (sandy shore) :: plage {f}
beach ball {n} (a large light inflatable ball used in beach games) :: ballon de plage {m}
beachcomber {n} (seaman who hangs around port areas living off the charity of others) :: batteur de grève {m}
beachgoer {n} (someone who goes to the beach) :: plagiste
beachline {n} (shoreline) SEE: shoreline ::
beach soccer {n} (variant of soccer) :: football de plage {m}, soccer de plage {m} [Canada]
beach towel {n} (towel used at the beach) :: serviette de plage {f}
beach volleyball {n} (sport) :: beach-volley {m}, volleyball de plage {m}
beacon {n} /ˈbiːkən/ (signal fire) :: balise
beacon {n} (signaling or guiding mark erected as guide to mariners) :: phare {m}
beacon {n} (high hill or similar) :: amer {m}
bead {n} /biːd/ (rosary ball) :: grain {m}
bead {n} (pierced small round object) :: perle {f}
bead {n} (small drop of liquid) :: gouttelette {f}
beadle {n} /ˈbiːdəɫ/ (a parish constable) :: bedeau {m}, suisse {m}
bead tree {n} (Melia azedarach) :: margousier {m}, lilas de Perse {m}, azédarach {m}
beagle {n} /biːɡəɫ/ (dog) :: briquet {m}
beak {n} /biːk/ (structure projecting from a bird's face) :: bec {m}
beak {n} (similar structure in an octopus) :: bec {m}
beak {n} (metal point fixed on the bows of a war galley, used as a ram) :: éperon {m}
beak {n} (slang: human nose) SEE: schnozzle ::
beaked whale {n} (whales in the family Ziphiidae) :: baleine à bec {f}
beaker {n} /ˈbiːkɚ/ (flat-bottomed vessel) :: bécher {m}
beaker {n} (drinking vessel without a handle) :: gobelet {m}
beakhead {n} (protruding part at the bow of a sailing ship) :: poulaine, éperon, guibre
beak-iron {n} :: bigorne {f}
be all about {v} (deal with) :: s'agir de
be-all and end-all {n} (Something considered to be of the utmost importance) :: raison d'être {f}
be all ears {v} (to listen carefully or eagerly; to anticipate) :: être tout ouïe
beam {n} /biːm/ (large piece of timber or iron) :: madrier {m}
beam {n} (principal horizontal beam in a building) :: poutre {f}
beam {n} (pole of a carriage) :: limon {m}, timon {m}
beam {n} (bar of a plow) :: age {m}
beam {n} (ray) :: faisceau {m}
beam {n} (connector of notes) :: lien {m}, ligature {f}
beam {v} (to emit light) :: rayonner, briller
beam {v} (to smile broadly) :: rayonner
beam {v} (scifi: to transmit over high-tech wireless mechanism) :: téléporter
bean {n} /biːn/ (seed) :: haricot {m}
bean {n} (guinea coin) SEE: guinea ::
beanbag {n} /ˈbiːnbæɡ/ (piece of furniture) :: fauteuil-sac {m}
bean curd {n} (tofu) SEE: tofu ::
beanie {n} /ˈbiː.ni/ (cap that fits the head closely) :: bonnet {m}; tuque {f} [Canada]
beanpole {n} (tall, thin person) :: [can be applied only to a man] escogriffe {m}, [can be applied to either a man or a woman] asperge {f}, échalas {m}, croquette
bean sprout {n} (a sprout grown out of a bean) :: graine germée {f}
bean sprout {n} (the vegetarian food) :: graine germée {f}
beanstalk {n} (the stem of a bean plant, proverbially fast growing and tall) :: haricot magique {m}
bear {v} (to give birth) SEE: give birth ::
bear {v} /bɛə(ɹ)/ (to carry) :: porter
bear {v} (to be equipped with) :: porter
bear {v} (to support or sustain) :: supporter, soutenir
bear {v} (to endure with patience; to be patient) :: supporter
bear {v} (to tolerate, to put up with) :: supporter, tolérer
bear {n} (large mammal of family Ursidae) :: ours {m}, ourse {f}
bear {n} (rough, unmannerly, uncouth person) :: ours {m}
bear {n} (investor who sells in anticipation of falling prices) :: baissier {m}
bear {n} (large hairy man) :: ours {m}
bearable {adj} /ˈbɛəɹəbəɫ/ (able to be borne) :: vivable, supportable
bearberry {n} /ˈbɛəb(ə)ɹi/ (the species Arctostaphylos uva-ursi) :: bearberry
bearcat {n} (red panda) SEE: red panda ::
bearcat {n} (giant panda) SEE: giant panda ::
bear cub {n} (young bear) :: ourson {m}, oursonne {f}
beard {n} /bɪɹd/ (facial hair) :: barbe {f}
bearded {adj} /ˈbɪɹdəd/ (having a beard) :: barbu
bearded clam {n} (vulva) :: moule {f}, chatte {f}, abricot {m}, foufoune {f}, salle de jeu {f}
bearded seal {n} /ˈbɪɹdəd siːl/ (Erignathus barbatus) :: phoque barbu {m}
bearded vulture {n} (vulture) SEE: lammergeier ::
beardless {adj} (without a beard) :: imberbe
beardlessness {n} (state or quality of being beardless) :: imberbité
bearer {n} /ˈbɛəɹə/ (one who bears) :: porteur
bearer {n} (possessor of a cheque, bond, etc.) :: porteur {m}
bear fruit {v} (succeed in some task) :: porter ses fruits
bear garlic {n} (ramsons) SEE: ramsons ::
bearing {adj} /ˈbɛɹɪŋ/ (carrying weight or load) :: porteur
bearing {n} (mechanical device) :: roulement {m}, coussinet {m}, palier {m}
bearing {n} (nautical sense) :: azimut {m}
bearing {n} (relevance) :: portée
bear in mind {v} (remember, consider) :: garder à l’esprit, se rappeler
bear meat {n} (meat from a bear) :: viande d'ours {f}
bear oneself {v} (behave and conduct oneself) SEE: carry oneself ::
bear out {v} (corroborate, prove, or confirm) :: confirmer, corroborer
bear the brunt {v} (to endure the worst part of something) :: faire les frais
bearwort {n} (meum athamanticum) SEE: baldmoney ::
be ashamed {v} (feel ashamed) :: avoir honte
beast {n} /biːst/ (non-human animal) :: bête {f}, bête sauvage {f}
beast {n} (domestic animal) :: bête {f}
beastie {n} /ˈbiːsti/ (beast, animal) :: bestiole {f}
beastliness {n} :: bestialité
beastmaster {n} :: belluaire {m}
beast of burden {n} (animal that carries or pulls a load) :: bête de somme {f}, animal de trait {m}, bête de charge {f}
beast of prey {n} (animal) :: bête de proie {f}
beat {n} /biːt/ (pulsation) :: battement {m}
beat {n} (patrolled route) :: ronde {f}
beat {n} (area of a person's responsibility) :: secteur {m}
beat {n} (primary focus of a reporter's stories) :: domaine {m}
beat {n} (hunting: act of scouring, or ranging over) :: battue {f}
beat {v} (to hit, to knock, to pound, to strike) :: battre
beat {v} (to strike or pound repeatedly) :: battre
beat {v} (intransitive: to strike repeatedly) :: battre
beat {v} (to win against) :: vaincre, battre
beat {v} (nautical - to sail to windward) :: remonter au vent
beat {v} (to mix food) :: battre, fouetter
beat {v} (to indicate by beating or drumming) :: battre
beat {v} (to exercise severely; to perplex; to trouble) :: se mettre martel en tête
beat {v} (to arrive before someone) :: battre, griller
beat {adj} (exhausted) :: claqué, crevé, épuisé
beat {n} (act of reporting before a rival) SEE: scoop ::
beat a dead horse {v} (continue far beyond reason) SEE: flog a dead horse ::
beat around the bush {v} (to treat a topic but omit its main points) :: tourner autour du pot (circle around the pot)
beat around the bush {v} (to delay or avoid talking about something difficult or unpleasant) :: tourner autour du pot (circle around the pot)
beater {n} /ˈbitɚ/ (stick to play a percussion instrument) :: baguette de tambour, batteur {m}
beater {n} (an automobile in poor operating condition) :: bazou
beater {n} :: batteur {m}
beatify {v} /biːˈætɪfaɪ/ (to take step in declaring a person a saint) :: béatifier
beating {n} /ˈbiːtɪŋ/ (action of the verb to beat) :: battage {m}
beating {n} (the pulsation of the heart) :: battement {m}
beat it {v} /ˈbiˌdɪt/ (to go away) :: dégager, décamper, ficher le camp, décaniller, se tirer, se barrer, se tailler, se casser
beat it {v} (vulgar: to masturbate) :: se branler, se pignoler, se taper une queue, se polir le chinois
Beatles {prop} /ˈbiːtl̩z/ (rock music quartet) :: Beatles {m-p}
beatmaker {n} :: beatmaker {m}, concepteur rythmique
beatnik {n} /ˈbiːtnɪk/ (beatnik) :: beatnik {m}
beat one's brains out {v} (rack one's brain) SEE: rack one's brain ::
beat one's breast {v} :: battre sa coulpe
beat one's head against a stone wall {v} (to waste effort on a futile project) :: perdre son temps
Beatrice {prop} /ˈbiː(ə)tɹɪs/ (female given name) :: Béatrice
beat time {v} (to measure or regulate time) :: battre la mesure
beat to a pulp {v} (beat up) :: passer à tabac, tabasser
beat to a pulp {v} (defeat severely) :: battre à plate couture, mettre la pâtée
beat to the punch {v} (to do something before somebody else can) :: devancer, prendre de vitesse, couper l'herbe sous le pied
beat up {v} (to give a beating to) :: tabasser
beau {n} (boyfriend) SEE: boyfriend ::
Beauceron {n} /ˈboʊsəˌɹɑn/ (Beauceron) :: berger de Beauce {m}, berger beauceron {m}
Beaudoin {prop} :: Beaudoin
Beaufort scale {prop} (measure for the intensity of the wind) :: échelle de Beaufort {f}
beau monde {n} (fashionable part of society) :: beau monde {m}
Beaumont {prop} /ˈboʊmɑnt/ (placename) :: Beaumont
Beaumont {prop} (surname) :: Beaumont
Beauregard {prop} /ˈboʊɹəɡɑɹd/ (Placename) :: Beauregard
Beauregard {prop} (Surname) :: Beauregard
beautician {n} /bjuːˈtɪʃən/ (one who does hair styling, manicures, and other beauty treatments) :: esthéticien {m}, esthéticienne {f}
beautifier {n} (someone or something which makes beautiful) :: embellisseur {m}, embellisseuse {f}
beautiful {adj} /ˈbjuːtɪfəl/ (possessing charm and attractive) :: beau {m}, belle {f}
beautiful {adj} (of weather: pleasant, clear) :: beau {m}
beautifully {adv} /ˈbjuːtɪf(ə)li/ (In a beautiful manner) :: joliment
beautify {v} /ˈbjuː.tɪ.faɪ/ (to make beautiful or more beautiful) :: embellir
beauty {n} /ˈbjuɾi/ (quality of pleasing appearance) :: beauté {f}
beauty {n} (someone beautiful: female) :: beauté {f}
beauty {n} :: beauté {f}
beauty {n} (beauty quark) SEE: bottom quark ::
beauty contest {n} (beauty pageant) SEE: beauty pageant ::
beauty is in the eye of the beholder {proverb} /ˈbjuːti ɪz ɪn ðiː aɪ əv ðiː bɪˈhəʊldə/ (people have different ideas of what is beautiful) :: il n’y a point de laides amours
beauty mark {n} (dark spot on face) :: grain de beauté {m}
beauty pageant {n} (competition on attractiveness) :: concours de beauté {m}
beauty parlor {n} (salon with hairdressers and beauticians) :: salon de beauté
beauty quark {n} (beauty quark) :: quark beauty {m}, quark beauté {m}
beauty queen {n} (winner of a beauty contest) :: miss {f}, reine de beauté {f}
beauty salon {n} (beauty salon) SEE: beauty parlor ::
beauty sleep {n} (Extra sleep or a special nap) :: sommeil réparateur {m} ("refreshing sleep"), roupillon
beauty spot {n} (birthmark) SEE: mole ::
beaver {n} /ˈbiːvə/ (semiaquatic rodent) :: castor {m}, bièvre {m} [archaic]
beaver {n} (coarse slang: pubic hair/vulva of a woman) :: chatte {f}, (fou)foune {f}, minou {m}
beaver away {v} (to busily undertake) :: bûcher
beavertail {n} (fried pastry) :: queue de castor
be awake {v} (awake) SEE: awake ::
be awake {v} (wake up) SEE: wake up ::
be awake {v} (to not sleep) :: veiller
beazle {n} (bezel) SEE: bezel ::
Bebel {prop} /ˈbeɪbəl/ (A German surname​) :: Bebel
bebop {n} /ˈbiːbɒp/ (early form of modern jazz) :: be-bop
be bored {v} (suffer from boredom) :: s'ennuyer
be born {v} (to come into existence through birth) :: naître
be born yesterday {v} (to be inexperienced) :: ne pas être né de la dernière pluie
becak {n} (cycle rickshaw) SEE: cycle rickshaw ::
be called {v} (to have a specific name) :: s'appeler, se nommer
be careful {interj} (proceed with caution) :: soyez prudent [formal, to a man], soyez prudente [formal, to a woman], sois prudent [informal, to a man], sois prudente [informal, to a woman]
because {adv} /biˈkɔz/ (on account) :: à cause de, parce que, à cause que
because {conj} (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) :: parce que, car, à cause que
because of {prep} (on account of, by reason of, for the purpose of) :: à cause de [negative implications], grâce à [positive implications], en raison de
Bechuanaland {prop} /ˌbɛtʃuˈɑːnəlænd/ (former name for Botswana) :: Protectorat du Bechuanaland
Beckettian {adj} (of or pertaining to Beckett) :: beckettien
beckon {v} /ˈbɛkən/ (to wave or nod to somebody with the intention to make the person come closer) :: faire signe
becloud {v} (cause to become obscure or muddled) :: s'ennuager, se couvrir, s'assombrir
become {v} /bəˈkʌm/ (to begin to be) :: devenir
become {v} (to begin to be) :: aller bien
becoming {n} /bəˈkʌmɪŋ/ (The act or process by which something becomes) :: devenir
becquerel {n} /bɛkəˈɹɛɫ/ (unit of radioactive activity) :: becquerel {m}
bed {n} (shaped piece of timber to hold a cask clear) SEE: pallet ::
bed {n} (piece of furniture) :: lit {m}, couche {f}
bed {n} (prepared spot to spend the night in) :: lit {m}
bed {n} (the bottom of a lake or other body of water) :: lit {m}
bed {n} (garden plot) :: lit {m}
bed {n} (deposit of ore, coal etc.) :: gisement {m}
bed and breakfast {n} (guesthouse providing breakfast) :: bed and breakfast {m}, bed-and-breakfast {m}, gîte touristique {m}, chambre d'hôte {f}, maison d'hôte {f}, chambre d'hôtes {f}, maison d'hôtes {f}
bedbound {adj} (unable to leave one's bed) SEE: bedridden ::
bedbug {n} (small nocturnal insect) :: punaise des lits {f}
bedcover {n} (decorative cover for a bed) SEE: bedspread ::
beddable {adj} (sexually attractive) :: baisable, pinocumettable
bedding {n} /ˈbɛdɪŋ/ (material for animals to lie on) :: litière {f}
beddy-bye {n} (bedtime for a toddler) :: dodo {m}
bedevil {v} /bɪˈdɛvəɫ/ (to harass) :: tourmenter, harceler
bedfast {adj} (unable to leave one's bed) SEE: bedridden ::
bedframe {n} (frame of a bed) SEE: bedstead ::
bedhead {n} /ˈbɛd.hɛd/ (unkempt hair) :: tête de lit {f}, têtes de lit {f-p}
bedjacket {n} (a short jacket worn when sitting up in bed) :: liseuse {f}
bedlam {n} /ˈbɛdləm/ (place or situation of chaos) :: cour du roi Pétaud, pétaudière
bedlinen {n} (cloth items used to make up a bed) :: linge de lit {m}
bed of roses {n} /bɛd ʌv ˈɹəʊzəz/ :: partie de plaisir, long fleuve tranquille
bedouin {n} /ˈbɛd.wɪn/ (desert-dweller) :: Bédouin {m}, Bédouine {f}
bedpan {n} (chamber pot used while still in bed) :: bassin hygiénique {m}
bedridden {adj} /ˈbɛdɹɪdən/ (confined to bed) :: alité, cloué au lit, grabataire
bedrock {n} (underground solid rock) :: roche mère {f}, soubassement {m}
bedroll {n} (roll of bedding) :: sac de couchage {m}
bedroom {n} /ˈbɛdˌɹum/ (room in a house where a bed is kept for sleeping) :: chambre {f}, chambre à coucher {f}, dortoir {m}, piaule {f} [slang]
bedroom community {n} (residential urban community of a nearby metropolis) :: cité-dortoir {f}, ville-dortoir {f}, village-dortoir {m}
bed sheet {n} (sheet, a piece of cloth cut and finished as bedlinen) :: drap {m}
bedsheet {n} /ˈbɛdʃiːt/ (a sheet, a piece of cloth cut and finished as bedlinen) :: drap {m}, drap de lit {m}
bedside table {n} (nightstand) SEE: nightstand ::
bedsit {n} /ˈbɛdˌsɪt/ (rented room) :: studio
bedsore {n} (Lesion caused by pressure) :: escarre {f}, plaie de pression [Québec]
bedspread {n} (coverlet) SEE: coverlet ::
bedspread {n} (topmost covering of a bed) :: dessus-de-lit {m}, couvre-lit {m}
bedstead {n} (bed framework) :: châlit
bedtime {n} /ˈbɛdtaɪm/ (time when one goes to bed to sleep) :: heure du coucher {f}
bedtime story {n} /ˈbɛdtaɪm ˈstɔːɹi/ (story read to children before they sleep) :: histoire du soir {f}
bedwetter {n} /ˈbɛdwɛtɚ/ (person who (habitually) urinates in his bed (during sleep)) :: pisse-au-lit {m} {f}
bedwetter {n} (coward (pejorative)) :: trouillard {m}, péteux {m}
bedwetting {n} (involuntary urination while asleep) :: énurésie nocturne {f}, faire pipi au lit
bee {n} /ˈbiː/ (insect) :: abeille {f}
bee {n} (name of the letter B, b) :: {m}
beech {n} /biːt͡ʃ/ (tree of genus Fagus) :: hêtre {m}
beech marten {n} (Martes foina) :: fouine {f}
beechnut {n} /ˈbiːtʃˌnʌt/ (nut of the beech tree) :: faine {f}, faîne {f}
bee-eater {n} /ˈbiː iːtəɹ/ (bird in the family Meropidae) :: guêpier {m}
beef {n} /bif/ (meat) :: bœuf {m}
beef {n} (cow, bull) SEE: cow ::
beef bourguignon {n} (beef dish) :: bœuf bourguignon {m}, bœuf à la bourguignonne {m}
beefcake {n} /ˈbiːfˌkeɪk/ (muscular, desirable man) :: bellâtre {m}
bee fly {n} (bee fly) :: bombyle {f}
beefsteak {n} /ˈbiːfsteɪk/ (steak) :: bifteck {m}
beef up {v} (to strengthen or reinforce) SEE: strengthen ::
beefy {adj} (robust) SEE: robust ::
beefy {adj} (muscular) SEE: muscular ::
beehive {n} /ˈbiːhaɪv/ (home of bees) :: ruche {f}
beehive {n} (man-made structure in which bees are kept for their honey) :: ruche {f}
beehive {n} (figurative: any place in which people are very busy) :: ruche {f}, fourmilière {f}
beehive {n} (hairstyle) :: [informal] choucroute {f}
bee hummingbird {n} (hummingbird) :: colibri d'Elena {m}, colibri-abeille {m}
bee in one's bonnet {n} (something of particular interest or concern) :: [colloquial] marotte, idée fixe, [informal] manie, [colloquial] fixette
beekeeper {n} /ˈbiˌkipɚ/ (someone who keeps bees) :: apiculteur, apicultrice {f}
beekeeping {n} (raising bees) :: apiculture {f}, industrie abeillère {f}
beeline {n} /ˈbiːlaɪn/ (straight course, ignoring established paths of travel) :: à vol d'oiseau
Beelzebub {prop} /biːˈɛlzɪbʌb/ (a Semitic deity, another name for the Devil) :: Belzébuth {m}
beemer {n} (slang term for a BMW car or motorcycle) :: [colloquial] BM {f}
been there, done that {phrase} (assertion that the speaker has personal experience or knowledge of a particular place or topic) :: déjà vu, déjà fait
beep {n} /biːp/ (electronically produced tone) :: bip
beer {n} /bɪɹ/ (alcoholic drink made of malt) :: bière {f}
beer {n} (glass of beer) :: bière {f}, demi {m}
beer and skittles {n} (fun times) :: bon temps {m}
beer bar {n} (beer parlour) SEE: beer parlour ::
beer belly {n} (protruding abdomen) :: sac à bière {m}, panse à bière {f}
beer gut {n} (beer belly) SEE: beer belly ::
beer mat {n} (mat, often with an advertisement for a brewery on it, to rest one's glass) :: sous-bock {m}
beer muscles {n} (protruding stomach) :: panse à bière {f}
beer parlor {n} (beer parlour) SEE: beer parlour ::
beer parlour {n} (a bar, selling beers, that has tables) :: taverne {f}, brasserie {f}
beerstone {n} (precipitate) :: bierstein {m}
beestings {n} (first milk drawn from an animal) SEE: colostrum ::
beeswax {n} /ˈbizwæks/ (wax secreted by bees) :: cire d'abeille {f}
beet {n} /biːt/ (Beta vulgaris) :: betterave {f}, bette {f}
Beetewk {n} (a type of Russian heavy draft horse) :: bitugue {m}, cheval de Voronej {m}
Beethovenian {adj} /ˌbeɪtoʊˈvini.ən/ (of or pertaining to Ludwig van Beethoven) :: beethovénien, beethovenien
beetle {n} /ˈbiːtəl/ (insect) :: scarabée {m}
beetle {n} (mallet) :: mailloche {f}
Beetle {n} (Volkswagen car) :: Coccinelle {f}
beetle-browed {adj} (making an unfriendly or sullen face) :: sourcilleux
beetroot {n} /ˈbitɹut/ (normally deep red coloured root vegetable) :: betterave {f}
befit {v} (be fit for) :: convenir à, être inapproprié pour
before {prep} /bəˈfɔɹ/ (earlier than) :: avant, avant que [+ clause]
before {prep} (in front of in space) :: devant
before {prep} (in front of according to an ordering system) :: avant
before {adv} (at an earlier time) :: avant
before {conj} :: avant que
before dark {prep} (before night begins to fall) :: avant la tombée de la nuit
beforehand {adv} /bɪˈfɔɹhænd/ (at an earlier time) :: préalablement, auparavant, au préalable, à l'avance
before long {prep} (soon) SEE: soon ::
beforesaid {adj} (previously said) SEE: aforesaid ::
before you can say knife {phrase} :: en moins de temps qu'il ne faut pour le dire
befriend {v} (make friends) SEE: make friends ::
beg {v} /bɛɡ/ (to request the help of someone, often in the form of money) :: mendier, quêter, quémander
beg {v} (to plead with someone for help) :: implorer, supplier
beget {v} (to beget) SEE: procreate ::
beget {v} /biˈɡɛt/ (to cause, to produce) :: engendrer
beget {v} (to procreate) :: procréer, engendrer
begetter {n} (a procreator) :: géniteur, procréateur
beggar {n} /ˈbɛɡɚ/ (person who begs) :: gueux {m}, mendiant {m}, mendiante {f}
beggar belief {v} :: dépasser l'entendement
beggars can't be choosers {proverb} (when resources are limited, one must accept even substandard gifts) :: faute de grives, on mange des merles
beggar-ticks {n} (Bidens) :: bident {m}
Beghard {n} /bəˈɡɑːɹd/ (one of an association of religious laymen) :: bégard {m}
begin {v} /bɪˈɡɪn/ (to start, to initiate or take the first step into something.) :: commencer, démarrer, se mettre
beginner {n} /bəˈɡɪnɚ/ (someone who just recently started) :: débutant {m}, débutante {f}
beginning {n} /bɪˈɡɪn.ɪŋ/ (act of doing that which begins anything) :: début {m}, commencement {m}
beginning {n} (that which is begun) :: début {m}, ébauche {f}
beginning {n} (that which begins or originates something) :: début {m}, commencement {m}
beginning {n} (initial portion of some extended thing) :: début {m}
begone {v} ((expressing a desire or a command for someone or something to go away)) :: ouste
begonia {n} /ˈbəɡəʊniː.ə/ (plants of the genus Begonia) :: bégonia {m}
beguile {v} /bɪˈɡaɪl/ (to deceive or delude (using guile)) :: duper, tromper, induire en erreur
beguile {v} (charm, delight) :: exalter, emporter, ravir
beguiling {adj} (that beguiles) :: séduisant
beguinage {n} (walled community of Beguines) :: béguinage {m}
beguine {n} /bə.ˈɡiːn/ (ballroom dance) :: beguine
beguine {n} (music) :: beguine
Beguine {n} /beɪˈɡiːn/ :: béguin {m}, béguine {f}
behalf {n} (stead) SEE: stead ::
behave {v} /bɪˈheɪv/ (to act in a specific manner) :: se comporter
behave {v} :: se conduire, se comporter, se tenir
behave oneself {v} (to act in a polite or proper way) SEE: behave ::
behavior {n} /bɪˈheɪvjɚ/ (way an animal or human behaves or acts) :: comportement {m}
behavior {n} (way matter or systems behave) :: comportement {m}, conduite {f}
behavior {n} :: comportement {m}
behavioral {adj} (of or relating to behavior) :: comportemental
behaviorism {n} (approach to psychology focusing on behavior) :: béhaviorisme {m}, comportementalisme {m}
behaviour {n} (behavior) SEE: behavior ::
behavioural {adj} (of or pertaining to behaviour) :: comportemental
behavioural science {n} (analysis and investigation of human and animal behaviour) :: science comportementale {f}
behead {v} /bɪˈhɛd/ (to remove the head) :: décapiter
beheadal {n} (beheading) SEE: beheading ::
beheader {n} (one who beheads or decapitates) :: décapiteur {m}
beheading {n} (an instance of beheading) :: décapitation
behemoth {n} /bəˈhi(ː)məθ/ (mighty beast in the Book of Job) :: Béhémoth
behemoth {n} (mighty monster) :: béhémoth {m}, béhémot {m}
behest {n} (vow) SEE: vow ::
behest {n} (promise) SEE: promise ::
behest {n} /biˈhɛst/ (command, bidding) :: demande {f}
behind {prep} /bɪˈhaɪnd/ (at the back of) :: derrière
behind {prep} (to the back of) :: derrière
behind {prep} (after, time- or motion-wise) :: après
behind {prep} (in support of) :: derrière
behind {n} (rear, back-end) :: revers {m}
behind {n} (buttocks) :: derrière {m}
behind bars {prep} (in jail or prison) :: derrière les barreaux, au violon
behind closed doors {prep} (in private) :: à huis clos, en privé
behind every successful man there stands a woman {proverb} /bɪˈhaɪnd ˌɛvɹi səkˈsɛsfl̩ ˈmæn ðɛə ˈstændz ə ˈwʊmən/ (men's success often depends on the support and work and support of their wives for female partners) :: tout homme qui réussit a une femme derrière lui.
behind someone's back {prep} (secretly) :: dans le dos de quelqu'un, à l'insu de quelqu'un, à son insu, [informal] en douce, [formal] subrepticement
behind the scenes {prep} /bɪˈhaɪnd ðə siːnz/ (in secret; out of public view) :: en coulisse, de l'autre côté du décor, dans les coulisses
behind the times {prep} (out of date, old-fashioned) :: hors d'âge, passé de mode, vieillot, [formal] désuet
behind the wheel {prep} (in control of a vehicle) :: au volant
behind time {prep} (arriving late) :: [colloquial] à la bourre, en retard
behold {v} /bɪˈhoʊld/ (to see, to look at) :: regarder, voir, observer
behold {interj} :: voici, voilà
beholden {adj} /bɨˈhoʊldən/ (obligated, bound by moral obligation) :: redevable
beholder {n} /bɪˈhəʊldə/ (someone who observes or beholds; an observer or spectator) :: regardeur {m}, observateur {m}
behove {v} /bɪˈhəʊv/ (to be necessary) :: incomber
beige {n} /ˈbeɪʒ/ (colour) :: beige
beige {adj} (having a slightly yellowish gray colour) :: beige
beignet {n} /ˈbɛn.jeɪ/ (fritter) :: beignet {m}
beignet {n} (donut) :: beignet {m}
Beijing {prop} /beɪˈdʒɪŋ/ (capital of China) :: Pékin {m}
Beijinger {n} (Pekingese) SEE: Pekingese ::
Beijingese {n} (Pekingese) SEE: Pekingese ::
Beijingese {adj} (Pekingese) SEE: Pekingese ::
Beijing opera {n} (Peking opera) SEE: Peking opera ::
be in for {v} (able to expect) :: en avoir pour
being {n} /ˈbiɪŋ/ (a living creature) :: être {m}, créature {f}
being {n} (the state or fact of existence) :: existence
Beirut {prop} /beɪˈɹuːt/ (capital of Lebanon) :: Beyrouth {m}
Beiruti {adj} /beɪˈɹuːti/ (of or pertaining to Beirut) :: beyrouthin
Beiruti {n} (a person from, or an inhabitant of, Beirut) :: Beyrouthin {m}, Beyrouthine {f}
bejel {n} (Endemic syphilis) :: pian de Nérac {m}, lépre du nord {f}, maladie de Scherlievo {f}
bejeweled {adj} (covered in jewels, especially as decoration) :: bijouté
bel {n} /bɛl/ (measure of relative power) :: bel {m}
Belainsky {prop} ( surname​) :: Belainsky
Beland {prop} ( surname​) :: Beland
Belansky {prop} :: Belansky
Belarus {prop} /ˌbɛləˈɹus/ (country) :: Biélorussie {f}, Bélarus {m}
Belarusian {n} /ˌbɛləˈɹuːsi.ən/ (language) :: biélorusse {m}
Belarusian {n} (person from Belarus or of Belarusian descent) :: Biélorusse {m} {f}
be late {v} (arrive late) :: être en retard
belated {adj} (later in relation to the proper time) :: tardif
belatedly {adv} (in a belated manner) :: tardivement, avec du retard, en retard
belay {v} /bɪˈleɪ/ (to secure (a climber or rope) to) :: assurer
belch {v} /ˈbɛltʃ/ (expel gas from the stomach through the mouth) :: roter, éructer
belch {n} (sound one makes when belching) :: rot {m}
beleaguer {v} /bɪˈliː.ɡə/ (to besiege; to surround with troops) :: investir, assiéger
beleaguered {adj} /bɪˈliːɡəd/ (beset by trouble or difficulty) :: en difficulté, mal en point, éprouvé, assiégé, à bout de souffle
Belfast {prop} /ˈbɛl.fæst/ (capital of Northern Ireland) :: Belfast {m}
belfry {n} /ˈbɛlfɹi/ (moveable tower used in sieges) :: beffroi {m}
belfry {n} (watchtower containing an alarm-bell) :: beffroi {m}
belfry {n} (tower or steeple specifically for containing bells, especially as part of a church) :: beffroi {m}
Belgian {n} /ˈbɛl.dʒən/ (Belgian, person from Belgium) :: Belge {m} {f}
Belgian {adj} (of or pertaining to Belgium) :: belge {m} {f}
Belgian {adj} (of or pertaining to Belgians or Belgian people) :: belge
Belgian Congo {prop} (Belgian colony) :: Congo belge {m}
Belgian Groenendael {n} (Belgian Groenendael) :: chien de berger belge groenendael
Belgian Laekenois {n} (Belgian Laekenois) :: chien de berger belge laekenois
Belgian Limburg {prop} :: Limbourg belge {m}
Belgian Malinois {n} (Belgian Malinois) :: chien de berger belge malinois
Belgian Sheepdog {n} (Umbrella term for the four Belgian sheepdog variants) :: berger belge {m}
Belgian Sheepdog {n} (Belgian Groenendael) SEE: Belgian Groenendael ::
Belgian Tervuren {n} (Belgian Tervuren) :: chien de berger belge tervueren
Belgium {prop} /ˈbɛldʒəm/ (country in Europe) :: Belgique {f}
Belgo- {prefix} (Belgium) :: belgo-
Belgorod {prop} (a city in Russia) :: Belgorod {m}
Belgrade {prop} /ˈbɛlɡɹeɪd/ (capital of Serbia) :: Belgrade {f}
Belgradian {n} (someone from Belgrade) :: Belgradois {m}, Belgradoise {f}
Belial {prop} (a wicked demon in Christian and Jewish apocrypha) :: Bélial
belie {v} /bɪˈlʌɪ/ (to contradict or show to be false) :: démentir
belief {n} /bɪˈliːf/ (mental acceptance of a claim as truth) :: croyance {f}
belief {n} (the quality or state of believing) :: conviction {f}
belief {n} (religious faith) :: foi {f}, croyance {f}
belief {n} :: croyance {f}
believability {n} (state or quality of being believable) :: crédibilité {f}
believable {adj} (capable of being believed; credible) :: croyable
believe {v} /bɪˈliːv/ (to accept that someone is telling the truth (object: person)) :: croire
believe {v} (to accept as true) :: croire
believe {v} (to consider likely) :: croire
believe {v} (to have religious faith; to believe in a greater truth) :: croire
believe it or not {adv} (you may not believe the following, but it is true) :: croyez-le ou non
believe one's ears {v} (to believe that something which one hears is truly the case) :: ne pas en croire ses oreilles
believe one's eyes {v} (to believe that something which one directly sees is truly the case) :: ne pas en croire ses yeux
believer {n} (person who believes) :: croyant {m},
Belisarius {prop} (a general of the Byzantine Empire) :: Bélisaire
belittle {v} /bɨˈlɪt.əl/ (to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is) :: déprécier, rabaisser
Beliveau {prop} (surname) :: Béliveau
Belize {prop} /bəˈliːz/ (country) :: Belize {m}
Belizean {n} (person from Belize) :: Bélizien
Belizean {adj} (Pertaining to Belize) :: bélizien
Belizian {n} (Belizean) SEE: Belizean ::
Belizian {adj} (Belizean) SEE: Belizean ::
bell {n} /bɛl/ (percussive instrument) :: cloche {f}
bell {n} (sounding of a bell as a signal) :: sonnerie {f}
bell {n} (informal: telephone call) :: coup de fil {m}
bell {n} (signal at a school) :: sonnerie {f}
bell {n} (the flared end of a brass or woodwind instrument) :: pavillon
bell {n} (an instrument situated on a bicycle's handlebar) :: sonnette {f}
belladonna {n} (a plant, Atropa belladonna) SEE: deadly nightshade ::
bell-bottoms {n} (pants that are flared from the knee downwards) :: pattes d'éléphant
bellboy {n} /ˈbɛlˌbɔɪ/ (A male worker, usually at a hotel, who carries luggage and runs errands) :: chasseur
bell curve {n} (bell shaped curve typical of the normal distribution) :: courbe de Gauss {f}
belle {n} /bɛl/ (beautiful woman) :: belle {f}, beauté {f}
Bellefontaine {prop} /ˌbɛl.fɒnˈtɛn/ (French commune) :: Bellefontaine {f}
Bellefontaine {prop} (city in Ohio) :: Bellefontaine {f}
bell-end {n} :: gland {m}, nœud {m}
belles-lettres {n} (humanities) SEE: humanities ::
belles-lettres {n} /ˌbɛlˈlɛtɹ/ (light literary compositions valued for their aesthetic properties) :: belles-lettres {f-p}
bellflower {n} (plant of genus Campanula) :: campanule {f}
bell-gable {n} (an architectural element) :: clocher-mur {m}
bellgirl {n} (a female bellhop) :: chasseuse {f}
bell housing {n} (cover) :: carter {m}
bellicism {n} /ˈbɛlɪsɪzm̩/ (an inclination to war) :: bellicisme
bellicist {n} (warmonger) SEE: warmonger ::
bellicist {adj} (of or relating to bellicism, bellicists) :: belliciste
bellicose {adj} /ˈbɛlɪkoʊs/ (warlike in nature) :: belliqueux
bellicose {adj} (having the impulse to be combative) :: belliqueux
belligerent {adj} /bəˈlɪdʒ.ə.ɹənt/ (engaged in warfare) :: belligérant
belligerent {adj} :: belligérant
belligerent {n} (state or other armed participant in warfare) :: belligérant {m}
bellmaker {n} (bellmaker) :: fondeur de cloches {m}
bellow {v} /ˈbɛloʊ/ (to make a noise like the deep roar of a large animal) :: mugir
bellow {v} (to shout in a deep voice) :: beugler
bellows {n} /ˈbɛl.oʊz/ (air blower) :: soufflet {m}
bell pepper {n} (spicy-sweet vegetable) :: poivron {m}
bells and whistles {n} (extra features added for show rather than function) :: fioritures {f-p}, futilités {f-p}, frivolités {f-p}, tralala {m}, fanfreluche {f}
bell the cat {v} (to undertake a dangerous action in the service of a group) :: attacher le grelot
bell tower {n} (tower in which a bell (or set of bells) is hung; a belfry) :: beffroi {m}, clocher {m}
Belluno {prop} (province of Italy) :: Belluno
Belluno {prop} (town and capital of Belluno) :: Belluno
bellwether {n} /ˈbɛlwɛðɚ/ (the leading sheep of a flock, having a bell hung round its neck) :: mouton meneur du troupeau {m}, meneur du troupeau {m}
belly {n} /bɛli/ (abdomen) :: ventre {m}
bellyache {n} /ˈbɛliˌeɪk/ (pain in the belly, stomach, or abdomen) :: mal au ventre {m}
bellybutton {n} (the navel or umbilicus) SEE: navel ::
belly dance {n} (form of dance) :: danse du ventre {f}
belly flop {n} (style of diving) :: plat {m}
Belmopan {prop} (Belmopan) :: Belmopan {m}
belong {v} /bɪˈlɒŋ/ (have its proper place) :: avoir sa place
belong {v} (be accepted in a group) :: trouver sa place, faire partie
belong {v} (be the property of) :: appartenir à
belong {v} (set theory: be an element of) :: appartenir à
belonging {n} /bɪˈlɔŋɪŋ/ (the action of the verb to belong) :: appartenance {f}
belonging {n} (something physical that is owned) :: affaire {f}, possession {f}, bien {m}
belongings {n} (plural form of belonging) :: effets {m-p}, affaires {f-p}
beloved {adj} /bɪˈlʌvd/ (loved) :: bien-aimé, chéri
beloved {n} (someone who is loved) :: amant {m}, amante {f}
below {prep} /bəˈloʊ/ (lower in spatial position than) :: au-dessous de, sous
below {adv} (in a lower place) :: en bas
below {adv} (on a lower storey) :: en dessous, en bas [downstairs]
below {adv} (farther down) :: ci-dessous
below {adv} (nautical: on a lower deck) :: en bas
belowstairs {adv} (downstairs) SEE: downstairs ::
below the belt {prep} (unfair; not according to the rules) :: déloyal, en dessous de la ceinture
Bel Paese {n} /ˌbɛl pɑˈeɪzi/ (mild creamy Italian cheese) :: Bel Paese {m}
belt {n} /bɛlt/ (band worn around the waist) :: ceinture {f}
belt {n} (band used for safety purposes) :: ceinture {f}
belt {n} (band used in a machine to help transfer motion or power) :: courroie {f}
belt {n} (geographical region) :: région {f}
beltway {n} (a freeway that encircles a city) SEE: ring road ::
beluga {n} /bəˈluː.ɡə/ (cetacean, Delphinapterus leucas) :: béluga {m}, bélouga {m}
belvedere {n} /ˈbɛl.vəˌdɪɹ/ (raised structure offering a pleasant view of the surrounding area) :: belvédère {m}, belveder {m}
bemoan {v} /bɪˈmoʊn/ (to complain about) :: déplorer
bemock {v} (mock) SEE: mock ::
bemol {n} (bemol) :: bémol {m}
be mother {v} (To pour out tea for others) :: servir le thé
bemuse {v} /bɪˈmjuːz/ (to confuse or bewilder) :: déconcerter, stupéfier
bemusement {n} (state of being bemused) :: préoccupation {f}
be my guest {v} (do as you wish) :: [formal] servez-vous, je vous en prie, [informal] sers-toi, je t'en prie, vas-y, allez-y
bename {v} (to give a name, call) :: appeler
bench {n} /bɛntʃ/ (long seat) :: banc {m}
bench {n} (workbench) SEE: workbench ::
bench grinder {n} (workbench-mounte grinder) :: touret à meuler {m}
benchlet {n} (stool) SEE: stool ::
benchmark {n} (standard) :: critère {m}
benchmark {n} (surveyor's mark) :: point de référence {m}, repère {m}
bench press {n} /ˈbɛntʃ.pɹɛs/ (exercise) :: développé couché {m}
bend {v} /bɛnd/ (to cause to shape into a curve) :: courber
bend {v} (to become curved) :: courber
bend {v} (to change direction) :: tourner
bend {v} (to stoop) :: se baisser
bend {v} (to force to submit) :: soumettre
bend {v} (to submit) :: soumettre
bend {v} :: courber
bend {n} (curve) :: virage {m}
bend {n} (knot) :: nœud {m}
bend {n} (decompression sickness) :: accident de décompression {m}, maladie des caissons {f}
bend {n} (heraldry: one of the ordinaries) :: bande {f}
bend down {v} (to bend one's legs while upright to get to a lower position) :: se baisser
bender {n} /ˈbɛndɚ/ (slang: bout of heavy drinking) :: soûlerie {f}, beuverie {f}, murge {f} [slang], biture {f} [slang], cuite [slang], muflée {f} [slang]
bender {n} (slang: homosexual man) :: tarlouze {f}, pédale {f}
bend over {v} (to bend one's upper body forward) :: se pencher, se replier
bend over backwards {v} (make a great effort) :: se mettre en quatre, se plier en quatre, se couper en quatre
bend sinister {n} (diagonal band on coat of arms going from top right to bottom left) :: barre {f}
bend someone's ear {v} (talk too long) :: rebattre les oreilles
bend the knee {v} (submit to another's authority) :: courber l'échine
bend the truth {v} (change or leave out certain facts of a story) :: déformer la vérité
beneath {adv} /bɪˈniːθ/ (below or underneath) :: dessous
beneath {prep} (below) :: sous
Benedict {prop} /ˈbɛnədɪkt/ (male given name) :: Benoît
Benedicta {prop} (feminine form of Benedict) :: Bénédicte
Benedictine {n} (monk or nun) :: bénédictin {m}, bénédictine {f}
Benedictine {n} (liqueur) :: bénédictine
Benedictine {adj} (of or pertaining to St. Benedict of Nursia) :: bénédictin
benediction {n} (a short invocation for divine help, blessing and guidance, usually after a church worship service) :: bénédiction {f}
benedictional {n} (book of benedictions) :: bénédictionnaire
benefactive case {n} (case used to indicate beneficiary) :: bénéfactif {m}
benefactor {n} /ˈbɛnəˌfæktɚ/ (on who gives gifts or help) :: bienfaiteur {m}, bienfaitrice {f}
beneficent {adj} /bəˈnɛf.ə.sənt/ (beneficent) :: miséricordieux {m}, bienfaisant
beneficial {adj} /ˌbɛnəˈfɪʃəl/ (helpful or good to something or someone) :: bienfaisante, bénéfique
beneficial {adj} (relating to a benefice) :: bénéficial
beneficiary {n} /ˌbɛn.ɨˈfɪʃ.ɚ.i/ (one who benefits from the distribution, especially of an estate) :: bénéficiaire {m} {f}
benefit {n} /ˈbɛn.ə.fɪt/ (advantage, help or aid) :: avantage {m}, bénéfice {m}
benefit {n} (profit, use) :: bénéfice {m}
benefit {n} (payment, subsidy) :: subvention {f}
benefit {v} (to receive a benefit) :: profiter
benefit of the doubt {n} (a favorable judgement given in the absence of full evidence) :: bénéfice du doute {m}
benefit tourism {n} :: tourisme social {m}
Benelux {prop} (an economic and customs union made up of Belgium, the Netherlands and Luxembourg) :: Bénélux {m}
Benevento {prop} (province of Italy) :: Bénévent {m}
Benevento {prop} (capital of Benevento province) :: Bénévent {m}
benevolence {n} /bəˈnɛvələns/ (disposition to do good) :: bienveillance {f}, bénévolence
benevolent {adj} /bəˈnɛvələnt/ (having a disposition to do good) :: bienveillant
Bengal {prop} /bɛŋˈɡɑl/ (region in South Asia) :: Bengale {m}
Bengalese {adj} (person) :: bengalais {m}, bengalaise {f}
Bengalese {n} (person) :: Bengalais {m}, Bengalaise {f}
Bengal fox {n} (Vulpes bengalensis) :: renard du Bengale {m}
Bengali {adj} /bɛŋˈɡɔːli/ (of or pertaining to Bengal) :: bengali
Bengali {n} (language) :: bengali {m}
Bengal tiger {n} (Panthera tigris tigris) :: tigre du Bengale {m}
Benghazi {prop} (Benghazi, Libya) :: Benghazi
benign {adj} /bɪˈnaɪn/ (kind, gentle, mild) :: bénin
benign {adj} ((medicine) not posing any serious threat to health) :: bénin
benign tumor {n} (tumor which can usually be removed without serious complications) :: tumeur bénigne {f}
Benin {prop} /bəˈnin/ (country) :: Bénin {m}
Beninese {n} (person) :: Béninois {m}, Béninoise {f}
Beninese {adj} (of, from, or pertaining to Benin) :: béninois
Benjamin {prop} /ˈbɛndʒəmɪn/ (the youngest son of Jacob) :: Benjamin {m}
Benjamin {prop} (male given name) :: Benjamin {m}
bent {adj} /bɛnt/ (folded) :: courbé
benthic {adj} /ˈbɛnθɪk/ (of the benthos on the seafloor) :: benthique {m} {f}
benthos {n} /ˈbɛnθɒs/ (flora and fauna at the bottom of a body of water) :: benthos {m}
bentonite {n} :: bentonite {f}
Benue {prop} (river in Cameroon and Nigeria) :: Bénoué {f}
benumb {v} (make numb) SEE: numb ::
benumb {v} (deaden) SEE: deaden ::
Ben Wa ball {n} (pair of balls used for vaginal stimulation) :: boule de geisha {f}
benzaldehyde {n} (C6H5CHO) :: benzaldéhyde {m}
benzene {n} /ˈbɛnziːn/ (aromatic compound C6H6) :: benzène {m}
benzidinic {adj} :: benzidinique
benzine {n} (benzene) SEE: benzene ::
Benzion {prop} (given name) :: Bension {m}
benzoate {n} (salt or ester of benzoic acid) :: benzoate {m}
benzodiazepine {n} /ˌbɛnzoʊdaɪˈæzɨpiːn/ (any of a class of psychoactive drugs) :: benzodiazépine {m}
benzoic {adj} (pertaining to, or obtained from, benzoin) :: benzoïque
benzoic acid {n} (white crystalline organic acid, C6H5COOH) :: acide benzoïque
benzoin {n} /ˈbɛnzəʊɪn/ (resinous substance from tree) :: benjoin {m}
benzoin {n} (white crystalline substance) :: benzoïne {f}
benzol {n} (an impure benzene) :: benzol {m}
benzoyl {n} (univalent radical) :: benzoyle {m}
benzylic {adj} :: benzylique
be off with you {phrase} (go away; get out) :: va-t'en, allez-vous-en
Beograd {prop} (Belgrade) SEE: Belgrade ::
be oneself {v} (to act naturally) :: [infinitive] être soi-même
Beothuk {prop} /biːˈɒtək/ (language) :: béothuk {m}
Beowulf {prop} /ˈbeɪoʊwʊlf/ (Epic poem) :: Beowulf {m}
be prepared {phrase} (motto) :: sois prêt {m}, sois prête {f}
bequeath {v} /bɪˈkwiːθ/ (to give or leave by will) :: léguer, transmettre
bequeath {v} (to hand down; to transmit) :: transmettre, passer
bequeath {v} (to give; to offer; to commit) :: donner, offrir
bequest {n} /bɪˈkwɛst/ (will of the deceased) :: testament {m}
bequest {n} (a person's inheritance) :: héritage {m}, legs {m} {m-p}
be quiet {interj} (remain silent) SEE: silence ::
berate {v} /bɪˈɹeɪt/ (chide vehemently) :: réprimander, admonester, fustiger
Berber {n} (Member of northwest African ethnic group) :: Berbère {m} {f}
Berber {prop} (a group of closely related languages) :: berbère {m}
Berber {adj} (of the Berber people) :: berbère
Berberophone {n} :: berbérophone {m} {f}
berceuse {n} /bɛɹˈsuz/ (specific type of lullaby) :: berceuse {f}
Berdichev {prop} (city in Ukraine) :: Berditchev
bere {n} /bɪə/ (six-rowed barley) :: escourgeon {m}
bereave {v} /bɪˈɹiːv/ (To take away someone or something important or close) :: arracher
bereavement {n} (The state of being bereaved; deprivation; especially the loss of a relative by death) :: privation {f}, deuil {m}
Berengar {prop} /ˈbɛɹɪŋɡəɹ/ (a male given name of historical usage) :: Bérenger
Berenice {prop} (female given name) :: Bérénice
beret {n} /bəˈɹeɪ/ (type of brimless cap) :: béret {m}
Bergamasco {n} (Bergamasco Shepherd Dog) :: berger de Bergame {m}, berger bergamasque
Bergamo {prop} /ˈbɝɡəˌmoʊ/ (province of Italy) :: Bergame
Bergamo {prop} (city and capital of Bergamo) :: Bergame
bergamot {n} /ˈbɝɡəˌmɑt/ :: bergamote
bergamot {n} (Mentha × piperita) SEE: peppermint ::
Bergen {prop} (city in Norway) :: Bergen
Bergerac {prop} (city in France) :: Bergerac
Bergerac {prop} (surname) :: Bergerac {m} {f}
bergshrund {n} (a large crack in a glacier) :: rimaye {f}
beriberi {n} (pathology: ailment caused by deficiency of vitamin B) :: béribéri {m}
be riding for a fall {v} :: aller droit dans le mur, courir à sa perte
be right {v} (be correct in one's judgement or statement about something) :: avoir raison
Bering Sea {prop} /ˈbɛɹɪŋ ˈsiː/ (sea) :: mer de Béring {f}
Bering Strait {prop} (strait between Russia and Alaska) :: détroit de Béring {m}
berkelium {n} /ˈbɜːɹkliəm/ (transuranic chemical element) :: berkélium {m}
Berlin {prop} /bɚ.ˈlɪn/ (capital city of Germany) :: Berlin {m}
Berliner {n} /bɚˈlɪnɚ/ (native or inhabitant of Berlin) :: Berlinois {m}, Berlinoise {f}
Berlinese {n} /bɜː(ɹ).lɪn.iːz/ (an inhabitant or a resident of the city of Berlin, Germany) :: Berlinois
Berlin Wall {prop} (wall that parted Berlin) :: mur de Berlin {m}
Berlusconism {n} (Silvio Berlusconi's policies) :: berlusconisme {m}
Bermuda {prop} /bɚˈmjuːdə/ (island group) :: Bermudes {f-p}
Bermuda Triangle {prop} (area in Atlantic Ocean) :: Triangle des Bermudes {m}
Bermuda Triangle {n} (any area where things mysteriously disappear) :: Triangle des Bermudes
Bermudian {adj} (of, from or pertaining to Bermuda) :: bermudien, bermudais, bermudois
Bermudian {adj} (personal legal status equivalent) :: bermudien, bermudais, bermudois
Bermudian {n} (person from Bermuda or of Bermudian descent) :: Bermudien, Bermudais, Bermudois
Bern {prop} /bɜː(ɹ)n/ (city) :: Berne {m}
Bern {prop} (canton) :: Berne {m}
Bernadette {prop} (female given name) :: Bernadette {f}
Bernard {prop} /bəɹˈnɑɹd/ (male given name) :: Bernard
Bernese {adj} /ˌbɜːˈniːz/ (of, from, or pertaining to Bern) :: bernois
Bernese Alps {prop} (group of mountain ranges) :: Alpes bernoises {p}
Bernice {prop} (female given name) SEE: Berenice ::
Bernoulli's principle {prop} (principle) :: principe de Bernoulli {m}
Bernstein {prop} (German surname) :: Bernstein
Beroea {prop} (the ancient city of Aleppo) :: Bérée {f}
Beroea {prop} (the ancient city of Veria) :: Bérée {f}
Beroea {prop} (city of ancient Thrace) :: Bérée {f}
berry {n} /ˈbɛɹi/ (small fruit) :: baie {f}
berry {n} (soft fruit developing from a superior ovary and containing seeds not encased in pits) :: baie {f}
berry sugar {n} (caster sugar) SEE: caster sugar ::
bersagliere {n} (marksman or rifleman in Italian regiments) :: bersaglier {m}, bersallier {m}
berserk {adj} /bə(ɹ)ˈzɜː(ɹ)k/ (injuriously, maniacally, or furiously violent or out of control) :: fou furieux {m}
berserker {n} (Norse warrior) SEE: berserk ::
berth {n} /bɝθ/ (bunk) :: couchette
berth {n} (maneuvering room) :: marge de manœuvre {f}
Bertha {prop} /ˈbɝθə/ (female given name) :: Berthe
Bertram {prop} /ˈbɜːtɹəm/ (male given name) :: Bertrand
beryl {n} /ˈbɛɹəl/ (gem) :: béryl {m}
beryllium {n} /bəˈɹɪli.əm/ (chemical element) :: béryllium {m}
Berytian {adj} /bəˈɹɪʃən/ (of or pertaining to Berytus) :: bérytien
Berytian {n} (native or inhabitant of Berytus) :: Bérytien {m}, Bérytienne {f}
Berytus {prop} /ˈbɛɹɪtəs/ (the ancient city of Beirut) :: Béryte {f}
beseech {v} /bɪˈsiːt͡ʃ/ (to beg) :: prier, implorer, supplier
beshrew {v} (to invoke or wish evil upon; to curse) :: maudire
be sick {v} (vomit) SEE: vomit ::
beside {prep} /bɪˈsaɪd/ (next to) :: auprès de, à côté de
beside {prep} (not relevant to) :: outre
beside oneself {prep} (consumed by an emotion) :: dépassé, [en, because of joy] ne plus se sentir
besides {prep} /bəˈsaɪdz/ (in addition to) :: de plus, en plus en outre, de surcroît, par surcroît par ailleurs, d'un autre côté, d'autre part, au reste, du reste,
besides {prep} (other than; except for) :: excepté, sauf
besides {adv} (also; in addition) :: de plus, en plus en outre, de surcroît, par surcroît par ailleurs, d'un autre côté, d'autre part, au reste, du reste
besides {adv} (moreover; furthermore) :: de plus, en plus en outre, de surcroît, par surcroît par ailleurs, d'un autre côté, d'autre part, au reste, du reste, d'ailleurs
besides {adv} (otherwise; else) :: sinon
besiege {v} /bəˈsiːd͡ʒ/ (to surround with armed forces) :: assiéger
besiege {v} (to assail or ply) :: assaillir
be silent {v} (refrain from speaking) :: se taire
besmirch {v} /bɪˈsmɝːtʃ/ (make dirty) :: salir
besmirch {v} (tarnish; debase) :: salir, avilir
bespectacled {adj} /bɪˈspɛktəkəld/ (wearing spectacles (glasses)) :: à lunettes, binoclard {m}, bésiclard {m}
bespoke {adj} /bəˈspoʊk/ (individually or custom made) :: taillé à sa mesure, fait sur mesure, personnalisé
Bessarabia {prop} (region) :: Bessarabie {f}
Besson {prop} :: Besson
best {adj} /ˈbɛst/ (superlative of the adjective good) :: [+ le] meilleur
best {adv} (superlative of the adverb well) :: [+ le] mieux
best {n} (effort) :: mieux {m}
best {n} (person) :: élite, fleur, crème, dessus du panier, meilleur
best {v} (to beat) :: battre, vaincre, surpasser, enfoncer, écraser, aplatir, dominer, défaire
best case scenario {n} (Situation which could not be any better) :: meilleur des cas
best friend {n} (an especially close and trusted friend) :: meilleur ami {m}, meilleure amie {f}
bestiality {n} /ˌbɛstʃiˈælɪti/ (status of animal) :: bestialité {f}
bestiality {n} (sexual activity) :: zoophilie {f}, bestialité {f}
bestiary {n} (A medieval treatise of animals) :: bestiaire {m}
best man {n} (primary attendant to the groom) :: témoin {m}, garçon d’honneur {m}
bestow {v} /bɪˈstoʊ/ (to present a thing as a gift or honour) :: accorder, remettre, conférer (in some formulations only)
bestow {v} (to give in marriage) :: donner en mariage
best practice {n} (procedure for best results) :: bonne pratique {f}
best regards {n} (polite closing of a letter) :: cordialement, amicalement
bestride {v} (dominate) SEE: dominate ::
bestride {v} /bəˈstɹaɪd/ (to sit with legs on both sides of something) :: chevaucher
bestseller {n} (book or thing sold in large numbers) :: bestseller {m}
bet {n} /ˈbɛt/ (a wager) :: pari
bet {v} (to stake or pledge upon the outcome of an event) :: parier
beta {n} /ˈbeɪtə/ (letter of the Greek alphabet) :: bêta {m}
beta {adj} (beta) :: bêta
beta blocker {n} /ˈbeɪ.tə ˈblɔk.ɚ/ (blocking agent) :: bêta-bloquant {m}
beta-carotene {n} (class of plant pigments) :: bêta-carotène
be taken ill {v} (to become ill) SEE: take sick ::
betamethasone {n} :: betaméthasone / β-méthasone / bêta-méthasone
betatron {n} (a form of cyclotron used to accelerate electrons to high speed) :: bêtatron {m}
beta version {n} (software in an early status) :: version bêta {f}
betel {n} (either of two plants: the betel pepper or betel nut) :: bétel {m}
betel bag {n} (small bag) :: sac à bétel {m}
Betelgeuse {prop} /ˈbiːtəldʒuːz/ (supergiant) :: Bételgeuse {f}
betel nut {n} (An egg-shaped seed of the betel palm) :: noix d’arec {f}
betel pepper {n} (Piper betle) :: bétel {m}
be that as it may {adv} (nevertheless) :: quoi qu'il en soit, en tout cas, de toute façon
be the case {v} :: être le cas
be there {v} :: être là
Bethesda {prop} /bə.θɛz.də/ (pool in Jerusalem) :: Bethesda {f}
Bethlehem {prop} /ˈbɛθləhɛm/ (City) :: Bethléem {m}
Bethsaida {prop} /ˌbɛθ.ˈseɪ.ɪ.də/ (either of two towns) :: Bethsaïda, Bethsaïde
bet one's boots {v} :: mettre sa main au feu, mettre sa main à couper
bet one's bottom dollar {v} (bet one's boots) SEE: bet one's boots ::
betony {n} (Stachys officinalis) :: bétoine {f}, épiaire {f}
betray {v} /bəˈtɹeɪ/ (to deliver into the hands of an enemy) :: trahir, livrer
betray {v} (to prove faithless or treacherous) :: trahir
betray {v} (to violate the confidence of, by disclosing a secret) :: trahir
betrayal {n} (treason) SEE: treason ::
betrayer {n} (someone who betrays) :: dénonciateur, indicateur, traître
betroth {v} /bəˈtɹoʊð/ (to promise to give in marriage) :: fiancer
betroth {v} (to promise to take as a future spouse) :: se fiancer
betrothal {n} (mutual promise) :: accordailles {f-p}, fiançailles {f-p}
betrothed {n} /bɪˈtɹəʊðd/ (fiancé or fiancée) :: fiancé {m}, fiancée {f}
betrothment {n} (betrothal) SEE: betrothal ::
better {adj} /ˈbɛtə/ (comparative of the adjectives good or well) :: meilleur
better {adv} (comparative form of the adverb well) :: mieux
better {v} (to improve) :: améliorer
better an egg today than a hen tomorrow {proverb} (a bird in the hand is worth two in the bush) SEE: a bird in the hand is worth two in the bush ::
betterer {n} (one who makes something better) :: améliorateur
better half {n} (spouse or lover) :: meilleure moitié {f}, moitié {f}
better late than never {adv} (it’s better to do something late, than to never do it at all) :: mieux vaut tard que jamais
betterment {n} (an improvement) :: amélioration
better safe than sorry {proverb} (it is preferable to be cautious) :: mieux vaut prévenir que guérir
better than nothing {adj} (almost worthless) :: mieux que rien
bet the farm {v} (bet one's boots) SEE: bet one's boots ::
betting shop {n} :: boutique de paris
Betti number {n} (number that characterises a topological space with respect to a given dimension) :: nombre de Betti {m}
between {prep} /bɪˈtwiːn/ (in the position or interval that separates two things) :: entre
between {prep} (shared in confidence by) :: entre
between {prep} (one of, representing a choice) :: entre
between a rock and a hard place {prep} (in a difficult and inescapable position) :: entre le marteau et l'enclume (between the hammer and the anvil), entre l'arbre et l'écorce (between the wood and the bark)
between a rock and a hard place {prep} (having the choice between two unpleasant options) :: entre la peste et le choléra (between the plague and cholera)
between jobs {prep} ((euphemistic) unemployed) :: sans emploi {m}, chômeur {m}, chômeuse {f}
between Scylla and Charybdis {prep} /bəˈtwiːn.ˈsɪlə.ænd.kəˈɹɪbdɪs/ (idiomatic) :: de Charybde en Scylla
between the devil and the deep blue sea {prep} (choice between two undesirable options) :: entre le marteau et l'enclume
between the hammer and the anvil {prep} (with the choice between two unpleasant or distasteful options) :: entre le marteau et l'enclume, la peste ou le choléra
betwixt {prep} /bɪˈtwɪkst/ (between, specifically between two things) :: entre
bevel {v} /ˈbɛvəl/ (give a canted edge to a surface) :: aiguiser, biseauter, chanfreiner
beverage {n} /ˈbevəɹɪdʒ/ (drink) :: boisson {f}, breuvage {m}
Beverly Hills {prop} (city in California) :: Beverly Hills
bevy {n} /ˈbɛvi/ (large group of birds) :: vol, passée
bewail {v} /bɪˈweɪl/ (to wail over) :: pleurer, déplorer
beware {v} /ˌbəˈwɛəɹ/ (use caution, pay attention (to)) :: faire attention
beware of the dog {phrase} (beware of the dog) :: attention au chien
bewhiskered {adj} (having whiskers) :: barbu
Bewick's swan {n} (Bewick's swan) :: cygne siffleur
bewilder {v} /bɪˈwɪldə(ɹ)/ (to confuse, disorientate, or puzzle someone) :: abasourdir, confondre, déconcerter, dérouter, désorienter
bewildered {adj} /bəˈwɪldɚd/ (confused) :: confusionné, déconcerté, dérouter
bewilderment {n} /bɪˈwɪldəɹmənt/ (state of being bewildered) :: ahurissement {m}, confusion {f}, perplexité {f}
bewitch {v} /bəˈwɪtʃ/ (to cast a spell) :: ensorceler, envoûter
bewitched {adj} /bɪˈwɪtʃt/ (Under a spell; entranced) :: ensorcelé
bewitching {adj} /bəˈwɪtʃɪŋ/ (enchanting) :: envoûtement {m}, envoutement
be wrong {v} (have an incorrect belief, be mistaken) :: avoir tort, se tromper, méprendre
bey {n} /beɪ/ (governor of a Turkish dominion) :: bey {m}
beyond {prep} (beyond) SEE: above ::
beyond {n} (unknown) SEE: unknown ::
beyond {prep} /biˈjɑnd/ (further away than) :: par-delà
beyond {n} (afterlife) SEE: afterlife ::
beyond a reasonable doubt {prep} (legal standard) :: au-delà de tout doute raisonnable
beyond a shadow of a doubt {prep} (without any doubt or hesitation) :: sans l'ombre d'un doute
beyond the grave {prep} (after death) :: d'outre-tombe
beyond the pale {prep} (behaviour) :: inacceptable, inadmissible, (to be beyond the pale) dépasser les bornes
bezant {n} /ˈbɛzənt/ (coin minted at Byzantium) :: besant {m}
bezel {n} /ˈbɛz.əl/ (the rim and flange which encompasses and fastens a jewel or other object) :: chaton {m}, monture {f}
bezoar {n} /ˈbi.zɔɹ/ (mass of undigested matter) :: bézoard {m}
B-flat {n} (musical note) :: si bémol
B-flat major {n} (major key with B-flat as its tonic) :: si bémol majeur
Bharat {prop} (India) SEE: India ::
bhikkhu {n} /ˈbɪkuː/ (Buddhist monk) :: bhikshu {m}
Bhutan {prop} /buːˈtɑːn/ (Himalayan country) :: Bhoutan
Bhutanese {n} /bu.təˈniːz/ (person from Bhutan) :: Bhoutanais {m}, Bhoutanaise {f}
Bhutanese {adj} (pertaining to Bhutan) :: bhoutanais
bhut jolokia {n} :: jolokia, piment jolokia
bi {adj} /baɪ/ (bisexual) :: bi
bi- {prefix} /baɪ-/ (two-) :: bi-
Biafra {prop} /biˈɑfɹə/ (a short-lived secessionist state in southern Nigeria in the late 1960s) :: Biafra {m}
Biafran {n} (a person from Biafra) :: Biafrais {m}
biangbiang noodles {n} (type of noodle) :: nouilles biang biang
biannual {adj} (occurring every two years) SEE: biennial ::
biarchy {n} (rule by 2 people) SEE: diarchy ::
bias {n} /ˈbaɪəs/ (inclination towards something; predisposition, partiality) :: préjugé {m}, parti-pris {m}
bias {n} (statistics: difference between expectation and true value) :: biais
bias {n} :: préjugé {m}, parti-pris {m}
biased {adj} /ˈbaɪəst/ (exhibiting bias; prejudiced) :: partial, qui n'est pas impartial, qui a du parti pris
biathlete {n} (athlete in biathlon) :: biathlète {m} {f}
biathlon {n} (winter sport) :: biathlon {m}
biaxial {adj} (having two axes) :: biaxial, biaxe
bib {n} /bɪb/ (item of clothing for protecting other clothes while eating) :: bavoir {m}, bavette {f}
bib {n} (sports: piece of material carrying the bib number) :: dossard {m}
bib {n} (sports: colourful vest) :: chasuble {f}
bib {n} (upper part of an apron or overalls) :: bavette {f}
bib {v} (to drink heavily) SEE: tipple ::
bib {n} (Trisopterus luscus) SEE: pouting ::
bibimbap {n} (Korean dish of white rice topped with vegetables, beef, a whole egg, and gochujang) :: bibimbap {m}
bible {n} /ˈbaɪbəl/ (comprehensive manual) :: Bible {f}
bible {n} (omasum) SEE: omasum ::
Bible {prop} /ˈbaɪbəl/ (Christian holy book) :: Bible {f}
Bible basher {n} (fundamentalist Christian preacher) :: punaise de sacristie, grenouille de bénitier
biblical {adj} /ˈbɪblɪkəl/ (of or relating to the Bible) :: biblique
biblical {adj} (in accordance with the teachings of the Bible) :: biblique
biblically {adv} (in a biblical manner) :: bibliquement
biblically {adv} (carnally) :: bibliquement
biblio- {prefix} (relating to books) :: biblio-
bibliographic {adj} (of or pertaining to bibliography) :: bibliographique
bibliography {n} /bɪbliɒɡɹəfi/ (section of a written work) :: bibliographie {f}
bibliography {n} (list of books or documents) :: bibliographie {f}
bibliography {n} (study of the history of books) :: habbo
bibliology {n} (the study of the history of books and the art of printing) :: bibliologie {f}
bibliomancy {n} (divination by interpreting a passage from a book) :: bibliomancie {f}
bibliomania {n} (passion for owning valuable books) :: bibliomanie {f}
bibliometric {adj} (of or pertaining to bibliometrics) :: bibliométrique
bibliometrics {n} (analysis of texts) :: bibliométrie {f}
bibliopegy {n} :: bibliopégie
bibliophage {n} (person who loves books) SEE: bookworm ::
bibliophile {n} (person who loves books) :: bibliophile {m} {f}
bibliophobia {n} (fear or dislike of books) :: bibliophobie {f}
biblist {n} /ˈbɪblɪst/ (one who holds the Bible as the sole rule of faith) :: bibliste {m} {f}
biblist {n} (a biblical scholar) :: bibliste {m} {f}
bicameral {adj} /bʌɪˈkaməɹəl/ (having two separate legislative chambers) :: bicaméral
bicameral {adj} ((typography, of a typeface or script) Having two cases: uppercase and lowercase) :: bicaméral
bicameralism {n} (principle of dividing legislative body into two groups) :: bicaméralisme {m}
bicarbonate {n} (chemistry) :: bicarbonate {m}
bicarbonate {n} (of soda) :: bicarbonate {m}
bicarbonate of soda {n} (sodium bicarbonate) SEE: sodium bicarbonate ::
bicaudal {adj} :: bicaudé
biccy {n} (slang: biscuit) :: biscuit {m}
bicephalous {adj} (Having two heads) :: bicéphale {m} {f}
biceps {n} /ˈbaɪ.sɛps/ (any muscle having two heads) :: biceps {m}
biceps {n} (biceps brachii) SEE: biceps brachii ::
biceps brachii {n} (biceps brachii) :: muscle biceps brachial {m}
biceps femoris {n} (the flexor of the knee) :: biceps fémoral {m}
bichon {n} /biʃɔn/ (bichon) :: bichon {m}, bichonne {f}
bichon {n} (Bichon Frisé) SEE: Bichon Frisé ::
Bichon Frisé {n} /ˈbiːʃɒn fɹiːˈzeɪ/ (Bichon Frisé) :: bichon à poil frisé {m}
bichrome {adj} (having two colours) SEE: bicolour ::
bicipital {adj} /baɪˈsɪp.ɪ.təl/ (of or pertaining to a biceps) :: bicipital
bicker {v} /ˈbɪkə/ (quarrel in a tiresome manner) :: se chamailler
bickering {n} (petty quarreling) :: chamaillerie {f}
bickern {n} /ˈbɪkən/ (type of anvil) :: bigorne {f}
Bicol {prop} /ˈbikɔl/ (language) :: Langues bicol
Bicolano {prop} (Bicol) SEE: Bicol ::
bicolour {adj} (having two colours) :: bichrome, bicolore
bicoloured {adj} (of two colours) SEE: bicolour ::
Bicol Peninsula {prop} (Bicol Peninsula) :: Péninsule de Bicol
Bicol Region {prop} (Bicol Region) :: Région de Bicol
biculturalism {n} (state or quality of being bicultural) :: biculturalisme {m}
bi-curious {adj} /bʌɪˈkjʊəɹɪəs/ (Curious about one's bisexuality) :: bi-curieux {m}
bicycle {n} /ˈbaɪsɪkl̩/ (vehicle) :: vélo {m}, bicyclette {f}, vélocipède {m} [dated]
bicycle {v} (to ride a bicycle) :: faire du vélo, faire de la bicyclette, rouler à vélo, pédaler
bicycle helmet {n} (helmet worn while riding a bicycle) :: casque de vélo {m}, casque vélo {m}
bicycle kick {n} (kick) :: bicyclette {f}
bicycle lane {n} (lane of a roadway designated for use by cyclists) :: bande cyclable {f}
bicycle path {n} (segregated path for the use of bicycles) :: piste cyclable {f}
bicycle pump {n} (bicycle pump) :: pompe à vélo {f}
bicycle rack {n} (rack in which bicycles may be parked) SEE: bicycle stand ::
bicycle stand {n} (device to which bicycles may be securely attached) :: arceau à vélo {m}
bicycle touring {n} (touring on a bicycle) :: cyclotourisme {m}
bicycle tourist {n} (person who travels for fun on a bicycle) :: cyclotouriste {m}
bicyclist {n} (rider of bicycle) SEE: cyclist ::
bid {v} /bɪd/ (to issue a command) :: demander, ordonner
bid {v} (to invite) :: demander, inviter, proposer
bid {v} (to utter a greeting or salutation) :: dire, exprimer
bid {v} (intransitive: to make an offer) :: faire une enchère (at auction)
bid {v} (transitive: to offer as a price) :: soumissionner (for contract)
bid {v} (transitive: to announce goal) :: annoncer
bid {n} (offer at an auction) :: enchère {f}
bidder {n} /ˈbɪdɚ/ (someone who bids) :: enchérisseur {m}, enchérisseuse {f}
biddy {n} /ˈbɪdi/ (a name used in calling a hen or chicken) :: petit
bide one's time {v} (to wait, especially for a suitable opportunity) :: attendre son heure
bidet {n} /bɨˈdeɪ/ (low-mounted plumbing fixture for cleaning the genitalia and anus) :: bidet {m}
bidimensional {adj} (two-dimensional) SEE: two-dimensional ::
bidirectional {adj} /ˌbaɪdɪˈɹɛkʃənəl/ (moving in two directions) :: bidirectionnel
bidirectional {adj} (operating in two directions) :: bidirectionnel
bidual {n} :: bidual
Biella {prop} (province of Italy) :: Biella
Biella {prop} (city and capital of Biella) :: Biella
biennale {n} (a biennial celebration or exhibition) :: biennale {f}
biennial {adj} /baɪˈɛnɪəl/ (happening every two years) :: bisannuel
biennial {n} (plant) :: bisannuelle {f}
bier {n} /biɚ/ (litter to transport the corpse of a dead person) :: civière
bier {n} (platform or stand where a body or coffin is placed) :: catafalque, lit mortuaire
biface {n} (tool) :: biface {m}
bifurcate {v} /ˈbʌɪ.fək.eɪt/ (divide into two) :: bifurquer
bifurcation {n} /ˌbaɪfɚˈkeɪʃən/ (a place where two roads, tributaries etc. part or meet) :: bifurcation {f}
big {adj} /bɪɡ/ (of a great size, see also: large) :: grand, gros
big {adj} (adult) :: grand
big air {n} :: grand saut, big air
bigamist {n} /ˈbɪɡəmɪst/ (someone who practices bigamy) :: bigame {m}
bigamy {n} /ˈbɪɡəmi/ (state of having two spouses simultaneously) :: bigamie {f}
Big Apple {prop} (nickname for New York City) :: Grosse Pomme {f}, Big Apple {f}
big baby {n} /bɪɡ ˈbeɪbi/ (Adult or youth prone to immature behavior associated with babies.) :: gros bébé {m}
Big Bad Wolf {n} /bɪɡ bæd ˈwʊlf/ (fictional evil wolf) :: grand méchant loup {m}
Big Bang {prop} (cosmic event) :: Bigbang {m}
big boy {n} (An independent adult male) :: grand garçon
big break {n} ((entertainment) A breakthrough, especially the first big hit of a previously unknown performer or performers) :: percée {f}
big brother {n} (a sibling's older brother) SEE: older brother ::
Big Brother {prop} (unwarranted and invasive government surveillance) :: Big Brother
big cat {n} (any large feline animal) :: fauve {m}
big cheese {n} (very important figure) :: big boss {m}, grand chef {m}, [colloquial] grosse légume {f}, [informal] gros bonnet, huile {f}, [derogatory] bonze
Big Crunch {prop} (hypothetic eventual collapse of the universe) :: Big Crunch {m}
big data {n} /ˌbɪɡ ˈdeɪtə/ (collection of data sets) :: mégadonnées {f-p}
big deal {n} (something very important) :: problème {m}, drame {m} [concern], toute une affaire {f} [important, affirmative form], montagne {f} [difficult], en faire tout un plat
big deal {n} (someone very important) :: ponte, huile {f}, grosse légume {f}
big deal {interj} (so what) :: la belle affaire ! {f}, et puis ?, et alors ?
Big Dipper {prop} (bright circumpolar asterism of the northern sky) :: Grande Casserole {f}, Grand Chariot {m}
big eater {n} (glutton) SEE: glutton ::
big enough and ugly enough {adj} :: majeur et vacciné
big fat {adj} /ˈbɪɡ.fæt/ (complete) :: gros, sacré, intégral
big fat {adj} (huge) :: bon gros, énorme
big final {n} :: grande finale
bigger {adj} /ˈbɪɡɚ/ (comparative of big) :: plus grand
bigger fish to fry {n} (more pressing issues to attend to) :: avoir d'autres chats à fouetter (verb: literally to have other cats to whip)
bighorn sheep {n} (a North American wild sheep) :: mouflon du Canada {m}
Big Mac {n} /bɪɡ mæk/ (burger) :: Big Mac {m}
big mouth {n} (mouth of someone who talks too much) :: grande gueule {f}
big mouth {n} (person who has such a "big mouth") :: grande gueule {f}
bigmouth {n} (one who talks too much) :: grande gueule {f}
bigophone {n} :: bigophone {m}, bigotphone {m}
bigot {n} /ˈbɪɡət/ (one who is narrow-mindedly devoted to their own ideas and groups and intolerant of others) :: sectaire, intolérant, fanatique {m} intolérant, fanatique {f} intolérante
bigoted {adj} (being a bigot) :: intolérant, sectaire
bigotedness {n} (bigotry) SEE: bigotry ::
bigotry {n} /ˈbɪɡ.ə.tɹi/ (intolerant prejudice, opinionatedness, or fanaticism; fanatic intolerance) :: bigoterie {f}
big screen {n} (surface) :: grand écran {m}
big shot {n} (person with reputation or importance) SEE: big cheese ::
big sister {n} (a sibling's older sister) SEE: older sister ::
big spender {n} (one who makes large purchases) :: flambeur
big-time {adj} (bigtime) SEE: bigtime ::
big-time {adv} (bigtime) SEE: bigtime ::
bigtime {adj} (of major significance) :: sacré, de première, magistral
bigtime {adv} (to a significant degree) :: sacrément, vachement, carrément, magistralement
big toe {n} (largest of the toes of the foot of a human) :: gros orteil, pouce du pied {m}, hallux {m} [anatomy]
big wheel {n} (big cheese) SEE: big cheese ::
big wheel {n} (Ferris wheel) SEE: Ferris wheel ::
bigwig {n} (A person of importance) :: grosse légume {f}, huile {f}, gros bonnet {m}
bijection {n} /baɪ.dʒɛk.ʃən/ (function that is both a surjection and an injection) :: bijection {f}
bijective {adj} (both injective and surjective) :: bijectif
bike {n} /bɐɪk/ (bicycle) :: vélo {m}
bike {n} (motorcycle) :: moto {f}
bike {n} (promiscuous woman) :: pute {f}, traînée {f}
bike cab {n} (cycle rickshaw used as taxi) SEE: pedicab ::
bike lane {n} (bicycle lane) SEE: bicycle lane ::
bike path {n} (bicycle path) SEE: bicycle path ::
biker {n} /ˈbaɪkɚ/ (person whose lifestyle is centered on motorcycles) :: motocycliste {m} {f}, motard {m}, motarde {f},, biker {m}, bikeur {m}, bikeuse {f}
biker {n} (person who rides a bicycle) SEE: cyclist ::
bike rack {n} (bicycle stand) SEE: bicycle stand ::
bikini {n} /bɪˈkiːni/ (bathing suit) :: bikini {m}
bikini bottom {n} (bottom part of a bikini) :: culotte de bain {f}
bikini line {n} (part of a woman's pubic region not covered by a swimsuit) :: maillot {m}
bikini panties {n} (bottom part of a bikini) SEE: bikini bottom ::
bilabial {adj} (articulated with both lips) :: bilabial
bilateral {adj} /baɪˈlætəɹəl/ (having two sides) :: bilatéral
bilaterian {n} (any animal that has bilateral symmetry, collectively grouped in the clade Bilateria) :: bilatérien {m}
bilayer {n} (any structure consisting of two layers of molecules) :: bicouche {f}
Bilbao {prop} /bɪlˈbaʊ/ (city of northern Spain) :: Bilbao
bilberry {n} /ˈbɪlb(ə)ɹɪ/ (type of blueberry from the cowberry family, see also: blueberry) :: myrtille {f}
bildungsroman {n} /ˈbɪl.dʊŋzˌɹoʊ.mən/ (a type of novel) :: roman d'apprentissage {m}, bildungsroman {m}
bile {n} /baɪl/ (secretion produced by the liver) :: bile {f}, fiel {m}
bile {n} (bitterness of temper; ill humour) :: bile {f}
bile duct {n} (structure carrying bile) :: voies biliaires {p}
bilge {n} /bɪldʒ/ (lowest inner part of a ship's hull) :: fond de cale, sentine {f}
bilin {n} (pigment formed as a metabolic product of certain porphyrins) :: biline {f}
bilinear {adj} ((mathematics) linear in each of two variables) :: bilinéaire
bilingual {adj} /baɪˈlɪŋ.ɡwəl/ (speaking two languages) :: bilingue
bilingualism {n} (condition of being bilingual) :: bilinguisme {m}
bilious {adj} /ˈbɪl.jəs/ (suffering from real or supposed liver disorder) :: bilieux, insuffisant hépatique
bilious {adj} (of or pertaining to bile) :: bilieux {m}, bilieuse {f}, biliaire
bilious {adj} (irritable, irascible) :: atrabilaire, bileux, colérique, coléreux
bilirubin {n} /bɪlɪˈɹuːbɪn/ (bile pigment) :: bilirubine {f}
biliteral {adj} (composed of two letters) :: bilitère
biliverdin {n} (a green tetrapyrrolic bile pigment) :: biliverdine {f}
bilk {v} /bɪlk/ (defraud, cheat) :: laisser tomber (quelqu'un)
bill {n} /bɪl/ (weapon of infantry) :: hallebarde {f}
bill {n} (cutting instrument) :: serpe {f}, serpette {f}
bill {n} (somebody armed with a bill) :: hallebardier {m}
bill {n} (extremity of the arm of an anchor) :: bec
bill {v} (to work with a bill) :: piocher
bill {n} (bird's beak) :: bec {m}
bill {n} (beaklike projection) :: promontoire {m}
bill {v} (to stroke bill against bill) :: se battre bec et ongles
bill {n} (official statement) :: note {f}, acte {m}
bill {n} (draft of a law) :: projet de loi {m}
bill {n} (law: declaration made in writing, stating some wrong the complainant has suffered from the defendant) :: greffe {m}
bill {n} (invoice) :: facture {f}, addition {f} [Québec]
bill {n} (advertisement) :: tract {m}
bill {n} (bill of exchange) :: facture {f}
bill {n} (piece of paper money) SEE: banknote ::
billboard {n} (large advertisement along side of highway) :: panneau d'affichage {m}
billet-doux {n} (love letter) SEE: love letter ::
billeting {n} (The lodging of soldiers) :: cantonnement {m}
billfold {n} (wallet) SEE: wallet ::
Bill Gates' flower fly {n} (a species of fly) :: éristale de Gates
billhook {n} (agricultural implement) :: serpe {f}, serpette {f}
billiard {n} /ˈbɪl.i.ə(ɹ)d/ (a shot in billiards or snooker) :: carambole {f} (only in french billiard, a.k.a. carambole)
billiard {num} /ˈbɪl.i.ɑː(ɹ)d/ (a million milliards, see also: quadrillion) :: billiard {m}
billiards {n} /ˈbɪlɪədz/ (a cue sport) :: billards {m-p}
billion {n} /ˈbɪljən/ (a thousand million; 1,000,000,000; a milliard) :: milliard {m}, [obsolete] billion {m}
billion {n} (a million million; 1,000,000,000,000, see also: trillion) :: billion
billion {n} ((plural) a very large number) :: milliards {m-p}, millions {m-p}
billionaire {n} /ˌbɪl.jəˈnɛɚ/ (wealth exceeding one billion (109)) :: milliardaire {m} {f}
bill of exchange {n} (document demanding payment from another party) :: lettre de change {f}
bill of fare {n} (enumeration of dishes in writing) :: carte {f}, menu {m}
bill of lading {n} (waybill for transport by boat) :: connaissement {m}
bill of rights {n} (a formal statement of the rights of a specified group of people) :: déclaration de droits
billow {n} /ˈbɪloʊ/ (large wave) :: flot {m}
billow {v} (to surge in billows) :: ondoyer
billposting {n} (sticking of posters) :: placardage {m}, affichage {m}
Billy {prop} (William) SEE: William ::
billycan {n} (lightweight pot) :: gamelle {f}
billy goat {n} (male goat) :: bouc {m}
Billy Wix {prop} (Tyto alba) SEE: western barn owl ::
bilocation {n} /baɪləʊˈkeɪʃən/ (paranormal ability) :: bilocation {f}
bilocular {adj} (having two chambers, cells or compartments) :: biloculaire
bimbo {n} /ˈbɪmboʊ/ (physically attractive woman who lacks intelligence) :: ravissante idiote {f}, gourde sexy {f}, pitoune {f} [Quebec]
bimbo {n} (stupid or foolish person) :: idiot {m}, andouille {m}, couillon {m}, neuneu {m}
bimetallism {n} (a monetary standard) :: bimétallisme {m}
bimillenary {adj} :: bimillénaire
bimillenary {n} :: bimillénaire {m}
bimillennial {adj} /baɪˈmɪlɛn.i.əl/ (occurring every 2,000 years) :: bimillénaire
bimonthly {adv} (once every two months) :: bimestriel
bimonthly {adv} (two times per month) :: bimensuel
bin {n} /bɪn/ (container used for storage) :: boîte {f}, conteneur {m}
bin {n} (container for rubbish) :: poubelle {f}
bin {v} (informal: dispose of in a bin or as if in a bin) :: benner
binary {adj} /ˈbaɪ.nə.ɹi/ (being in a state of one of two mutually exclusive conditions such as on or off) :: binaire
binary {adj} (logic states) :: binaire
binary {adj} (using binary number system) :: binaire
binary {adj} (equal importance) :: binaire
binary {adj} (having two parts) :: binaire
binary {adj} (not ASCII) :: binaire
binary {n} (number system) :: binarité {f}
binary {n} (executable computer file) :: exécutable {m}
binary distribution {n} (a distribution of software containing executable binaries, without source code) :: paquet binaire {m}
binary number {n} :: nombre binaire {m}
binary operator {n} (operator taking two operands) :: opérateur binaire {m}
binary relation {n} (order theory) :: relation binaire {f}
binary star {n} (stellar system in which two stars orbit their center of mass) :: étoile binaire
binary star system {n} (binary star) SEE: binary star ::
binary system {n} (astronomy: system of two celestial objects) SEE: binary star ::
binary tree {n} (a data structure) :: arbre binaire {m}
binbag {n} /ˈbɪnbaɡ/ (bin bag) :: sac poubelle {m}
bind {v} /baɪnd/ (transitive to tie or fasten tightly together, with a cord, band, ligature, chain, etc.) :: lier, attacher, nouer
bind {v} (transitive connect) :: lier, connecter
bind {v} (transitive couple) :: coupler, lier
bind {v} (transitive put together in a cover, as of books) :: relier
binder {n} /ˈbaɪndɚ/ (a bookbinder) :: relieur {m}
binder {n} (cover or holder for unbound papers, pages etc.) :: reliure {f}
binder {n} (dossier) :: dossier {m}
binding {adj} /ˈbaɪndɪŋ/ (imposing stipulations or requirements that must be honoured) :: contraignant
binding {n} (spine of a book) :: reliure {f}
binding {n} ((chemistry) the sticking together) :: liaison
bindle {n} /ˈbɪndl/ (tramp's or itinerant's bundle) :: balluchon
Bindslev {prop} (the town) :: Bindslev {m}
bindweed {n} /ˈbaɪndwiːd/ (Convolvulaceae) :: liseron {m}
binge drinking {n} (consumption of excessive amounts of alcohol) :: beuverie express {f}
binge eating disorder {n} (medical disorder) :: syndrome d'hyperphagie incontrôlée
binge-watch {v} (watch multiple episodes of a television programme) :: visionner boulimiquement, visionnage en rafale, visionnement en rafale, écoute en rafale (Quebec)
binge watching {n} (The viewing of numerous episodes of a TV show) :: binge watching {m}
binge-watching {n} (watching multiple episodes of a TV programme in a short period of time) SEE: binge watching ::
bingo {n} /ˈbɪŋ.ɡoʊ/ (game of chance) :: bingo {m}
bingo {n} (scrabble play) :: scrabble {m}
bingo {interj} (when finding something) :: ça y est
binky {n} (pacifier) SEE: pacifier ::
bin man {n} (garbage collector) SEE: garbage collector ::
bino {n} (superpartner of gauge boson) :: bino {m}
binoculars {n} /ˈbɪnˌɒk.jʊ.lə(ɹ)z/ (hand-held device for looking at a distance) :: jumelles {f-p}, jumelle {f}
binomial {n} /baɪˈnəʊ.mi.əl/ (algebra: polynomial with two terms) :: binôme {m}
binomial {n} (scientific two-terms name) SEE: binomial name ::
binomial coefficient {n} (binomial coefficient) :: coefficient binomial {m}
binomial name {n} (a scientific name at the rank of species) :: nom binomial {f}
binomial nomenclature {n} (The scientific system of naming each species of organism with a Latinized name in two parts) :: nom binominal {m}
bio- {prefix} (life) :: bio-
bioaccumulation {n} (the process by which substances accumulate in the tissues of living organisms) :: bioaccumulation {f}
bioaccumulative {adj} (tending to accumulate in organisms) :: bioaccumulatif
bioaerosol {n} (aerosol containing biologically active...) :: bioaérosol {m}
biocatalysis {n} (catalysis using biological catalysts) :: biocatalyse {f}
biocatalyst {n} (biochemical catalyst) :: biocatalyseur {m}
biocatalytic {adj} (Relating to, or employing biocatalysis) :: biocatalytique
biocenosis {n} (biocoenosis) SEE: biocoenosis ::
biochemical {adj} (of or relating to biochemistry) :: biochimique
biochemical {adj} (involving chemical processes in living organisms) :: biochimique
biochemist {n} (A chemist whose speciality is biochemistry) :: biochimiste {m} {f}
biochemistry {n} (the chemistry of those compounds that occur in living organisms, and the processes that occur in their metabolism and catabolism) :: biochimie {f}
biocide {n} /ˈbaɪəʊsaɪd/ (any substance that can destroy living organisms) :: biocide {m}
bioclimatology {n} (science that studies interaction between biosphere and atmosphere) :: bioclimatologie
biocoenosis {n} (community of organisms) :: biocénose {f}
biodegradable {adj} /baɪoʊdəˈɡɹeɪdəbl̩/ (capable of being decomposed by biological activity) :: biodégradable
biodegradation {n} (decomposition of any material by microorganisms) :: biodégradation {f}
biodiversity {n} /ˌbaɪoʊdɑɪˈvɚsəti/ (diversity of flora and fauna) :: biodiversité {f}
bioecology {n} :: bioécologie {f}
bioelectricity {n} (Electricity generated within an organism) :: bioélectricité {f}
bioenergetic {adj} (related to bioenergetics) :: bioénergétique {m} {f}
bioenergetics {n} (study of the energy transformations) :: bioénergétique {f}
biofact {n} :: biofact, écofact
biofilm {n} (aggregation of microorganisms) :: biopellicule {m}
biogas {n} (gas produced by organic waste matter, used as a fuel) :: biogaz {m}
biogenesis {n} /bʌɪə(ʊ)ˈdʒɛnəsɪs/ (principle) :: biogenèse {f}
biogenesis {n} (biosynthesis) SEE: biosynthesis ::
biogenic {adj} (produced by living organisms, or by a biological process) :: biogène
biogeography {n} (study of geographical distribution of living things) :: biogéographie {f}
biographer {n} (the writer of a biography) :: biographe
biographic {adj} (biographical) SEE: biographical ::
biographical {adj} (relating to an account of a person's life) :: biographique
biography {n} /baɪˈɑːɡɹəfi/ (personal life story) :: biographie {f}
biohazard {n} (biological risk) :: risque biologique
bioindicator {n} (indicator of environmental health) :: bioindicateur {m}, biorévélateur {m}
bioindustry {n} (industry associated with biotechnology) :: bioindustrie {f}
bioinformatics {n} /ˌbaɪoʊˌɪnfɚˈmætɪks/ (field of science) :: bioinformatique {f}
bioinspired {adj} (bio-inspired) SEE: bio-inspired ::
bio-inspired {adj} (biologically inspired) :: bio-inspiré, bioinspiré, inspiré du vivant
biolistic {adj} :: biolistique
biolistics {n} :: biolistique {f}
biologic {adj} (biological) SEE: biological ::
biological {n} /ˌbaɪəˈlɑdʒɪkəl/ (of biology) :: biologique
biological {n} (consanguine) :: biologique
biological clock {n} (mechanism) :: horloge biologique {f}
biological clock {n} :: horloge biologique {f}
biological father {n} (man from whom one inherits DNA) :: père biologique {m}
biological immortality {n} (phenomenon) :: immortalité biologique {f}
biologically {adv} (with regard to biology) :: biologiquement
biological mother {n} (woman from whom one inherits DNA) :: mère biologique {f}
biological parent {n} (biological parent) :: parent biologique {m}
biological warfare {n} (use of an organism as a weapon of war) :: guerre biologique {f}
biological weapon {n} (biological pathogen) :: arme biologique {f}
biologist {n} (student of biology; one versed in the science of biology) :: biologiste {m} {f}, biologue {m} {f} [obsolete]
biology {n} /baɪˈɑlədʒi/ (study of living matter) :: biologie {f}
bioluminescence {n} /ˌbaɪ̯oʊ̯ˌluməˈnɛsəns/ (emission of light by a living organism) :: bioluminescence {f}
bioluminescent {adj} (exhibiting bioluminescence) :: bioluminescent
biomagnetism {n} (production or detection of a magnetic field) :: biomagnétisme {m}
biomarker {n} /ˈbaɪoʊˌmɑɹkɚ/ (indicator of a biological state) :: biomarqueur {m}
biomass {n} /ˈbaɪ.ə(ʊ)ˌmæs/ (total mass of living things) :: biomasse {f}
biomass {n} (vegetation used as fuel) :: biomasse {f}
biomaterial {n} (material) :: biomatériau {m}
biomathematics {n} (application of mathematics to the study of biological systems) :: biomathématiques {f-p}
biome {n} /ˈbaɪoʊm/ (biological community) :: biome {m}
biomechanical {adj} (of or pertaining to biomechanics) :: biomécanique {f}
biomechanics {n} :: biomécanique {f}
biomedical {adj} /ˌbaɪoʊˈmedɪkl/ (pertaining to biomedicine) :: biomédical {m}
biomedicine {n} (a branch of medical science) :: biomédecine {f}
biometrics {n} (measurement of biological data) :: biométrie {f}
biometrics {n} (measurement of physical characteristics for use in personal identification) :: biométrie {f}
biomimetic {adj} (related to biomimetics) :: biomimétique {m} {f}
biomolecular {adj} :: biomoléculaire
biomolecule {n} (molecules) :: biomolécule
bionic {adj} /ˈbɪˌɒn.ɪk/ (related to bionics) :: bionique
bionics {n} /ˈbaɪˌɒnɪks/ (engineering based on biological systems) :: bionique {f}
biophilia {n} /ˈbaɪəʊˌfɪil.i.ə/ (love of nature and all living things) :: biophilie
biophysical {adj} /ˈbaɪəʊˌfɪzɪkəl/ (relating to biophysics) :: biophysique {f}
biophysics {n} (science) :: biophysique {f}
biopower {n} (political technology) :: biopouvoir
biopsy {n} /ˈbaɪɑpsi/ (removal and examination of a sample of tissue for diagnostic purposes) :: biopsie
biorefinery {n} (a facility that carries out such production) :: bioraffinerie {f}
bioremediation {n} (use of biological organisms to remove contaminants) :: bioremédiation {f}
bioresource {n} (resource of biological origin) :: bioressource {f}
bioscience {n} (sciences dealing with living organisms) :: bioscience {f}
biospeleology {n} :: biospéléologie {f}
biosphere {n} (part of Earth capable of supporting life) :: biosphère {f}
biostasis {n} (the ability of an organism to tolerate environmental changes without actively adapting to them) :: biostasie {f}
biostratigraphic {adj} :: biostratigraphique
biostrome {n} (a horizontally bedded stratum of fossilized remains of sedentary organisms) :: biostrome
biosynthesis {n} (synthesis of organic compounds) :: biosynthèse
biota {n} /baɪˈəʊtə/ (the living organisms of a region) :: biote {m}
biotechnological {adj} /ˈbaɪəʊˌtɛk.nə.lɒdʒ.ɪk.əl/ (of or pertaining to biotechnology) :: biotechnologique
biotechnology {n} /ˈbaɪəʊˌtɛk.nɒl.əʊ.dʒi/ (use of living organisms in industrial, agricultural, medical applications) :: biotechnologie {f}
biotechnology {n} (application of the principles and practices of engineering and technology to the life sciences) :: biotechnologie {f}
biotherapy {n} (any of several unrelated therapies that use natural biological processes) :: biothérapie {f}
biotherapy {n} (the use of living organisms in the control of disease) :: biothérapie {f}
biotic {adj} /baɪˈɑ.tɪk/ (of, pertaining to, or produced by life or living organisms) :: biotique
biotin {n} /ˈbaɪətɪn/ (sulfur-containing member of the vitamin B complex) :: biotine {f}
biotite {n} /ˈbaɪəˌtaɪt/ (dark brown mica) :: biotite {f}
biotope {n} (geographical area) :: biotope
bioweapon {n} /ˈbaɪ.oʊˌwɛ.pən/ (weapon designed for use in biological warfare) :: arme biologique {f}
BIP {n} (blunt impact projectile) :: BIP
bipartisan {adj} /ˈbaɪˌpɑː(ɹ)t.ɪ.zæn/ (relating to, or supported by two groups, especially by two political parties) :: bipartisan
bipartite {adj} :: biparti
biped {n} /ˈbaɪpɛd/ (a two-footed (or two-legged) animal) :: bipède
bipedal {adj} (having two feet or two legs) :: bipède
bipedalism {n} (habit of standing and walking on two feet) :: bipédie {f}
biphasic {adj} (having two phases) :: biphasique
biphenyl {n} (organic compound) :: biphényle {m}
biplane {n} (airplane that has two pairs of wings) :: biplan {m}
bipod {n} /ˈbaɪpɒd/ (two-legged stand) :: bipied {m}
bipolar {adj} (involving both poles) :: bipolaire {m} {f}
bipolar {adj} (relating to or having bipolar disorder) :: bipolaire {m} {f}, maniaco-dépressif {m}
bipolar disorder {n} (psychiatric diagnostic category) :: trouble bipolaire {m}
bipolarization {n} :: bipolarisation {f}
bipolaron {n} ((chemistry) doubly-charged polaron) :: bipolaron {m}
bipolaron {n} ((physics) bound pair of polarons) :: bipolaron {m}
birational geometry {n} (field of algebraic geometry) :: géométrie birationnelle {f}
birch {n} /bɝtʃ/ (tree) :: bouleau {m}
birch {n} (punishment device) :: badine {f}, baguette {f}
birch {v} (to punish with a birch) :: verger
Bircher muesli {n} (breakfast dish) :: bircher {m}
birch sap {n} (the sap extracted from a birch tree) :: eau de bouleau {f}
bird {n} /bɝd/ (animal) :: oiseau {m}, oiselle {f} [female, poetic], oiselet {m} [diminutive, literary], oisillon {m} [diminutive]
bird {n} (person) :: oiseau {m}
bird {n} (woman) :: nana {f}, minette {f}, gonzesse {f}
bird {n} (girlfriend) :: nana {f}, gonzesse {f}, poule {f}
bird {v} (to bring into prison, to roof) :: tôle {f}, taule {f}
bird {n} (vulgar hand gesture) :: doigt d'honneur {m}
birdbath {n} (basin for wild birds) :: bain d’oiseaux
birdbrain {n} /ˈbɚd.bɹeɪn/ (someone who is not intelligent) :: étourneau {m}
birdcage {n} (cage to keep birds in) :: panier {m}, volière {f}
birdcall {n} (device used to imitate the cry of a bird) :: appeau {m}
birdcatcher {n} (a person who catches or snares birds, wildfowl) :: oiseleur {m}, oiseleuse {f}
birdcatching {n} (the catching of birds, wildfowl) :: oisellerie {f}
bird cherry {n} (Prunus padus) :: merisier à grappes {m}
bird dog {n} (tout) SEE: tout ::
bird dog {n} (gun dog) SEE: gun dog ::
bird flu {n} (avian influenza) SEE: avian influenza ::
birdhouse {n} (aviary) SEE: aviary ::
birdhouse {n} (small house for birds) :: nichoir {m}
birdie {n} (badminton: shuttlecock) SEE: shuttlecock ::
birdie {n} /ˈbɝdi/ (bird, birdling) :: oiselet {m}, oisillon {m}
birdlime {n} (serving of a prison sentence) SEE: time ::
birdlime {n} /ˈbɜːdlaɪm/ (sticky substance to catch birds) :: glu {f}
birdlime {v} (add birdlime) :: engluer
birdling {n} /ˈbɜɹd.lɪŋ/ (small bird; birdie; nestling (young bird, baby bird)) :: oisillon {m}
bird of ill omen {n} :: oiseau de mauvais augure {m}
bird of paradise {n} (bird) :: paradisier {m}, oiseau de paradis {m}
bird of passage {n} (bird) SEE: migrant ::
bird of prey {n} (carnivorous bird) :: oiseau de proie {m}, rapace {m}
bird's-eye view {n} (view from directly or high above) :: plongée {f}
birdshit {n} (vulgar: avian excreta) :: guano {m}
bird's nest {n} (A structure built by a bird as a place to incubate eggs and rear young.) :: nid d'oiseau {m}
birds of a feather {n} (people having similar characters) :: bonnet blanc, blanc bonnet, kif-kif
birds of a feather flock together {proverb} (people of similar character, etc. tend to associate) :: qui se ressemble s'assemble [who resemble each other, assemble together]
birds of the feather flock together {proverb} (birds of a feather flock together) SEE: birds of a feather flock together ::
birdsong {n} (musical sound made by a bird) :: chant {m}, chant d’oiseau
birdwatching {n} /ˈbɜː(ɹ)dˌwɒtʃ.ɪŋ/ (observing wild birds) :: observation des oiseaux {f}
birefringence {n} /baɪɹɪˈfɹɪndʒəns/ (the splitting of a ray of light into two parallel rays of perpendicular polarization by passage through an optically anisotropic medium) :: biréfringence {f}
biretta {n} (square cap) :: barrette {f}
Birks {n} (Surname) :: Birks
biro {n} (ballpoint pen) SEE: ballpoint pen ::
Birobidzhan {prop} (city in Russia) :: Birobidjan {m}
birth {n} /bɝθ/ (process of childbearing; beginning of life) :: naissance {f}
birth {n} (instance of childbirth) :: accouchement {m}
birth {v} (to give birth (to)) :: accoucher
birth certificate {n} (official document certifying the details of a person's birth) :: acte de naissance {m}
birth control {n} (voluntary control of the number of children conceived) :: contrôle des naissances {m}
birthdate {n} (date of birth) SEE: date of birth ::
birthday {n} /ˈbɝθˌdeɪ/ (anniversary) :: anniversaire {m}, [Canada] fête {f}
birthday {n} (date of birth) :: date de naissance {f}
birthday cake {n} (a cake made to celebrate a birthday) :: gâteau d'anniversaire {m}, [Canada, Switzerland] gâteau de fête {m}
birthday card {n} (greeting card) :: carte d'anniversaire {f}
birthday party {n} (a party held to celebrate a birthday) :: fête d'anniversaire {f}
birthday suit {n} (nakedness) :: tenue d’Adam {f}, tenue d’Ève {f}
birth defect {n} (any of several medical disorders that are present at birth) :: anomalie congénitale {f}
birther {n} /ˈbɝθɚ/ (one who gives birth) :: parturiente {f}
birthmark {n} (a mark on the skin formed before birth) :: tache de naissance {f}, tache de vin {f}
birthplace {n} /ˈbɝθˌpleɪs/ (location where a person is born) :: lieu de naissance {m}
birthrate {n} (rate of live births to population) :: taux de natalité {m}
birth weight {n} (weight of a baby at birth) :: poids à la naissance {m}
birthweight {n} (birthweight) SEE: birth weight ::
birthwort {n} (Aristolochia) :: aristoloche {f}
biryani {n} (dish of spiced rice) :: biryani {m}, biriani {m}, beriani {m}
Biscay {prop} (Bay of Biscay) SEE: Bay of Biscay ::
Biscay {prop} (province of Spain) :: Biscaye {f}
biscuit {n} (cracker) SEE: cracker ::
biscuit {n} /ˈbɪskɪt/ (small, flat baked good, see also: cookie; cracker) :: biscuit {m}
biscuit {n} (ship's "bread") :: biscuit {m}
biscuit {n} (form of earthenware) :: biscuit {m}
bisector {n} /ˈbaɪˌsɛktɚ/ (A line or curve that bisects or divides a line segment, angle, or other figure into two equal parts) :: bissectrice {f}
bisexual {adj} /baɪˈsɛk.ʃu.əl/ (sexually attracted to both men and women) :: bisexuel
bisexual {adj} (botany: having both male and female organs) :: bisexué
bisexual {n} (bisexual person) :: bisexuel {m}, bisexuelle {f}
bisexual {adj} (hermaphrodite) SEE: hermaphrodite ::
bisexuality {n} (psychology) :: bisexualité {f}
Bishkek {prop} /bɪʃˈkɛk/ (capital of Kyrgyzstan) :: Bichkek {m}
Bishnupriya Manipuri {prop} (language) :: bishnupriya manipuri
bishop {n} /ˈbɪʃəp/ (church official, supervisor of priests and congregations) :: évêque {m}
bishop {n} (chess piece) :: fou {m}
bishopric {n} /ˈbɪʃ.ə.pɹɪk/ (diocese) :: évêché {m}
bishopric {n} (function of being bishop) :: épiscopat {m}
Bislama {prop} /ˈbɪʃləmɑː/ (a creole spoken on the South Pacific island-nation of Vanuatu) :: bichelamar {m}
bismuth {n} /ˈbɪz.məθ/ (chemical element) :: bismuth {m}
bison {n} /ˈbaɪ̯sən/ (wild ox, Bison bonasus) :: bison, bison d'Europe {m}
bison {n} (North American animal, Bison bison) :: bison {m}, bison d'Amérique du Nord {m}
bisphenol A {n} (4,4'-dihydroxy-2,2-diphenylpropane) :: bisphénol A
bisque {n} /bɪsk/ (thick creamy soup) :: bisque {f}
bisque {n} (form of unglazed earthenware) :: biscuit {m}
Bissau-Guinean {n} (person from Guinea-Bissau) :: bissau-guinéen {m}
bissextile {n} (leap year) SEE: leap year ::
bissextile {adj} /bɪˈsɛks.taɪəl/ (having an extra day) :: bissextil
bissextile year {n} (year with an extra day) SEE: leap year ::
Bisson {prop} :: Bisson
Bissonnet {prop} (surname) :: Bissonnet
Bissonnette {prop} (surname) :: Bissonnette
bistable {adj} (having two stable states) :: bistable
bistort {n} (any of several perennial herbs, classified in genera Bistorta, Persicaria, or Polygonum, having spikes of pink flowers) :: bistorte {f}
bistro {n} /ˈbiːstɹoʊ/ (small restaurant) :: bistro {m}
bistro {n} (small bar) :: bistro {m}
bistronomic {adj} :: bistronomique
bisulfate {n} (Univalent anion HSO4-) :: bisulfate {f}
bisyllabic {adj} (comprising two syllables) SEE: disyllabic ::
bit {n} /bɪt/ (metal in horse's mouth) :: mors {m}
bit {n} (rotary cutting tool) :: foret {m}
bit {n} (small amount of something, see also: a little) :: petit morceau {m}, peu {m}
bit {n} (small amount of time) :: instant {m}, minute {f}, seconde {f}
bit {n} (portion) :: part {f}
bit {n} (math: binary digit) :: bit {m}
bit {n} (coin of a specified value) SEE: coin ::
bit by bit {adv} (small amount at a time) :: petit à petit, peu à peu
bitch {n} /bɪt͡ʃ/ (female canine) :: chienne {f} [dog], louve {f} [wolf], renarde {f} [fox]
bitch {n} (disagreeable, aggressive person, usually female) :: garce {f}, rosse {f}, salope {f}
bitch {n} (submissive person) :: pute {f}
bitch {n} (difficult or confounding problem) :: saleté {f}, saloperie {f} [vulgar], couille {f}
bitch {n} (colloquial: playing card queen) :: dame {f}
bitch {v} (complain (about something) spitefully) :: chialer, pester, râler, rouspéter
bitch {n} (complaint) SEE: complaint ::
bitch {n} (playful variation on dog (sense "man")) SEE: dog ::
bitch out {v} (to complain) SEE: bitch ::
bitch out {v} (to fear from something) SEE: chicken out ::
bitch slap {n} :: gifle {f}, baffe {f}, tartine de doigts {f}
bite {v} /baɪt/ (to cut into by clamping the teeth) :: mordre
bite {v} (to hold something by clamping one’s teeth) :: mordre
bite {v} (to attack with the teeth) :: mordre
bite {v} (to take hold) :: maintenir, garder
bite {v} (to bite a baited hook or other lure) :: mordre
bite {v} (to fall for a deception) :: mordre, tomber dans le panneau, marcher
bite {v} (to sting) :: mordre, piquer
bite {n} (act of biting) :: morsure {f}
bite {n} (wound left behind after having been bitten) :: morsure {f}
bite {n} (swelling of one's skin caused by an insect's mouthparts or sting) :: piqûre {f}
bite {n} (mouthful) :: bouchée {f}
bite me {interj} (expression of discontent or aggravation) :: [vulgar] va te faire foutre, [vulgar] va te faire enculer, va au diable, [vulgar] va chier dans ta caisse, [vulgar] va chier
bite off {v} (To accept or commit oneself to a task, project, notion, or responsibility) :: se dévouer, [vulgar] se casser le cul, [informal] se décarcasser
bite off {v} (To acquire, especially in an abrupt or forceful manner.) :: saisir, s'emparer
bite off more than one can chew {v} (To try to do too much) :: avoir les yeux plus gros que le ventre
bite one's tongue {v} (prevent oneself from uttering a word) :: rabattre le caquet, réduire au silence
bite the bullet {v} (endure punishment with dignity or accept a negative aspect of a situation) :: serrer les dents [clench the teeth], encaisser
bite the dust {v} (to die) :: avaler son extrait de naissance, [colloquial] claquer, [colloquial] crever, [informal] calancher
bite the dust {v} (to quit or fail) :: mordre la poussière, lâcher
bite the hand that feeds one {v} (cause harm to a benefactor) :: mordre la main qui nourrit, mordre la main nourricière
Bithynia {prop} /bɪˈθɪni.ə/ (ancient region) :: Bithynie {f}
bitmap {n} (a series of bits) :: image matricielle {f}
bitness {n} :: largeur {f}
Bitola {prop} (city) :: Bitola
bit player {n} (actor with a minor role) :: utilité {f}
bit player {n} (insignificant person) :: petit joueur {m}, petite joueuse {f}
bitrate {n} (frequency of bits at passing point) :: débit binaire {m}
bitstock {n} (drill bit-carrying crank for boring holes) :: vilebrequin {m}, chignole {f}
bitter {adj} /ˈbɪtə/ (having an acrid taste) :: amer
bitter {adj} (harsh, piercing or stinging) :: dur, sévère
bitter {adj} (hateful or hostile) :: haineux, haïssable, odieux, [hostile] hostile
bitter {adj} (cynical and resentful) :: amer
bitter end {n} (that part of an anchor cable which is abaft the bitts and thus remains inboard when a ship is riding at anchor) :: étalingure
bitterling {n} (fish of the genus Rhodeus) :: bouvière {f}
bitterling {n} (Rhodeus amarus) SEE: European bitterling ::
bitterly {adv} /ˈbɪtəɹli/ (in a bitter manner) :: amèrement
bitter melon {n} /ˈbɪtəɹ ˈmɛlən/ (fruit of Momordica charantia) :: margose {f}, momordique {f}, pomme de merveille {f}, melon amer {m}, poire balsamique {f}
bittern {n} /ˈbɪtəɹn/ (bird of the subfamily Botaurinae) :: butor {m}
bitterness {n} /ˈbɪtənəs/ (quality of being bitter in taste) :: amertume {f}
bitterness {n} (quality of feeling bitter) :: amertume {f}
bitter orange {n} (tree) :: bigaradier {m}
bitter orange {n} (fruit) :: bigarade {f}, orange amère {f}
bittersweet {adj} /ˈbɪtɚˌswit/ (both bitter and sweet) :: doux-amer, aigre-doux
bittersweet {adj} (expressing contrasting emotions of pain and pleasure) :: mi-figue mi-raisin {n}, doux-amer
bittersweet {n} (the bittersweet nightshade, Solanum dulcamara) :: douce-amère {f}
bitter vetch {n} (Vicia ervilia) :: ers {m}
bitumen {n} /bɪˈtumən/ (Mineral pitch) :: bitume {m}
bivalence {n} (state or quality of being bivalent) :: bivalence {f}
bivalve {n} /ˈbaɪvælv/ (Any mollusc of taxonomic class Bivalvia) :: bivalve {m}
bivector {n} (an antisymmetric tensor) :: biveteur {m}
bivouac {n} /ˈbɪv.u.æk/ (encampment for the night, usually without tents or covering) :: bivouac {m}
biweekly {adj} /baɪˈwiːkli/ (occurring every two weeks) :: bimensuel
biweekly {adj} (occurring twice a week) :: bihebdomadaire
biweekly {adv} (every two weeks) :: toutes les deux semaines, tous les quinze jours
biweekly {adv} (twice a week) :: bihebdomadairement, deux fois par semaine
biweekly {n} (something published or released once every two weeks) :: bimensuel {m}, quinzomadaire {m}
bixin {n} (an apocarotenoid that is the active ingredient of annatto) :: bixine {f}
bizarre {adj} /bɪˈzɑɹ/ (strangely unconventional) :: bizarre
Bizet sheep {n} (variety of sheep) :: bizet {m}
blab {n} (gossip) SEE: gossip ::
blabbermouth {n} (chatterbox) SEE: chatterbox ::
black {v} (to blacken) SEE: blacken ::
black {adj} (absorbing all light) :: noir
black {adj} (relating to people with dark skin) :: noir
black {adj} (illegitimate, illegal or disgraced) :: noir
black {adj} (overcrowded) :: noir de monde
black {adj} (of coffee or tea, without milk or other whitener) :: noir
black {adj} (chess, checkers etc.: color opposing "white") :: noir
black {n} (colour/color) :: noir
black {n} (dark-skinned person) :: Noir {m}, Noire {f}
black Africa {prop} (roughly sub-Saharan Africa) :: Afrique noire
black alder {n} (Alnus glutinosa tree) :: aulne glutineux {m}, aulne noir {m}, aulne poisseux {m}
black alder {n} (American winterberry) SEE: American winterberry ::
black alder winterberry {n} (American winterberry) SEE: American winterberry ::
black and white {adj} (black-and-white) SEE: black-and-white ::
black-and-white {adj} (using shades of grey/gray) :: noir et blanc
black-and-white {adj} (displaying images in shades of grey/gray) :: noir et blanc
black antshrike {n} (bird) :: batara noir
black-arched moth {n} (species of moth) :: bombyx moine
black-backed jackal {n} (Canis mesomelas) :: chacal à chabraque {m}
black bag {n} (plastic bag for the disposal of household waste) SEE: garbage bag ::
blackballing {n} (an instance of a person being blackballed) :: blackboulage {m}
black bear {n} (American black bear) :: ours noir {m}, baribal {m}
black bear {n} (Asiatic black bear) :: ours noir d'Asie {m}, ours à collier du Tibet {m}
Blackbeard {prop} (pirate's name) :: Barbe Noire
black-bellied plover {n} (An arctic bird) :: pluvier argenté {m}
black belt {n} (highest belt color in various martial arts) :: ceinture noire {f}
black belt {n} (person who has attained the black belt) :: ceinture noire {f}
blackberry {n} /ˈblækbeɹi/ (shrub) :: ronce {f}, roncier {m}, mûrier {m},
blackberry {n} (fruit) :: mûre {f}, mûre sauvage {f}
blackberry winter {n} (period of cold weather around March, April or May) :: saints de glace [in May]
black bile {n} (one of the four humours) :: atrabile {f}
black-billed capercaillie {n} (Tetrao parvirostris) :: tétras à bec noir {m}
blackbird {n} /ˈblækˌbɚd/ (Turdus merula: blackbird) :: merle {m}, merlesse {f}
blackbird {n} (Turdus merula: blackbird) :: Louisiana French: tchoc
blackboard {n} /ˈblækbɔɹd/ (a surface that can be written upon with chalk) :: tableau noir {m}, tableau {m} [any colour]
blackbody {n} (an idealized object that absorbs all electromagnetic radiation that falls on it) :: corps noir {m}
black box {n} (recorders in an aircraft) :: boîte noire {f}
black box {n} (theoretical construct or device) :: boîte noire {f}
black caiman {n} (caiman) :: caïman noir {m}
blackcap {n} (Sylvia atricapilla) :: fauvette à tête noire {f}
black-capped chickadee {n} (Poecile atricapillus) :: mésange à tête noire {f}
black caraway {n} (Nigella sativa, see also: nigella) :: nigelle cultivée {f}, cumin noir {m}
black caraway {n} (spice) :: cumin noir {m}, graine de nigelle {f}, poivrette {f}
black cat {n} (Martes pennanti) SEE: fisher ::
black cat {n} (black-furred cat) :: chat noir {m}
black chanterelle {n} (mushroom) :: trompette de la mort {f}, trompette des morts {f}, corne d’abondance {f}, craterelle {f}
black child {n} (black child, see also: pickaninny) :: enfant noir {m}, négrillon {m} [can be offensive]
black coal {n} (high quality coal) :: charbon bitumineux {m}, houille grasse {f}
black coffee {n} (coffee served without cream or milk) :: café noir {m}
black-crested antshrike {n} (bird) :: Batara huppé
black-crowned night heron {n} (Nycticorax nycticorax) :: bihoreau gris {m}, héron bihoreau {m}, corbeau de nuit {m}
black cumin {n} (Nigella sativa) SEE: nigella ::
black currant {n} /ˈblækˌkɜɹənt/ (shrub) :: cassissier {m}, groseillier noir {m}
black currant {n} (berry) :: cassis {m}
Black Death {prop} (14th century pandemic outbreak) :: peste noire {f}
black dwarf {n} (cooled white dwarf) :: naine noire {f}
black earth {n} (chernozem) SEE: chernozem ::
black elder {n} (Sambucus nigra) SEE: elder ::
blacken {v} /ˈblækən/ (make black) :: noircir
blacken {v} (make dirty) :: souiller
blacken {v} (defame, sully) :: noircir, salir
blacken {v} (become black) :: noircir
black eye {n} (bruised eye) :: cocard {m}, mélanobutyrophtalmie {f}, œil au beurre noir {m}, œil poché {m}
black-eyed pea {n} (cowpea bean, the produce of the aforementioned plant) :: cornille {f}, dolique à œil noir, pois à vache, niébé
black flag {n} (flag used as a symbol of anarchism) :: drapeau noir {m}
Blackfoot {prop} (a North American confederacy) :: Pieds-Noirs {m-p}
black-footed cat {n} (Felis nigripes) :: chat à pattes noires {m}
Black Forest {prop} (German forest and mountain range) :: Forêt-Noire {f}, Forêt Noire {f}
Black Forest gâteau {n} (type of gâteau originating in the Black Forest region of Germany) :: forêt noire {f}
black francolin {n} (Francolinus francolinus) :: francolin noir {m}
Black Friday {prop} (day after U.S. Thanksgiving Day) :: vendredi fou {m}; vendredi noir {m}; Black Friday {m}
black gold {n} (petroleum) :: or noir {m}
black goose {n} (goose of the genus Branta) SEE: brant ::
black gram {n} (Bean from the seed of Vigna mungo) SEE: urad ::
black grouse {n} /ˈblæk ɡɹɑʊs/ (Lyrurus tetrix) :: tétras lyre {m}
blackguard {n} (scoundrel) SEE: scoundrel ::
black guillemot {n} (black guillemot) :: guillemot à miroir {m}
blackhead {n} (skin blemish) :: point noir {m}, comédon {m}
black-headed gull {n} (Chroicocephalus ridibundus) :: mouette rieuse {f}
black hole {n} /blæk ˈhoʊl/ (celestial body) :: trou noir {m}
black-hooded antshrike {n} (passerine bird) :: batara capucin
black humor {n} (subgenre of comedy) :: humour noir {m}
black ice {n} (invisible film of ice) :: verglas {m}, glace noire {f}
blacking {n} (shoe polish) SEE: shoe polish ::
blackish {adj} /ˈblækɪʃ/ (somewhat black) :: noirâtre
blackish-gray antshrike {n} (passerine bird) :: batara demi-deuil
blackjack {n} /ˈblækdʒæk/ (card game) :: vingt-et-un {m}
blackjack {n} (flag) :: pavillon de pirates {m}
blackjack {n} (weapon) :: matraque {f}
black kite {n} (species of kite) :: milan noir {m}
black knight {n} (evil character) :: chevalier noir {m}
black lead {n} (graphite) SEE: graphite ::
blackleg {n} (fatal cattle disease) :: charbon symptomatique {m}
blackleg {n} (strikebreaker) SEE: strikebreaker ::
black-legged kittiwake {n} (Rissa tridactyla) :: mouette tridactyle {f}
black letter {n} (a Northern-European style of type) :: Fraktur
black light {n} (light bulb that emits ultraviolet light) :: lumière noire {f}
black liquor {n} (a waste product in pulp and paper industry) :: liqueur noire {f}
blacklist {n} /ˈblæklɪst/ (list or set of people or entities to be shunned or banned) :: liste noire {f}, [computing] blacklist {f}
blacklist {v} (to place on a blacklist) :: blacklister
black lives matter {phrase} (statement of protest) :: les vies noires comptent
black lung {n} (coal dust pneumoconiosis) :: silicose {f}
black magic {n} (magic derived from evil forces) :: magie noire {f}
black magick {n} (evil magic) :: magie noire
blackmail {n} (extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure) :: chantage {m}
blackmail {v} (to extort money) :: faire du chantage, faire chanter
blackmailer {n} (someone who blackmails) :: maître-chanteur {m}, maitre-chanteur {m}, maître chanteur {m}
black mamba {n} (A large venomous snake) :: mamba noir {m}
black market {n} (trade that is in violation of restrictions, rationing or price controls) :: marché noir {m}, économie souterraine
black marketeer {n} (trader on the black market) :: trafiquant {m} trafiquante {f}
black mulberry {n} (tree) :: mûrier noir {m}
black mulberry {n} (fruit) :: mûre noire {f}
black-necked grebe {n} (black-necked grebe) :: grèbe à cou noir {m}
blackness {n} /ˈblæknəs/ (state or quality of being black) :: noirceur {f}
black nightshade {n} (Solanum nigrum) :: morelle noire {f}
black olive {n} (olive picked after it has ripened) :: olive noire {f}
black out {v} (to cover with black ink) :: noircir, caviarder
black out {v} (lose consciousness) :: perdre connaissance, s'évanouir, [informal] tourner de l'œil, [colloquial] tomber dans les pommes
black out {v} (make dark) :: assombrir, obscurcir
blackout {n} /ˈblækaʊt/ (a temporary loss of consciousness) :: blackout {m}
blackout {n} (a temporary loss of memory) :: blackout {m}, trou de mémoire {m}
blackout {n} (a large-scale power failure) :: blackout {m}, coupure de courant {f}
blackout {n} (the mandatory blinding of all light) :: blackout {m}
blackout curtain {n} (A current which blocks light) :: rideau occultant {m}
black pepper {n} (spice) :: poivre noir {m}
black pudding {n} :: boudin noir {m} à l'avoine ou à l'orge
black radish {n} (Raphanus sativus var. niger) :: radis noir {m}
black rhinoceros {n} (Diceros bicornis) :: rhinocéros noir {m}
black salsify {n} (Scorzonera hispanica) :: scorsonère {f}
black scabbardfish {n} (Aphanopus carbo) :: sabre noir {m}
Black Sea {prop} (an inland sea between southeastern Europe and Asia Minor) :: mer Noire {f}
blackseed {n} (Nigella sativa) SEE: nigella ::
black sheep {n} (nonconformist) :: original, excentrique {m} {f}
black sheep {n} (disliked person) :: mouton noir {m}, brebis galeuse {f}
blackshirt {n} (member of a fascist party) SEE: fascist ::
blackshirt {n} (uniformed Italian fascist, member of a paramilitary wing of the party) :: chemise noire {f}, squadriste {m} {f}
black skimmer {n} (bird) :: bec-en-ciseaux noir {m}
blacksmith {n} /ˈblæk.smɪθ/ (iron forger, see also: smith) :: forgeron {m}, forgeronne {f}, sidérurgiste {m} {f}
blacksmith {n} (iron forger, see also: smith) :: maréchal-ferrant {m}, maréchale-ferrante {f}
black stork {n} (Ciconia nigra) :: cigogne noire {f}
black swan {n} (Cygnus atratus) :: cygne noir {m}
black tea {n} (tea leaves which have been "fermented") :: thé noir {m}
black tea {n} (cup of tea served without milk) :: thé noir {m}
black tern {n} (black tern) :: guifette noire {f}
blackthorn {n} /ˈblækˌθɔɹn/ (Prunus spinosa) :: prunellier {m}
blackthorn winter {n} (blackberry winter) SEE: blackberry winter ::
black-throated antshrike {n} (passerine bird) :: batara à gorge noire
black-throated diver {n} (Gavia arctica) :: plongeon arctique {m}
black-throated loon {n} (black-throated diver) SEE: black-throated diver ::
black vulture {n} (Coragyps atratus) :: vautour moine {m}
black vulture {n} (Aegypius monachus) SEE: Eurasian black vulture ::
black walnut {n} (Juglans nigra tree) :: noyer noir {m}
blackwater {n} (contaminated waste water) :: eaux noires
black widow {n} (species of venomous spider) :: veuve noire {f}
black widow {n} (a murderous woman) :: veuve noire {f}
black-winged kite {n} (Elanus caeruleus) :: élanion blac {m}
black-winged pratincole {n} (Glareola nordmanni) :: glaréole à ailes noires {f}
black woodpecker {n} /ˈblækˈwʊdpɛkə(ɹ)/ (Dryocopus martius) :: pic noir
bladder {n} /ˈblædə/ (flexible sac in zoology) :: vésicule {f}
bladder {n} (hollow inflatable organ in botany) :: vésicule {f}
bladder {n} (inflatable bag inside a ball) :: vessie {f}
bladder {n} (sealed plastic wine bag) :: cubi
bladder {n} (urinary bladder) SEE: urinary bladder ::
bladder cherry {n} (Physalis alkekengi) :: alkékenge {m}, coccigrole {f}, amour-en-cage {m}, cerise d'hiver {f}, lanterne japonaise {f}
bladderpod {n} (Lobelia inflata, indian tobacco, Puke weed) :: tabac indien
bladderwort {n} (Utricularia) :: utriculaire {f}
blade {n} /bleɪd/ (sharp-edged or pointed working end of a tool or utensil) :: lame {f}
blade {n} (slang term for a weapon such as a dagger) :: lame {f}
blag {adj} /blæɡ/ (an armed robbery) :: braquage {m}
blagger {n} (a persuasive person) :: baratineur {m} [informal]
blagger {n} (a thief or robber) :: braqueur {m}
Blagoveshchensk {prop} (city in Siberia) :: Blagovechtchensk {m}
blah {n} /blɑː/ (nonsense talk) :: bla-bla {m}, blabla {m}
Blairism {n} :: blairisme {m}
Blais {prop} :: Blais
Blaise {prop} (male given name) :: Blaise {m}
blame {n} /bleɪm/ (state of having caused a bad event) :: coupabilité {f}, blâme {f}
blame {v} (place blame upon) :: reprocher, blâmer
blame {n} (censure) SEE: censure ::
blame {n} (responsibility) SEE: responsibility ::
blameworthy {adj} /ˈbleɪmˌwɚ.ði/ (deserving blame of censure) :: blâmable
blanch {v} /blɑːntʃ/ (to grow or become white) :: blanchir
blanch {v} (to make white) :: blanchir
blanch {v} (to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water) :: blanchir, monder
Blanche {prop} (female given name) :: Blanche
Blanchet {prop} :: Blanchet
Blanchett {prop} :: Blanchett
Blanchette {prop} :: Blanchette
blancmange {n} /bləˈmɑn(d)ʒ/ (dessert) :: blanc-manger {m}
bland {adj} /blænd/ (Mild; dull; soft; gentle; smooth in manner; suave) :: doux {m}, douce {f}
bland {adj} (Having a soothing effect; not irritating or stimulating) :: doux {m}, douce {f}
bland {adj} (Lacking in taste or vigor) :: fade {m} {f}
blank {adj} /blæŋk/ (free from writing, printing or marks) :: blanc, vierge
blank {n} (void space on a paper) :: blanc {m}
blank {n} (piece of metal) :: préforme
blank {n} (piece or division of a piece) :: préforme
blank {n} (space character) :: espace
blank {n} (simulation cartridge) :: balle à blanc {f}, cartouche à blanc {f}
blank check {n} (signed check) :: chèque en blanc {m}
blank check {n} (grant of complete authority) :: chèque en blanc {m}, carte blanche {f}
blanket {n} /ˈblæŋkɪt/ (fabric) :: couverture {f}
blanket {adj} (covering or encompassing everything) :: général
blanket {v} (to cover) :: recouvrir, couvrir
blanket term {n} (word or phrase used to describe multiple groups of related things) SEE: umbrella term ::
blanquette {n} /blɑ̃ˈkɛt/ (white meat stew which is not browned) :: blanquette {f}
blare {n} /blɛə(ɹ)/ (dazzling often garish brilliance) :: éclat {m}, brillance {f}
blasé {adj} /ˈblɑːzeɪ/ (unimpressed with something because of over-familiarity) :: blasé
Blasius {prop} (male given name) :: Blaise
blaspheme {v} /ˈblæs.fim/ (to speak against God or religious doctrine) :: blasphémer
blasphemer {n} (One who commits blasphemy) :: blasphémateur {m}, blasphématrice {f}
blasphemous {adj} /ˈblæs.fəm.əs/ (lacking piety or respect for the sacred) :: blasphématoire
blasphemy {n} /ˈblæs.fə.mi/ (Irreverence toward something sacred) :: blasphème {m}
blast {n} /blæst/ (violent gust of wind) :: rafale {f}
blast {n} (explosion) :: explosion {f}, souffle {m}
blast {n} :: [1] bourrasque {f}, [2] souffle {m}, [3] explosion {f}
blast {n} (an immature or precursor cell) :: blaste {m}
-blast {suffix} (an immature cell or tissue) :: -blaste {m}
blasted {adj} /ˈblæst.ɪd/ (cursed) :: fichu
blasted {adj} (heraldry, of a tree whose branches bear no leaves) :: effeuillé, sec, mort
blastema {n} (a clump of undifferentiated cells or blasts from which an organ or body part will develop) :: blastème {m}
blast from the past {n} (something long unseen evoking nostalgic feelings) :: madeleine de Proust {f}
blast furnace {n} (furnace where iron ore is smelted) :: haut fourneau {m}
blasto- {prefix} (bud, budding, germination) :: blasto-
blastocoel {n} (the fluid-filled cavity in a blastula) :: blastocèle {f}
blastocyst {n} (mammalian blastula) :: blastocyste {m}
blastoderm {n} /ˈblæstəˌdɚm/ (point from which the embryo develops) :: blastoderme {m}
blastodisk {n} (a round, flattened region of cells from which the embryo of many vertebrates begins to develop in the fertilized ovum; a germinal disk) :: blastodisque {m}
blastoma {n} /blæstˈoʊmə/ (type of tumour) :: blastome {m}
blastomere {n} (any cell that results from division of a fertilized egg) :: blastomère {m}
blastoporal {adj} (pertaining to a blastopore; blastoporic) :: blastoporale
blastopore {n} (the opening into the archenteron) :: blastopore {m}
blastula {n} (an early form in the development of an embryo) :: blastula {f}
blatant {adj} /ˈbleɪtənt/ (obvious, on show) :: flagrant, clair
blather {v} /blæðə(ɹ)/ (to talk rapidly without making much sense) :: déblatérer
blaxploitation {n} (genre of exploitation films of the 1970s that starred black actors.) :: blaxploitation {f}, blacksploitation {f}
blay {n} (bleak) SEE: bleak ::
blaze {n} /bleɪz/ (fast-burning fire) :: feu {m}, flambée {f}, embrasement {m}
blaze {v} (to be on fire) :: brûler, flamber
blaze {v} (to shine like a flame) :: briller
blaze {v} (to mark or cut a route) :: baliser
blazer {n} /ˈbleɪzɚ/ (a jacket) :: blazer {m}
blazon {n} /ˈbleɪzən/ (a description of a coat of arms) :: blason, blasonnement
blazon {v} (to describe of a coat of arms) :: blasonner, armorier
bleach {v} (to treat with bleach) :: blanchir
bleach {n} (chemical) :: eau de Javel {f}, javel {f}
bleacher {n} (seating for spectators) :: place de tribune non-couverte, gradin {m}
bleaching agent {n} (whitening substance) :: agent blanchissant {m}
bleak {adj} /bliːk/ (without color) :: morne, terne
bleak {adj} (cheerless) :: morne
bleak {n} (small European river fish) :: ablette {f}
bleat {n} /ˈbliːt/ (cry of a sheep or a goat) :: [sheep's cry] bêlement {m}, [goat's cry] bêlement {m}, béguètement {m}
bleat {v} (to make the cry of a sheep or goat) :: [sheep or goat] bêler, [goat] bégueter, chevroter
bleat {v} (informal: to complain) :: rouspéter
bleed {v} /ˈbliːd/ (lose blood) :: saigner
bleed dry {v} (to bleed white) SEE: bleed white ::
bleeding {adj} /ˈbliːdɪŋ/ (losing blood) :: saignant
bleeding {n} (the flow or loss of blood from a damaged blood vessel) :: saignement, hémorragie
bleeding heart {n} (a person who is overly sympathetic to the plight of the underprivileged) :: défenseur de la veuve et de l'orphelin {m}, ami du peuple {m}
bleed white {v} (cause hardship by cutting supplies off) :: saigner à blanc
bleep {n} (high-pitched sound) :: bip
bleep censor {n} (software module) :: censeur de bip {m}
blemish {n} /ˈblɛmɪʃ/ (small flaw which spoils the appearance of something) :: tache {f}, imperfection {f}
blemish {n} (moral defect) :: tache {f}, défaut
blend {n} (in linguistics) SEE: portmanteau word ::
blend {n} /blɛnd/ (mixture) :: mélange {m}
blend {v} (to mix) :: mélanger, mêler, mixer
blende {n} (sphalerite) SEE: sphalerite ::
blended family {n} (a stepfamily in which both new mates have one or more living children from prior partners) :: famille recomposée
blender {n} /ˈblɛndɚ/ (machine) :: mixeur {m}
blennorrhea {n} (an inordinate secretion and discharge of mucus) :: blennorrhée {f}
blenny {n} (fish of Blenniodei) :: blennie {f}
blepharitis {n} /blɛfəɹˈaɪtɪs/ (inflammation of the eyelid) :: blépharite {f}
blepharoplasty {n} (plastic surgery on the eyelid) :: blépharoplastie {f}
blepharospasm {n} /ˈblɛfəɹəʊˌspæzəm/ (spasm of eyelid) :: blépharospasme {m}
bless {v} /blɛs/ (confer blessing on) :: bénir
blessed {adj} /ˈblɛsɪd/ (having divine aid, or protection, or other blessing) :: bienheureux, béni
blessedness {n} /ˈblɛsɪdnɪs/ (state of being blessed) :: béatitude
blessing {n} /ˈblɛs.ɪŋ/ (divine or supernatural aid or reward) :: bénédiction {f}, grâce {f}
blessing {n} (act of declaring, seeking or bestowing favor) :: bénédiction {f}
blessing {n} (thing one is glad of) :: bénédiction {f}
blessing {n} (group of unicorns) :: troupeau {m}, harde {f}, horde {f}, groupe {m}
blessing {n} (prayer before a meal) SEE: grace ::
blessing in disguise {n} (A seeming misfortune that turns out to be for the best) :: un mal pour un bien
bless you {interj} (said to somebody who has sneezed) :: à vos souhaits ! [formal], à tes souhaits ! [informal], à vos amours !, à tes amours ! [after a second sneeze]
bless you {interj} (short for "God bless you") SEE: God bless you ::
blet {v} /blɛt/ (To undergo bletting, a fermentation process in certain fruit beyond ripening) :: blettir
bleuatre {adj} (bluish) SEE: bluish ::
blight {n} /blaɪt/ (plant disease) :: fléau {m}, rouille {f}, cloque {f}
blight {n} (anything that impedes growth or spoils something) :: fléau
blight {v} (to cause to suffer blight) :: abîmer
blight {v} (to suffer blight) :: être abîmé
blight {v} (to spoil or ruin (something)) :: abîmer
blighter {n} (person) :: tête à claques {f}
blimey {interj} /ˈblaɪmi/ (used to express anger, excitement, surprise, etc.) :: bon sang, diantre, fichtre, mazette, mince
blimp {n} /blɪmp/ (airship) :: ballon dirigeable {m}, dirigeable {m}
blind {adj} /blaɪnd/ (unable to see) :: aveugle {m} {f}, mal-voyant {m}, mal-voyante {f}
blind {n} (covering for a window) :: store {m}
blind {n} (forced bet in poker) :: blind {m}
blind {v} (make temporarily or permanently blind) :: aveugler
blind alley {n} (street that leads nowhere) SEE: dead end ::
blind as a bat {adj} (nearly totally blind) :: myope comme une taupe {m} {f}
blind carbon copy {n} (copy of an email message) :: copie carbone invisible
blind date {n} (romantic meeting between two people who have never met before, see also: miai) :: rencontre à l'aveugle {f}, rendez-vous surprise {m}
blinder {n} /ˈblaɪndɚ/ (horse's eye shield) :: œillère {f}
blindfold {n} (a covering, usually a bandage, for the eyes) :: bandeau {m} [sur les yeux]
blindfold {n} (something that obscures vision (literally or metaphorically)) :: voile {m}, bandeau {m}
blindfold {v} (To cover the eyes, in order to make someone unable to see) :: bander les yeux
blindfolded {adj} (wearing a blindfold) :: aux yeux bandés
blind gut {n} (caecum) SEE: caecum ::
blindingly {adv} (extremely) SEE: extremely ::
blindly {adv} /ˈblaɪndli/ (sightlessly) :: à l’aveuglette
blind man's buff {n} (game where someone is blindfolded and tries to catch the others) :: colin-maillard {m}
blindness {n} /ˈblaɪndnəs/ (condition of being blind) :: cécité {f}
blind spot {n} (place where the optic nerve attaches to the retina) :: point aveugle {m}, tache aveugle {f}
blind spot {n} (part of the road that cannot be seen) :: angle mort {m}
blind spot {n} (inability to recognize a fact or think clearly) :: aveuglement {m}
blind spot {n} (subject beyond one’s certain knowledge) :: inconnu {m}
blind spot {n} (location with poor radio service) :: zone blanche {f}
blind test {n} (testing method) :: blind test {m}, test en aveugle {m}
blindworm {n} (slowworm) SEE: slowworm ::
blini {n} (buckwheat pancakes) :: blini {m}
blink {v} /blɪŋk/ (to close and reopen both eyes quickly) :: ciller, cligner des yeux, clignoter
blink {v} (to flash headlights) :: faire un appel de phares
blink {v} (to flash on and off at regular intervals) :: clignoter
blink {n} (a quick view) :: coup d’œil {m}
blink {n} (The act of very quickly closing both eyes and opening them again) :: clignement {m}
blink {n} (The time needed to close and reopen one's eyes) :: clin d’œil {m}
blinker {n} /ˈblɪŋkə(ɹ)/ (eye shield) :: œillère {f}
blinker {n} (eyelid) :: paupière {f}
blink of an eye {n} (very short period of time) :: clin d'œil {m}
bliss {n} /blɪs/ (perfect happiness) :: béatitude {f}, félicité {f}
blissful {adj} (full of joy) :: bienheureux
blister {n} /ˈblɪstɚ/ (bubble on the skin) :: ampoule {f}, cloque {f}, boursouflure {f}
blister {n} (bubble on a painted surface) :: cloque {f}
blister {v} (cause blisters to form) :: cloquer, se couvrir d'ampoules
blister {v} (criticise severely) :: critiquer, blâmer
blithe {adj} /blaɪð/ (happy, cheerful) :: joyeux, gai, allègre, content
blithe {adj} (indifferent, careless, showing a lack of concern) :: indifférent, négligent
Blitzen {prop} (reindeer of Santa Claus) :: Éclair {m}
blitzkrieg {n} (fast military offensive) :: blitzkrieg {m}, guerre éclair {f}
blizzard {n} /ˈblɪ.zəd/ (severe snowstorm) :: blizzard {m}
BL Lac object {n} (type of galaxy with AGN) :: objet BL Lacertae
bloat {v} /bloʊt/ (to get an overdistended rumen) :: gonfler, météoriser
bloat {v} (to fill soft substance with gas, water, etc) :: gonfler, bouffir, boursoufler
bloat {n} (overdistension of rumen) :: météorisme, tympanisme
bloated {adj} /ˈbloʊtɪd/ (swollen with fluid or gas) :: gonflé
bloated {adj} (excessively or extremely large or wealthy) :: gigantesque, fortuné
bloatware {n} (software that is overpacked with features) :: obésiciel {m}, obésitiel {m} [less common], boufficiel {m} [less common], inflagiciel {m} [less common]
blob {n} /blɑb/ (shapeless or amorphous mass) :: pâte, goutte, tache
bloc {n} /blɑk/ (group of countries) :: bloc {m}
Bloc {prop} (Bloc Québécois) :: Bloc
block {n} /blɑk/ (substantial often approximately cuboid piece) :: bloc {m}
block {n} (chopping block; cuboid base for cutting or beheading) :: billot {m}
block {n} (group of buildings demarcated by streets) :: pâté (de maisons) {m}
block {n} (residential building consisting of flats) :: immeuble {m}
block {n} (distance from one street to another) :: rue {f}, pâté de maison {m}
block {n} (slang: human head) :: tronche {f}, ciboulot {m}
block {n} (set of paper sheets) :: bloc {m}
block {n} (computing: logical data storage unit) :: bloc {m}
block {n} (chemistry: portion of macromolecule) :: bloc
block {n} (something that prevents passing) :: blocage {m}, obstruction {f}
block {n} (volleyball: defensive play) :: blocage {m}
block {v} (to fill, making it impossible to pass) :: boucher
block {v} (to prevent passing) :: bloquer
block {v} (to prevent an action) :: contrer, bloquer
block {n} (stupid fellow) SEE: blockhead ::
block {n} (solitary confinement) SEE: solitary confinement ::
blockade {n} /blɑˈkeɪd/ (the isolation of something) :: blocus {m}
block and tackle {n} (system of several pulleys) :: polyspaste {m}, moufle {f}
blockbuster {n} /ˈblɒkˌbʌstə(ɹ)/ (film or book, that sustains exceptional and widespread popularity and achieves enormous sales) :: blockbuster {m}
blockchain {n} (shared record) :: chaine de blocs {f}
block comment {n} (comment that occupies several lines) :: commentaire en bloc {m}
blockhead {n} (stupid person) :: imbécile, cancre {m} {f}
blockhouse {n} (a sturdy military fortification, often of concrete, with gunports) :: casemate {f}
block of flats {n} (apartment building) SEE: apartment building ::
blockquote {n} /ˈblɑk.kwoʊt/ (quotation as block of text) :: bloc de citation {m}
Bloc Québécois {prop} (federal political party in Canada) :: Bloc québécois
Bloemen {prop} :: Bloemen
Bloemfontein {prop} /ˈbluːmfɒnˌteɪn/ (city) :: Bloemfontein {m}
blog {n} /blɑɡ/ (a personal or corporate website) :: blog {m}, blogue {m}
blog {v} (to contribute to a blog) :: bloguer
blogger {n} /ˈblɔ.ɡɚ/ (contributor to a blog) :: blogueur {m}, blogueuse {f}
blogosphere {n} (the totality of blogs) :: blogosphère {f}
blogpost {n} :: billet {m}
Blois {prop} /blwɑː/ (city in Centre Region, France) :: Blois
bloke {n} /bləʊk/ (man) :: gars {m}, type {m}, mec {m}
blond {adj} /blɒnd/ (of a pale golden colour) :: blond {m}
blond {adj} (having blond hair) :: blond
blond {n} (a pale yellowish color) :: blond {m}
blond {n} (fair-haired person) :: blond {m}, blonde {f}
blonde {n} (blond) SEE: blond ::
blonde {adj} (blond) SEE: blond ::
blood {n} (vital liquid flowing in animal bodies) :: sang {m}
blood {n} (family relationship due to birth, e.g. between siblings) :: sang {m}
bloodbath {n} /ˈblʌdˌbæθ/ (indiscriminate killing or slaughter) :: bain de sang
bloodbath {n} (upset) :: massacre {m}, bain de sang {m}, boucherie {f}
blood blister {n} (blister filled with blood) :: pinçon {m}
blood brother {n} (unrelated male friend confirmed by a ceremonial mingling of blood) :: frère de sang {m}
blood cell {n} (any of the cells normally found in the blood) :: cellule sanguine {f}, globule {f}
blood clot {n} :: thrombus {m}, caillot sanguin
blood corpuscle {n} (blood cell) SEE: blood cell ::
blood donor {n} (person who donates blood) :: donneur de sang {m}, donneuse de sang {f}
blood feud {n} (feud between clans or families) SEE: vendetta ::
blood group {n} (blood type) SEE: blood type ::
bloodhound {n} /ˈblʌd.haʊnd/ (dog) :: limier {m}, chien de Saint-Hubert {m}
bloodhound {n} (informal: detective) :: limier {m}, détective {m}
blood is thicker than water {proverb} (relationships are stronger within the family) :: bon sang ne peut mentir; bon sang ne saurait mentir; la voix du sang est la plus forte
bloodletter {n} :: saigneur {m}
bloodletting {n} (ancient medical practice) :: saignée {f}
bloodlust {n} /ˈblʌdˌlʌst/ (the desire for bloodshed) :: soif de sang {f}
blood money {n} (money paid to the family of someone killed) SEE: wergeld ::
blood moon {n} (moon as it appears during a total lunar eclipse) :: lune cuivrée {f}
bloodnut {n} (person with red hair, informal) :: rouquin {m}, rouquine {f}
blood orange {n} (type of orange) :: orange sanguine {f}
blood plasma {n} (clear fluid portion of blood) :: plasma sanguin
blood poisoning {n} (presence of micro-organisms in bloodstream) :: toxémie {f}, empoisonnement du sang {m}, septicémie {f}
blood pressure {n} (pressure exerted by the blood against the walls of the arteries and veins) :: tension artérielle {f}
blood pudding {n} (blood sausage) SEE: blood sausage ::
blood red {adj} (of a deep vivid red colour) :: rouge sang
bloodroot {n} (plant) :: sanguinaire {f} [du Canada]
blood sausage {n} (type of sausage) :: boudin {m}, boudin noir {m}
bloodshed {n} /ˈblʌdˌʃɛd/ (shedding or spilling of blood) :: effusion de sang {f}
bloodshed {n} (carnage, destruction of life, slaughter) :: carnage {m}
bloodshot {adj} (reddened and inflamed) :: injecté
blood sister {n} (a female bound to another one in commitment and friendship by a ceremonial mingling of blood) :: sœur de sang {f}
bloodstained {adj} (stained, spotted or otherwise discolored with blood) :: taché de sang
bloodstone {n} (type of green chalcedony) :: pierre de sang {f}, héliotrope {f}
bloodstream {n} /ˈblʌd.stɹɪim/ (flow of blood through the circulatory system of an animal) :: afflux sanguin {m}
bloodsucker {n} (vampire) SEE: vampire ::
bloodsucker {n} (parasite) SEE: parasite ::
bloodsucker {n} (animal that drinks the blood of others) :: suceur de sang {m}, suceuse de sang {f}
bloodsucker {n} (one who attempts to take as much from others as possible) :: sangsue {f} (a leech)
blood tax {n} :: impôt du sang
blood test {n} (a serologic analysis of a sample of blood) :: bilan sanguin {m}
bloodthirsty {adj} /ˈblʌdθəːsti/ (thirsty for blood) :: sanguinaire
blood transfusion {n} (taking blood from one and giving it to another individual) :: transfusion sanguine {f}, transfusion {f}
blood type {n} (blood classification) :: groupe sanguin {m}
blood vessel {n} (component of the circulatory system that carries blood) :: vaisseau sanguin {m}
blood volume {n} :: volémie {f}
blood work {n} (blood test) SEE: blood test ::
bloody {adj} /ˈblʌ.di/ (covered in blood) :: sanglant {m}, sanglante {f}, sanguinaire {m} {f}, sanguinaire {m} {f}, ensanglanté, ensanglanté
bloody {adj} (characterised by great bloodshed) :: sanglant {m}, sanglante {f}
bloody {adj} (intensifier) :: foutu {m}, foutue {f}, maudit {m}, maudite {f}
bloody hell {interj} (expression of dismay) :: bon sang, purée
bloody mary {n} (cocktail made from vodka and tomato juice) :: bloody mary {m}
bloody-minded {adj} (obstinate, stubborn) :: de mauvaise foi
bloom {n} (flower) SEE: flower ::
bloom {n} (blossom) SEE: blossom ::
bloom {v} (open its blooms) SEE: blossom ::
bloom {n} /bluːm/ (the state of blossoming) :: floraison {f}, en fleurs, efflorescence {f}
bloom {n} (state or time of beauty, freshness, and vigor) :: fleur {f}
bloom {n} (delicate, powdery coating upon certain growing or newly-gathered fruits or leaves) :: pruine {f}, velours {m}, duvet {m}
bloom {n} (mineralogy: a popular term for a bright-hued variety of some minerals) :: fleur {f}
bloom {n} (white area of cocoa butter) :: voile {m}
bloomers {n} (Women’s underpants with short legs.) :: bloomer {m}
blooming {adj} /ˈblʊ.mɪŋ/ (opening in blossoms) :: en fleur
blooming {adj} (thriving in health, beauty and vigor/vigour) :: florissant {m}, florissante {f}
blooming {adj} (euphemism for "bloody") :: sacré {m}, sacrée {f}
blooming {n} (blooming) :: fleurissement
blooper {n} (gaff-rigged fore-and-aft sail) SEE: spanker ::
blooper {n} /ˈbluːpə/ (blunder, error, see also: error) :: perle {f}
blooper {n} (filmed or videotaped outtake) :: bêtisier {m}
Bloquiste {n} (member of the Bloc Québécois) :: bloquiste {m} {f}
Bloquiste {adj} (pertaining to the Bloc Québécois) :: bloquiste
blossom {n} /ˈblɒ.səm/ (flowers on trees) :: fleur {f}
blossom {n} (state or season for such flowers) :: floraison {f}
blossom {v} (have or open into blossoms) :: fleurir
blossom {v} (begin to thrive or flourish) :: s'épanouir
blot {n} /blɑt/ (blemish, spot or stain) :: tache, (ink) pâté
blot {n} (stain on someone's reputation or character) :: souillure
blot {v} (to cause a blot) :: tacher
blot out {v} (to obliterate) :: effacer
blotter {n} (piece of blotting paper) SEE: blotting paper ::
blotting paper {n} (absorbent paper used to dry ink) :: buvard {m}
blotto {adj} ((very) drunk or intoxicated) SEE: drunk ::
blouse {n} /blaʊs/ (an outer garment, usually loose, that is similar to a shirt) :: chemisier {m}, corsage {m}
bloviate {v} /ˈbloʊ.viˌeɪt/ (to speak or discourse at length in a pompous or boastful manner) :: parler pompeusement
blow {v} /bləʊ/ (to produce an air current) :: souffler
blow {v} (to create or shape by blowing) :: souffler
blow {v} (To force a current of air upon with the mouth, or by other means) :: souffler
blow {v} (to blow a musical instrument to make it give a sound) :: jouer (de), souffler (dans)
blow {v} (to explode) :: péter, sauter
blow {v} (to cause to explode) :: faire sauter
blow {v} (to cause sudden destruction) :: péter
blow {v} (to fail suddenly destructively) :: exploser en vol
blow {v} (be very undesirable) :: être nul {m}, faire chier
blow {v} (to squander) :: claquer, flamber
blow {v} (to fellate) :: sucer, tailler une pipe (to hew, or to grave, a smoking pipe), pomper le dard, bourrer la pipe
blow {v} (to leave) :: se casser, se tirer, mettre les voiles
blow {n} (chance to catch one’s breath) :: pause {f}
blow {n} (act of striking or hitting) :: coup {m}
blow {n} (damaging occurrence) :: coup {m}
blow {n} (state of flowering) :: floraison {f}
blow {n} (cocaine) SEE: snow ::
blow {v} (blossom) SEE: blossom ::
blow away {v} (to cause to go away by blowing) :: souffler
blow away {v} (to depart on currents of air) :: s'envoler
blow away {v} (to impress greatly) :: souffler
blow-dryer {n} (an electrical device used for drying hair) SEE: hairdryer ::
blower {n} (device) :: ventilateur {m}
blower {n} (telephone) SEE: telephone ::
blowfish {n} (any species of fish of the family Tetraodontidae that have the ability to inflate themselves to a globe) :: poisson ballon {m}, poisson globe {m}
blowfly {n} (flies of the family Calliphoridae) :: mouche à viande {f}
blowgun {n} (weapon) :: sarbacane {f}
blowhard {n} /ˈbləʊhɑːd/ (person who talks too much or too loudly) :: grande gueule {f}
blowhole {n} (spiracle through which cetaceans breath) :: évent {m}
blowhole {n} :: évent {m}
blow hot and cold {v} (inconsistent behavior) :: souffler le chaud et le froid
blowjob {n} /ˈbloʊdʒɑb/ (the act of fellatio) :: pipe {f}, pompier {m}, turlute {f}
blow me down {interj} :: [colloquial] la vache, [vulgar] merde, sapristi, [colloquial] vingt dieux
blow off {v} (pass gas) :: [colloquial] lâcher une caisse, [informal] péter, [formal] avoir des gaz, [colloquial] vesser, [colloquial] loufer
blow off steam {v} (to vent to relieve stress) :: souffler, décompresser, se défouler
blow one's nose {v} (to expel mucus from nose) :: se moucher
blow one's top {v} (lose one's temper) SEE: lose one's temper ::
blow out {v} (extinguish) :: éteindre
blow out {v} (burst car tyre) :: crever
blow over {v} (to be knocked down by wind) :: abattre
blow over {v} (to pass naturally; to go away; to settle or calm down) :: se terminer, être enterré, passer
blowpipe {n} (weapon) SEE: blowgun ::
blow smoke {v} (idiomatic) :: parler pour ne rien dire
blow someone out of the water {v} (to defeat) :: battre, [colloquial] poutrer
blow someone's mind {v} (to astonish) :: époustoufler, souffler, estomaquer, stupéfier
blow the whistle {v} (disclose information to the public) :: dénoncer, dévoiler, mettre à nu, mettre au jour
blow the whistle {v} (make a sound which signals a referee's action or the end of a game) :: siffler
blow to kingdom come {v} (to totally destroy; to wipe out) :: démolir, ruiner, mettre en pièces
blowtorch {n} /ˈbloʊˌtɔɹtʃ/ (tool) :: chalumeau {m} lampe à souder {f}
blow up {v} (to explode (transitive)) :: faire sauter
blow up {v} (to suddenly get very angry) :: exploser
blow up {v} (to inflate) :: gonfler
blow up in one's face {v} (fail disastrously) :: [vulgar] exploser à la gueule, [vulgar] péter à la gueule
blubber {v} /ˈblʌbɚ/ (to make noises while crying) :: chialer, pleurer comme un veau
blucher {n} /ˈbluːkə/ (sturdy laced leather half-boot) :: derby
bludgeon {n} /blʌdʒ.ən/ (short heavy club) :: matraque {f}
bludgeon {v} (to club, hit with a bludgeon) :: matraquer
bludgeon {v} (to force upon) :: soutirer
blue {adj} /bluː/ (blue-colored, see also: dark blue; light blue) :: bleu
blue {adj} (depressed) :: bleus, blues, déprimé
blue {adj} (of or pertaining to US Democratic Party) :: bleu, démocrate
blue {n} (colour) :: bleu
blue {v} (to make blue) :: bleuter
blue {v} (to turn blue) :: bleuir
blue {v} (to passivate steel) :: bleuter
blue {v} (to brighten (laundry)) :: azurer
blue {adj} (pornographic or profane) :: bleu
blue {n} (argument) SEE: argument ::
blue {n} (blue uniform) SEE: blues ::
blue {n} (bluefish) SEE: bluefish ::
blue {n} (sky, literally or figuratively) SEE: sky ::
Blue Banana {prop} (corridor) :: banane bleue {f}
Bluebeard {prop} (the famous fairy tale) :: Barbe-Bleue {f}
Bluebeard {prop} (the title character) :: Barbe-Bleue {f}
bluebell {n} (flowering plants of the genus Hyacinthoides) :: jacinthe des bois {f}
blue beret {n} (UN peacekeeper) :: casque bleu
blueberry {n} /ˈblu.ˌbɛ.ɹi/ (fruit) :: myrtille {f}, bleuet {m} [Canada]
blueberry {n} (plant) :: myrtille {f}
bluebird {n} (bird of Sialia) :: merlebleu {m}
blue blood {n} (noble or aristocratic ancestry) :: sang bleu {m}
bluebottle {n} (man-of-war) SEE: man-of-war ::
bluebottle {n} (cornflower) SEE: cornflower ::
blue card {n} (European work permit) :: carte bleue {f}
blue catfish {n} (freshwater catfish) :: poisson-chat bleu
blue cheese {n} (kind of cheese with bluish mold) :: fromage bleu {m}, bleu {m}
blue devils {n} (low spirits) :: idée noire, déprime
blue-eyed {adj} (having blue eyes) :: aux yeux bleus, cyanophtalme {m} {f}
blue-eyed {adj} (naive) :: naïf, innocent, crédule
blue-eyed boy {n} (someone's favourite, especially a young one) :: chouchou {m}
bluefin tuna {n} (tuna species) :: thon rouge {m}
bluefish {n} (Pomatomus saltatrix) :: tassergal {m}
blue giant {n} (very luminous star) :: géante bleue {f}
blue green {adj} (colour/color) :: bleu-vert
blue-green {adj} (color between blue and green) :: bleu-vert {m}
blue-green alga {n} (member of cyanobacteria) :: algue bleu-vert {f}
blue hour {n} (period of twilight) :: l'heure bleue {f}
blue jay {n} (species of North American jay) :: geai bleu {m}
blue jeans {n} (denim trousers, see also: jeans) :: bluejean {m}
blue mussel {n} (Mytilus edulis) :: moule bleue {f}
blueness {n} (quality or characteristic of being blue) :: bleuité {f}
blue-pencil {v} (to edit written documents) :: caviarder
blue peter {n} (signal flag) :: pavillon de partance
Blue Planet {n} (Earth) :: planète bleue {f}
blueprint {n} /ˈbluːˌpɹɪnt/ (cyanotype reproduction process) :: cyanotype {m}
blueprint {n} (any detailed technical drawing) :: blueprint {m}
blues {n} /bluːz/ (musical form) :: blues {m}
blue screen {n} (blue screen of death) :: écran bleu {m}
blue screen of death {n} (screen indicating a system error) :: écran bleu de la mort {m}
blue-sky thinking {n} (thinking that is not grounded or in touch with the realities of the present) :: rêverie {f}
blue state {n} (blue state in the United States) :: État bleu {m}
bluestocking {n} (scholarly, literary, or cultured woman) :: bas-bleu {m}
bluestone {n} (slate) SEE: slate ::
bluestone {n} (limestone) SEE: limestone ::
bluestone {n} (basalt) SEE: basalt ::
blue supergiant {n} (a large blue giant) :: supergéante bleue {f}
bluethroat {n} (bird) :: gorge-bleue à miroir {f}
blue tit {n} (Cyanistes caeruleus) :: mésange bleue {f}
bluetongue {n} (disease of ruminants) :: fièvre catarrhale {f}, maladie de la langue bleue {f}
Bluetooth {prop} /ˈbluːtuːθ/ (personal area wireless network) :: Bluetooth {m}
blue whale {n} (a whale, Balaenoptera musculus) :: baleine bleue {f}, rorqual bleu, rorqual de Sibbald
blue wildebeest {n} (Connochaetes taurinus) :: gnou bleu {m}
blue-winged grasshopper {n} (Oedipoda caerulescens) :: criquet à ailes bleues {m}, criquet à ailes bleues et noires {m}, criquet bleu {m}, criquet rubané {m}, œdipode bleuâtre {f}, œdipode bleue {f}, œdipode turquoise {f}
blue-winged kookaburra {n} (Dacelo leachii) :: martin-chasseur à ailes bleues {m}
Bluey {prop} (nickname commonly given to a red-headed person) :: Poil de carotte
bluff {v} /blʌf/ (to make a bluff) :: bluffer
bluff {n} (high, steep bank) :: falaise {f}
bluish {adj} /ˈbluːɪʃ/ (somewhat blue in color) :: bleuâtre, bleuté, légèrement bleu
bluishness {n} (the quality of somewhat blue) :: bleuâtreté {f}
blunder {n} /ˈblʌn.dɚ/ (mistake) :: [colloquial] gaffe {f}, [colloquial] impair {m}, faux pas {m}, maladresse {f}, bourde {f}
blunder {v} (To make a stupid mistake) :: faire une gaffe, gaffer, fauter, se tromper, se planter [familiar]
blunderbuss {n} /ˈblʌndəbʌs/ (old style of firearm with a distinctive large opening at the muzzle) :: tromblon {m}, espingole {f}
blunt {adj} /blʌnt/ (having a thick edge or point, not sharp) :: émoussé
blunt {adj} (dull in understanding; slow of discernment) :: sot, obtus, idiot
blunt {adj} (abrupt in address; plain; unceremonious) :: abrupt
blunt {n} (cigar filled with marijuana) :: blunt {m}
blunt {v} (to dull the edge or point of, by making it thicker) :: émousser
blunt {v} (to repress or weaken) :: réprimer
bluntly {adv} /ˈblʌntli/ (In a blunt manner) :: abruptement, à brûle-pourpoint
blur {v} /blɜ(ɹ)/ (make indistinct or hazy, to obscure or dim) :: estomper, brouiller {m}
blur {v} (become indistinct) :: s'estomper
blur {v} :: flou
blur {n} (A smear, smudge or blot) :: tache {f}, salissure {f}, marque {f}
blur {n} (Something that appears hazy or indistinct) :: flou {m}
blurb {n} /blɝ(ː)b/ (a short description of a book, film, or other work) :: quatrième de couverture {f}
blurred {adj} /blɝd/ (Out of focus) :: flou
blurry {adj} /ˈblɜːɹi/ (not clear, crisp, or focused) :: flou
blurry {adj} (lacking well-defined boundaries) :: confus
blurt {v} /ˈblɜːt/ (to speak suddenly and unadvisedly) :: lâcher, laisser échapper
blurt out {v} (blurt) SEE: blurt ::
blush {n} /blʌʃ/ (an act of blushing) :: rougeur {f}
blush {n} (makeup) :: fard {m}, fard à joues {m}, blush {m}
blush {v} (to redden in the face from shame, excitement or embarrassment) :: rougir, s'empourprer, cramoisir
blushing bride {n} (a bride who is a virgin) :: une jeune mariée rougissante {m}
blusterer {n} (a person who blusters) :: matamore {m}
blustery {adj} (blowing in loud and abrupt bursts) :: bruyant, tumultueux
Blyth's reed warbler {n} (Acrocephalus dumetorum) :: rousserolle des buissons {f}
B major {n} (the major key with B as its tonic) :: si majeur {m}
B major {n} (the major chord with a root of B) :: si majeur {m}
BMI {n} (body mass index) :: IMC {m}
B minor {n} (the minor key with B as its tonic) :: si mineur {m}
B minor {n} (the minor chord with a root of B) :: si mineur {m}
B-movie {n} :: série B
BMW {prop} (colloquial names and pronunciations, apart from the romanised "BMW") :: BMW [read as French: BMV or BMW]
boa {n} /ˈboʊ.ə/ (snake) :: boa {m}
boa {n} (scarf) :: boa {m}
boa constrictor {n} (snake) :: boa constricteur {m}
boar {n} (wild boar) SEE: wild boar ::
boar {n} /bɔɹ/ (male pig) :: verrat {m}
board {n} /bɔːɹd/ (long, wide and thin piece of wood or other material) :: planche {f}
board {n} (device containing electrical switches) :: compteur {m}
board {n} (surface for a board game) :: plateau {m}
board {n} (short for blackboard, whiteboard, etc.) :: tableau {m}, plateau {m}, planche {f}
board {n} (managing committee) :: conseil d'administration {m}
board {n} (regular meals or amount paid for them in a place of lodging) :: pension {f}, couvert {m}
board {v} (to step or climb onto) :: monter (à bord de), embarquer
board {v} (nautical: to capture an enemy ship) :: aborder
board and lodging {n} (lodging with daily meals) :: le gîte et le couvert {m-p}, le vivre et le couvert {m-p}
boarder {n} /ˈbɔɹdɚ/ (pupil who lives at school during term) :: pensionnaire {m} {f}, interne {m} {f}
boarder {n} (someone who pays for meals and lodging) :: pensionnaire {m}
boarder {n} (one who uses a snowboard) :: planchiste
board game {n} (game played on a board) :: jeu de société {m}
boarding {n} (embarkation) :: embarquement {m}
boarding {n} (act of attacking an enemy ship) :: abordage {m}
boarding house {n} (private house for paying guests) :: pension {f}
boarding house {n} (boarding school building) :: pensionnat {m}
boarding pass {n} /ˈbɔɹdɪŋ ˌpæs/ (a document to board a plane, ship, etc.) :: carte d'embarquement {f}
boarding school {n} (school which provides board and lodging) :: pensionnat {m} (internat {m} is the word used for the lodging of some of the pupils in a normal school)
board of directors {n} (group of people elected by stockholders) :: conseil d'administration {m}
boarhound {n} (large dog bred to hunt boars) :: vautre {m}
boast {n} /bəʊst/ (brag) :: vantardise {f}, fanfaronnade {f}
boast {v} (to brag; to talk loudly in praise of oneself) :: se vanter
boastful {adj} (tending to boast or brag) :: vantard, fanfaron
boat {n} /boʊt/ (water craft) :: bateau {m} , barque {f}, nacelle {f}
boater {n} /ˈboʊ.tɚ/ (someone who travels by boat) :: canoteur {m}
boater {n} (straw hat) :: canotier {m}
boathook {n} (hook attached to a pole to push out or pull in things, see also: setting pole) :: harpin {m}, gaffe {f}
boat lift {n} (mechanism) :: ascenseur à bateaux {m}
boatman {n} (a man in charge of a small boat) :: passeur {m}, batelier {m}
boat person {n} (member of boat people) :: boat-people {m} {f}
boat shoe {n} (type of shoe) :: chaussure bateau {f}
boatswain {n} /ˈboʊ.sn̩/ (the officer (or warrant officer) in charge of sails, rigging, anchors, cables etc. and all work on deck of a sailing ship) :: bosco {m}
boatyard {n} (shipyard) SEE: shipyard ::
bob {n} (bobber) SEE: float ::
bob {v} /bɑb/ (move vertically at surface of water) :: ballotter
bob {n} (curtsey) SEE: curtsey ::
bobber {n} (buoyant fishing device) SEE: float ::
bobbin {n} (spool around which wire or thread is coiled) :: bobine {f}
bobbin {n} (small spool in a sewing machine) :: bobine {f}, canette {f}
bobble {n} /ˈbɒbəl/ (furry ball attached on top of a hat) :: pompon {m}
bobble {n} (elasticated band for securing hair) :: élastique à cheveux {m}
bobby {n} /ˈbɒbi/ (police officer) :: bobby {m}
bobcat {n} /ˈbɒbkæt/ (North American wild cat) :: lynx roux {m}
Bobcaygeon {prop} :: Bobcaygeon
bobèche {n} /boʊˈbɛʃ/ :: bobèche {f}
bob haircut {n} (a haircut) :: coiffure à la garçonne {f}, carré {m}
bobolink {n} (songbird) :: goglu des prés {m}
bobsled {n} (the sled) SEE: bobsleigh ::
bobsled {n} (the sport) SEE: bobsleigh ::
bobsledder {n} (someone who participates in bobsled) :: bobeur {m}, bobeuse {f}
bobsleigh {n} (sport) :: bobsleigh {m}
bobsleigh {n} (sled) :: bobsleigh {m}
Bob's your uncle {phrase} (desirable conclusion is reached) :: le tour est joué, et voilà le travail
bocal {n} /ˈboʊkəl/ (metal tube connecting a double reed to the instrument) :: bocal
Boccaccian {adj} /bəˈkɑːt͡ʃiən/ (of or pertaining to Boccaccio or his works) :: boccacien
bocce {n} /ˈbɑtʃi/ (A game similar to bowls or pétanque) :: bocce {p}
Boche {n} (German) SEE: German ::
Boche {n} (derogatory: German) SEE: Fritz ::
bodge {v} (do a clumsy or inelegant job) SEE: botch ::
bodger {n} /ˈbɒ.dʒə/ (One who works in a slipshod manner) :: bâcleur {m}
bodhisattva {n} /boʊ̯diːˈsɑtvə/ (bodhisattva) :: bodhisattva {m}
bodice {n} /ˈbɒdɪs/ (blouse-like garment in European folk dress) :: corsage {m}
bodice {n} (kind of under waist stiffened with whalebone) :: corsage {m}
bodily {adj} /ˈbɑdɪli/ (relating to the body) :: corporel
bodily fluid {n} (biofluid) :: humeur {m}, liquide biologique {m}, fluide corporel {m}
bodkin {n} (dagger) SEE: dagger ::
bodkin {n} (hairpin) SEE: hairpin ::
body {n} /ˈbɑdi/ (physical structure of a human or animal) :: corps {m}
body {n} (fleshly or corporeal nature of a human) :: corps {m}
body {n} (corpse) :: corps {m}, cadavre {m}, corps sans vie {m} [euphemism]
body {n} (torso) :: torse {m}
body {n} (organisation, company or other authoritative group) :: organisation {f}
body {n} (collection of knowledge) :: corpus {m}
body {n} (any physical object or material thing) :: corps {m}
body {n} (substance, material presence) :: corps {m}
body {n} :: carrosserie {f}
body and soul {adv} :: corps et âme
body art {n} (application of tattoos, piercings or jewellery) :: modification corporelle {f}
body art {n} (type of performance art) :: art corporel {m}
bodybuilder {n} /ˈbɑː.diˌbɪl.dɚ/ (a person who uses diet and exercise to build an aesthetically muscular physique) :: culturiste {m} {f}
bodybuilding {n} /ˈbɑːdiˌbɪldɪŋ/ (sport of muscle development) :: culturisme {m}, musculation {f}
bodybuilding {n} (work done to construct or repair the body of an automobile) :: carrosserie {f}
body camera {n} /ˈbɒdi ˈkæməɹə/ (video recording system worn on the body) :: caméra-piéton {f}, caméra d'intervention {f}, caméra mobile {f}
body clock {n} (biological clock) SEE: biological clock ::
body corporate {n} (corporation) SEE: corporation ::
bodyguard {n} /ˈbɑːdiɡɑːɹd/ (person responsible for protecting an individual) :: garde du corps {m}
body hair {n} (androgenic hair) :: poils du corps {m-p}, poils androgéniques {m-p}
body-hugging {adj} (clinging tightly to one's body) :: moulant
body image {n} (subjective inner picture of one's physical appearance) :: image corporelle {f}
body language {n} (non-verbal communication) :: langage du corps {m}
body linen {n} (linen) :: linge de corps {m}
body mass index {n} (the measure of the weight in comparison with the height of a person) :: indice de masse corporelle {m}, IMC {m}
body odour {n} (unpleasant smell on a perons's body) :: odeur corporelle {f}
body of water {n} (significant accumulation of water) :: étendue d'eau {f}
body part {n} (anatomy: part of organism) :: partie du corps {f}
body piercing {n} (the practice) :: piercing {m}
body piercing {n} (the hole) :: piercing {m}
body shop {n} (body shop) :: carrosserie {f}
bodysuit {n} (a one-piece, skin-tight garment rather like a leotard) :: body {m}
body temperature {n} (the current temperature of the body of a person or animal) :: température corporelle {f}
bodywork {n} (exterior body of a motor vehicle) :: carrosserie {f}
bodywork {n} (repair of the exterior body of a motor vehicle) :: carrosserie {f}
Boeing {prop} /ˈboʊ.ɪŋ/ (An American aerospace company) :: Boeing {f}
Boeotia {prop} /biːˈəʊʃə/ (a district in Greece) :: Béotie {f}
Boeotian {adj} /biːˈəʊʃən/ (pertaining to Boeotia) :: béotien
Boeotian {adj} (stupid, foolish) :: béotien
Boeotian {n} (inhabitant of Boeotia) :: Béotien
Boeotian {n} (dull or ignorant person) :: béotien
Boer {n} /ˈbʊəɹ/ (South African of Dutch descent) :: Boer
boffin {n} /ˈbɒfɪn/ ((informal) person with specialized knowledge or skills) :: intello {m} {f}
bog {n} /bɔɡ/ (expanse of marshland) :: tourbière {f}
bog {v} (to become mired or stuck) :: s’enliser
bog {n} (coarse slang for toilet) SEE: shitter ::
bogatyr {n} (medieval Russian heroic warrior, see also: bahadur) :: bogatyr {m}
Bogdania {prop} (the territory between Transylvania and the Dniester, see also: Moldavia) :: Bogdanie {f}, Bogdanie Noire {f}
bog down {v} (to become stuck) :: s'enliser
bogey {n} (structure with axles and wheels under a locomotive, railcar, or semi) SEE: bogie ::
bogey {n} /boʊɡi/ (a score of one over par in golf) :: bogey, boguey
bogey {n} (booger) SEE: booger ::
bogey {n} (standard of performance set up as a mark to be aimed at) SEE: benchmark ::
bogeyman {n} /ˈboʊɡimæn/ (menacing, ghost-like monster in children's stories) :: croque-mitaine {m}
boggle {v} /ˈbɑ.ɡəl/ (to be bewildered, dumbfounded, or confused) :: être époustouflé, être confus
boggle {v} (to confuse or mystify; overwhelm) :: troubler, épater
boggy {adj} (having the qualities of a bog) :: marécageux
bogie {n} (cigarette) SEE: cigarette ::
bogie {n} (ghost) SEE: ghost ::
bogie {n} /ˈboʊɡi/ (structure with axles and wheels under a locomotive, railcar, or semi) :: boggie {m}
bogie {n} (bogey) SEE: bogey ::
bogie {n} (booger) SEE: booger ::
bog iron {n} (bog iron ore) SEE: bog iron ore ::
bog iron ore {n} (deposit) :: fer des marais {m}
Bogomil {n} /ˈbɒɡəmɪl/ (member of a dualist Christian sect) :: bogomile {m} {f}
Bogotá {prop} (Bogota) SEE: Bogota ::
Bogota {prop} /ˌboʊɡəˈtɑː/ (capital of Colombia) :: Bogota {f}
bog roll {n} (toilet paper) :: papier-cul {m}, PQ {m}, [vulgar] torche-cul
bog rosemary {n} (Andromeda) :: andromède {f}
bogrush {n} (sedge of the genus Schoenus) :: choin {m}
bogue {n} (bayou) SEE: bayou ::
bogue {n} (Boops boops) :: bogue {f}, boga
bogus {adj} /ˈboʊ.ɡəs/ (counterfeit or fake; not genuine) :: bidon
bogus {adj} (undesirable or harmful) :: nul {m}
bogus {adj} (incorrect; useless; broken) :: hors d'usage, fichu, colloquial: foutu, slang: niqué, gâté, foireux {m}
Bohemia {prop} /boʊˈhimiə/ (The region of the Czech Republic) :: Bohême {f}
bohemium {n} (rhenium) SEE: rhenium ::
Bohemond {prop} /ˈbəʊəmənd/ (a given name of historical usage) :: Bohémond
bohrium {n} /ˈbɔːɹiəm/ (chemical element) :: bohrium {m}
boid {n} /ˈboʊ.ɪd/ (snake) :: boïdé
boil {n} /bɔɪl/ (accumulation of pus) :: furoncle {m}
boil {n} (point at which fluid begins to change to a vapour) :: bouillir
boil {v} (heat (a liquid) until it begins to turn into a gas) :: faire bouillir, porter à ébullition
boil {v} (cook in boiling water) :: faire bouillir
boil {v} (begin to turn into a gas) :: bouillir
boiled {adj} (angry) SEE: angry ::
boiled {adj} (drunk) SEE: drunk ::
boiled {adj} /bɔɪld/ (cooked in hot water) :: bouilli
boiled egg {n} (boiled egg (generic)) :: œuf bouilli {m}
boiled egg {n} (hard-boiled egg) :: œuf dur {m}
boiled egg {n} (soft-boiled egg) :: œuf à la coque {m}
boiler {n} /ˈbɔɪlə/ (device for heating circulating water) :: chaudière {f}
boilermaker {n} /ˈbɔɪləɹmeɪkəɹ/ (whiskey and beer) :: Dame du lac {f}
boilerplate {n} (standard text used routinely) :: texte standard {m}
boiler room {n} (a room that houses the boiler) :: chaufferie {m}
boiler suit {n} (one-piece suit) :: combinaison {f}
boiling {n} /ˈbɔɪlɪŋ/ (process of changing the state of a substance) :: ébullition {f}, bouillonnement
boiling {adj} (that boil(s)) :: bouillant {m}
boiling hot {adj} (extremely hot) :: bouillant
boiling point {n} /ˈbɔɪlɪŋ ˌpɔɪnt/ (temperature at which a liquid boils) :: point d'ébullition {m}
boil over {v} (boil so as to overflow) :: déborder
boil up {v} (to cook or prepare by boiling) :: bouillir
boil up {v} (to become more excited, intense or exciting) :: s'énerver
Boisbriand {prop} :: Boisbriand
boisterous {adj} /ˈbɔɪstəɹəs/ (full of energy; noisy) :: bruyant, tapageur
boisterous {adj} (characterized by violence and agitation; wild; stormy) :: turbulent
bok choy {n} (Chinese cabbage, Brassica rapa chinensis) :: pe-tsaï {m}, chou chinois {m}, chou de Pékin {m}
bokeh {n} /ˈboʊ.kə/ (subjective aesthetic quality of out-of-focus areas of an image) :: bokeh {m}
Bokmål {n} (language) :: bokmål {m}
Boko {prop} (Mande language of Benin and Nigeria) :: boko {m}, boo {m}
Boko {prop} (town in Burkina Faso) :: Boko {m}
Boko {prop} (district in Republic of the Congo) :: Boko {m}
bold {adj} /bəʊld/ (courageous, daring) :: hardi, effronté
bold {adj} (having thicker strokes than the ordinary form of the typeface) :: gras
bold {adj} (presumptuous) SEE: presumptuous ::
boldly {adv} /ˈboʊldli/ (in a bold manner) :: hardiment
boldness {n} /ˈboʊldnəs/ (courage) :: audace {f}
bolete {n} /boʊˈlit/ (type of mushroom) :: bolet {m}
bolide {n} /ˈboʊ.laɪd/ (extremely bright meteor) :: bolide {m}
Bolivarian {adj} (of or relating to Simon Bolívar) :: bolivarien
Bolivarianism {n} (political doctrines in South America inspired by Simón Bolívar) :: bolivarisme {m}, bolivarianisme {m}
Bolivarian Republic of Venezuela {prop} (official name of Venezuela) :: République bolivarienne du Venezuela {f}
Bolivia {prop} /boʊ.ˈlɪv.i.ə/ (country in South America) :: Bolivie {f}
Bolivian {n} /bəˈlɪv.i.ən/ (Bolivian person) :: Bolivien {m}, Bolivienne {f}
Bolivian {adj} (pertaining to Bolivia) :: bolivien
Bolivian slaty antshrike {n} (passerine bird of the antbird family) :: batara de Bolivie
boll {n} /boʊl/ :: graine {f} (du cotonnier)
bollard {n} /ˈbɒləɹd/ (post to secure mooring lines) :: bollard {m} [rarely used], bitte d'amarrage {f} (mooring bollard), bitte {f} [rarely used as bitte used alone is a widely used slang word for penis]
bollard {n} (post preventing vehicles from entering pedestrian area) :: borne {f}, bollard {m}
Bollinger {prop} :: Bollinger
bollock {n} /ˈbɒ.lək/ ((vulgar, slang) testicle) :: couille, rouston {m}, pruneau {m}, bonbon {m}
bollock {v} ((vulgar, slang) to reprimand grossly) :: engueuler, pourrir, tancer, mettre une chasse, passer un savon
bollocks {n} /ˈbɒ.ləks/ (testicles) :: couilles {f-p}, pruneaux {m-p}, bijoux de famille {m-p}, valseuses {f-p}
bollocks {n} (nonsense or information deliberately intended to mislead) :: conneries {f-p}, foutaises {f-p}
bollocks {n} (an idiot or disagreeable person) :: couillon, jean-foutre {m}, malcomprenant {m}
bollocks {v} (to break) :: péter
bollocks {v} (to fail (a task)) :: foirer, chier dans la colle
bollocks {interj} (expressing anger, frustration) :: les boules, merde, putain, putain de merde, vingt dieux
bollocks {interj} (an expression of incredulity) :: merde, putain
boll weevil {n} (beetle) :: anthonome {m}
Bollywood {prop} (Indian film industry) :: Bollywood {m}
Bologna {prop} /bəˈloʊnjə/ (province) :: Bologne {f}
Bologna {prop} (city) :: Bologne {f}
bolognese {n} /ˌbɒləˈneɪz/ (Italian sauce) :: sauce bolognaise {f}
Bolognese {adj} /ˌbɒləˈneɪz/ (of or relating to Bologna) :: bolognais
Bolognian {adj} (of or relating to Bologna) SEE: Bolognese ::
bolometric magnitude {n} ((astronomy) magnitude of a star) :: magnitude bolométrique {f}
bolon {n} (traditional Malian harp) :: bolon {m}
Bolon {prop} (Manding language spoken in Burkina Faso) :: bolon {m}
Bolshevik {n} /ˈbɒlʃəvɪk/ (a member of the majority faction of the Russian Social Democratic Party, which seized power in the October Revolution of 1917) :: bolchevik {m}, bolchévique {m}, bolchevique {m}
bolster {n} /ˈboʊlstɚ/ (a large cushion or pillow) :: traversin {m}
bolt {n} /boʊlt/ (metal fastener) :: boulon {m}, vis
bolt {n} (sliding pin or bar in a lock) :: verrou {m}
bolt {n} (bar to prevent a door from being forced open) :: verrou {m}
bolt {n} (short, stout, blunt-headed arrow) :: carreau {m}
bolt {n} (lightning spark) :: éclair {m}
bolt {n} (large roll of material) :: rouleau {m}
bolt {v} (to connect pieces using a bolt) :: boulonner
bolt {v} (of a plant, to grow quickly) :: monter en graine, monter
bolt bucket {n} (a clunky or unreliable machine, especially an automobile) :: tas de boue {m}, tas de ferraille {m}
bolt cutter {n} (large pair of pliers to cut bolts) :: coupe-boulons {m}
bolt upright {adj} :: droit comme un i
bolus {n} (round mass of food) :: bol {m}
Bolzano {prop} (town and capital of South Tyrol) :: Bolzano, Bolzane [historical]
bomb {n} /bɑm/ (device filled with explosives) :: bombe {f}, explosif {m}, obus {m} (shell)
bomb {n} (very attractive woman) :: bombe, bombe sexuelle {f}
bomb {n} (a jump into water for maximum splashing) :: bombe {f}
bomb {v} (attack with bombs) :: bombarder
bomb {n} (success) SEE: success ::
bombard {n} /ˌbɑmˈbɑɹd/ (medieval primitive cannon) :: bombarde {f}
bombard {v} (to attack something with bombs, artillery shells, or other missiles) :: bombarder
bombard {v} (to attack something or someone by directing objects at them) :: bombarder
bombard {v} (to direct at a substance an intense stream of high-energy particles, usually sub-atomic or made of at most a few atoms) :: bombarder
Bombardier {n} /bɑmˈbɑɹdiˌeɪ/ (surname) :: Bombardier
bombardier beetle {n} (beetle) :: bombardier {m}
bombardment {n} (act of bombing, esp towns or cities) :: bombardement {m}
bombardment {n} :: bombardement {m}
bombastic {adj} /bɑmˈbæs.tʰɪk/ (pompous or overly wordy) :: ampoulé, enflé, boursouflé, pompeux
bombastic {adj} (high-sounding but with little meaning) :: verbeux, abscons
Bombay {n} (Mumbai) SEE: Mumbai ::
bomb cyclone {n} :: bombe cyclonique
bombe {n} /bɒmb/ (dessert made from ice cream) :: bombe {f}
bombe {n} (device used in cryptanalysis) :: bombe {f}
bomber {n} /ˈbɑməɹ/ (aircraft) :: bombardier {m}
bomber {n} (bomb setter) :: artilleur {m}, poseur de bombes {m}
bombing {n} /ˈbɒmɪŋ/ (action of dropping bombs from the air) :: bombardement {m}
bombproof {n} (air-raid shelter) SEE: air-raid shelter ::
bombshell {n} (a bomb or artillery shell designed to explode on impact) :: bombe {f}, obus {m}
bombshell {n} (something that is very surprising, shocking, amazing or sensational) :: surprise {f}, bombe {f} [colloquial]
bombshell {n} (someone who is very attractive) :: bombe {f} [slang]
bomb shelter {n} (air-raid shelter) SEE: air-raid shelter ::
bona fide {adj} /ˈboʊnə.faɪd/ (done in good faith) :: de bonne foi
bona fide {adj} (genuine) :: véritable, authentique
bona fides {n} (good faith) SEE: good faith ::
Bonaire {prop} (island) :: Bonaire {f}
Bonaparte's gull {n} (Chroicocephalus philadelphia) :: mouette de Bonaparte {f}
Bonapartism {n} /ˈbəʊnəpɑːtɪzəm/ (pratices and ideology of Napoleon Bonaparte) :: bonapartisme {m}
Bonapartist {n} (one attached to Napoleon's policy) :: bonapartiste {m} {f}, Bonapartiste {m} {f}
Bonapartist {adj} (relating to Bonapartism) :: bonapartiste
bon appétit {phrase} /ˌbɒn apəˈtiː/ (used to wish someone enjoyment of the meal they are about to eat) :: bon appétit, [informal] bon ap'
Bonaventure {prop} (male given name) :: Bonaventure {m}
bond {n} /bɑnd/ (that which binds, a band) :: lien {m}, entrave {f}
bond {n} (link, connection or union) :: lien
bond {n} (in chemistry, a link or force between neighbouring atoms in a molecule) :: liaison
bond {n} (binding agreement, a covenant) :: alliance {f}
bond {n} (documentary obligation to pay a sum or to perform a contract) :: obligation {f}
bond {n} (specific pattern of bricklaying.) :: appareil {m}
bond {v} (to connect, secure, or tie) :: lier
bond {v} (To lay bricks in a specific pattern.) :: appareiller
bond {n} (bail bond) SEE: bail bond ::
bondage {n} /ˈbɑn.dɪd͡ʒ/ (The state of being enslaved or the practice of slavery) :: esclavage {m}, servitude {f}
bondage {n} (The state of lacking freedom; constraint) :: esclavage {m}
bondage {n} (The practice of tying people up for sexual pleasure) :: bondage {m}
bonding {n} (act by which something is bonded) :: lien {m}
bonding {n} (method of aggregating computer network interfaces) :: bonding {m}
bondman {n} (man bound in servitude) :: esclave {m}, serf {m}
bond market {n} (financial market) :: marché obligataire {m}
bone {v} /ˈboʊn/ (to remove bones) :: désosser
bone {v} (slang: have sexual intercourse with) :: fourrer, emmancher, tirer sa crampe, forniquer, s’envoyer en l’air
bone {v} (to study) :: potasser
bone {n} (material) :: os {m}
bone {n} (component of a skeleton) :: os {m}
bone {n} (fishbone) :: arête {f}
bone {n} (corset part) :: baleine {f}
bone density {n} (bone mineral density) :: densité minérale osseuse {f}
bone dry {adj} (bone-dry) SEE: bone-dry ::
bone-dry {adj} (totally dry) :: sec comme du brésil, désséché
bonefolder {n} (A dull-edged hand tool used to fold and crease) :: plioir {m}
bone-idle {adj} (utterly lazy) :: fainéant, [colloquial] cossard, [colloquial] flemmard, [informal] glandouilleur, oisif
bone marrow {n} (bone marrow) :: moelle osseuse {f}, moelle {f}
bone of contention {n} /ˈboʊn əv kənˈtɛnʃən/ (Something that continues to be disputed) :: pomme de discorde {f}
boner {n} /ˈboʊ.nɚ/ (erect penis) :: trique {f}, gaule {f}
boner {n} (blunder; silly or stupid mistake) :: connerie {f}
boner {n} (rigid state of penis or clitoris) SEE: erection ::
boneseeker {n} /ˈbəʊnsiːkə/ (element that has a tendency to accumulate in bones) :: substance ostéotrope {f}
bonfire {n} /ˈbɑnˌfaɪ.ɚ/ (fire to burn unwanted items or people) :: bûcher {m}
bonfire {n} (large, outdoor controlled fire) :: feu de joie {m}
bong {n} /bɒŋ/ (vessel used in smoking various substances) :: bang {m}
bongo {n} (mammal) :: bongo {m}
bongo drum {n} (bongo) SEE: bongo ::
bonheur du jour {n} /bəˌnɝ d(j)u ˈʒʊɹ/ (lady's writing desk) :: bonheur-du-jour {m}
bonhomie {n} /boʊnəˈmiː/ (geniality) :: bonhomie {f}
Boniface {prop} (male given name) SEE: Bonifatius ::
Bonifacio {prop} /bəˈniː.fɑː.tʃoʊ/ (city in Corsica) :: Bonifacio
Bonifatius {prop} (male given name) :: Boniface
bonito {n} (Katsuwonus pelamis) SEE: skipjack tuna ::
bonjour {interj} (hello) SEE: hello ::
bonk {v} /bɒŋk/ (to strike or collide) :: heurter
bonk {v} (to have sexual intercourse) :: faire l'amour
bonk {n} (bump on the head) :: bosse {f}
bonk {n} (minor collision) :: choc {m}, heurt {m}
bonk {n} (sexual intercourse) :: coït {m}
bonkers {adj} (mad, crazy) :: fou, délirant, irrationnel, zinzin [colloquial], chtarbé {m} [slang]
bon mot {n} /bɒn məʊ/ (clever saying, phrase or witticism) :: bon mot {m}
Bonn {prop} (a city in Germany) :: Bonn
bonnet {n} /ˈbɒn.ɪt/ (type of women's and children's hat) :: bonnet {m}
bonnet {n} (Scottish men's cap) :: casquette {f}, béret {m}
bonnet {n} (cover over the engine of a motor car) :: capot {m}
bonnet {n} (second stomach of a ruminant) SEE: reticulum ::
bonobo {n} /bəˈnoʊ̯ˌboʊ̯/ (pygmy chimpanzee) :: bonobo {m}
bonsai {v} /ˈbɑnsaɪ/ (a miniaturized tree or plant) :: bonsaï {m}
bonus {n} /ˈboʊ.nəs/ (something extra that is good) :: bonus {m}
bonus {n} (extra amount of money given as a premium) :: bonus {m}
bon vivant {n} /ˌbɑn viˈvɑnt/ (person who enjoys the good things in life, especially good food and drink) :: bon vivant {m}, bonne vivante {f}
bon voyage {interj} /ˌbɒn vwaɪˈɑːʒ/ (wish of good journey) :: bon voyage
bony {adj} /ˈbəʊni/ (resembling, having the appearance or consistence of, or relating to bone) :: osseux
bonze {n} (Buddhist monk or priest in East Asia) :: bonze {m}
boo {interj} /buː/ (loud exclamation intended to scare someone) :: bouh, hou
boo {interj} (exclamation used by a member of an audience) :: bouh
boo {v} (to shout boos derisively (intransitive)) :: huer
boob {n} /ˈbuːb/ (breast (colloquial)) :: nichon {m}, lolo {m}, loloche {f}, néné {m}, doudoune {f}, boîte à lait {f}
boo-boo {v} /ˈbuːˌbuː/ (A minor injury) :: bobo
boob tube {n} (slightly derogatory term for television) :: téloche {f}
booby {n} /ˈbuːbi/ (bird) :: fou {m}
booby {n} (woman’s breast) :: néné {m}, nibard {m}, nichon {m}, robert {m}
booby prize {n} (a prize awarded for poor performance) :: prix parodique {m}
booby trap {n} (an unforeseen source of danger; a pitfall) SEE: pitfall ::
booby trap {n} (antipersonnel device deliberately hidden or disguised as a harmless object) :: piège {m}, objet piégé {m}
booger {n} /ˈbʊɡɚ/ (a piece of solid or semi-solid mucus) :: crotte de nez {f}, mucus {m}
boogie-woogie {n} (music genre) :: boogie-woogie {m}
book {n} (ebook) SEE: e-book ::
book {n} (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) :: livre {m}, bouquin {m}
book {v} (to reserve) :: réserver
bookbinder {n} (person whose profession is binding books) :: relieur {m}, relieuse {f}
bookcase {n} /ˈbʊkːeɪs/ (furniture displaying books) :: bibliothèque {f}
book club {n} (a group of people who meet to discuss books) :: club de lecture {m}, cercle de lecture {m}
book club {n} (commercial organization) :: club de livres {m}
bookend {n} (object designed to keep books upright) :: serre-livre {m}
bookie {n} (bookmaker) SEE: bookmaker ::
booking {n} /ˈbʊkɪŋ/ (reservation for a service) :: réservation {f}
booking {n} (sports: issuing of a caution) :: réserve {f}
bookish {adj} /ˈbʊk.ɪʃ/ (given to reading; fond of study) :: bouquineur, rat de bibliothèque
bookish {adj} (characterized by a method of expression generally found in books) :: scolaire, pédant, formaliste, littéraire, cuistre, livresque
bookjacket {n} (jacket of a book) SEE: dust jacket ::
bookkeeper {n} /ˌbʊkˈkiː.pə(ɹ)/ (person responsible for keeping records) :: comptable {m} {f}
bookkeeping {n} (skill of keeping records of financial transactions) :: comptabilité {f}
booklet {n} /ˈbʊk.lət/ (small book) :: livret {m}, brochure {f}, [Quebec] pamphlet {m}
book lung {n} (A lamellate respiratory organ found in arachnids) :: phyllotrachée {f}
bookmaker {n} /ˈbʊkmeɪkəɹ/ (a person who calculates odds and accepts bets; a bookie) :: bookmaker {m}
bookmark {n} /ˈbʊkmɑɹk/ (strip used to mark a place in a book) :: marque-page {m}, signet {m}
bookmark {n} (record of the address of a file or page) :: favori {m}, marque-page {m}, signet {m}
bookmarklet {n} (JavaScript code) :: bookmarklet {m}, applisignet , favelet , marque-page scripté , signapplet
bookmobile {n} (bookmobile) :: bibliobus {m}
Book of Mormon {prop} (one of the sacred works of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints) :: Le livre de Mormon {m}
Book of Shadows {n} (Wiccan book of spells) :: livre d'ombres
bookplate {n} (piece of paper pasted on a book to show ownership) :: ex-libris {m}
bookrack {n} (rack for books) SEE: bookshelf ::
bookseller {n} /ˈbʊksɛlɚ/ (person) :: libraire {m} {f}
bookshelf {n} /ˈbʊkˌʃɛlf/ (shelf for storing books) :: bibliothèque {f}, étagère {f}
bookshop {n} (shop that sells books) :: librairie {f}
Books of Moses {prop} (five books) :: Livres de Moïse {m-p}
bookstore {n} (bookshop) SEE: bookshop ::
book value {n} (the price for which an item should be bought or sold) :: prix public conseillé {m}
bookworm {n} /ˈbʊk.wɜːm/ (avid reader) :: rat de bibliothèque, papivore
Boolean {adj} /ˈbuli.ən/ (logic: pertaining to data items that have values “true” and “false”) :: booléen, boolien
Boolean {n} (type of variable) :: variable booléenne {f}
Boolean algebra {n} (algebraic structure) :: algèbre de Boole {f}, algèbre booléenne {f}
Boolean function {n} (function based on AND, OR and NOT operations) :: fonction booléenne {f}
Boolean logic {n} (system of symbolic logic) :: logique booléenne {f}
Boolean variable {n} (variable from the domain of Boolean algebra) :: variable booléenne {f}
boom {n} /bum/ (abrupt, low-pitched sound) :: boum
boom {interj} (sound of explosion) :: boum
boom {n} (spar extending the foot of a sail) :: bôme {f}
boom {n} (support for microphone or camera) :: perche
boom {n} (horizontal member of a crane) :: mat {m}, hausse {f}
boom {n} (period of prosperity) :: boom {m}
boom {v} (to be prosperous) :: prospérer
boom box {n} (portable audio system) :: radiocassette {m}, ghettoblaster {m}, boombox {m}
boomerang {n} /ˈbuːməɹæŋ/ (flat curved airfoil) :: boomerang {m}
boomslang {n} /ˈbuːmˌslæŋ/ (Dispholidus typus) :: boomslang {m}
boon {n} /buːn/ (A blessing or benefit) :: aubaine {f}
boondock {n} (rural area) :: cambrousse {f}
boondoggle {n} (woggle) SEE: woggle ::
boor {n} /bʊə/ (a peasant) :: rustre
boor {n} (a yokel) :: plouc {m}
boor {n} (an uncultured person) :: mufle {m}, pignouf {m}, rustre {m}, beauf {m}, plouc {m}
boorish {adj} /ˈbʊəɹɪʃ/ (behaving as a boor) :: grossier
booster {n} /ˈbustɚ/ (A booster dose) :: rappel {m}
boot {n} /but/ (heavy shoe that covers part of the leg) :: botte {f} [high], bottine {f} [to the ankle]
boot {v} (kick) :: botter
boot {v} (forcibly eject) :: expulser
boot {v} (vomit) :: vomir
boot {v} (computing: disconnect, to be involuntarily removed from an online conversation) :: déconnecter
boot {v} (to start a system) :: amorcer, démarrer
boot {n} (bootleg recording) :: copie pirate {f}
boot {n} (kick) SEE: kick ::
boot {n} (luggage storage compartment of a sedan/saloon style car) SEE: trunk ::
bootblack {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner ::
boot camp {n} (initial, basic indoctrination, physical fitness training and basic instruction in armed forces) :: classes {f-p}
booted eagle {n} (Hieraaetus pennatus) :: aigle botté {m}
booted warbler {n} (Iduna caligata) :: hypolaïs bottée {f}
bootee {n} (shoe cover) :: bottillon {m}
booth {n} /buːθ/ (A small stall for the display and sale of goods) :: stand {m}, échoppe {f}
booth {n} (An enclosure just big enough to accommodate one standing person) :: cabine {f}, guérite {f}
booth {n} (An enclosed table with seats, as in a diner or café) :: box {m}
bootleg {adj} (illegally produced, transported or sold) :: non-officiel
bootlegger {n} (illegal trader) :: bootlegger
bootlicker {n} (person who behaves in a servile or obsequious manner) :: lèche-bottes {m} {f}
boot loader {n} (A program that initiates the bootstrap process) :: bootloader {m}
bootmaker {n} (a maker of boots, a cobbler) :: bottier {m}
boot sector {n} (segment of a storage medium that holds data used to boot) :: secteur d’amorçage {m}
bootstrap {v} (to load the operating system) SEE: boot ::
bootstrap {n} /ˈbuːtˌstɹæp/ (a loop at the top of a boot to help in pulling it on) :: languette, tirant {m}
bootstrap {n} (a means of advancing oneself or accomplishing something) :: tremplin {m}
bootstrap {n} (the process by which the operating system of a computer is loaded into its memory) :: amorçage {m}
bootstrap {v} (to help (oneself) without the aid of others) :: se débrouiller
bootstrap {v} :: amorcer, se débrouiller, lancer
boot up {v} (to start computer by bootstrap procedure) SEE: boot ::
booty {n} /ˈbuːti/ (plunder) :: butin {m}, dépouille {f}
booty {n} (The buttocks) :: fesses {f-p}, [vulgar] cul {m}, [literary] séant {m}, postérieur {m}
booty {n} (A person considered as sexual partner or sex object) :: plan cul {m}
booze {n} /buːz/ (any alcoholic beverage) :: bibine {f}
bopomofo {prop} (Zhuyin fuhao) SEE: Zhuyin fuhao ::
boracic {adj} (Relating to borax) :: [dated] boracique {m} {f}, borique {m} {f}
boracic {adj} (penniless) :: fauché {m}, fauchée {f}
borage {n} /ˈbɒɹ.ɪdʒ/ (Borago officinalis) :: bourrache {f}
borate {n} (salt of boric acid) :: borate {m}
borax {n} (crystalline salt) :: borax {m}
borax {n} ((chemistry) Na2B4O7) :: borax {m}
borborigmus {n} /bɔːbəˈɹɪɡməs/ (rumbling sound) :: borborygme {m}
borborygm {n} (gurgling or rumbling noise produced by gas in the bowels) SEE: borborygmus ::
borborygmus {n} /bɔːbəˈɹɪɡməs/ (the rumbling sounds in the intestines) :: borborygme {m}
Bordeaux {prop} /bɔɹdoʊ/ (a city in France) :: Bordeaux {m}
bordello {n} (brothel) SEE: brothel ::
border {n} /ˈbɔɹdɚ/ (the outer edge of something) :: bord {m}, bordure {f}
border {n} (a decorative strip around the edge of something) :: bordure
border {n} (the line or frontier area separating regions) :: frontière {f}
border {v} ((transitive) to put a border on something) :: délimiter
border {v} ((transitive) to lie on, or adjacent to a border) :: border
border guard {n} (person) :: garde-frontière {m}
bordering {adj} (having a common boundary or border) :: limitrophe
borderland {n} (land near a border) :: marche {f}
borderline {adj} (not clearly on one side or other of a boundary) :: limite
borderline {n} (boundary) :: "sur les bords" (familiar)
bordure {n} (contrasting border round a shield) :: bordure {f}
bore {v} /bɔɹ/ (to make a hole) :: percer
bore {v} (to inspire boredom) :: ennuyer, barber
bore {n} (sudden and rapid flow of tide) :: mascaret {m}
boreal {adj} /ˈbɔːɹɪəl/ (relating to the north) :: boréal
Boreal {n} :: Boréal
boreal chickadee {n} (Poecile hudsonicus) :: mésange à tête brune {f}
boreal owl {n} (Tengmalm's owl) SEE: Tengmalm's owl ::
boreas {n} :: borée {m}, aquilon {m}
Boreas {prop} /ˈbɔːɹɪəs/ (Greek god) :: Borée {m}
bored {adj} /bɔːɹd/ (suffering from boredom) :: ennuyé
boredom {n} /ˈbɔɹ.dəm/ (state of being bored) :: ennui {m}
bore water {n} (water accumulated in aquifers below the earth's surface) SEE: groundwater ::
Borgesian {adj} (characteristic of Jorge Luis Borges) :: borgésien, borgien
boric {adj} (pertaining to the element boron) :: borique {m} {f}, [dated] boracique {m} {f}, borico-
boric acid {n} (White crystalline solid soluble as a weak acid) :: acide borique {m}
boride {n} (the B3- anion) :: borure {m}
boride {n} (any binary compound of boron and a more electropositive element) :: borure {m}
boring {adj} /ˈbɔːɹɪŋ/ (causing boredom) :: ennuyeux, barbant, ennuyant
boring as beans {adj} (extremely boring) SEE: dull as dishwater ::
Boris {prop} /ˈbɔɹɪs/ (male given name) :: Boris
Borjomi {prop} (resort town) :: Borjomi
born {adj} /ˈbɔɹn/ (given birth to) :: {m}, née {f}
born {v} (be born) SEE: be born ::
born-again {adj} (renewed commitment to Jesus Christ) :: né(e) à nouveau/de nouveau, rené (rare)
borne {adj} /bɔɹn/ (carried, supported) :: porté, supporté
Borneo {prop} /ˈbɔɹnioʊ/ (island) :: Bornéo {m}
born with a silver spoon in one's mouth {adj} (born rich or in a wealthy family) :: né avec une cuillère d'argent dans la bouche
boro {v} (borrow) SEE: borrow ::
boromagnesite {n} :: boromagnésite {f}
boron {n} /ˈbɔːˌɹɒn/ (chemical element) :: bore {m}
borophene {n} :: borophène {m}
borough {n} /ˈbʌɹoʊ/ (municipal borough) :: arrondissement {m}
borreliosis {n} (infection) :: borréliose {f}
Borromean rings {n} :: anneaux borroméens
borrow {v} /ˈbɒɹəʊ/ (receive temporarily) :: emprunter
borrow {v} (to copy a word from another language) :: emprunter
borrow {v} (in a subtraction) :: retenir
borrowed scenery {n} (principle of incorporating background landscape into the composition of a garden) :: paysage emprunté {m}
borrower {n} /ˈbɔɹəuə/ (one who borrows) :: emprunteur {m}, emprunteuse {f}
borrowing {n} (loanword) SEE: loanword ::
borscht {n} /bɔːʃt/ (beetroot soup) :: bortsch {m}, borsch {m}
borzoi {n} /ˈbɔːzɔɪ/ (breed of dog) :: barzoï {m}, levrier de chasse russe
Bose-Einstein condensate {n} (gaseous superfluid) :: condensat de Bose-Einstein {m}
bosk {n} (thicket; small wood) SEE: thicket ::
Bosnia {prop} /ˈbɑz.ni.ə/ (northern part of the country of Bosnia and Herzegovina, a geographic and historical entity) :: Bosnie {f}
Bosnia {prop} (short for 'Bosnia and Herzegovina') :: Bosnie
Bosnia and Herzegovina {prop} /ˈbɒzni.ə ænd ˌhɜɹtsɨɡoʊˈviːnə/ (country on the Balkan peninsula) :: Bosnie-Herzégovine {f}, [rare] Bosnie-et-Herzégovine {f}
Bosniak {n} :: Bosniaque {m} {f}
Bosnian {n} /ˈbɑːzni.ən/ (the people) :: Bosnien {m}, Bosnienne {f}
Bosnian {n} (the standardized variety of Serbo-Croatian) :: bosnien {m}
bosom {n} /ˈbʊz(ə)m/ (chest, breast) :: sein {m}
bosom {adj} (in a very close relationship) :: intime
bosom buddy {n} (bosom friend) SEE: bosom friend ::
bosom friend {n} (very close friend) :: ami(e) intime {m} {f}
boson {n} /ˈboʊ.zɒn/ (particle) :: boson {m}
Bosphorus {prop} /ˈbɒs.fəɹ.əs/ (a strait that passes through Istanbul) :: Bosphore {m}
boss {n} /bɔs/ (supervisor) :: patron {m}, chef {m}
boss {n} (person in charge) :: patron {m}, chef {m}
boss {n} (leader, head of an organised team) :: chef {m}, patron {m}
boss {n} (term of address to a man) :: patron {m}, chef {m}
boss {n} (enemy in video game) :: boss {mf}
boss {n} (architecture: knob or protrusion) :: clé de voûte {f}
bossage {n} (rough, unfinished stone block) :: bossage {m}
bossy {adj} /ˈbɔsi/ (tending to give orders to others) :: autoritaire
Boston {prop} /ˈbɔstən/ (city in Massachusetts) :: Boston
Boston terrier {n} (dog breed) :: terrier de Boston
bot {n} (robot) SEE: robot ::
bot {n} /bɑt/ (a piece of software for doing repetitive tasks) :: robot {m}, bot {m}
botanic {adj} (pertaining to botany) SEE: botanical ::
botanical {adj} (Of or pertaining to botany) :: botanique {m} {f}
botanical garden {n} (a place where a variety of plants are grown for scientific reasons) :: jardin botanique {m}
botanic garden {n} (botanical garden) SEE: botanical garden ::
botanist {n} /ˈbɒt.ən.ɪst/ (a person engaged in botany) :: botaniste {m} {f}
botanize {v} (do the work of a botanist) :: botaniser
botany {n} /ˈbɒtəni/ (scientific study of plants) :: botanique {f}
botch {v} /bɑt͡ʃ/ (to perform (a task) in an unacceptable or incompetent manner) :: saccager, rater
botch {v} (to do something without skill, without care, or clumsily) :: bâcler, rater
botched {adj} (clumsily made or repaired) :: gâché
botch up {v} (ruin, mess up) :: bousiller, gâter
Boötes {prop} /boʊˈoʊtiːz/ (a constellation) :: Bouvier {m}
botfly {n} (insect) :: œstre {m}
both {determiner} /bəʊθ/ (each of two; one and the other) :: tous les deux {p}
bother {v} /ˈbɑðɚ/ (to annoy, disturb) :: embêter, gêner, déranger
bother {v} (make or take trouble) :: bâdrer [Quebec]
bother {v} (to do something which is of negligible inconvenience) :: daigner
bother {interj} (mild expression of annoyance/irritation) :: zut!
botheration {interj} (expression of annoyance) SEE: bother ::
Bothnian Bay {prop} (northern part of the Gulf of Bothnia) :: baie de Botnie {f}
Bothnian Sea {prop} (southern part of the Gulf of Bothnia) :: mer de Botnie {f}
Botox {prop} /ˈboʊtɑks/ (toxic compound) :: botox {m}
botrytic {adj} :: botrytique
Botswana {prop} /bɑːtˈswɑːnə/ (Republic of Botswana) :: Botswana
Botswanan {n} (person from Botswana) :: Botswanais {m}, Botswanaise {f}, Botswanéen {m} [rare], Botswanéenne {f} [rare]
Botswanian {n} (Botswanan) SEE: Botswanan ::
Botswanian {adj} (Botswanan) SEE: Botswanan ::
bottle {n} /ˈbɒ.təl/ (container) :: bouteille {f}
bottle {n} (contents of such a container) :: bouteille {f}
bottle {n} (nerve, courage) :: culot {m}
bottle {v} (seal (a liquid) into a bottle for later consumption) :: embouteiller, mettre en bouteille
bottle {v} (feed (an infant) baby formula) :: donner le biberon à, nourrir au biberon
bottle {v} (refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage) :: se dégonfler
bottle {n} (container with a rubber nipple) SEE: baby bottle ::
bottle cap {n} (closure used to seal bottles) :: capsule {f}
bottled water {n} (drinking water sold in a bottle) :: eau en bouteille {f}, eau embouteillée {f}
bottle episode {n} /ˈbɒtəl ˈɛpɪsəʊd/ (episode of a television series designed to be inexpensive) :: épisode bouteille {m}
bottle gourd {n} (calabash) SEE: calabash ::
bottleneck {n} (neck of a bottle) :: goulot {m}, goulot de bouteille {m}, tête de bouteille {f}
bottleneck {n} (part of a process that is too slow or cumbersome) :: goulet d'étranglement {m}
bottlenose dolphin {n} (species of dolphin) :: dauphin à gros nez {m} grand dauphin {m}, tursiops {m}
bottle opener {n} (device to open bottles) :: décapsuleur {m}, ouvre-bouteille {m}
bottle out {v} :: craquer, se dégonfler
bottle shop {n} (liquor store) SEE: liquor store ::
bottle up {v} (to put into bottles) :: embouteiller
bottle up {v} (to prevent enemy vessels of leaving an anchorage) :: embouteiller
bottle up {v} (to keep suppressed and hidden) :: réprimer, enfouir
bottom {n} (abyss) SEE: abyss ::
bottom {n} /ˈbɑtəm/ (lowest part) :: fond {m}, bas {m}, dessous {m}
bottom {n} (euphemistic: buttocks or anus) :: arrière-train {m}, cul {m}, derrière {m}, popotin {m}, potron {m}, séant {m}
bottom {n} (gay sexual slang: penetrated partner in sex) :: passif, enculé {m}
bottom {n} (physics: bottom quark) SEE: bottom quark ::
bottom bracket {n} :: axe de pédalier {m}
bottom feeder {n} (creature) :: poisson de fond {m}
bottomless {adj} /ˈbaɾm̩lɨs/ (extremely deep) :: insondable
bottomless pit {n} (hell) :: abîme {m}
bottomless pit {n} (endless resource or supply) :: abîme {m}
bottomless pit {n} (person with boundless appetite; entity or problem which consumes endless resources) :: puits sans fond {m}
bottom line {n} (final balance) :: résultat net {m}
bottom line {n} (summary or result) :: résumé
bottomonium {n} (meson) :: bottomonium {m}
bottom quark {n} (bottom quark) :: quark bottom {m}
bottomry {n} :: bodinerie {f}, bomerie
bottoms up {interj} (Cheers!) :: cul sec, à fond [Belgium]
bottom the house {v} (clean a house extremely thoroughly) :: nettoyer du sol au plafond
botulinum toxin {n} (neurotoxic protein produced by Clostridium botulinum) :: toxine botulique {f}
botulism {n} /ˈbɒt.jʊl.ɪz.əm/ (medical condition) :: botulisme {m}
Bouaké {prop} (city) :: Bouaké
Bouches-du-Rhône {prop} (department) :: Bouches-du-Rhône
boudoir {n} (woman's private room) SEE: bower ::
bougainvillea {n} /ˌbu.ɡənˈvɪl.jə/ (flower) :: bougainvillée {f}, bougainvillier {m}
bough {n} /baʊ/ (tree branch) :: branche {f}
bouillabaisse {n} (mixture) SEE: mixture ::
bouillabaisse {n} /ˈbuːjəˌbeɪs/ (type of fish stew or soup from Provence) :: bouillabaisse {f}
bouillon {n} /ˈbuː.jɒn/ (a clear seasoned broth) :: bouillon {m}
bouillon cube {n} (cube) :: bouillon cube {m}
boulder {n} /ˈboʊldəɹ/ (large mass of stone) :: rocher {m}
boules {n} (game played with metal balls) :: boules {f}, pétanque {f}
bouleutes {n} (counsellor) :: bouleute {m}
boulevard {n} /ˈbʊləvɑɹd/ (broad, landscaped thoroughfare) :: boulevard {m}
bounce {v} /baʊns/ (to move quickly up and down) :: rebondir
bounce {n} (change of direction of motion after hitting an obstacle) :: rebond
bounce {n} (movement up and down) :: rebond
bounced check {n} (bad check) SEE: bounced cheque ::
bounced cheque {n} :: chèque en bois {m}
bouncer {n} /ˈbaʊnsə˞/ (member of security personnel) :: videur {m}
bouncing castle {n} /ˌbaʊnsɪŋ ˈkæsəl/ (inflatable structure on which children jump and play) :: jeu gonflable {m}, château gonflable {m}
bound {adj} /ˈbaʊnd/ (obliged to) :: obligé, tenu
bound {n} (boundary, border of territory) :: frontière {f}, borne {f}
bound {n} (mathematics: value greater (or smaller) than a given set) :: limite
bound {v} (to surround a territory) :: délimiter, entourer
bound {n} (sizeable jump) :: bond {f}, saut {m}
bound {v} (to leap) :: bondir, sauter
boundary {n} /ˈbaʊndəɹi/ (dividing line or location between two areas) :: frontière {f}, limite {f}
boundary {n} ((topology) the set of points in the closure, not belonging to the interior) :: frontière {f}
bounded {adj} /ˈbaʊndɪd/ (type of set) :: borné
bounded function {n} (function) :: fonction bornée {f}
boundless {adj} (without bounds, unbounded) :: illimité
bound morpheme {n} (type of morpheme) :: morphème lié {m}
bound variable {n} (variable that has an allocated storage location) :: variable liée {f}
bounty {n} (abundance or wealth) SEE: abundance ::
bounty {n} /ˈbaʊnti/ (something given liberally, see also: gift) :: don {m}
bounty {n} (reward for some specific act) :: prime {f}
bounty {n} (money paid to a person when becoming a member of the armed forces, or as a reward for some service therein) :: prime {f}
bounty {n} (generosity) SEE: generosity ::
bounty hunter {n} (person who catches criminals in return for a reward) :: chasseur de primes
bouquet {n} /boʊˈkeɪ/ (bunch of flowers) :: bouquet {m}
bouquet {n} (scent of wine) :: bouquet {m}
bouquet garni {n} (bouquet garni) :: bouquet garni {m}
Bourbakian {adj} :: bourbachique
bourbon {n} /bɜː(ɹ)bən/ (whiskey) :: bourbon {m}
Bourdain {prop} :: Bourdain
bourdon {n} (bumblebee) SEE: bumblebee ::
bourgeois {adj} /bu(ɹ)ʒ.ˈwɑː/ (of or relating to the middle class) :: bourgeois
bourgeois {adj} (conventional, conservative and materialistic) :: bourgeois
bourgeois {n} /bəɹˈdʒɔɪs/ (9-point type) :: petit-romain, gaillarde
bourgeoisie {n} /ˌbʊə(ɹ)ʒwɑːˈziː/ (class) :: bourgeoisie {f}
bourgeoisification {n} (embourgeoisement) SEE: embourgeoisement ::
bourgeoisify {v} (to make bourgeois) :: embourgeoiser
Bourges {prop} (town in the Centre-Val de Loire) :: Bourges
Bourget {prop} :: Bourget
Bourgogne-Franche-Comté {prop} (region of France) :: Bourgogne-Franche-Comté
Bourguibism {n} (political ideology of Habib Bourguiba) :: bourguibisme {m}
bourrée {n} (a baroque dance of French origin) :: bourrée {f}
bourse {n} (stock exchange) SEE: stock exchange ::
boustrophedon {n} /ˌbuːstɹəˈfiːdən/ (writing that is alternately right-to-left and left-to-right) :: boustrophédon {m}
Boutilier {prop} :: Boutilier
boutique {n} /buːˈtiːk/ (a small shop, especially one that sells fashionable clothes, jewelry and the like) :: boutique {f}
bouzouki {n} /bəˈzuːki/ (lute) :: bouzouki {m}
bovarysm {n} (anxiety to escape from an unsatisfactory social or sentimental condition) :: bovarysme {m}, bovarisme {m}
bovid {n} /ˈboʊvɪd/ (an animal of Bovidae) :: bovidé {m}
bovine {adj} /ˈboʊvaɪn/ (of, relating to or resembling cattle) :: bovin {m}, bovine {f}
bovine {n} (animal like cattle, buffalo, bison) :: bovin {m}
bovine spongiform encephalopathy {n} (bovine spongiform encephalopathy) :: encéphalopathie spongiforme bovine {f}
bow {n} /boʊ/ (weapon used for shooting arrows) :: arc {m}, arc à flèches {m}
bow {n} (bend in a rod or planar surface) :: arc {m}
bow {n} (rod used for playing stringed instruments) :: archet {m}
bow {v} (to become bent) :: fléchir, courber
bow {v} (to bend a thing) :: courber
bow {v} /baʊ/ (to bend oneself as a gesture of respect or deference) :: s'incliner, faire une révérence
bow {n} (gesture made by bending forward at the waist) :: révérence {f}
bow {n} /baʊ/ (front of a boat or ship) :: étrave, proue {f}
bow and arrow {n} /bəʊ(.)ən(d.)æɹəʊ/ (weapon) :: arc et flèche
bow and scrape {v} /ˈbaʊəndskɹeɪp/ (behave in a servile, obsequious, or excessively polite manner) :: [informal] passer de la pommade, [vulgar] lécher le cul, [informal] caresser dans le sens du poil, [colloquial] cirer les pompes
Bowden cable {n} (cable used to transmit force by the movement of an inner cable) :: câble Bowden {m}
bowdlerize {v} /ˈbaʊd.lə.ˌɹaɪz/ (to remove or alter parts of a text considered offensive) :: censurer
bow down {v} (to bend oneself as a gesture of respect or deference) :: s’incliner
bow drill {n} (a simple hand-operated tool) SEE: fire drill ::
bowel {n} /ˈbaʊ.əl/ (large intestine) :: gros intestin {m}
bowel {n} (intestines, entrails) :: boyaux {m-p}
bowel {n} (interior of something) :: entrailles {f-p}
bowel {n} (seat of pity or gentler emotions) :: entrailles {f-p}
bowel obstruction {n} (obstruction of the intestines) :: occlusion intestinale {f}
bowels {n} /baʊ.əlz/ (intestines) :: entrailles {f-p}, boyaux {m-p}
bower {n} /baʊ.əɹ/ (a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castle) :: boudoir {m}
bower bird {n} (Australasian bird) :: jardinier
bow grip {n} (section of grippy material) :: poussette {f}, poucette {f}
bowhead {n} (Balaena mysticetus) :: baleine boréale {f}
bowhead whale {n} (a whale, Balaena mysticetus) SEE: bowhead ::
bowl {n} /boɫ/ (container for food) :: bol {m}
bowl {n} (lawn bowls) SEE: bowls ::
bowl {n} (haircut) SEE: bowl cut ::
bowl a googly {v} (to require a quick reaction from by doing something unexpected) :: prendre de court, poser une colle
bowl cut {n} (haircut) :: coupe au bol {f}
bowleg {n} (leg that curves outward from the knee) :: genu varum {m}, jambe arquée {f}
bowler {n} (pitcher) SEE: pitcher ::
bowler {n} (bowler hat) SEE: bowler hat ::
bowler hat {n} (hard round black felt hat) :: chapeau melon {m}
bowline {n} (knot) :: bouline {f}, nœud de chaise {m}
bowling {n} /ˈboʊliŋ/ (a game played by rolling a ball down an alley) :: bowling {m}
bowling alley {n} (a building which contains bowling lanes) :: bowling {m}
bowling ball {n} (ball for bowling) :: boule de quille {f}
bowls {n} /bəʊlz/ (precision sport) :: boulingrin {m}
bow maker {n} (one who manufactures bows for use in archery) :: facteur d'arc {m}
bow maker {n} (one who manufactures bows for musical instruments) :: archetier {m}
bowmaking {n} :: archèterie {f}
bowman {n} (archer) SEE: archer ::
bow out {v} /baʊ aʊt/ (To resign, or leave) :: s'incliner
bow saw {n} (for woodworking, frame saw, turning saw) :: sciotte {m}
bowser {n} (fuel pump) :: pompe {f} (à essence), pompe à essence
bowser {n} (fuel transport vehicle) :: camion-citerne {m}
bowser {n} (water transport vehicle) :: camion-citerne {m}
bow shock {n} /ˈbaʊʃɑk/ (astronomy) :: onde de shock
bowsprit {n} /ˈbəʊspɹɪt/ (spar projecting over the prow of a sailing vessel) :: beaupré {m}
bowstring {n} /ˈboʊstɹɪŋ/ (string of an archer's bow) :: corde {f}
bowtie {n} /boʊˈtaɪ/ (necktie shaped like a bow) :: nœud papillon, nœud pap' {m} [familiar]
bowtie {adj} (shaped like a bow-tie) :: en nœud papillon
bow wow {n} (sound of a dog barking) :: mouarf, ouah ouah
bow-wow {interj} (bow wow) SEE: bow wow ::
box {n} /bɒks/ (cuboid space; container) :: boîte {f}, caisse {f}
box {n} (as much as fills a box) :: boîte {f}
box {n} (compartment of an item of furniture) :: case {f}
box {n} (compartment or receptacle for receiving items) :: boîte {f}
box {n} (compartment to sit inside) :: [in a theater] loge {f}
box {n} (small rectangular shelter) :: guérite {f}
box {n} ((slang) television) :: téloche {f}, télé {f}, lucarne {f}
box {n} ((slang, vulgar) the vagina) :: salle de jeu {f}, cheminée {f}, boutique {f}
box {n} (computer, or the case in which it is housed) :: boîtier {m}, tour {f}
box {n} ((cricket) hard protector for the genitals) :: coquille {f}, protège-sexe {m}
box {n} (rectangular border around an image, text, etc.) :: encadré {m}, cadre {m}
box {n} (small area on a document for a tick mark) :: case {f}
box {v} (to place inside a box) :: emboîter, mettre en boîte
box {v} ((architecture) to enclose with boarding, lathing, etc.) :: cacher
box {n} (shrub or tree of the genus Buxus) :: buis {m}
box {n} (blow with the fist) :: coup de poing {m}
box {v} (to strike with the fists) :: boxer
box {v} (to fight against (a person) in a boxing match) :: boxer
box {v} (to participate in boxing) :: boxer
box {n} (rectangle) SEE: oblong ::
box {n} (input field on an electronic display) SEE: text box ::
box {n} (wood from a box tree) SEE: boxwood ::
box {n} (fish of the genus Boops) SEE: bogue ::
box and whiskers plot {n} (box plot) SEE: box plot ::
box calf {n} (calfskin) :: box-calf {m}
boxcutter {n} (utility knife) SEE: utility knife ::
boxer {n} /ˈbɑːksɚ/ (participant in a boxing match) :: boxeur {m}
boxer {n} (breed of dog) :: boxer {m}
boxers {n} (boxer shorts) SEE: boxer shorts ::
boxer shorts {n} (underwear) :: caleçon {m}
boxful {n} (as much as a box will hold) :: boîte {f}
boxing {n} /ˈbɒksɪŋ/ (the sport of boxing) :: boxe {f}
Boxing Day {n} /ˈbɒksɪŋ deɪ/ (the day after Christmas: 26 December) :: Boxing Day {m}
boxing glove {n} (padded mitten worn in boxing) :: gant de boxe {m}
box office {n} /ˈbɑksˌɑfɪs/ (ticket office) :: billetterie {f}, guichet {m}
box plot {n} (graphical summary of data) :: boîte à moustaches {f}
box seat {n} (seat) :: siège {m}
box spring {n} (frame of spiral springs) :: sommier {m}
box the compass {v} /bɒks ðə ˈkʌmpəs/ (To make a complete reversal) :: virer de bord
boxthorn {n} (plant of the genus Lycium) SEE: wolfberry ::
box tree {n} (tree of the genus Buxus) :: buis {m}
box wine {n} (wine that is sealed in a plastic bladder) :: cubi {m}, caisse-outre {f}
boxwood {n} (Buxus sempervirens) :: buis {m}
boy {n} /bɔɪ/ (young male) :: garçon {m}
boy {n} (male servant) :: garçon {m}, boy {m} [formerly, African male servant in colonies]
boy {n} (historical: non-white male servant) :: boy {m}
boy {n} (male of any age, used as a friendly diminutive) :: gars {m} [informal]
boy {n} (adult male found attractive) :: garçon {m}
boy {n} (male friend) :: garçon {m}, gars {m}
boyar {n} /ˈbɔɪɑː/ (rank of aristocracy) :: boyard {m}, boïard {m}, barine {m}, barynia {f}
boyau {n} /ˈbwɑːjəʊ/ (passage connecting two trenches) :: boyau {m}
boy band {n} (pop group whose members are all young men) :: boys band {m}
boycott {v} /ˈbɔɪkɑt/ (to abstain from dealing with a person or organisation as a protest) :: boycotter
boycott {n} (the act of boycotting) :: boycott {m}, boycottage {m}
boycotter {n} (someone who engages in a boycott) :: boycotteur {m}, boycotteuse {f}
boyfriend {n} /ˈbɔɪˌfɹɛnd/ (male partner in a romantic relationship) :: mon/ton/son ami {m}, petit ami {m} [dated, adolescents], mon/ton/son copain {m}, petit copain {m} [dated, adolescents], chum {m} [Quebec], mec {m} [adolescents], keum {m} [adolescents], chéri {m}, compagnon {m} [adults], partenaire {m} [adults], amoureux {m}, sigisbée {m}
boyfriend {n} (male friend) :: un ami {m}, un copain {m}
boyish {adj} /ˈbɔɪ.ɪʃ/ (like a boy) :: de garçon
boykin {n} /ˈbɔɪkən/ (a little boy) :: garçonnet {m}
Boy Scout {n} (male member of the Scout Movement) :: scout {m}, éclaireur {m}
boyshorts {n} (underwear) :: shorty {m}
boy's name {n} (name given to a male) :: nom de fils
boys will be boys {proverb} (boys are mischievous by nature) :: il faut que jeunesse se passe
Bps {n} (bytes per second) :: o/s
bra {n} /bɹɑː/ (brassiere) :: soutien-gorge {m}, [popular] soutif, [dated] brassière {f}
Brabant {prop} /ˈbɹæbənt/ (former province of central Belgium) :: Brabant {m}
Brabant {prop} (historical region) :: Brabant {m}
Brabantian {adj} (pertaining to Brabant) :: brabançon
Brabantian {n} (Brabantian person) :: Brabançon {m}, Brabançonne {f}
brace {n} /bɹeɪs/ (measure of length representing a person's outstretched arms) :: toise {f}
brace {n} (structural piece used for support, often diagonal) :: fiche {f}
brace {n} (two goals in one game) :: doublé {m}
brace {v} (to prepare oneself for an impact) :: retenir son souffle
brace {v} (to swing round the yards) :: brasser
brace {n} (harness) SEE: harness ::
brace {n} (system to correct crooked teeth) SEE: braces ::
brace {n} (curly bracket) SEE: curly bracket ::
brace {n} (bitstock) SEE: bitstock ::
bracelet {n} /ˈbɹeɪslət/ (a band or chain worn around the wrist as jewelry or an ornament) :: bracelet {m}
bracelet {n} (strap of a wristwatch) :: bracelet {m}
braces {n} (handcuffs) SEE: handcuffs ::
braces {n} /ˈbɹeɪsɪz/ (device for straightening teeth) :: appareil dentaire {m}, appareil {m}, appareil orthodontique {m}, faux-palais
braces {n} (pair of straps holding trousers) :: bretelles {f-p}
brachial {adj} /ˈbreɪkɪəl/ (pertaining or belonging to the arm) :: brachial
brachialis {n} (muscle that flexes the elbow joint) :: brachial {m}, brachial antérieur {m}
brachial plexus {n} :: plexus brachial {m}
brachiosaur {n} (dinosaur of the genus Brachiosaurus) :: brachiosaure {m}
brachiosaurus {n} (herbivorous dinosaur) :: brachiosaure {m}
brachium {n} (upper arm) SEE: upper arm ::
brachy- {prefix} (short) :: brachy-
brachylogy {n} (concise speech) :: brachylogie {f}
brachyology {n} (abbreviated expression) :: brachylogie {f}
brachytherapy {n} (type of radiotherapy) :: curiethérapie
brachyuran {adj} /ˌbɹæk.iˈju.ɹən/ (of or pertaining to crabs) :: brachyurien
bracken {n} (any of several coarse ferns) :: ptéridium {m}
bracket {n} (square bracket) SEE: square bracket ::
bracket {n} (round bracket) SEE: round bracket ::
brackish {adj} /ˈbɹækɪʃ/ (slightly salty) :: saumâtre {m} {f}
brackish {adj} (repulsive) SEE: repulsive ::
braconid {n} (any species of the family Braconidae) :: braconide
bract {n} (leaf or leaf-like structure) :: bractée {f}
bradoon {n} (type of snaffle bit) SEE: bridoon ::
bradycardia {n} (condition of having a slow heartbeat) :: bradycardie {f}
bradyon {n} (tardyon) :: bradyon {m}
brae {n} (hillside or slope) SEE: hillside ::
brag {n} /bɹæɡ/ (card game) :: brag {m}
brag {v} (to boast) :: fanfaronner, se vanter
brag {n} (boast) SEE: boast ::
Bragança {prop} /bɹəˈɡɑnzə/ (city in the homonymous district of Portugal) :: Bragance {f}
braggadocio {n} (braggart) SEE: braggart ::
braggardly {adj} (boastful) SEE: boastful ::
braggart {n} /ˈbɹæɡɑːt/ (one who constantly brags or boasts) :: bravache {m}, fanfaron {m}, fier-à-bras {m}, hâbleur {m}, matamore {m}, rodomont {m}, vantard {m}
braggart {adj} (characterized by boasting) SEE: boastful ::
bragger {n} (person who brags) :: vantard {m}
bragging {n} /ˈbɹaɡɪŋ/ (the act of one who brags) :: fanfaronnade {f}
Brahman {prop} (concept of Hinduism) :: Brahman
brahmin {n} (caste) :: brahmane {m} {f}
braid {v} /bɹeɪd/ (to intertwine) :: natter, tresser
braid {n} (sudden movement) :: galon {m}
braid {n} (weave of three or more strands) :: tresse {f}, natte {f}
braid {n} (hairstyle) :: natte {f}, tresse {f}
braille {n} /bɹeɪl/ (system of writing using raised dots) :: braille {m}, Braille {m}
brain {n} /bɹeɪn/ (organ) :: cerveau {m}, [pejorative or when used as food] cervelle {f}, encéphale {m}
brain {n} (intelligent person) :: cerveau {m}, tête {f}
brain {n} (person providing intelligence) :: cerveau {m}
brain {n} (part of computer) :: processeur {m}
brain cancer {n} (cancer of the brain) :: cancer du cerveau {m}
braincase {n} (the part of the skull containing the brain) :: boîte crânienne {f}
brain cell {n} (cell in brain) :: cellule du cerveau {f}
brainchild {n} /ˈbɹeɪn.tʃaɪld/ (creation) :: création {f}
brain damage {n} (injury to the brain) :: lésion cérébrale {f}
brain death {n} (irreversible cessation of brain activity) :: mort cérébrale {f}
brain drain {n} (emigration of educated people) :: fuite des cerveaux {f}, [Quebec] exode des cerveaux {m}
brain fart {n} (something ill-considered) :: trou de mémoire {m}
brainiac {n} /ˈbɹeɪniæk/ (a very intelligent and usually studious, erudite person) :: grosse tête {f}
brainless {adj} (unintelligent; having little or no common sense) :: sans cervelle
brain mushroom {n} (fungus) :: fausse morille {f}t
brainpower {n} (mental ability) SEE: intelligence ::
brains {n} /bɹeɪnz/ ((informal) intelligence, aptitude) :: cervelle {f}
brains {n} (as food) :: cervelle {f}
brain stem {n} (part of the brain that connects the spinal cord to the forebrain and cerebrum) :: tronc cérébral {m}
brainstorm {n} (brainstorming) SEE: brainstorming ::
brainstorming {n} (method of problem solving) :: remue-méninge {m}, brainstorming {m}
brain surgeon {n} (someone who does brain surgery) :: neurochirurgien
brain surgeon {n} (someone very intelligent) :: tête {f}
brain surgery {n} (surgery) :: neurochirurgie {f}
brain-teaser {n} (a complex riddle or puzzle) :: casse-tête {m}
brain tumor {n} (an intracranial growth of abnormal and uncontrolled cell division) :: tumeur au cerveau {f}, tumeur cérébrale {f}
brainwash {n} /ˈbɹeɪnwɒʃ/ (effect upon one's memory, belief or ideas) :: lavage de cerveau {m}
brainwash {v} (to affect one's mind) :: décerveler, laver le cerveau, bourrer le crâne
brain-washing {n} (form of indoctrination) :: lavage de cerveau {m}
braise {v} /bɹeɪz/ (To cook in a small amount of liquid) :: braiser
brake {n} /bɹeɪk/ (tool for crushing and beating flax or hemp) :: broie {f}, brisoir {m}
brake {n} (nautical: handle of pump) :: bringuebale {f}
brake {n} (device used to slow or stop a vehicle) :: frein {m}
brake {v} (to operate brakes) :: freiner
brake assembly {n} (the collective replacement parts used to repair an automobile's worn down brakes) :: pièces de driction
brake pad {n} (friction element in a disc brake) :: plaquette de frein {f}, patin de freins {m}, patin {m}
brake pedal {n} (the pedal in a vehicle which operates the brakes) :: pédale de frein {f}
braking {n} /ˈbɹeɪkɪŋ/ (applying of brakes) :: freinage {m}
braking distance {n} (braking distance) :: distance de freinage {f}
bramble {n} (diverse Rubus shrubs) SEE: blackberry ::
bramble {n} (any thorny shrub) SEE: thornbush ::
brambling {n} (bird) :: pinson du Nord {m}
Brampton {prop} /ˈbɹæm(p)tən/ (city in Ontario) :: Brampton {m}
bran {n} /ˈbɹæn/ (outside layer of a grain) :: son {m}
branch {n} /bɹæntʃ/ (woody part of a tree arising from the trunk) :: branche {f}, rameau {m}
branch {n} (part that divides like the branch of a tree) :: branche {f}
branch {n} (creek or stream which flows into a larger river) :: affluent {m}
branch {n} (location of an organization with several locations) :: filiale {f}, succursale {f}
branch {n} (line of family descent) :: branche {f}
branch {n} (area in business or of knowledge, research) :: branche {f}
branch {n} (computer architecture: conditional sequence of code) :: branchement conditionnel {m}
branch {v} (to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement) :: brancher
branch {n} (rail transport: branch line) SEE: branch line ::
branchial {adj} (of, pertaining to or resembling gills) :: branchial
branch line {n} (non-through line) :: embranchement {m}
branch off {v} (to diverge into two or more separate paths) :: bifurquer
branchy {adj} (having many branches) :: branchu
brand {n} /bɹand/ (burning wood, ember) :: tison
brand {n} (mark made by burning) :: marque {f}
brand {n} (name, symbol, logo) :: marque {f}
brand {n} (a specific product, service, or provider so distinguished) :: marque {f}
brand {n} (style, manner) :: style {m}
brand {v} (burn the flesh) :: flétrir
brand {v} (mark with proof of ownership) :: marquer
brand {v} (impress on the memory or senses) :: graver
brand {v} (stigmatize) :: cataloguer, flétrir
brandade {n} (puree of salted cod, olive oil, and milk) :: brandade
Brandenburg {prop} (state) :: Brandebourg
Brandenburg {prop} (city) :: Brandebourg, Brandebourg-sur-la-Havel
brandish {v} /ˈbɹændɪʃ/ (to move a weapon) :: brandir
brand name {n} (trade name) SEE: trade name ::
brand new {adj} (utterly new) :: flambant neuf
brand spanking new {adj} (brand new) SEE: brand new ::
brandy {n} /ˈbɹændi/ (liquor) :: cognac {m}, brandy {m}, eau-de-vie
brane {n} /bɹeɪn/ (hypothetical object) :: brane {f}
brant {n} /bɹænt/ (wild geese of the genus Branta) :: bernarche {f}
bras d'honneur {n} /ˌbɹɑ dɑˈnɝ/ (obscene gesture) :: bras d'honneur {m}
brash {adj} /bɹæʃ/ :: irréfléchi, agressif, culotté [familiar], gonflé [familiar]
brashness {n} (characteristic of being brash) :: toupet {m}, culot {m} [familiar]
Brasília {prop} /bɹəˈziːli.ə/ (The capital of Brazil) :: Brasília, Brasilia
brass {n} /bɹɑːs/ (alloy of copper and zinc) :: laiton {m}
brass {n} (made of brass (attributive use)) :: en laiton
brass {n} (class of wind instruments) :: cuivres {m-p}
brass {n} (spent shell casings) :: douille {f}
brass {n} (high-ranking military officers) :: galonnés {m-p}
brass {adj} (of colour of brass) :: couleur de laiton
brass band {n} (group of musicians who play brass instruments) :: fanfare {f}
brassic {adj} (boracic) SEE: boracic ::
brassic {adj} /ˈbɹæsɪk/ (of or relating to brassicas) :: brassique {m} {f}
brassica {n} /ˈbɹæs.ɪ.kə/ (cabbage family) :: brassique {f}
brassiere {n} (bra) SEE: bra ::
brass instrument {n} (musical instrument) :: instrument de cuivre {m}
brass knuckles {n} (weapon which reinforces the fist) :: poing américain {m}
brat {n} /bɹæt/ (a selfish, spoiled, or unruly child) :: peste {f}, morveux {m}, morveuse {f}, sale gosse {m} {f}
brat {n} (bratwurst) SEE: bratwurst ::
Bratislava {prop} /ˌbɹætɨˈslɑːvə/ (The capital of Slovakia) :: Bratislava, Pressbourg
bratwurst {n} (A small pork sausage) :: crépinette {f}
Braunschweig {prop} (Brunswick) SEE: Brunswick ::
brave {adj} /bɹeɪv/ (strong in the face of fear) :: courageux
bravely {adv} /ˈbɹeɪvli/ (in a brave manner) :: bravement
brave new world {n} (ambitious, often utopian, vision of the future) :: meilleur des mondes
bravery {n} /ˈbɹeɪvəɹi/ (being brave) :: courage {m}
bravo {n} /ˈbɹɑvoʊ/ (the letter "B") :: Berthe
bravo {interj} (interjection) :: bravo
brawl {n} /bɹɔːl/ (disorderly argument or fight) :: bagarre {f}, rixe {f}, [France, slang] baston {f}
brawl {v} (to engage in a brawl, see also: fight; quarrel) :: se bagarrer
brawler {n} (one who brawls) :: bagarreur {m}
brawn {n} /bɹɔːn/ (strong muscles) :: muscle {m} [uncountable]
brawn {n} (physical strength, muscularity) :: muscle {m} [uncountable]
brawn {n} (terrine) :: fromage de tête {m}, tête pressée {f}, tête marbrée {f}, tête fromagée {f}, hure {f}
brawny {adj} (characterized by brawn) :: balèze, balaise
bray {v} /bɹeɪ/ (to make the cry of a donkey) :: braire
bray {n} (cry of an ass or donkey) :: braiment {m}
braze {v} /bɹeɪz/ (The joining together of two metal pieces, without melting them, using heat and diffusion of a jointing alloy of capillary thickness) :: braser
brazen {adj} /ˈbɹeɪzən/ (pertaining to, made of, or resembling brass) :: cuivreux,
brazen {adj} (sounding harsh and loud) :: aigu {m}, aigue {f}
brazen {adj} (extremely strong) :: dur comme de la pierre, impénétrable
brazen {adj} (impudent, immodest, or shameless) :: grossier {m}, grossière {f}, brutal {m}, brutale {f}, éhonté {m}, éhontée {f}
brazen bull {n} (ancient torture device consisting of a hollow brass bull where victims were imprisoned and burned to death) :: taureau d'airain {m}, taureau de Phalaris {m}
brazen-faced {adj} /ˈbɹeɪ.zənˌfeɪst/ (Impudent) :: impudent
brazier {n} /ˈbɹeɪ.ʒɚ/ (An upright standing or hanging metal bowl used for holding burning coal) :: brasier {m}
Brazil {prop} /bɹə.ˈzɪl/ (Portuguese-speaking country in South America) :: Brésil {m}
Brazilian {n} /bɹə.ˈzɪ.lɪ.ən/ (person from Brazil) :: Brésilien {m}, Brésilienne {f}
Brazilian {adj} (pertaining to Brazil) :: brésilien, auriverde
Brazilian Portuguese {prop} (Portuguese spoken and written in Brazil) :: portugais du Brésil {m}, portugais brésilien {m}
brazil nut {n} (tree) :: noyer du Brésil {m}
brazil nut {n} (nut) :: noix du Brésil {m}
brazilwood {n} (timber tree) :: pernambouc {m}, bois-brésil
breach {n} /bɹiːtʃ/ (break of a law or obligation) :: infraction {f}, violation {f}
breach {n} (gap) :: brèche {f}
breach {n} (breaking up of amicable relations) :: brouille {f}
breach of contract {n} (failure to perform) :: rupture de contrat {f}
breach of promise {n} (tort of withdrawing a promise to marry) :: violation de promesse de mariage {f}
breach of trust {n} :: abus de confiance {m}
bread {n} /bɹɛd/ (baked dough made from cereals) :: pain {m}
bread {n} (countable: any variety of bread) :: pain {m}
bread {n} (slang: money) :: fric {m}, blé {m}
bread {n} (food, sustenance, support of life, in general) :: pain {m}
bread {v} (to bread) :: paner
bread-and-butter letter {n} (short letter) :: lettre de château {f}
bread-and-butter note {n} (bread-and-butter letter) SEE: bread-and-butter letter ::
bread and circuses {n} /ˈbɹɛd ənd ˈsɜːkəsəz/ (food and entertainment provided by the state) :: du pain et des jeux
breadbasket {n} (stomach) SEE: stomach ::
breadbasket {n} (food bowl) SEE: food bowl ::
breadbox {n} (a container for storing bread) :: panetière {f}
breadcrumb {n} (tiny piece of bread) :: miette de pain {f}, miette {f}, panure {f} [collective sense]
breadcrumb {n} (trail of hyperlinks: note these are PLURAL terms) :: fil d’Ariane
breadfruit {n} /ˈbɹedfɹuːt/ (tree) :: arbre à pain {m}, artocarpus {m}, artocarpe {m}
breadfruit {n} (fruit) :: fruit à pain {m}
bread knife {n} (knife designed to cut bread) :: couteau à pain {m}
bread machine {n} (household appliance which makes dough) SEE: bread maker ::
bread maker {n} (household appliance which makes bread) :: robot boulangeur {m}
breadmaker {n} (baker) SEE: baker ::
breadmaker {n} (bread maker) SEE: bread maker ::
bread roll {n} (miniature round loaf of bread) :: petit pain {m}
breadstick {n} (slender loaf of crisp bread) :: gressin {m}, [rare] grissini {m}
breadth {n} (width) SEE: width ::
breadwinner {n} /ˈbɹɛdˌwɪnɚ/ (primary income-earner in a household) :: gagne-pain {m}, pain {m}, soutien de famille {m}
break {v} /bɹeɪk/ (intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces) :: se rompre, se casser, se briser
break {v} (transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces) :: rompre, casser, briser
break {v} (intransitive, of a bone: to crack) :: se casser, se fracturer
break {v} (transitive: to cause (a bone) to crack) :: casser, fracturer
break {v} (to divide (money) into smaller units) :: diviser
break {v} (to cause a person lose spirit or will) :: briser
break {v} (to turn an animal into a beast of burden) :: débourrer
break {v} (to cause a habit no longer exist) :: passer
break {v} (to ruin financially) :: ruiner
break {v} (transitive: to do that which is forbidden by (something)) :: outrepasser
break {v} (gaming: to design or make a powerful, unbalancing but legal move) :: bourriner
break {v} (intransitive: to stop functioning properly or altogether) :: se casser, tomber en panne
break {v} (transitive: to cause to stop functioning) :: casser, mettre en panne
break {v} (to cause to no longer bar) :: briser
break {v} (to interrupt or cease one's work or occupation temporarily) :: faire une pause
break {v} (to interrupt a fall) :: rattraper
break {v} (to disclose or make known an item of news) :: publier, révéler
break {v} (of a voice, to alter in type due to emotion or strain [existing translations are to be checked, whether they belong to the previous sense]) :: muer
break {v} (to do better than a record) :: battre [un record]
break {v} (to reduce the military rank of) :: dégrader
break {v} (to end a connection) :: déconnecter, rompre
break {v} (to demulsify) :: casser
break {v} (to counter-attack) :: riposter, contre-attaquer
break {n} (instance of breaking something into pieces) :: casse {f}
break {n} (physical space that opens up in something or between two things) :: espace {m}, ouverture {f}
break {n} (rest or pause, usually from work) :: pause {f}
break {n} (temporary split in romantic relationship) :: pause {f}
break {n} (interval between two parts of performance) :: entracte {m}
break {n} (change in weather) :: changement {m}
break {n} (beginning of morning) :: aube {f}
break {n} (act of escaping) :: évasion {f}
breakable {adj} (fragile) SEE: fragile ::
breakable {adj} /ˈbɹeɪkəbl/ (able to be broken) :: frangible
break a leg {interj} (expression of best wishes to a performer) :: je te dis merde !, merde !
break a sweat {v} (to start sweating) :: se mettre à transpirer, commencer à transpirer
break a sweat {v} (to put effort into something) :: [without ...] sans broncher, [without ...] sans sourciller
breakaway {adj} (having broken away from a larger unit) :: séparatiste, sécessioniste
break bad {v} /bɹeɪk bæd/ (to go wrong, to turn toward immorality or crime) :: mal tourner
break bread {v} (eat a meal, especially shared) :: casser la croûte (familiar)
break bread {v} (take part in Holy Communion) :: partager le pain {m}
break camp {v} (pack up a campsite and move on) :: lever le camp
breakdancing {n} (Style of dance) :: breakdance {m}
break down {v} (to cease to function) :: tomber en panne
break down {v} (to become unstable or collapse, mentally or otherwise) :: craquer
break down {v} (to decay) :: se décomposer
break down {v} (to divide into parts for analysis) :: analyser, décomposer
breakdown {n} (failure, particularly mechanical) :: panne
breakdown {n} (lapse of mental stability) :: crise de nerfs {f}
breakdown {n} (listing or categorization in great detail) :: détail {m}
breakdown {n} (breaking of chemical bonds within a compound) :: dégradation {f}
breakdown {n} :: collapse {m}, crise nerveuse, détail {m}
breaker {n} /ˈbɹeɪkɚ/ (something that breaks) :: casseur {m}
breaker {n} (machine for breaking rocks or coal) :: concasseuse {f}
breaker {n} (wave) :: lame {f}
break even {v} (to neither gain nor lose money) :: rentrer dans ses frais
break even {v} (to stay the same) :: ne pas changer d'un iota
break-even point {n} (The point where total costs equal total sales revenue) :: seuil de rentabilité {m}
breakfast {n} /ˈbɹɛkfəst/ (first meal of the day) :: petit déjeuner {m} [France], déjeuner {m} [Belgium, Switzerland, Cajun and Canadian French]
breakfast {v} (to eat the morning meal) :: prendre le petit-déjeuner
breakfast cereal {n} (food made from processed grains) :: céréale de petit déjeuner {f}, céréale {f}, céréales {f-p}
break in {v} (to enter by force or illicitly) :: pénétrer par effraction, fracturer
break in {v} (to make something new function well through use) :: roder, casser, se faire
break in {v} (to tame (a horse)) :: mater
break-in {n} (act of entering to commit an offense) :: effraction {f}
breaking news {n} (news that just happened or is happening) :: nouvelle de dernière minute, nouvelle de dernière heure, édition spéciale
break new ground {v} (To begin excavating and levelling earth for a new building) :: creuser un nouveau terrain
break new ground {v} (To initiate a new venture) :: ouvrir de nouvelles voies
break of dawn {n} (daybreak) SEE: daybreak ::
break off {v} (end abruptly) :: interrompre
break one's fast {v} (archaic: to eat breakfast) :: prendre le petit déjeuner, déjeuner
break one's fast {v} (to conclude any period of fasting by consuming food) :: rompre le jeûne
break one's word {v} :: manquer à sa parole
break on the wheel {v} (to execute by beating) :: rouer
break out {v} (to escape, especially forcefully or defiantly) :: s'échapper, s’évader
break out {v} (to bring out, use, or present) :: montrer
break out {v} (to separate from a bundle) :: isoler
break out {v} (to take or force out by breaking) :: briser
break out {v} (to begin suddenly; to emerge in a certain condition) :: survenir
break point {n} (situation in which if the receiver wins the next point, (s)he will win the game) :: balle de break {f}
breakpoint {n} ((computing) point in a program where operation may be interrupted) :: point d'arrêt {m}
break ranks {v} (military) :: rompre les rangs
break ranks {v} (idiomatic) :: se désolidariser
break someone's heart {v} (to cause a person to feel grief or sadness) :: briser le cœur
break the bank {v} (win all the money that is available to be paid) :: faire sauter la banque
break the bank {v} (exhaust one's financial resources) :: casser sa tirelire
break the deadlock {v} (score the first goal) :: ouvrir la marque
break the ice {v} /ˈbɹeɪk ði ˈaɪs/ (to start to get to know people, by avoiding awkwardness) :: briser la glace
break the Internet {v} (to literally break the Internet) :: briser l'Internet
break the Sabbath {v} (to break the Sabbath) :: violer le sabbat, profaner le sabbat
break through {v} (to gain popularity) :: percer
breakthrough {adj} /ˈbɹeɪkθɹuː/ (characterized by major progress) :: capital, primordial, décisif
breakthrough {n} (military advance) :: percée {f}, trouée {f}
breakthrough {n} (major progress) :: percée {f}, avancée {f}
breakthrough {n} ((sports) penetration of the opposition defence) :: trouée {f}, percée {f}
break up {v} (intransitive: to disintegrate) :: se casser, se briser, se rompre
break up {v} (to end a relationship) :: rompre, casser
break up {v} (to dissolve; to part) :: cesser
break up {v} (of a telephone conversation, to cease to be understandable because of a bad connection) :: s'interrompre
break up {v} (transitive: to break or separate into pieces) :: rompre, couper
break up {v} (to stop a fight) :: mettre fin, mettre un terme
break up {v} (to become disorganised) :: se disperser
breakup {n} (breakdown) SEE: breakdown ::
breakup {n} /ˈbɹeɪkʌp/ (termination of a friendship or a romantic relationship) :: rupture {f}
breakwater {n} /ˈbɹeɪkˌwɔːtə/ (construction in or around a harbour) :: jetée {f}, brise-lames {m}
break wind {v} (to fart) :: lâcher, en lâcher un (to let one loose), [informal] péter, [colloquial] lâcher une perle, [colloquial] loufer
bream {n} /bɹɪm/ (fish of the genus Abramis) :: brème {f}
bream {n} (Abramis brama) :: brème {f}, brème commune {f}
bream {n} (marine sparoid fish of the genus Pagellus, and allied genera) :: pageot {m}
breast {n} /bɹɛst/ (milk-producing organ) :: sein {m}, poitrine {f}
breast {n} (chest) :: poitrine {f}
breast {n} (seat of emotions) :: poitrine {f}, cœur {m}
breast {n} (animal's thorax) :: poitrine {f}, poitrail {m}
breast {n} (choice cut of meat from poultry or other animals) :: blanc {m}
breast augmentation {n} (cosmetic procedure) :: augmentation mammaire {f}
breastbone {n} (the central narrow bone in the front of the chest) :: sternum {m}
breast cancer {n} (cancer of the breast) :: cancer du sein {m}
breastfeed {v} (feed a baby milk via the breasts) :: allaiter, donner la tétée, donner le sein
breastfeeding {n} /ˈbɹɛstˌfidɪŋ/ (activity) :: allaitement {m}
breast implant {n} (medical prosthesis) :: implant mammaire {m}
breast ironing {n} (pounding and massaging of a pubescent girl's breasts to make them stop developing) :: repassage des seins {m}
breast milk {n} (milk produced by humans) :: lait maternel {m}
breastpin {n} (brooch) SEE: brooch ::
breastplate {n} (armor) :: cuirasse, poitrail {m}, plastron {m}
breastplate {n} (horse tack) :: poitrail {m}
breast pump {n} (device used to extract breast milk) :: tire-lait {m}
breaststrap {n} (breastplate) SEE: breastplate ::
breaststroke {n} (swimming stroke) :: brasse {f}
breastwork {n} (fortification consisting of a breast-high bulwark) :: épaulement {m}
breath {n} /bɹɛθ/ (act or process of breathing) :: respiration {f}
breath {n} (single act of breathing in and out) :: souffle {m}, respiration {f}
breath {n} (air expelled from the lungs) :: haleine {f}, souffle {m}
breathable {adj} (suitable for breathing) :: respirable
breathalyzer {n} (a device that measures alcohol in expired air) :: éthylotest {m}, éthylomètre {m}, alcootest {m}
breathe {v} /bɹiːð/ (to draw air in and out) :: respirer, inspirer, expirer
breathe {v} (to exchange gases in similar way) :: respirer
breathe a word {v} :: ne souffler mot
breathe down someone's neck {v} (to follow or supervise too closely) :: être sur le dos de quelqu'un, fliquer
breathe easy {v} (relax or feel secure) :: se calmer, souffler
breather {n} /bɹiː.ðə(ɹ)/ (short break) :: pause {f}
breathing {n} /ˈbɹiːðɪŋ/ (act of respiration) :: respiration {f}
breathlessness {n} (state of being breathless or out of breath) :: essoufflement {m}, halètement {m}
breathlessness {n} (difficult respiration) SEE: shortness of breath ::
breath of fresh air {n} (something relieving, refreshing, or new) :: bouffée d'oxygène {f}
breathtaking {adj} /ˈbɹɛθˌteɪ.kɪŋ/ (stunningly beautiful) :: époustouflant {m}, à couper le souffle
breathtaking {adj} (very surprising or shocking) :: époustouflant {m}
breccia {n} /ˈbɹɛtʃ(ɪ)ə/ (rock) :: brèche {f}
Breda {prop} /ˈbɹidə/ (city in North Brabant) :: Bréda {n}
Breda {prop} (municipality in the province of Girona, Catalonia) :: Breda {n}
breech {n} /bɹiːtʃ/ (Garment that clothes the buttocks) :: culotte {f}
breech {n} (part of a cannon or other firearm) :: culasse {f}
breech birth {n} (birth in which the fetus comes feet or knees first) :: présentation podalique {f}, présentation du siège
breeches {n} /ˈbɹiːtʃɪz/ (a garment worn by men, covering the hips and thighs) :: culotte {f}, haut-de-chausses {m}
breed {v} /bɹiːd/ (to sexually produce offspring) :: se reproduire, engendrer
breed {v} (to take care of in infancy and through childhood) :: élever
breed {v} :: se reproduire
breed {n} (race or lineage) :: race {f}
breeder {n} /ˈbɹiːdə(ɹ)/ ((professional) plant or animal breeder) :: éleveur {m}, éleveuse {f}
breeding {n} (copulation) SEE: sexual intercourse ::
breeding {n} /ˈbɹiːdɪŋ/ (process through which propagation, growth or development occurs) :: élevage
breeding {n} (act of inseminating by natural or artificial means) :: insémination
breeding {n} (copulation of animals) :: copulation
breeding-ground {n} (place where animals breed) :: frayère {f} [for fish]
breeding-ground {n} (figuratively) :: vivier {m}, pépinière {m}
breeze {n} /bɹiːz/ (a light, gentle wind) :: brise {f}
breeze {n} (activity that is easy) :: gâteau {m}
breeze-block {n} (building block) :: parpaing {m}, bloc de béton {m}
breezefly {n} (horsefly) SEE: horsefly ::
breezy {adj} /ˈbɹiːzi/ (exposed to the breezes) :: aéré {m}
Bremen {prop} /ˈbɹeɪmən/ (state) :: Brême {m}
Bremen {prop} (city) :: Brême {m}
Brendan {prop} (male given name) :: Brendan
Brescia {prop} /ˈbɹɛʃə/ (city and province of Italy) :: Brescia
Breslau {prop} (Wroclaw) SEE: Wroclaw ::
brethren {n} /ˈbɹɛðɹən/ (the body of members) :: confrères {m-p}, frères {m-p}
Breton {n} /ˈbɹɛtən/ (person from Brittany) :: Breton {m}, Bretonne {f}
Breton {n} (the language) :: breton {m}
Breton {adj} (pertaining to Brittany) :: breton
breve {n} /bɹiːv/ (double whole note) :: carrée {f}
breviary {n} /ˈbɹɛv.i.ɛɹ.i/ (a book containing prayers and hymns) :: bréviaire {m}
brevier {n} :: gaillarde, petit-texte
brevity {n} /ˈbɹɛvəti/ (the quality of being brief in duration) :: concision {f}, brièveté {f}
brevity {n} (succinctness; conciseness) :: concision {f}, laconisme {m}
brevity is the soul of wit {proverb} (conciseness is essential to witty remarks) :: la brièveté est l’âme de l’esprit
brew {n} (beer) SEE: beer ::
brew {v} /bɹuː/ :: brasser
brew {n} (something brewed) :: breuvage {m}
brew {n} (hill) SEE: hill ::
brew {n} (cup of tea) SEE: cup of tea ::
brewer {n} /ˈbɹu.ə(ɹ)/ (someone who brews) :: brasseur {m}, brasseuse {f}
brewery {n} /ˈbɹuːəɹi/ (building where beer is produced) :: brasserie {f}
brewing {n} /ˈbɹuɪŋ/ (production of alcoholic beverages) :: brassage {m}
brewmaster {n} (person in charge of beer production at a brewery) :: maître brasseur
Brexit {prop} /ˈbɹɛɡzɪt/ (withdrawal of the United Kingdom from the EU) :: Brexit {m}
Brezhnev {prop} (surname) :: Brejnev
briar {n} /bɹʌɪə/ (white heath) :: bruyère {f}
briar {n} (pipe) :: pipe en bruyère {f}
briar {n} (any thorny plant) SEE: thornbush ::
briard {n} (dog breed) :: berger de Brie
bribe {n} /bɹaɪb/ (inducement to dishonesty) :: pot-de-vin {m}
bribe {v} (to give a bribe) :: verser un pot-de-vin, soudoyer, corrompre
bribery {n} /ˈbɹaɪbəɹi/ (making of illegal payment to persons in official positions as a means of influencing their decisions) :: corruption {f}
BRIC {prop} (Brazil, Russia, India, and China) :: BRIC {m}
brick {n} /bɹɪk/ (hardened block used for building) :: brique {f}
brick {n} (a building material) :: brique
brick {n} (term for a helpful, reliable person) :: soutien {m}
brick {n} :: brique {f}
brick {adj} (made of brick(s)) :: en brique
brick {v} (electronics: to render non-functional) :: briquer
bricklayer {n} (craftsman) :: maçon {m}
brickyard {n} (factory where bricks are produced or distributed) :: briqueterie
bride {n} /bɹaɪd/ (woman in the context of her own wedding) :: jeune mariée {f}, future mariée {f}, mariée {f}, future épouse {f}, épouse {f}
bridegroom {n} /ˈbɹaɪdˌɡɹuːm/ (bridegroom, groom) :: jeune marié {m}, futur marié {m}, marié {m}, futur époux {m}, époux {m}
bride price {n} (sum paid to the family of the bride) :: prix de la fiancée {m}
bridesmaid {n} /ˈbɹaɪdzˌmeɪd/ (woman who attends the bride at a wedding ceremony) :: demoiselle d'honneur {f}
bridge {n} /bɹɪd͡ʒ/ (construction or natural feature that spans a divide) :: pont {m}
bridge {n} (bony ridge of the nose) :: pont {m}
bridge {n} (replacement for teeth) :: bridge {m}, [Canada] pont {m}
bridge {n} (nautical) :: passerelle {f}
bridge {n} (communications) :: pont
bridge {n} (piece on string instruments) :: chevalet {m}
bridge {v} (music: to transition from one piece or section to another) :: fondre
bridge {v} (computing, communication: to connect with a bridge) :: relier
bridge {n} (card game) :: bridge {m}
bridgeable {adj} (able to be spanned by, or as if by, a bridge) :: où un pont est possible
bridgeable {adj} (possible to reconcile) :: surmontable, remédiable
bridgehead {n} /ˈbɹɪdʒhɛd/ (area of ground on the enemy's side of an obstacle) :: tête de pont {f}
Bridget {prop} /ˈbɹɪd͡ʒɪt/ (female given name) :: Brigitte
bridgetender {n} (someone who maintains and/or operates a bridge) :: pontier {m}
bridge the gap {v} (to serve as or create a connection) :: faire la soudure
Bridgetown {prop} /ˈbɹɪdʒˌtaʊn/ (capital of Barbados) :: Bridgetown {f}
bridle {n} /ˈbɹaɪdəl/ (headgear for horse) :: bride
bridle {v} (to put a bridle on.) :: brider
bridle {v} (to check, restrain) :: brider, refréner
bridle {v} (to show hostility) :: être susceptible, réagir de manière piquée
bridled tern {n} (Onychoprion anaethetus) :: Sterne bridée {f}
bridled titmouse {n} (Baeolophus wollweberi) :: mésange arlequin {f}
bridoon {n} (type of snaffle bit) :: le filet de mors de bride
brie {n} /bɹiː/ (mild French cheese) :: brie {m}
brief {adj} /bɹiːf/ (of short duration) :: bref, court
brief {adj} :: bref
briefcase {n} /ˈbɹiːfˌkeɪs/ (case used for carrying documents) :: portefeuille {m}, serviette {f}, porte-documents {m}
briefing {n} /ˈbɹiːfɪŋ/ (short and concise summary of a situation) :: revue {f} de presse
briefly {adv} /ˈbɹiːfli/ (in a brief manner) :: brièvement, concisément
briefs {n} /bɹiːfs/ (male underwear) :: [Europe] slip {m}, [Quebec] bobettes {f-p}
brig {n} (two-masted vessel) :: brigantin {m}
brig {n} (naval military jail or guardhouse) :: cachot {m}
brigadier {n} (an army rank) :: brigadier {m}, brigadière {f}
brigadier general {n} (an officer commanding a brigade) :: brigadier-général
brigand {n} /ˈbɹɪɡ.ənd/ (bandit) :: brigand {m}, bandit {m}
brigantine {n} (square-rigged foremast with main mast rigged fore-and-aft, sailing vessel) :: brigantine {f}
bright {adj} /bɹaɪt/ (visually dazzling, luminous, radiant) :: brillant, luisant, clair
bright {adj} (intelligent) :: intelligent, brillant {m}
bright {adj} (vivid) :: vivide {m} {f}, brillant {m}
bright {adj} (happy) :: heureux {m}
bright and early {adv} :: de bon matin, de grand matin, de bonne heure, au petit matin, à l'aube
brightly {adv} /ˈbɹaɪtli/ (in a bright manner) :: clairement, précisément
brightness {n} /ˈbɹaɪtnəs/ (the quality of being bright) :: brillance
brightness {n} (the perception elicited by the luminance of an object) :: luminosité {f}
brightness {n} (intelligence, cleverness) :: intelligence
bright side {n} (a consoling aspect of a difficult situation) :: bon côté {m}, aspect positif {m}
bright spark {n} (a clever person) :: tête {f}, flèche {f}
brightwork {n} /ˈbɹaɪt.wɝk/ :: cuivres
brill {n} /bɹɪl/ (Scophthalmus rhombus) :: barbue {f}
brilliancy {n} /ˈbɹɪljənsi/ (shining quality) :: brillance
brilliant {adj} /ˈbɹɪljənt/ (shining brightly) :: brillant
brilliant {adj} (of a colour: both light and saturated) :: brillant
brilliant {adj} (of a voice or sound: having a sharp, clear tone) :: brillant
brilliant {adj} (of surpassing excellence) :: brillant
brilliant {adj} (magnificent or wonderful (primarily UK usage)) :: brillant
brilliant {adj} (highly intelligent) :: brillant
brilliant {n} (4-point type) :: perle
brillig {n} (nonce word) :: brilgue
brimstone {n} (sulfur) SEE: sulfur ::
brimstone {n} /ˈbɹɪmˌstoʊn/ (butterfly species) :: citron {m}
Brindisi {prop} /ˈbrɪndɪzi/ (port city in Apulia, Italy) :: Brindisi {?}, [dated] Brindes {?}
brindled gnu {n} (blue wildebeest) SEE: blue wildebeest ::
brine {n} /bɹaɪn/ (salt water) :: saumure {f}
brine shrimp {n} (an aquatic crustacean of the genus Artemia) :: artémie
bring {v} /ˈbɹɪŋ/ (to transport toward somebody/somewhere) :: apporter, amener
bring about {v} (To cause to take place) :: provoquer, causer, occasionner
bring about {v} (To accomplish) :: accomplir, effectuer, réaliser
bring back {v} (to fetch something) :: ramener, rapporter
bring back {v} (to cause to remember something from the past) :: ramener
bring back {v} (to reenact an old rule or law) :: faire revenir
bring back {v} (to revive something dead) :: ramener
bring forth {v} (to produce, bear as fruit) :: produire
bring forth {v} (to give birth) :: produire, donner naissance
bring forth {v} (to create, bring into existence) :: produire, générer, créer
bring forth {v} (to adduce) :: produire
bring home the bacon {v} (to make a living) :: gagner sa vie, faire bouillir la marmite, mettre du pain sur la table, faire bouillir la popotte
bring owls to Athens {v} (to undertake a pointless venture) SEE: carry coals to Newcastle ::
bring to a boil {v} (heat something until it reaches boiling point) :: porter à ébullition
bring to bear {v} (aim a weapon) :: pointer, viser
bring to bear {v} (employ to achieve an effect) :: employer, appliquer
bring to heel {v} (compel someone to obey) :: mettre au pas
bring to light {v} (expose) :: mettre au jour, mettre au grand jour, révéler, dévoiler
bring up {v} (to raise children) :: élever
bring up the rear {v} (to be last in a moving line of people) :: fermer la marche
brinjal {n} (an aubergine) SEE: eggplant ::
brink {n} /bɹɪŋk/ (edge) :: bord {m}, lisière {f}
brinkmanship {n} (pursuit of an advantage) :: stratégie du bord de l’abyme {f}
briny {n} (sea) SEE: sea ::
briny {adj} /ˈbɹaɪni/ (salty) :: saumâtre {m} {f}
brioche {n} /ˈbriːɒʃ/ (type of bun) :: brioche {f}
briquet {n} /bɹɪˈkɛt/ (small brick) :: briquette {f}
briquet {n} (cigarette lighter) :: briquet {m}
brisance {n} /ˈbɹiːzɑ̃s/ (shattering effect of the energy released in an explosion) :: brisance {f}
Brisbane {prop} /ˈbɹɪzbən/ (Capital of Queensland, Australia) :: Brisbane {m}
Briseis {prop} /bɹaɪˈsiːɪs/ (legendary figure featured in the Iliad) :: Briséis {f}
brisk {adj} /bɹɪsk/ (full of liveliness and activity) :: animé
brisk {adj} (full of spirit of life) :: vif
brisk {adj} (stimulating or invigorating) :: stimulant
brisket {n} (the chest of an animal) :: poitrine {f}, poitrail {m}
brisket {n} (a cut of meat from an animal chest) :: poitrine {f}
briskly {adv} /ˈbɹɪskli/ (fast, quickly, swiftly) :: vivement
bristle {n} /ˈbɹɪs.l̩/ (stiff or coarse hair) :: soie {f}
bristle {n} (hair or straw of a brush, broom etc.) :: poil
bristle {v} (to rise or stand erect, like bristle) :: se hérisser
bristletail {n} (insect of the order Zygentoma) :: lépisme {m}, poisson d'argent {m}
Bristol {prop} /ˈbɹɪstəl/ (city in south-west England) :: Bristol
Bristolian {adj} /bɹɪsˈtəʊ.li.ən/ (of, from, or relating to Bristol) :: bristolien
Bristolian {n} :: Bristolien {m}
Brit {n} (British person) SEE: Briton ::
Britain {prop} (United Kingdom) SEE: United Kingdom ::
Britain {prop} /ˈbɹɪ.tn̩/ (island, see also: Great Britain; British Isles) :: Grande-Bretagne {f} [only full name is used for the island]
Britain {prop} (Brittany) SEE: Brittany ::
britches {n} (pants) SEE: pants ::
britches {n} (breeches) SEE: breeches ::
British {prop} /ˈbɹɪɾ.ɪʃ/ (citizens or inhabitants of Britain) :: Britannique {m} {f}
British {prop} (the citizens or inhabitants of the UK) :: Britannique {m} {f}
British {prop} (the British English language) :: anglais britannique {m}
British {adj} (of Britain) :: britannique {m} {f}
British Broadcasting Corporation {prop} (BBC) :: Corporation britannique de radiodiffusion
British Columbia {prop} /ˈbɹɪt.ɪʃ kə.ˈlʌm.bi.ə/ (province of Canada) :: Colombie-Britannique {f}
British Columbian {adj} :: britanno-colombien, colombo-britannique
British Columbian {n} :: Britanno-Colombien {m}, Britanno-Colombienne {f}, Colombo-Britannique {m} {f}
British Commonwealth {prop} (Commonwealth of Nations) SEE: Commonwealth of Nations ::
British Empire {prop} (empire) :: Empire britannique {m}
British English {n} (English language as in Britain, especially in England) :: Anglais Britannique {m}
Britisher {n} /ˈbɹɪtɪʃə/ (British subject) :: Britannique
British Indian Ocean Territory {prop} (UK overseas territory) :: Territoire britannique de l'océan Indien {f}
British Isles {prop} /ˌbɹɪ.tɪʃ ˈaɪlz/ (group of islands) :: les îles Britanniques {f-p}
British Virgin Islands {prop} (British overseas territory) :: Îles Vierges britanniques {f-p}
Briton {n} /ˈbɹɪtən/ (inhabitant of Great Britain) :: Britannique {m} {f}
Brittany {prop} /ˈbɹɪtəni/ (region of North West France) :: Bretagne {f}
Brittany {prop} (dog breed) :: épagneul breton
brittle {adj} /ˈbɹɪtl̩/ (able to break or snap easily under stress or pressure) :: fragile
brittle {adj} (apt to break or crumble when bending) :: cassant
brittle {n} (confection of caramelized sugar and nuts) :: croquant {m}
brittleness {n} (property) :: fragilité {f}
brittle star {n} (echinoderms) :: ophiure {f}
Brittonic {adj} (Brythonic) SEE: Brythonic ::
bro {n} (a male sibling) SEE: brother ::
bro {n} /bɹoʊ/ (used to address a male) :: frérot {m}
broach {n} (spit) SEE: spit ::
broach {v} /bɹoʊtʃ/ (make a hole in) :: perforer, percer un tonneau
broach {v} (begin discussion about) :: aborder
broach {n} (brooch) SEE: brooch ::
broach {n} (architecture: spire) SEE: spire ::
broad {adj} (wide) SEE: wide ::
broad {adj} /bɹɔːd/ (having a specified width) :: large
broad {adj} (strongly regional) :: fort
broad {n} (colloquial term for a woman or girl) :: gonzesse {f}, meuf {f}
broad {n} (whore) SEE: whore ::
broad bean {n} (Vicia faba) :: fève {f}, fèverole {f}
broad-billed sandpiper {n} (Calidris falcinellus) :: bécasseau falcinelle {f}
broadcast {n} /ˈbɹɔːdkɑːst/ (transmission of a radio or television programme) :: émission {f}
broadcast {v} (to transmit a message or signal through radio waves or electronic means) :: diffuser, radiodiffuser
broadcasting {n} (business or profession of radio and television) :: radiodiffusion {f}, émission {f}
broaden {v} (to become broad) :: s'élargir
broadleaf {adj} (pertaining to trees with leaves) :: feuillu
broadleaf {adj} (having especially broad leaves) :: platyphylle
broad-leaved {adj} (having broad leaves) :: feuillu
broad-leaved epiphyllum {n} (Epiphyllum oxypetalum) :: Epiphyllum à large feuilles
broad-minded {adj} (having an open mind, tolerant of diversity) :: large d'esprit, ouvert d'esprit
broad-mindedness {n} (characteristic) :: ouverture d'esprit {f}, largesse d'esprit {f}
broad shoulders {n} (the ability to take criticism or accept responsibility) :: (avoir les) épaules solides
broadside {n} (one side of a warship) :: bordée, flanc
broadside {n} (the simultaneous firing of all the guns on one side of a warship) :: bordée {m}
broadsword {n} /ˈbɹɔːd.sɔːd/ (longsword with a broad cutting blade) :: estramaçon {m}
broad-winged hawk {n} (Buteo platypterus) :: petite buse {f}
brocade {n} /bɹəˈkeɪd/ (fabric) :: brocart {m}
brocade {v} (decorate fabric with patterns) :: brocher
brocard {n} /ˈbɹoʊkɚd/ (A legal principle usually expressed in Latin) :: brocard {m}
Broca's aphasia {n} (a disorder where a suffer is unable to use fluent grammar) :: aphasie de Broca {f}
Broca's area {n} (area of the frontal lobe of the brain) :: aire de Broca {f}
broccoli {n} /ˈbɹɑ.kə.li/ (plant Brassica oleracea var. italica) :: brocoli {m}
brochure {n} /bɹoʊˈʃʊɚ/ (booklet of printed informational matter) :: brochure {f}
brocket {n} /ˈbɹɒkɪt/ (young stag with straight horns) :: daguet {m}
broil {v} /bɹɔɪl/ (to cook by direct, radiant heat) :: griller
broil {n} (a brawl) :: échauffourée {f}
broke {adj} /bɹoʊk/ (lacking money; bankrupt) :: fauché, à sec [invariable], [formally] désargenté
brokeback {adj} (derelict) SEE: derelict ::
broken {adj} /ˈbɹəʊkən/ (fragmented) :: cassé, brisé, rompu
broken {adj} (having the bone in pieces, fractured) :: cassé, fracturé
broken {adj} (of a line: dashed) :: discontinu, traitillé
broken {adj} (not working properly) :: cassé, niqué [slang], pété [informal]
broken {adj} (completely defeated and dispirited) :: brisé
broken {adj} (poorly spoken) :: approximatif, petit-nègre
broken {adj} (having no money) :: fauché
broken {adj} (disconnected) :: coupé
broken {adj} (of software: badly designed or implemented) :: buggé
broken {adj} (meteorology: five eighths to seven eighths obscured by clouds) :: fragmenté
broken-down {adj} (no longer in working order) :: en panne {m} {f}, hors-service {m} {f}, H.S. {m} {f}
broken heart {n} (feeling of grief or loss) :: cœur blessé {m}, cœur brisé {m}
brokenhearted {adj} (grieved and disappointed) :: ayant le cœur brisé
broken plural {n} (in Arabic and other languages, irregular plural formed by changing the pattern of consonants and vowels) :: pluriel brisé {m}, pluriel interne {m}
broker {n} /ˈbɹoʊkɚ/ (mediator between a buyer and seller) :: courtier {m}, représentant {m}, démarcheur {m}
broker {v} (to mediate in a sale or transaction) :: négocier
brokerage {n} (company whose business is to act as a broker) :: courtier {m}
brokerage {n} (the commission paid to a broker) :: courtage {m}
brolga {n} (an Australian crane) :: grue brolga {f}
bromance {n} /ˈbɹoʊmæns/ (close but non-sexual relationship between men) :: bromance {f}
bromate {n} (salt of bromic acid) :: bromate {m}
bromatology {n} /bɹəʊməˈtɒlədʒi/ (study of food) :: bromatologie {f}
brome {n} /bɹəʊm/ (grass of Bromus) :: brome {m}
bromide {n} /ˈbɹoʊ.maɪd/ (chemistry: binary compound of bromine and another element) :: bromure {m}
bromide {n} (platitude) SEE: platitude ::
bromine {n} /ˈbɹoʊmin/ (nonmetallic chemical element) :: brome {m}
bromoform {n} (CHBr3) :: bromoforme {m}
bromophenol blue {n} (acid-base indicator) :: bleu de bromophénol {m}
bronchial {adj} /ˈbɹɑːn.ki.əl/ (Of or relating to the bronchi or to the bronchioles) :: bronchial
bronchitis {n} /bɹɒŋˈkaɪtɪs/ (inflammation of the lungs) :: bronchite {f}
bronchodilator {n} (drug used to dilate and relax the bronchial passages) :: bronchodilatateur {m}
bronchoscopy {n} (technique) :: bronchoscopie {f}
bronchus {n} /ˈbɹɒŋkəs/ (Either or two branches of the trachea) :: bronche {f}
Bronx cheer {n} (synonym of raspberry) SEE: raspberry ::
bronze {v} (to tan) SEE: tan ::
bronze {n} /bɹɑnz/ (alloy) :: bronze {m}, airain {m}
bronze {n} (colour) :: bronze
bronze {adj} (tanned; darkened as a result of exposure to the sun) :: hâlé, bronzé, tanné par le soleil
bronze {n} (bronze medal) SEE: bronze medal ::
Bronze Age {prop} (archaeology) :: âge du bronze {m}
bronze medal {n} (medal made of, or having the colour of, bronze) :: médaille de bronze {f}
bronze medalist {n} (bronze medal winner) :: médaillé de bronze {m}, médaillée de bronze {f}
bronze whaler {n} (copper shark) SEE: copper shark ::
brooch {n} /bɹoʊtʃ/ (jewellery with pin) :: broche {f}
brood {n} /bɹuːd/ :: couvée {f}
brood {v} (to keep an egg warm) :: couver
brood {v} (to protect) :: couver, protéger
brood {v} (to dwell upon moodily and at length) :: se morfondre, broyer du noir
brooder {n} /ˈbɹuːdə/ (heated box used for chicks or premature babies) :: couveuse {f}
brood mare {n} (mare used for breeding) :: poulinière {f}
brook {n} /bɹʊk/ (a small stream) :: ruisselet {m}
brook {v} (tolerate) SEE: tolerate ::
brook alder {n} (American winterberry) SEE: American winterberry ::
brooklet {n} (a little brook) :: ruisselet {m}
brook trout {n} (Salvelinus fontinalis) :: truite mouchetée {f}, saumon de fontaine {m}, omble de fontaine
broom {n} /bɹuːm/ (domestic utensil) :: balai {m}
broom {n} (domestic utensil) :: Picard: ramon {m}
broom {n} (Fabaceae shrub) :: genêt à balais {m}, argalou {m}
broom {v} (to sweep) :: balayer
broomcorn millet {n} (proso millet) SEE: proso millet ::
broomrape {n} (plant of the genus Orobanche) :: orobanche {f}
broomstick {n} /ˈbɹum.stɪk/ (the handle of a broom) :: manche à balai {m}
broom wagon {n} (vehicle) :: camion-balai {m}, voiture-balai {f}
bros before hoes {proverb} (a man should prioritize his male friends over his girlfriend or wife) :: les potes avant les putes
broth {n} /bɹɔθ/ (water in which food (meat or vegetable etc) has been boiled) :: bouillon {m}
broth {n} (soup made from broth) :: bouillon {m}, soupe {f}
broth cube {n} (bouillon cube) SEE: bouillon cube ::
brothel {n} /ˈbɹɑθəl/ (house of prostitution) :: bordel {m}, lupanar {m}, maison close {f}, [Belgium] privé {m}, maison de tolérance {f}, boxon {m}
brothel-keeper {n} (person who keeps a brothel) :: tenancier de maison close {m}, tenancière de maison close {f}, tenancière {f}
brother {n} /ˈbɹʌðɚ/ (male sibling) :: frère {m}
brother {n} (male having parents in common) :: frère {m}
brother {n} (male fellow member of a religious community) :: frère {m}
brother {n} (peer) :: pair {m}, semblable {m} {f}
brother {v} (to treat as a brother) :: fraterniser
brotherhood {n} /ˈbɹʌðɚhʊd/ (state of being brothers or a brother) :: fraternité {f}
brotherhood {n} (an association of any purpose, a fraternity) :: confrérie {f}, fraternité {f}
brotherhood {n} (persons of a like kind) :: fraternité {f}
brother-in-arms {n} (fellow combatant or soldier) :: frère d'armes {m}
brother-in-law {n} /ˈbɹʌðɚ ɪn ˌlɔ/ (one's husband's brother) :: beau-frère {m}
brother-in-law {n} (one's wife's brother) :: beau-frère {m}
brother-in-law {n} (one's sister's husband) :: beau-frère {m}
brother-in-law {n} (one's husband's sister's husband) :: beau-frère {m}
brother-in-law {n} (one's wife's sister's husband) :: beau-frère {m}
brouhaha {n} /ˈbɹuː.hɑː.hɑː/ (fuss, uproar) :: brouhaha {m}
brow {n} (forehead) SEE: forehead ::
brow {n} (eyebrow) SEE: eyebrow ::
browbeat {v} /ˈbɹaʊ.biːt/ (to bully in an intimidating way) :: intimider, brusquer
brown {n} /bɹaʊn/ (colour) :: marron, brun
brown {adj} (having a brown colour) :: brun, marron
brown {v} (to become brown) :: brunir
brown {v} (to cook until brown) :: faire dorer, faire roussir
brown {v} (to tan) SEE: tan ::
Brown {prop} (surname meaning "brown", or indicating a dark complexion) :: Lebrun, Brun, Brunet
brown bear {n} (Ursus arctos) :: ours brun {m}
brown bread {n} (type of bread) :: pain complet {m}
brown coal {n} (lignite) SEE: lignite ::
brown dwarf {n} (starlike object) :: naine brune {f}
browned off {adj} (annoyed, fed up) :: excité, exaspéré
brown eye {n} (vulgar, slang for the anus) :: trou du cul {m}, œil de bronze {m}, rondelle {f}, boîte à caca {f}
brown falcon {n} :: faucon bérigora
brown hare {n} (brown hare) SEE: European hare ::
Brownian motion {n} (random motion of particles suspended in a fluid) :: mouvement brownien {m}
brownie {n} /ˈbɹaʊni/ (small rich cake) :: brownie {f}
brownie point {n} :: bon point {m}
brownish {adj} /ˈbɹaʊnɪʃ/ (of a colour which resembles brown; somewhat brown) :: brunâtre
brownnose {v} (fawn) SEE: fawn ::
brownnose {v} (to flatter in obsequious manner) :: lécher le cul [vulgar], flagorner [literary], cirer les pompes [colloquial], lécher les bottes [colloquial]
brown noser {n} (one who brownnoses) :: lèche-bottes, lèche-cul, cireur de pompes {m}, cire-pompes {m} {f}
brown rat {n} (Rattus norvegicus) :: surmulot {m}
brown rice {n} (unpolished rice) :: riz complet, riz brun
brown sauce {n} (Stock, butter and flour) :: sauce brune
brown sauce {n} (Gravy) :: sauce brune
brown shrike {n} (Lanius cristatus) :: pie-grièche brune {f}
brownstone {n} :: grés brun
brown study {n} (melancholy mood accompanied by deep thought) :: mélancolie {f}, blues {m}, bourdon {m}
brown sugar {n} (partially refined sugar) :: cassonade {f}
brown thumb {n} (lack of skill at growing plants) :: pouce brun {m} [Quebec]
brown trout {n} (species of freshwater trout) :: truite fario {f}
brow ridge {n} (bony projection above the eye sockets) :: arcade sourcilière
browse {v} /bɹaʊz/ (scan, casually look through) :: feuilleter, parcourir
browse {v} (move about while sampling) :: parcourir, regarder
browse {v} (navigate through hyperlinked documents) :: naviguer
browse {v} (move about while eating parts of plants) :: brouter
browser {n} (web browser) SEE: web browser ::
BRT {n} (bus rapid transit) :: SRB
brubru {n} /ˈbɹuːbɹuː/ (Nilaus afer) :: brubru
brucellosis {n} (infection by the bacterium, Brucella) :: brucellose {f}
Bruges {prop} /bɹuːʒ/ (city in Belgium) :: Bruges {m}
bruise {v} /bɹuːz/ (strike (a person), giving them a bruise) :: contusionner, meurtrir
bruise {v} (cause fruit or vegetables to bruise) :: taler, cotir
bruise {v} (of fruit or vegetables, to gain bruises) :: se taler, se cotir, s'abîmer
bruise {v} (to get bruised) :: se faire un bleu
bruise {n} (medical: mark on the skin) :: bleu {m}, contusion {f}, ecchymose {f}, meurtrissure {f}
bruise {n} (mark on fruit or vegetable) :: [rare] talure {f}, cotissure {f}, meurtrissure {f}
bruit {v} /bɹuːt/ (to disseminate, promulgate, or spread news, a rumour, etc.) :: ébruiter
Brumaire {prop} /bɹʊˈmɛəɹ/ (the second month of the French Republican Calendar) :: brumaire {m}
brumous {adj} (wintry) SEE: wintry ::
brunch {n} /bɹʌntʃ/ (a meal) :: brunch {m}
Brunei {prop} /bɹuːˈnaɪ/ (a country in Southeast Asia) :: Brunei {m}
Bruneian {n} (person from Brunei) :: Brunéien, de Brunei
Bruneian {adj} (pertaining to Brunei) :: brunéien, de Brunei
brunette {adj} /bɹuˈnɛt/ (having brown or black hair) :: brun
brunette {n} (a person, especially female, with brown or black hair) :: brune {f}, brun {m}
brunette {n} (a person, especially female, with dark eyes and darkish or olive skin) :: brune {f}
brunion {n} (nectarine) SEE: nectarine ::
Bruno {prop} /ˈbɹunoʊ/ (male given name) :: Bruno {m}
Bruno {prop} (surname) :: Bruno {m} {f}
Brunstatt {prop} (commune in Alsace) :: Brunstatt
Brunswick {prop} (Braunschweig, Germany) :: Brunswick
bruschetta {n} /bɹuˈʃɛtə/ (Italian toasted bread topped with garlic and tomatoes) :: bruschetta {f}
brush {n} /bɹʌʃ/ (implement) :: brosse {f}
brush {n} (act of brushing) :: brossage {m}
brush {n} (short experience) :: accrochage {m}
brush {v} (to clean (with a brush)) :: brosser
brush {v} (to untangle/arrange) :: brosser, se brosser
brush {v} (to apply) :: peindre, peinturer
brush {v} (to remove) :: brosser
brush {v} (to touch) :: frôler, effleurer
brush off {v} (to disregard) :: ignorer, regarder de haut
brush one's teeth {v} (to clean one's teeth with a toothbrush) :: se brosser les dents
brushtail {n} (brushtail possum) SEE: brushtail possum ::
brushtail possum {n} (Trichosurus vulpecula) :: phalanger-renard {m}, phalanger vulpin {m}
brush up {v} (to improve a rusty or underdeveloped skill) :: dérouiller
brushwood {n} (fallen branches and twigs) :: brindilles {p}
brusque {adj} /bɹʌsk/ (rudely abrupt, unfriendly) :: brusque
Brusselian {adj} (of, from, or pertaining to, Brussels) :: bruxellois {m}
Brusselian {n} (someone from Brussels) :: Bruxellois {m}, Bruxelloise {f}
Brussels {prop} /ˈbɹʌsəlz/ (capital of Belgium) :: Bruxelles {f}
Brussels Capital Region {prop} (region of Belgium) :: Région de Bruxelles-Capitale {f}
Brussels griffon {n} (dog breed) :: griffon bruxellois
Brussels sprout {n} (vegetable) :: chou de Bruxelles {m}
brutal {adj} /ˈbɹuːtəl/ (savagely violent) :: brutal
brutalise {v} (to inflict violence) :: brutaliser
brutalise {v} (to make brutal) :: abrutir
brutality {n} (a state of being brutal) :: brutalité {f}
brutalize {v} (brutalise) SEE: brutalise ::
brutally {adv} (in a brutal manner) :: brutalement, sauvagement
brute {n} /bɹuːt/ (brutal person) :: brute {f}
brute force {n} /bɹut ˈfɔɹs/ (method of accomplishing something) :: force brute {f}
brute force {n} (computing: method of solving a problem ) :: force brute {f}
Brutus {prop} /ˈbɹutəs/ (Roman cognomen) :: Brutus
bruxism {n} /ˈbɹʌksɪz(ə)m/ (habit or practice of grinding the teeth) :: bruxisme {m}
bruxomania {n} (compulsive grinding of the teeth) :: bruxomanie {f}
Bryansk {prop} (city in Russia) :: Briansk {m}
Bryce {prop} (given name) :: Brice {m}
Bryce {prop} (surname) :: Brice {m}
bryony {n} /ˈbɹaɪəni/ (herb of Bryonia) :: brione {f}
bryophyte {n} /ˈbɹaɪ̯.ə.fʌit/ (member of the Bryophyta; moss, liverwort, or hornwort) :: bryophyte {m}
bryozoan {n} /ˌbɹɑɪəˈzəʊən/ (invertebrate in the phylum Bryozoa) :: ectoprocte {m}
Brythonic {adj} /bɹɪˈθɒnɪk/ (of or relating to the Brythonic language subgroup) :: brittonique
bête noire {n} /bɛt ˈnwɑɹ/ (an anathema) :: bête noire {f}
B-tree {n} (indexed data structure suitable for storage of a large number of items in a balanced fashion) :: arbre B {m}
bubble {n} (Greek) SEE: Greek ::
bubble {n} /ˈbʌb.əl/ (spherically contained volume of air or other gas) :: bulle {f}
bubble {n} (small spherical cavity in a solid) :: trou {m}
bubble {n} (period of intense speculation in a market) :: bulle {f}
bubble {n} (emotional and/or physical atmosphere) :: ambiance {f}
bubble {n} (anything lacking firmness or solidity) :: vent {m}
bubble {v} (to rise up in bubbles) :: bouillonner
bubble {n} (someone who has been fooled) SEE: dupe ::
bubble {v} (to cry, weep) SEE: weep ::
bubble {v} (to cheat, delude) SEE: cheat ::
bubble bath {n} (bath in which an additive is poured into the water to create bubbles) :: bain moussant {m}
bubblegum {n} /ˈbʌbəlɡʌm/ (chewing gum) :: gomme à bulles {f} [Canada], gomme à claquer {f} [Canada], gomme balloune {f} [Canada]
bubble level {n} (tool) SEE: spirit level ::
bubble sort {n} (sorting algorithm) :: tri à bulles {m}
bubble tea {n} (milk tea with tapioca balls) :: thé aux perles {m}, thé aux bulles {m}
bubble wrap {n} (cushioning material) :: papier bulle {m}
bubo {n} /ˈbu.boʊ/ (inflamed lymph node) :: bubon {m}
bubonic {adj} (of or pertaining to buboes) :: bubonique
bubonic plague {n} (disease caused by the bacterium Yersinia pestis) :: peste bubonique {f}
buccaneer {n} /ˌbʌkəˈnɪə(ɹ)/ (a group of seamen) :: boucanier {m}
bucentaur {n} (a supposed mythical monster, half ox, half man) :: bucentaure {m}
Bucharest {prop} /ˌbuːkəˈɹɛst/ (The capital of Romania) :: Bucarest {m}
Bucharestian {n} (someone from Bucharest) :: Bucarestois {m}, Bucarestoise {f}
buck {n} (ram) SEE: ram ::
buck {n} /bʌk/ (male deer, goat, etc.) :: bouc
buck {n} (informal: dollar) :: piasse {f} [Quebec]
buck {v} (of a horse: to leap upward arching its back, kicking out hind legs) :: ruer
bucket {n} /ˈbʌkɪt/ (container) :: seau {m}, [Quebec] chaudière {f}
bucket {n} (part of piece of machinery) :: godet {m}
bucket {n} (old car) :: tacot {m}, [Quebec] bazou {m}, [Quebec] minoune {f}, [France] guimbarde
bucket {n} (basketball: basket) :: panier
bucket {v} (rain heavily) :: pleuvoir à verse
bucket down {v} (rain heavily) :: pleuvoir à seaux, dégringoler, [colloquial] pleuvoir comme vache qui pisse, [informal] pleuvoir des cordes
bucket hat {n} (a casual hat often worn at the beach) :: bob {m}
bucket list {n} (a list of things to accomplish before one's death) :: liste de choses à faire avant de mourir {f}
bucket of bolts {n} (machinery that is not worth more than its scrap value) :: tas de ferraille {m} [literally: pile of scrap metal]
buckeye {n} /ˈbʌkaɪ/ (tree of the genus Aesculus) :: marronnier {m}
bucking {n} /ˈbʌkɪŋ/ (act of kicking both hind legs upward) :: ruade {f}
Buckingham Palace {prop} (the official London residence of the British monarch) :: palais de Buckingham {m}
buckle {v} (to buckle down) SEE: buckle down ::
buckle {v} /ˈbʌk(ə)l/ (to distort under longitudinal compression) :: se déformer
buckle {v} (to make bend; to cause to become distorted) :: déformer, gauchir
buckle {v} (to give in) :: s’écrouler, s’affaisser
buckle {v} (to yield; to cease opposing) :: renoncer, céder
buckle {n} (belt clasp) :: boucle {f}
buckle {v} (to fasten) :: boucler
buckle down {v} ((idiom) to become serious) :: se concentrer
buckler {n} /ˈbʌk.lə/ (small shield) :: bouclier {m}, targe {f}
buckle up {v} (to fasten one's seat belt or safety belt) :: s'attacher
buckram {n} /ˈbʌkɹəm/ (cloth) :: bougran {m}
bucksaw {n} (saw in a metal frame) SEE: bow saw ::
buckshot {n} (lead shot used in shotgun cartridges) :: chevrotine {f}
buck's party {n} (bachelor party) SEE: bachelor party ::
buckthorn {n} (plant of the genus Rhamnus) :: nerprun
buckthorn {n} (Rhamnus cathartica) :: nerprun purgatif {m}
buckwheat {n} /ˈbʌkʍiːt/ (Fagopyrum esculentum plant) :: sarrasin {m}
buckwheat {n} (fruit of this plant as cereal) :: blé sarrasin {m}, blé noir {m}, sarrasin {m}
bucolic {adj} /bjuˈkɑlɪk/ (rustic, pastoral, country-styled) :: bucolique
bucolic {adj} (pertaining to herdsmen or peasants) :: pastoral
bud {n} /bʌd/ (newly formed leaf or flower that has not yet unfolded) :: bourgeon {m}, bouton {m}
bud {n} (slang: potent cannabis) :: beu {f}
bud {v} (to form buds) :: bourgeonner
bud {n} (slang: buddy) :: pote {m} {f}
Budapest {prop} /ˈbuːdəpɛst/ (the capital city of Hungary) :: Budapest {m}
buddha {n} (marijuana) SEE: marijuana ::
Buddha {prop} /ˈbʊdə/ (spiritual and philosophical teacher) :: Bouddha {m}
Buddhahood {n} (state of being enlightened by Buddhist teachings) :: bouddhéité
Buddha's hand {n} (citrus fruit) :: main de Bouddha {f}
Buddhism {n} /ˈbu.dɪ.zəm/ (religion and philosophy) :: bouddhisme {m}
Buddhist {adj} /ˈbudɪst/ (of, relating to, or practicing Buddhism) :: bouddhiste
Buddhist {n} (practitioner of Buddhism) :: bouddhiste {m} {f}
Buddhistic {adj} (of, relating to Buddhism) :: bouddhique
buddy {n} /bʌd.i/ (friend or casual acquaintance) :: compagnon {m}, pote {m}, copain {m}
buddy {n} (partner for a particular activity) :: copain {m}, pote {m} {f}
buddy {n} (informal address to a stranger) :: camarade {m}, mec {m}
budge {v} /bʌdʒ/ (intransitive: to move) :: bouger
budge {v} (transitive: to move) :: bouger
budgerigar {n} (species of parakeet) :: perruche ondulée {f}
budget {n} /ˈbʌdʒ.ɪt/ (the amount of money or resources earmarked for a particular institution, activity or time-frame) :: budget {m}
budget {n} (itemized summary of intended expenditure) :: budget {m}
budget {adj} (of, or relating to a budget) :: budgétaire
budgetary {adj} (of or pertaining to a budget) :: budgétaire
Buenos Aires {prop} /ˌbweɪnoʊs ˈaɪɹeɪs/ (capital of Argentina) :: Buenos Aires {?}
buff {n} /bʌf/ (a person who is very interested in a particular subject) :: mordu [colloquial], passionné {m}, aficionado {m}
buff {n} (A brownish yellow colour) :: chamois
buff {adj} (Of the color of buff leather, a brownish yellow) :: chamois
buffalo {n} /ˈbʌf.ə.loʊ/ (Old World mammals) :: buffle {m}
buffalo {n} (North American bison) :: bison {m}
buffalo {n} (fish) :: ictiobus {m}
buffalo {v} (hunt buffalo) :: chasser le buffle
buffalo {v} (outwit, confuse) :: être plus malin, confondre, intimider, battre
buffalo {v} (pistol-whip) :: frapper avec la crosse d'un pistolet
Buffalo {prop} (a city in New York State) :: Buffalo
buffalo wing {n} (cooked chicken wing in spicy sauce) :: aile Buffalo, aile de poulet Buffalo, aile piquante Buffalo
buff-breasted sandpiper {n} (Calidris subruficollis) :: bécasseau roussâtre {m}
buffer {n} /ˈbʌfɚ/ (portion of memory in computing) :: tampon {m}
buffer {n} (solution to stabilize pH) :: solution tampon
buffer {n} (anything used to isolate or to minimise the effects of one thing on another) :: tampon {m}
buffer {v} (maintain a given acidity) :: tamponner
buffer solution {n} (buffer solution) :: solution tampon
buffer zone {n} (neutral area) :: zone tampon {f}
buffet {n} /bəˈfeɪ/ (counter or sideboard) :: buffet {m}
bufflehead {n} /ˈbʌfəlhɛd/ (a duck in the goldeneye genus, Bucephala albeola) :: garrot albéole {m}, petit garrot {m}
buffoon {n} /bəˈfuːn/ (one who acts in a silly or ridiculous fashion) :: bouffon {m}
buff out {v} (to smooth the surface by friction) :: poncer
buff out {v} (to remove minor defects) :: fignoler
buff-tailed bumblebee {n} (Bombus terrestris) :: bourdon terrestre
bug {n} /bʌɡ/ (an insect of the order Hemiptera) :: insecte {m}, punaise {f}
bug {n} (a colloquial name for insect) :: insecte {m}, petite bête {f}
bug {n} (various species of marine or freshwater crustaceans) :: cigale de mer {f}
bug {n} (problem that needs fixing (especially in computing)) :: bogue {m}, bug
bug {n} (contagious illness, bacteria, virus) :: microbe {m}, virus {m}
bug {n} (an enthusiasm for something) :: virus {m}, manie {f}
bug {n} (an electronic listening device) :: mouchard {m}, micro {m}, écoute {f}
bug {n} (a small or invisible image on a World Wide Web page) :: pixel de tracking {m}, traceur {m}
bug {n} (a small image placed in a corner of a television program) :: logo {m}
bug {v} (to annoy) :: ennuyer, embêter, agacer, enquiquiner, [vulgar] emmerder, taper sur le système
bug {v} (to install an electronic listening device in) :: poser un mouchard, un micro, mettre sur écoute , microter
bugfix {n} (patch or change that fixes a bug) :: rustine {f}, patch {m}, correctif {m}
bugger {n} (heretic) SEE: heretic ::
bugger {n} /ˈbʌɡɚ/ (someone who commits buggery) :: sodomite {m}
bugger {n} (foolish or worthless person, rascal) :: tête de nœud {f}, abruti {m}, glandu {m}
bugger {n} (slang: someone viewed with affection) :: rascal {m}, vieille branche {f}
bugger {n} (slang: someone very fond of something) :: fondu {m}
bugger {v} (to have anal intercourse with) :: empaffer, enculer, sodomiser
bugger {v} (to ruin) :: ravager, ruiner
bugger {interj} (slang: expressing annoyance) :: merde, bordel, nom de Dieu
bugger factor {n} (Murphy's law) SEE: Murphy's law ::
bugger off {interj} (go away) SEE: get lost ::
bugger off {interj} (expression of disagreement or disbelief) :: [vulgar] merde, [vulgar] putain, [informal] punaise, flûte, [colloquial] chiotte
bugger off {v} (to leave, go away, disappear) :: [formal] allez voir là-bas si j'y suis, déguerpir, [colloquial] foutre le camp, [colloquial] décarrer, aller se rhabiller, [vulgar] aller chier dans sa caisse
buggery {n} (anal sex) SEE: anal sex ::
buggy {n} /bʌ.ɡi/ (A small horse-drawn cart) :: calèche {f}
buggy {n} (A small motor vehicle, such as a dune buggy) :: quad {m}
buggy {adj} (infested with insects) :: infesté {m}
buggy {adj} (containing programming errors) :: buggé {m}
buggy {n} (shopping cart) SEE: shopping cart ::
bughouse chess {n} (variant of chess) :: Blitz à quatre
bugle {n} /ˈbjuːɡəl/ (music: simple brass instrument) :: clairon {m}
bugler {n} (someone who plays the bugle) :: clairon {m}
bug off {interj} (Used to tell somebody to leave them alone) :: [colloquial] dégage, [vulgar] va chier, [colloquial] aller se faire voir
build {v} /bɪld/ ((transitive) to form by combining materials or parts) :: construire, édifier, ériger, bâtir
build {v} ((transitive) to develop or give form to according to a plan or process) :: monter
build {v} ((transitive) to establish a basis for) :: fonder
build {v} ((intransitive) to form by combining materials or parts) :: monter
build {v} ((intransitive) to develop in magnitude or extent) :: croître
build {v} ((transitive, computing) to construct software by compiling its source code) :: compiler
build {v} ((intransitive, computing) to be constructed by compilation of source code) :: compiler
build {n} (physique) :: carrure {f}
build {n} (any version of a software during its development) :: version {f}
build castles in the air {v} (to have any desire, idea, or plan unlikely to be realized) :: bâtir des châteaux en Espagne, bâtir des plans sur la comète, tirer des plans sur la comète
builder {n} /ˈbɪl.dɚ/ (a person who builds or constructs things) :: constructeur {m}, constructrice {f}, bâtisseur {m}, bâtisseuse {f}
builder {n} (a bodybuilder) SEE: bodybuilder ::
builder's cleavage {n} (top of the buttocks showing) :: sourire du plombier {m}
building {n} /ˈbɪldɪŋ/ (act or process of building) :: construction {f}
building {n} (closed structure with walls and a roof) :: immeuble {m}, édifice {m}, bâtiment {m}
building block {n} (component that is part of a larger construction) :: brique {f}
building block {n} (block made of wood or plastic that is used as a children's toy) :: cube {m}
building material {n} (any material which is used for construction purposes) :: matériau de construction {m}
building site {n} (place where a building is located, under construction, or will be erected) :: chantier {m}
building worker {n} (construction worker) SEE: construction worker ::
build up {v} (to accumulate) :: s'accumuler, s'entasser, s'empiler
build up {v} (to strengthen) :: renforcer
built-in {adj} (constructed as a non-detachable part) :: encastré
built-in {adj} (essential) :: intrinsèque
built-in {adj} (included) :: incorporé
built-in function {n} (function that is provided) :: fonction intégrée {f}
buisine {n} (medieval wind instrument) :: buisine {f}
Bujumbura {prop} /ˌbuːdʒəmˈbʊɹə/ (former capital of Burundi) :: Bujumbura
Bukhara {prop} /buˈkɑːɹə/ (city in Uzbekistan) :: Boukhara {m}
bulb {n} /bʌlb/ (rounded solid object) :: bulbe {m}
bulb {n} (bulb-shaped root) :: bulbe {m}
bulb {n} (light bulb) SEE: light bulb ::
bulbous {adj} /ˈbʌlbəs/ (having the shape of a bulb) :: bulbeux
bulbous {adj} (growing from a bulb or producing bulbs) :: bulbeux
bulbul {n} /ˈbʊlbʊl/ (bird of the family Pycnonotidae) :: bulbul {m}
Bulgaria {prop} /bʌlˈɡɛɹ.i.ə/ (country) :: Bulgarie {f}
Bulgarian {adj} /bʌlˈɡɛɹi.ən/ (relating to Bulgaria, its people or the Bulgarian language) :: bulgare
Bulgarian {n} (native of Bulgaria) :: Bulgare
Bulgarian {n} (language) :: bulgare {m}
bulge {n} /bʌldʒ/ (Something sticking out) :: bombement {m}, bosse {f}, protubérance {f}
bulge {v} (to stick out from) :: bomber, déformer
bulgogi {n} /bʊlˈɡoʊɡiː/ (a Korean dish) :: bulgogi
bulgur {n} /ˈbʌlɡə(ɹ)/ (Middle Eastern food) :: boulgour {m}, boulghour
bulimia {n} /bjuˈlimi.ə/ (eating disorder) :: boulimie {f}
bulimia nervosa {n} (eating disorder) SEE: bulimia ::
bulimic {adj} (suffering from bulimia nervosa) :: boulimique
bulimic {adj} (of, or relating to, bulimia nervosa) :: boulimique
bulimic {n} (person suffering from bulimia) :: boulimique {m} {f}
bulk {n} /bʌlk/ (volume) :: grosseur {f}
bulk {n} (major part of something) :: gros {m}, ensemble {m}
bulk {n} (unpackaged goods in transport) :: vrac {m}
bulk {n} (dietary fibre) SEE: dietary fibre ::
bulk carrier {n} (watercraft) :: vraquier {m}
bulkhead {n} (partition on ship) :: cloison {f}
bulky {adj} /ˈbʌlki/ (large in size, mass, or volume) :: gros, corpulent (of a person), volumineux
bulky {adj} (unwieldy) :: encombrant
bulky refuse {n} (bulky waste) SEE: bulky waste ::
bulky waste {n} (a waste type that is too large to be accepted by the regular waste collection) :: encombrant {m}, objets encombrants {m-p}
bull {n} /ˈbʊl/ (uncastrated adult male bovine) :: taureau {m}
bull {n} (adult male animal) :: mâle {m}
bull {n} (slang: policeman) :: vaches {f-p} [cows], bœufs {m-p} [oxen] [Canada], chiens {m-p} [dogs] [Canada], poulet {m} [chicken], cognes {m-p} [the beat]
bull {adj} (male) :: mâle
bull {n} (document) :: bulle {f}
bull {n} (seal) :: sceau {m}
bull {n} (nonsense) :: bêtises {f-p}
bullace {n} (European plum) SEE: damson ::
bull bar {n} (a device fitted to the front of a vehicle) :: pare-buffle {m}
bullcrap {n} (bullshit) SEE: bullshit ::
bulldog {n} /ˈbʊldɔɡ/ (breed of dog) :: bouledogue {m}
bulldog clip {n} /ˈbʊldɒɡ ˈklɪp/ (rigid handled binder clip) :: pince à dessin {f}
bulldozer {n} /ˈbʊldoʊzɚ/ (tractor) :: bulldozer {m}
bull elephant {n} (bull elephant, male elephant) :: éléphant mâle {m}, mâle de l'éléphant {m}
bullet {n} /ˈbʊl.ɪt/ (projectile) :: balle {f}, projectile {m}
bullet {n} (typography: printed symbol in the form of a solid circle) :: puce {m}
bulleted list {n} (list) :: liste à puces {f}
bulletin {n} /ˈbʊlɪtɪn/ (A short report) :: bulletin {m}
bulletin {n} (A short news report) :: bulletin {m}
bulletin board {n} (a board) :: panneau d'affichage {m}
bulletin board system {n} (computer system to exchange messages and data) :: système babillard electronique {f}
bulletproof {adj} /bʊl.ɪtpɹuːf/ (capable of withstanding a bullet) :: pare-balle, blindé
bulletproof {adj} (reliable, infallible) :: à toute épreuve, inattaquable {m} {f}, infaillible {m} {f}
bulletproof vest {n} /bʊl.ɪtpɹuːf vɛst/ (garment) :: gilet pare-balles {m}
bullet train {n} (Japanese high-speed train) :: shinkansen {m}
bull fiddle {n} (instrument) SEE: double bass ::
bullfight {n} (public spectacle) :: corrida {f}, spectacle de tauromachie {m}
bullfighter {n} (a toreador or matador) :: torero {m}, toréro {m}, toréador {m}, matador {m}
bullfighting {n} (spectacle of manipulating and killing a bull) :: tauromachie {f}, corrida {f}
bullfinch {n} (Pyrrhula pyrrhula) :: bouvreuil {m}
bullfrog {n} /ˈbʊlfɹɑɡ/ (bullfrog) :: grenouille-taureau {f}, [Canadian and Louisiana French] ouaouaron {m}
bullhead {n} (Europe, Asia: the European bullhead) SEE: European bullhead ::
bullhorn {n} (portable device which electronically amplifies a person’s natural voice) :: mégaphone {m}
bullion {n} /ˈbʊl.jən/ (bulk quantity of precious metal) :: lingot {m}
bullionism {n} (an economic theory that defines wealth by the amount of precious metals owned) :: bullionisme
bull market {n} (state of stock market) :: marché haussier {m}
bullock {n} /ˈbʊlək/ ((archaic) a young bull) :: taurillon
bullock {n} (a castrated bull; an ox) :: bouvillon
bullpen {n} (enclosed area to hold bulls) :: toril {m}
bull ring {n} (bullring) SEE: bullring ::
bullring {n} (area in which a bullfight is takes place) :: arène {f}
bullroarer {n} (musical instrument) :: rhombe {m}
bull run {n} (event in which people run with bulls in the streets) :: encierro {m}
bullseye {n} /ˈbʊlzaɪ/ (centre of a target) :: mille {m}, mouche {f}
bullseye {n} (thick glass set into the side of a ship to let in light) :: hublot {m}
bullseye {n} (central part of crown glass disk) :: cul-de-bouteille {m}
bullseye {interj} (cry) :: dans le mille
bull shark {n} (Carcharhinus leucas) :: requin-bouledogue {m}
bullshit {n} /ˈbʊlʃɪt/ (deceitful statements, etc) :: conneries {f-p}, baratin {m}
bullshit {n} (object of frustration) :: n’importe quoi {m}
bullshit {v} (to tell lies, exaggerate) :: dire des conneries, exagérer, baratiner
bullshit {v} (to have casual conversation with no real point) :: blablater
bullshit {interj} (expression of disbelief) :: mon œil, n'importe quoi, mon cul, tu parles, ben voyons
bullshitter {n} (someone who lies a lot (vulgar)) :: menteur {m}, menteuse {f}, baratineur {m}, marchand de tapis
bull terrier {n} :: bull terrier
bully {n} (pimp) SEE: pimp ::
bully {n} /ˈbʊli/ (person who is cruel to others) :: brimeur {m}, brute {f}, tyran {m}
bully {v} (to intimidate) :: intimider
bully {v} (act aggressively towards) :: tourmenter, terroriser, maltraiter, tyranniser, harceler
bully {adj} (very good; excellent) :: génial, top
bully {interj} (well done!) :: bravo
bullying {n} /ˈbʊl.i.ɪŋ/ (act of intimidating a person) :: harcèlement {m}
bullying {n} (persistent acts intended to make life unpleasant) :: harcèlement {m}
bulrush {n} (Any of several wetland plants) :: scirpe {m}
bulwark {n} /ˈbʊl.wɝk/ (defensive wall or rampart) :: rempart {m}
bulwark {n} (nautical: planking or plating along the sides of a nautical vessel above her gunwale) :: bastingage
bulwark {n} (breakwater) SEE: breakwater ::
bum {n} /bʌm/ (informal: buttocks or anus) :: cul {m}
bum {n} (informal: butt(ocks) specifically) :: fesses {f-p}
bum {n} (anus specifically) :: cul {m}, trou du cul {m}
bum {n} (hobo) :: vagabond
bum {n} (player or racer who performs poorly) :: tocard {m}
bum {v} (to beg for something) :: taper
bum {v} (to stay idle and unproductive) :: glander, glandouiller
bum bag {n} (small pouch attached to a belt) SEE: fanny pack ::
bumblebee {n} /ˈbʌmbl̩bi/ (genus of bee) :: bourdon {m}
bumf {n} /bʌmf/ (useless documents) :: paperasse {f}
bumfodder {n} (toilet paper) SEE: toilet paper ::
bumfuck {n} (sodomy) SEE: sodomy ::
bumfuck {v} (sodomize) SEE: assfuck ::
bumfuck {n} (assfuck) SEE: assfuck ::
bumfuck {n} (an isolated place far removed from normal cities and towns (with contempt)) :: trou du cul du monde, trou, nulle part, Pétaouchnok, au diable Vauvert
Bumfuck {prop} (imaginary place in the middle of nowhere) :: Trifouilly-les-Oies, Tataouine, coin, Tombouctou, Saint-Loinloin de Pas-Proche
bumfuck nowhere {prop} (the middle of nowhere) :: trou du cul du monde, bled {m}, Macapète, Trou-en-Cambrousse, au milieu de nulle part
bummer {interj} /ˈbʌ.mə(ɹ)/ (a disappointment, a pity, a shame) :: déception {f}, flop {m}
bump {n} /bʌmp/ (a light blow or jolting collision) :: bourrade {f}
bump {n} (the sound of such a collision) :: boum {m}
bump {n} (a protuberance on a level surface) :: bosse {f}, saillie {f}
bump {n} (a swelling on the skin caused by illness or injury) :: bosse {f}
bump {n} (phrenological protuberance and associated aptitude) :: bosse {f}
bump {n} (the swollen abdomen of a pregnant woman) :: ballon {m}
bump {v} (to knock against with a light blow or collision) :: heurter
bumper {n} /ˈbʌmpə(ɹ)/ (impact absorber on a vehicle) :: pare-chocs {m}
bumper {n} (mechanical device to absorb impact) :: heurtoir {m}
bumper {n} (side wall of a pool table) :: bande {f}
bumper car {n} (vehicle) :: auto tamponneuse {f}
bumpkin {n} /ˈbʌmpkɪn/ (yokel) :: plouc {m}, péquenaud, manant {m}
bump up {v} (to increase something suddenly) :: faire un bond
bump up {v} (to promote a person to a higher grade) :: promouvoir
bump up {v} (to give a more prominent place to) :: avancer
bumpy {adj} /ˈbʌmpi/ (jumpy; causing or characterized by jolts and irregular movements) :: accidenté
bum rap {n} (false accusation) :: mytho {m}, affabulation {f}
bum's rush {n} (to be forcibly ejected) :: course à l'échalote {f}, débarquement {m}
bun {n} (newbie) SEE: newbie ::
bun {n} /bʌn/ (A small bread roll, often sweetened or spiced) :: petit pain {m}
bun {n} (A tight roll of hair worn at the back of the head) :: chignon {m}
bun {n} (A drunken spree) :: biture
bunch {n} /ˈbʌntʃ/ (a group of similar things) :: groupe {m}, bouquet {m}, botte {f}
bunch {n} (a cluster of grapes) :: grappe {f}
bunch {n} (an informal body of friends) :: bande {f}, peloton {m}
bunch {n} (a considerable amount) :: tas {m}, paquet {m}
bunch {n} (a group of logs tied together for skidding) :: javelle {f}
bunch {n} (an unusual concentration of ore) :: poche {f}, poche minéralisée {f}, poche de minerai {f}, mouche {f}, nid {m}
bunch {n} (reserve yarn on the filling bobbin) :: réserve {f}
bunch {n} (an unfinished cigar) :: poupée {f}, poupe {f}
bunch {v} (to gather into a bunch) :: grouper, empiler, mettre en masse, mettre en banc
bunch of fives {n} (slang: a punch) :: pain {m}, patate {f}, pêche {f}, bugne {f}
bundle {n} /ˈbʌnd(ə)l/ (group of objects held together by wrapping or tying) :: faisceau {m}, fagot {m}
bundle {n} (package wrapped or tied up for carrying) :: paquet {m}
bundle {n} (colloquial: large amount, especially of money) :: paquet {m}
bundle {n} :: ballot (of goods), baluchon, fagot (of sticks), liasse (wad of notes), paquet, amas.
bundle {v} (to tie or wrap together) :: lier
bundle {v} (intransitive: to hurry) :: se dépêcher
bundt cake {n} (ring-shaped cake) :: kouglof {m}
bung {n} (bribe) SEE: bribe ::
bung {n} /ˈbʌŋ/ (stopper) :: bonde {m}, bondon {m}, bouchon {m}
bung {v} (to plug) :: boucher, bondonner
bungee {n} /ˈbʌn.d͡ʒi/ (elastic strap for securing luggage) :: tendeur {m}, sandow {m}
bungee {n} (elastic cord used in bungee jumping) SEE: bungee rope ::
bungee cord {n} (elastic strap with hooks) SEE: bungee ::
bungee cord {n} (elastic cord used in bungee jumping) SEE: bungee rope ::
bungee jump {n} (instance of bungee jumping) :: saut à l’élastique {m}
bungee jump {v} (to participate in bungee jumping) :: sauter à l’élastique
bungee jumper {n} (a person who participates in bungee jumping) :: sauteur à l'élastique {m}, sauteuse à l'élastique {f}
bungee jumping {n} (jumping from a great height with a cord) :: saut à l’élastique {m}
bungee line {n} (elastic cord used in bungee jumping) SEE: bungee rope ::
bungee rope {n} (elastic cord used in bungee jumping) :: élastique de saut {m}, élastique {m}
bung-hole {n} /ˈbʌŋˌhoʊl/ (the anus) :: trou de balle {m}, boîte à caca {f}, œil de bronze {m}, coupe-cigare {m}
bungle {v} /ˈbʌŋ.ɡ(ə)l/ (to botch up, bumble or incompetently perform a task) :: foirer
bungler {n} (one who makes mistakes) :: bousilleur {m}, bousilleuse {f}
bunion {n} /ˈbʌnjən/ (bump on the big toe) :: oignon
bunk {n} /bʌŋk/ (one of a series of berth in tiers) :: couchette {f}
bunk {n} (built-in bed on board a ship) :: couchette {m}
bunk {v} (to fail to attend school without permission) :: faire l’école buissonnière, buissonner [familiar, France]
bunk bed {n} (two or more beds fixed on top of one another) :: lit superposé {m}, lits superposés {m-p}
bunkbed {n} (bunk bed) SEE: bunk bed ::
bunker {n} /ˈbʌŋkɚ/ (hardened shelter) :: bunker {m}
bunny {n} /ˈbʌni/ (young rabbit) :: lapereau {m}
bunny girl {n} (club hostess in provocative costume suggestive of a rabbit) :: bunny girl {f}
Bunsen burner {n} (small laboratory gas burner) :: bec Bunsen {m}
bunt {n} (baseball: ball intentionally hit softly) :: amorti {m}
bunting {n} /ˈbʌntɪŋ/ (bird) :: bruant {m}
buoy {n} /ˈbɔɪ/ (moored float) :: bouée, flotteur, balise
buoy {v} (keep afloat or aloft) :: surnager
buoy {n} (life preserver) SEE: life preserver ::
buoyance {n} (buoyancy) SEE: buoyancy ::
buoyancy {n} /ˈbɔɪ.ən.si/ (physics: upward force on an immersed body) :: poussée d'Archimède {f}, flottabilité {f}
buoyant {adj} /ˈbɔɪ.ənt/ (able to float) :: flottant, flottable
buoyant {adj} (lighthearted and lively) :: gai, léger, joyeux
buoy up {v} (uplift) :: encourager
bupleurum {n} (plant of the genus Bupleurum) :: buplèvre {m}
bur {n} (prickly husk) SEE: burr ::
burbot {n} /ˈbɜ(ɹ).bət/ (a freshwater fish: Lota lota) :: lote {f}, lotte {f} [Canada]
burden {n} /ˈbɝdn/ (heavy load) :: charge {f}, fardeau {m}
burden {n} (responsibility, onus) :: fardeau {m}
burden {n} (cause of worry) :: fardeau {m}
burden basket {n} (basket fitted with straps) :: hotte
burden of proof {n} (duty of a party in a legal proceeding) :: charge de la preuve {f}
burdensome {adj} /ˈbɝ.dən.səm/ (of or like a burden; arduous or demanding) :: pénible, ardu, pesant, fastidieux, écrasant, chiant, casse-cul, prise de tête, emmerdant
Burdigalian {prop} :: Burdigalien
burdock {n} /ˈbɝːdɑːk/ (any of the species of biennial thistles in the genus Arctium) :: bardane
bureau {n} /ˈbjʊɹ.oʊ/ (unit of governance, office) :: bureau {m}
bureau {n} (office (room)) :: agence {f}, bureau {m}
bureau {n} (desk) :: secrétaire {m}, bureau {m}
bureau {n} (chest of drawers for clothes) :: chiffonnier {m}, commode {f}
bureaucracy {n} /bjʊˈɹɑːkɹəsi/ (government by bureaus) :: bureaucratie {f}
bureaucracy {n} (system of administration) :: bureaucratie {f}
bureaucracy {n} (excessive red tape) :: bureaucratie {f}
bureaucrat {n} /ˈbjʊəɹəkɹæt/ (An official in a bureaucracy) :: bureaucrate {m}
bureaucratically {adv} (in a bureaucratic manner) :: bureaucratiquement
bureaucratize {v} /bjʊəˈɹɒkɹətʌɪz/ (to make bureaucratic) :: bureaucratiser
bureau de change {n} /ˈbjʊəɹ.əʊ.dəˌʃɒ̃ʒ/ (a place where foreign currency can be exchanged) :: bureau de change {m}
burette {n} (glass tube with fine gradations and a stopcock used for titration, etc.) :: burette {f}
burg {n} (fortified town in medieval Europe) :: bourg {m}
Burgas {prop} (city in Bulgaria) :: Burgas
burgee {n} (a broad tapering pennant) :: guidon {m}
burgeon {v} /ˈbɝː.d͡ʒən/ (of plants, to bloom, bud) :: fleurir
burger {n} /ˈbɜː(ɹ)ɡə(ɹ)/ (informal: hamburger) :: burger {m}
burger sauce {n} :: sauce pour burger / tartinade pour burger
burgher {n} /ˈbɝɡɚ/ (prosperous member of the community) :: bourgeois {m}
burglar {n} /ˈbɝɡlɚ/ :: cambrioleur {m}, cambrioleuse {f}
burglary {n} /ˈbɜː(ɹ)ɡləɹi/ (the crime of breaking into) :: cambriolage {m}
burgle {v} /ˈbɜːɡəl/ (to commit burglary) :: cambrioler
burgomaster {n} /ˈbɜɹɡəmæstəɹ/ (the mayor of a town in certain countries) :: bourgmestre {m}
burgonet {n} (helmet) :: bourguignotte
Burgundian {n} /bɜːɹˈɡʌndɪən/ (an inhabitant of Burgundy) :: Bourguignon {m}, Bourguignonne {f}
Burgundian {n} (а member of the Burgundians, an East Germanic tribe) :: Burgonde {m} {f}
Burgundian {prop} (the old Burgundian language) :: Burgonde {m}
Burgundian {adj} (pertaining to Burgundy, its people or its language) :: bourguignon
burgundy {n} /ˈbɝ.ɡən.di/ (color) :: bordeaux
burgundy {adj} (color) :: bordeaux
Burgundy {prop} /ˈbɝːɡəndi/ (region) :: Bourgogne {f}, Burgondie
Burgundy {n} (wine) :: bourgogne {m}
burial {n} /ˈbɛɹɪəl/ (interment) :: enterrement, inhumation, sépulture
buried {adj} /ˈbɛ.ɹid/ (Placed in a grave at a burial) :: enterré, enseveli
buried {adj} (Concealed, hidden) :: enfoui, enseveli
burka {n} (female garment that covers the whole body) :: burqa
Burkinabe {n} (person from Burkina Faso) :: Burkinabè
Burkinabe {adj} (from Burkina Faso) :: burkinabè
Burkina Faso {prop} /bəː(ɹ)ˈkiːnə ˈfɑsoʊ/ (country) :: Burkina Faso {m}
burl {n} /bɝl/ (tree growth) :: loupe {f}
burl {n} (mottled wood) :: loupe {f}
burlak {n} (a man employed in dragging ships upstream) :: bourlak {m}
burlap {n} /ˈbɝlæp/ (strong cloth) :: toile de jute {f}
burlesque {adj} /bə(ɹ)ˈlɛsk/ (burlesque) :: burlesque
burlesque {n} (parody) :: parodie
burly {adj} /ˈbɜːli/ (well-built) :: fort, solide, robuste
Burma {prop} /ˈbɝmə/ (Southeast Asian country (former name), see also: Myanmar) :: Birmanie
Burmese {adj} /bɜːˈmiːz/ (Of or relating to Burma) :: birman {m}, birmane {f}
Burmese {n} (a person from Myanmar or of Burmese descent) :: Birman {m}, Birmane {f}
Burmese {prop} (language) :: birman {m}
burn {n} /bɝn/ (physical injury) :: brûlure {f}
burn {n} (sensation) :: brûlure {f}
burn {n} (act of burning something) :: brûlage
burn {n} (slang: effective insult) :: gland {m}
burn {v} (to cause to be consumed by fire) :: brûler
burn {v} (to be consumed by fire) :: brûler
burn {v} (to overheat so as to make unusable) :: brûler
burn {v} (to become overheated) :: surchauffer
burn {v} (to injure with heat or chemicals) :: brûler
burn {v} (to consume, injure, or change the condition of, as if by action of fire or heat) :: brûler
burn {v} (to feel hot due to embarrassment) :: se consumer
burn {v} (chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent) :: oxyder
burn {v} (computing: to write data) :: graver
burn {v} (to betray) :: griller
burn {v} (slang: to insult or defeat) :: avoir
burn {v} (to approach near to a concealed object which is sought) :: brûler
burn {n} (vegetable disease) SEE: brand ::
burn {v} (to cauterize) SEE: cauterize ::
burn {v} (to sunburn) SEE: sunburn ::
burn down {v} (cause a structure to burn to nothing) :: carboniser
burn down {v} (completely burn so that nothing remains) :: se carboniser
burner {n} /ˈbɝnɚ/ (element on a kitchen stove) :: feu, brûleur {m}
burner {n} (computing: device that allows data or music to be stored on a CD) :: graveur {m}
burnet {n} (herb) :: pimprenelle {f}
burn-in {n} (At work) :: burn-in
burning {adj} /bɝnɪŋ/ (so hot as to seem to burn (something)) :: brûlant {m}, ardent {m}
burning {adj} (feeling very hot) :: brûlant {m}
burning {adj} (feeling great passion) :: ardent {m}
burning {n} (fire) :: brûlage {m}
burning bush {n} (Euonymus in general) SEE: spindle ::
burning bush {n} (biblical object) :: buisson ardent {m}
burning bush {n} (Dictamnus albus) SEE: gas plant ::
burnish {v} /ˈbɜː(ɹ)nɪʃ/ (to make smooth or shiny by rubbing) :: brunir
burnisher {n} (implement) :: brunissoir {m}
burnishing {n} :: brunissage {m}
burn one's bridges {v} (burn one's bridges) :: faire sauter les ponts, couper les ponts, brûler les ponts
burn one's candle at both ends {v} (burn the candle at both ends) SEE: burn the candle at both ends ::
burn one's fingers {v} (harm oneself) :: se tirer une balle dans le pied
burnoose {n} /bɝˈnus/ (a thick hooded cloak) :: burnous {m}
burn out {v} (to tire due to overwork) :: s'épuiser
burnout {n} (using the throttle to spin the wheels of a vehicle being held stationary) :: burn {m}
burnout {n} (experience of long-term exhaustion) :: burn-out {m}, surmenage {m}, syndrome d’épuisement professionnel {m}
burnt {adj} /ˈbɜɹnt/ (carbonized) :: brûlé
burn the candle at both ends {v} (work hard night and day) :: brûler la chandelle par les deux bouts
burn the midnight oil {v} (work through the night) :: travailler tard le soir, bûcher
buro {n} (office) :: agence {f}, bureau {m}
buro {n} (desk) :: secrétaire {m}, bureau {m}
burp {n} /bɝp/ (a softer belch) :: rot {m}, renvoi {m}, éructation {f}
burp {v} (to emit a burp) :: roter, faire un rot, éructer
burp {v} (to burp someone) :: faire faire son rot (à un bébé)
burqa {n} (burka) SEE: burka ::
burqini {n} (head-to-toe swimsuit) :: burkini {m}
burr {n} /bɝ/ (seed pod with sharp features) :: bardane {f}
burr {n} (material left on an edge after cutting) :: barbe {f}
burr {n} (mispronouncion of "r") :: grasseyement {m}
burr {v} (to pronounce "r") :: grasseyer
burrata {n} /bəˈɹɑtə/ (cheese similar to creamy mozzarella) :: burrata {f}
bur-reed {n} (a marsh plant) :: rubanier {m}
burrito {n} /bəˈɹi.toʊ/ (Mexican dish) :: burrito {m}
burrow {n} /ˈbʌɹoʊ/ (a tunnel or hole) :: terrier {m}, clapier {m} (rabbit burrow)
burrowing owl {n} :: chevêche des terriers {f}, chouette des terriers {f}
bursiform {adj} /ˈbɝsɪfɔɹm/ (Shaped like a purse or bag) :: bursiforme {m} {f}
bursitis {n} (inflammation of a bursa) :: bursite {f}, hygroma {m}
burst {v} /bɝst/ (to break from internal pressure) :: éclater
burst {v} (to cause to burst) :: faire éclater, rompre, briser
burst {n} (instance or act of bursting) :: éclatement {m}, explosion {f}
burst into flame {v} (to catch fire suddenly and unexpectedly) :: prendre feu, s'enflammer
burst into tears {v} (suddenly start crying) :: éclater en sanglots, fondre en larmes
burst out laughing {v} (suddenly start laughing intensely) :: éclater de rire
burst someone's bubble {v} (to disillusion; to disabuse someone of a false notion or rationalization that has grown comfortable) :: casser le morceau, casser le mythe
Burundi {prop} /bʊˈɹʊndi/ (a country in Eastern Africa) :: Burundi {m}
Burundian {n} (person from Burundi) :: Bouroundais {m}, Burundais {m}
Burundian {adj} (pertaining to Burundi) :: bouroundais {m}, burundais {m}
Burushaski {prop} :: bourouchaski
bury {v} /ˈbɛ.ɹi/ (inter a corpse in a grave or tomb) :: enterrer, ensevelir
bury {v} (place in the ground) :: enterrer
bury {v} (hide or conceal as if by covering with earth) :: enterrer
Buryat {adj} (from, of, or pertaining to, Buryatia) :: bouriate
Buryatia {prop} (Buryatia, Russia) :: Bouriatie {f}
bury one's head in the sand {v} (to deliberately ignore the reality of a situation) :: faire l'autruche
bury the hatchet {v} (to stop fighting or arguing) :: enterrer la hache de guerre
bus {n} (medical slang: ambulance) SEE: ambulance ::
bus {n} (vehicle) :: autobus {m}, bus {m} {f}
bus {n} (electrical conductor) :: bus {m}
Busan {prop} (Busan, South Korea) :: Pusan {m}
Busanian {n} (a native or resident of Busan) :: Busanais {m} {m-p}, Busanaise {f}, Busanaises {f-p}
busbar {n} (electrical conductor) :: jeu de barres {m}, barre omnibus {f}
Buscemi {prop} (city of Sicily) :: Buscemi {f}
bus driver {n} (driver of a bus) :: chauffeur de bus {m}
bush {n} /bʊʃ/ (category of woody plant) :: buisson {m}, arbrisseau {m}
bush {n} (pubic hair) :: touffe {f}, persil {m}
bush {n} (remote undeveloped and uncultivated rural area) :: maquis {m}, cambrousse {f}, brousse {f}
bush dog {n} (a wild canine animal) :: chien des buissons {m}
bushed {adj} /bʊʃt/ (very tired; exhausted) :: crevé
Bushehr {prop} (city in Iran) :: Bouchehr
bushel {n} /ˈbʊʃəl/ (dry measure) :: boisseau {m}
bushel {n} (vessel of capacity of a bushel) :: boisseau {m}
bush hammer {n} (a square-headed hammer with spikes) :: boucharde {f}
bushing {n} /ˈbʊʃɪŋ/ (mechanical engineering: type of bearing to reduce friction) :: coussinet {m}
Bushism {prop} (political philosophy) :: bushisme {m}
bushman {n} :: broussard
Bushman {n} (Bushman) :: Bochiman {m}
bush pig {n} (pig of the genus Potamochoerus) :: potamochère {m}
bush pilot {n} (pilot) :: pilote de brousse
bushranger {n} (an escaped convict) :: forçat réfugié dans la brousse {m}
business {n} /ˈbɪz.nɪs/ (commercial enterprise or establishment) :: entreprise {f}
business {n} (occupation, work or trade of a person) :: affaire
business analyst {n} (person who analyzes the operations) :: analyste d'affaires {m} {f}
business as usual {n} (The normal course of an activity, in circumstances that are out of the ordinary) :: comme si de rien n'était
business card {n} (small card) :: carte de visite {f}
business intelligence {n} (information that pertains to a business organization) :: informatique décisionnelle {f}
businessman {n} /ˈbɪznəsmæn/ (a man in business, one who works at a commercial institution) :: homme d'affaires {m}
business park {n} (area of consisting solely of commercial buildings and enterprises) :: zone d’activité {f}
businessperson {n} (a person in business) :: homme d'affaires {m}, femme d'affaires {f}, personne d'affaires {f}
business plan {n} (summary) :: business plan, plan d'affaires {m}
business trip {n} (business trip) :: voyage d'affaires {m}
businesswoman {n} (woman of business) :: femme d'affaires {f}
busk {v} (nautical: to tack) SEE: tack ::
busk {n} /bʌsk/ (stiffening strip in the front of a corset) :: busc {m}
bus rapid transit {n} (form of rapid transit) :: service rapide par bus {m}, bus à haut niveau de service {m}
bus route {n} (set route of bus service) :: ligne de bus {f}
bus shelter {n} (A building or other structure constructed at a bus stop) :: abribus {m}
bus station {n} (major bus stop, one that serves as a transfer point between a large number of routes) :: gare routière {f}
bus stop {n} (a stop for public transport buses) :: arrêt de bus {m}
bust {n} /ˈbʌst/ (sculptural portrayal of a person's head and shoulders) :: buste {m}
bust {n} (breasts and upper thorax of a woman) :: buste {m}
bust {v} (alteration of burst) :: éclater
bust {v} (to break something) :: bouziller, niquer, péter
bust {v} ((slang) to arrest for a crime) :: attraper, arrêter
bust {v} ((slang) to catch someone in the act of doing something wrong, socially and morally inappropriate, or illegal) :: pincer, choper, prendre sur le fait, prendre la main dans le sac [slang], gauler
bust {n} (act of arresting someone for a crime, or raiding a suspected criminal operation) :: arrestation {f}
bust {n} (failed enterprise) :: fiasco {m}, bide {m}
bustard {n} /ˈbʌs.təd/ (any of several birds of the family Otididae) :: outarde {f}
busted {adj} /ˈbʌstəd/ (broken) :: bouzillé {m}
buster {n} (guy, friend) :: pote {m}
bustle {n} /ˈbʌsəl/ (excited activity) :: affairement {m}, branlebas {m}, remue-ménage {m}
bustle {n} (frame worn underneath a woman's skirt) :: tournure {f}
bustle {v} (to move busily and energetically) :: s'affairer
bustle {v} (to teem or abound (with)) :: s'activer
bustling {adj} (full of noisy activity) :: animé, trépidant
bust one's ass {v} (to work very hard) :: se casser le cul
bust one's butt {v} (to work exceptionally hard) :: se casser le cul
busty {adj} /ˈbʌsti/ (having large breasts) :: pulpeux, à la poitrine planteuse
busy {adj} /ˈbɪzi/ (crowded with business or activities) :: occupé
busy {adj} (doing a great deal) :: occupé
busy {adj} (engaged) :: occupé
busy {v} (to keep busy with) :: se livrer
busybody {n} (someone who interferes with others) :: fouineur {m}, fouine {f} [figurative], mêle-tout {m}, touche-à-tout {m} {f} [antiquated]
busy work {n} (activity performed for occupying time) :: bassotage {m}
but {conj} /bʌt/ (rather) :: mais
but {conj} (although) :: mais, cependant
but {conj} (except) :: sauf, en dehors de
but {conj} (solely, only, merely (obsolete)) :: que, seulement
butadiene {n} (the compound CH2CH-CHCH2) :: butadiène {m}
butane {n} /ˈbjuːteɪn/ (the organic compound) :: butane {m}
butanol {n} (alcohol of butane) :: butanol {m}
butanone {n} (the simple aliphatic ketone: CH3CH2COCH3) :: butanone
butch {adj} /bʊtʃ/ (of a man) :: hommasse
butch {n} (masculine lesbian) :: gouine {f}, [slang] hommasse, camionneuse {f}
butcher {n} /ˈbʊt͡ʃ.ɚ/ (a person who prepares and sells meat) :: boucher {m}, bouchère {f}
butcher {v} (To slaughter animals and prepare meat for market) :: abattre
butcher {v} (to kill brutally) :: abattre
butcher {v} (To ruin something) :: charcuter
butcherbird {n} (Cracticus) :: cassican {m}
butcher block {n} (style of assembled wood) :: billot {m}
butcher's {n} /ˈbʊtʃə(ɹ)z/ (butcher’s shop) :: boucherie {f}
butchershop {n} (a butcher's shop) :: boucherie {f}
butchery {n} (abattoir) SEE: abattoir ::
butene {n} (any of several forms of butylene) :: butène {m}
butler {n} /ˈbʌt.lɚ/ (manservant having charge of wines and liquors) :: sommelier {m}
butler {n} (chief male servant) :: majordome {m}
butt {n} /bʌt/ (larger or thicker end of anything; blunt end) :: crosse {f}
butt {n} (buttocks) :: cul {m}, derrière {m}
butt {n} (remnant of a smoked cigarette or cigar) :: mégot {m}
butt {n} (the end of a firearm opposite to that from which a bullet is fired) :: crosse {f}
butt {n} ((obsolete or dialectal in English) hassock) SEE: hassock ::
butt chin {n} (cleft chin) SEE: cleft chin ::
butt crack {n} (groove between buttocks) :: raie {f}
buttcrack {n} (butt crack) SEE: butt crack ::
butte {n} /ˈbjuːt/ (hill) :: butte {f}
butter {n} /ˈbʌtəɹ/ (soft foodstuff made from milk) :: beurre {m}
butter {n} (other foodstuffs like butter) :: beurre {m}
butter {v} (to spread butter on, see also: spread; butter) :: beurrer
butterbur {n} (herb) :: pétasite {m}
buttercup {n} (flower of the genus Narcissus) SEE: daffodil ::
buttercup {n} /ˈbʌt.ɚ.kʌp/ (herb of the genus Ranunculus) :: bouton-d'or {m}, renoncule, grenouillette, fleur de l'impatience, gobet du diable
butter dish {n} (specialised dish in which butter is served) :: beurrier {m}
butterfingered {adj} /ˈbʌtəˌfɪŋɡəd/ (prone to dropping things, see also: clumsy) :: qui a des mains de beurre
butterfingers {n} /ˈbʌtəˌfɪŋɡəz/ (someone who is clumsy or uncoordinated) :: avoir deux mains gauches, maladroit
butterfly {n} /ˈbʌɾɚflaɪ/ (insect) :: papillon {m}
butterfly {n} (swimming stroke) SEE: butterfly stroke ::
butterfly door {n} (type of car door) :: porte papillon {f}
butterfly effect {n} (technical notion of sensitive dependence on initial conditions in chaos theory) :: effet papillon {m}
butterflyfish {n} (tropical marine fish) :: poisson-papillon {m}
butterfly kiss {n} (Very light kiss.) :: baiser papillon {m}
butterfly knife {n} (folding pocket knife) :: balisong {m}
butterfly net {n} (net used to collect butterflies) :: filet à papillons {m}
butterfly nut {n} (butterfly nut) SEE: wing nut ::
butterfly stroke {n} (swimming stroke) :: papillon {m}
butter knife {n} (dull-edged knife for spreading butter) :: couteau à beurre {m}
buttermilk {n} /ˈbʌtɚˌmɪlk/ (traditional buttermilk) :: babeurre {m}
butternut {n} (butternut squash) SEE: butternut squash ::
butternut {n} (tree) :: noyer cendré {m}, noyer à beurre {m}
butternut squash {n} (Cucurbita moschata cultivar) :: doubeurre {f}
butter one's bread on both sides {v} (profit from two things at the same time) :: vouloir le beurre et l'argent du beurre
butterscotch {n} /ˈbʌtɚˌskɑtʃ/ (hard candy) :: caramel au beurre {m}
butterscotch {n} (sauce or syrup made of similar ingredients) :: caramel
butter up {v} (to flatter) :: flatter, caresser dans le sens du poil
butterwort {n} (plant of the genus Pinguicula) :: grassette {f}
butter wouldn't melt in someone's mouth {phrase} (benign appearance, suggesting the contrary) :: on lui donnerait le bon Dieu sans confession
buttfuck {n} (sodomy) SEE: sodomy ::
buttfuck {v} (sodomize) SEE: assfuck ::
buttfuckable {adj} (worthy of being buttfucked) :: enculable, pinocumettable
buttfucker {n} (buttfucker) :: enculeur
butt-fucking {adj} (anal sex) :: anal {m}
butt heads {v} (argue uncompromisingly) :: ne pas se mouiller
butthole {n} (anus) SEE: anus ::
butthurt {adj} /ˈbʌtˌhɝt/ ((slang) overly annoyed or bothered by a perceived insult; needlessly offended) :: offusqué
butt in {v} (to join conversation when not welcome) :: ramener sa fraise [familiar], s’incruster [familiar]
butt-naked {adj} (naked) SEE: naked ::
buttock {n} /ˈbʌtək/ (each of the two large fleshy halves of the posterior part of the body) :: fesse {f}
button {n} /ˈbʌtn̩/ (knob or small disc serving as a fastener) :: bouton {m}
button {n} (a mechanical device meant to be pressed with a finger) :: bouton {m}
button {n} (in computer software, an on-screen control that can be selected) :: bouton {m}
button {n} (a badge worn on clothes) :: badge {m}, macaron {m}
button {n} (botany: a bud) :: bouton {m}, bourgeon {m}
button {n} (a raised pavement marker) :: clou {m}
button {v} (to fasten with a button) :: boutonner
buttonhole {n} (hole for a button) :: boutonnière {f}
buttonhole {v} (to detain a person in conversation) :: tenir la jambe
button mushroom {n} (Agaricus bisporus) :: champignon de Paris {m}
buttonwood {n} (mangrove) SEE: mangrove ::
butt plug {n} /ˈbʌtplʌɡ/ (A sex toy for the anus and rectum) :: plug {m}
buttress {n} /ˈbʌtɹɪs/ (brick or stone structure built against another structure to support it) :: arc-boutant {m} contrefort {m}
buttress {n} (anything that serves to support something) :: appui {m}, corroboration
buttress {v} (support something physically with, or as if with, a buttress) :: arc-bouter
buttress {v} (support something or someone by supplying evidence) :: corroborer
butylene {n} (isomeric aliphatic alkene) :: butylène {m}
butyric {adj} (of or pertaining to butter) :: butyreux
butyric {adj} (of or derived from butyric acid) :: butyreux
butyric acid {n} (normal butyric acid) :: acide butyrique {m}
buxom {adj} /ˈbʌksəm/ (having a full, voluptuous figure) :: bien en chair
buy {v} /baɪ/ (to obtain something with money) :: acheter
buy {v} (to accept as true) :: gober
buy {n} (purchase) SEE: purchase ::
buyable {adj} /ˈbaɪəbəl/ (that can be bought) :: achetable
buyback {n} (repurchase of something previously sold) :: rétrocession {f}
buyer {n} /ˈbaɪ.ə(ɹ)/ (person who makes purchases) :: acheteur {m}, acheteuse {f}
buy-in {n} (support) :: support {m}
buying power {n} (purchasing power) SEE: purchasing power ::
buy into {v} (believe) :: marcher
buy the farm {v} (to die) :: [informal] passer l'arme à gauche, [informal] casser sa pipe, [informal] avaler son extrait de naissance, [colloquial] calancher, [formal] passer de vie à trépas, [derogatory] crever, [derogatory] canner
buy time {v} (purposefully cause a delay, in order to achieve something else) :: gagner du temps
buzz {n} /bʌz/ (informal: telephone call) :: coup de fil {m}
buzz {v} (to make a low, continuous, humming or sibilant sound) :: bourdonner
buzz {v} (aviation: to fly at high speed and at a low altitude) :: raser
buzz {v} (to cut the hair in a close-cropped style) :: tondre
buzz {n} (whisper) SEE: whisper ::
buzzard {n} /ˈbʌzəɹd/ (bird of the genus Buteo) :: buse {f}
buzzard {n} (bird of the genus Buteo) :: Cajun French: carencro
buzzard {n} (slang or derogatory term for a person) :: sale bougre {m}, sale bougresse {f}
buzzard {n} (scavenging bird) SEE: vulture ::
buzzer {n} /ˈbʌzəɹ/ (device) :: bipeur {m}
buzzing {n} /ˈbʌzɪŋ/ (The sound produced by something that buzzes) :: bourdonnement {m}, vrombissement
buzzword {n} (word drawn from or imitative of technical jargon) :: mot à la mode {m}, mot en vogue {m}, buzzword {m}
by {prep} /baɪ/ (near, or next to) :: à côté de, au bord de
by {prep} (not later than) :: avant
by {prep} (indicates the agent of a passive verb) :: par
by {prep} (indicates creator of a work) :: de, par
by {prep} (indicates a means) :: par, en (+ present participle), au moyen de
by {prep} (with the authority of) :: par
by {prep} (indicates steady progression) :: par
by accident {adv} (accidentally) SEE: accidentally ::
by a hair's breadth {prep} :: à deux doigts, à un cheveu, à un poil
by a landslide {adv} (with big marginals) :: largement, [colloquial] dans les grandes largeurs
by all accounts {prep} (According to everything that people have said) :: de l'avis général
by all accounts {prep} :: de toute évidence
by a long shot {prep} (by a wide margin) :: largement, de loin
by and by {adv} (soon) SEE: soon ::
by and large {adv} (mostly, generally; with few exceptions) :: en majeure partie, en gros, pratiquement
by any chance {prep} :: par hasard
by any means {prep} :: de toute façon, de toute manière
Byblos {prop} (port city in Lebanon) :: Byblos
by chance {prep} (unexpected(ly); accidental(ly)) :: d'aventure, par hasard, par rencontre
by chance {prep} (by any chance) SEE: by any chance ::
bycoket {n} (type of ancient cap or headdress) :: bicoquet {m}
by comparison {prep} :: en comparaison, à titre de comparaison
by default {prep} (in absence of any opposing action) :: par défaut
by definition {prep} :: par définition
by dint of {prep} (because of; by reason of) SEE: because of ::
by dint of {prep} /baɪ ˈdɪnt ɒv/ (by the force of; by means of, see also: by means of) :: grâce à
bye {interj} /baɪ/ (short for goodbye, see also: goodbye) :: salut
by ear {prep} (to learn or perform using only hearing) :: à l'oreille
bye-bye {n} /baɪˈbaɪ/ (bedtime for a toddler) :: dodo {m}
by-election {n} (special election) :: élection partielle {f}
byelection {n} (election to fill a vacant political office) :: élection partielle {f}
Byelorussian SSR {prop} /ˌbjɛləˈrʌʃən/ (Soviet republic) :: Rss biélorusse
by far {prep} (to a large extent) :: de loin, loin s'en faut, tant s'en faut
by foot {adv} (on foot) SEE: on foot ::
byform {n} (tangential or subordinate form) :: variante {f}
by God {adv} (oath) :: pardieu
by God {interj} (surprise) :: pardieu, mon Dieu
bygone {adj} /ˈbaɪɡɔn/ (in the far past) :: d'autrefois, passé {m}
by hand {prep} (manually) SEE: manually ::
by hand {prep} (manually) :: à la main
by heart {prep} /baɪ ˈhɑɹt/ (knowing completely) :: par cœur
by hook or by crook {prep} (by any means possible) :: de gré ou de force, d'une manière ou d'une autre
by inches {prep} :: à petit feu
by Jove {interj} (exclamation indicating surprise or emphasis) :: parbleu
bylaw {n} /ˈbaɪ.lɔ/ (law or rule governing the internal affairs of an organization) :: arrêté {f}, statuts {m-p}
bylina {n} /bəˈliːnə/ (traditional East Slavic oral epic narrative poem) :: byline {f}
by means of {prep} (By using) :: au moyen de
by mistake {prep} (mistakenly) SEE: mistakenly ::
by no means {prep} (certainly not) :: en aucun cas, aucunement
by oneself {prep} (without help) :: tout seul
by oneself {prep} (without company) :: solo, seul
by oneself {prep} :: tout seul
bypass {n} /ˈbaɪpæs/ (road) :: déviation {f}, contournement {m}
bypass {n} (circumvention) :: contournement {m}
bypass {n} (alternative passage for a bodily fluid) :: pontage {m}
bypass {v} (to avoid an obstacle etc, by constructing or using a bypass) :: contourner
bypass {v} (to ignore the usual channels or procedures) :: contourner, passer outre
byproduct {n} (secondary or additional product) :: sous-produit {m}
by-product {n} (secondary product) :: sous-produit {m}, co-produit {m}, produit dérivé {m}
by-product {n} (side effect) :: sous-produit {m}
byre {n} (a barn, especially one used for keeping cattle) :: étable {f}
by rights {prep} (properly, in justice) :: légitimement
Byronian {adj} (of or pertaining to Lord Byron) :: byronien
bystander {n} (a person who, although present at some event, does not take part in it; an observer or spectator) :: passant {m}, badaud {m}
byte {n} /baɪt/ (8-bit unit) :: octet {m}
by the book {prep} (by the book) :: à la lettre, au pied de la lettre, littéralement
by the by {prep} (by the way) SEE: by the way ::
by the Grace of God {prep} (By divine right) :: par la grâce de Dieu
by the same token {prep} :: de même, de la même manière, de la même façon, dans le même esprit, pour les mêmes raisons, dans le même ordre d'idées
by the skin of one's teeth {prep} (barely, closely) :: [Canada] par la peau des dents, [colloquial] d’un poil, par le chas de l'aiguille, de justesse, [rare] à fleur de corde
by the time {prep} (when) SEE: when ::
by the time {prep} (when) :: au moment où, avant que
by the way {prep} (incidentally) :: soit dit en passant, tout bien considéré; at beginning of a sentence: à propos, au fait, d'ailleurs
by trade {prep} (as a profession) :: de son état
by turns {adv} (one after the other) SEE: in turn ::
by virtue of {prep} /baɪ ˈvɜːtʃuː ɒv/ (because of) :: en vertu de, étant donné, eu égard à, vu
by way of {phrase} (by the route of, through, via) :: en passant par, par, via
by way of {phrase} (for the purpose of, as a means or instance of) :: en guise de, par le biais de, à titre de, en forme de
by way of {phrase} (possessing the characteristics, nature, or standing of) :: par le fait de, du fait de, pas loin de
byword {n} /ˈbaɪ.wɚd/ (a proverb) :: proverbe {m}
Byzantine {adj} /ˈbɪzəntiːn/ (of or pertaining to Byzantium) :: byzantin
Byzantine {adj} (belonging to the civilisation of the Eastern-Roman empire) :: byzantin
Byzantine {adj} (overly complex or intricate) :: byzantin
Byzantine {n} (native of Byzantine Empire) :: Byzantin {m}, Byzantine {f}
Byzantine Empire {prop} /ˈbɪzəntiːn ˈɛmpaɪə(ɹ)/ (Greek-speaking empire in the Eastern Mediterranean region) :: Empire byzantin {m}
Byzantine Greek {n} (the continuum of forms of the Greek language as written and spoken during the time of the Byzantine Empire) :: grec médiéval, grec byzantin
Byzantine studies {n} (study of history, culture, etc. of the Byzantine Empire) :: byzantinologie {f}
Byzantinologist {n} (expert in Byzantinology) :: byzantinologue {m} {f}
Byzantinology {n} (Byzantine studies) SEE: Byzantine studies ::
Byzantium {prop} (Byzantine Empire) SEE: Byzantine Empire ::
Byzantium {prop} /bɪˈzænti.əm/ (ancient Greek city) :: Byzance
Bézier curve {n} /bezje kɜːv/ (kind of parametric curve) :: courbe de Bézier {f}
Béziers {prop} (city in France) :: Béziers