mettre sa main au feu
Appearance
French
[edit]Etymology
[edit]Literally, “to put one's hand in fire”. Compare German für etwas die Hand ins Feuer legen.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]- to bet one's boots that, to bet one's bottom dollar that
- Synonyms: donner sa main à couper, mettre sa main à couper, mettre sa tête à couper
- Je mettrais ma main au feu qu’ils ont baisé. ― I would put my hand in the fire that they fucked; I would bet my bottom dollar that they fucked.